Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Latitude, ExpressCharge, TravelLite, Strike Zone, Wi-Fi Catcher i Client Manager są
znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Core, Active Management Technology, Centrino i Intel są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Intel Corporation; Microsoft, Outlook, Windows, Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach; Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth
SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell na podstawie licencji; TouchStrip jest znakiem towarowym firmy UPEK, Inc.; EMC jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy EMC Corporation; ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym Amerykańskiej Agencji Ochrony
Środowiska (Environmental Protection Agency). Firma Dell Inc. jako uczestnik programu ENERGY STAR ustaliła, że ten produkt spełnia
zalecenia ENERGY STAR dotyczące oszczędności energii.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
Nośnik Drivers and Utilities (Sterowniki i programy
narzędziowe)
UWAGA: Nośnik
i programy narzędziowe) jest opcjonalny i może nie być
dostarczany z zakupionym komputerem.
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane
w komputerze. Ten nośnik można wykorzystać do ponownej
instalacji sterowników (zobacz „Ponowna instalacja
sterowników i programów narzędziowych” na stronie 132)
oraz do uruchamiania programu diagnostycznego Dell
Diagnostics (zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 96).
użytkowników.
Drivers and Utilities
Na dysku mogą znajdować
się pliki Readme, zawierające
najnowsze informacje
o zmianach technicznych,
które zostały wprowadzone
w komputerze, lub
zaawansowane materiały
techniczne przeznaczone dla
pracowników obsługi
technicznej lub
doświadczonych
UWAGA: Aktualizacje sterowników i dokumentacji
można znaleźć w witrynie support.euro.dell.com.
(Sterowniki
Wyszukiwanie informacji13
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Konfigurowanie komputera
•
Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania
problemów
•
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
•
Otwieranie komputera
Przewodnik po systemie
UWAGA: Ten dokument jest opcjonalny i może nie być
dostarczany z zakupionym komputerem.
UWAGA: Ten dokument jest dostępny w formacie PDF
w witrynie internetowej support.euro.dell.com.
•
Informacje dotyczące gwarancji
•
Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych
•
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
•
Informacje dotyczące przepisów prawnych
•
Informacje dotyczące ergonomii
•
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
•
Kod Service Tag i Kod usług ekspresowych
•
Etykieta licencji Microsoft Windows
14Wyszukiwanie informacji
Kod Service Tag i licencja systemu
Microsoft
Te etykiety są umieszczone na komputerze:
•
•
®
Windows®
Kod Service Tag pozwala zidentyfikować komputer podczas
korzystania z witryny
kontaktowania się z działem pomocy technicznej.
Kontaktując się z działem pomocy technicznej, należy
wprowadzić Kod usług ekspresowych (Express Service
Code), aby odpowiednio przekierować połączenie.
support.euro.dell.com
lub
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Rozwiązania — wskazówki i porady dotyczące
rozwiązywania problemów, artykuły techniczne, kursy
online, często zadawane pytania
•
Społeczność — rozmowy online z innymi klientami firmy Dell
•
Modernizacja — informacje dotyczące modernizowania
Witryna pomocy technicznej firmy Dell —
support.euro.dell.com
UWAGA: Aby wyświetlić odpowiednią stronę pomocy
technicznej, należy wybrać swój region lub sektor
biznesowy.
pamięci, dysków twardych i systemu operacyjnego
•
Obsługa klienta — informacje kontaktowe, o stanie
zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne
i dotyczące napraw
•
Serwis i pomoc techniczna — informacje o stanie zgłoszenia
i historii pomocy, kontrakcie serwisowym oraz możliwość
rozmowy online z pracownikiem pomocy technicznej
•
Usługa Dell Technical Update (aktualizacji technicznych
firmy Dell) — powiadamianie pocztą elektroniczną
o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla
użytkowanego komputera
•
Informacje techniczne — dokumentacja komputera,
szczegółowe informacje o konfiguracji komputera, dane
techniczne produktów oraz artykuły techniczne
•
Pliki do pobrania — certyfikowane sterowniki, poprawki
i aktualizacje oprogramowania
•
Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego
(NSS, Notebook System Software) — w przypadku
ponownego instalowania systemu operacyjnego na
komputerze należy również ponownie zainstalować
program narzędziowy NSS. Program NSS udostępnia
krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz obsługę
procesorów, napędów optycznych, urządzeń USB itd.
Program NSS jest niezbędny do prawidłowego działania
komputera firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie
wykrywa komputer i system operacyjny oraz instaluje
aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji.
Aby pobrać program NSS:
1
Przejdź do strony
region lub sektor biznesowy i wprowadź kod Service Tag.
2
Wybierz opcję
Drivers and Downloads
do pobrania) i kliknij przycisk
3
Kliknij swój system operacyjny i wyszukaj wyrażenie
Notebook System Software
komputera przenośnego).
UWAGA: Interfejs użytkownika strony
support.euro.dell.com może być nieco inny w zależności
od wybranych opcji.
•
Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów — odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania, najpopularniejsze tematy i ogólny stan
środowiska przetwarzania danych
Program narzędziowy Dell Support
Program Dell Support jest zainstalowanym w komputerze,
zautomatyzowanym systemem modernizacji i powiadamiania.
Ten system pomocy technicznej oferuje skanowanie w czasie
rzeczywistym stanu środowiska komputera, aktualizacje
oprogramowania oraz przydatne informacje wspomagające
samodzielną obsługę. Dostęp do programu Dell Support
można uzyskać przez kliknięcie ikony
support.euro.dell.com
Go
(Przejdź).
(Oprogramowanie systemowe
, wybierz swój
(Sterowniki i pliki
na pasku zadań.
Wyszukiwanie informacji15
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Korzystanie z systemu Windows XP
•
Praca z programami i plikami
•
Personalizacja pulpitu
Centrum pomocy i obsługi technicznej
systemu Windows
1
Kliknij
Start→
Help and Support
2
Wpisz słowo lub frazę opisującą problem i kliknij
ikonę strzałki.
3
Kliknij temat dotyczący określonego problemu.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•
Informacje o aktywności sieci, Kreator zarządzania energią
(Power Management Wizard), klawisze skrótów oraz inne
elementy kontrolowane przez program Dell QuickSet
Pomoc programu Dell QuickSet
Aby wyświetlić
Pomoc programu Dell QuickSet, kliknij
prawym przyciskiem myszy ikonę programu QuickSet na
pasku zadań systemu Microsoft
Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell QuickSet,
zobacz „Program Dell™ QuickSet” na stronie 165.
•
Ponowne instalowanie systemu operacyjnego
Nośnik z systemem operacyjnym
(Operating System)
UWAGA: Nośnik
operacyjny) jest opcjonalny i może nie być dostarczany
z zakupionym komputerem.
System operacyjny został już zainstalowany w komputerze.
Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj nośnika Operating System (System operacyjny — zobacz „Ponowna
instalacja systemu Windows” na stronie 139).
Etykieta z kluczem produktu systemu operacyjnego jest
umieszczona na komputerze.
UWAGA: Kolor nośnika zależy od zamówionego
systemu operacyjnego.
(Pomoc i obsługa techniczna).
®
Windows®.
Operating System
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
opcjonalnego nośnika Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy
narzędziowe) w celu
ponownego zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych z komputerem.
(System
16Wyszukiwanie informacji
Czego szukasz?Znajdziesz to tutaj
•
Funkcje technologii Active Management Technology
(iAMT) firmy Intel
®
i zarządzanie nią
Systems Management Administrator’s Guide
(Zarządzanie systemem — podręcznik administratora)
UWAGA: Technologia iAMT jest dostępna tylko
w komputerach Dell™ Latitude™ D630c z obsługą
technologii iAMT.
Aby zapoznać się z podręcznikiem Systems Management
Administrator’s Guide, przejdź do witryny
support.euro.dell.coms.
Wyszukiwanie informacji17
18Wyszukiwanie informacji
Informacje o komputerze
Widok z przodu
1
13
12
2
3
11
10
9
8
7
6
Informacje o komputerze19
4
5
1zatrzask wyświetlacza2wyświetlacz3przycisk zasilania
4lampki stanu urządzeń5klawiatura6tabliczka dotykowa
7czytnik linii papilarnych
(opcjonalny)
8przyciski tabliczki
dotykowej/przyciski wodzika
9wodzik
10 lampki stanu klawiatury11przyciski regulacji głośności12czujnik natężenia światła otoczenia
13 przycisk wyciszenia
LAMPKISTANUURZĄDZEŃ
20Informacje o komputerze
Świeci światłem ciągłym po włączeniu komputera; świeci światłem przerywanym, gdy
komputer jest w trybie zarządzania energią.
Świeci, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać
komputera, gdy lampka błyska.
Świeci światłem ciągłym lub przerywanym, wskazując stan naładowania akumulatora.
Świeci po włączeniu urządzeń bezprzewodowych.
Zapala się po włączeniu interfejsu Bluetooth
®
. Aby włączyć lub wyłączyć interfejs
bezprzewodowy Bluetooth, należy przesunąć przełącznik urządzeń bezprzewodowych
w położenie „włączone”. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „przełącznik urządzeń
bezprzewodowych” na stronie 24.
UWAGA: Ponieważ interfejs technologii bezprzewodowej Bluetooth jest
funkcją opcjonalną komputera, ikona włącza się tylko wówczas, gdy
interfejs bezprzewodowy Bluetooth został zakupiony z komputerem. Więcej
informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji dostarczonej
zurządzeniem Bluetooth.
Jeśli komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego, lampka zachowuje się w następujący sposób:
– Świeci ciągłym zielonym światłem: trwa ładowanie akumulatora.
– Świeci przerywanym zielonym światłem: akumulator jest niemal całkowicie naładowany.
–Wyłączona: akumulator jest odpowiednio naładowany (lub nie jest dostępne zewnętrzne źródło energii do
ładowania akumulatora).
Jeśli komputer jest zasilany z akumulatora, lampka zachowuje się w następujący sposób:
–Wyłączona: akumulator jest odpowiednio naładowany (lub komputer jest wyłączony).
– Świeci przerywanym pomarańczowym światłem: poziom naładowania akumulatora jest niski.
– Świeci ciągłym pomarańczowym światłem: poziom naładowania akumulatora jest krytycznie niski.
WYŚWIETLACZ — Aby uzyskać więcej informacji o wyświetlaczu, zobacz „Korzystanie z wyświetlacza” na stronie 51.
ZATRZASKWYŚ WIETLACZA — Utrzymuje wyświetlacz w pozycji zamkniętej.
PRZYCISKZATRZASKUWYŚ WIETLACZA — Naciśnięcie tego przycisku zwalnia zatrzask i umożliwia
otwarcie wyświetlacza.
KLAWIATURA — Klawiatura zawiera zarówno klawiaturę numeryczną, jak i klawisz logo Microsoft
Aby uzyskać informacje o obsługiwanych skrótach klawiaturowych, zobacz „Korzystanie z klawiatury” na stronie 45.
®
Windows®.
Informacje o komputerze21
LAMPKISTANUKLAWIATURY
Znaczenie zielonych lampek umieszczonych nad klawiaturą jest następujące:
Świeci po włączeniu klawiatury numerycznej (Num Lock).
9
Świeci po włączeniu funkcji pisania wielkimi literami (Caps Lock).
A
Świeci po włączeniu funkcji blokowania przewijania (Scroll Lock).
PRZYCISKZASILANIA — Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer albo włączyć lub wyłączyć tryb
zarządzania energią.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, komputer należy wyłączać za pomocą funkcji zamykania
systemu, a nie przez naciśnięcie przycisku zasilania.
CZYTNIKLINIIPAPILARNYCH (OPCJONALNY)—Pomaga zabezpieczyć komputer firmy Dell™. Przesunięcie
palca po czytniku umożliwia wykorzystanie unikalnych linii papilarnych do uwierzytelnienia tożsamości użytkownika.
Informacje o sposobie uaktywniania i korzystania z oprogramowania do zarządzania zabezpieczeniami, które steruje czytnikiem
linii papilarnych, zostały przedstawione w rozdziale „Oprogramowanie do zarządzania zabezpieczeniami” na stronie 85.
CZUJNIKNATĘŻENIAŚ WIATŁAOTOCZENIA — Wykrywa dostępne natężenie oświetlenia otoczenia i automatycznie
zwiększa lub zmniejsza podświetlanie wyświetlacza w celu dostosowania jasności wyświetlacza do oświetlenia otoczenia.
Naciśnij klawisz <Fn> i klawisz strzałki w lewo, aby włączyć lub wyłączyć ten czujnik („Korzystanie z czujnika natężenia światła otoczenia” na stronie 51).
UWAGA: Czujnik natężenia światła otoczenia jest wyłączony, gdy komputer jest przyłączony do
zasilacza prądu przemiennego.
22Informacje o komputerze
Widok z lewej strony
123657849
1gniazdo linki zabezpieczającej2otwory wentylacyjne3złącza audio (2)
4gniazdo kart inteligentnych (z zaślepką) 5złącze 13946przełącznik urządzeń
bezprzewodowych
7lampka lokalizatora sieciowego Wi-Fi
Catcher™
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu
powietrza przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby
gromadził się w nich kurz. Gdy komputer Dell jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
8gniazdo karty PC Card9dysk twardy
UWAGA: Komputer włącza wentylator wtedy, gdy jego temperatura nadmiernie wzrośnie. Działaniu
wentylatora może towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora
ani komputera.
GNIAZDOLINKIZABEZPIECZAJĄ CEJ — Umożliwia przymocowanie do komputera dostępnych na rynku
urządzeń zabezpieczających przed kradzieżą (zobacz „Linka zabezpieczająca” na stronie 79).
Informacje o komputerze23
ZŁĄ CZAAUDIO
Do złącza należy podłączać słuchawki lub głośniki.
Złącze służy do podłączania mikrofonu.
GNIAZDO
KARTINTELIGENTNYCH (Z ZAŚ LEPKĄ)—Obsługuje jedną kartę inteligentną. Karty inteligentne
mogą realizować różnorodne funkcje, takie jak funkcje zabezpieczeń oraz magazynowania danych. Zaślepka zapobiega
przedostawaniu się obcych ciał do wnętrza komputera, kiedy w gnieździe kart inteligentnych nie zainstalowano karty
inteligentnej. Aby uzyskać więcej informacji i instrukcje wyjmowania zaślepki, zobacz „Karty inteligentne” na stronie 75.
PRZEŁĄ CZNIKURZĄDZEŃ BEZPRZEWODOWYCH — Kiedy zostanie uaktywniony z programu Dell QuickSet,
ten przełącznik uruchamia wyszukiwanie bezprzewodowych sieci LAN (WLAN) w sąsiedztwie. Można go także
wykorzystywać do szybkiego wyłączania lub włączania wszelkich urządzeń bezprzewodowych, takich jak karty WLAN
i wewnętrzne karty interfejsu technologii bezprzewodowej Bluetooth (zobacz „Lokalizator sieciowy Dell Wi-Fi Catcher™”
na stronie 66).
24Informacje o komputerze
1234
1położenie „wyłączone”Powoduje wyłączenie urządzenia bezprzewodowego
2położenie „włączone”Powoduje włączenie urządzeń bezprzewodowych
3położenie „chwilowe”Umożliwia wyszukiwanie sieci WLAN (zobacz „Lokalizator
sieciowy Dell Wi-Fi Catcher™” na stronie 66)
4lampka lokalizatora
sieciowego Wi-Fi Catcher
LAMPKALOKALIZATORASIECIOWEGO WI -FI CATCHER™— Lampka ta działa w następujący sposób:
– Świeci przerywanym zielonym światłem: trwa wyszukiwanie sieci
– Świeci ciągłym zielonym światłem: znaleziono sieć o silnym sygnale
– Świeci ciągłym żółtym światłem: znaleziono sieć o słabym sygnale
– Świeci przerywanym żółtym światłem: wystąpił błąd
–Wyłączona: nie znaleziono sygnału sieciowego
UWAGA: Lampka lokalizatora sieciowego Dell Wi-Fi Catcher świeci tylko wtedy, gdy komputer jest
wyłączony, a w programie konfiguracji systemu włączono obsługę sieci bezprzewodowych. Lampka jest
wyłączona, kiedy system operacyjny Microsoft Windows pozostaje uruchomiony.
GNIAZDOKARTY PC CARD — Obsługuje jedną kartę PC Card, taką jak modem lub karta sieciowa. Komputer jest
dostarczany z zaślepką umieszczoną w gnieździe, która zapobiega przedostawaniu się obcych ciał do wnętrza komputera,
kiedy karta nie jest zainstalowana (zobacz „Rodzaje kart” na stronie 75).
UWAGA: Komputer nie jest wyposażony w gniazdo kart ExpressCard. W celu użycia karty ExpressCard
należy zainstalować odpowiedni adapter w gnieździe kart PC Card.
DYSKTWARDY — Służy do przechowywania oprogramowania i danych.
Informacje o komputerze25
Widok z prawej strony
1
1napęd optyczny we wnęka nośników2wnęce nośników zwalniacz
zatrzasku urządzenia
WNĘKANOŚ NIKÓW — Obsługuje napęd dyskietek lub napęd optyczny, drugi akumulator, drugi dysk twardy lub
moduł podróżny Dell TravelLite™ (zobacz „Korzystanie z multimediów” na stronie 67).
ZWALNIACZZATRZASKUURZĄDZENIA — Naciśnij zwalniacz zatrzasku w celu wysunięcia urządzenia
zainstalowanego we wnęce nośników.
ZŁĄ CZA USB
Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz,
klawiatura lub drukarka.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby
gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
ZŁĄ CZESIECIOWE (RJ-45)
OSTRZEŻENIE: Złącze sieciowe jest nieco większe od złącza modemowego. Aby uniknąć
uszkodzenia komputera, nie należy podłączać kabla telefonicznego do złącza sieciowego.
Umożliwia podłączenie komputera do sieci. Dwie lampki
umieszczone obok złączy wskazują stan połączenia oraz jego
aktywność w przypadku kablowych połączeń sieciowych.
Informacje dotyczące korzystania z karty sieciowej znajdują się
w dokumentacji karty sieciowej dostarczonej z komputerem.
ZŁĄ CZEMODEMU (RJ-11)
Służy do przyłączenia linii telefonicznej bezpośrednio do złącza
modemu.
Informacje dotyczące korzystania z modemu można znaleźć
w elektronicznej dokumentacji modemu dostarczonej
z komputerem (zobacz „Wyszukiwanie informacji” na stronie 13).
ZŁĄ CZA USB
Służy do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz,
klawiatura lub drukarka.
ZŁĄ CZESZEREGOWE
ZŁĄ CZE
WIDEO
Służy do podłączania takich urządzeń szeregowych, jak mysz
lub urządzenia przenośne.
Służy do przyłączania urządzeń wideo, takich jak monitor.
Informacje o komputerze27
ZŁĄ CZEZASILACZAPRĄDUPRZEMIENNEGO
Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego do komputera.
1
Zasilacz przetwarza prąd przemienny na prąd stały, wymagany do zasilania komputera. Zasilacz można podłączyć do
komputera niezależnie od tego, czy jest on włączony.
PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym
świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie
nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka
elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIE: Odłączając zasilacz od komputera, należy chwytać za wtyczkę kabla, nie za sam
kabel, i ciągnąć zdecydowanie, ale delikatnie, aby nie uszkodzić kabla. Owijając kabel zasilacza prądu
przemiennego, należy dopasować zwoje do kąta złącza w zasilaczu, aby uniknąć uszkodzenia kabla.
OTWORYWENTYLACYJNE — Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator do wytworzenia przepływu
powietrza przez otwory wentylacyjne, co zapobiega jego przegrzaniu.
PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać,
aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać
w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza
grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
28Informacje o komputerze
Widok z dołu
9
1
2
8
3
7
4
5
akumulatora (2)
1wskaźnik naładowania
akumulatora/wskaźnik stanu
6
2akumulator3zwalniacz zatrzasku wnęki
zużycia
4wkręt zabezpieczający
5pokrywa modułu pamięci6gniazdo urządzenia dokującego