Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Latitude, Dell TravelLite, Wi-Fi Catcher, StrikeZone i ExpressCharge są znakami towarowymi
firmy Dell Inc.; AMD, AMD Turion i ich połączenia są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices, Inc; Microsoft, Outlook, Windows Vista
i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Bluetooth SIG, Inc., używanym przez firmę Dell na podstawie licencji; EMC jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy EMC Corporation;
ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (Environmental Protection Agency).
Firma Dell Inc. jako uczestnik programu ENERGY STAR ustaliła, że ten produkt spełnia zalecenia ENERGY STAR dotyczące oszczędności energii.
Tek st m oże zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własno
Model PP18L
Maj 2008Nr ref. GU495 Wersja A03
ści do znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
Nośnik Drivers and Utilities (Sterowniki i programy
narzędziowe)
UWAGA: Nośnik
i programy narzędziowe) jest opcjonalny i może nie być
dostarczany z zakupionym komputerem.
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane
w komputerze. Ten nośnik można wykorzystać do ponownej
instalacji sterowników (zobacz „Ponowna instalacja
sterowników i programów narzędziowych” na stronie 112)
oraz do uruchamiania programu diagnostycznego Dell
Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 85).
doświadczonych użytkowników.
Drivers and Utilities
Na dysku CD mogą
znajdować się pliki
Readme, zawierające
najnowsze informacje
o zmianach technicznych,
które zostały wprowadzone
w komputerze, lub
zaawansowane materiały
techniczne, przeznaczone
dla pracowników obsługi
technicznej lub
(Sterowniki
UWAGA: Aktualizacje sterowników i dokumentacji
można znaleźć w witrynie support.euro.dell.com.
Wyszukiwanie informacji11
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Konfigurowanie komputera
•
Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania
problemów
•
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
•
Otwieranie komputera
Przewodnik po systemie
UWAGA: Ten dokument jest opcjonalny i może nie
być dostarczany z zakupionym komputerem.
UWAGA: Ten dokument jest dostępny w formacie
PDF w witrynie internetowej support.euro.dell.com.
•
Informacje dotyczące gwarancji
•
Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych
•
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
•
Informacje dotyczące przepisów prawnych
•
Informacje dotyczące ergonomii
•
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
•
Kod Service Tag i Kod usług ekspresowych
•
Etykieta licencji Microsoft Windows
12Wyszukiwanie informacji
Kod Service Tag i licencja systemu
Microsoft
Te etykiety są umieszczone na komputerze:
•
•
®
Windows®
Kod Service Tag pozwala zidentyfikować komputer
podczas korzystania z witryny
kontaktowania się z działem pomocy technicznej.
Kontaktując się z działem pomocy technicznej, należy
wprowadzić Kod usług ekspresowych (Express Service Code),
aby odpowiednio przekierować połączenie.
support.euro.dell.com
lub
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Rozwiązania — wskazówki i porady dotyczące
rozwiązywania problemów, artykuły techniczne, kursy
online, często zadawane pytania
•
Społeczność — rozmowy online z innymi klientami firmy Dell
•
Modernizacja — informacje dotyczące modernizowania
Witryna pomocy technicznej firmy Dell —
support.euro.dell.com
UWAGA: Aby wyświetlić odpowiednią stronę pomocy
technicznej, należy wybrać swój region lub sektor
biznesowy.
pamięci, dysków twardych i systemu operacyjnego
•
Obsługa klienta — informacje kontaktowe, o stanie zamówień
i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne i dotyczące napraw
•
Serwis i pomoc techniczna — informacje o stanie zgłoszenia
i historii pomocy, kontrakcie serwisowym oraz możliwość
rozmowy online z pracownikiem pomocy technicznej
•
Usługa Dell Technical Update (aktualizacji technicznych
firmy Dell) — powiadamianie pocztą elektroniczną
o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla
użytkowanego komputera
•
Informacje techniczne — dokumentacja komputera,
szczegółowe informacje o konfiguracji komputera, dane
techniczne produktów oraz artykuły techniczne
•
Pliki do pobrania — certyfikowane sterowniki, poprawki
i aktualizacje oprogramowania
•
Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego
(NSS, Notebook System Software) — w przypadku
ponownego instalowania systemu operacyjnego na
komputerze należy również ponownie zainstalować
program narzędziowy NSS. Program NSS udostępnia
krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz obsługę
procesorów, napędów optycznych, urządzeń USB itd.
Program NSS jest niezbędny do prawidłowego działania
komputera firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie
wykrywa komputer i system operacyjny oraz instaluje
aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji.
•
Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów — odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania, najpopularniejsze tematy i ogólny stan
środowiska przetwarzania danych
Aby pobrać program NSS:
1
Przejdź do strony
region lub sektor biznesowy i wprowadź kod Service Tag.
2
Wybierz opcję
Drivers and Downloads
do pobrania) i kliknij przycisk
3
Kliknij swój system operacyjny i wyszukaj wyrażenie
Notebook System Software
komputera przenośnego).
UWAGA: Interfejs użytkownika strony
support.euro.dell.com może być nieco inny
wzależności od wybranych opcji.
Program narzędziowy Dell Support
Program Dell Support jest zainstalowanym w komputerze,
zautomatyzowanym systemem modernizacji i powiadamiania.
Ten system pomocy technicznej oferuje skanowanie w czasie
rzeczywistym stanu środowiska komputera, aktualizacje
oprogramowania oraz przydatne informacje wspomagające
samodzielną obsługę. Dostęp do programu Dell Support
uzyskuje się przez kliknięcie ikony
support.euro.dell.com
Go
(Przejdź).
(Oprogramowanie systemowe
na pasku zadań.
, wybierz swój
(Sterowniki i pliki
Wyszukiwanie informacji13
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Korzystanie z systemu Windows XP
•
Praca z programami i plikami
•
Personalizacja pulpitu
•
Informacje o aktywności sieci, Kreator zarządzania energią
(Power Management Wizard), klawisze skrótów oraz inne
elementy kontrolowane przez program Dell QuickSet.
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
Windows
1
Kliknij
Start→
techniczna).
2
Wpisz słowo lub frazę opisującą problem i kliknij ikonę strzałki.
3
Kliknij temat dotyczący określonego problemu.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Pomoc programu Dell QuickSet
Aby wyświetlić
Help and Support
Pomoc programu Dell QuickSet, kliknij
prawym przyciskiem myszy ikonę programu QuickSet
na pasku zadań systemu Microsoft
Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell QuickSet,
zobacz „Program Dell™ QuickSet” na stronie 145.
•
Ponowne instalowanie systemu operacyjnego
Dysk CD z Operating System (Systemem operacyjnym)
UWAGA: Dysk CD
operacyjny) jest opcjonalny i może nie być dostarczany
z zakupionym komputerem.
System operacyjny został już zainstalowany w komputerze.
Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj dysku
CD Operating System (Systemem operacyjnym) (zobacz
„Ponowna instalacja systemu Windows” na stronie 118).
Etykieta z kluczem produktu systemu operacyjnego jest
umieszczona na komputerze.
UWAGA: Kolor dysku CD zależy od zamówionego
systemu operacyjnego.
(Pomoc i obsługa
®
Windows®.
Operating System
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
opcjonalnego nośnika Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy
narzędziowe) w celu
ponownego zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych z komputerem.
(System
14Wyszukiwanie informacji
Informacje o komputerze
Widok z przodu
1
13
12
2
3
11
10
9
8
7
6
4
5
Informacje o komputerze15
1zatrzask wyświetlacza2wyświetlacz3przycisk zasilania
4lampki stanu urządzenia 5klawiatura6tabliczka dotykowa
7czytnik linii papilarnych
(opcjonalny)
8przyciski tabliczki
dotykowej/przyciski wodzika
9wodzik
10 lampki stanu klawiatury11przyciski regulacji głośności12czujnik natężenia światła
otoczenia
13 przycisk wyciszenia
ZATRZASKWYŚWIETLACZA — Naciśnięcie tego przycisku zwalnia zatrzask i umożliwia otwarcie wyświetlacza.
WYŚWIETLACZ — Aby uzyskać więcej informacji o wyświetlaczu, zobacz „Korzystanie z wyświetlacza” na stronie 47.
PRZYCISKZASILANIA — Przycisk zasilania należy nacisnąć, aby włączyć komputer lub wyjść z trybu zarządzania
energią (zobacz „Tryby zarządzania energią” na stronie 36).
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, komputer należy wyłączać za pomocą funkcji zamykania
systemu operacyjnego Microsoft
®
Windows®, a nie przez naciśnięcie przycisku zasilania.
Jeśli komputer przestanie reagować na polecenia, należy nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go, dopóki komputer
nie zostanie całkowicie wyłączony (może to potrwać kilka sekund).
LAMPKISTANUURZĄ DZENIA
16Informacje o komputerze
Świeci światłem ciągłym po włączeniu komputera; świeci światłem
przerywanym, gdy komputer jest w trybie zarządzania energią.
Świeci, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy
wyłączać komputera, gdy lampka błyska.
Świeci światłem ciągłym lub przerywanym, wskazując stan naładowania
akumulatora.
Świeci po włączeniu urządzeń bezprzewodowych.
®
Świeci po włączeniu interfejsu Bluetooth
. Aby włączyć lub wyłączyć
interfejs bezprzewodowy Bluetooth, należy przesunąć przełącznik urządzeń
bezprzewodowych w położenie „włączone”. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz „przełącznik urządzeń bezprzewodowych” na stronie 20.
UWAGA: Ponieważ interfejs technologii bezprzewodowej Bluetooth
jest funkcją opcjonalną komputera, ikona włącza się tylko wówczas,
gdy interfejs bezprzewodowy Bluetooth został zakupiony
z komputerem. Więcej informacji na ten temat można znaleźć
w dokumentacji dostarczonej z urządzeniem Bluetooth.
Jeśli komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego, lampka zachowuje się w następujący sposób:
– Świeci ciągłym zielonym światłem: trwa ładowanie akumulatora.
– Świeci przerywanym zielonym światłem: akumulator jest niemal całkowicie naładowany.
–Wyłączona: akumulator jest odpowiednio naładowany (lub nie jest dostępne zewnętrzne źródło energii do
ładowania akumulatora).
Jeśli komputer jest zasilany z akumulatora, lampka zachowuje się w następujący sposób:
–Wyłączona: akumulator jest odpowiednio naładowany (lub komputer jest wyłączony).
– Świeci przerywanym pomarańczowym światłem: poziom naładowania akumulatora jest niski.
– Świeci ciągłym pomarańczowym światłem: poziom naładowania akumulatora jest krytycznie niski.
KLAWIATURA — Klawiatura zawiera zarówno klawiaturę numeryczną, jak i klawisz logo Microsoft
Aby uzyskać informacje o obsługiwanych skrótach klawiaturowych, zobacz „Korzystanie z klawiatury” na stronie 41.
TABLICZKADOTYKOWA — Udostępnia funkcje myszy (zobacz „Tabliczka dotykowa” na stronie 44).
CZYTNIKLINIIPAPILARNYCH (OPCJONALNY)— Pomaga zabezpieczyć komputer firmy Dell™. Przesunięcie
palca po czytniku umożliwia wykorzystanie unikalnych linii papilarnych do uwierzytelnienia tożsamości użytkownika.
Informacje o sposobie uaktywniania i korzystania z oprogramowania do zarządzania zabezpieczeniami, które steruje
czytnikiem linii papilarnych, zostały przedstawione w rozdziale „Oprogramowanie do zarządzania zabezpieczeniami”
na stronie 81.
PRZYCISKITABLICZKIDOTYKOWEJ/ PRZYCISKIWODZIKA — Kiedy używasz tabliczki dotykowej lub
wodzika do przemieszczania kursora po ekranie wyświetlacza, korzystaj z tych przycisków jak z przycisków myszy.
WODZIK — Udostępnia funkcje myszy.
®
Windows®.
Informacje o komputerze17
LAMPKISTANUKLAWIATURY
Znaczenie zielonych lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące:
Świeci po włączeniu klawiatury numerycznej (Num Lock).
9
Świeci po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami
A
(Caps Lock).
Świeci po włączeniu funkcji blokowania przewijania
(Scroll Lock).
PRZYCISKIREGULACJIGŁOŚ NOŚCI — Naciskać te przyciski w celu regulacji głośności.
CZUJNIKNATĘŻENIAŚWIATŁAOTOCZENIA — Wykrywa dostępne natężenie oświetlenia otoczenia i automatycznie
zwiększa lub zmniejsza podświetlanie wyświetlacza w celu dostosowania jasności wyświetlacza do oświetlenia otoczenia.
Naciśnij klawisz <Fn> i klawisz strzałki w lewo, aby włączyć lub wyłączyć ten czujnik („Korzystanie z czujnika natężenia
światła otoczenia” na stronie 50).
PRZYCISKWYCISZENIA — Nacisnąć ten przycisk, aby wyłączyć głośniki.
18Informacje o komputerze
Widok z lewej strony
123657849
1gniazdo linki zabezpieczającej 2otwory wentylacyjne3złącza audio
4gniazdo kart inteligentnych
(z zaślepką)
7lampka lokalizatora
sieciowego Wi-Fi Catcher
GNIAZDOLINKIZABEZPIECZAJĄ CEJ — Umożliwia przymocowanie do komputera dostępnych na rynku
urządzeń zabezpieczających przed kradzieżą (zobacz „Linka zabezpieczająca” na stronie 75).
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu
powietrza przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
UWAGA: Nie należy blokować, zatykać otworów wentylacyjnych ani doprowadzać do gromadzenia się
w nich kurzu. Gdy komputer Dell jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej
wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi uszkodzeniem komputera
lub pożarem. Komputer włącza wentylator wtedy, gdy jego temperatura nadmiernie wzrośnie. Działaniu
wentylatora może towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora
ani komputera.
5złącze 13946przełącznik urządzeń
bezprzewodowych
8gniazdo karty PC Card9dysk twardy
™
Informacje o komputerze19
ZŁĄ CZAAUDIO
Do złącza przyłącza się urządzenia nagrywające
iodtwarzające, takie jak odtwarzacze kaset i odtwarzacze CD.
Do złącza należy podłączać słuchawki lub głośniki.
Złącze służy do podłączania mikrofonu.
GNIAZDO
KARTINTELIGENTNYCH (Z ZAŚ LEPKĄ)
Obsługuje jedną kartę inteligentną. Karty inteligentne mogą realizować różne funkcje, między innymi funkcje
zabezpieczeń oraz magazynowania danych. Zaślepka zapobiega przedostawaniu się obcych ciał do wnętrza komputera,
kiedy w gnieździe kart inteligentnych nie została zainstalowana karta inteligentna. Aby uzyskać więcej informacji i zaleceń
dotyczących wyjmowania zaślepki, zobacz „Karty inteligentne” na stronie 71.
ZŁĄ CZE 1394 — Obsługuje funkcje: przyłączanie urządzeń bez wyłączania zasilania, wiele szybkości na tej samej
magistrali oraz harmonogramowaną transmisję danych. Zapewnia to szerokość pasma odpowiednią dla operacji
multimedialnych.
PRZEŁĄ CZNIKURZĄDZEŃ BEZPRZEWODOWYCH — Kiedy zostanie uaktywniony z programu Dell QuickSet,
ten przełącznik uruchamia wyszukiwanie bezprzewodowych sieci LAN (WLAN) w sąsiedztwie. Można go także
wykorzystywać do szybkiego wyłączania lub włączania wszelkich urządzeń bezprzewodowych, takich jak karty WLAN
i wewnętrzne karty interfejsu technologii bezprzewodowej Bluetooth (zobacz „Lokalizator sieciowy Dell Wi-Fi Catcher™”
na stronie 61).
20Informacje o komputerze
1234
1położenie „wyłączone”Powoduje wyłączenie urządzenia
bezprzewodowego
2położenie „włączone”Powoduje włączenie urządzeń
bezprzewodowych
3położenie „chwilowe”Umożliwia wyszukiwanie sieci
WLAN (zobacz „Lokalizator
sieciowy Dell Wi-Fi Catcher™”
na stronie 61)
4lampka lokalizatora
sieciowego Wi-Fi Catcher
LAMPKALOKALIZATORASIECIOWEGO WI -FI CATCHER
™
— Lampka ta działa w następujący sposób:
– Świeci przerywanym zielonym światłem: trwa wyszukiwanie sieci
– Świeci ciągłym zielonym światłem: znaleziono sieć o silnym sygnale
– Świeci ciągłym żółtym światłem: znaleziono sieć o słabym sygnale
– Świeci przerywanym żółtym światłem: wystąpił błąd
–Wyłączona: nie znaleziono sygnału sieciowego
UWAGA: Lampka lokalizatora sieciowego Dell Wi-Fi Catcher świeci tylko wtedy, gdy komputer jest
wyłączony, a w programie konfiguracji systemu włączono obsługę sieci bezprzewodowych. Lampka jest
wyłączona, kiedy system operacyjny Microsoft Windows pozostaje uruchomiony.
GNIAZDOKARTY PC CARD — Obsługuje jedną kartę PC Card, taką jak modem lub karta sieciowa. Komputer jest
dostarczany z zaślepką umieszczoną w gnieździe, która zapobiega przedostawaniu się obcych ciał do wnętrza
komputera, kiedy karta nie jest zainstalowana (zobacz „Rodzaje kart” na stronie 71).
DYSKTWARDY — Służy do przechowywania oprogramowania i danych.
Informacje o komputerze21
Widok z prawej strony
1
1wnęka napędu2zwalniacz zatrzasku wnęki napędu3złącza USB (2)
WNĘKANAPĘ DU — Obsługuje napęd dyskietek lub napęd optyczny, drugi akumulator, drugi dysk twardy lub moduł
podróżny Dell TravelLite™ (zobacz „Korzystanie z multimediów” na stronie 63).
ZWALNIACZZATRZASKUWNĘ KINAPĘDU — Naciśnij zwalniacz zatrzasku w celu wysunięcia dowolnego
urządzenia zainstalowanego we wnęce nośników.
ZŁĄ CZA USB (2)
Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz,
klawiatura lub drukarka.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać,
aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
ZŁĄ CZESIECIOWE (RJ-45)
OSTRZEŻENIE: Złącze sieciowe jest nieco większe od złącza modemowego. Aby uniknąć uszkodzenia
komputera, nie należy podłączać kabla telefonicznego do złącza sieciowego.
Umożliwia podłączenie komputera do sieci. Dwie lampki
umieszczone obok złączy wskazują stan połączenia oraz jego
aktywność w przypadku kablowych połączeń sieciowych.
Informacje dotyczące korzystania z karty sieciowej znajdują się
w dokumentacji karty sieciowej dostarczonej z komputerem.
ZŁĄ CZEMODEMU (RJ-11)
Służy do przyłączenia linii telefonicznej bezpośrednio do
złącza modemu.
Informacje dotyczące korzystania z modemu można znaleźć
w elektronicznej dokumentacji modemu dostarczonej
z komputerem (zobacz „Wyszukiwanie informacji” na stronie 11).
ZŁĄ CZA USB (2)
Służy do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz,
klawiatura lub drukarka.
ZŁĄ CZESZEREGOWE
Służy do podłączania takich urządzeń szeregowych, jak mysz
lub urządzenia przenośne.
Informacje o komputerze23
ZŁĄ CZEWIDEO
Służy do przyłączania urządzeń wideo, takich jak monitor.
ZŁĄ CZE
ZASILACZAPRĄ DUPRZEMIENNEGO
Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego do
komputera.
Zasilacz przetwarza prąd przemienny na prąd stały, wymagany do zasilania komputera. Zasilacz można podłączyć do
komputera niezależnie od tego, czy jest on włączony.
PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym
świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie
nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka
elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIE: Odłączając zasilacz od komputera, należy chwytać za wtyczkę kabla, nie za sam
kabel, i ciągnąć zdecydowanie, ale delikatnie, aby nie uszkodzić kabla. Owijając kabel zasilacza prądu
przemiennego, należy dopasować zwoje do kąta złącza w zasilaczu, aby uniknąć uszkodzenia kabla.
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu powietrza
przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać,
aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
24Informacje o komputerze
Widok z dołu
1
2
8
3
7
4
5
6
1wskaźnik naładowania
akumulatora/wskaźnik stanu
2akumulator3zatrzaski zwalniające wnęki
na akumulator (2)
zużycia
4wkręt zabezpieczający (jeśli jest) 5pokrywa modułu pamięci6gniazdo urządzenia dokującego
7otwory wentylacyjne 8dysk twardye
WSKAŹNIKNAŁADOWANIAAKUMULATORA/WSKAŹNIKSTANUZUŻYCIA — Informuje o poziomie
naładowania akumulatora (zobacz „Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora” na stronie 34).
AKUMULATOR — Gdy jest zainstalowany akumulator, można używać komputera bez konieczności podłączania go
do gniazdka elektrycznego (zobacz „Korzystanie z akumulatora” na stronie 33).
ZATRZASKIZWALNIAJĄCEWNĘKINAAKUMULATOR (2) — Zwalnia akumulator (aby uzyskać odpowiednie
instrukcje, zobacz „Wymiana akumulatora” na stronie 39).
WKRĘTZABEZPIECZAJĄCY (JEŚLIJEST)—Jeśli znajduje się w komputerze, mocuje takie urządzenia jak
napęd optyczny.
Informacje o komputerze25
POKRYWAMODUŁUPAMIĘCI — Zakrywa wnękę, w której znajduje się drugie złącze modułów pamięci (DIMM B).
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Pamięć” na stronie 156.
GNIAZDOURZĄDZENIADOKUJĄCEGO — Umożliwia podłączenie komputera do urządzenia dokującego. Więcej
informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji Dell dostarczanej z urządzeniem dokującym.
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu powietrza
przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać,
aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
DYSKTWARDY — Służy do przechowywania oprogramowania i danych.
26Informacje o komputerze
Przenoszenie informacji do nowego
komputera
System operacyjny Microsoft® Windows® XP zawiera program Kreator transferu ustawień i plików
służący do przenoszenia danych z komputera źródłowego do nowego komputera. Przenosić można
następujące rodzaje danych:
•
Wiadomości e-mail
•
Ustawienia pasków narzędziowych
•
Rozmiary okien
•
Zakładki internetowe
Dane można przenosić do nowego komputera za pośrednictwem sieci, połączenia szeregowego lub
kabla łatwego transferu (Easy Transfer Cable) dla systemu Windows Vista
nowy komputer można także zapisać na nośniku wymiennym, takim jak zapisywalny dysk CD.
UWAGA: Informacje ze starego komputera do nowego można przenieść, podłączając
bezpośrednio kabel szeregowy do portów wejścia/wyjścia (we/wy) tych dwóch komputerów.
Aby przesłać dane przez łącze szeregowe, należy przejść do programu narzędziowego Network
Connections (Połączenia sieciowe) w Panelu sterowania i wykonać dodatkowe czynności
konfiguracyjne, takie jak skonfigurowanie połączenia zaawansowanego i wyznaczenie komputera
hosta oraz komputera gościa.
Instrukcje dotyczące konfigurowania bezpośredniego połączenia kablowego między dwoma
komputerami można znaleźć w artykule Bazy wiedzy firmy Microsoft nr 305621, zatytułowanym
How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP
skonfigurować połączenie kablowe między dwoma komputerami pracującymi w systemie Windows XP).
Aby przenieść informacje na nowy komputer, należy uruchomić program Kreator transferu plików
iustawień. W tym celu można skorzystać z dysku CD Operating System (System operacyjny) albo utworzyć
dysk kreatora zawierający program narzędziowy Kreator transferu plików i ustawień.
®
. Dane przenoszone na
(Jak
Przenoszenie informacji do nowego komputera27
Uruchamianie Kreatora transferu plików i ustawień przy użyciu dysku CD
z systemem operacyjnym
UWAGA: Ta procedura wymaga użycia dysku CD
CD jest opcjonalny i może nie być dostarczany z niektórymi komputerami.
Operating system
Aby przygotować nowy komputer do transferu plików:
Uruchom program
1
2
Na ekranie powitalnym
kliknij przycisk
3
Na ekranie
Which computer is this?
anastępnie kliknij przycisk
4
Na ekranie
I will use the wizard from the Windows XP CD
anastępnie kliknij przycisk
5
Gdy zostanie wyświetlony ekran
przejdź do komputera źródłowego. Na razie
Files and Settings Transfer Wizard
Files and Settings Transfer Wizard
Next
(Dalej).
(Który to komputer) kliknij opcję
Next
(Dalej).
Do you have a Windows XP CD?
Next
(Dalej).
Now go to your old computer
nie klikaj
(Kreatora transferu plików i ustawień).
(Kreatora transferu plików i ustawień)
(Czy masz dysk CD systemu Windows XP), kliknij opcję
(Użyję kreatora z dysku CD systemu Windows XP),
przycisku
Aby skopiować dane ze starego komputera:
1
Włóż dysk CD
2
Na ekranie
kliknij opcję
3
W obszarze
Operating System
z systemem Windows XP do starego komputera.
Welcome to Microsoft Windows XP
Perform additional tasks
What do you want to do?
(Wykonaj zadania dodatkowe).
(Co chcesz zrobić), kliknij opcję
(System Microsoft Windows XP — Zapraszamy!)
(Transferuj pliki i ustawienia).
4
Na ekranie powitalnym
kliknij przycisk
5
Na ekranie
Next
Which computer is this?
a następnie kliknij przycisk
6
Na ekranie
7
Na ekranie
Select a transfer method
What do you want to transfer?
przenieść, a następnie kliknij przycisk
Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran
(Co chcesz przenieść) wybierz elementy, które chcesz
Next
(Dalej).
(Kreatora transferu plików i ustawień)
Completing the Collection Phase
fazy zbierania).
(System operacyjny). Ten dysk
New computer
(Nowy komputer),
(Przejdź teraz do starego komputera),
Next
(Dalej).
Transfer files and settings
Old Computer
(Stary komputer),
(Kończenie
8
Kliknij przycisk
Finish
(Zakończ).
28Przenoszenie informacji do nowego komputera
Aby przenieść dane na nowy komputer:
1
Na ekranie
kliknij przycisk
2
Na ekranie
metodę transferowania ustawień i plików, a następnie kliknij przycisk
Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego komputera.
Now go to your old computer
Next
(Dalej).
Where are the files and settings?
(Teraz przejdź do starego komputera) na nowym komputerze
(Gdzie są pliki i ustawienia) wskaż wybraną wcześniej
Next
(Dalej).
Po zastosowaniu wszystkich plików i ustawień zostanie wyświetlony ekran
3
Kliknij przycisk
Finished
(Gotowe) i uruchom ponownie komputer.
Finished
(Gotowe).
Uruchamianie programu Kreator transferu plików i ustawień bez dysku CD
z systemem operacyjnym
Aby uruchomić program Kreator transferu plików i ustawień bez dysku CD Operating System, należy
utworzyć dysk kreatora, który umożliwi utworzenie obrazu kopii zapasowej na nośniku wymiennym.
W celu utworzenia dysku kreatora należy wykonać następujące czynności na nowym komputerze
z systemem Windows XP:
1
Kliknij
Start→ Files and Settings Transfer Wizard
2
Na ekranie powitalnym
kliknij przycisk
3
Na ekranie
Next
(Dalej).
4
Na ekranie
create a Wizard Disk in the following drive
Next
(Dalej).
5
Włóż nośnik wymienny, na przykład dyskietkę lub zapisywalny dysk CD, a następnie kliknij przycisk OK.
6
Po zakończeniu tworzenia dysku i wyświetleniu komunikatu
(Przejdź teraz do starego komputera)
7
Przejdź do starego komputera.
Aby skopiować dane ze starego komputera:
1
Do starego komputera włóż dysk kreatora.
2
Kliknij
Start→
3
W polu
Open
wymiennym i kliknij przycisk
4
Na ekranie powitalnym
kliknij przycisk
5
Na ekranie
Next
(Dalej).
Next
Which computer is this?
Do you have a Windows XP CD?
Run
(Otwórz) w oknie
Next
Which computer is this?
Files and Settings Transfer Wizard
(Dalej).
(Który to komputer) kliknij
(Czy masz dysk CD systemu Windows XP) kliknij
(Chcę utworzyć dysk kreatora w następującej stacji dysków)→
nie klikaj
(Uruchom).
Run
(Uruchamianie) odszukaj program
OK
.
Files and Settings Transfer Wizard
(Dalej).
(Który to komputer) kliknij
(Kreator transferu plików i ustawień).
(Kreatora transferu plików i ustawień)
New Computer
Now go to your old computer
na razie przycisku
Next
(Dalej).
fastwiz
(Kreatora transferu plików i ustawień)
Old Computer
(Nowy komputer)→
I want to
na odpowiednim nośniku
(Stary komputer)→
Przenoszenie informacji do nowego komputera29
6
Na ekranie
7
Na ekranie
anastępnie kliknij przycisk
Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran
(Co chcesz przenieść) wybierz elementy, które chcesz przenieść ,
Completing the Collection Phase
fazy zbierania).
8
Kliknij przycisk
Finish
(Zakończ).
Aby przenieść dane na nowy komputer:
1
Na ekranie
kliknij przycisk
2
Na ekranie
metodę transferowania ustawień i plików, a następnie kliknij przycisk
Now go to your old computer
Next
(Dalej).
(Teraz przejdź do starego komputera) na nowym komputerze
Where are the files and settings?
(Gdzie są pliki i ustawienia) wskaż wybraną wcześniej
Next
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego komputera.
(Kończenie
(Dalej). Postępuj zgodnie
Po zastosowaniu wszystkich plików i ustawień zostanie wyświetlony ekran
3
Kliknij przycisk
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o tej procedurze, należy w witrynie support.euro.dell.com
wyszukać dokument nr PA1089586, zatytułowany (
My New Dell Computer Using the Microsoft
starego komputera na nowy komputer firmy Dell przy użyciu systemu Microsoft
UWAGA: W niektórych krajach Baza wiedzy firmy Dell™ może być niedostępna.
Finished
(Gotowe) i uruchom ponownie komputer.
®
How Do I Transfer Files From My Old Computer to
Windows® XP Operating System?
Finished
(Gotowe).
(Jak przenieść pliki ze
®
Windows® XP?)).
Easy Transfer Cable (Kabel łatwego transferu) dla systemu Windows Vista
UWAGA: Firma Dell nie oferuje kabla łatwego transferu dla systemu Windows Vista.
1
Włóż dysk CD Easy Transfer Cable for Windows Vista Application Software (Oprogramowanie kabla
transferowego dla Windows Vista) do komputera, z którego zamierzasz przenieść dane.
2
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie do chwili, gdy program zażąda podłączenia kabla łatwego transferu.
3
Podłącz kabel łatwego transferu do komputera źródłowego.
Program wyświetli monit o wybranie opcji urządzenia.
4
Kontynuuj do chwili, gdy program wyświetli monit o podłączenie drugiej końcówki kabla łatwego transferu
do komputera docelowego.
Na ekranie zostanie wyświetlona informacja o nawiązaniu połączenia.
5
Wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie komputera, z którego są przenoszone dane, aby wybrać ustawienia
i pliki do transferu.
6
Zostanie wyświetlony ekran wskazujący gotowość do transferu plików.
7
Obserwuj postęp transferu na komputerze docelowym i poczekaj na informację o zakończeniu transferu.
®
30Przenoszenie informacji do nowego komputera
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.