Dell Latitude E4300 Quick Reference Guide [it]

Dell™ Latitude™ E4300
Guida all'installazione e alla
consultazione rapida
Questa guida fornisce una panoramica delle funzionalità, le specifiche
e informazioni rapide per l'installazione, il software e la risoluzione dei
problemi per il computer. Per ulteriori informazioni sul sistema operativo,
i dispositivi e le tecnologie, consultare la
all'indirizzo support.dell.com.
Modello PP13S
www.dell.com | support.dell.com
N.B., Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare
l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega
come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali,
lesioni personali o morte.
Se il computer acquistato è un Dell™ n Series, qualsiasi riferimento ai sistemi operativi Microsoft
®
Windows® in questo documento non è applicabile.
Avviso del prodotto Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright protetta da rivendicazioni di determinati brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision Corporation e di altri soggetti detentori di diritti. L'uso di tale tecnologia di protezione deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è previsto in ambito privato e per altri scopi limitati, salvo diversa autorizzazione da parte di Macrovision Corporation. È vietato decodificare o disassemblare il prodotto.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. © 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi utilizzati in questo documento: Dell, il logo DELL, Latitude, Latitude ON, Wi-Fi Catcher,
DellConnect ed ExpressCharge sono marchi di Dell Inc.; Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. ed è utilizzato da Dell Inc. su licenza; Core è un marchio e Intel e iAMT sono machi registrati di Intel Corporation negli Stati Uniti. e in altri Paesi; Blu-ray Disc è un marchio di Blu-ray Disc Association; Microsoft, Windows, Windows Vista, e il logo sul pulsante Start di Windows Vis ta sono marchi commerciali o registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello PP13S
Ottobre 2008 N/P N161D Rev. A01

Sommario

1 Informazioni sul computer. . . . . . . . . . . . . 7
Vista frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista posteriore
Rimozione della batteria
Interruttore per la rete senza fili e Dell™ Wi-Fi Catcher™ Network Locator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . 11
2 Installazione del computer . . . . . . . . . . . 13
Installazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connessione a Internet
Configurazione della connessione a Internet
Trasferimento delle informazioni su un nuovo computer
Sistema operativo Microsoft Windows Vista
Microsoft Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
®
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
®
XP . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sommario 3
4 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . 31
Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Indicatore di alimentazione Codici bip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Messaggi di errore Messaggi di sistema Risoluzione dei problemi
software e hardware Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Problemi relativi all'alimentazione Problemi relativi alla memoria
. . . . . . . . . . . 47
Blocchi e problemi relativi al software Servizio Dell Technical Update Dell Support Utility
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . 50
. . . . . . 45
. . . . . . . . . 45
. . . . . . . 47
5 Reinstallazione del software . . . . . . . . . 53
Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Identificazione di driver Reinstallazione di driver e utilità
Ripristino del sistema operativo. . . . . . . . . . . . . 56
Utilizzo di Windows System Restore (Ripristino configurazione di sistema) di Microsoft
®
Windows Utilizzo di Dell™ Factory Image Restore: Utilizzo del supporto Operating System
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . 54
®
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . 59
. . . . . . . 60
4 Sommario
6 Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . 63
7 Come ottenere assistenza
. . . . . . . . . . . . 67
Come ottenere assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Supporto tecnico e servizio clienti DellConnect™ Servizi in linea Servizio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . 68
Sistema automatizzato di controllo dello stato dell'ordine
Problemi relativi all'ordine
Informazioni sul prodotto
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
Restituzione di prodotti per riparazione o rimborso durante il periodo di garanzia
Prima di contattare Dell
Come contattare Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . 70
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sommario 5
6 Sommario

Informazioni sul computer

Vista frontale

1
21
20
2
3
4
19
18
17
16
15
14
1 videocamera (opzionale) 2 schermo 3 indicatori di stato della tastiera 4 tastiera
Informazioni sul computer 7
5
6
7 8
9
10
11
12
13
5 pulsanti di controllo del volume 6 tasto Dell™ Latitude ON™
(opzionale) 7 pulsante di alimentazione 8 connettore USB 9 connettore IEEE 1394 10 interruttore per la rete senza fili
e pulsante Dell™ Wi-Fi Catcher™
Network Locator 11 connettori audio (linea di uscita)
e microfono (linea di ingresso)
13 slot ExpressCard 14 lettore di impronte digitali
15 lettore di schede smart senza
contatti (opzionale)
17 slot per scheda Secure Digital
(SD)/SDIO 19 pulsanti del touchpad/track stick 20 indicatori di stato della periferica 21 sensore di luminosità ambientale
e microfono
12 unità ottica
(opzionale)
16 track stick
18 touchpad
8 Informazioni sul computer

Vista posteriore

10
9
8
7
6
1 disco rigido 2 slot per schede smart 3 prese d'aria 4 connettore eSATA/USB 5 connettore video 6 slot slot per il cavo di sicurezza 7 connettore dell'adattatore c.a. 8 indicatore alimentazione/batteria 9 batteria 10 connettore di rete (RJ-45)
4
5
1
2
3
ATTENZIONE: Non ostruire le prese di raffreddamento, non introdurvi oggetti ed
evitare l'accumulo di polvere. Non riporre il computer Dell in un ambiente con
aerazione insufficiente, ad esempio una valigetta chiusa, durante il funzionamento,
in quanto ciò potrebbe provocare incendi o il danneggiamento del computer. La
ventola viene attivata quando il computer si surriscalda. Il rumore della ventola
è normale e non indica alcun problema relativo alla ventola o al computer.
Informazioni sul computer 9

Rimozione della batteria

ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare la pagina iniziale della Regulatory Compliance (Conformità alle normative) all'indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.
ATTENZIONE: Prima di effettuare tali procedure, spegnere il computer. Quindi
spegnere il computer, scollegare l'adattatore c.a. dalla presa elettrica e dal computer, scollegare il modem dal connettore a parete e dal computer, quindi rimuovere eventuali altri cavi esterni dal computer.
ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili può provocare incendi o esplosioni.
Sostituire la batteria esclusivamente con una compatibile acquistata dalla Dell. La batteria è progettata per funzionare con il computer Dell™. Non usare una batteria di altri computer.
10 Informazioni sul computer

Interruttore per la rete senza fili e Dell™ Wi-Fi Catcher™ Network Locator

icona dell'interruttore per la rete senza fili
icona di Dell Wi-Fi Catcher Network Locator
Utilizzare l'interruttore per la rete senza fili per attivare o disattivare i dispositivi della rete senza fili e Wi-Fi Catcher Network Locator per trovare le reti. Per ulteriori informazioni sulla connessione a Internet, consultare "Connessione a Internet" a pagina 16.
Informazioni sul computer 11
12 Informazioni sul computer

Installazione del computer

Installazione rapida

ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire
le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle
protezioni ottimali, consultare la pagina iniziale della Regulatory Compliance
(Conformità alle normative) all'indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.
ATTENZIONE: L'adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche di qualsiasi
paese. I connettori di alimentazione e le ciabatte variano invece da paese a paese.
L'utilizzo di un cavo incompatibile o non correttamente collegato alla presa
multipla o alla presa elettrica potrebbe provocare incendi o il danneggiamento
dell'apparecchiatura.
AVVISO: Quando si scollega l'adattatore c.a. dal computer, fare presa sul connettore
(non sul cavo) e tirare con decisione ma delicatamente, per non danneggiarlo.
Quando si avvolge il cavo dell'adattatore c.a., accertarsi di seguire l'angolo del
connettore sull'adattatore c.a. per non danneggiare il cavo.
N.B. Alcuni dispositivi potrebbero non essere inclusi se non sono stati ordinati.
1
Collegare l'adattatore c.a. al connettore sul computer e alla presa elettrica.
Installazione del computer 13
2
Collegare il cavo di rete.
3
Collegare i dispositivi USB, quali un mouse o una tastiera.
4
Collegare i dispositivi IEEE 1394, come un lettore DVD.
5
Aprire lo schermo del computer e premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer.
14 Installazione del computer
N.B. È consigliabile accendere e spegnere il computer almeno una volta prima di
installare eventuali schede o collegare il computer a un dispositivo di alloggiamento
o a un dispositivo esterno, quale una stampante.
6
Connettersi a Internet. Per ulteriori informazioni, vedere "Connessione
a Internet" a pagina 16.
4
5
3
2
1
1 servizio Internet 2 modem via cavo o DSL
Installazione del computer 15
1
3
2
3 router senza fili 4 computer portatile con connessione
cablata
5 computer portatile con connessione
wireless

Connessione a Internet

N.B. I fornitori di servizi Internet (ISP) e i servizi da essi offerti variano da paese a paese.
Per effettuare una connessione a Internet, è necessaria una connessione via modem o di rete e un account presso un provider di servizi Internet (ISP). Se si utilizza una connessione remota, collegare una linea telefonica al connettore del modem sul computer e alla presa a muro del telefono prima di impostare la connessione Internet. Se si utilizza una connessione modem DSL o via cavo/satellitare, rivolgersi all'ISP o al servizio telefonico cellulare per le istruzioni di installazione.

Configurazione della connessione a Internet

Per impostare una connessione Internet con un collegamento sul desktop fornito dall'ISP:
1
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione.
2
Fare doppio clic sull'icona dell'ISP sul desktop di Microsoft® Windows®.
3
Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'impostazione.
Se non si dispone di un'icona dell'ISP sul desktop o se si desidera impostare una connessione Internet con un ISP diverso, eseguire la procedura nella seguente sezione appropriata.
N.B. Se non è possibile connettersi a Internet, consultare la Guida alla tecnologia
Dell. Se ci si è collegati correttamente in passato, l'ISP potrebbe avere
un'interruzione del servizio. Contattare l'ISP per verificare lo stato del servizio o ripetere la connessione più tardi.
N.B. Tenere sotto mano le informazioni dell’ISP. Se non si dispone di un ISP,
consultare la procedura guidata Connect to the Internet (Connessione a Internet).
16 Installazione del computer
Sistema operativo Microsoft® Windows Vista
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in
1
®
esecuzione.
2
Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista
Control Panel
(Pannello di controllo).
3
In
Rete e Internet
4
Nella finestra
su
Broadband (PPPoE)
, fare clic su
Connetti a Internet
Connect to the Internet
(Banda larga (PPPoE)) o su
.
(Connessione a Internet), fare clic
Dial-up
(Remota), in
base alla modalità di connessione:
Scegliere
Banda larga se si utilizza una connessione DSL, satellitare,
con un modem TV via cavo o con la tecnologia senza fili Bluetooth
•Scegliere
Remota
se si utilizza un modem collegato alla linea
telefonica o ISDN.
N.B. Se non si conosce il tipo di connessione selezionata, fare clic su Aiutami
a scegliere o contattare il proprio ISP.
5
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare le informazioni di
configurazione fornite dall’ISP per completare la configurazione.
Microsoft Windows® XP
1
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in
esecuzione.
2
Fare clic su
3
Nella finestra successiva, fare clic sull'opzione appropriata.
Se non si dispone di un ISP, fare clic su
Start→
Internet Explorer→ Connessione a Internet
di servizi Internet (ISP)
Scegli da un elenco di provider
.
Se sono state già ottenute informazioni sulla configurazione dall'ISP, ma non è stato ricevuto un CD di configurazione, fare clic su
connessione manualmente
Se si dispone di un CD, fare clic su
4
Fare clic su Se si è selezionato
Avanti
.
Imposta la connessione manualmente
.
Utilizza il CD fornito dall'ISP
al punto 3, continuare col punto 5. In caso contrario, seguire le istruzioni visualizzate per completare l'installazione.
.
Imposta
.
®
.
Installazione del computer 17
N.B. In caso di dubbi sul tipo di connessione da selezionare, contattare il proprio
fornitore di servizi Internet.
5
Fare clic sull'opzione appropriata in
a Internet
6
Usare le informazioni fornite dall'ISP per completare l'impostazione.
, quindi fare clic su
Indicare la modalità di connessione
Avanti
.

Trasferimento delle informazioni su un nuovo computer

Sistema operativo Microsoft® Windows Vista
1
Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista , quindi su
e impostazioni
2
Nella finestra di dialogo
3
Fare clic su
corso
.
4
Seguire le istruzioni visualizzate fornite dalla procedura guidata Windows Easy Transfer (Trasferimento dati Windows).
→ Avvia Trasferimento dati Windows
Controllo account utente
Avvia nuovo trasferimento
®
Trasferisci file
.
, fare clic su
o
Continua un trasferimento in
Continua

Microsoft Windows® XP

Il sistema operativo Microsoft Windows XP fornisce il Trasferimento guidato file e impostazioni per trasferire i dati dal computer di origine al nuovo computer.
I dati possono essere trasferiti sul nuovo computer tramite una connessione di rete o seriale oppure memorizzati su un supporto rimovibile, come un CD masterizzabile, e poi trasferiti sul nuovo computer.
N.B. È possibile trasferire i dati da un computer vecchio a uno nuovo collegando un
cavo seriale direttamente alle porte di input/output (I/O) dei due computer. Per istruzioni sull'impostazione di una connessione diretta via cavo tra due computer, consultare Microsoft Knowledge Base, Articolo n. 305621, dal titolo How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Come configurare una connessione diretta via cavo tra due computer in Windows XP). Queste informazioni possono non essere disponibili in alcuni paesi.
Per trasferire le informazioni a un nuovo computer, eseguire Trasferimento guidato file e impostazioni.
.
18 Installazione del computer
Esecuzione di Trasferimento guidato file e impostazioni con il supporto Sistema operativo
N.B. Questa procedura richiede il supporto Operating System. Questo supporto
è facoltativo e potrebbe non essere fornito con tutti i computer.
Per preparare un nuovo computer al trasferimento dei file:
1
Aprire il Trasferimento guidato file e impostazioni: fare clic su
Tutti i programmi→ guidato file e impostazioni
2
Quando viene visualizzata la schermata iniziale
e impostazioni
3
Nella schermata
4
Nella schermata
la procedura guidata contenuta nel CD di Windows XP
5
Quando viene visualizzata la schermata andare al vecchio computer.
Accessori→ Utilità di sistema→ Trasferimento
.
Trasferimento guidato file
, fare clic su
Specificare il computer
Si dispone di un CD di Windows XP?
Avanti
.
fare clic su
Nuovo computer→
, fare clic su
→ Avanti
Passare al vecchio computer
Non
fare clic su
Avanti
per ora.
Start→
Avanti
Si utilizzerà
.
,
Procedere come segue per copiare i dati dal vecchio computer:
Sul vecchio computer, inserire il supporto
1 2
Nella
schermata iniziale di Microsoft Windows XP
altre operazioni
3
In
Scegliere l'operazione da eseguire?
e impostazioni
4
Nella schermata
5
Nella schermata
.
Avanti
.
Specificare il computer,
Selezionare la modalità di trasferimento
Operating System
, fare clic su
fare clic su
Nuovo computer→
Windows XP.
fare clic su
Esegui
Trasferisci file
fare clic sul
Avanti
metodo di trasferimento preferito.
6
Nella schermata elementi che si desidera trasferire e fare clic su
Selezionare gli elementi da trasferire,
Avanti
.
selezionare gli
Dopo avere copiato le informazioni, verrà visualizzata la schermata
Completamento fase di raccolta
.
.
.
7
Fare clic su
Fine
.
Procedere come segue per trasferire i dati al nuovo computer:
Nella schermata
1
su
Avanti
Passare al vecchio computer
.
sul nuovo computer fare clic
Installazione del computer 19
2
Nella schermata scelto per il trasferimento delle impostazioni e dei file e fare clic su
Specificare il percorso di file e cartelle,
selezionare il metodo
Avanti
.
La procedura guidata applica i file e le impostazioni raccolti al nuovo computer.
3
Nella schermata
completata
Esecuzione di Trasferimento guidato file e impostazioni senza il supporto Operating System
Operazione completata
, quindi riavviare il sistema.
, fare clic su
Operazione
Per eseguire il Trasferimento guidato file e impostazioni senza il supporto Operating System, è necessario creare un disco Trasferimento guidato che consente di creare un file di immagine di backup su un supporto rimovibile.
Per creare un disco con la procedura guidata, usare il nuovo computer con Windows XP e procedere come segue.
1
Aprire il Trasferimento guidato file e impostazioni: fare clic su
Tutti i programmi→ guidato file e impostazioni
2
Quando viene visualizzata la schermata iniziale
e impostazioni
3
Nella schermata
4
Nella schermata
Accessori→ Utilità di sistema→Tr as fer i me nto
.
Trasferimento guidato file
, fare clic su
Specificare il computer
Avanti
.
fare clic su
Nuovo computer→
Si dispone di un CD di Windows XP?
Start→
, fare clic su
Avanti
Crea un disco del Trasferimento guidato file e impostazioni nell'unità seguente
5
Inserire il supporto rimovibile, come un CD masterizzabile, e fare clic su OK.
6
Una volta completata la creazione del disco e visualizzato il messaggio
Passare al vecchio computer, non
7
Passare al vecchio computer.
→ Avanti.
fare clic su
Avanti
.
Procedere come segue per copiare i dati dal vecchio computer:
1
Nel vecchio computer, inserire il disco del Trasferimento guidato file e impostazioni e fare clic su
2
Nel campo
Apri
nella finestra
rimovibile) e fare clic su
3
Nella schermata iniziale del fare clic su
Avanti
.
OK
Start→
.
Esegui
Esegui
, cercare
.
fastwiz
(nel supporto
Trasferimento guidato file e impostazioni
,
.
20 Installazione del computer
4
Nella schermata
5
Nella schermata
Specificare il computer,
fare clic su
Nuovo computer→
Selezionare la modalità di trasferimento
fare clic sul
metodo di trasferimento preferito.
6
Nella schermata elementi che si desidera trasferire e fare clic su
Selezionare gli elementi da trasferire,
Avanti
.
selezionare gli
Dopo avere copiato le informazioni, verrà visualizzata la schermata
Completamento fase di raccolta
7
Fare clic su
Fine
.
.
Procedere come segue per trasferire i dati al nuovo computer:
Nella schermata
1
computer fare clic su
2
Nella schermata
Passare al vecchio computer
Avanti
.
visualizzata nel nuovo
Specificare il percorso di file e cartelle,
selezionare il
metodo scelto per il trasferimento delle impostazioni e dei file e fare clic su
Avanti
. Seguire le istruzioni visualizzate.
La procedura guidata leggerà le impostazioni e i file e li applicherà al nuovo computer.
Quando tutte le impostazioni e tutti i file sono stati applicati, verrà visualizzata la schermata
3
Fare clic su
N.B. Per ulteriori informazioni su questa procedura, cercare in support.dell.com il
documento n. 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My
Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Operating System?) in inglese.
Fine
e riavviare il nuovo sistema.
Completata
.
®
Windows® XP
Avanti
.
Installazione del computer 21
22 Installazione del computer

Specifiche

N.B. Le offerte variano da paese a paese. Per ulteriori informazioni sulla
configurazione del computer, fare clic su StartGuida in linea e supporto tecnico e selezionare l’opzione per visualizzare le informazioni relative al computer.
Processore
®
Tipo di processore Intel Memoria cache L1 32 KB per le istruzioni, 32 KB di dati cache
Memoria cache L2 6 MB Frequenza del front-side bus fino a 1067 MHz
Informazioni di sistema
Insieme di chip Intel GS45 chipset Larghezza del bus di dati 64 bit Larghezza del bus DRAM 64 bit Larghezza del bus di indirizzamento
del processore Flash EPROM SPI 32 Mbit
Core™ 2 Duo
per core
36 bit
ExpressCard (opzionale)
N.B. Lo slot ExpressCard è progettato soltanto per ExpressCard. NON supporta PC Card.
connettore di ExpressCard Slot ExpressCard (interfacce basate su USB
e PCI Express)
Schede supportate ExpressCard da 34-mm
Specifiche 23
Scheda smart
Capacità di lettura/scrittura legge e scrive su tutte le schede del
microprocessore ISO 7816 1/2/3/4
(T=0, T=1) Schede supportate 3 V e 5 V Tecnologia di programmi supportata Schede Java Velocità interfaccia 9600—115.200 bps Livello EMV Certificazione di primo livello Certificazione WHQL PC/SC Compatibilità Compatibile in ambiente PKI Cicli inserimento/espulsione certificazione per un massimo di 100.000 cicli
Lettore di schede multimediali Secure Digital (SD)
Schede supportate SD, SDIO, SD HC, Mini SD
MMC, MMC+, Mini MMC
Memoria
Connettore dei moduli di memoria due zoccoli SODIMM DDR3 Capacità dei moduli di memoria 512 MB (1 SODIMM)
1 GB (1 SODIMM)
2 GB (un SODIMM o due SODIMM)
4 GB (un SODIMM o due SODIMM,
soltanto per il sistema operativo Microsoft
Windows Vista
®
a 64 bit)
®
8 GB (due SODIMM, soltanto per Windows
Vista a 64 bit) Tipo di memoria SODIMM DDR3 1066 MHz (se supportato
dal chipset e/o dalle combinazioni del
processore).
24 Specifiche
Loading...
+ 54 hidden pages