Manual do Usuário do Sistema Latitude™ CPi Série A da Dell™
Introdução
Configuração e operação
Ligar seu computador
Viajar com o seu computador
Drivers
Personalização do computador
Retirada e substituição de peças
Solução de problemas
Especificações técnicas
Obtenção de ajuda
A reprodução deste material de qualquer forma sem a permissão por escrito da Dell Computer Corporation está estritamente
proibida.
As marcas usadas neste texto: Dell, Latitude e o logo da DELL são marcas comerciais, e DellWare é uma marca de serviço da
Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, Windows NT e MS-DOS são marcas registradas da Microsoft Corporation; Intel é
marca registrada da Intel Corporation.
Outras marcas e nomes de marcas podem ter sido usados neste documento para fazer referìncia a entidades que reivindicam
suas marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Computer Corporation não tem nenhum interesse de propriedade nas marcas e
nomes que não os seus.
1314D
Divulgação inicial: 4 dez 1998
Voltar para a página Conteúdo
Introdução: Manual do Usuário do Sistema Latitude™ CPi Série A
da Dell
Visão geral | Recursos de hardware | Opções disponíveis | Obtenção de ajuda
™
Visão geral
O computador portátil Latitude CPi Série A da Dell é um sistema multimídia expansível projetado com o
microprocessador Intel® e a tecnologia PCI (Peripheral Component Interconnect). Este capítulo descreve os
recursos principais de hardware e software deste computador. A
respectivamente a vista frontal e vista traseira do computador.
Figura 1. Vista frontal do computador
Figura 1 e Figura 2 mostram
1Touch pad
2Teclado
3Botão LIG/DES
4Microfone
5Tela
6Trava da tela
7Painel indicador de status
8Entrada para o ar
9Conector do adaptador CA
10Jaques de áudio (3)
11Alto-falantes
12Compartimento modular
13Botões do touch pad
14Compartimento de bateria
Figura 2. Vista traseira do computador
1Ventilador
2Conector paralelo
3Conector USB
4Painel indicador de status
5Conector da estação de encaixe
6Porta do conector da estação de encaixe
7Conector serial
8Conector do monitor
9Conector PS/2
10Porta para infravermelho
11Slot para Placa de PC
12Unidade de disco rígido
13Ranhura do cabo de segurança
14Alto-falante
Recursos de hardware
O seu computador Dell tem as seguintes características:
Capacidade total de multimídia através dos seguintes recursos padrão:
Tela colorida de 12,1 polegadas SVGA, TFT, com matriz ativa de 800 x 600 ou uma
tela colorida de 13,3 polegadas XGA, TFT, matriz ativa de 1024 x 768.
Uma unidade de CD-ROM que pode ser usada no compartimento modular. Quando
desembalar o computador, procure a unidade de CD-ROM na caixa de acessórios
despachada da fábrica.
Suporte de vídeo para hardware acelerado de 256 bits, com memória de vídeo de 2,5
megabytes.
Suporte para uma placa PC com vídeo ampliado (ZV) no conector superior para
Placa de PC.
Suporte para wavetable software, emulação Sound Blaster.
Três jaques de áudio para conexão de alto-falantes externos, um microfone ou um
dispositivo de gravação/reprodução para o computador.
Microfone interno e dois alto-falantes estéreos.
Arquitetura de porta gráfica acelerada (AGP) que aumenta o desempenho do sistema,
especialmente o desempenho de vídeo.
O compartimento modular que suporta uma unidade de CD-ROM, unidade de disquete, segunda
bateria ou unidade de disco rígido, ou um módulo para unidade LS-120. Para tornar o computador
mais leve possível durante a viagem use o módulo de viagem especial no compartimento modular.
NOTA: Seu computador foi despachado da fábrica com uma unidade de disquete no
compartimento modular. Para obter informações. Sobre como retirar a unidade de disquete e
instalar um dispositivo diferente veja a seção
Módulo de memória SDRAM de 64 MB é padrão de fábrica. A memória pode ser aumentada para até
256 Mb instalando módulos de memória combinados de 32, 64 ou 128 MB nos dois soquetes do
módulo de memória na placa do sistema.
Dois modos para conservação de energia—modo de suspensão e modo de suspensão para o disco—
que ajudam a conservar a energia da bateria. Se as baterias ficarem sem carga, o modo de suspensão
para o disco evita a perda de dados, copiando todos os dados do sistema para o disco rígido e
desligando o computador.
Conectores para duas Placas de PC de 3,3 volts (V) ou 5 volts. O conector superior de Placa de PC
suporta placas de PC ZV.
NOTA: O controlador de Placa de PC suporta o CardBus padrão para transferência de dados
de 32 bits na Placa de PC.
Suporte para hardware e software para o Dell Latitude C/Port Advanced Port Replicator (C/Port APR)
e para o Dell Latitude C/Estação de encaixe.
Dispositivo touch-pad posicionado tanto para os usuários destros como os canhotos. Os botões do
touch-pad da direita e da esquerda funcionam como os botões do mouse; você também pode executar
diversas funções com o dispositivo apontador tocando levemente no touch pad. Também são
suportadas as funções de clicar e arrastar sem botões.
Uma bateria de lítio-íon no compartimento de bateria, com suporte para uma segunda bateria no
compartimento modular. A tecnologia ExpressCharge carrega uma única bateria em aproximadamente
1 hora (quando o computador estiver desligado ou no modo de suspensão).
Compartimento modular.
NOTA: As baterias são projetadas para funcionarem somente nos computadores portáteis
Latitude Série CP da Dell. Não use estas baterias em outros computadores e não use baterias
de outros computadores nos computadores portáteis Latitude Série CP da Dell.
ATENÇÃO: Não fure ou incinere a bateria. Quando a bateria não puder mais ser
recarregada, ligue para o órgão responsável pelo descarte de lixo ou meio ambiente para
instruções sobre o descarte de baterias de lítio-íon. A tecnologia lítio-íon usada na
bateria oferece menos risco ao meio ambiente do que a tecnologia de lítio metálico
usada em outras baterias (tais como baterias de relógios).
Portas paralelas e serial de alto desempenho e um conector PS/2 para conexão de dispositivos
externos. Existe também um conector para conectar de um monitor externo ao computador e um
conector USB que suporta dispositivos individuais e de concentrador.
Uma porta para infravermelho que permite a transferência de dados sem usar conexão por cabo. A
porta é compatível com o padrão 1.1 da Associação de Dados Infravermelho (IrDA) (Fast IR) e padrão
1.0 (Slow IR) para uso com dispositivos externos.
Um sistema de gerenciamento térmico automático que usa um ventilador de velocidade variável e
variações da velocidade de microprocessador para manter o sistema operando na temperatura ideal.
Os seguintes softwares estão incluídos no sistema fornecido pela Dell:
O sistema operacional Microsoft® Windows® 95, Windows 98 ou Windows NT® 4.0 ou superior está
instalado no disco rígido. Para mais informações, veja a documentação do sistema operacional.
O programa Configuração do Sistema possibilita a visualização e alteração da configuração do
sistema. Para mais informações, veja
O Criador de Disquete de Programa permite criar conjuntos de disquete de programas do software que
a Dell instalou no disco rígido do computador.
Diagnóstico da Dell para avaliação dos componentes e dispositivos do computador.
Uso do programa Configuração do Sistema.
NOTA: Se a Dell não instalou um sistema operacional no disco rígido do computador, os drivers,
utilitários de sistema e diagnósticos podem ser adquiridos separadamente da Dell. Para pedidos, veja
Obtenção de ajuda para obter o telefone da Dell para a sua região.
Antes de ligar o computador pela primeira vez, leia todos os contratos de licença que são fornecidos junto
com o computador. Ao ligar o computador pela primeira vez, se você concordar com os termos da licença
indique a sua aceitação digitando y quando for solicitado pelo computador. A seguir, complete a instalação
do sistema operacional.
Opções disponíveis
À medida que os seus requisitos de informática se modificam, você pode ampliar as capacidades do
computador usando a C/Port APR ou a C/Estação de encaixe. Também é possível instalar um disco rígido
com maior capacidade, aumentar a memória do sistema e acrescentar mais funcionalidade usando as
placas de PC. A Dell também oferece módulos adicionais que podem ser instalados no compartimento
modular, incluindo um segundo disco rígido, unidade de CD-ROM e módulos da unidade LS-120.
A Dell oferece os seguintes dispositivos e opções para atualização:
C/Port APR e C/Estação de encaixe
Baterias adicionais
Teclados externos e um teclado numérico
Monitores externos
Dispositivo apontador externos
Alto-falantes externos, fones de ouvido e microfones
Impressoras
Discos rígidos
Segundo disco rígido para o compartimento modular
Módulos de unidade LS-120
Adaptador CA
Placas de PC
Módulos de memória de 32, 64 e 128 MB
Maleta para transporte
As instruções para conexão ou instalação dessas opções estão incluídas nos kits de atualização fornecidos
pela Dell.
Obtenção de ajuda
Se a qualquer momento você não entender um procedimento descrito neste manual, ou se o seu
computador não funcionar conforme o esperado, a Dell fornece diversas ferramentas de ajuda. Para obter
mais informações sobre essas ferramentas, veja a seção
Voltar para a página Conteúdo
Obtenção de ajuda.
Voltar para a página Conteúdo
Configuração e operação: Manual do Usuário do Sistema
Latitude
Adaptador CA
Baterias
Unidade de CD-ROM
Vídeo
Unidade de disquete
Teclado
Placas de PC
Compartimento modular
Touch Pad
Proteção do computador
Conexão de dispositivos externos
Conectores de E/S
™
CPi Série A da Dell
™
Voltar para a página Conteúdo
Ligar seu computador: Manual do Usuário do Sistema Latitude
CPi Série A da Dell
Adaptador CA
Configurações do gerenciamento de energia
Baterias
™
™
Voltar para a página Conteúdo
Viajar com o computador: Manual do Usuário do Sistema
Latitude
Identificação do computador | Preparação do computador para viagem | Dicas de viagem
™
CPi Série A da Dell
™
Identificação do computador
Como uma medida antifurto, crie uma senha principal e uma senha para o disco rígido para evitar o acesso
não autorizado ao computador.
Escreva o número da etiqueta de serviço e coloque-a em um lugar seguro, separado do computador
ou da maleta de transporte. Se o computador for perdido ou roubado, use o número da etiqueta de
serviço para relatar a ocorrência às autoridades policiais e à Dell.
Use um editor de texto (tal como o Notepad do Windows®) para criar um arquivo chamado if_found(se_encontrado) no diretório raiz. Coloque neste arquivo informações tais como o seu nome, o
endereço e número de telefone. (Veja a documentação fornecida com o sistema operacional para
instruções sobre como usar corretamente o editor de texto).
Afixe ao computador seu cartão de visita ou uma outra etiqueta com seu nome.
Contate a companhia de cartão de crédito e pergunte se eles oferecem etiquetas de identificação
codificadas que possibilitem a devolução do computador sem o risco de revelar seu nome, o endereço
ou número de telefone.
Use um marcador com tinta permanente para escrever o número da sua carteira de identidade ou
alguma outra identificação exclusiva no computador. Se um computador perdido ou roubado for
recuperado, tais marcas identificam o computador como sua propriedade.
Número da etiqueta de serviço
O número da etiqueta de serviço é um número de 5 caracteres em uma etiqueta de código de barra
localizada na parte inferior do computador. O número é exclusivo ao seu computador e permite ao pessoal
técnico da Dell identificá-lo rapidamente, bem como a sua configuração caso você precise de assistência.
Se o seu computador for perdido ou roubado
Se o seu computador for perdido ou roubado, siga os passos abaixo:
1. Ligue para as autoridades oficiais para relatar o computador perdido ou roubado.
Inclua o número da etiqueta de serviço na descrição do computador. Solicite um protocolo para o
caso e anote-o. Escreva também o nome, o endereço e número de telefone das autoridades
policiais encarregadas do caso. Se possível, obtenha o nome do investigador.
Se você souber onde o computador foi perdido ou roubado, ligue para as autoridades policiais
naquela área. Se você não souber, ligue para as autoridades policiais da sua cidade.
2. Se o computador pertencer a uma empresa, avise o departamento de segurança responsável.
3. Ligue para a assistência técnica da Dell para informar sobre a ocorrência.
Forneça o número da etiqueta de serviço do computador, o número do protocolo do caso e o nome, o
endereço e o número do telefone da autoridade policial a qual foi relatada a perda do computador. Se
possível, dê o nome do investigador responsável.
O técnico de suporte da Dell fará o registro da ocorrência no número da etiqueta de serviço do
computador e assinalará o computador como perdido ou roubado. Se a assistência técnica da
Dell receber uma chamada e o número do computador for fornecido, ele será automaticamente
identificado como perdido ou roubado. O técnico tentará obter o número de telefone e o endereço
desta pessoa. A seguir a Dell entrará em contato com a autoridade policial que consta no seu
relatório do computador perdido ou roubado.
Preparação do computador para viagem
Para preparar o computador para viagem, execute os passos abaixo:
1. Retire os dispositivos externos que estejam conectados ao computador e guarde-os em lugar seguro.
Não deixe nenhum disquete na unidade de disquete. Retire os cabos conectados às Placas de PC
instaladas (você não precisa retirar as Placas de PC).
AVISO: O botão de ejetar Placa de PC pode ser danificado se for deixado na
posição para fora. Antes de viajar, verifique se o botão de ejetar Placa de PC está
alinhado com o gabinete do computador.
2. Para deixar o computador o mais leve possível, retire a unidade de disquete ou a unidade de CD-ROM
do compartimento modular e instale o módulo de viagem.
3. Para maximizar a duração da bateria, verifique a carga atual da bateria. A seguir, recarregue
totalmente a bateria e as baterias extras que planeja levar na viagem.
4. Desligue o computador ou pressione <FN><A> para entrar no modo de suspensão para disco.
5. Desconecte o adaptador CA.
AVISO: Ao desconectar o adaptador CA do computador, puxe-o pelo conector e não
pelo cabo, fazendo uma pressão firme, porém com cuidado para evitar danificar o
cabo.
6. Retire do teclado quaisquer itens extras, tais como clips de papel, canetas, papel ou blocos de nota. A
seguir, feche a tela.
AVISO: Quando a tela estiver fechada, os itens deixados no teclado podem danificála.
7. Acondicione todos os acessórios do computador para viagem.
Com a maleta opcional para transporte da Dell, você pode acondicionar juntos o computador e
seus acessórios.
NOTA: Siga as dicas para viajar com o computador portátil e tome precauções se planeja viajar de
avião.
Acessórios
Baterias extras
Adaptador CA e cabo de alimentação CA
Disquetes de backup
Arquivos de drivers de impressora apropriados, se planejar usar uma impressora
Cabos para Placas de PC (tais como placas de modem e de rede)
Adaptadores de energia para tomadas elétricas de países estrangeiros e adaptadores de cabo de
modem para redes telefônicas de países estrangeiros
Unidade de CD-ROM
Unidade de disquete e cabo paralelo para usar a unidade como um dispositivo externo
Módulo de viagem
Viagem aérea
Informe antecipadamente à segurança do aeroporto que está transportando um computador portátil.
Verifique de ter carregado a bateria ou de levar um adaptador CA ou um cabo de energia caso as
autoridades solicitem que ligue o computador.
Não despache o computador como bagagem.
Não passe o computador pelo detetor de metal.
AVISO: Solicite ao pessoal de segurança do aeroporto para verificar o computador
manualmente. Se ele passar por um detetor de metal, pode ocorrer a perda de
dados. Se for necessário passar o computador por um detetor de metal, primeiro
retire o disco rígido.
O computador pode passar pela máquina de segurança de raio X do aeroporto.
Antes de usar o computador dentro de uma aeronave, verifique nas instruções de bordo ou com a
tripulação se tal uso é permitido. Algumas companhias aéreas proíbem o uso de equipamentos
eletrônicos durante o vôo. Todas as companhias aéreas proíbem o uso de dispositivos eletrônicos
durante a decolagem e a aterrissogem.
A Dell tem diversas maletas de transporte que protegem o computador e os acessórios durante a
viagem.
Se despachar o computador em uma mala, acondicione-o de forma que não fique muito apertado para
não quebrar a tela e nem muito solto para que se movimente dentro da mala.
Evite embalar o computador com itens tais como creme de barbear, colônias, perfumes ou alimentos.
Proteja o computador, a bateria e o disco rígido de perigos tais como temperaturas extremas,
exposição demasiada ao sol e exposição a sujeira, poeira ou líquidos.
Embale o computador de forma a evitar que se movimente no porta-malas do carro ou no
compartimento de bagagem de mão de uma aeronave.
Se estiver transportando separadamente uma segunda unidade de disco rígido, proteja a unidade da
exposição à eletricidade estática colocando-a em uma embalagem anti-estática ou enrolando-a em
um tecido não-condutivo.
Dicas de viagem
Considere alterar as configurações do gerenciamento de energia a fim de maximizar a duração da
bateria, se planejar usar o computador por longos períodos de tempo.
Se estiver viajando para o exterior, tenha sempre à mão a documentação de posse do computador
para agilizar a sua passagem pela alfândega. Se o computador for fornecido pelo seu empregador,
tenha a documentação que comprove o seu direito de usá-lo. Procure saber com antecedência os
regulamentos da alfândega dos países que planeja visitar e considere adquirir um carnê internacional
emitido pelas autoridades governamentais do seu país, se planejar viajar por diversos países
diferentes.
As interrupções de energia podem ocorrer freqüentemente em alguns países. Tenha sempre uma
bateria carregada disponível, se viajar para o exterior.
Verifique com as companhias de cartão de crédito para obter informações sobre o tipo de assistência
de emergência para viajantes que eles oferecem aos usuários de computadores portáteis. Muitas
companhias fornecem serviços que ajudam a solucionar problemas, tais como onde comprar de
disquetes de 3,5 polegadas ou a disponibilização de linhas telefônicas de discagem direta para
conexões de modem.
AVISO: Não use a unidade de CD-ROM com o computador em movimento. Isto pode
interromper o fluxo de dados de/para a unidade de CD-ROM e para o disco rígido ou
unidade de disquete.
Carnê
O carnê é um documento alfandegário internacional (também conhecido como passaporte de mercadorias)
que facilita a importação temporária para países estrangeiros e tem validade para até um ano.
Voltar para a página Conteúdo
Voltar para a página Conteúdo
Drivers: Manual do Usuário do Sistema Latitude™ CPi Série A da
Dell
Instalação dos drivers Microsoft® Windows® 95 e Windows 98
Instalação dos drivers Microsoft Windows NT®
™
Voltar para a página Conteúdo
Personalização do computador: Manual do Usuário do Sistema
Dell
Uso do programa Configuração do Sistema
Configurações do gerenciamento de energia
Utilitário Suspensão para o disco
™
Latitude™ CPi Série A
Voltar para a página Conteúdo
Retirada e substituição de peças: Manual do Usuário do Sistema
Latitude
Instalação do disco rígido principal | Instalação dos módulos de memória
™
CPi Série A da Dell
™
Instalação do disco rígido principal
AVISO: Para evitar perda de dados, desligue o computador antes de retirar o disco rígido. Não
retire o disco se o computador estiver no modo de suspensão ou se o indicador de acesso à
unidade estiver aceso. A retirada do disco nestas condições levará à perda de dados.
Para instalar um disco rígido principal, siga os passos abaixo:
1. Salve todos os arquivos que estiverem abertos, desligue o computador e retire as baterias que
estiverem instaladas.
2. Se houver um disco rígido no compartimento, retire-o.
Feche a tela do computador e vire-o para baixo. Use uma chave de fenda pequena para retirar
os dois parafusos (veja Figura 1) que seguram a portadora da unidade no compartimento.
Guarde os parafusos para uso posterior neste procedimento.
Figura 1. Retirada do disco rígido
3. Puxe com cuidado a portadora da unidade para fora.
Quando o disco rígido estiver fora do computador, proteja-o contra exposição à eletricidade
estática.
4. Retire o novo disco da sua embalagem.
Guarde a embalagem original para armazenar ou despachar o disco rígido.
5. Instale o novo disco na portadora de disco.
6. Empurre com cuidado a portadora do disco para dentro do compartimento até que a porta fique
alinhada com o gabinete do computador.
AVISO: Se a portadora da unidade não deslizar facilmente para dentro, retire-a e
tente novamente. Não force a portadora para dentro do compartimento.
7. Recoloque os dois parafusos retirados no passo 2. Não aperte demasiadamente os parafusos.
Se tiver instalado um novo disco rígido, siga as instruções fornecidas com o mesmo para fazer a partição e a
formatação lógica do disco e criar uma partição de suspensão para o disco.
AVISO: As unidades de disco rígido são extremamente frágeis e devem ser manuseadas com
cuidado. Siga estas orientações:
A unidade de disco rígido principal é instalada em uma portadora de metal para proteger
o disco e facilitar a instalação. Ao retirar e instalar os discos rígidos, manuseie
segurando pela portadora e não pelo disco.
Nunca faça pressão na parte superior do disco.
Não derrube o disco. Mesmo uma vibração ou batida leve pode danificar as cabeças e os
pratos giratórios da unidade, tornando a unidade inoperante.
O disco rígido principal pode se aquecer sob condições extremas do ambiente. Se o
disco ficar quente, deixe que esfrie antes de substitui-lo.
Preparação de uma nova unidade de disco principal
Cada unidade de disco principal deve ser fisicamente formatada, particionada e formatada logicamente
antes de ser usada para armazenar dados. Cada unidade de disco principal da Dell é fisicamente formatada
antes de ser enviada ao cliente. Use os programas fornecido pelo seu sistema operacional para fazer a
partição e formatação lógica do disco rígido.
Instalação dos módulos de memória
NOTAS: Se necessário, imprima estas instruções para consulta antes de continuar com o
procedimento.
AVISO: Se instalar uma combinação de módulos de memória EDO (extended data-out) e
SDRAM, o seu computador não funcionará.
Para preparar o computador para a retirada ou instalação dos módulos de memória, execute os passos
abaixo:
1. Desligue o computador e todos os periféricos conectados.
Não instale os módulos de memória enquanto o computador estiver no modo de suspensão, de
espera ou de suspensão para o disco.
2. Se o computador estiver conectado à estação de encaixe, desconecte-o.
3. Desconecte o computador e periféricos da fonte CA para reduzir as possibilidades de ocorrer acidentes
pessoais ou choques.
4. Desconecte as linhas telefônicas ou de telecomunicação do computador.
5. Retire a bateria do compartimento de bateria ou do modular.
AVISO: Toque uma superfície metálica não pintada de um conector na parte traseira do
computador para fazer o aterramento. Enquanto trabalhar no computador toque
periodicamente o conector para dissipar a eletricidade estática que pode danificar os
componentes externos.
Para retirar ou instalar os módulos de memória, siga os passos abaixo:
1. Feche a tela do computador e vire-o para retirar a tampa do módulo de memória.
Localize o entalhe semicircular pequeno na borda da tampa do módulo de memória. Coloque a
ponta do dedo sob a tampa neste entalhe e com cuidado levante-a para cima. Coloque o polegar
da outra mão sobre as arestas da porta e empurre-a em direção ao ícone de destravamento.
Quando a porta se soltar empurre-a para trás e retire-a.
2. Se você estiver substituindo um módulo de memória, retire o módulo antigo.
Com cuidado, separe as lingüetas de metal internas do soquete do módulo de memória o
suficiente para soltar o módulo do soquete (desencaixe parcial). A seguir, levante e retire o
módulo da memória do soquete.
3. Toque uma superfície metálica para fazer o aterramento e retire o novo módulo de memória do kit de
atualização.
4. Instale o novo módulo de memória.
Os módulos de memória têm entalhes, sendo projetados para se encaixarem de uma única
forma nos seus soquetes. Os soquetes na placa do sistema são marcados de forma que o
módulo de memória possa ser instalado firmemente de apenas uma maneira.
a. Alinhe o conector da extremidade do módulo de memória com o slot no centro do soquete.
b. Com o módulo posicionado em um ângulo de 45°, pressione o conector para dentro do
soquete do módulo de memória.
c. Empurre o módulo de memória para baixo até que se encaixe no lugar com um estalido.
Se não ouvir um estalido ao encaixar as extremidades do módulo de memória nas lingüetas
metálicas, retire o módulo e instale-o novamente.
5. Recoloque a tampa do módulo de memória (veja Figura 2).
Figura 2. Instalação da tampa do módulo de memória
a. Coloque a tampa do módulo de memória sobre a abertura verificando se as lingüetas
plásticas na parte inferior da tampa estão encaixadas nas ranhuras situadas na lateral da
abertura.
b. Deslize a tampa fechada até que se encaixe no lugar com um estalido.
6. Reconecte o computador e os periféricos à fonte CA e ligue-as.
Durante a reinicialização o computador detecta a presença de memória adicional e faz a
atualização automática das informações de configuração do sistema.
7. Siga uma das etapas abaixo para verificar se a opção System Memory (Memória do sistema) reflete
a nova memória instalada:
Clique no botão Start (Iniciar), aponte para Settings (Configurações); clique no ControlPanel (Painel de controle) e em seguida no ícone System (Sistema). O total de memória
instalada no computador é exibido no canto direito inferior da guia General (Geral).
No programa Configuração do Sistema, a opção System Memory (Memória do sistema)
aparece no canto inferior direito das páginas 1, 2 e 4.
Se o total estiver incorreto, os módulos pode não estar instalado corretamente. Repita os passos
preparatórios 1 até 5 e os passos 1 até 8 referentes à retirada e instalação até que o total de
memória esteja correto.
8. Execute o
memória instalados estejam operando corretamente.
9. Use o
partição S2D armazena os dados do sistema enquanto o computador estiver no modo de suspensão
para o disco.
Voltar para a página Conteúdo
Grupo de testes para RAM do Diagnóstico da Dell para confirmar que todos os módulos de
Utilitário Suspensão para o disco para atualizar a partição S2D na unidade de disco rígido. A
Voltar para a página Conteúdo
Soluções de problemas do computador: Manual do Usuário do
Sistema Latitude
Execução do Diagnóstico da Dell
Testes de diagnóstico de vídeo
Mensagens de erro e códigos de sinais luminosos
™
CPi Série A da Dell
™
Voltar para a página Conteúdo
Especificações técnicas: Manual do Usuário do Sistema Latitude™
CPi Série A da Dell™
Conjunto de chip e barramento
Conjunto de chip do sistemaIntel® Mobile 440BX PCIset
Barramento de dados do
microprocessador
Barramento DRAM64 bits
Barramento de endereço32 bits
EPROM de Flash4 Mbits
Barramento AGP66 MHz
Barramento PCI33 MHz
Controladora CardBuscontroladora CardBus Texas Instruments PCI 1225
Conectores de Placa de PCdois (suporta placas tipo I e tipo II em qualquer combinação; placas
Placas suportadas3,3 V e 5 V
Tamanho do conector de Placa dePC68 pinos
64 bits
PC Cards
tipo III somente podem ser usadas no conector inferior; o conector
superior suporta placas de vídeo ampliado sistemas com sistema
operacional Microsoft® Windows® 95 ou Windows 98)
Largura de dados (máxima):
16 bits
PCMCIA
32 bits
CardBus
Memória
Arquiteturamemória SDRAM
Soquete do módulo de memóriadois
Capacidades e tipo do módulo de
memória
RAM padrãoum módulo de memória de 64 MB
32, 64 e 128 MB 3,3 V SDRAM
1
RAM máxima256 MB
Tempo de acesso à memória:
60 ns
tRAC
15 ns
tCAC
Endereço de BIOSF000:0000-F000:FFFF
Conectores
Serial (DTE)um conector de buffer de 16 bytes compatível, com 16.550
Paraleloum conector unidirecional, bidirecional ou ECP
Vídeoum conector
PS/2um conector mini-DIN
Infravermelhouma porta compatível com IrDA padrão 1.1
(Fast IR) e IrDA padrão 1.0 (Slow IR)
Áudioum jaque de entrada de microfone;
um jaque de entrada de linha/entrada de áudio;
um jaque de fone de ouvido/alto-falante
USBum conector compatível com USB
Estação de encaixeum conector para C/Port Advanced Port
Replicator ou para C/Estação de encaixe
Áudio
Tipo de áudioemulação Sound Blaster
Controlador de áudioNeoMagic 2200 AC97 Codec
Conversão de estéreo16 bits (analógico para digital e digital para analógico)
Interfaces:
PCI bus / AC97
Interna
mini jaque de entrada de estéreo;
Externa
mini jaque de entrada de microfone;
mini jaque de fone de ouvido/alto-falantes
Alto-falantesdois alto-falantes de 8 ohm
Amplificador de alto-falantes internoestéreo, 1 W com 8 ohm
Controleso volume pode ser controlado através das combinações de teclas,
menus de aplicativos de software ou pela janela Speaker (Alto-
falante) no Centro de Controle Dell (somente no Windows 95)
Vídeo
Windows), ou no programa Configuração do Sistema
Tipo de vídeohardware acelerado de 256 bits
Barramento de dadosAGP
Controladora de vídeoNeoMagic 2200
Memória de vídeo2,5 MB
Controleso brilho pode ser controlado através da combinação de teclas, na
janela Vídeo no Centro de Controle Dell (somente no Windows 95),
ou no programa Configuração do Sistema
Teclado
Número de teclas87 (EUA, Canadá, Coréia, Tailândia e locais que usam o chinês
tradicional);
88 (Europa);
90 (Japão)
Curso da tecla3,0 mm + 0,5 mm/-0,2 mm
(0,12 pol + 0,02 pol/-0,0008 pol)
Espaçamento da tecla19,05 mm ± 0,3 mm (0,75 pol ± 0,012 pol)
Bateria
Tipolítio-íon
Dimensões:
22 mm (0,83 pol)
Altura
89 mm (3,48 pol)
Profundidade
139 mm (5,47 pol)
Largura
0,39 kg (0,87 lb)
Peso
Tensão16,8 VCC
Capacidade44 WH
Tempo de carga (aproximadamente):
2
2,5 horas
Computador ligado
1 hora
Computador desligado
Durabilidade
(aproximadamente)
2
500 ciclos de carga/descarga
Faixa de temperatura:
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Carga
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Armazenamento
Adaptador CA
Tensão de entrada90 até 135 VCA e 164 até 264 VCA
Corrente de entrada (máxima)3,5 A
Freqüência de entrada47 até 63 Hz
Corrente de saída4,5 A (máxima com pulso de 4 segundos);
3,51 A (contínua)
Tensão nominal de saída20,0 VCC
Altura28 mm (1,1 pol)
Largura58 mm (2,3 pol)
Profundidade133 mm (5,25 pol)
Peso (com os cabos)0,4 kg (0,9 lb)
Faixa de temperatura:
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Em operação
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Armazenado
Física
Altura39 mm (1,52 pol)
Largura306 mm (12,05 pol)
Profundidade241 mm (9,49 pol)
Peso
3
2,63 kg (5,8 lb)
Ambiente (computador)
Temperatura:
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Em operação
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Armazenado
Umidade relativa (máxima):
10% a 90% (sem condensação)
Em operação
5% a 95% (sem condensação)
Armazenado
Vibração máxima:
Em operação
0,51 GRMS usando um espectro de vibração aleatória que simula
um transporte por caminhão
1,3 GRMS usando um espectro de vibração aleatória que simula um
Armazenado
transporte por avião/caminhão
Choque máximo:
4
152,4 cm/s (60,0 pol/s)
Em operação
(inferior ou igual à largura de pulso de 2 ms)
203,2 cm/s (80 pol/s)
Armazenado
(inferior ou igual à largura de pulso de 2 ms)
Altitude (máxima):
-18 até 3.048 m (-59 até 10.000 pés)
Em operação
-18 até 10.600 m (-59 até 35.000 pés)
Armazenado
Touch Pad
InterfacePS/2 compatível
Resolução de posição X/Y (modo
200 pontos/mm (500 pontos/pol)
de tabela gráfica)
Tamanho:
Espessura
Largura (área ativa do
sensor)
Altura
Peso
Energia:
Tensão de alimentação
2,5 mm (0,10 pol) no componente mais elevado
62 mm (2,43 pol) na parte inferior
59 mm (2,31 pol) na parte superior
49 mm (1,92 pol) retângulo
8 g (0,28 oz) 0,5 g (0,02 oz)
5 V ± 10%
2,75 mA (operação máxima)
Corrente de alimentação
ESD12 kV aplicada à superfície frontal
NOTAS:
1
O Latitude CPi Série A da Dell não suporta módulos de memória dos modelos mais antigos dos
computadores portáteis da Dell, tais como o Latitude XP, XPi CD ou LM.
2
Os recursos de desempenho da bateria, tais como tempo de carga e duração da bateria, podem variar
conforme as condições de uso do computador e da bateria.
3
O peso indicado é com a unidade de disco rígido, com a bateria no compartimento de bateria, uma
unidade de disquete no compartimento modular e um módulo de memória. O computador pode pesar
mais ou menos, dependendo da configuração. O peso máximo do Latitude CPi A366XT da Dell é de
2,81 kg, incluindo um disco rígido, duas baterias e dois módulos de memória. O peso mínimo do Latitude
CPi A300ST é de 2,4 kg, incluindo um disco rígido, uma bateria no compartimento de bateria, o módulo
de viagem no compartimento modular e um módulo de memória.
4
Medido com a unidade de disco rígido na posição de cabeçote pousado.
Voltar para a página Conteúdo
Voltar para a página Conteúdo
Obtenção de ajuda: Manual do Usuário do Sistema Latitude™ CPi
Série A da Dell™
Visão geral | Assistência técnica | Ferramentas de ajuda | Problemas com seu pedido | Informações sobre
produtos | Devolução de itens para conserto sob garantia ou restituição | Antes de ligar | Telefones para
contatar a Dell
Visão geral
Este arquivo descreve as ferramentas que a Dell disponibiliza para ajudar o cliente na solução de problemas
com o computador. Ele também indica quando e como contatar a Dell para obter atendimento ou assistência
técnica.
Assistência técnica
Se necessitar de assistência para solucionar um problema técnico, siga as etapas abaixo:
1. Execute o Diagnóstico da Dell conforme descrito em
2. Faça uma cópia e preencha a
3. Use a variedade de serviços que a Dell disponibiliza on-line através do site na web
(http://www.dell.com) para obter ajuda sobre procedimentos de instalação e solução de problemas.
4. Se os passos anteriores não resolveram o seu problema e você precisar falar com um técnico, ligue
para o suporte técnico da Dell.
Quando solicitado pelo sistema telefônico automático da Dell, digite seu Código de Serviço Expresso para
encaminhar a chamada diretamente ao pessoal do suporte técnico apropriado. Se não tiver o Código de
Serviço Expresso, abra a pasta Dell Accessories (Acessórios da Dell), clique duas vezes no ícone
Express Service Code (Código de Serviço Expresso), e siga as instruções.
NOTA: O sistema de Código de Serviço Expresso da Dell pode não estar disponível em todos os
países.
Para instruções sobre o uso do suporte técnico, consulte a seção
Lista de verificação de diagnósticos.
Execução do Diagnóstico da Dell.
Suporte técnico e Antes de ligar.
Ferramentas de ajuda
A Dell disponibiliza diversas ferramentas para ajudá-lo. Estas ferramentas estão descritas nas seções
abaixo.
NOTA: Algumas das ferramentas abaixo não estão sempre disponíveis em todos os locais fora dos
Estados Unidos continental. Para obter informações, ligue para seu representante Dell.
World Wide Web na Internet
A Internet é a ferramenta mais poderosa para se usar em busca de informações sobre seu computador e
outros produtos da Dell. Por meio da Internet, é possível acessar a maioria dos serviços descritos neste
arquivo, incluindo AutoTech, TechFax, posição de pedidos, suporte técnico e informações sobre produtos.
Na home page da Dell na web (http://www.dell.com), clique no ícone Support, e clique em SupportYour Dell. Digite seu número de etiqueta de serviço (ou o Código de Serviço Expresso, se tiver um) e
clique em Submit. Se não tiver disponível o número da etiqueta de serviço ou o Código de Serviço
Expresso, poderá selecionar a informação de suporte por sistema.
A página de suporte de sistema contém tudo o que você precisa saber sobre seu sistema, incluindo as
seguintes ferramentas e informações:
Informações técnicas — detalhes sobre cada aspecto do seu sistema, inclusive especificações de
hardware.
Ferramentas de autodiagnóstico — um aplicativo para solução de problemas específicos relacionados
ao computador, seguindo fluxogramas interativos.
Drivers, arquivos e utilitários — as atualizações mais recentes de drivers e sistemas de entrada e
saída (BIOS) para manter o melhor nível de funcionamento do seu sistema.
Suporte para componentes — informações técnicas, documentação e dicas para solução de
problemas para diversos componentes de sistema.
Centro de comunicações on-line — ferramenta para enviar pedidos de informações técnicas e não
técnicas sobre os produtos da Dell. Se o computador não estiver funcionando corretamente ou se você
tiver dúvidas sobre o hardware ou sobre a operação do computador, evite as demoras telefônicas e
receba informações por e-mail para suas perguntas.
A Dell pode ser acessada eletronicamente por meio dos seguintes endereços:
World Wide Web
http://www.dell.com/
http://www.dell.com/intl/apcc/ (somente para países da Ásia/Pacífico)
http://www.euro.dell.com (somente para a Europa)
Protocolo para transferência de arquivos como usuário anônimo (FTP)
ftp.dell.com/
Faça o login como user: anonymous, e use seu endereço de e-mail como senha.
Serviço de suporte eletrônico
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (somente para países da Ásia/Pacífico)
support.euro.dell.com (somente para Europa)
Serviço Eletrônico de Cotações
sales@dell.com
apmarketing@dell.com (somente para países da Ásia/Pacífico)
Serviço Eletrônico de Informações
fornecer respostas rápidas e precisas.
info@dell.com
Serviço AutoTech
Suporte técnico automatizado da Dell—AutoTech—oferece respostas gravadas para as perguntas mais
freqüentes feitas pelos clientes.
Ao ligar para o AutoTech, use um telefone multifreqüencial para selecionar os assuntos relacionados às
suas perguntas. Pode-se interromper uma sessão AutoTech para continuá-la mais tarde. Para continuar a
sessão de onde parou, use o código fornecido pelo serviço AutoTech.
O serviço AutoTech está disponível 24 horas por dia, sete dias na semana. Você também pode acessar
este serviço através do suporte técnico. Para obter o número do telefone, consulte a seção
contatar a Dell.
Serviço TechFax
A Dell utiliza todas as vantagens da tecnologia do fac-símile para lhe oferecer o melhor atendimento. Vinte e
quatro horas por dia, sete dias na semana, você pode ligar gratuitamente para o serviço TechFax da Dell
para obter todos os tipos de informações técnicas.
Telefones para
Use um telefone multifreqüencial ("touch-tone") para fazer sua escolha em um diretório repleto de assuntos.
As informações técnicas solicitadas serão enviadas em minutos para o número de fax que você indicar.
Para obter o número do serviço TechFax, consulte
BBS TechConnect
Use o modem para acessar o serviço de quadro de avisos (BBS) TechConnect da Dell, disponível 24 horas
por dia, sete dias por semana. O serviço é orientado por menu e totalmente interativo. Os parâmetros de
protocolo para o BBS são 1.200 para 19,2K bauds, 8 data bits, sèm paridade, 1 stop bit.
Sistema automatizado para posição de pedidos
Este serviço automatizado pode ser acessado para verificar a posição de pedidos de qualquer produto da
Dell. As mensagens gravadas solicitam as informações necessárias para localizar e dar a posição do seu
pedidos. Para obter o número de telefone, consulte
Serviço de suporte técnico
O serviço de suporte técnico para hardware da Dell, líder no setor, está disponível 24 horas por dia, sete
dias na semana, para responder as suas perguntas sobre o hardware da Dell.
Telefones para contatar a Dell.
Telefones para contatar a Dell.
Nosso pessoal do suporte técnico tem orgulho do recorde que conquistou: mais de 90% de todos os
problemas e dúvidas são resolvidos com apenas uma chamada gratuita, geralmente em menos de 10
minutos. Ao receber sua ligação, nossos técnicos podem consultar os registros mantidos sobre seu sistema
Dell para melhor entender suas perguntas. Nosso pessoal técnico usa diagnósticos computadorizados para
Loading...
+ 151 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.