om copyright og intellektuell eiendom. Dell™ og Dell-logoen er varemerker som tilhører Dell Inc. i USA og/eller andre
jurisdiksjoner. Alle andre merker og navn som er nevnt i dette dokumentet kan være varemerker som eies av deres
respektive bedrifter.
2014 - 12
Rev. A01
Page 3
1
Arbeide inne i datamaskinen
Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen:
Følg disse sikkerhetsreglene for å beskytte datamaskinen mot mulig skade og ivareta din egen sikkerhet.
Hvis ikke annet er angitt, forutsetter hver av prosedyrene i dette dokumentet følgende:
•Du har lest sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.
•En komponent kan byttes ut eller--hvis enheten er kjøpt separat--settes inn ved å utføre trinnene for
demontering av komponenten i motsatt rekkefølge.
ADVARSEL: Koble fra alle strømkilder før du åpner datamaskindekselet eller paneler. Når du er
ferdig med arbeidet inni datamaskinen, setter du plass alle deksler, paneler og skruer før du
kobler til strømkilden.
ADVARSEL: Før du arbeider inne i datamaskinen må du lese sikkerhetsanvisningene som fulgte
med datamaskinen. Se mer informasjon om gode arbeidsvaner på hjemmesiden for overholdelse
av forskrifter på www.dell.com/regulatory_compliance .
FORSIKTIG: Mange reparasjoner kan bare utføres av en autorisert servicetekniker. Du bør bare
utføre feilsøking og enkle reparasjoner som tillates i produktdokumentasjonen eller angis på
Internett eller av telefonservice- og støtteteamet. Skader som oppstår på grunn av reparasjoner
som ikke er autorisert av Dell, dekkes ikke av garantien. Les og følg sikkerhetsanvisningene som
følger med produktet.
FORSIKTIG: Unngå elektrostatisk utlading. Forbind deg selv til jord med en jordingsstropp rundt
håndleddet eller ved å berøre en umalt metallflate med jevne mellomrom, for eksempel en
kontakt på baksiden av datamaskinen.
FORSIKTIG: Vær forsiktig når du håndterer komponenter og kort. Ikke berør komponentene eller
kontaktene på et kort. Hold kortene i kantene eller i festebraketten i metall. Komponenter som
f.eks. prosessoren, må holdes i kantene, ikke pinnene.
FORSIKTIG: Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller uttrekkstappen, ikke i selve
kabelen. Enkelte kabler har kontakter med sperretapper. Hvis du kobler fra denne typen kabel,
må du presse inn sperretappene før du kobler fra kabelen. Når du trekker kontakter fra hverandre,
må du trekke dem rett og jevnt ut for å unngå å bøye kontaktpinnene. Når du skal koble til en
kabel, må du først kontrollere at begge kontaktene er riktig orientert og innrettet.
MERK: Fargen på datamaskinen og enkelte komponenter kan se annerledes ut enn i dette
dokumentet.
For å unngå å skade datamaskinen må du utføre trinnene nedenfor før du begynner å arbeide inne i
datamaskinen.
1.Pass på at arbeidsunderlaget er plant og rent, slik at du unngår riper i datamaskindekselet.
2.Slå av datamaskinen (se Slå av datamaskinen).
3.Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsstasjon (Forankret), må du koble fra
forankringsstasjonen.
3
Page 4
FORSIKTIG: Når du skal koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra
datamaskinen og deretter fra nettverksenheten.
4.Koble alle nettverkskabler fra datamaskinen.
5.Koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra strømuttakene.
6.Lukk skjermen og snu datamaskinen opp-ned på et plant arbeidsunderlag.
MERK: For å unngå skade på hovedkortet må du ta ut hovedbatteriet før du reparerer
datamaskinen.
7.Ta av bunndekslet.
8.Ta ut hovedbatteriet.
9.Snu datamaskinen opp-ned.
10. Åpne skjermen.
11. Trykk og hold inne av- og på-knappen i noen sekunder for å jorde hovedkortet.
FORSIKTIG: For å unngå elektriske støt må du alltid koble maskinen fra stikkontakten før du
åpner dekselet.
FORSIKTIG: Før du berører noe inne i datamaskinen bør du jorde deg selv ved å berøre en
ulakkert metallflate, f.eks metallet på baksiden av datamaskinen. Mens du arbeider bør du
ved jevne mellomrom berøre en ulakkert metallflate for å utlade statisk elektrisitet som kan
skade de interne komponentene.
12. Ta alle installerte ExpressCard- eller Smart-kort ut av de aktuelle sporene.
Slå av datamaskinen
FORSIKTIG: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt eventuelle åpne programmer før du slår av
datamaskinen hvis du vil unngå å miste data.
1.Slå av operativsystemet:
•I Windows 8.1:
– Bruke en berøringsskjerm:
a.Sveip med fingeren fra høyre skjermkant slik at du åpner amulettmenyen og velg Settings
(innstillinger).
b.Velg deretter og velg så Shut down (slå av).
Eller
*på startskjermen berøres og velg så Shut down (slå av).
– Bruke en mus:
a.Pek i øvre høyre hjørne av skjermen og klikk Settings (innstillinger).
b.Klikk deretter på og velg så Shut down (slå av).
Eller
*på startskjermen klikkes og velg så Shut down (slå av).
•I Windows 7:
4
Page 5
1.Klikk Start.
2.Klikk Shut down (slå av).
eller
1.Klikk Start.
2.Klikk på pilen nederst til høyre på Start-menyen som vist nedenfor, og deretter på Shut
Down (Slå av)..
2.Kontroller at datamaskinen og alt tilkoblet utstyr er slått av. Hvis ikke datamaskinen og tilkoblet utstyr
ble automatisk slått av da du avsluttet operativsystemet, holder du inne strømknappen i ca. 6
sekunder for å slå dem av.
Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen
Når du er ferdig med å sette alt tilbake, må du passe på at du kobler til eventuelle eksterne enheter, kort
og kabler før du slår på datamaskinen.
FORSIKTIG: Bruk bare batteriet som er beregnet på denne bestemte Dell-datamaskinen, for å
unngå skade på datamaskinen. Ikke bruk batterier som er beregnet på andre Dell-datamaskiner.
1.Koble til eksternt utstyr, for eksempel portreplikator eller mediebase, og sett inn igjen eventuelle kort,
som ExpressCard.
2.Koble telefon- og nettverkskablene til datamaskinen.
FORSIKTIG: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobles først kabelen til nettverksenheten
og deretter til datamaskinen.
3.Sett inn batteriet.
4.Sett på bunndekselet.
5.Koble til datamaskinen og alle tilkoblede enheter i strømuttakene.
6.Slå på datamaskinen.
5
Page 6
Fjerne og installere komponenter
Denne delen gir detaljert informasjon om hvordan du kan fjerne og installere komponentene i
datamaskinen.
Anbefalte verktøy
Veiledningene i dette dokumentet kan kreve at du bruker følgende verktøy:
•En liten skrutrekker med vanlig blad
•Nr. 0 stjernetrekker
•Nr. 1 stjernetrekker
•Liten plasspiss
Systemoversikt
Koble laderen
2
6
Page 7
Sett forfra og bakfra
1.nettverkskontakt2.VGA-kontakt
3.USB 3.0-kontakter4.mikrofoner (tilleggsutstyr)
5.kamera6.statuslampe for kamera
7.HDMI-kontakt8.strømkontakt
9.mikrofon10.strømknapp
11.USB 3.0-kontakt med PowerShare12.minnekortleser
13.smartkortleser uten kontakt (tilleggsutstyr)14.fingeravtrykksleser (tilleggsutstyr)
7
Page 8
15.lampe for trådløsstatus16.lampe for batteristatus
17.lampe for harddiskaktivitet18.strømstatuslampe
19.høyttalere20.styreplate
21.smartkortleser (tilleggsutstyr)22.kontakt for hodetelefon
23.åpning for sikkerhetskabel24.dokkingkontakt (tilleggsutstyr)
25.etikett med servicemerke
Ta ut SD-kortet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Trykk SD-kortet inn for å frigjøre det fra datamaskinen.
3.Ta SD-kortet ut av datamaskinen.
Sette inn SD-kortet
1.Trykk SD-kortet inn i sporet til det klikker på plass.
2.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av bunndekselet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Utfør følgende trinn for å fjerne bunndekselet fra datamaskinen:
a. Skru ut skruene som holder bunndekslet til datamaskinen.
b. Løft bunndekselet fra kanten, og ta bunndekselet ut av datamaskinen.
8
Page 9
MERK: Det er mulig at du vil trenge et skarpt verktøy for å lirke i kantene på bunndekselet.
Sette på bunndekslet
1.Plasser bunndekselet justert etter skruehullene på datamaskinen.
2.Trekk til skruene for å feste bunndekslet til datamaskinen.
3.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut batteriet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av bunndekslet.
3.Koble batterikabelen fra kontakten [1 ], og løsne kabelen fra føringskanalen [2].
4.Utfør følgende:
9
Page 10
a. Fjern skruene som fester batteriet til datamaskinen [1].
b. Løft og trykk for å fjerne batteriet fra datamaskinen [2] [3].
Sette inn batteriet
1.Sett batteriet på plass i datamaskinen.
2.Før batterikabelen gjennom føringskanalen.
3.Stram til skruene som fester batteriet til datamaskinen.
4.Koble batterikabelen til kontakten på hovedkortet.
5.Sett på bunndekselet.
6.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Fjerne harddiskenheten
1.Følg prosedyren i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
3.Utfør følgende:
a. Koble harddiskkabelen fra kontakten på hovedkortet [1] .
b. Fjern skruene som fester harddiskenheten til datamaskinen [2].
10
Page 11
4.Fjern harddiskenheten fra datamaskinen.
5.Trekk for å løsne harddiskkabelen fra kontakten.
11
Page 12
6.Fjern skruene som fester harddiskbraketten til harddisken [1], og ta harddisken ut av
harddiskbraketten [2].
Installere harddiskenheten
1.Plasser harddiskbraketten på harddisken for å justere skrueholderne, og stram til skruene for å feste
harddiskbraketten.
2.Koble harddiskkabelen til kontakten på harddisken.
3.Plasser harddiskenheten i sporet på datamaskinen.
4.Koble harddiskkabelen til kontakten på hovedkortet.
5.Stram til skruene som fester harddiskbraketten til datamaskinen.
6.Sett på plass:
12
Page 13
a. batteri
b. bunndeksel
7.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut minnet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
3.Lirk i klemmene som holder minnemodulet på plass til minnet spretter opp, og fjern minnet fra
hovedkortet.
Sette inn minnet
1.Sett minnet inn i minnesokkelen til klemmene holder minnet på plass.
2.Sett på plass:
a. batteri
b. bunndeksel
3.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av tastaturrammen
1.Følg trinnene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Lirk i kantene på tastaturrammen.
13
Page 14
MERK: Det er mulig at du vil trenge et skarpt verktøy for å løsne tastaturrammen i kantene.
3.Ta tastaturrammen ut av tastaturet.
Sette på tastaturrammen
1.Sett tastaturrammen på tastaturet til det klikker på plass.
2.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av tastaturet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. tastaturramme
3.Koble tastaturkabelen og styreplatekablene fra kontaktene på hovedkortet.
4.Skru ut skruene som fester tastaturet til datamaskinen.
14
Page 15
5.Ta av tastaturet fra datamaskinen.
Montere tastaturet
1.Plasser tastaturet, og juster det med skruehullene på datamaskinen.
2.Koble tastaturkabelen og styreplate til deres respektive kontakter på hovedkortet.
3.Trekk til skruene for å feste tastaturet til datamaskinen.
4.Sett på plass:
a. tastaturramme
b. batteri
c. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av håndleddstøtten
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
15
Page 16
a. bunndeksel
b. batteri
c. tastaturramme
d. tastatur
3.Skru ut skruene som fester håndleddstøtten til datamaskinen.
4.Snu datamaskinen og utfør følgende:
a. Koble følgende kabler fra kontaktene på hovedkortet [1] [2]:
•LED-kort
•styreplatekort
•USH-kort
b. Lirk kantene på håndleddstøtten for å løsne den fra datamaskinen [3]
5.Fjern håndleddstøtten fra datamaskinen.
16
Page 17
Montere håndleddstøtten
1.Plasser håndleddstøtten på datamaskinen.
2.Koble følgende kabler til kontaktene på hovedkortet:
a. LED-kort
b. USH-kort
c. styreplatekort
3.Stram til skruene for å feste håndleddstøtten til datamaskinen.
4.Sett på plass:
a. tastatur
b. tastaturramme
c. batteri
d. bunndeksel
5.Følg fremgangsmåten i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut SmartCard-leserkortet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. minne
d. tastaturramme
e. tastatur
f. håndleddstøtte
3.Utfør følgende:
a. Koble kabelen til SmartCard-leserkortet fra USH-kortet [1] [2].
b. Avdekk kabelen for å løsne fra klebemidlet [3].
17
Page 18
4.Løsne SmartCard-leserkortet. For å løsne SmartCard-leserkortet:
a. Fjern skruene som fester SmartCard-leserkortet til håndleddstøtten [1].
b. Skyv SmartCard-leserkortet for å løsne det [2].
5.Fjern SmartCard-leserkortet fra håndleddstøtten.
18
Page 19
Sette inn SmartCard-leserkortet
1.Plasser SmartCard-leserkortet i sporet på håndleddstøtten.
2.Stram til skuren for å feste SmartCard-leserkortet til håndleddstøtten.
3.Sett på plass SmartCard-leserkabelen, og koble SmartCard-leserkabelen til kontakten på USH-kortet.
4.Sett på plass:
a. håndleddstøtte
b. tastatur
c. tastaturramme
d. batteri
e. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Fjerne USH-kortet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. harddiskenhet
d. tastaturramme
e. tastatur
f. håndleddstøtte
3.Utfør følgende for å fjerne USH-kortet:
a. Koble alle kablene fra USH-kortet [1] [2].
b. Fjern skruen som fester USH-kortet til håndledsstøtten [3].
c. Ta USH-kortet ut av håndleddstøtten [4].
19
Page 20
Sette inn USH-kortet
1.Plasser USH-kortet på håndleddstøtten.
2.Stram til skruen som fester USH-kortet til datamaskinen.
3.Koble alle kablene til USH-kortet.
4.Sett på plass:
a. håndleddstøtte
b. tastatur
c. tastaturramme
d. harddiskenhet
e. batteri
f. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Fjerne leserkortet til fingeravtrykk
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. tastaturramme
d. tastatur
e. håndleddstøtte
3.Utfør følgende trinn for å ta ut leserkorte til fingeravtrykk:
a. Fjern skruen for å løsne metallbraketten som fester leserkortet til fingeravtrykk til håndleddstøtten
[1] [2].
b. Koble kabelen til leserkortet til fingeravtrykk fra leserkortet til fingeravtrykk [3] [4].
c. Ta leserkortet til fingeravtrykk ut av håndleddstøtten [5].
20
Page 21
Montere leserkortet til fingeravtrykk
1.Sett leserkortet til fingeravtrykk på plass på håndleddstøtten.
2.Koble kabelen til fingeravtrykksleseren til leserkortet til fingeravtrykk.
3.Plasser metallbraketten på leserkortet til fingeravtrykk, og stram til skruen som fester leserkortet til
fingeravtrykk.
4.Sett på plass:
a. tastaturramme
b. tastatur
c. håndleddstøtte
d. batteri
e. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut LED-kortet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. tastaturramme
d. tastatur
e. håndleddstøtte
3.Utfør følgende for å fjerne LED-kortet:
a. Koble kabelen til LED-kortet fra kontakten på LED-kortet [1] [2].
b. Fjern skruen som holder LED-kortet til håndleddstøtten [3].
c. Ta LED-kortet ut av håndleddstøtten [4].
21
Page 22
Sette inn LED-kortet
1.Sett LED-kortet inn i sporet på håndleddstøtten.
2.Stram til de skruen som fester LED-kortet til håndleddstøtten.
3.Koble LED-kortet til kontakten på LED-kortet.
4.Sett på plass:
a. håndleddstøtte
b. tastatur
c. tastaturramme
d. batteri
e. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut strømkontaktporten
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
3.Utfør følgende:
a. Løsne strømkontakten på portkabelen fra føringskanalene [1].
b. Fjern skruene for å løsne metallbraketten som fester strømkontaktporten [2].
c. Fjern metallbraketten for å få tilgang til strømkontaktporten [3].
22
Page 23
4.Koble strømkontakten på portkabelen fra kontakten [1], og fjern strømkontaktporten fra
datamaskinen [2].
Sette inn strømkontaktporten
1.Sett strømkontaktporten på plass i datamaskinen.
2.Plasser metallbraketten på strømkontaktporten, og stram til skruene som fester strømkontaktporten
til datamaskinen.
3.Før kabelen til strømkontaktporten i føringskanalene, og koble kabelen til strømkontaktporten til
kontakten på hovedkortet.
4.Sett på plass:
a. batteri
b. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
23
Page 24
Fjerne WLAN-/WiGig-kortet
MERK: WiGig-kortet er valgfritt.
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av bunndekslet.
3.Utfør følgende trinn for å fjerne WLAN-kortet.
a. Koble WLAN-kablene fra kontaktene på WLAN-kortet [1].
b. Fjern skruen som fester WLAN-kortet til datamaskinen [2].
4.Ta WLAN-kortet ut av datamaskinen.
Sette inn WLAN-/WiGig-kortet
1.Sett WLAN-kortet inn i sporet på datamaskinen.
2.Trekk til skruen som fester WLAN-kortet til datamaskinen.
3.Koble WLAN-kablene til de respektive kontaktene på WLAN-kortet.
24
Page 25
4.Sett på bunndekselet.
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut WWAN-kortet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av bunndekslet.
3.Koble WWAN-kablene fra kontaktene på WWAN-kortet.
4.Fjern skruen som fester WWAN-kortet [1], og fjern WWAN-kortet fra datamaskinen [2].
Sette inn WWAN-kortet
1.Sett WWAN-kortet inn i sporet på datamaskinen.
2.Trekk til skruen som fester WWAN-kortet til datamaskinen.
3.Koble WWAN-kablene til de respektive kontaktene på WWAN-kortet.
4.Sett på bunndekselet.
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
25
Page 26
Fjern skjermhengselbrakettene
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. minne
d. harddiskenhet
e. tastaturramme
f. tastatur
g. håndleddstøtte
3.Fjern skruene som fester skjermhengselbraketten til baksiden av datamaskinen.
4.Åpne skjermen, og utføre følgende trinn:
a. Fjern skruene som fester skjermhengselbrakettene foran på datamaskinen [1].
b. Trekk i skjermhengselbrakettene for å fjerne dem fra datamaskinen [2].
26
Page 27
Montere skjermhengselbrakettene
1.Sett skjermhengselbrakettene inni sporene på datamaskinen.
2.Stram til skruene foran og bak på datamaskinen for å feste skjermhengselbrakettene.
3.Sett på plass:
a. håndleddstøtte
b. tastatur
c. tastaturramme
d. harddiskenhet
e. minne
f. batteri
g. bunndeksel
4.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av skjermenheten
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. tastaturramme
d. tastatur
e. håndleddstøtte
f. skjermhengselbraketter
3.Koble WLAN- og WWAN-kablene fra kontaktene [1], og løsne kablene gjennom føringskanalene [2].
4.Utfør følgende trinn for å koble skjermkabelen fra hovedkortet.
a. Løsne skjermkabelen fra føringskanalen [1].
b. Fjern skruen som holder skjermkabelbraketten [2].
c. Fjern skjermkabelbraketten for å få tilgang til skjermkabelen [3].
27
Page 28
5.Koble skjermkabelen fra kontakten [1], og løsne skjermkabelen [2].
6.Fjern skruene som holder skjermenheten [1], og løft skjermenheten for å fjerne den fra datamaskinen
[2].
28
Page 29
Montere skjermenheten
1.Plasser skjermenheten justert etter skruehullene på datamaskinen.
2.Før WWAN-, WLAN- og skjermkablene gjennom føringskanalene.
3.Trekk til skruene som fester skjermenheten til datamaskinen.
4.Koble WWAN- og WLAN-kablene til de respektive kontaktene.
5.Koble skjermkabelen til hovedkortet, plasser skjermkabelbraketten over kontakten, og stram til skruen
som fester skjermkabelen til datamaskinen.
6.Sett på plass:
a. skjermhengselbraketter
b. håndleddstøtte
c. tastatur
d. tastaturramme
e. batteri
f. bunndeksel
7.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av skjermrammen
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Lirk i kantene for å løsne skjermrammen fra skjermenheten.
29
Page 30
3.Ta skjermrammen av skjermenheten.
Montere skjermrammen
1.Legg skjermrammen ned på skjermenheten.
2.Begynn i øvre hjørne, trykk på skjermrammen, og gå rundt hele rammen til den klikker på plass på
skjermenheten.
3.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av skjermpanelet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. skjermramme
3.Fjern skruene som fester skjermpanelet til skjermenheten [1], og løft for å snu skjermpanelet for å få
tilgang til eDP-kabelen [2].
30
Page 31
4.Fjern klebemidlet [1] for å få tilgang til eDP-kabelen [2].
5.Koble eDP-kabelen fra kontakten [1], og fjern skjermpanelet fra skjermenheten [2].
31
Page 32
Sette på skjermpanelet
1.koble eDP-kabelen til kontakte, og fest med klebeteip.
2.Plasser skjermpanel for å justere det med skruehullene på skjermenheten.
3.Trekk til skruene for å feste skjermpanelet til skjermenheten.
4.Sett på plass:
a. skjermramme
b. batteri
c. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av skjermhengslene
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2.Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. minne
d. harddiskenhet
e. tastaturramme
f. tastatur
g. håndleddstøtte
h. skjermhengselbraketter
i. skjermenhet
j. skjermramme
3. Utfør følgende trinn for å fjern skjermhengslene fra skjermenheten:
a. Fjern skruene som fester skjermhengslene på begge siden av skjermenheten [1].
b. Ta skjermhengslene av skjermenheten [2].
32
Page 33
Sette på skjermhengslene
1.Sett skjermhengslene inn i sporene på skjermenheten.
2. Stram til skruene for å feste skjermhengselen på begge sidene av skjermenheten.
3. Sett på plass:
a. skjermramme
b. skjermenhet
c. skjermhengselbraketter
d. håndleddstøtte
e. tastatur
f. tastaturramme
g. harddiskenhet
h. minne
i. batteri
j. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Fjerne kameraet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. skjermramme
d. skjermpanel
3. Utfør følgende trinn for å fjerne kameraet fra datamaskinen:
a. Løft kameraet for å løsne det fra klebemidlet [1].
b. Koble kamerakabelen fra kontakten [2].
c. Løft kameraet ut av datamaskinen [3].
33
Page 34
Sette på kameraet
1.Sett kameraet på plass på skjermenheten.
2. Koble kamerakabelen til kontakten.
3. Sett på plass:
a. skjermpanel
b. skjermramme
c. batteri
d. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Fjerne eDP-kabelen
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. minne
d. harddiskenhet
e. tastaturramme
f. tastatur
g. håndleddstøtte
h. skjermhengselbraketter
i. skjermenhet
j. skjermramme
k. skjermpanel
3. Utfør følgende trinn for å fjerne eDP-kabelen fra datamaskinen:
a. Koble eDP-kabelen fra kontakten [1].
b. Avdekk eDP-kabelen [2], og fjern eDP-kabelen fra datamaskinen [3].
34
Page 35
Sette inn eDP-kabelen
1.Sett eDP-kabelen på plass på skjermenheten.
2. Koble eDP-kabelen til kontakten.
3. Sett på plass:
a. skjermpanel
b. skjermramme
c. skjermenhet
d. skjermhengselbraketter
e. håndleddstøtte
f. tastatur
g. tastaturramme
h. harddiskenhet
i. minne
j. batteri
k. bunndeksel
4. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut klokkebatteriet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. minne
d. harddiskenhet
e. tastaturramme
f. tastatur
g. håndleddstøtte
35
Page 36
3. Utfør følgende trinn for å ta klokkebatteriet ut av datamaskinen:
a. Fjern klebeteipen for å få tilgang til klokkebatterikabelen [1].
b. Koble klokkebatterikabelen fra kontakten på hovedkortet [2].
c. Lirk på klokkebatteriet for å fjerne det fra hovedkortet [3].
Sette inn klokkebatteriet
1.Plasser klokkebatteriet på plass på hovedkortet.
2. Koble klokkebatterikabelen til kontakten på hovedkortet.
3. Bruk klebeteip for å feste klokkebatterikabelen.
4. Sett på plass:
a. håndleddstøtte
b. tastatur
c. tastaturramme
d. harddiskenhet
e. minne
f. bunndeksel
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut hovedkortet
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Fjern:
a. SD-kort
b. bunndeksel
c. batteri
d. minne
e. harddiskenhet
f. tastaturramme
g. tastatur
h. håndleddstøtte
i. skjermhengselbraketter
36
Page 37
j. skjermenhet
3. Koble fra høyttalerkabelen [1, og løsne høyttalerkabelen fra føringskanalene [2].
4. Skru ut skruene som fester hovedkortet til kabinettet.
5.Fjern hovedkortet fra datamaskinen.
37
Page 38
Sette inn hovedkortet
1.Plasser hovedkortet slik at det er justert etter skruehullene på datamaskinen.
2. Trekk til skruene som fester hovedkortet til datamaskinen.
3. Koble høyttalerkabelen til kontakten på systemet, og før kabelen gjennom føringskanalene.
4. Sett på plass:
a. skjermenhet
b. skjermhengselbraketter
c. håndleddstøtte
d. tastatur
e. tastaturramme
f. harddiskenhet
g. minne
h. batteri
i. bunndeksel
j. SD-kort
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta ut varmeavlederenheten
1.Følg fremgangsmåten i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. SD-kort
b. bunndeksel
c. batteri
d. harddiskenhet
e. minne
f. WLAN
g. WWAN
38
Page 39
h. tastaturramme
i. tastatur
j. håndleddstøtte
k. skjermhengselbraketter
l. skjermenhet
m. klokkebatteri
n. hovedkort
3. Koble systemviftekabelen fra kontakten på hovedkortet.
4. Utfør følgende:
a. Fjern skruene som fester varmeavlederenheten til hovedkortet [1].
b. Fjern varmeavlederenhet fra hovedkortet [2].
Sette inn varmeavlederenheten
1.Plasser varmeavlederen på plass på hovedkortet.
2. Stram til skruene for å feste varmeavlederenheten til hovedkortet.
3. Koble systemviftekabelen til kontakten på hovedkortet.
4. Sett på plass:
39
Page 40
a. hovedkort
b. klokkebatteri
c. skjermenhet
d. skjermhengselbraketter
e. håndleddstøtte
f. tastatur
g. tastaturramme
h. WWAN
i. WLAN
j. minne
k. harddiskenhet
l. batteri
m. bunndeksel
n. SD-kort
5.Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
Ta av høyttalerne
1.Følg prosedyrene i Før du arbeider inne i datamaskinen.
2. Ta av:
a. bunndeksel
b. batteri
c. minne
d. harddiskenhet
e. tastaturramme
f. tastatur
g. håndleddstøtte
3. Koble høyttalerkabelen fra kontakten på hovedkortet [1], og løsne høyttalerkablene fra
føringskanalene [2].
4. Utfør følgende trinn for å fjerne høyttalerne fra datamaskinen:
40
Page 41
a. Ta ut skruene som fester høyttalerne til datamaskinen [1].
b. Ta av høyttalerne fra datamaskinen [2].
Montere høyttalerne
1.Plasser høyttalerne i sporene på datamaskinen.
2. Stram til skruene for å feste høyttalerne til datamaskinen.
3. Før høyttalerkablene gjrennom føringskanalene.
4. Koble høyttalerkabelen til kontakten på hovedkortet.
5.Sett på plass:
a. håndleddstøtte
b. tastatur
c. tastaturramme
d. harddiskenhet
e. minne
f. batteri
g. bunndeksel
6. Følg prosedyrene i Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen.
41
Page 42
Alternativer i System Setup
(Systemoppsett)
MERK: Avhengig av datamaskinen og enhetene som er installert, er det mulig at noen av
elementene i denne listen ikke vises.
Tabell 1. Generelt
OptionBeskrivelse
3
System
Information
Battery
Information
Boot SequenceBoot SequenceKan brukes til å endre hvilken rekkefølge
Denne delen inneholder en oversikt over de viktigste maskinvarefunksjonene på
datamaskinen.
•System Information (systeminformasjon) - Viser BIOS Version (BIOS-versjon),
Service Tag (servicemerke), Asset Tag (gjenstandsmerke), Ownership Tag
(eierskapsmerke), Ownership Date (eierskapsdato), Manufacture Date
(produksjonsdato) og Express Service Code (ekspresservicekode).
•Memory Information (minneinformasjon) – Viser Memory Installed (installert
minne), Memory Available (tilgjengelig minne), Memory Speed (minnehastighet),
Memory Channels Mode (minnekanalmodus), Memory Technology
(minneteknologi), DIMM A Size (DIMM A-størrelse) og DIMM B Size (DIMM Bstørrelse).
•Processor Information (prosessorinformasjon): Viser Processor Type
(prosessortype), Core Count (antall kjerner), Processor ID (prosessor-ID), Current
Clock Speed (gjeldende klokkehastighet), Minimum Clock Speed (minste
klokkehastighet), Maximum Clock Speed (største klokkehastighet), Processor L2
Cache (L2-buffer for prosessor), Processor L3 Cache (L3-buffer for prosessor), HT
Capable (HT-aktivert) og 64-Bit Technology (64-biters teknologi).
•Device Information (Enhetsinformasjon): Displays Primary Hard Drive, MiniCard
Device, ODD Device, Dock eSATA Device, LOM MAC Address, Video Controller,
Video BIOS Version, Video Memory, Panel Type, Native Resolution, Audio
Controller, Wi-Fi Device, WiGig Device, Cellular Device, Bluetooth Device.
Viser batteristatusen og hvilken type strømadapter som er koblet til datamaskinen.
datamaskinen skal søke etter et
operativsystem. Valgmulighetene er:
•Windows Boot Manager
•UEFI: HGST HTS725025A7E630
Advanced Boot
Options
42
Boot List OptionHer kan oppstartslisten endres.
•Legacy (Eldre)
•UEFI
Dette alternativet brukes til å aktivere støtten for eldre ROM. Som standard er
alternativet Enable Legacy Option ROMs ikke haket av.
Page 43
OptionBeskrivelse
Date/TimeHer kan du endre dato og klokkeslett.
Tabell 2. System Configuration (Systemkonfigurasjon)
OptionBeskrivelse
Integrated NICHer kan du konfigurere den integrerte nettverkskontrolleren.
Alternativene er:
•Disabled (Deaktivert)
•Enabled (Aktivert)
•Enabled w/PXE (aktivert m/PXE): Dette alternativet er aktivert som
standard.
Parallel PortHer kan du konfigurere parallellporten på forankringsenheten.
Alternativene er:
•Disabled (Deaktivert)
•AT: Dette alternativet er aktivert som standard.
•PS2
•ECP
Serial PortHer kan du konfigurere den integrerte serieporten. Alternativene er:
•Disabled (Deaktivert)
•COM1: Dette alternativet er aktivert som standard.
•COM2
•COM3
•COM4
SATA OperationHer kan du konfigurere den interne SATA-harddiskkontrolleren.
Alternativene er:
•Disabled (Deaktivert)
•AHCI
•RAID On (RAID på): Dette alternativet er aktivert som standard.
DrivesHer kan du konfigurere de integrerte SATA-stasjonene. Alle stasjonene er
aktivert som standard. Alternativene er:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-2
•SATA-3
SMART ReportingDette feltet kontrollerer om harddiskfeil for integrerte harddisker
rapporteres under systemoppstart. Denne teknologien er en del av
SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology)spesifikasjonen. Dette alternativet er deaktivert som standard.
USB ConfigurationDette feltet konfigurerer den integrerte USB-kontrolleren. Hvis Boot
Support (oppstartstøtte) er aktivert, vil systemet kunne starte fra enhver
type USB-basert masselagringsenhet (harddisker, minnepinner,
disketter).
Hvis USB-porten er aktivert, er enheten som er koblet til denne porten
aktivert og tilgjengelig for operativsystem.
Hvis USB-porten er deaktivert, kan ikke operativsystemet se noen enhet
koblet til denne porten.
•Enable Boot Support (Aktiver oppstartstøtte)
•Enable External USB Port (Aktiver ekstern USB-port)
•Enable USB3.0 Controller (Aktiver USB 3.0-kontrolleren)
MERK: USB-tastatur og mus arbeider alltid i BIOS-oppsettet
uavhengig av disse innstillingene.
USB PowerShareDette feltet konfigurerer funksjonsatferden USB PowerShare. Dette
alternativet brukes til å lade eksterne enheter ved bruk av lagret
systembatteristrøm via USB PowerShare-porten.
AudioDette feltet gir deg muligheten til å aktivere eller deaktivere det
integrerte lydkortet. Som standard er alternativet Enable Audio valgt.
Unobtrusive ModeDette alternativet, når det er aktiveret, gjør at du ved å trykke Fn+F7 slå
av alle lys- og lydavgivelser fra systemet. Trykk Fn+F7 igjen for å gå
tilbake til normal operasjon. Dette alternativet er deaktivert som
standard.
Miscellaneous DevicesHer kan du aktivere eller deaktivere følgende enheter:
•Enable Microphone (aktiver mikrofon)
•Enable Camera (aktiver kamera)
•Hard Drive Free Fall Protection (fallbeskyttelse for harddisk)
•Enable Media Card (aktiver mediekort)
•Disable Media Card (Deaktiver mediekort)
MERK: Alle enheter er aktivert som standard.
Du kan også aktivere eller deaktivere mediekort.
Tabell 3. Skjermkort
OptionBeskrivelse
LCD BrightnessHer kan du stille inn lysstyrken på skjermen, avhengig av strømkilde
(batteri eller nettstrøm).
MERK: Innstillingen Video (skjerm) vises bare hvis det er installert et skjermkort i systemet.
44
Page 45
Tabell 4. Security (Sikkerhet)
OptionBeskrivelse
Admin PasswordHer kan du angi, endre eller slette administratorpassordet.
MERK: Du må angi administratorpassordet før du angir system- eller
harddiskpassord. Hvis administratorpassordet slettes, slettes også
system- og harddiskpassordet automatisk.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
System PasswordHer kan du angi, endre eller slette systempassordet.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
Internal HDD-1 PasswordBrukes til å stille inn, endre eller slette passordet på systemets interne
harddisk.
MERK: Passordendringer trer i kraft umiddelbart.
Standardinnstilling: Ikke angitt
Strong PasswordHer kan du angi at sterke passord alltid må angis.
Standardinnstilling: Enable Strong Password (Aktiver sterkt passord) er
ikke valgt.
MERK: Hvis sterkt passord er aktivert, må administrator- og
systempassordene inneholde minst én stor bokstav og én liten
bokstav og være minst 8 tegn langt.
Password ConfigurationHer kan du fastsette minimum og maksimum lengde på administrator-
og systempassord.
Password BypassHer kan du aktivere eller deaktivere tillatelse til å gå forbi
systempassordet og det interne HDD-passordet hvis de er angitt.
Alternativene er:
•Disabled (Deaktivert)
•Reboot bypass (forbigåelse ved omstart)
Standardinnstilling: Disabled (Deaktivert)
Password ChangeHer kan du aktivere eller deaktivere tillatelse til å endre system- og
harddiskpassordet når administratorpassordet er angitt.
Standardinnstilling: Allow Non-Admin Password Changes (Tillat endring
av andre passord enn administratorpassord) er valgt
Non-Admin Setup ChangesHer kan du bestemme om endringer av oppsettalternativene skal kunne
utføres når det er angitt et administratorpassord. Hvis alternativet er
deaktivert, er oppsettalternativene låst av administratorpassordet.
45
Page 46
OptionBeskrivelse
TPM SecurityBrukes til å du aktivere TPM (Trusted Platform Module) under POST.
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
ComputraceBrukes til å aktivere eller deaktivere programvaren Computrace (tillegg).
Alternativene er:
•Deactivated (deaktivert)
•Disable (Deaktiver)
•Activate (Aktiver)
MERK: Alternativene Activate (aktiver) og Deactivate (deaktiver)
aktiverer eller deaktiverer funksjonen permanent slik at den ikke kan
endres senere.
Deactivate (Deaktiver)(standard)
CPU XD SupportBrukes til å aktivere modusen Execute Disable (utfør deaktivering) for
prosessoren.
Enable CPU XD Support (aktiver CPU XD-støtte) (Standardinnstilling)
OROM Keyboard AccessBrukes til å angi et alternativ for å få tilgang til alternativ ROM-
konfigurasjon ved hjelp av hurtigtaster under oppstart. Alternativene er:
•Enable (Aktiver)
•One Time Enable (aktiver én gang)
•Disable (Deaktiver)
Standardinnstilling: Enable (aktiver)
Admin Setup LockoutBrukes til å starte Setup når det er angitt et administratorpassord.
Standardinnstilling: Enable Admin Setup Lockout (aktiver utestenging fra
oppsett ved satt administratorpassord) er ikke valgt.
Tabell 5. Secure Boot
OptionBeskrivelse
Secure Boot EnableDette alternativet aktiverer eller deaktiverer Secure Boot-funksjonen.
•Disabled (Deaktivert)
•Enabled (Aktivert)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Expert Key ManagementBrukes til å manipulere databasene med sikkerhetsnøkler hvis systemet
er i modusen Custom (Egendefinert). Alternativet Enable Custom Mode
(Aktiver egendefinert modus) er deaktivert som standard. Alternatiovene
er:
•PK
•KEK
•db
•dbx
46
Page 47
OptionBeskrivelse
Hvis du aktivere Custom Mode (Egendefinert modus), vises de relevante
alternativene for PK, KEK, db, and dbx. Alternativene er:
•Save to File (Lagre til fil) - Lagrer nøklene i en brukervalgt fil
•Replace from File (Erstatt fra fil) - Erstatter den gjeldende nøklen
med en nøkkel fra en valgt fil
•Append from File (Legg til fra fil) - Legger til en nøkkel i den valgte
databasen fra en valgt fil
•Delete (Slett) - Sletter den valgte nøkkelen
•Reset All Keys (Tilbakestill alle nøkler) - Tilbakestiller til
standardinnstillingen
•Delete All Keys (Slett alle nøkler) - Sletter alle nøkler
MERK: Hvis du deaktiverer egendefinert modus vil alle endringer du
har gjort bli slettet og alle nøkler vil bli tilbakestilt til
standardinnstillingen.
Tabell 6. Performance (Ytelse)
OptionBeskrivelse
Multi Core SupportDette feltet spesifiserer om prosessen skal ha én eller alle kjernene
aktivert. Ytelsen i noen applikasjoner forbedres med flere kjerner. Dette
alternativet er aktivert som standard. Det brukes til å aktivere eller
deaktivere støtte av flere kjerner for prosessoren. Den installerte
prosessoren støtter to kjerner. Dersom multikjernestøtte aktiveres,
aktivers to kjerner. Hvis multikjernestøtte deaktiveres, aktiveres én kjerne.
•Enable Multi Core Support (Aktiver multikjernestøtte)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Intel SpeedStepBrukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen Intel SpeedStep.
•Enable Intel SpeedStep (Aktiver Intel SpeedStep)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
C-States ControlBrukes til å aktivere eller deaktivere ekstra hviletilstander prosessoren.
•C States (C-tilstander)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
Hyper-Thread ControlBrukes til å aktivere eller deaktivere Hyper-Threading i prosessoren.
•Disabled (Deaktivert)
•Enabled (Aktivert)
Standard innstilling: Alternativet er aktivert.
47
Page 48
Tabell 7. Power Management (Strømstyring)
OptionBeskrivelse
AC BehaviorBrukes til å aktivere eller deaktivere at datamaskinen slår seg på
automatisk når den kobles til en strømadapter.
Standardinnstilling: Wake on AC (start ved vekselstrøm) er ikke valgt.
Auto On TimeBrukes til å angi et klokkeslett da datamaskinen skal slås på automatisk.
Alternativene er:
•Disable (Deaktivert)(standard)
•Every Day (Hver dag)
•Weekdays (Ukedager)
•Select Days (Utvalgte dager)
USB Wake SupportBrukes til å aktivere at USB-enheter skal kunne vekke systemet fra
ventemodus.
MERK: Denne funksjonen fungerer bare hvis systemet er koblet til
strøm. Hvis strømadapteren fjernes i ventemodus, vil
systemoppsettet stenge strømmen fra alle USB-porter for å spare på
batteriet.
•Enable USB Wake Support (aktiver støtte for USB-vekking)
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
Wireless Radio ControlBrukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen som automatisk veksler
mellom kablede eller trådløse nettverk uten å være avhengig av den
fysiske tilkoblingen.
•Control WLAN Radio (kontroller WLAN-radio)
•Control WWAN Radio (kontroller WWAN-radio)
Standardinnstilling: Alternativet er deaktivert.
Wake on LAN/WLANBrukes til å aktivere eller deaktivere funksjonen som slår på datamaskinen
av hvis det utløses et LAN-signal.
•Disabled (deaktivert): Dette alternativet er aktivert som standard
•LAN Only (bare LAN)
•WLAN Only (bare WLAN)
•LAN or WLAN (LAN eller WLAN)
Block SleepMed dette alternativet kan du hindre maskinen i å gå i dvalemodus (S3-
modus) fra operativsystemet.
Block Sleep (S3 state) (Blokker dvalemodus (S3-tilstand)) - dette
alternativet er deaktivert som standard.
Peak ShiftDette alternativet lar deg minimere strømforbruket når det er som høyest
på dagen (Når det er mest kostbart). Hvis du aktiverer dette alternativet
vil systemet bruke batteriet selv om det er tilkoblet strømnettet.
48
Page 49
OptionBeskrivelse
Advanced Battery Charge
Configuration
Primary Battery Charge
Configuration
Intel Smart Connect
Technology
Dette alternativet lar deg maksimere batteriets helse. Ved å aktivere dette
alternativet vil systemet bruke standard ladealgoritme og andre teknikker
til å forbedre batteriets hels når maskinen ikke benyttes.
Disable (Deaktivert)(standard)
Brukes til å velge lademodus for batteriet. Alternativene er:
•Adaptive
•Standard – Lader opp batteriet ved en standard hastighet
•ExpressCharge - Batteriet lades opp raskere ved bruk av Dells raske
ladeteknologi. Dette alternativet er aktivert som standard.
•Primarily AC use (primært bruk med strømforsyning)
•Custom (Egendefinert)
Hvis Custom Charge (egendefinert lading) er valgt, kan du også
konfigurere Custom Charge Start og Custom Charge Stop (start- og
sluttidspunkter for ladingen).
MERK: Det er ikke sikkert at alle lademodus er tilgjengelig for
batteriet ditt. Hvis du vil aktivere dette, må du deaktivere alternativet
Advanced Battery Charge Configuration (Avansert
ladekonfigurasjon).
Dette alternativet vil, når det er aktivert, se etter trådløse forbindelser
med jevne mellomrom mens systemet er i dvalemodus. Du kan bruke
dette alternativet til å synkronisere e-posten din eller sosiale apper som
er åpen mens systemet er i dvalemodus.
Tabell 8. POST Behavior (Post-atferd)
OptionBeskrivelse
Adapter WarningsBrukes til å aktivere eller deaktivere advarslene i systemoppsettet (BIOS)
når du bruker visse strømadaptere.
Standardinnstilling: Enable Adapter Warnings (aktiver adapteradvarsler)
Keypad (Embedded)Brukes til å velge én av to metoder for å aktivere tastaturet som er innfelt
i det interne tastaturet.
•Fn Key Only (bare Fn-tast): Dette alternativet er aktivert som
standard.
•By Numlock (med NumLock)
MERK: Når oppsett kjøres, har dette alternativet ikke noen effekt.
Oppsett fungerer i modusen “Fn Key Only” (bare Fn-tast).
Mouse/TouchpadBrukes til å definere hvordan systemet skal håndtere inndata for mus og
styrepute. Alternativene er:
•Serial Mouse (seriell mus)
•PS2 Mouse (PS2-mus)
49
Page 50
OptionBeskrivelse
•Touchpad / PS-2 Mouse (Styrepute/PS2-mus): Dette alternativet er
aktivert som standard.
Numlock EnableBrukes til å aktivere alternativet NumLock når du starter datamaskinen.
Enable Network (Aktiver nettverk)
Dette alternativet er aktivert som standard.
Fn Key EmulationBrukes til å angi alternativet der tasten <Scroll Lock> brukes til å emulere
funksjonen til <Fn>-tasten.
Enable Fn Key Emulation (aktiver emulering av Fn-tast) (Standard)
Fn Lock OptionsBrukes ved snarveiskombinasjonen <Fn> + <Esc> for å bla gjennom den
primære atferden til F1–F12, mellom deres standard- og sekundære
funksjoner. Dersom dette alternativet deaktiveres, kan du ikke bla dem
primiære atferden til disse tastene dynamisk. De tilgjengelige
alternativene er:
•Fn Lock (Fn-lås).
Dette alternativet er valgt som standard.
•Lock Mode Disable / Standard (Lådmodus deaktivert / Standard)
Dybde177,50 mm (6,98 tommer)233,00 mm (9,17 tommer)
Høyde7,05 mm (0,27 tommer)7,05 mm (0,27 tommer)
Bredde94,80 mm (3,73 tommer)94,80 mm (3,73 tommer)
Vekt265 g (0,58 lb)340 g (0,75 pund)
Spenning11,1 VDC7,4 VDC
Levetid300 utladinger/oppladinger
Temperaturområde
:
Ved bruk
•Ladning: 0 °C til 50 °C
•Utladning: 0 °C til 70 °C
•0 ° til 35 °C (32 ° til 95 °F)
Ikke i bruk-40 °C til 65 °C (-40 °F til 149 °F)
Klokkebatteri3 V CR2032 litium knappcelle
Tabell 26. Vekselstrømadapter
FunksjonSpesifikasjoner
Type65 W og 90 W
MERK:
•90 W er sendt til India og er valgfritt i andre områder.
Inngangsspenning100 VAC til 240 VAC
Inngangsstrøm (maks.)1,5 A
Inngangsfrekvens50 Hz til 60 Hz
Utgangsstrøm3,34 A og 4,62 A
Nominell utgangsspenning19,5 +/–1,0 VDC
Temperaturområde:
Ved bruk0 °C til 40 °C (32 °F til 104 °F)
Ikke i bruk–40 °C til 70 °C (–40 °F til 158 °F)
56
Page 57
Tabell 27. Fysiske mål
FunksjonGlassfiber forsterket
Mag.deksel uten berøringMag.deksel med berøring
polymerdeksel uten
berøring
Høyde
Front 20,40 mm (0,80 tommer)20,40 mm (0,80 tommer)20,40 mm (0,80 tommer)
BACK
23,10 mm (0,91 tommer)22,85 mm (0,90 tommer)23,80 mm (0,94 tommer)
(tilbak
e)
Bredde334,90 mm (13,19 tommer) 334,90 mm (13,19 tommer) 334,90 mm (13,19 tommer)
Dybde231,15 mm (9,10 tommer)231,15 mm (9,10 tommer)231,15 mm (9,10 tommer)
Vekt1,84 kg (4,05 lb)1,80 kg (3,98 lb)1,83 kg (4,13 lb)
Tabell 28. Omgivelser
FunksjonSpesifikasjoner
Temperatur:
Ved bruk0 °C til 35 °C (32 °F til 95 °F)
Oppbevaring–40 °C til 65 °C (–40 °F til 149 °F)
Relativ luftfuktighet (maks.):
Ved bruk10 til 90 % (ikke-kondenserende)
Oppbevaring5 til 95 % (ikke-kondenserende)
Høyde over havet
(maksimum):
Ved bruk
0 m til 3048 m (0 ft til 10 000 ft)
0° til 35°C
Ikke i bruk0 m til 10 668 m (0 ft til 35 000 ft)
LuftforurensningsnivåG1 som definert i ISA-71.04–1985
57
Page 58
5
Diagnostikk
Hvis du har problemer med datamaskinen din må du kjøre ePSA-diagnostiseringen før du tar kontakt med
Dell for teknisk assistanse. Målet med denne diagnostiske kjøringen er å teste datamaskinens maskinvare
uten behov for ekstern utstyr eller fare for tap av data. Hvis du ikke kan løse problemet på egen hånd, kan
vårt service- og supportpersonell bruke resultatet fra diagnostikken til å hjelpe deg med å løse problemet.
Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA)diagnostikk
ePSA-diagnostikk (også kjent som systemdiagnostikk) utfører en komplett kontroll av maskinvaren din.
ePSA er en del av BIOS, og startes internt av BIOS. den innebygde systemdiagnosen gir deg et sett med
alternativer for spesielle enheter, eller enhetsgrupper, slik at du kan:
•Kjøre testene automatisk eller i et interaktivt modus
•Repetere testene
•Vise eller lagre testresultatene
•Utføre grundige tester for å introdusere flere testalternativer, som kan gi mer informasjon om
enheten(e) med problemer
•Se på statusmeldinger som informerer deg om testene blir utført vellykket
•Se på feilmeldinger som informerer deg om problemer som oppstod under testing
FORSIKTIG: Du må bare bruke verktøyene for systemdiagnos til å teste datamaskinen din. Hvis du
bruker testene på andre datamaskiner kan dette føre til ugyldoge resultater eller ugyldige
meldinger.
MERK: Noen av testene for spesielle enheter krever tilbakemelding fra brukeren. Du må alltid forsikre
deg om at du er ved datamaskinen når du utfører diagnosetestene.
ePSA-diagnostikk kan startes to forskjellige måter:
1.Slå på datamaskinen.
2.Når datamaskinen starter opp, må du trykke <F12> når du ser Dell-logoen.
3.På oppstartsmenyne må du velge alternativet Diagnostics (diagnostikk).
Vinduet Enhanced Pre-boot System Assessment vises, og her ser du en liste over alle enhetene på
datamaskinen. De diagnostiske verktøyene starter testene på alle registrerte enheter.
4.Hvis du ønske å kjøre diagnostiske tester på en spesiell enhet, må du trykke <Esc>, og klikk på Yes
(Ja) for å stoppe den diagnostiske testen.
5.Velg deretter enheten i venstre rute, og klikk deretter på Run Tests (Kjør tester).
6.Hvis det er noen problemer, vises feilkodene.
Noter deg feilkoden og ta kontakt med Dell.
ELLER
58
Page 59
1.Slå av datamaskinen.
2.Trykk og hold nede <fn>-tasten samtidig som du trykker på av/på-knappen og deretter slipper
begge.
Vinduet Enhanced Pre-boot System Assessment vises, og her ser du en liste over alle enhetene på
datamaskinen. De diagnostiske verktøyene starter testene på alle registrerte enheter.
3.På oppstartsmenyne må du velge alternativet Diagnostics (diagnostikk).
Vinduet Enhanced Pre-boot System Assessment vises, og her ser du en liste over alle enhetene på
datamaskinen. De diagnostiske verktøyene starter testene på alle registrerte enheter.
4.Hvis du ønske å kjøre diagnostiske tester på en spesiell enhet, må du trykke <Esc>, og klikk på Yes
(Ja) for å stoppe den diagnostiske testen.
5.Velg deretter enheten i venstre rute, og klikk deretter på Run Tests (Kjør tester).
6.Hvis det er noen problemer, vises feilkodene.
Noter deg feilkoden og ta kontakt med Dell.
Enhetsstatuslamper
Tabell 29. Enhetsstatuslamper
Slås på når du slår på datamaskinen, og blinker når datamaskinen er i en strømstyringsmodus.
Slås på når datamaskinen leser eller skriver data.
Slås på og lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus.
Slås på når det trådløse nettverket er aktivert.
Statuslampene på enheten er vanligvis plassert enten på toppen eller på venstre side av tastaturet. De
brukes til å vise tilkoblings- og aktivitetsstatus for lager, batteri og trådløsenheter. De kan dessuten være
nyttige som diagnoseverktøy når det foreligger en mulig feil i systemet.
Tabellen nedenfor viser hvordan du kan lese LED-kodene når det oppstår mulige feil.
BlinkendeJevnt lysBlinkendeDet oppstod et problem under initialiseringen av
skjermen.
AvBlinkendeBlinkendeModemet hindrer systemet i å fullføre POST
AvBlinkendeAvKunne ikke initialisere minnet, eller minnet støttes ikke.
Batteristatuslamper
Hvis datamaskinen er koblet til et strømuttak, fungerer batterilampen slik:
Gul og hvit lampe
blinker vekselvis
Vekselvis gul
blinking mens hvit
lampe lyser hele
tiden
Gul lampe blinker
konstant
Lampe avBatteriet i full lademodus med strømadapteren til stede.
Hvit lampe påBatteriet i lademodus med strømadapteren til stede.
En ikke godkjent eller ustøttet strømadapter (ikke fra Dell) er koplet til den bærbare
maskinen.
Midlertidig batterisvikt med strømadapteren til stede.
Kritisk batterisvikt med strømadapteren til stede.
60
Page 61
6
Kontakte Dell
MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen,
følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere nettbaserte og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer
etter land og produkt. Det kan hende at enkelte tjenester ikke er tilgjengelige i ditt område. For å kontakte
Dell for spørsmål om salg, teknisk støtte eller kundeservice:
1.Gå til dell.com/support.
2. Velg din støttekategori.
3. Kontroller at land eller område stemmer i nedtrekksmenyen Choose A Country/Region (Velg et land/
område) nederst på siden.
4. Velg ønsket tjenestetype eller kundestøttetype basert på de behovene du har.
61
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.