Dell M900HD User Manual [da]

Dell™ mobilprojektor (M900HD)

Brugervejledning

Bemærkninger, advarsler og varsler

BEMÆRK: Et BEMÆRK-piktogram indeholder væsentlig information, som hjælper dig til bedre brug af din projektor.

ADVARSEL: En ADVARSEL angiver potentiel beskadigelse af hardware eller tab af data, hvis vejledningerne ikke følges.

VARSEL: Et VARSEL-piktogram angiver en risiko for materiel beskadigelse, personlig skade eller død.

____________________

Vi forbeholder os retten til at ændre informationerne i dette dokument uden varsel. © 2013 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdt.

Enhver form for reproduktion af disse materialer er strengt forbudt uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc.

Varemærker brugt i denne tekst: Dell og DELL-logoet er varemærker tilhørende Dell Inc. DLP og DLP-logoet og DLP BrilliantColor er varemærker tilhørende TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED. Microsoft og Windows er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.

Wi-Fi® er et registreret varemærke tilhørende Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.

Andre varemærker og handelsnavne, der bliver brugt i dette dokument, kan enten referere til rettighedsindehaveren af disse varemærker og til navnene på deres produkter. Dell Inc. fralægger sig ethvert ejendomsforhold til varemærker og handelsnavne forskellig fra deres egne.

Model: Dell mobilprojektor (M900HD)

Juli 2013 Rev. A00

Indhold

1Din Dell-projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Om din projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2Tilslutning af projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Tilslutning til en computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tilslutning til en smartphone eller en tablet ved

brug af Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Tilslutning til DVD-afspiller . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Tilslutning til multimedie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

3Brug af din projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Tænd for din projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sådan slukker du for projektoren . . . . . . . . . . . . . 14 Justering af det projicerede billede . . . . . . . . . . . . 15 Indstilling af projektorfokusering . . . . . . . . . . . . . 16 Justering af projektionsbilledstørrelse . . . . . . . . . . 17 Brug af kontrolpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Brug af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Isætning af batterierne i fjernbetjeningen. . . . . . . . 23 Fjernbetjeningens operationsafstand. . . . . . . . . . . 24 Brug af On-Screen Display (Skærmvisning) . . . . . . 25 Introduktion til multimedie . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installation af Intel ® trådløs visning (WiDi). . . . . . . 45 Installation af Wi-Fi-visning . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Styring af projektoren fra Web Management. . . . . . 60

Lav programsymbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

4Fejlfinding på din projektor. . . . . . . . . . . . . . . 72

Styresignaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

5 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

6 Sådan kontakter du Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 80

7Tillæg: Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Indhold | 3

1Din Dell-projektor

Din projektor leveres med alle de dele, der er vist nedenfor. Kontroller, at du har alle delene, og kontakt Dell™, hvis der mangler noget.

Pakkeindhold

Strømkabel

1,2 m USB kabel (USB-A til USB-A)

Fjernbetjening

Bæretaske

Cd med brugervejledning og

Beskyttelsespose

dokumentation

 

Informacion Importante

 

(M900HD)

 

Projector

 

Dell™ Mobile

 

Dell

Documentation

Mobile Projector (M900HD)

4Din Dell-projektor

Om din projektor

Set oppefra

Set nedefra

 

7

9

 

1

 

6

 

 

 

 

20

 

 

62,3

 

2

 

 

3

 

5

 

 

4

55,00

55,00

 

8

 

1Kontrolpanel

2Fokusring

3Linse

4 Løfteknap til indstilling af højde

53W højttaler

6IR-modtager

7Monteringshuller til montering i loft: Skruehul M3 x 6,5 mm dybt. Anbefalet drejningsmoment <15 kgf-cm

8 Monteringshul til trefod: Indsæt møtrik 1/4"*20 UNC

9Løftefod

ADVARSEL: Anvisninger omkring sikkerhed

1 Projektoren må ikke bruges nær apparater, der frembringer meget varme.

2 Projektoren må ikke bruges i områder, hvor der er meget støv. Støvet kan forårsage, at systemet svigter, og projektoren vil nedlukkes automatisk.

3 Kontroller, at projektoren er monteret i et område med god ventilation.

4 Bloker ikke ventilationssprækkerne og -åbningerne på projektoren.

5 Kontroller, at projektoren anvendes i et omgivende temperaturområde på mellem 5 °C og 35 °C.

Din Dell-projektor

5

6 Rør ikke ventilationsudgangen, da den kan være meget varm, når projektoren er tændt eller lige efter, at der er slukket for den.

7 Stir ikke ikke ind i linsen, når projektoren er tændt, da det kan skade øjnene.

8 Når projektoren er tændt, anbring ikke nogen ting i nærheden af eller foran projektoren og tildæk ikke linsen, da varmen kan få tingene til at smelte eller brænde.

9 Undgå alkohol til rengøring af linsen.

10 Brug ikke den trådløse projektor nær cardiac-pacemakere.

11 Brug ikke den trådløse projektor nær medicinsk udstyr.

12 Brug ikke den trådløse projektor nær mikrobølgeovne.

BEMÆRK:

Forsøg ikke på selv at montere projektoren i loftet. Den skal installeres af en kvalificeret tekniker.

Anbefalet loftemonteringssæt (P/N: C3505). For yderligere oplysninger, se Dell Support webstedet på dell.com/support.

For yderligere oplysninger, se Sikkerhedsinformation, som følger med projektoren.

M900HD-projektoren kan kun bruges indendørs.

6Din Dell-projektor

2Tilslutning af projektoren

1

2

3

4

5

6

1

Åbning til sikkerhedskabel

4

HDMI stik

2

Netledningsstik

5

USB type A-stik til USB-visning,

 

 

 

multimedieafspilning

 

 

 

(video/musik/billeder/Office-

 

 

 

fremviser), USB-lagerenhed

 

 

 

(USB-flashdrev/intern

 

 

 

hukommelse) og projektor-

 

 

 

firmwareopgradering

 

 

 

3 Stik til SD-kort til

6

Lydudgangsstik

 

multimedieafspilning

 

 

 

(video/musik/billeder/Office-

 

 

 

fremviser)

 

 

 

 

 

 

ADVARSEL: Inden du begynder nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du følge Anvisninger omkring sikkerhed, som beskrevet på side 5.

Tilslutning af projektoren

7

Tilslutning til en computer

Tilslutning af computer med et USB-kabel

1

2

1Netledning

2USB-A til USB-A kabel

BEMÆRK: Plug and Play. Der følger kun ét USB-kabel (type A til A) med din projektor. Du kan købe et ekstra USB-kabel (type A til A) på Dell's hjemmeside på www.dell.com .

8Tilslutning af projektoren

Tilslutning af computer med Intel ® WiDi eller Wi-Fi

BEMÆRK: Din computer bør være udstyret med et stik for trådløs forbindelse og konfigureret til korrekt at detektere en anden trådløs forbindelse. Se venligst hvordan du konfigurerer en trådløs forbindelse i computerens dokumentation.

BEMÆRK: For at tilslutte en computer via Intel ® WiDi, skal din computer være kompatibel med Intel ® WiDi.

Tilslutning af projektoren

9

Tilslutning til en smartphone eller en tablet ved brug af Wi-Fi

BEMÆRK: Din Dell M900HD understøtter MobiShow og WiFi-Doc- funktioner. De er applikationer, der trådløst overfører understøttet indhold fra din Android eller iOS-enheder. Når du har installeret og åbnet programmet på din mobilenhed, skal du slå Wi-Fi til og opret forbindelse til projektorens netværket, Dell M900HD. For yderligere oplysninger, bedes du venligst besøge Dell's supportside på dell.com/support .

Understøttede filer er:

MobiShow

Billedformater

PtG-format

 

JPEG/JPG

PtG2

 

 

 

WiFi-Doc

Documentformat

Billedeformat

 

 

 

MS Word/Excel/PowerPoint/PDF/Text JPEG/JPG

 

 

 

10 Tilslutning af projektoren

Tilslutning til DVD-afspiller

Tilslutning af en dvd-afspiller med et HDMI kabel

1

2

1Netledning

2HDMI-kabel

BEMÆRK: HDMI kablet følger ikke med projektoren. Du kan købe HDMI kablet på Dell webstedet www.dell.com.

Tilslutning af projektoren

11

Tilslutning til multimedie

Tilslutning af multimedie ved brug af en USB-flashdisk

2

1

1 Netledning

2USB flashdisk

BEMÆRK: Der følger ikke en USB flashdisk med din projekter.

12 Tilslutning af projektoren

Tilslutning af multimedie ved brug af et SD-kort

2

1

1 Netledning

2SD-kort

BEMÆRK: Der følger ikke et SD-kort med projektoren.

Tilslutning af projektoren

13

3Brug af din projektor

Tænd for din projektor

BEMÆRK: Tænd for projektoren, inden du tænder for kilden (computer, dvd-afspiller osv.). Tænd/sluk-knappen blinker hvid, indtil der trykkes på den.

1 Forbind netledningen og de fornødne signalkabler til projektoren. For flere oplysninger om tilslutning af projektoren, se "Tilslutning af projektoren" på side 7.

2 Tryk på Tænd/sluk-knappen (se "Brug af kontrolpanelet" på side 19 for at lokalisere Tænd/sluk-knappen).

3 Tænd for din kilde (computer, dvd-afspiller osv.).

4 Forbind kilden til projektoren med det korrekte kabel. Se "Tilslutning af projektoren" på side 7 angående, hvordan kilden forbindes til projektoren.

5 Indgangskilden på projekteren er som standard sat på Intel® WiDi. Du kan skifte indgangskilden på projekteren hvis nødvendigt.

6 Hvis du har mange kilder tilsluttet til projektoren, så tryk på knappen Kilde på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet for at vælge den ønskede kilde. Se "Brug af kontrolpanelet" på side 19 og "Brug af fjernbetjening" på side 21 for at lokalisere Kilde knappen.

Sådan slukker du for projektoren

ADVARSEL: Fjern stikket fra projektoren, når den er lukket helt ned som forklaret i den følgende procedure.

1 Tryk på knappen Strøm knappen. Sluk for projektoren i henhold til anvisningerne på skærmen.

BEMÆRK: "Press Power Button to Turn off Projector" (Tryk på knappen for slukke for projektoren) meddelelsen ses p skærmen. Meddelelsen forsvinder efter 5 sekunder, eller du kan trykke på knappen Menu for at fjerne den.

2 Tryk på Strøm knappen igen. Ventilatoren fortsætter med at køre i 120 sekunder.

3 Du kan slukke for projektoren hurtigt ved, at holde tænd/sluk knappen nede i ét sekund, mens projektorens afkølingsventilator stadig kører.

14 Brug af din projektor

Dell M900HD User Manual

BEMÆRK: Du bør vente 60 sekunder inden du tænder for projektoren igen, for at give tid til, at den interne temperatur stabiliseres.

4 Fjern strømkablet fra stikkontakten og projektoren.

Justering af det projicerede billede

Øgning af projektorhøjde

1 Tryk på Løfte knappen.

2 Hæv projektoren til den rigtige visningsvinkel, og udløs derefter knappen for at låse løftefoden i positionen.

Sænkning af projektorhøjde

1 Tryk på Løfte knappen.

2 Sænk projektoren, og udløs derefter knappen til låsning af løftefoden i positionen.

1

2

1Løfteknap

2Løftefod (Vippevinkel: 0 til 9,6 grader)

Brug af din projektor

15

Indstilling af projektorfokusering

ADVARSEL: For at undgå at beskadige projektoren, skal du sørge for at hævefoden er skruet helt i bund, inden du flytter projektoren eller lægger den i bæretasken.

1 Drej fokusringen, indtil billedet er klart. Projektoren fokuserer på en afstand mellem 91 cm og 240 cm.

1

1Fokusring

16 Brug af din projektor

Justering af projektionsbilledstørrelse

Projektor til skærmafstand

7,87' (2,4 m)

6,89' (2,1 m)

5,9' (1,8 m)

4,95' (1,51 m)

3,97' (1,21 m)

80" (203,2 cm)

70" (177,8 cm)

60" (152,4 cm)

50" (127,0 cm)

40" (101,6 cm)

30" (76,2 cm)

2,98' (0,91 m)

Brug af din projektor

17

 

Skærmstørrelse

Top

Ønsket afstand (m)

 

 

 

Diagonal

 

Fra bund til top på billedet

<A>

(tommer)

B (cm) x H (cm)

(cm)

 

<B>

 

<C>

 

 

 

 

0,91

30

65 x 41

43

 

 

 

 

1,21

40

86 x 54

57

 

 

 

 

1,51

50

108 x 67

71

 

 

 

 

1,8

60

129 x 80

84

2,1

70

150 x 94

98

 

 

 

 

2,4

80

171 x 107

113

*Denne graf er kun til referencebrug.

*Forskydningsforhold: 105±5%

cm84 (Hd): C Højde

W

 

 

B

 

 

"

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

:

 

 

 

 

l

 

 

 

 

a

 

 

 

n

 

 

 

 

o

 

 

 

 

g

 

 

 

a

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

,8

m

 

 

 

 

1

 

 

:

 

 

 

d

 

 

 

n

 

 

a

 

 

t

 

 

 

fs

 

 

 

A

 

 

 

H

18 Brug af din projektor

Brug af kontrolpanelet

1

2

3

9

 

8

4

7

5

 

 

6

 

 

 

1

TEMP. LED

Hvis den gule indikator for TEMP (TEMP)

 

 

blinker, kan et af følgende problemer være

 

 

opstået:

 

 

• Projektorens interne temperatur er for høj

 

 

For yderligere information, se "Fejlfinding på

 

 

din projektor" på side 72 og "Styresignaler" på

 

 

side 75.

 

 

 

2

Fejl LED

Fejl-lysdioden blinker gult. Der er fejl på en af

 

 

RGB-lysdioderne. Projekteren lukker

 

 

automatisk ned.

3Op / Trapezkorrektionsjust ering

Tryk for at navigere gennem OSD (skærmmenu) emner.

Tryk for at justere for billedskævhed på grund af hældende projektor (+/- 40 grader).

4

Højre

Tryk for at navigere gennem OSD

 

 

(skærmmenu) emner.

 

 

 

5

Strømforsyning

Tænder og slukker for projektoren. For

 

 

yderligere information, se "Tænd for din

projektor" på side 14 og "Sådan slukker du for projektoren" på side 14.

Brug af din projektor

19

6Op / Trapezkorrektionsjust ering

Tryk for at navigere gennem OSD (skærmmenu) emner.

Tryk for at justere for billedskævhed på grund af hældende projektor (+/- 40 grader).

7

Menu

Tryk for at aktivere OSD. Brug

 

 

retningsknapperne og knappen Menu for at

 

 

navigere gennem OSD.

 

 

 

8

Venstre / Kilde

Tryk for at navigere gennem OSD

 

 

(skærmmenu) emner.

 

 

Tryk for at skifte mellem Intel ® WiDi, Wi-Fi

 

 

DoUSB, HDMI, USB, SD og den interne

 

 

hukommelse, hvis flere kilder er forbundet til

 

 

projektoren.

 

 

 

9

Enter

Tryk for at bekræfte valg.

 

 

 

20 Brug af din projektor

Brug af fjernbetjening

 

1

13

 

2

 

 

3

14

 

4

 

 

5

15

 

6

 

 

7

16

 

8

 

 

9

17

 

10

 

 

11

18

 

12

 

1

Source

Tryk for at skifte mellem Analog RGB,

 

 

Komposit og HDMI-kilde.

2

Video Mode

Projektoren har forindstillede

 

 

konfigurationer, der er optimeret til visning af

data (præsentations-dias) og video (film, spil osv.).

Tryk på Video Mode for at skifte mellem

Presentation mode (Præsentations-tilstand), Bright mode (Lys tilstand), Movie mode (Filmtilstand), sRGB og Custom mode (Tilpasset tilstand).

Tryk på knappen Video Mode en gang vil vise den aktuelle visningsfunktion. Tryk igen på knappen Video Mode (Videofunktion), for at skifte mellem funktionerne.

Brug af din projektor

21

3

Aspect ratio

Tryk for at skifte det viste billedes

 

 

billedformat.

 

 

 

4

Blank screen

Tryk for at vise/skjule billedet.

 

 

 

5

Menu

Tryk for at aktivere OSD.

 

 

 

6

Op

Tryk for at navigere gennem OSD

 

 

(skærmmenu) emner.

 

 

 

7

Venstre

Tryk for at navigere gennem OSD

 

 

(skærmmenu) emner.

 

 

 

8

Enter

Tryk for at bekræfte valg.

9TrapezkorrekTryk for at justere for billedskævhed på grund

 

tionsjustering

af hældende projektor (+/- 40 grader).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Ned

Tryk for at navigere gennem OSD

 

 

 

 

 

 

 

 

(skærmmenu) emner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Trapezkorrek-

Tryk for at justere for billedskævhed på grund

 

tionsjustering

af hældende projektor (+/- 40 grader).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Tavs

Tryk for at slå lyd til eller fra på projektorens

 

 

 

 

 

 

 

 

højtaler.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Strømforsyning

Tænder og slukker for projektoren. For

 

 

 

 

 

 

 

 

yderligere information, se "Tænd for din

 

 

 

 

 

 

 

 

projektor" på side 14 og "Sådan slukker du for

 

 

 

 

 

 

 

 

projektoren" på side 14.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Afspil/Pause

 

 

 

 

Tryk for at afspille/pause mediefilen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Stop

 

 

Tryk for at afbryde afspilningen af mediefilen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Højre

Tryk for at navigere gennem OSD

 

 

 

 

 

 

 

 

(skærmmenu) emner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Lydstyrke op

Tryk for at øge lyden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Lydstyrke ned

Tryk for at sænke lyden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22 Brug af din projektor

Isætning af batterierne i fjernbetjeningen

1Fjern batteriholderen, ved at trykke ned på siden, giv slip og træk den ud.

2Isæt et CR2025 knapbatteri, og sørg for at polerne sidder rigtigt i henhold til indikatorne i batteriholderen.

BEMÆRK: Når du først modtager fjernbetjeningen, er der et stykke plastik mellem batteriet og dets kontakter. Fjern dette før brug.

3 Sæt batteriholderen tilbage i.

CR2032

S

LT

 

VO

 

CR2032

TS

VOL

Brug af din projektor

23

Fjernbetjeningens operationsafstand

Vinkel

Operationsområde

Vinkel ±20°

Afstand

7 m

Vinkel

Afstand

Afstand

BEMÆRK: Den faktiske operationsafstand kan afvige let fra diagrammet. Svage batterier gør det umuligt at betjene projektoren ordentligt med fjernbetjeningen.

24 Brug af din projektor

Brug af On-Screen Display (Skærmvisning)

Projektoren har en flersproget OSD (skærmmenu), der kan vises med eller uden en input-kilde.

Tryk på Menu-knappen på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen for at gå til Main Menu (Hovedmenu).

For at vælge en funktion, skal du trykke på eller på projektorens kontrolpanel eller fjernbetjening.

Brug eller på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen til at justere indstillingerne.

For at lukke OSD, trykke på Menu direkte på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen.

INDGANGSKILDE

Med menuen Input Source (Input-kilde) kan du vælge projektorens inputkilde.

INTEL® WIDITryk på for at åbne projektorens vejledningen til Intel ® WiDi (standard).

WI-FITryk på for at gå til projektorens Wireless Guide (Trådløs Guide) skærm.

DOUSB—Giver dig mulighed for, via et USB-kabel, at vise

computerens/laptoppens skærm via projektoren.

BEMÆRK: Hvis DoUSB ikke kan vises, skal du se "Fejlfinding" på side 72 .

HDMI—Tryk på for at finde et HDMI-signal.

USB—Gør det muligt at vise billeder, afspille musik og videofiler fra din USB-flashdisk. Se "Introduktion til multimedie" på side 36.

SD—Gør det muligt at vise billeder, afspille musik og videofiler fra dit SDkort. Se "Introduktion til multimedie" på side 36.

INTERNAL MEMORY (INTERN LAGRING)—Gør det muligt at vise billeder, afspille musik og videofiler fra den interne hukommelse på projektoren. Se "Introduktion til multimedie" på side 36.

Brug af din projektor

25

BEMÆRK:

STORAGE MODE (LAGRINGSFUNKTION)—Du kan også slutte USB-kablet til den interne hukommelse, for at kopiere, slette og flytte filer fra din computer til projektorens interne hukommelse og SD-kort.

Når du forbinder projektoren og computeren med et USB-kabel, vises der en USB-besked og du får mulighed for at vælge mellem DOUSB og

Storage Mode (Lagringsfunktion).

VIDEO-TILSTAND

Menuen Video Mode (Video-tilstand) giver dig mulighed for at optimere skærmens billede: Der kan vælges mellem: Presentation (Præsentation), Bright (Lys), Movie (Film), sRGB (giver mere nøjagtig farvegengivelse) og Custom (Brugerdefineret) (indstil dine foretrukne indstillinger).

26 Brug af din projektor

Loading...
+ 59 hidden pages