Guía del usuario del ordenador Dell™ Latitude™ CPi A-Series
Introducción
Configuración y operación
Alimentación de su ordenador
Viajes con su ordenador
Drivers
Personalización de su ordenador
Desmontaje y montaje de piezas
Solución de problemas
Especificaciones técnicas
Obtención de ayuda
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell
Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, Latitude y el logotipo DELL son marcas comerciales registradas y DellWare es
una marca de servicio registrada de Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, Windows NT y MS -DOS son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation. Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los
poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
1314D
Publicación inicial: 4 de diciembre de 1998
Regresar a la página de contenido
8Entrada de aire
Introducción: Guía del usuario del ordenador Dell™ Latitude™ CPi
A-Series
Generalidades | Características de hardware | Opciones disponibles | Obtención de ayuda
Generalidades
El ordenador portátil Dell Latitude CPi A-Series es un sistema de medios múltiples (multimedia) expandible
diseñado en base a un microprocesador Intel® con PCI (Peripheral Component Interconnect [Interconexión
de componentes periféricos]). En este capítulo se describen las características principales de hardware y de
software de su ordenador. La
respectivamente.
Figura 1. Vista anterior del ordenador
Figura 1 y la Figura 2 muestran las vistas anterior y posterior del ordenador,
1Almohadilla de contacto
2Teclado
3Botón de alimentación
4Micrófono
5Pantalla
6Seguro de la pantalla
7Panel de indicadores de estado
9Conector para adaptador de CA
Capacidad completa de medios múltiples ofrecida mediante las siguientes características estándar:
10Enchufes de audio (3)
11Altavoz
12Compartimento modular
Botones de la almohadilla de
13
contacto
14Compartimento para batería
Figura 2. Vista posterior del ordenador
1Ventilador
2Conector paralelo
3Conector USB
4Panel de indicadores de estado
5Conector de acoplamiento
6Compuerta del conector de acoplamiento
7Conector serie
8Conector para monitor
9Conector PS/2
10Puerto infrarrojo
11Ranura para tarjeta PC
12Unidad de disco duro
13Ranura para cable de seguridad
14Altavoz
Características de hardware
Su ordenador Dell presenta las características siguientes:
Una pantalla de 12,1 pulgadas y de matriz activa a color, SVGA (super video graphics
NOTA: Las baterías estás diseñadas para funcionar sólo con ordenadores portátiles de la serie
array [arreglo de gráficos de super video]), TFT (thin film transistor [transistor de
película delgada]) y de 800 x 600 pixels, o una pantalla de 13,3 pulgadas y de matriz
activa a color, XGA (Extended Graphics Array [Arreglo de gráficos extendidos]), TFT y
de 1024 x 768 pixeles.
Una unidad de CD-ROM que puede utilizarse en el compartimento modular. Cuando
desembale su ordenador, busque la unidad de CD-ROM en la caja de accesorios en
el recipiente de envío.
Soporte de video de 256 bits acelerado por hardware, con 2,5 megabytes (MB) de
memoria de video.
Soporte para una tarjeta PC ZV (Zoomed Video [Video con acercamiento]) en el
conector superior para tarjeta PC.
Soporte para tabla de ondas de software, emulación de la tarjeta Sound Blaster.
Tres enchufes de audio para conectar altavoces o audífonos externos, un micrófono y
un dispositivo de grabación/reproducción a su ordenador.
Un micrófono y dos altavoces estéreo integrados.
Arquitectura AGP (Accelerated Graphics Port [Puerto de gráficos acelerados]) que
aumenta el rendimiento del sistema, particularmente el rendimiento del video.
Un compartimento modular que soporta una unidad de CD-ROM, una unidad de disquete, una
segunda batería o unidad de disco duro, o un módulo de unidad LS-120. Para aligerar lo más posible
el ordenador cuando viaje, utilice el módulo especial para viaje en el compartimento modular.
NOTA: Su ordenador le fue enviado con una unidad de disquete en el compartimento modular.
Para obtener información sobre el desmontaje de la unidad de disquete y la instalación de una
unidad de CD-ROM, una batería o un módulo para viaje en el compartimento modular, consulte
Compartimento modular.
Un módulo de SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory [Memoria dinámica
sincrónica de aceso aleatorio]) de 64 MB se incluye de manera estándar. La memoria puede
aumentarse hasta 256 MB instalando combinaciones de módulos de SDRAM de 32, 64 ó 128 MB en
los dos zócalos para módulos de memoria en la placa base.
Dos modos de conservación de potencia—el modo de suspensión y el modo de suspensión haciadisco—que le ayudan a conservar potencia de la batería. Si se agotan las baterías, el modo de
suspensión hacia disco previene la pérdida de datos, copiando todos los datos del sistema hacia la
unidad de disco duro y apagando el ordenador.
Conectores para dos tarjetas PC de 3,3 V o 5 V. El conector superior para tarjeta PC soporta tarjetas
PC ZV.
NOTA: El controlador de tarjetas PC soporta el estándar CardBus para transferencia de datos
de 32 bits en las tarjetas PC.
Soporte de hardware y de software para el APR (Advanced Port Replicator [Replicador de puertos
avanzado]) C/Port Dell Latitude y para la Estación de expansión C/Dock Dell Latitude.
Un dispositivo apuntador en base a una almohadilla de contacto para usuarios zurdos y para usuarios
diestros. Los botones izquierdo y derecho de la almohadilla de contacto imitan los botones de un ratón.
Usted también puede realizar muchas funciones del apuntador dando golpecitos con un dedo en la
almohadilla de contacto misma. Las funciones de pulsar y arrastrar sin utilizar botones están
soportadas.
Una batería de iones de litio en el compartimento para batería, con soporte para una segunda batería
en el compartimento modular. La tecnología ExpressCharge carga una sola batería en
aproximadamente 1 hora (cuando el ordenador está apagado o en el modo de suspensión).
Dell Latitude CP. No utilice las baterías con otros ordenadores, ni tampoco utilice las baterías de
otros ordenadores con la serie Dell Latitude CP.
ADVERTENCIA: No perfore ni incinere la batería. Cuando su batería ya no retenga una
carga, llame a su agencia local de desechos o de protección del ambiente para obtener
asesoramiento sobre cómo desechar la batería de iones de litio del ordenador. La
tecnología de iones de litio utilizada en la batería es significativamente menos dañina
para el ambiente que la tecnología de metal de litio utilizada en otras baterías (tales como
las baterías para relojes).
Puertos paralelo y serie de alto rendimiento y un conector PS/2 (Personal System/2) de propósitos
múltiples para conectar dispositivos externos. También se incluyen un conector para monitor para
conectar un monitor externo a su ordenador y un conector USB (Universal Serial Bus [Bus serie
universal]) que soporta dispositivos independientes y concentradores.
Un puerto infrarrojo que permite la transferencia de archivos sin utilizar conexiones de cable. El puerto
es compatible con el estándar 1.1 (Fast IR [IR rápido]) y el estándar 1.0 (Slow IR [IR lento]) de la IrDA
(Infrared Data Association [Asociación de datos infrarrojos]) para su utilización con dispositivos
externos.
Un sistema automático de administración térmica que utiliza un ventilador de velocidad variable y
cambios en la velocidad del microprocesador para mantener el ordenador funcionando a una
temperatura óptima.
El software siguiente se incluye con su ordenador Dell:
El sistema operativo Microsoft® Windows® 95, Windows 98 o Windows NT® 4.0 o superior está
instalado en su unidad de disco duro. Para obtener más información, consulte la documentación de su
sistema operativo.
El programa System Setup le permite revisar y cambiar la configuración del sistema. Para obtener más
información, consulte
El programa Program Diskette Maker le permite crear conjuntos de disquetes de programas del
software que Dell instaló en la unidad de disco duro de su ordenador.
Los Diagnósticos Dell para evaluar los componentes y dispositivos del ordenador.
NOTA: Si Dell no instaló un sistema operativo en su unidad de disco duro, los drivers, las utilidades
del sistema y los diagnósticos están disponibles por medio de Dell. Para solicitarlos, consulte
Obtención de ayuda para obtener el número de teléfono apropiado en su área.
Antes de encender su ordenador por primera vez, lea los acuerdos de licencia incluidos con el mismo.
Cuando encienda su ordenador por primera vez, si está de acuerdo con los términos de licencia, indique su
aceptación tecleando
operativo.
Utilización del programa System Setup.
s cuando se lo pida el ordenador. Después, complete la instalación de su sistema
Opciones disponibles
Conforme cambien sus requisitos computacionales, usted puede extender las capacidades de su ordenador
con el APR C/Port o la Estación de expansión C/Dock. También puede instalar una unidad de disco duro de
mayor capacidad, aumentar la memoria del sistema y extender la funcionalidad de su ordenador mediante
tarjetas PC. Dell también ofrece módulos adicionales que usted puede instalar en el compartimento modular,
incluyendo una segunda unidad de disco duro, unidades de CD-ROM y módulos de unidades LS-120.
Dell ofrece los dispositivos y las opciones de actualización siguientes:
APR C/Port y Estación de expansión C/Dock
Baterías adicionales
Teclados externos y un teclado numérico
Monitores externos
Dispositivos apuntadores externos
Altavoces, audífonos y micrófonos externos
Impresoras
Unidades de disco duro
Una segunda unidad de disco duro para el compartimento modular
Módulos de unidades LS-120
Adaptador de CA
Tarjetas PC
Módulos de memoria de 128, 32 y 64 MB
Un estuche para el ordenador
Las instrucciones para conectar o instalar estas opciones se incluyen en el paquete de actualización que
usted recibe de Dell.
Obtención de ayuda
Si en cualquier momento usted no entiende algún procedimeiento descrito en esta guía o si su ordenador no
funciona como se espera, Dell proporciona diversos medios para ayudarle. Para obtener más información
sobre estos medios de ayuda, consulte
Regresar a la página de contenido
Obtención de ayuda.
Regresar a la página de contenido
Configuración y operación: Guía del usuario del ordenador Dell
Latitude™ CPi A-Series
Adaptador de CA
Baterías
Unidad de CD-ROM
Pantalla
Unidad de disquete
Teclado
Tarjetas PC
Compartimento modular
Almohadilla de contacto
Seguridad de su ordenador
Conexión de dispositivos externos
Conectores de E/S
™
Regresar a la página de contenido
Alimentación de su ordenador: Guía del usuario del ordenador
Dell
Adaptador de CA
Selecciones de administración de potencia
Baterías
™
Latitude™ CPi A-Series
Regresar a la página de contenido
Viajes con su ordenador: Guía del usuario del ordenador Dell
™
Latitude™ CPi A-Series
Identificación de su ordenador | Preparación de su ordenador para un viaje | Sugerencias para cuando viaje
Identificación de su ordenador
Como medida contra robo, asigne una contraseña primaria y una contraseña de disco duro para prohibir el
acceso no autorizado al ordenador.
Anote su número de la etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro separado del ordenador o del
estuche. Si pierde o le roban el ordenador, utilice este número de etiqueta de servicio al informar a los
oficiales de policía y a Dell.
Utilizando un editor de textos (tal como la utilidad Notepad de Windows®) cree un archivo en su
directorio raíz con el nombre dueño. Teclee en este archivo información tal como su nombre, dirección
y número de teléfono. (Para obtener instrucciones sobre el empleo del editor de textos apropiado,
consulte la documentación incluida con su sistema operativo.)
Adhiera al ordenador su tarjeta de negocios u otra tarjeta con su nombre.
Llame a su compañía de tarjetas de crédito para preguntar si ofrece etiquetas de identificación
codificadas que permitan regresarle sus pertenencias sin el riesgo de revelar su nombre, dirección o
número de teléfono a un ladrón.
Utilice un dispositivo para hacer marcas permanentes o un esténcil para escribir su número de licencia
de conducir u otra marca única de identificación en el ordenador. Si se recupera un ordenador perdido
o robado, tal marca lo identifica como su propiedad.
Número de la etiqueta de servicio
El número de la etiqueta de servicio es un número de cinco dígitos en una etiqueta de código de barras en la
parte inferior del ordenador. El número es único y le permite al personal de asistencia técnica de Dell
identificar el ordenador y su configuración rápidamente si usted llama para obtener asistencia.
Si pierde o le roban el ordenador
Si pierde o si le roban su ordenador, realice los pasos siguientes:
1. Llame a una agencia de policía para reportar el ordenador perdido o robado.
Incluya el número de la etiqueta de servicio en su descripción del ordenador. Pida que se asigne
un número de caso y anótelo. Asimismo, escriba el nombre, la dirección y el número telefónico de
la agencia de policía. Si es posible, obtenga el nombre del oficial investigador.
Si usted sabe en dónde se perdió o se le robó el ordenador, llame a una agencia de policía en
esa área. Si no lo sabe, llame a una agencia de policía donde usted vive.
2. Si el ordenador pertenece a una compañía, notifique a la oficina de seguridad de la empresa.
3. Llame a la asistencia técnica para clientes de Dell para reportar el ordenador desaparecido.
Proporcione el número de la etiqueta de servicio, el número del caso y el nombre, la dirección y
el número telefónico de la agencia de policía a la cual reportó el ordenador desaparecido. Si es
posible, proporcione el nombre del oficial investigador.
El técnico de asistencia de Dell registrará su informe bajo el número de la etiqueta de servicio y
lo marcará como un ordenador perdido o robado. Si alguien llama a Dell para obtener asistencia
técnica y proporciona su número de la etiqueta de servicio, el ordenador se identifica
automáticamente como un ordenador perdido o robado. El técnico intentará obtener el número
telefónico y la dirección de la persona que haya llamado. Dell se pondrá en contacto con la
agencia de policía a la cual usted reportó el ordenador perdido o robado.
Preparación de su ordenador para un viaje
Para preparar su ordenador para un viaje, realice los pasos siguientes:
1. Desconecte los dispositivos externos conectados al ordenador, y guárdelos en un lugar seguro. Si hay
un disquete en la unidad de disquetes, sáquelo. Desconecte cualquier cable conectado a los puertos o
a las tarjetas PC de su ordenador (no es necesario desmontar las tarjetas PC).
PRECAUCIÓN: El botón de eyección de la tarjeta PC se puede dañar si lo deja en la
posición "afuera". Antes de viajar, asegúrese de que el botón de eyección de la
tarjeta PC esté al ras del gabinete del ordenador.
2. Para hacer el ordenador lo más ligero posible, retire la unidad de disquete o la unidad de CD-ROM del
compartimiento modular e instale el módulo de viaje.
3. Para maximizar la vida útil de la batería, verifique su carga. Después, cargue completamente la batería
principal y cualquier batería de repuesto que piense llevar consigo.
4. Apague el ordenador u oprima <FN><A> para haerlo funcionar en el modo de suspensión hacia disco.
(En un teclado francés, oprima <FN><Q>.)
5. Desconecte el adaptador de CA.
PRECAUCIÓN: Al desconectar del ordenador el adaptador de CA, tome el conector
del cable del adaptador, no el cable mismo, y jale suavemente pero con firmeza el
conector para evitar dañar el cable.
6. Retire del teclado cualquier objeto extraño, tal como sujetapapeles, bolígrafos, papel o cuadernos.
Después cierre la pantalla.
PRECAUCIÓN: Al cerrar la pantalla, los objetos dejados en el teclado pueden dañar
la pantalla.
7. Empaque todos los accesorios.
Con el estuche opcional de Dell, usted puede empacar su ordenador y sus accesorios juntos.
NOTA: Siga las sugerencias para cuando viaje con el ordenador portátil y, si va a realizar un viaje
aéreo, tome precauciones especiales con su ordenador portátil.
Accesorios
Baterías de repuesto
Cable del adaptador de CA y cable de alimentación de CA
Disquetes de copia de seguridad
Archivos apropiados de drivers de impresora (si va a utilizar una impresora)
Cables para tarjetas PC (tales como tarjetas de módem o de red)
Enchufes adaptadores para contactos eléctricos de otros países y adaptadores para cables de módem
para las redes telefónicas de otros países
Unidad de CD-ROM
Unidad de disquete y cable paralelo para utilizar la unidad como dispositivo externo
Módulo para viajes
Viajes aéreos
Informe de antemano al personal de seguridad del aeropuerto que lleva consigo un ordenador portátil.
Asegúrese de tener una batería con carga o el adaptador de CA y un cable de alimentación en caso de
que se le pida encender el ordenador.
No registre su ordenador como equipaje.
Evite hacer pasar su ordenador a través de un detector de metales.
PRECAUCIÓN: Solicite al personal de seguridad del aeropuerto que revise su
ordenador manualmente. Si su ordenador pasa a través de un detector de metales,
puede perder sus datos. Si tiene que hacer pasar el ordenador a través de un
detector de metales, retire primero la unidad de disco duro.
Puede dejar pasar su ordenador a través de un detector de rayos X en un aeropuerto.
Antes de utilizar el ordenador en un avión, consulte la revista de la aerolínea o pregunte a los
tripulantes si está permitido hacerlo. Algunas aerolíneas restringen la utilización de dispositivos
electrónicos durante un vuelo. todas las aerolíneas restringen la utilización de dispositivos electrónicos
durante el despegue y el aterrizaje.
Dell proporciona varios estuches que protegen el ordenador y los accesorios durante los viajes.
Si empaca el ordenador en una maleta, no lo empaque muy ajustadamente (para evitar romper la
pantalla) ni muy sueltamente (para evitar que se deslice).
Evite empacar el ordenador con objetos tales como crema de afeitar, colonias, perfumes o alimentos.
Proteja el ordenador, la batería y la unidad de disco duro contra peligros tales como temperaturas
extremas, exposición excesiva al sol, suciedad, polvo o líquidos.
Empaque su ordenador de manera que no se deslice en la cajuela de su automóvil o en un
compartimento de almacenamiento en una aeronave.
Si está llevando una segunda unidad de disco duro independientemente, protéjala contra una
exposición a la electricidad estática almacenándola en una bolsa antiestática o envolviéndola con una
tela no conductora.
Sugerencias para cuando viaje
Considere cambiar las selecciones de sus opciones de administración de potencia para extender al
máximo la vida útil de la batería en el caso de que la utilice durante períodos extensos.
Si está realizando un viaje internacional, lleve consigo una prueba de propiedad del ordenador para
facilitar su paso por la aduana. Si el ordenador le fue proporcionado por su compañía, lleve
documentación que verifique su derecho de utilizar el ordenador. Investigue sobre reglamentos
aduanales de los países que piense visitar y considere la adquisición de un carnet internacional por
medio de su gobierno si es que piensa viajar por muchos países.
Tenga en cuenta que las interrupciones de electricidad pueden ocurrir frecuentemente en algunos
países. Si realiza un viaje internacional, siempre lleve consigo una batería cargada.
Las personas que posean tarjetas de crédito deben averiguar con sus compañías de tarjetas de crédito
sobre información relativa a los tipos de asistencia de emergencia que ofrecen a los usuarios de
ordenadores portátiles durante un viaje. Muchas compañías proporcionan servicios que le ayudan a
resolver problemas, tales como la determinación de lugares en los que puede adquirir disquetes de
3,5 pulgadas, o una línea telefónica de llamada directa para su conexión de módem.
PRECAUCIÓN: No utilice la unidad de CD-ROM mientras el ordenador esté en
movimiento. ya que el hacerlo puede interrumpir el flujo de datos entre la unidad de
CD-ROM y la unidad de disco duro o de disquete.
Carnet
Un carnet es un documento aduanal internacional (también conocido como pasaporte para mercancía) que
facilita las importaciones temporales a países extranjeros y que es válido hasta por un año.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Drivers: Guía del usuario del ordenador Dell™ Latitude™ CPi ASeries
Instalación de drivers para Microsoft Windows 95 y Windows 98
Instalación de drivers para Microsoft Windows NT
Regresar a la página de contenido
Personalización de su ordenador: Guía del usuario del ordenador
Dell
Utilización del programa System Setup
Selecciones de administración de potencia
Utilidad de suspensión hacia disco
™
Latitude™ CPi A-Series
Regresar a la página de contenido
Desmontaje e instalación de componentes: Guía del usuario del
ordenador Dell
Instalación de una unidad de disco duro primaria | Instalación de módulos de memoria
™
Latitude™ CPi A-Series
Instalación de una unidad de disco duro primaria
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, apague su ordenador antes de retirar la
unidad de disco duro. No retire la unidad de disco duro si el ordenador está en el modo de
suspensión o si el indicador de acceso a la unidad está encendido. Si retira la unidad bajo
estas condiciones ocasionará la pérdida de datos.
Para instalar una unidad de disco duro primaria, realice los pasos siguientes:
1. Almacene los archivos abiertos, apague el ordenador y retire las baterías instaladas.
2. Si hay una unidad de disco duro en el compartimento para unidad, retírela.
Cierre la pantalla y coloque el ordenador en posición invertida. Utilice un destornillador de cabeza
Phillips pequeño para retirar los dos tornillos (consulte la Figura 1) que sujetan el portaunidad en
el compartimento para unidad. Conserve los tornillos para utilizarlos más adelante en este
procedimiento.
Figura 1. Desmontaje de una unidad de disco duro
3. Tire suavemente del portaunidad fuera de la unidad.
Cuando la unidad de disco duro no está en el ordenador, proteja la unidad contra la exposición a
electricidad estática.
4. Retire la nueva unidad de su embalaje.
Conserve el embalaje original para utilizarlo al almacenar o enviar la unidad de disco duro.
5. Instale la nueva unidad en el portaunidad.
6. Empuje suavemente el portaunidad en el compartimento de unidad hasta que la compuerta del
portaunidad quede al ras del gabinete del ordenador.
PRECAUCIÓN: Si el portaunidad no se desliza fácilmente, jálelo e intente
nuevamente. No fuerce el portaunidad dentro del compartimento.
7. Instale los dos tornillos que retiró en el paso 2. Tenga cuidado de no atornillar demasiado los tornillos.
Si ha instalado una nueva unidad de disco duro, siga las instrucciiones incluidas con la unidad para
particionar y formatear lógicamente la unidad y para crear una partición de suspensión hacia disco.
PRECAUCIÓN: Las unidades de disco duro son extremadamente frágiles y deben manejarse
cuidadosamente. Observe las pautas siguientes:
La unidad de disco duro primaria está instalada en un portaunidad metálico para
protegerla y facilitar la instalación. Cuando retire e instale unidades de disco duro,
maneje el portaunidad, no la unidad misma.
Nunca oprima la parte superior de la unidad.
No deje caer la unidad. Incluso un golpe leve puede dañar las cabezas de la unidad y los
discos, dejando así la unidad inoperable.
La unidad de disco duro primaria puede calentarse bajo condiciones ambientales
extremas. Si la unidad está caliente, deje que se enfríe antes de colocarla.
Preparación de una nueva unidad primaria
Cada unidad de disco duro primaria debe formatearse físicamente, particionarse y formatearse lógicamente
antes de que pueda utilizarse para almacenar datos. Todas las unidades de disco duro primarias de Dell se
formatean físicamente antes de enviarlas a los clientes. Utilice el(los) programa(s) proporcionado(s) por su
sistema operativo para particionar y formatear lógicamente la unidad de disco duro.
Instalación de módulos de memoria
NOTA: Si es necesario, imprima estas instrucciones como referencia antes de proceder.
PRECAUCIÓN: Si instala una combinación de módulos de memoria EDO (extended-data out
[salida de datos extendidos]) y SDRAM, su ordenador no funcionará.
Para preparar el ordenador para desmontar o instalar módulos de memoria, realice los pasos siguientes:
1. Apague el ordenador y los periféricos conectados.
No instale módulos de memoria mientras el ordenador está en el modo de suspensión, de espera
o de suspensión hacia disco.
2. Si el ordenador está acoplado, desacóplelo.
3. Desconecte el ordenador y los periféricos de la fuente de alimentación de CA para reducir el riesgo de
una lesión personal o un choque eléctrico.
4. Desconecte del ordenador las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.
5. Retire la batería de su compartimento o el compartimento modular.
PRECAUCIÓN: Conéctese a tierra tocando la superficie metálica sin pintura de un conector en
la parte posterior del ordenador. Conforme trabaje, toque periódicamente el conector para
disipar cualquier electricidad estática que pudiera dañar los componentes internos.
Para desmontar o instalar módulos de memoria, realice los pasos siguientes:
1. Cierre la pantalla, coloque el ordenador en posición invertida y desmonte la cubierta del módulo de
memoria.
Localice la muesca pequeña semicircular en un extremo de la cubierta del módulo de memoria.
Coloque la punta de su dedo debajo de la cubierta cerca de la indentación y levántela
suavemente. Coloque el pulgar de su otra mano sobre los rebordes en la compuerta y empújela
hacia el icono de apertura. Cuando se abra la compuerta, deslícela hacia atrás y retírela.
2. Si está reemplazando un módulo de memoria, desmonte el que está instalado.
Separe cuidadosamente las lengüetas metálicas internas del zócalo del módulo de memoria justo
lo suficiente para que el módulo de memoria se libere del zócalo (debe elevarse ligeramente).
Después, levante el módulo de memoria alejándolo del zócalo.
3. Conéctese a tierra y desembale el nuevo módulo de memoria del paquete de actualización.
4. Instale el nuevo módulo de memoria.
Los módulos de memoria están orientados, o diseñados para encajar en sus zócalos en una sola
dirección. Si el ordenador puede inicializarse, ejecute los Diagnósticos Dell para identificar el
daño a los componentes.
a. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la ranura en el centro del zócalo
para módulo de memoria.
b. Sosteniendo el módulo a un ángulo de 45 grados, oprima firmemente el conector de borde
del módulo de memoria hacia adentro del zócalo para módulo de memoria.
c. Balancee el módulo de memoria hacia abajo hasta que se asiente en su lugar.
Si no escucha un chasquido conforme cada extremo del módulo de memoria se inserta en las
lengüetas metálicas, desmonte el módulo de memoria y reinstálelo.
5. Monte la cubierta del módulo de memoria (consulte la Figura 2).
Figura 2. Instalación de la cubierta de un módulo de memoria
a. Coloque la cubierta del módulo de memoria sobre la abertura, asegurándose que las
lengüetas de plástico en la parte inferior de la cubierta se enganchen en las ranuras en
ambos lados de la abertura.
b. Deslice la cubierta para cerrarla hasta que se asiente en su lugar.
6. Conecte su ordenador y sus periféricos a la alimentación de CA y enciéndalos.
Al reinicializarse el ordenador, éste detecta la presencia de memoria adicional y actualiza
automáticamente la información de configuración del sistema.
7. De una de las maneras siguientes, verifique que la opción System Memory (Memoria del sistema)
refleje la memoria recién instalada:
Pulse sobre el botón Start (Inicio), apunte hacia Settings (Selecciones), pulse sobre
Control Panel (Panel de control) y pulse sobre el icono System (Sistema). La cantidad
de memoria instalada en el ordenador se muestra en la esquina inferior derecha de la
ventana correspondiente a la pestaña General (Generales).
En el programa System Setup, la opción Memoria del sistema aparece en la esquina
inferior derecha de las páginas 1, 2 y 4.
Si el total es incorrecto, el(los) modulo(s) de memoria puede(n) no estar instalado(s)
debidamente. Repita los pasos preparativos 1 a 5 y los pasos de desmontaje e instalación 1 a 8
hasta que el total de memoria sea correcto.
8. Ejecute el
memoria instalados funcionan correctamente.
9. Emplee la
duro. La partición S2D almacena datos del sistema mientras el ordenador funciona en el modo de
suspensión hacia disco.
Regresar a la página de contenido
grupo de pruebas RAM de los Diagnósticos Dell para confirmar que todos los módulos de
utilidad de Suspensión hacia disco para actualizar la partición S2D en su unidad de disco
Regresar a la página de contenido
Solución de problemas de su ordenador: Guía del usuario del
ordenador Dell
Ejecución de los Diagnósticos Dell
Pruebas de diagnóstico del video
Mensajes de error y códigos de destello
™
Latitude™ CPi A-Series
Regresar a la página de contenido
Especificaciones técnicas: Guía del usuario del ordenador Dell
Latitude™ CPi A-Series
Conjunto de chips y bus
Conjunto de chips del
sistema
Amplitud del bus de datos
del microprocesador
Amplitud del bus de la
DRAM
Amplitud del bus de
direcciones
EPROM rápida4 Mbits
Bus AGP66 MHz
®
Intel
64 bits
64 bits
32 bits
Mobile 440BX PCIset
™
Bus PCI33 MHz
Tarjetas PC
Controlador CardBuscontrolador Texas Instruments PCI 1225 CardBus
Conectores para tarjetas
PC
Tarjetas soportadastarjetas de 3,3 V y de 5 V
Tamaño del conector para
tarjetas PC
Amplitud de datos (máxima):
PCMCIA
CardBus
dos (soporta tarjetas tipo I y tipo II en cualquier combinación; las tarjetas tipo
III pueden utilizarse únicamente en el conector inferior; el conector superior
soporta tarjetas de video con acercamiento utilizando el sistema operativo
®
Microsoft
68 patas
16 bits
32 bits
Windows® 95 o Windows 98)
Arquitecturamemoria SDRAM
Memoria
Zócalos para módulos de
memoria
dos
Capacidades y tipo de los
SDRAM de 32, 64 y 128 MB y de 3,3 V
1
módulos de memoria
RAM estándarun módulo de memoria de 64 MB
RAM máxima256 MB
Tiempo de acceso a la memoria:
60 ns
tRAC
15 ns
tCAC
Dirección del BIOSF000:0000-F000:FFFF
Conectores
Serie (DTE)un conector compatible con el estándar 16550, área temporal de 16 bytes
Paraleloun conector unidireccional, bidireccional o ECP
Videoun conector
PS/2un conector DIN miniatura
Infrarrojoun puerto compatible con los estándares IrDA 1.1
(Fast IR [IR rápido]) e IrDA 1.0 (Slow IR [IR lento])
Audioun enchufe de entrada para micrófono;
un enchufe de línea de entrada/entrada de audio;
un enchufe para audífonos/altavoces
USBun conector que se apega al estándar USB
Acoplamientoun conector para el Replicador de puertos avanzado C/Port o para la
Estación de expansión C/Dock
Audio
Tipo de audioemulación de Sound Blaster
Controlador de audioNeoMagic 2200 AC97 Codec
Conversión estéreo16 bits (analógica a digital y digital a analógica)
Interfaces:
Interna
bus PCI / AC97
enchufe miniatura estéreo line-in (línea de entrada);
Externas
enchufe miniatura microphone-in (entrada para micrófono);
enchufe miniatura headphones/speakers-out (salida para audífonos
Altavocesdos altavoces de 8 ohmios
altavoces)
Amplificador interno para
altavoces
Controlesel volumen puede controlarse mediante combinaciones de teclas, menús de
Tipo de videode 256 bits, acelerado por hardware
Bus de datosAGP
Controlador de videoNeoMagic 2200
Memoria de video2,5 MB
Tipomatriz activa a color (TFT LVDS)
Dimensiones (área activa):
Altura
1 W hacia 8 ohmios estéreo
aplicación de software o la ventana Speaker (Altavoz) en el Dell Control
Center (Centro de control Dell) (únicamente en Windows 95)
Video
Pantalla de 12,1 pulgadas
184,5 mm (7,26 pulgadas)
Anchura
Diagonal
Resolución
máxima/colores
Tiempo de
respuesta
(típico)
Ángulo de
operación
246,0 mm (9,68 pulgadas)
307,5 mm (12,1 pulgadas)
800 x 600 pixels; 16 millones de colores
50 ms
0° (cerrada) a 180°
0,31 mm
Espaciamiento
entre puntos
Consumo de potencia:
Panel (típica)
Luz de fondo
Controlesel brillo puede controlarse mediante una combinación de teclas, la ventana
Tipomatriz activa a color (TFT)
Dimensiones (área activa):
Altura
0,6 W
2,4 W
Display (Pantalla) en el Centro de Control Dell (únicamente en Windows
95) o el programa System Setup
Pantalla de 13,3 pulgadas
202,8 mm (7,98 pulgadas)
Anchura
Diagonal
Resolución
máxima/colores
Tiempo de
respuesta
(típico)
Ángulo de
operación
270,3 mm (10,64 pulgadas)
337,8 mm (13,3 pulgadas)
1024 x 768 pixels; 65,536 colores
50 ms
0° (cerrada) a 180°
Espaciamiento
entre puntos
Consumo de potencia:
0,26 mm
Panel (típica)
1,7 W
Ordenador
2,6 W
Luz de fondo
Controlesel brillo puede controlarse mediante una combinación de teclas, la ventana
Pantalla en el Centro de Control Dell (únicamente en Windows 95) o el
programa System Setup
Teclado
Número de teclas87 (EE.UU., Canadá, Corea, Tailandia y áreas en las que se utiliza chino
tradicional);
88 (Europa);
90 (Japón)
Recorrido vertical de las
teclas
3,0 mm + 0,5 mm/-0,2 mm
(0,12 pulgada + 0,02 pulgada/-0,0008 pulgada)
Espaciamiento entre teclas19,05 mm ± 0,3 mm (0,75 pulgada ± 0,012 pulgada)
Batería
Tipoiones de litio
Dimensiones:
21,5 mm (0,83 pulgada)
Altura
88,5 mm (3,48 pulgadas)
Profundidad
139,0 mm (5,47 pulgadas)
Anchura
0,39 kg (0,87 lb)
Peso
Voltaje16,8 VCD
Capacidad44 WH
Tiempo de carga (aproximado):
2
2,5 horas
Ordenador
encendido
1 hora
apagado
Vida útil (aproximada)
2
500 ciclos de descarga/carga
Intervalo de temperatura:
0° a 40°C (32° a 104°F)
Carga
-20° a 60°C (-4° a 140°F)
En
almacenamiento
Adaptador de CA
Voltaje de entrada90 a 135 VCA y 164 a 264 VCA
Corriente de entrada
3,5 A
(máxima)
Frecuencia de entrada47 a 63 Hz
Corriente de salida4,5 A (máxima a un pulso de 4 segundos);
3,51 A (continua)
Voltaje nominal de salida20,0 VCD
Altura27,94 mm (1,1 pulgadas)
Anchura58,42 mm (2,3 pulgadas)
Profundidad133,35 mm (5,25 pulgadas)
Peso (con cables)0,4 kg (0,9 lb)
Intervalo de temperatura:
0° a 40°C (32° a 104°F)
En
funcionamiento
-20° a 60°C (-4° a 140°F)
En
almacenamiento
Físicas
Altura38,6 mm (1,52 pulgadas)
Anchura306,0 mm (12,05 pulgadas)
Profundidad241,0 mm (9,49 pulgadas)
Peso
3
2,63 kg (5,8 lb)
Temperatura:
En
funcionamiento
En
almacenamiento
Humedad relativa (máxima):
En
funcionamiento
En
almacenamiento
Ambientales (Ordenador)
0° a 40°C (32° a 104°F)
-20° a 60°C (-4° a 140°F)
10% a 90% (sin condensación)
5% a 95% (sin condensación)
Vibración máxima:
En
funcionamiento
En
almacenamiento
Impacto máximo:
En
funcionamiento
En
almacenamiento
0,51 GRMS utilizando un espectro de vibraciones aleatorias que simula el
envío por camión
1,3 GRMS utilizando un espectro de vibraciones aleatorias que simula el
envío por avión/camión
4
152,4 cm/seg (60,0 pulgadas/seg)
(menor o igual que una anchura de pulso de 2 ms)
203,2 cm/seg (80 pulgadas/seg)
(menor o igual que una anchura de pulso de 2 ms)
Altitud (máxima):
En
funcionamiento
-18 a 3048 m (-59 a 10.000 pies)
-18 a 10,600 m (-59 a 35.000 pies)
En
almacenamiento
módulos de memoria. El peso mínimo de un ordenador Latitude CPi A300ST es de 2,4 kg (5,3 lb), el cual
Almohadilla táctil
Interfacecompatible con el ordenador PS/2
Resolución de posición X/Y
(modo de tabla de gráficos)
Tamaño:
Espesor
Anchura (área
de sensor
activo)
Altura
Peso
Alimentación:
200 puntos/mm (500 puntos/pulgada)
2,50 mm (0,10 pulgada) en el componente más alto
61,8 mm (2,43 pulgada) en la parte inferior
58,6 mm (2,31 pulgada) en la parte superior
rectángulo de 48,8 mm (1,92 pulgadas)
8 g (0,28 oz) 0,5 g (0,02 oz)
5 V ± 10%
Voltaje de
alimentación
2,75 mA (máxima en funcionamiento)
Corriente de
alimentación
ESD12 kV applicada a la superficie anterior
NOTAS:
1
El ordenador Dell Latitude CPi A-Series no soporta módulos de memoria de modelos antiguos de
ordenadores portátiles Dell, tales como los ordenadores Latitude XP, XPi CD o LM.
2
Las características de rendimiento de la batería tales como el tiempo de carga y la vida útil pueden
variar de acuerdo con las condiciones bajo las cuales se utilizan el ordenador y la batería.
3
El peso mostrado incluye una una unidad de disco duro, una batería en el compartimento para batería,
una unidad de disquete en el compartimento modular y un módulo de memoria. El peso de su ordenador
puede se mayor o menor, dependiendo de su configuración. El peso máximo del ordenador Dell Latitude
CPi A366XT es de 2,81 kg (6,2 lb), el cual incluye una una unidad de disco duro, dos baterías y dos
incluye una unidad de disco duro, una batería en el compartimiento de batería, el módulo para viajes en
el compartimiento modular y un módulo de memoria.
4
Medido con las cabezas de lectura/escritura de la unidad de disco duro en la posición de
aparcamiento.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Obtención de ayuda: Guía del usuario del ordenador Dell™ Latitude™ CPi ASeries
Generalidades | Asistencia técnica | Medios de ayuda | Problemas con su pedido | Información sobre productos | Devolución de
artículos para reparación bajo garantía o para recibir crédito | Antes de llamar | Números de contacto de Dell
Generalidades
Este archivo describe los medios que Dell proporciona para ayudarle cuando tenga un problema con su ordenador. También le
explica cuándo y cómo llamar a Dell para obtener asistencia técnica o asistencia a clientes.
Asistencia técnica
Si necesita asistencia con un problema técnico, realice los pasos siguientes:
1. Ejecute los Diagnósticos Dell según se describe en
2. Haga una copia de la
3. Utilice el conjunto extenso de servicios en línea disponible en el sitio de Dell en la Red mundial (http://www.dell.com) para
obtener ayuda con la instalación y los procedimientos de solución de problemas.
4. Si los pasos anteriores no han resuelto el problema y usted necesita hablar con un técnico de Dell, llame al servicio de
asistencia técnica de Dell.
Cuando se lo pida el sistema telefónico automatizado de Dell, marque su Código de servicio expreso para dirigir su llamada
directamente al personal de servicio apropiado. Si no cuenta con un Código de servicio expreso, abra la carpeta Dell Accessories(Accesorios Dell), pulse dos veces sobre el icono Express Service Code (Código de servicio expreso) y siga las instrucciones.
NOTA: Es posible que el sistema de Código de servicio expreso de Dell no esté disponible en todos los países.
Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar el servicio de asistencia técnica, consulte
llamar.
Lista de verificación de diagnósticos y llénela.
Ejecución de los Diagnósticos Dell.
Servicio de asistencia técnica y Antes de
Medios de ayuda
Dell le proporciona diversos medios para asistirle. Estos medios se describen en las secciones siguientes.
NOTA: Es posible que algunos de los medios de ayuda siguientes no estén disponibles en todas las localidades fuera del
territorio continental de los EE.UU. Por favor, llame a su representante local de Dell para obtener información sobre la
disponibilidad.
Red mundial (World Wide Web) en la Internet
La Internet es su herramienta más poderosa para obtener información acerca de su ordenador y otros productos de Dell. Mediante
la Internet, usted puede tener acceso a muchos servicios, incluyendo AutoTech, TechFax, estado de pedidos, asistencia técnica e
información sobre productos.
Desde la página local (home page) de Dell en la Red mundial (http://www.dell.com), pulse sobre el icono Support (Soporte)
y pulse sobre Support Your Dell(Soporte para su ordenador Dell). Teclee su etiqueta de servicio (o, si cuenta con uno, su
Código de servicio expreso) y pulse sobre Submit (Enviar). Si no cuenta con su etiqueta de servicio o su Código de servicio
expreso, también puede seleccionar información de soporte de acuerdo con el tipo de sistema.
En la página de soporte del sistema, se presenta todo lo que usted necesita saber sobre su ordenador, incluyendo lo siguiente:
Información técnica — Detalles sobre cada aspecto de su ordenador, incluyendo las especificaciones de hardware.
Herramientas de autodiagnóstico — Una aplicación de solución de problemas específica para el sistema para resolver
muchos problemas relacionados con ordenadores mediante diagramas de flujo interactivos.
Drivers, archivos y utilidades — Consulte esta área para obtener los drivers y actualizaciones del BIOS (basic input/output
system [sistema básico de entrada/salida]) más recientes para mantener su ordenador funcionando de manera óptima.
Soporte para componentes — Información técnica, documentación y sugerencias para la solución de problemas para diversos
componentes del ordenador.
Centro de comunicaciones en línea — Una herramienta para solicitar información tanto técnica como no técnica sobre los
productos de Dell. Evite demoras telefónicas obteniendo respuestas por correo electrónico (e-mail) a sus solicitudes de
información si su ordenador no funciona apropiadamente o si tiene preguntas relacionadas con el hardware o el
funcionamiento de su ordenador.
Puede realizarse un acceso electrónico a Dell utilizando las direcciones siguientes:
Red mundial (World Wide Web)
http://www.dell.com/
http://www.dell.com/intl/apcc/ (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
http://www.euro.dell.com (únicamente para Europa)
FTP (file transfer protocol [protocolo de transferencia de archivos]) anónimo (anonymous FTP)
ftp.dell.com/
Regístrese como user: anonymous (usuario: anónimo) y utilice su dirección de e-mail como su contraseña.
Servicio electrónico de asistencia (Electronic Support Service)
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
support.euro.dell.com (únicamente para Europa)
Servicio electrónico de cotizaciones (Electronic Quote Service)
sales@dell.com
apmarketing@dell.com (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
Servicio electrónico de información (Electronic Information Service)
info@dell.com
AutoTech Service
AutoTech, el servicio de asistencia técnica automatizada de Dell, está diseñado para responder a las preguntas más frecuentes de
los clientes de Dell.
Al llamar a AutoTech, usted utiliza un teléfono de botones para seleccionar los temas que corresponden a sus preguntas. Incluso
puede interrumpir una sesión AutoTech y continuarla posteriormente. El código numérico que le da el sistema AutoTech le permite
continuar su sesión a partir del punto en el que la interrumpió.
El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día y los siete días de la semana. Usted también puede realizar un acceso a
este servicio mediante el servicio de asistencia técnica. Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte
Números
de contacto de Dell.
Servicio TechFax
Dell aprovecha completamente la tecnología de facsímiles para proporcionarle un mejor servicio. Puede llamar sin cargo a la línea
TechFax de Dell, las 24 horas del día y los siete días de la semana, para solicitar toda clase de información técnica.
Utilizando un teléfono de botones, puede hacer selecciones en un directorio completo de temas. La información técnica que usted
solicita se envía en cuestión de minutos al número de fax que usted indique. Para obtener el número de teléfono TechFax al que
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.