Para obter informações sobre outros documentos fornecidos com o seu "Como obter informações" na página 11.
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: Uma NOTA apresenta informações importantes para ajudar você a utilizar melhor o computador.
AVISO: Um AVISO indica um potencial de riscos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica riscos potenciais de danos de propriedade, de ferimentos ou até de morte.
Abreviações e acrônimos
Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o "Glossário" na página 143.
Se você adquiriu um computador Dell™ da Série n, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais
É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logo DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge e Undock & Go são marcas comerciais da
Dell Inc.; Core é uma marca comercial e Intel é uma marca comercial registrada da Intel Corporation; Microsoft, Outlook, Windows, Vista, TravelLite e Touch Strip são marcas registradas da Microsoft Corporation; Bluetooth é uma marca comercial registrada de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e é usada pela Dell sob licença; EMC é uma marca comercial registrada da EMC Corporation; ENERGY STAR é uma marca
comercial registrada da EPA (Environmental Protection Agency) dos EUA. Como parceira da ENERGY STAR, a Dell Inc. determinou que
este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR no que se refere à eficiência de energia.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes
ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
NOTA: Alguns recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu
computador. Alguns recursos ou mídia podem não estar disponíveis em determinados países.
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
O que você está procurando?Encontre aqui
• Um programa de diagnóstico para o computador
• Drivers para o computador
• NSS (Notebook System Software)
Mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
NOTA: A mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
é opcional e pode não ser fornecida com todos os
computadores.
A documentação e os drivers já estão instalados no computador.
Você pode usar a mídia para reinstalar drivers (consulte mídia
Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)) ou para executar
os Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na
página 73).
A mídia pode conter
arquivos Readme (Leiame)
com as últimas atualizações
sobre as alterações técnicas
feitas no computador ou
no material de referência
técnica avançada para
técnicos ou usuários
experientes.
NOTA: Para encontrar atualizações de drivers e da
documentação, visite o site support.dell.com (em inglês).
Como obter informações11
O que você está procurando?Encontre aqui
• Como configurar o computador
• Informações para a solução de problemas básicos
• Como executar o Dell Diagnostics
• Como remover e instalar peças
Guia de Referência Rápida
NOTA: Este documento pode ser opcional e, por esta razão,
não ser fornecido com o seu computador.
NOTA: Este documento está disponível no formato PDF no
site support.dell.com (em inglês).
• Informações sobre garantia
• Termos e condições (somente para os EUA)
• Instruções de segurança
• Informações de normalização
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença do usuário final
Guia de Informações do Produto Dell™
• Código de serviço expresso e etiqueta de serviço
• Etiqueta de licença do Microsoft Windows
12Como obter informações
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows®
Essas etiquetas estão localizadas em seu computador.
• Use a etiqueta de serviço para identificar seu computador
quando acessar o site
quando entrar em contato com o suporte.
• Digite o código de
serviço expresso para
direcionar sua chamada
ao entrar em contato
com o suporte.
support.dell.com
(em inglês) ou
O que você está procurando?Encontre aqui
• Solutions (Soluções) — Dicas para solução de problemas,
artigos escritos por técnicos, cursos on-line, perguntas
mais freqüentes
Site de suporte da Dell — support.dell.com (em inglês)
NOTA: Selecione a sua região ou o seu segmento comercial
para ver o site de suporte adequado.
• Community (Comunidade) — Conversas on-line com
outros clientes da Dell
• Upgrades (Atualizações) — Informações de atualização
para componentes, como memória, disco rígido e sistema
operacional
• Customer Care (Atendimento ao cliente) — Informações
de contato, chamadas de serviço e informações sobre
status de pedidos, garantia e reparos
• Service and Support (Serviço e suporte) — Status de
chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato de
serviços, discussões on-line com o suporte
• Reference (Referência) — Documentação do computador,
detalhes sobre a configuração de meu computador,
especificações de produtos e informativo oficial
• Downloads — Atualizações de software, patches e drivers
certificados
• NSS (Notebook System Software) — Se reinstalar
o sistema operacional no seu computador, você deve
reinstalar também o utilitário NSS. Esse utilitário oferece
atualizações críticas para o sistema operacional e suporte
para unidades de disquete USB de 3,5-polegadas da Dell™,
processadores Intel
®
, unidades ópticas e dispositivos USB.
O NSS é necessário para que o seu computador Dell opere
corretamente. O software detecta automaticamente seu
computador e sistema operacional e instala as atualizações
adequadas para a sua configuração.
• Atualizações de software e dicas para solução de
problemas — Perguntas mais freqüentes, tópicos de
interesse e informações sobre a saúde geral do seu
ambiente computacional
Para fazer o download do NSS (Notebook System Software):
1
Vá para
support.dell.com
região ou o seu segmento comercial e digite a sua etiqueta
de serviço.
2
Selecione
3
Selecione o seu sistema operacional e pesquise a palavrachave
Notebook System Software
NOTA: A interface do usuário do site support.dell.com (em
inglês) pode variar dependendo das suas opções de seleção.
Utilitário de suporte Dell
O Utilitário de suporte Dell é um sistema automatizado de
atualização e notificação instalado no seu computador.
Este suporte oferece verificações da saúde do computador
em tempo real, atualizações de software e informações
relevantes sobre testes que você mesmo pode executar.
Acesse o Dell Support Utility a partir do ícone
barra de tarefas. Para obter mais informações, consulte "Dell
Support Utility" na página 77.
(em inglês), selecione a sua
Drivers & Downloads
e clique em Go (Ir).
.
da
Como obter informações13
O que você está procurando?Encontre aqui
• Como usar o Windows XP
• Como trabalhar com programas e arquivos
• Como personalizar minha área de trabalho
• Informações sobre a atividade da rede, o Assistente de
gerenciamento de energia, teclas de acesso e outros itens
controlados pelo Dell QuickSet
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique em
2
Digite uma palavra ou expressão que descreva o seu
problema e clique no ícone de seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções descritas na tela.
Ajuda do Dell QuickSet
Para visualizar a Ajuda do Dell QuickSet, clique com
o botão direito do mouse no ícone Quickset na barra
de tarefas do Microsoft® Windows®.
• Como reinstalar o sistema operacional
Mídia do sistema operacional
NOTA: O CD do Sistema operacional é opcional e pode não
ser fornecido com todos os computadores.
O sistema operacional já está instalado no computador.
Para reinstalá-lo, utilize a mídia do Sistema operacional.
Consulte Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).
computador (consulte "Etiqueta de serviço e licença do
Microsoft® Windows®" na página 12).
NOTA: A cor da mídia varia de acordo com o sistema
operacional adquirido.
Iniciar→
Ajuda e suporte
Após reinstalar o sistema
operacional, use a mídia
Drivers and Utilities
(Drivers e utilitários) para
reinstalar os drivers dos
dispositivos fornecidos
com o computador.
A etiqueta da chave do
sistema operacional está
localizada no seu
.
14Como obter informações
Sobre o seu computador
Vista frontal
11
10
9
8
7
1
2
3
6
4
5
1trava da tela2tela3luzes de status do dispositivo
4touch pad5botões do touch pad6botões do track stick
7track stick8teclado9alto-falantes
10 luzes de status do teclado e da rede11sensor de luz ambiente
Sobre o seu computador15
TRAVADATELA — Mantém a tela fechada.
TELA — Para obter mais informações sobre a tela, consulte "Como usar a tela" na página 43.
LUZESDESTATUSDODISPOSITIVO
Acende quando o computador é ligado e pisca quando ele está no modo
de espera.
Acende quando o computador lê ou grava dados.
AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador
enquanto a luz estiver piscando.
Acende e permanece acesa ou pisca para indicar o status da carga da bateria.
Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, a luz se comportará da seguinte maneira:
• Verde contínuo: a bateria está sendo carregada.
• Verde piscante: a bateria está quase totalmente carregada.
Se o computador estiver funcionando com bateria, a luz se comportará da seguinte maneira:
• Apagada: a bateria está adequadamente carregada (ou o computador está desligado).
• Laranja piscante: a carga da bateria está baixa.
• Laranja contínuo: a carga da bateria está criticamente baixa.
TOUCHPAD — O touch pad tem a funcionalidade do mouse. Consulte "Touch pad" na página 40 para obter mais
informações.
BOTÕESDOTOUCHPAD — Os botões do touch pad têm a funcionalidade do mouse. Consulte "Touch pad" na
página 40 para obter mais informações.
BOTÕESDOTRACKSTICK — Os botões do track stick têm a funcionalidade do mouse. Consulte "Touch pad" na
página 40 para obter mais informações.
TRACKSTICK — Os botões do track stick têm a funcionalidade do mouse. Consulte "Touch pad" na página 40 para
obter mais informações.
16Sobre o seu computador
TECLADO — O teclado contém um teclado numérico e a tecla do logotipo do Microsoft® Windows®. Para obter
informações sobre os atalhos de teclado suportados, consulte "Combinações de teclas" na página 38.
ALTO-FALANTES — Para ajustar o volume dos alto-falantes integrados, use os atalhos de teclado para controle de
volume. Para obter mais informações, consulte "Combinações de teclas" na página 38.
LUZESDESTATUSDOTECLADOEDAREDE
As luzes verdes localizadas acima do teclado indicam o seguinte:
Acende quando a função de letras maiúsculas está ativada.
A
Acende quando os dispositivos sem fio estão ativados.
Acende quando o teclado numérico está ativado.
9
Acende quando a função scroll lock está ativada.
Acende quando a tecnologia sem fio Bluetooth
ativada. Para ativar ou desativar a tecnologia sem fio
Bluetooth ou outros dispositivos sem fio, ligue ou
desligue a chave da rede sem fio.
NOTA: A tecnologia sem fio Bluetooth é um recurso opcional
no seu computador, de modo que o ícone é ativado
apenas se a tecnologia sem fio Bluetooth estiver instalada
em seu computador.
Para obter mais informações, consulte a documentação
fornecida com o Bluetooth.
®
está
Sobre o seu computador17
AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador desativando o sistema operacional Microsoft® Windows
em vez de pressionar o botão liga/desliga.
Se o computador parar de responder, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga até que o computador
esteja completamente desligado (o que pode demorar vários segundos).
SENSORDELUZAMBIENTE — Detecta a luz ambiente disponível e aumenta ou diminui automaticamente a luz de
fundo da tela para compensar ambientes pouco e muito iluminados. Pressione <Fn> e a tecla de seta para a esquerda
para ativar ou desativar o sensor.
Vista esquerda
®
123
4
5
6
1encaixe do cabo de segurança 2conector de microfone3conector de fone de ouvido
4slot da placa de PC5slot de cartão inteligente6slot da placa de memória
Secure Digital
NOTA: O ventilador é acionado quando o computador esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que
o ventilador ou o computador estão com problemas.
ENCAIXEDOCABODESEGURANÇA — Permite acoplar ao computador um dispositivo antifurto disponível no
mercado. Para obter mais informações, consulte "Trava do cabo de segurança" na página 63.
CONECTORDEMICROFONE —Permite a conexão de um microfone ao conector .
CONECTORDEFONEDEOUVIDO — Permite a conexão de fones de ouvido ou alto-falantes ao conector .
SLOTDAPLACADE PC — Suporta uma placa de PC, como um modem ou um adaptador de rede, ou uma ExpressCard
de 34 mm em um adaptador. O computador vem com uma tampa plástica instalada no slot. Para obter mais informações,
consulte "Como instalar uma placa de PC ou uma ExpressCard" na página 58.
SLOTDECARTÃOINTELIGENTE — Suporta um cartão inteligente.
SLOTDAPLACADEMEMÓRIA SECURE DIGITAL — O slot da placa de memória Secure Digital suporta só uma placa
de memória Secure Digital. Utilize placas de memória Secure Digital para gravar ou fazer backup de dados.
18Sobre o seu computador
Vista direita
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
1
1aberturas de ventilação2chave da rede sem fio3botão liga/desliga
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa um ventilador interno para criar um fluxo de ar através das
aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o seu computador Dell ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas
fechadas). Isto pode danificar o computador ou causar incêndio. O ventilador é acionado quando o computador
esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que o ventilador ou o computador estejam com problemas.
CHAVEDAREDESEMFIO — Quando ativada através do Dell QuickSet, esta chave pode procurar uma rede sem fio
(WLAN) nas proximidades. Você também pode usá-la para desligar ou ligar rapidamente quaisquer dispositivos sem
fio como placas de rede WLAN e placas internas com a tecnologia sem fio Bluetooth (consulte "Localizador de rede
Dell Wi-Fi Catcher™" na página 55).
BOTÃOLIGA/DESLIGA — Pressione o botão liga/desliga para ligar o computador ou para sair de um modo de
gerenciamento de energia "Modos de gerenciamento de energia" na página 32.
AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador desativando o sistema operacional Microsoft
em vez de pressionar o botão liga/desliga.
Se o computador parar de responder, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga até que o computador
esteja completamente desligado (o que pode demorar vários segundos).
2
3
®
Windows
®
Sobre o seu computador19
Vista traseira
712 34 5 6
1conector de rede (RJ-45)2conector de modem (RJ-11)3conectores USB
4conector de vídeo5conector USB energizado6Conector IEEE 1394
7conector do adaptador CA
CONECTORDEREDE (RJ-45)
AVISO: O conector de rede é um pouco maior que o conector do modem. Para não danificar o computador, não
conecte a linha telefônica ao conector de rede.
Conecta o computador a uma rede. As duas luzes próximas
ao conector indicam o status da conexão e da transferência
de informações em comunicações de rede com fio.
Para obter informações sobre como usar o adaptador de rede,
consulte o guia do usuário do dispositivo, fornecido com
o computador. Consulte "Como obter informações" na
página 11.
CONECTORDEMODEM (RJ-11)
Conecte a linha de telefone ao conector de modem.
Para obter informações sobre como utilizar o modem,
consulte a documentação on-line do modem, fornecida com
o computador. Para obter informações sobre o acesso a guias
do usuário on-line consulte "Como obter informações" na
página 11.
CONECTORES USB
Conecta um dispositivo USB, como mouse, teclado ou
impressora. Você pode também conectar a unidade de
disquete opcional diretamente ao conector USB usando
o cabo da própria unidade.
20Sobre o seu computador
CONECTORDEVÍDEO
Conecta um monitor externo. Para obter mais informações,
consulte "Como usar a tela" na página 43.
CONECTOR
USB ENERGIZADO
Conecta um dispositivo USB, como mouse, teclado ou
impressora. Você pode também conectar a unidade de
disquete opcional diretamente ao conector USB usando
o cabo da própria unidade.
CONECTOR IEEE 1394 — Conecta dispositivos que suportam taxas de transferência de alta velocidade do padrão
IEEE 1394, como algumas câmeras de vídeo digitais.
CONECTORDOADAPTADOR CA
Conecta um adaptador CA ao computador.
O adaptador CA converte a energia CA em energia CC necessária para o computador. Você pode conectar esse
adaptador com o computador ligado ou desligado.
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo inteiro. No entanto, os conectores de
energia e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta ao
filtro de linha ou à tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos ao equipamento.
AVISO: Ao desconectar o cabo do adaptador CA do computador, segure-o pelo conector, e não pelo fio, e puxe-o
com firmeza, mas com cuidado para não danificá-lo. Ao enrolar o cabo do adaptador CA, certifique-se de obedecer
o ângulo do conector no adaptador CA para evitar danos o cabo.
NOTA: O D430 foi desenvolvido da melhor maneira possível para ser usado em conjunto com a fina base de mídia
de acoplamento. Entretanto, é compatível com o D/Port e o D/Dock da família D. Com o uso do D/Port e D/Dock da
família D, todas as portas podem ser utilizadas efetivamente com exceção da porta 1394. Se o uso desta porta
é necessário, é recomendável que você utilize a base de mídia como o seu principal dispositivo de acoplamento.
Sobre o seu computador21
O adaptador CA converte a energia CA em energia CC necessária para o computador. Você pode conectar esse
adaptador com o computador ligado ou desligado.
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo inteiro. No entanto, os conectores
de energia e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta
ao filtro de linha ou à tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos ao equipamento.
AVISO: Ao desconectar o cabo do adaptador CA do computador, segure-o pelo conector, e não pelo fio, e puxe-o
com firmeza, mas com cuidado para não danificá-lo.
22Sobre o seu computador
Vista da parte inferior
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas).
O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
1
3
2
3
4
5
6
1bateria2indicador de carga da bateria3travas de liberação do
compartimento de bateria (2)
4tampa do compartimento do
módulo de memória/Mini-Card
5aberturas de ventilação6slot do dispositivo de
acoplamento
WLAN
BATERIA — Quando a bateria está instalada, você pode usar o computador sem conectá-lo à tomada elétrica. Para
obter mais informações, consulte "Como usar a bateria" na página 29.
INDICADORDECARGADABATERIA — Fornece informações sobre a carga da bateria. Para obter mais informações,
consulte "Como verificar a carga da bateria" na página 30.
TRAVASDELIBERAÇÃODOCOMPARTIMENTODEBATERIA (2) — Solta a bateria. Consulte "Como substituir
a bateria" na página 34 para obter instruções.
TAMPA — Cobre o compartimento que contém um módulo de memória e a Mini-Card WLAN. Para obter
informações adicionais, consulte "Como adicionar e substituir peças" na página 107.
TAMPADOCOMPARTIMENTODOMÓDULODEMEMÓRIA/MINI-CARD WLAN — Cobre o compartimento que
contém o conector do segundo módulo de memória (DIMM B) (consulte "Memória" na página 135).
Sobre o seu computador23
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa um ventilador interno para criar um fluxo de ar através das
aberturas de ventilação, evitando o superaquecimento.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o seu computador Dell ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas
fechadas). Isto pode danificar o computador ou causar incêndio. O ventilador é acionado quando o computador
esquenta. O ruído produzido é normal e não indica que o ventilador ou o computador estejam com problemas.
SLOTDODISPOSITIVODEACOPLAMENTO — Permite conectar o seu computador a um dispositivo de acoplamento.
Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter informações adicionais.
AVISO: O seu computador possui a tecnologia Dell Undock & Go™ que permite desacoplá-lo sem entrar no modo
de espera. Uma vez que o computador pode não entrar automaticamente no modo de espera ao ser desacoplado,
certifique-se de que as configurações no painel de controle das Opções de energia não impedem a entrada do
computador no modo de espera. Se você alterar o painel de controle das Opções de energia para impedir a entrada
do computador no modo de espera, aumentará consideravelmente as probabilidades de desgastar rapidamente
a sua bateria ou provocar o superaquecimento do seu computador.
24Sobre o seu computador
Como transferir informações para o novo
computador
Você pode usar os "assistentes" do sistema operacional para ajudá-lo a transferir arquivos e outros
dados de um computador para outro—por exemplo, do computador antigo para um computador novo. Para obter instruções, consulte a seção a seguir que corresponde ao sistema operacional em uso
no computador.
Microsoft® Windows® XP
O sistema operacional Microsoft Windows XP tem um Assistente para transferência de arquivos
e configurações que transfere dados de um computador de origem para um novo computador.
Você pode transferir dados como:
•Mensagens de e-mail
•Configurações da barra de ferramentas
•Tamanhos de janela
•Favoritos da Internet
Você pode transferir os dados para o novo computador pela rede ou por uma conexão serial, ou pode
armazená-los em uma mídia removível como, por exemplo, um CD gravável.
NOTA: Você pode transferir informações de um computador antigo para um novo computador, conectando
diretamente um cabo serial às portas de entrada/saída (E/S) dos dois computadores. Para transferir dados pela
conexão serial, você precisa acessar o utilitário de conexões de rede através do Painel de controle e executar
etapas de configuração adicionais, como configurar uma conexão avançada ou designar o computador host
e o computador convidado.
Para obter instruções sobre como configurar uma conexão direta de cabo entre dois computadores, consulte
o artigo #305621 da Base de conhecimentos da Microsoft, intitulado How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Como configurar uma conexão direta de cabo entre dois computadores
no Windows XP). Essas informações podem não estar disponíveis em alguns países.
Para fazer a transferência de informações para o novo computador, é necessário executar o Assistente
para transferência de arquivos e configurações. Você pode usar a mídia opcional do Sistema operacional
para este processo ou pode criar um disco do assistente com o Assistente para transferência de arquivos
e configurações.
Como transferir informações para o novo computador25
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações com a mídia do sistema operacional
NOTA: Este procedimento precisa da mídia do sistema operacional. Esta mídia é opcional e pode não ser fornecida
com alguns computadores.
Para preparar um novo computador para a transferência de arquivos:
1
Abra o Assistente para transferência de arquivos e configurações: clique em
Acessórios→ Ferramentas do sistema→
2
Quando a tela de boas-vindas do
clique em
3
Na tela
4
Na tela
Avançar
5
Quando a tela
clique em
Avançar
.
Que computador é este?
Você tem um CD do Windows XP?
.
Agora vá para o computador antigo
Avançar
nesse momento.
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Assistente para transferência de arquivos e configurações
, clique em
Computador novo→
, clique em
Usarei o assistente do CD do Windows XP→
for exibida, vá para o computador de origem.
Iniciar→
Avançar
Todos os programas→
.
for exibida,
.
Não
Para copiar dados do computador antigo:
1
No computador antigo, insira a mídia do
2
3
4
5
6
Na tela
Em
Na tela
Na tela
Na tela
Bem-vindo ao Microsoft Windows XP
O que você deseja fazer?
Que computador é este?
, clique em
, clique em
Selecione um método de transferência
O que você deseja transferir?
Depois que as informações forem copiadas, será exibida a tela
sistema operacional
, clique em
Transferir arquivos e configurações→ Seguinte
Computador antigo→
Windows XP.
Executar tarefas adicionais
Avançar
.
.
.
, clique no método de transferência de sua preferência.
, selecione os itens que deseja transferir e clique em
Concluindo a fase de coleta
Avançar
.
.
7
Clique em
Concluir
.
Para transferir os dados para o novo computador:
Na tela
1
2
Na tela
configurações e arquivos e clique em
Agora vá para o computador antigo
do novo computador, clique em
Onde estão os arquivos e configurações?
Avançar
.
O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e aplica-os ao novo computador.
Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, será exibida a tela
3
Clique em
Concluído
e reinicialize o novo computador.
26Como transferir informações para o novo computador
Avançar
.
, selecione o método desejado para a transferência de
Concluído
.
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações sem a mídia do sistema operacional
Para executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações sem a mídia do sistema operacional,
é necessário criar um disco do assistente que permitirá a você criar um arquivo de imagem de backup na
mídia removível.
Para criar um disco do assistente, use o seu novo computador com o Windows XP e execute as etapas a seguir:
1
Abra o Assistente para transferência de arquivos e configurações: clique em
Acessórios→ Ferramentas do sistema→
2
Quando a tela de boas-vindas do
clique em
3
Na tela
4
Na tela
unidade
5
Insira a mídia removível, como um CD gravável, e clique em OK.
6
Quando a criação do disco terminar e a mensagem
for exibida,
7
Vá para o computador antigo.
Avançar
.
Que computador é este?
Você tem um CD do Windows XP?
→
Avançar.
não
clique em
Avançar
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Assistente para transferência de arquivos e configurações
, clique em
Computador novo→
, clique em
Desejo criar um disco do assistente na seguinte
Agora vá para o computador antigo
.
Iniciar→
Avançar
Todos os programas→
.
for exibida,
.
Para copiar dados do computador antigo:
No computador antigo, insira o disco do assistente.
1
2
Clique em
3
No campo
e clique em
4
Na tela de boas-vindas do
5
Na tela
6
Na tela
7
Na tela
Depois que as informações forem copiadas, será exibida a tela
Iniciar→
Abrir
OK
Executar
na janela
.
.
Executar
, procure o caminho de
Assistente para transferência de arquivos e configurações
Que computador é este?
, clique em
Computador antigo→
Selecione um método de transferência
O que você deseja transferir?
, selecione os itens que deseja transferir e clique em
fastwiz
(na mídia removível apropriada)
Avançar
, clique em
.
Avançar
, clique no método de transferência de sua preferência.
Avançar
Concluindo a fase de coleta
.
.
.
8
Clique em
Concluir
.
Para transferir os dados para o novo computador:
1
Na tela
2
Na tela
configurações e arquivos e clique em
Agora vá para o computador antigo
do novo computador, clique em
Onde estão os arquivos e configurações?
Avançar
. Siga as instruções descritas na tela.
, selecione o método desejado para a transferência de
O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e aplica-os ao novo computador.
Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, será exibida a tela
3
Clique em
Concluído
e reinicialize o novo computador.
Como transferir informações para o novo computador27
Avançar
.
Concluído
.
NOTA: Para obter mais informações sobre este procedimento, procure em support.dell.com (em inglês) pelo
documento #154781, What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™
Computer Using the Microsoft
arquivos do meu computador antigo para o meu novo computador Dell™ usando o sistema operacional Microsoft
Windows
NOTA: O acesso ao documento da Base de conhecimento da Dell™ pode não estar disponível em alguns países.
®
XP?).
®
Windows® XP Operating System? (Quais são os diferentes métodos para transferir
Microsoft Windows Vista®
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista, , e clique em
Iniciar transferência fácil do Windows
2
Na caixa de diálogo
3
Clique em
4
Siga as instruções fornecidas na tela pelo assistente de transferência fácil do Windows.
Iniciar uma nova transferência
Controle de conta de usuário
.
, clique em
ou
Continuar uma transferência em andamento
Transferir arquivos e configurações→
Continuar
.
®
.
28Como transferir informações para o novo computador
Como usar a bateria
Desempenho da bateria
NOTA: Para obter informações sobre a garantia Dell para seu computador, consulte o Guia de informações
do produto ou o documento de garantia em separado enviado com o computador.
Para obter um excelente desempenho do computador e ajudar a preservar as configurações do BIOS,
ligue o computador portátil da Dell™ usando permanentemente a bateria principal instalada. A bateria
que se encontra no compartimento de bateria do computador é fornecida como equipamento padrão.
NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente
carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica. Para obter
melhores resultados, opere o computador com o adaptador CA até a bateria estar completamente carregada.
Para ver o status da carga da bateria, verifique o medidor de energia em Opções de energia (consulte "Como
acessar as Propriedades de opções de energia" na página 33).
O tempo de operação da bateria varia de acordo com as condições operacionais.
NOTA: O tempo de operação da bateria (período em que a bateria é capaz de reter a carga) diminui com
o uso. Dependendo da forma como a bateria é usada e das condições sob as quais ela é usada, pode ser que
você tenha de comprar uma nova bateria durante a vida útil de seu computador.
NOTA: É recomendável conectar o computador a uma tomada elétrica durante as gravações de CD ou DVD.
Ele diminui consideravelmente quando você executa certas operações, incluindo, entre outras, as seguintes:
•Uso de unidades ópticas.
•Uso de dispositivos de comunicação sem fio, placas de PC, ExpressCards, placas de memória ou
dispositivos USB.
•Usar configurações de alto brilho de vídeo, proteções de tela em 3D ou outros programas com
consumo elevado de energia, como aplicativos com gráficos complexos em 3D, por exemplo.
•Operação do computador no modo de desempenho máximo. Consulte "Como efetuar as
configurações de gerenciamento de energia" na página 33 para obter informações sobre como
acessar as Propriedades de opções de energia do Windows ou o Dell QuickSet, que pode ser usado
para efetuar as configurações de gerenciamento de energia.
Você pode verificar a carga da bateria (consulte "Como verificar a carga da bateria" na página 30)
antes de inseri-la no computador. Você pode também definir opções de gerenciamento de energia
para alertá-lo quando a bateria estiver com carga baixa (consulte "Como efetuar as configurações de
gerenciamento de energia" na página 33).
Como usar a bateria29
ADVERTÊNCIA: O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua
a bateria somente por uma bateria compatível adquirida na Dell. A bateria de íon de lítio foi projetada para
funcionar com o seu computador Dell. Não use a bateria de um outro computador em seu computador.
ADVERTÊNCIA: Não descarte baterias junto com o lixo doméstico. Quando a bateria não puder mais armazenar
carga, ligue para o órgão ambiental ou para a empresa de coleta de lixo local para obter instruções sobre como
descartar uma bateria de íons de lítio. Consulte "Descarte da bateria" no
ADVERTÊNCIA: O uso inadequado da bateria pode aumentar o risco de incêndio ou de queimaduras químicas.
Não perfure, não incinere, não desmonte nem exponha a bateria a temperaturas acima de 65 °C (149 °F).
Mantenha a bateria longe de crianças. Manuseie com muito cuidado baterias danificadas ou que estejam vazando.
As baterias danificadas podem vazar e causar danos pessoais ou ao equipamento.
Guia de informações do produto
.
Como verificar a carga da bateria
O medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela Medidor de energia do Microsoft Windows e o ícone do
medidor de bateria ( ou ), o indicador de carga e o indicador de saúde da bateria, bem como
a advertência de bateria com pouca carga fornecem informações sobre a carga da bateria.
Medidor de bateria do Dell™ QuickSet
Se o Dell QuickSet estiver instalado, pressione <Fn><F3> para mostrar o medidor de bateria. O medidor
de bateria mostra o status e a saúde da bateria, o nível de carga e o tempo necessário para o carregamento
total da bateria do computador.
Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do mouse no ícone do QuickSet
na barra de tarefas e clique em Ajuda.
Medidor de energia do Microsoft® Windows
®
O medidor de energia do Windows indica a carga restante da bateria. Para verificar o medidor de energia,
clique duas vezes no ícone do medidor de bateria ( ou ) na barra de tarefas.
Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, o ícone aparecerá.
Indicador de carga
Ao pressionar uma vez ou manter pressionado o botão de status no indicador de carga da bateria, você
pode verificar:
•Carga da bateria (pressione e
•Saúde da bateria (pressione e
O tempo de operação da bateria é determinado, em grande parte, pelo número de vezes em que ela
é carregada. Após centenas de ciclos de carga e descarga, as baterias perdem um pouco da capacidade de
carga — ou da saúde. Quer dizer, uma bateria pode apresentar um status de "carregada" porém manter
uma reduzida capacidade de carga (saúde).
30Como usar a bateria
solte
o botão de status)
mantenha pressionado
o botão de status)
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.