Dell Latitude E4200 User Manual [fr]

Dell™ Latitude™ E4200

Guide de configuration
et de référence rapide
Ce guide présente les fonctions et les spécifications de votre
ordinateur et fournit des informations concernant l’installation rapide,
les logiciels et le dépannage. Pour plus d’informations sur votre système
d’exploitation, les périphériques et les technologies utilisées, voir le Guide
Modèle PP15S
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d’un risque d’endommagement du matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque d’endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références concernant les systèmes d’exploitation Microsoft ce document n’est applicable.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo Dell, Latitude, Wi-Fi Catcher, DellConnect et Latitude ON, sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell Inc. sous licence ; Intel est une marque déposée et Core est une marque d’Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Touchstrip est une marque de UPEK, Inc.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
®
Windows® dans
Modèle PP15S
Juillet 2008 N/P H685D Rév. A00

Table des matières

1 À propos de votre ordinateur . . . . . . . . . . 7
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue arrière
Retrait de la batterie
Commutateur sans fil et détecteur de réseau Dell™ Wi-Fi Catcher™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Configuration de votre ordinateur. . . . . . 11
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion à Internet
Configuration de votre connexion Internet
Transfert d’informations vers un nouvel ordinateur
Système d’exploitation Microsoft Windows Vista
Microsoft Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . 14
. . . 16
®
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
®
XP . . . . . . . . . . . . . . 16
3 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Table des matières 3
4 Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation du Dépanneur des conflits matériels . . . . 31
Conseils
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Problèmes d’alimentation Problèmes liés à la mémoire
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . 33
Problèmes de blocage et problèmes logiciels Service Dell Technical Update Dell Support Utility Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . 35
. . . 34
5 Réinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . 39
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Identification des pilotes Réinstallation de pilotes et d’utilitaires
Restauration du système d’exploitation
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
Utilisation de Dell Factory Image Restore Utilisation du support Operating System
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . 39
. . . . . . . . . 42
®
Windows® . . . . . . . 42
. . . . . 43
. . . . . . 44
6 Recherche d’informations . . . . . . . . . . . 47
4 Table des matières
7 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Support technique et service clientèle DellConnect™ Services en ligne Service AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Service automatisé d’état des commandes
. . . . . . . 52
. . . . 54
Problèmes de commande
Informations sur les produits
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . 54
Retour d’articles pour une réparation ou un avoir dans le cadre de la garantie
Avant d’appeler
Pour contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Table des matières 5
6 Table des matières

À propos de votre ordinateur

Vue frontale

1
2
17
16
15
14
13
12
10
11
7
8
9
3 4
5
6
1 écran 2 contrôles du volume 3 bouton d’alimentation 4 capteur d’éclairage ambiant 5 connecteur réseau 6 connecteur USB avec PowerShare 7 connecteur IEEE 1394 8 lecteur de carte mémoire 9 clavier 10 détecteur de réseau DELL Wi-Fi Catcher™ 11 commutateur sans fil 12 lecteur d’empreintes digitales (en option) 13 tablette tactile 14 boutons de la tablette tactile (2)
À propos de votre ordinateur 7
15 voyants d’état du clavier 16 voyants d’état de l’appareil 17 bouton Dell Latitude ON™
(en option)

Vue arrière

10
9
8
7
6
1 logement ExpressCard 2 logement de carte à puce 3 entrées d’air 4 connecteurs audio (2) 5 connecteur USB/eSATA 6 connecteur vidéo 7 connecteur d’adaptateur secteur 8 voyant d’alimentation/voyant de batterie 9 batterie 10 fente pour câble de sécurité
PRÉCAUTION : n’obstruez pas les entrées d’air de l’ordinateur et n’insérez pas
d’objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas votre ordinateur Dell™ dans un environnement peu aéré, tel qu’une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Bloquer la ventilation peut endommager l’ordinateur ou causer un incendie. Le ventilateur se déclenche lorsque l’ordinateur devient trop chaud. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l’ordinateur est défectueux.
4
5
1
2
3
8 À propos de votre ordinateur

Retrait de la batterie

PRÉCAUTION : avant de commencer toute procédure de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
PRÉCAUTION : l’utilisation d’une batterie non compatible peut accroître le
risque d’incendie ou d’explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N’utilisez pas de batterie provenant d’un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : avant de retirer ou de remplacer la batterie, éteignez votre
ordinateur, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur et de l’ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l’ordinateur et retirez les autres câbles externes de l’ordinateur.

Commutateur sans fil et détecteur de réseau Dell™ Wi-Fi Catcher™

icône du commutateur sans fil
icône du détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher
Utilisez le commutateur sans fil pour activer ou désactiver les périphériques réseau sans fil ainsi que le détecteur de réseau Wi-Fi Catcher pour trouver des réseaux. Pour plus d’informations sur la connexion à Internet, voir « Connexion à Internet », à la page 14.
À propos de votre ordinateur 9
10 À propos de votre ordinateur

Configuration de votre ordinateur

Installation rapide

PRÉCAUTION : avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur,
consultez les consignes de sécurité fournies avec celui-ci. Pour plus d’informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir le site www.dell.com/regulatory_compliance
PRÉCAUTION : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur
disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d’alimentation varient selon les pays. L’utilisation d’un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur la barrette d’alimentation ou la prise secteur peut provoquer un incendie ou endommager l’équipement.
AVIS : lorsque vous déconnectez l’adaptateur secteur de l’ordinateur, saisissez le
connecteur, et non le câble lui-même, et tirez fermement mais sans forcer pour ne pas endommager le câble. Lorsque vous enroulez le câble de l’adaptateur secteur, suivez l’angle du connecteur de l’adaptateur pour ne pas endommager le câble.
REMARQUE : certains périphériques peuvent ne pas être inclus si vous ne les
avez pas commandés.
REMARQUE : utilisez uniquement des adaptateurs secteur Dell, de type PA-12
ou PA-20. L’utilisation d’autres adaptateurs peut réduire les performances du système ou endommager celui-ci.
1
Branchez le connecteur de l’adaptateur secteur à l’ordinateur et à la prise secteur.
.
Configuration de votre ordinateur 11
2
Connectez le câble réseau.
3
Connectez les périphériques USB, tels qu’une souris ou un clavier.
4
Connectez les périphériques IEEE 1394, par exemple un lecteur de DVD.
5
Ouvrez l’écran et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur.
12 Configuration de votre ordinateur
REMARQUE : il est recommandé d’allumer l’ordinateur, puis de l’éteindre au moins
une fois avant d’installer toute carte ou de connecter l’ordinateur à une station d’accueil ou à un autre périphérique externe, tel qu’une imprimante.
6
Connectez-vous à Internet. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Connexion à Internet », à la page 14.
4
5
3
2
1
1 service Internet 2 modem câble ou DSL 3 routeur sans fil 4 ordinateur portable avec connexion câblée 5 ordinateur portable avec
connexion sans fil
Configuration de votre ordinateur 13
1
3
2

Connexion à Internet

REMARQUE : les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient
selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’une connexion réseau ou d’un modem externe et d’un fournisseur d’accès Internet (FAI). Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre FAI ou opérateur de téléphonie cellulaire pour obtenir des instructions de configuration. Si vous utilisez un modem USB externe, suivez les instructions d’installation fournies avec le modem pour configurer votre connexion à distance.
Configuration de votre connexion Internet
Pour configurer une connexion Internet à l’aide d’un raccourci de bureau fourni par votre fournisseur d’accès à Internet :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Double-cliquez sur l’icône du fournisseur d’accès à Internet sur le bureau Microsoft
3
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration.
Si vous ne disposez pas d’une icône de raccourci vers votre fournisseur d’accès Internet sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur, suivez la procédure présentée dans la section ci-dessous.
®
Windows®.
REMARQUE : si vous ne réussissez pas à vous connecter à Internet, consultez
le Guide technique de Dell. Si vous avez réussi à vous connecter auparavant, il est possible que le service du fournisseur d’accès à Internet soit interrompu. Contactez-le pour vérifier l’état du service ou essayez de vous connecter ultérieurement.
REMARQUE : munissez-vous des informations fournies par votre fournisseur
d’accès à Internet (FAI). Si vous ne disposez pas de fournisseur d’accès Internet, consultez l’Assistant Connexion à Internet.
14 Configuration de votre ordinateur
Système d’exploitation Microsoft® Windows Vista
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
1 2
Dans Windows Vista™, cliquez sur le bouton Démarrer
de configuration
3
Sous
Réseau et Internet,
4
Dans la fenêtre
(PPPoE)
ou
.
cliquez sur
Se connecter à Internet
Accès à distance
, selon la façon dont vous souhaitez vous
®
Connexion à Internet
, cliquez sur
Sans fil, Haut débit
→ Panneau
.
connecter :
Choisissez une connexion DSL, un modem par satellite ou par câble, ou la technologie sans fil Bluetooth
Choisissez
Haut débit
si vous comptez utiliser un routeur sans fil,
Accès à distance
®
.
si vous utilisez un modem à numérotation
automatique ou une connexion RNIS.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur
Comment choisir ? ou prenez contact avec votre FAI.
5
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et terminez la configuration à l’aide des informations de configuration fournies par votre FAI.
Microsoft Windows® XP
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Cliquez sur
3
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l’option appropriée :
Démarrer→
Internet Explorer→ Connexion à Internet
Si vous ne disposez pas de fournisseur d’accès à Internet, cliquez sur
Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet
.
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur d’accès à Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur
Si vous disposez d’un CD de configuration, cliquez sur
fourni par mon fournisseur de services Internet
4
Cliquez sur
Configurer ma connexion manuellement
Suivant
.
.
Utiliser le CD
.
.
Configuration de votre ordinateur 15
Si vous avez sélectionné l’étape 3, passez à l’étape 5. Sinon, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez
votre fournisseur d’accès à Internet.
5
Cliquez sur l’option appropriée sous
connecter à Internet ?
6
Utilisez les informations de configuration fournies par votre fournisseur d’accès à Internet pour terminer la configuration.
Configurer ma connexion manuellement
Comment voulez-vous vous
, puis cliquez sur
Suivant
.

Transfert d’informations vers un nouvel ordinateur

à
Système d’exploitation Microsoft® Windows Vista
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur
Transfert de fichiers et paramètres Windows→
Transfert de fichiers et de paramètres Windows.
2
Dans la boîte de dialogue
Continuer
sur
3
Cliquez sur
en cours
4
Suivez les instructions fournies à l’écran par l’Assistant Transfert de fichiers et paramètres Windows.
.
Démarrer un nouveau transfert
.
Contrôle de compte d’utilisateur
®
Démarrer l’Assistant
, cliquez
ou
Continuer un transfert
Microsoft Windows®XP
Windows XP propose un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer les données d’un ordinateur source à un nouvel ordinateur.
16 Configuration de votre ordinateur
Vous pouvez transférer les données au nouvel ordinateur via une connexion réseau ou série, ou les enregistrer sur un support amovible, tel qu’un CD inscriptible, pour les transférer au nouvel ordinateur.
REMARQUE : vous pouvez transférer des informations d’un ancien ordinateur
à un nouvel ordinateur en connectant directement un câble série aux ports d’entrée/sortie (E/S) des deux ordinateurs. Pour obtenir des instructions sur la configuration d’une connexion par câble directe entre deux ordinateurs, reportez-vous à l’article 305621 de la base de connaissances de Microsoft, intitulé COMMENT FAIRE : Pour installer une connexion par câble entre deux ordinateurs Windows XP. Ces informations peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Pour transférer des informations à un nouvel ordinateur, vous devez lancer l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
Exécution de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le support Operating System (Système d’exploitation)
REMARQUE : cette procédure nécessite le support Operating System. Ce support
est en option et peut ne pas être livré avec tous les ordinateurs.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
Démarrez l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez
1
sur
Démarrer→ Tous les programmes→
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
2
Lorsque l’écran de bienvenue de l’
et de paramètres
3
Dans l’écran
ordinateur
4
Dans l’écran
apparaît, cliquez sur
De quel ordinateur s’agit-il ?
→ Suivant
.
Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?
J’utiliserai l’Assistant du CD-ROM Windows XP→ Suivant
5
Lorsque l’écran
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
passez à votre ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez sur
Suivant
pour le moment.
Accessoires→ Outils système
.
Assistant Transfert de fichiers
Suivant
.
, cliquez sur
Nouvel
, cliquez sur
.
apparaît,
pas
Configuration de votre ordinateur 17
Pour copier les données à partir de l’ancien ordinateur :
1
Sur l’ancien ordinateur, insérez le support de Windows XP.
2
Dans l’écran
Effectuer des tâches supplémentaires
3
Sous
Que voulez-vous faire ?
paramètres
4
Dans l’écran
ordinateur
5
Dans l’écran, méthode de votre choix.
6
Dans l’écran à transférer, puis cliquez sur
Une fois les informations copiées, l’écran
des données
7
Cliquez sur
Pour transférer les données au nouvel ordinateur :
1
Dans l’écran ordinateur, cliquez sur
2
Dans l’écran la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur
Suivant
L’assistant applique les fichiers collectés et les paramètres au nouvel ordinateur.
Bienvenue dans Microsoft Windows XP
, cliquez sur
Suivant
De quel ordinateur s’agit-il ?
→ Suivant
Sélectionnez une méthode de transfert
Que voulez-vous transférer ?
s’affiche.
Terminer
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
Où sont les fichiers et les paramètres ?
.
.
.
.
Suivant
Suivant
.
Operating System
, cliquez sur
.
Transférer des fichiers et des
, cliquez sur
, sélectionnez les éléments
.
Fin de la phase de collecte
Ancien
, cliquez sur la
sur le nouvel
, sélectionnez
3
Dans l’écran ordinateur.
18 Configuration de votre ordinateur
Te rm i né
, cliquez sur
Terminé
, puis redémarrez le nouvel
Exécution de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support du système d’exploitation
Pour exécuter l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support Operating System, vous devez créer un disque Assistant qui permettra la création d’un fichier d’image de sauvegarde sur support amovible.
Pour créer un disque Assistant, effectuez les opérations suivantes sur votre nouvel ordinateur sous Windows XP:
1
Démarrez l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez sur
Démarrer→ Tous les programmes→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
2
Lorsque l’écran de bienvenue de l’
et de paramètres
3
Dans l’écran
ordinateur
4
Dans l’écran
apparaît, cliquez sur
De quel ordinateur s’agit-il ?
→ Suivant
.
Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?
veux créer une disquette de l’Assistant dans le lecteur suivant
5
Insérez le support amovible, par exemple un CD inscriptible, puis cliquez
OK
.
sur
6
Lorsque la création du disque est terminée et lorsque le message
maintenant à votre ancien ordinateur
sur
Suivant
pas
7
Accédez à l’ancien ordinateur.
.
Accessoires→ Outils système
.
Assistant Transfert de fichiers
Suivant
.
, cliquez sur
Nouvel
, cliquez sur
apparaît,
Je
Suivant.
Allez
ne cliquez
Pour copier les données à partir de l’ancien ordinateur :
1
Insérez le disque Assistant dans l’ancien ordinateur et cliquez sur
Démarrer→
2
Dans le champ de
fastwiz
3
Dans l’écran de bienvenue de l’
paramètres,
Exécuter
Ouvrir
.
de la fenêtre
Exécuter
, recherchez le chemin d’accès
(sur le support amovible approprié) puis cliquez sur OK.
Assistant Transfert de fichiers et de
cliquez sur
Suivant
.
Configuration de votre ordinateur 19
Loading...
+ 43 hidden pages