Dell Latitude 7214 User Manual [sk]

Page 1
Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Príručka majiteľa
Regulačný model: P18T Regulačný typ: P18T002
Page 2
Poznámky, upozornenia a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.
VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému.
© 2016 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Tento produkt je chránený zákonmi USA a ďalšími medzinárodnými zákonmi o autorských právach a duševnom vlastníctve. Dell a logo Dell sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších jurisdikciách. Všetky ostatné tu uvedené značky a názvy môžu byť ochranné známky ich príslušných spoločností.
2016 - 06
Rev. A00
Page 3
Obsah
1 Práca na počítači...................................................................................................8
Pred servisným úkonom v počítači.......................................................................................................8
Vypnutie počítača..................................................................................................................................9
Vypnutie počítača – Windows 10...................................................................................................9
Vypnutie počítača – Windows 8.....................................................................................................9
Vypnutie počítača – Windows 7................................................................................................... 10
Po dokončení práce v počítači........................................................................................................... 10
Otváranie dvierok s prítlačnou poistkou.............................................................................................10
2 Prehľad systému..................................................................................................12
Pohľad na systém zvrchu.................................................................................................................... 12
Pohľad na systém spredu.................................................................................................................... 13
Pohľad na systém zo zadu.................................................................................................................. 14
Pohľad na systém zospodu................................................................................................................. 15
Pohľad na systém zboku..................................................................................................................... 16
3 Demontáž a inštalácia komponentov............................................................. 18
Odporúčané nástroje.......................................................................................................................... 18
Demontáž stylusu a jeho pripojenia................................................................................................... 18
Namontovanie stylusu a jeho pripojenia............................................................................................ 19
Demontáž batérie................................................................................................................................19
Inštalácia batérie..................................................................................................................................19
Demontáž spodného krytu.................................................................................................................20
Inštalácia spodného krytu...................................................................................................................20
Demontáž klávesnice a dvierok klávesnice........................................................................................20
Montáž klávesnice a dvierok klávesnice............................................................................................. 21
Demontáž pevného disku...................................................................................................................22
Inštalácia pevného disku.....................................................................................................................22
Demontáž ventilátora systému...........................................................................................................22
Inštalácia ventilátora systému.............................................................................................................23
Demontáž dosky Micro-Electro-Mechanical Systems (MEMS).........................................................23
Montáž dosky MEMS...........................................................................................................................24
Demontáž dosky USH.........................................................................................................................24
Montáž dosky diód USH......................................................................................................................25
Demontáž modulu Global Positioning System (GPS)........................................................................25
Montáž modulu Global Positioning System (GPS).............................................................................26
Demontáž snímača odtlačkov prstov.................................................................................................26
Montáž snímača odtlačkov prstov......................................................................................................27
3
Page 4
Demontáž dosky s tlačidlom napájania..............................................................................................27
Inštalácia dosky s tlačidlom napájania............................................................................................... 28
Demontáž dokovacej dosky............................................................................................................... 28
Inštalácia dokovacej dosky................................................................................................................. 29
Demontáž smerovacej konzoly káblov..............................................................................................29
Montáž smerovacej konzoly antény.................................................................................................. 30
Demontáž karty WLAN....................................................................................................................... 30
Montáž karty WLAN.............................................................................................................................31
Demontáž karty WWAN.......................................................................................................................31
Inštalácia karty WWAN........................................................................................................................ 32
Demontáž chladiča............................................................................................................................. 32
Montáž chladiča.................................................................................................................................. 33
Demontáž gombíkovej batérie...........................................................................................................34
Inštalácia gombíkovej batérie.............................................................................................................34
Demontáž pamäťového modulu........................................................................................................ 35
Montáž pamäťového modulu.............................................................................................................36
Demontáž dosky diód SIM..................................................................................................................36
Montáž dosky diód SIM.......................................................................................................................37
Demontáž kábla batérie...................................................................................................................... 37
Inštalácia kábla batérie........................................................................................................................38
Demontáž konektora batérie..............................................................................................................38
Inštalácia konektora batérie................................................................................................................39
Demontáž kábla displeja.....................................................................................................................39
Inštalácia kábla displeja.......................................................................................................................40
Demontáž zostavy displeja.................................................................................................................40
Inštalácia zostavy displeja................................................................................................................... 41
Demontáž konzoly karty.....................................................................................................................42
Montáž konzoly karty..........................................................................................................................43
Demontáž systémovej dosky..............................................................................................................44
Inštalácia systémovej dosky................................................................................................................46
Demontáž dosky ovládania klávesnice...............................................................................................47
Inštalácia dosky ovládania klávesnice................................................................................................ 48
Demontáž konektora napájania......................................................................................................... 48
Inštalácia konektora napájania........................................................................................................... 49
Demontáž reproduktora.....................................................................................................................50
Inštalácia reproduktora........................................................................................................................51
Demontáž rukoväte.............................................................................................................................51
Inštalácia rukoväte...............................................................................................................................52
Demontáž modulu karty ExpressCard............................................................................................... 53
Inštalácia modulu karty ExpressCard................................................................................................. 54
4 Technológia a komponenty..............................................................................55
4
Page 5
Procesory.............................................................................................................................................55
Identifikácia procesorov v systéme Windows 10......................................................................... 55
Identifikácia procesorov v systéme Windows 8...........................................................................55
Identifikácia procesorov v systéme Windows 7........................................................................... 56
Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Správca úloh.........................................................56
Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Monitor prostriedkov............................................57
Čipové sady......................................................................................................................................... 58
Prevzatie ovládača čipovej sady................................................................................................... 58
Identifikácia čipovej sady nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 10........................58
Identifikácia čipovej sady nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 8..........................58
Identifikácia čipovej sady nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 7..........................59
Ovládače čipovej sady Intel.......................................................................................................... 59
Intel HD Graphics 520........................................................................................................................ 60
Ovládače Intel HD Graphics......................................................................................................... 60
Možnosti zobrazovania.......................................................................................................................60
Identifikácia zobrazovacieho adaptéra........................................................................................ 60
Otáčanie displeja........................................................................................................................... 61
Sťahovanie ovládačov....................................................................................................................61
Zmena rozlíšenia obrazovky......................................................................................................... 62
Nastavenie jasu v systéme Windows 10....................................................................................... 62
Nastavenie jasu v systéme Windows 8.........................................................................................62
Nastavenie jasu v systéme Windows 7......................................................................................... 63
Čistenie displeja.............................................................................................................................63
Pripojenie externých zobrazovacích zariadení............................................................................ 63
Používanie dotykovej obrazovky v systéme Windows 8/Windows 10............................................. 63
Možnosti pevného disku.....................................................................................................................64
Identifikácia pevného disku v systéme Windows 10....................................................................64
Identifikácia pevného disku v systéme Windows 8......................................................................64
Identifikácia pevného disku v systéme Windows 7......................................................................65
Otvorenie programu nastavenia systému BIOS...........................................................................65
Vlastnosti kamery................................................................................................................................66
Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 10................................66
Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 8..................................66
Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 7.................................. 67
Spustenie kamery.......................................................................................................................... 67
Spustenie aplikácie Camera.......................................................................................................... 67
Vlastnosti pamäte................................................................................................................................68
Overenie pamäte systému ...........................................................................................................68
Overenie systémovej pamäte v nástroji na nastavovanie............................................................69
Testovanie pamäte nástrojom ePSA.............................................................................................69
Zvukové ovládače Realtek HD............................................................................................................69
5
Page 6
5 Program System Setup...................................................................................... 70
Boot Sequence....................................................................................................................................70
Navigačné klávesy............................................................................................................................... 70
Prehľad programu System Setup (Nastavenie systému).................................................................... 71
Možnosti na obrazovke General (Všeobecné)..............................................................................71
Možnosti na obrazovke System Configuration (Konfigurácia systému)..................................... 72
Možnosti na obrazovke Video.......................................................................................................75
Možnosti na obrazovke Security (Zabezpečenie)........................................................................ 75
Možnosti na obrazovke Secure Boot (Bezpečné zavádzanie systému)...................................... 77
Možnosti na obrazovke Performance (Výkon).............................................................................78
Možnosti na obrazovke Power Management (Správa napájania)................................................78
Možnosti na obrazovke POST Behavior (Správanie pri teste POST)...........................................80
Možnosti na obrazovke Virtualization Support (Podpora technológie Virtualization)............... 81
Možnosti na obrazovke Maintenance (Údržba)........................................................................... 82
Možnosti na obrazovke System log (Systémový denník)............................................................ 82
Aktualizácia systému BIOS .................................................................................................................82
Systémové heslo a heslo pre nastavenie........................................................................................... 83
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie............................................................... 83
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie........84
6 Diagnostika..........................................................................................................85
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením (Enhanced Pre-Boot System
Assessment – ePSA)............................................................................................................................85
Kontrolky stavu zariadenia..................................................................................................................85
Indikátory stavu batérie.......................................................................................................................85
7 Technické údaje.................................................................................................. 87
Technické údaje informácií o systéme...............................................................................................87
Technické údaje procesora................................................................................................................ 87
Technické údaje pamäte.................................................................................................................... 88
Technické údaje o batérii................................................................................................................... 88
Technické údaje zvuku....................................................................................................................... 89
Technické údaje videa........................................................................................................................ 89
Technické údaje komunikácie............................................................................................................89
Technické údaje portov a konektorov............................................................................................... 89
Technické údaje displeja.................................................................................................................... 90
Technické údaje dotykového panela..................................................................................................91
Technické údaje klávesnice................................................................................................................ 91
Technické údaje adaptéra...................................................................................................................91
Údaje o fyzických rozmeroch.............................................................................................................92
Požiadavky na prostredie....................................................................................................................92
6
Page 7
8 Všeobecné riešenie problémov....................................................................... 93
9 Kontaktovanie spoločnosti Dell...................................................................... 96
7
Page 8
1

Práca na počítači

Pred servisným úkonom v počítači

Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené nasledujúce podmienky:
Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže
v opačnom poradí krokov.
VÝSTRAHA: Pred otvorením krytu a panelov počítača odpojte všetky zdroje napájania. Po dokončení práce vnútri počítača znova nainštalujte všetky kryty, panely a skrutky pred tým, než počítač pripojíte k zdroju napájania.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
POZNÁMKA: Rozostup od ľudského tela k anténe produktu na prednej strane by mal byť vyšší alebo rovný 20 cm.
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo pokyny internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel. Niektoré káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte, presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
www.dell.com/regulatory_compliance .
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača nasledujúce kroky.
1. Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2. Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
8
Page 9
3. Ak je váš počítač pripojený na dokovaciu stanicu (ak je v doku), odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo sieťového zariadenia.
4. Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5. Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6. Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným úkonom v počítači vybrať hlavnú batériu.
7. Vyberte batériu.
8. Otočte počítač do normálnej polohy.
9. Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa dotykom nenatretého kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.

Vypnutie počítača

Vypnutie počítača – Windows 10

VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1. Kliknite alebo ťuknite na .
2. Kliknite alebo ťuknite na , potom kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Vypnúť.
POZNÁMKA: Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača po dobu asi 6 sekúnd.

Vypnutie počítača – Windows 8

VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1. Vypnutie počítača:
V systéme Windows 8 (pomocou dotykového prístroja):
1. Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte možnosť Nastavenia.
9
Page 10
2. Ťuknite na položku , potom ťuknite na tlačidlo Vypnúť
V systéme Windows 8 (pomocou myši):
1. Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings (Nastavenia).
2. Kliknite na položku , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
2. Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia
nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača po dobu asi 6 sekúnd.

Vypnutie počítača – Windows 7

VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1. Kliknite na Štart.
2. Kliknite na Vypnúť.
POZNÁMKA: Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača po dobu asi 6 sekúnd.

Po dokončení práce v počítači

Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, že ste pripojili externé zariadenia, karty a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste nepoškodili počítač. Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1. Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov alebo mediálnu základňu, a
nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2. Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho zapojte do počítača.
3. Namontujte späť batériu.
4. Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5. Zapnite počítač.

Otváranie dvierok s prítlačnou poistkou

Na počítači je šesť dvierok s prítlačnou poistkou:
Tri na zadnej strane počítača
Dva na pravej strane počítača
Jedny na ľavej strane počítača
1. Posuňte poistku, kým sa neobjaví ikona odomknutia.
2. Potlačte poistku a otvorte dvierka s prítlačnou poistkou v smere nadol.
10
Page 11
11
Page 12

Prehľad systému

Pohľad na systém zvrchu

2
Obrázok 1. Pohľad na systém zvrchu
1. západka displeja 2. klávesnica
3. bezkontaktová čítačka kariet Smart Card 4. rukoväť
5. dotyková plocha
12
Page 13

Pohľad na systém spredu

Obrázok 2. Pohľad na systém spredu
1. mikrofón 2. kamera (voliteľná)
3. mikrofón 4. otočná dotyková obrazovka čitateľná v exteriéri
5. otočný záves 6. indikátor stavu bezdrôtovej siete
7. kontrolka aktivity pevného disku 8. indikátor stavu batérie
9. indikátor stavu napájania 10. tlačidlá ovládania hlasitosti
11. tlačidlo rotácie obrazovky
13
Page 14

Pohľad na systém zo zadu

Obrázok 3. Pohľad na systém zo zadu
1. otvor bezpečnostného kábla 2. sieťový port
3. Port USB 2.0 4. sériový port
5. port VGA 6. konektor napájania
14
Page 15

Pohľad na systém zospodu

Obrázok 4. Pohľad na systém zospodu
1. zadná kamera 2. blesk kamery
3. rádiofrekvenčné prechodové konektory 4. servisný štítok
5. zásuvka dokovacieho zariadenia 6. batéria
15
Page 16

Pohľad na systém zboku

Obrázok 5. Pohľad na systém zboku: sprava
1. tlačidlo napájania 2. snímač odtlačkov prstov
3. pevný disk 4. čítačka pamäťových kariet/čítačka
5. čítačka zabezpečených kariet
expresných kariet (voliteľná)
Obrázok 6. Pohľad na systém zboku: zľava
1. port zvuku 2. Otvor na kartu SIM
3. Port HDMI 4. Port USB 3.0 s podporou PowerShare
5. Dotykové pero 6. utesnený tepelný snímač QuadCool
16
Page 17
VAROVANIE: RIZIKO EXPLÓZIE – Externé pripojenia (port napájania, port HDMI, porty USB, port RJ45, sériové porty, zvukové porty, zásuvku čítačky kariet Smart Card, zásuvku čítačky kariet SD, zásuvku čítačky kariet Express Card, zásuvku čítačky kariet PC, zásuvku na kartu SIM) nepoužívajte v rizikových situáciách.
VÝSTRAHA: Vetracie prieduchy nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell v prevádzke, neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač. Keď sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk ventilátora je normálny jav a neindikuje žiaden problém s ventilátorom alebo počítačom.
17
Page 18

Demontáž a inštalácia komponentov

Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.

Odporúčané nástroje

Postupy uvedené v tomto dokumente vyžadujú použitie nasledujúcich nástrojov:
Malý plochý skrutkovač
Phillips #0 screwdriver
Phillips #1 screwdriver
Šesťhranný skrutkovač
Malé plastové páčidlo

Demontáž stylusu a jeho pripojenia

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači
2. Demontáž stylusu a jeho pripojenia:
a. Vytiahnite stylus zo zásuvky na počítači [1]. b. Nadvihnite a vyberte pripojenie z počítača [2].
3
18
Page 19

Namontovanie stylusu a jeho pripojenia

1. Vložte pripojenie do zásuvky v počítači
2. Stylus zasuňte do zásuvky a zatlačte dovnútra.
3. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž batérie

VÝSTRAHA: Použitie nekompatibilnej batérie môže zvýšiť nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu. Batériu vymieňajte iba za kompatibilnú batériu zakúpenú u spoločnosti Dell. Batéria je určená na používanie v počítači Dell. Vo svojom počítači nepoužívajte batériu z iných počítačov.
VÝSTRAHA: Batérie sa smú vymieňať alebo nabíjať iba v prostredí, o ktorom je známe, že nie je rizikové, aby sa zabránilo vznieteniu v rizikovej atmosfére.
1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Vybratie batérie:
a. Zatlačte poistku batérie smerom k počítaču [1]. b. Posunutím západky uvoľnite batériu [2]. c. Batériu vysuňte a vyberte von z počítača [3].

Inštalácia batérie

1. Zasuňte batériu do šachty pre batérie.
2. Poistku zasuňte do uzamknutej polohy.
3. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
19
Page 20

Demontáž spodného krytu

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Vyberte batériu.
3. Demontáž spodného krytu:
a. Vyberte skrutky, ktoré držia spodný kryt [1]. b. Nadvihnite základný kryt a vyberte ho zo skrinky počítača [2].

Inštalácia spodného krytu

1. Kryt základne umiestnite na základňu počítača.
2. Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú kryt základne na skrinke počítača.
3. Nainštalujte batériu.
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž klávesnice a dvierok klávesnice

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
3. Uvoľnenie klávesnice:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu k počítaču [1]. b. Popri rohoch zatlačte a klávesnicu otočte na displej [2].
20
Page 21
4. Demontáž dvierok klávesnice:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú dvierka klávesnice [1]. b. Nadvihnite dvierka klávesnice [2]. c. Odlepte pásku, ktorá drží káble klávesnice [3]. d. Odpojte káble klávesnice od konektora systémovej dosky zatlačením na uvoľňovaciu západku a
nadvihnutím konektora [4, 5].
e. Zdvihnite klávesnicu smerom od počítača [6].

Montáž klávesnice a dvierok klávesnice

1. Pripojte káble klávesnice ku konektorom na karte radiča klávesnice.
2. Dvierka klávesnice umiestnite na zásuvku na skrinke počítača.
21
Page 22
3. Utiahnite skrutky, ktoré držia dvierka klávesnice na skrinke počítača.
4. Zarovnajte klávesnicu na zásuvke v počítači.
5. Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu v počítači.
6. Nainštalujte batériu.
7. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž pevného disku

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Vyberte batériu.
3. Demontáž pevného disku:
a. Uvoľnite prítlačnú západku pevného disku a nadvihnutím ju otvorte [1, 2]. b. Zatlačte na západku, čím vytlačíte pevný disk von z počítača [3].

Inštalácia pevného disku

1. Zasuňte pevný disk do zásuvky na počítači.
2. Zatvorte prítlačné dvierka šachty pevného disku.
3. Vložte batériu.
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž ventilátora systému

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Demontáž ventilátora systému:
22
Page 23
a. Odpojte kábel ventilátora systému od systémovej dosky [1]. b. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia ventilátor systému v skrinke počítača [2]. c. Nadvihnite a vyberte ventilátor systému zo skrinky počítača [3].

Inštalácia ventilátora systému

1. Systémový ventilátor zarovnajte na jeho polohu v skrinke.
2. Utiahnite skrutky, ktoré držia ventilátor systému v počítači.
3. Kábel konektora ventilátora systému pripojte ku konektoru systémovej dosky.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž dosky Micro-Electro-Mechanical Systems (MEMS)

POZNÁMKA: Doska MEMS je tiež známa aj ako doska senzoru.
1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Demontáž dosky MEMS:
a. Odpojte káble pripojené k doske MEMS [1, 2]. b. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú dosku MEMS ku skrinke počítača [3]. c. Vyberte dosku MEMS zo skrinky počítača [4].
23
Page 24

Montáž dosky MEMS

1. Dosku MEMS vložte do príslušného otvoru.
2. Dosku MEMS upevnite utiahnutím skrutiek.
3. Pripojte kábel k doske MEMS.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž dosky USH

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Demontáž dosky USH:
a. Odpojte káble dosky USH z konektorov [1, 2, 3]. b. Odstráňte skrutky, ktoré upevňujú dosku USH [4]. c. Nadvihnite a otočte dosku pod takým uhlom, aby bol prístupný kábel karty smart pod doskou [5]. d. Odpojte kábel Smart Card a uvoľnite dosku USH zo skrinky počítača [6]. e. Vyberte dosku USH z počítača.
24
Page 25

Montáž dosky diód USH

1. Pripojte kábel karty Smart Card k doske USH v dolnej časti dosky.
2. Prevráťte dosku USH a vráťte ju na svoje pôvodné miesto.
3. Utiahnite skrutky upevňujúce dosku USH.
4. Zapojte káble k doske USH.
5. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
6. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž modulu Global Positioning System (GPS)

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Odstránenie modulu GPS:
a. Odpojte kábel USH od modulu GPS [1]. b. Odlepte pásku, ktorá upevňuje kábel antény GPS [2]. c. Odpojte anténny kábel GPS od modulu [3]. d. Odpojte kábel USB od modulu GPS [4]. e. Vypáčte zaisťovaciu západku a uvoľnite modul GPS [5]. f. GPS modul nadvihnite zo skrinky počítača [6].
25
Page 26

Montáž modulu Global Positioning System (GPS)

1. Vložte modul GPS do príslušnej zásuvky a upevnite ho stlačením prítlačnej poistky.
2. Pripojte kábel ku konektoru modulu GPS.
3. K modulu GPS pripojte kábel antény.
4. Nalepte pásku, ktorá drží kábel antény.
5. Pripojte kábel USH ku konektoru na module GPS.
6. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
7. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž snímača odtlačkov prstov

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
3. Demontáž snímača odtlačkov prstov:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia kryt [1]. b. Posuňte a nadvihnite kryt, čím sa dostanete k doske čítačky odtlačkov prstov [2, 3]. c. Odpojte kábel z dosky čítačky odtlačkov prstov [4].
26
Page 27

Montáž snímača odtlačkov prstov

1. Vložte dosku snímača odtlačkov prstov do zásuvky v počítači.
2. Pripojte kábel dosky snímača odtlačkov prstov ku konektoru.
3. Prichyťte kryt k doske snímača odtlačkov prstov pomocou skrutiek.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž dosky s tlačidlom napájania

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
3. Demontáž dosky tlačidla napájania:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia kryt [1]. b. Posuňte a nadvihnite kryt, čím sa dostanete k doske tlačidla napájania [2, 3]. c. Odstráňte skrutky, ktoré upevňujú dosku tlačidla napájania [4]. d. Posuňte a nadvihnite dosku tlačidla napájania [5]. e. Odpojte kábel z dosky tlačidla napájania [6].
27
Page 28

Inštalácia dosky s tlačidlom napájania

1. Zarovnajte dosku tlačidla napájania s konektorom na systémovej doske.
2. Uvoľnite skrutky, ktoré upevňujú dosku tlačidla napájania.
3. Pripojte kábel k doske tlačidla napájania.
4. Umiestnite kryt.
5. Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú kryt.
6. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
7. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž dokovacej dosky

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Demontáž dokovacej dosky:
a. Odpojte anténne káble z dokovacej dosky [1].
VAROVANIE: Pri odpájaní anténnych káblov buďte opatrní. Nesprávne odstránenie môže spôsobiť poškodenie alebo zlomenie anténnych káblov.
b. Odstráňte skrutky, ktoré držia dokovaciu dosku [2]. c. Obráťte dokovaciu dosku [3]. d. Odpojte konektor kábla dokovacej dosky zo systémovej dosky nadvihnutím uvoľnovacej západky
kábla a vyberte ju zo skrinky počítača [4].
28
Page 29

Inštalácia dokovacej dosky

1. Pripojte kábel konektora dokovacej dosky k systémovej doske.
2. Prevráťte dokovaciu dosku a umiestnite ju do zásuvky.
3. Utiahnutím skrutiek pripevnite dokovaciu dosku.
4. Pripojte anténne káble k dokovacej doske.
5. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
6. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž smerovacej konzoly káblov

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Demontáž smerovacej konzoly káblov:
a. Odpojte káble antény bezdrôtovej siete z konektorov [1]. b. Káble antény vyberte zo vodiaceho kanála [2]. c. Odskrutkujte skrutky upevňujúce konzolu [3]. d. Nadvihnite a odstráňte konzolu smerovania antény zo skrinky počítača [4].
29
Page 30

Montáž smerovacej konzoly antény

1. Smerovaciu konzolu antény umiestnite do zásuvky v skrinke počítača.
2. Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak káblov.
3. Veďte káble antény cez vodiace kanály.
4. Z konektorov odpojte všetky káble antény bezdrôtovej siete.
5. Nalepte pásku, ktorá drží káble antény bezdrôtovej siete.
6. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
7. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž karty WLAN

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. konzola smerovania antény
3. Odpojte anténne káble od karty WLAN.
4. Vybratie karty WLAN:
a. Odskrutkujte skrutku, ktorá drží kartu WLAN [1]. b. Posuňte a zdvihnite kartu WLAN zo zásuvky [2].
30
Page 31

Montáž karty WLAN

1. Kartu WLAN vložte do zásuvky.
2. Utiahnite skrutku, ktorá upevňuje kartu WLAN.
3. Pripojte káble antény ku karte WLAN.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola smerovania antény b. spodný kryt c. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž karty WWAN

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. konzola smerovania antény
3. Vybratie karty WWAN:
a. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží kábel antény [1]. b. Odpojte kábel antény od karty WWAN [2]. c. Odskrutkujte skrutku, ktorá drží kartu WWAN [3]. d. Kartu vysuňte z konektora karty na systémovej doske a vyberte ju [4].
31
Page 32

Inštalácia karty WWAN

1. Zasuňte kartu WWAN do konektora na systémovej doske.
2. Zatlačte kartu nadol a utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WWAN.
3. Pripojte káble antény ku karte WWAN podľa farieb na konektoroch.
4. Nalepte pásku, ktorá drží kábel antény.
5. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola smerovania antény b. spodný kryt c. batéria
6. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž chladiča

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska
3. Uvoľnenie chladiča:
a. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží kábel antény [1]. b. Odpojte kábel antény [2]. c. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží zostavu chladiča [3].
32
Page 33
4. Demontáž chladiča:
a. Povoľte skrutky, ktoré držia chladič na systémovej doske, v zobrazenom poradí [1, 2, 3, 4].
POZNÁMKA: Skrutky sú uchytené v chladiči a nie je možné ich úplne vybrať.
b. Nadvihnite a vyberte chladič zo skrinky počítača [5].

Montáž chladiča

1. Očistite starú termálnu pastu a na základňu chladiča opätovne pastu použite.
2. Umiestnite chladič na jeho miesto na systémovej doske.
3. V poradí zobrazenom na konzole zaskrutkujte skrutky, ktoré držia chladič na systémovej doske.
4. Prilepte lepiacu pásku upevňujúcu zostavu chladiča.
33
Page 34
5. Veďte kábel antény a pripojte ho ku konektoru na karte WLAN.
6. Nalepte pásku, ktorá drží kábel antény.
7. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. dokovacia doska b. spodný kryt c. batéria
8. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž gombíkovej batérie

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Demontáž gombíkovej batérie:
a. Odpojte kábel gombíkovej batérie od systémovej dosky [1]. b. Nadvihnite a vyberte gombíkovú batériu zo skrinky počítača [2].

Inštalácia gombíkovej batérie

1. Pripojte gombíkovú batériu ku konektoru na systémovej doske.
2. Vložte gombíkovú batériu do zásuvky v skrinke počítača.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
34
Page 35

Demontáž pamäťového modulu

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska
3. Demontáž krytu pamäťového modulu:
a. Nadvihnite kovové západky, aby ste mohli vybrať kryt pamäťového modulu [1]. b. Nadvihnite a vyberte kryt pamäťového modulu [2].
4. Demontáž pamäťového modulu:
a. Vypáčte prídržné úchytky smerom od pamäťového modulu, kým nevyskočí [1]. b. Vyberte pamäťový modul z konektora na systémovej doske [2].
35
Page 36

Montáž pamäťového modulu

1. Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäte.
2. Zatlačte na pamäťový modul nadol, až kým nezacvakne na svoje miesto.
3. Nasaďte kryt pamäťového modulu.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. dokovacia doska b. spodný kryt c. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž dosky diód SIM

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. chladič
3. Demontáž dosky SIM:
a. Odpojte kábel dosky SIM nadvihnutím uvoľňovacej páčky [1]. b. Odstráňte skrutky, ktoré pripevňujú dosku SIM k počítaču [2]. c. Nadvihnite a vyberte dosku SIM z počítača [3].
36
Page 37

Montáž dosky diód SIM

1. Vložte dosku s kontrolkami SIM do zásuvky v počítači.
2. Zaskrutkujte skrutky upevňujúce dosku SIM.
3. Pripojte kábel konektora dosky karty SIM k doske karty SIM.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič b. dokovacia doska c. spodný kryt d. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž kábla batérie

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt
3. Kábel batérie odpojte od konektora na systémovej doske.
37
Page 38

Inštalácia kábla batérie

1. Kábel batérie pripojte ku konektoru na systémovej doske.
2. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt b. batéria
3. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž konektora batérie

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. kábel batérie d. dokovacia doska e. modul GPS f. Doska diód USH g. doska MEMS h. pevný disk i. konzola karty
3. Demontáž konektora batérie:
a. Odstráňte skrutky, ktoré pripevňujú dosku konektora batérie k počítaču [1]. b. Nadvihnite a vyberte dosku konektora batérie z počítača [2].
38
Page 39

Inštalácia konektora batérie

1. Namontujte dosku konektora batérie na počítač.
2. Prichyťte konektor batérie k počítaču pomocou skrutiek.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola karty b. pevný disk c. doska MEMS d. Doska diód USH e. modul GPS f. pevný disk g. kábel batérie h. spodný kryt i. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž kábla displeja

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. konzola antény e. karta WLAN f. karta WWAN g. chladič
3. Demontáž konektora eDP a zrušenie vedenia káblov displeja:
a. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží kábel eDP [1].
39
Page 40
b. Odstráňte skrutky, ktoré držia konektor eDP [2]. c. Nadvihnite a vyberte konzolu z konektora [3]. d. Odpojte kábel eDP [4].

Inštalácia kábla displeja

1. Namontujte konektor eDP a umiestnite konzolu do jeho zásuvky.
2. Utiahnite skrutky, ktorými je konektor eDP pripevnený k systémovej doske.
3. Veďte káble cez vodiace kanály.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič b. karta WWAN c. karta WLAN d. konzola antény e. dokovacia doska f. spodný kryt g. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž zostavy displeja

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. konzola antény
40
Page 41
e. karta WLAN f. karta WWAN g. chladič h. kábel displeja
3. Demontáž závesov:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia kryt závesu displeja [1]. b. Nadvihnite a demontujte kryt závesu displeja [2]. c. Nadvihnite a potiahnite gumové tesnenie, čím uvoľníte káble vedené cez tesnenie [3]. d. Vyberte zaisťujúce skrutky závesov displeja [4]. e. Prevráťte skrinku počítača [5].
4. Demontáž zostavy displeja:
a. Uvoľnite displej [1]. b. Nadvihnite displej a odstráňte ho zo skrinky počítača [2].

Inštalácia zostavy displeja

1. Nainštalujte zostavu displeja a zatvorte displej.
2. Prevráťte skrinku počítača.
3. Závesy displeja vložte do svojich zásuviek.
4. Utiahnite skrutky, ktoré držia závesy displeja.
5. Veďte káble cez gumové tesnenie.
6. Nainštalujte kryt závesu.
7. Utiahnite skrutky, ktoré držia kryt závesu.
41
Page 42
8. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kábel displeja b. chladič c. karta WWAN d. karta WLAN e. konzola antény f. dokovacia doska g. spodný kryt h. batéria
9. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž konzoly karty

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. modul GPS e. Doska diód USH f. doska MEMS g. pevný disk h. konzola smerovania antény i. karta WLAN j. karta WWAN k. kábel batérie
3. Odstránením pások vyberte káble antény.
4. Vybratie konzoly karty:
a. Odpojte kábel z konektora na systémovej doske [1]. b. Odmontujte skrutky, ktoré upevňujú konzolu karty k počítaču [2].
42
Page 43
c. Otočte konzolu karty [3].
5. Vybratie konzoly karty:
a. Odpojte kábel z konektora [1]. b. Nadvihnite a demontujte konzolu karty zo skrinky počítača [2].

Montáž konzoly karty

1. Konzolu karty umiestnite do zásuvky v skrinke počítača.
2. Kábel pripojte ku konektoru na konzole karty.
3. Prevráťte konzolu karty a kartu umiestnite do zásuvky.
4. Utiahnite skrutky, ktoré držia konzolu karty.
5. Veďte káble cez vodiace kanály.
43
Page 44
6. Zapojte káble k systémovej doske.
7. Kábel batérie pripojte ku konektoru dosky batérie na systémovej doske.
8. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kábel batérie b. karta WWAN c. karta WLAN d. konzola smerovania antény e. pevný disk f. doska MEMS g. Doska diód USH h. modul GPS i. dokovacia doska j. spodný kryt k. batéria
9. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž systémovej dosky

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. Doska diód USH e. doska MEMS f. pevný disk g. kábel batérie h. konzola karty i. pamäťový modul j. konzola smerovania antény k. karta WLAN l. karta WWAN m. chladič n. konektor batérie o. Doska karty SIM p. klávesnica q. kábel displeja
3. Odpojte ploché káble zo systémovej dosky [1, 2, 3, 4].
44
Page 45
4. Od systémovej dosky odpojte tieto káble:
a. kábel LED [1] b. kábel gombíkovej batérie [2] c. kábel reproduktora [3] d. kábel napájacieho konektora [4] e. kábel dotykového panelu [5]
5. Demontáž systémovej dosky:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia DisplayPort na skrinke počítača [1]. b. Odskrutkujte skrutky upevňujúce systémovú dosku [2]. c. Vysuňte a nadvihnite systémovú dosku zo skrinky počítača [3].
45
Page 46

Inštalácia systémovej dosky

1. Umiestnite systémovú dosku tak, aby sa zarovnala s konektormi.
2. Utiahnite skrutky, ktoré držia systémovú dosku ku skrinke počítača.
3. Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú prítlačnú poistku videokonektora.
4. Zatvorte prítlačnú poistku videokonektora.
5. Prevráťte skrinku počítača a pripojte ploché káble k systémovej doske.
6. K systémovej doske pripojte káble nasledujúcich komponentov:
a. kábel LED b. kábel gombíkovej batérie c. kábel reproduktora d. kábel napájacieho konektora e. kábel dotykového panelu
7. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kábel displeja b. klávesnica c. doska karty SIM d. konektor batérie e. chladič f. WWAN g. WLAN h. kábel batérie i. pamäťový modul j. konzola smerovania antény k. konzola karty l. pevný disk m. doska MEMS
46
Page 47
n. Doska diód USH o. dokovacia doska p. spodný kryt q. batéria
8. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž dosky ovládania klávesnice

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. klávesnica d. pevný disk e. dokovacia doska f. pamäťový modul g. chladič h. Karta ExpressCard i. modul GPS j. konzola karty k. konzola smerovania antény l. karta WLAN m. karta WWAN n. doska karty SIM o. systémová doska
3. Demontáž dosky ovládania klávesnice:
a. Odstráňte skrutky, ktoré držia dosku ovládania klávesnice [1]. b. Nadvihnite a odstráňte modul dosky ovládania klávesnice z počítača [2].
47
Page 48

Inštalácia dosky ovládania klávesnice

1. Zarovnajte dosku ovládania klávesnice so zásuvkou v počítači.
2. Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú dosku ovládania klávesnice ku skrinke počítača.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska b. doska karty SIM c. karta WWAN d. karta WLAN e. konzola smerovania antény f. konzola karty g. modul GPS h. Karta ExpressCard i. chladič j. pamäťový modul k. dokovacia doska l. pevný disk m. klávesnica n. spodný kryt o. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž konektora napájania

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
48
Page 49
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. modul GPS e. Doska diód USH f. doska MEMS g. pevný disk h. konzola karty i. pamäťový modul j. konzola smerovania antény k. karta WLAN l. karta WWAN m. chladič n. kábel batérie o. konektor batérie p. Doska karty SIM q. systémová doska
3. Demontáž konektora napájania:
a. Z lepiacej pásky odlepte kábel napájacieho konektora [1]. b. Napájací konektor vytiahnite zo zásuvky, čím ho uvoľníte zo skrinky počítača [2].

Inštalácia konektora napájania

1. Zasuňte napájací konektor zarovnaním jeho bočnej strany so základňou skrinky počítača.
2. Jemným zatlačením upevnite napájací konektor ku skrinke počítača.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska b. doska karty SIM c. konektor batérie
49
Page 50
d. kábel batérie e. chladič f. karta WWAN g. karta WLAN h. konzola smerovania antény i. pamäť j. konzola karty k. pevný disk l. doska MEMS m. Doska diód USH n. modul GPS o. dokovacia doska p. spodný kryt q. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž reproduktora

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. modul GPS e. Doska diód USH f. doska MEMS g. pevný disk h. kábel batérie i. konzola karty j. konektor batérie k. pamäťový modul l. konzola smerovania antény m. karta WLAN n. karta WWAN o. chladič p. Doska karty SIM q. systémová doska
3. Demontáž reproduktora:
a. Vyberte kábel reproduktora z vodiaceho kanála [1]. b. Odstráňte skrutky, ktoré držia modul reproduktora na skrinke počítača [2]. c. Nadvihnite modul reproduktora a vyberte ho zo skrinky počítača [3].
50
Page 51

Inštalácia reproduktora

1. Umiestnite reproduktor do zásuvky v skrinke počítača.
2. Utiahnite skrutky, ktoré držia reproduktor.
3. Pripojte kábel reproduktora k systémovej doske.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska b. doska karty SIM c. chladič d. karta WWAN e. karta WLAN f. konzola smerovania antény g. pamäť h. konzola karty i. konektor batérie j. kábel batérie k. pevný disk l. doska MEMS m. Doska diód USH n. modul GPS o. dokovacia doska p. spodný kryt q. batéria
5. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž rukoväte

1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
51
Page 52
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. modul GPS e. Doska diód USH f. doska MEMS g. pevný disk h. kábel batérie i. konektor batérie j. konzola karty k. pamäťový modul l. konzola smerovania antény m. karta WLAN n. karta WWAN o. chladič p. Doska karty SIM q. systémová doska
3. Demontáž rukoväte:
a. Odlepte pásku, ktorá drží kábel batérie [1]. b. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú rukoväť k počítaču [2]. c. Nadvihnite a vyberte rukoväť z počítača [3].

Inštalácia rukoväte

1. Zarovnajte rukoväť na počítači.
2. Prichyťte rukoväť k počítaču pomocou skrutiek.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska b. doska karty SIM c. chladič
52
Page 53
d. karta WWAN e. karta WLAN f. konzola smerovania antény g. pamäťový modul h. konzola karty i. konektor batérie j. kábel batérie k. pevný disk l. doska MEMS m. Doska diód USH n. modul GPS o. dokovacia doska p. spodný kryt q. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.

Demontáž modulu karty ExpressCard

POZNÁMKA: Modul ExpressCard sa nachádza na konzole karty.
1. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria b. spodný kryt c. dokovacia doska d. modul GPS e. Doska diód USH f. doska MEMS g. pevný disk h. konzola smerovania antény i. karta WLAN j. karta WWAN k. kábel batérie l. konzola karty
3. Demontáž dosky ExpressCard:
a. Odstráňte skrutky, ktoré držia dosku ExpressCard [1]. b. Nadvihnite a demontujte dosku ExpressCard [2].
53
Page 54

Inštalácia modulu karty ExpressCard

1. Vložte dosku karty ExpressCard do zásuvky.
2. Namontujte skrutky, ktoré držia dosku ExpressCard.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola karty b. pevný disk c. doska MEMS d. Doska diód USH e. modul GPS f. pevný disk g. konzola smerovania antény h. karta WWAN i. karta WLAN j. kábel batérie k. spodný kryt l. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
54
Page 55

Technológia a komponenty

Procesory

Tento laptop sa dodáva s týmito procesormi Intel 6. generácie:
Typový rad Intel Core i3
Typový rad Intel Core i5
Typový rad Intel Core i7
POZNÁMKA: Taktovacia frekvencia a výkon sa líši v závislosti od zaťaženia a iných premenných.

Identifikácia procesorov v systéme Windows 10

1. Ťuknite na položku Hľadať na webe a vo Windowse.
2. Zadajte výraz Správca zariadení.
3. Ťuknite na položku Procesor.
Zobrazia sa základné informácie o procesore.

Identifikácia procesorov v systéme Windows 8

1. Ťuknite na položku Hľadať na webe a vo Windowse.
2. Zadajte výraz Správca zariadení.
3. Ťuknite na položku Procesor.
4
55
Page 56
Zobrazia sa základné informácie o procesore.

Identifikácia procesorov v systéme Windows 7

1. Kliknite na položku ŠtartOvládací panelSprávca zariadení.
2. Zvoľte možnosť Procesor.
Zobrazia sa základné informácie o procesore.

Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Správca úloh

1. Stlačte a podržte stlačený panel úloh.
2. Vyberte položku Spustiť Správcu úloh. Zobrazí sa okno Správca úloh systému Windows.
3. Kliknite na kartu Výkon v okne Správca úloh systému Windows.
56
Page 57
Zobrazia sa podrobné údaje o výkone procesora.

Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Monitor prostriedkov

1. Stlačte a podržte stlačený panel úloh.
2. Vyberte položku Spustiť Správcu úloh. Zobrazí sa okno Správca úloh systému Windows.
3. Kliknite na kartu Výkon v okne Správca úloh systému Windows.
Zobrazia sa podrobné údaje o výkone procesora.
4. Kliknite na možnosť Otvoriť monitor prostriedkov.
57
Page 58

Čipové sady

Všetky laptopy komunikujú s procesorom CPU prostredníctvom čipovej sady. Tento laptop sa dodáva s čipovou sadou typového radu Intel 100.

Prevzatie ovládača čipovej sady

1. Zapnite laptop.
2. Choďte na stránku Dell.com/support.
3. Kliknite na možnosť Podpora produktu, zadajte servisný štítok svojho laptopu a kliknite na možnosť Odoslať.
POZNÁMKA: Ak nemáte servisný štítok, použite funkciu autodetekcie alebo vyhľadajte model svojho laptopu manuálne.
4. Kliknite na prepojenie Ovládače a stiahnuteľné súbory.
5. Zvoľte operačný systém, ktorý je nainštalovaný v laptope.
6. Rolujte dole po stránke, rozbaľte zoznam Čipová sada a vyberte ovládač svojej čipovej sady.
7. Kliknutím na prepojenie Prevziať súbor prevezmite najnovšiu verziu ovládača čipovej sady pre svoj
laptop.
8. Po dokončení preberania prejdite do priečinka, do ktorého ste uložili súbor s ovládačom.
9. Dvakrát kliknite na ikonu súboru s ovládačom čipovej sady a postupujte podľa pokynov na obrazovke.

Identifikácia čipovej sady nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 10

1. Kliknite na položku Všetky nastavenia na lište kľúčových tlačidiel systému Windows 10.
2. V nástroji Ovládací panel vyberte možnosť Správca zariadení.
3. Rozbaľte zoznam Systémové zariadenia a vyhľadajte si čipovú sadu.

Identifikácia čipovej sady nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 8

1. Kliknutím na položky Nastavenie na lište kľúčových tlačidiel systému Windows 8.1.
2. V nástroji Ovládací panel vyberte možnosť Správca zariadení.
3. Rozbaľte zoznam Systémové zariadenia a vyhľadajte si čipovú sadu.
58
Page 59

Identifikácia čipovej sady nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 7

1. Kliknite na položku Štart Ovládací panel Správca zariadení.
2. Rozbaľte zoznam Systémové zariadenia a vyhľadajte si čipovú sadu.

Ovládače čipovej sady Intel

Presvedčte sa, že sú ovládače čipovej sady Intel už nainštalované v laptope.
59
Page 60
Tabuľka 1. Ovládače čipovej sady Intel
Pred inštaláciou Po inštalácii

Intel HD Graphics 520

Tento laptop sa dodáva s grafickou čipovou sadou Intel HD Graphics 520.

Ovládače Intel HD Graphics

Presvedčte sa, že sú ovládače Intel HD Graphics už nainštalované v laptope.
Tabuľka 2. Ovládače Intel HD Graphics
Pred inštaláciou Po inštalácii

Možnosti zobrazovania

Tento laptop má 11,6-palcový displej HD s rozlíšením 1366 x 768 pixelov (maximum).

Identifikácia zobrazovacieho adaptéra

1. Otvorte kľúčové tlačidlo Vyhľadávanie a vyberte možnosť Nastavenia.
2. Do vyhľadávacieho poľa napíšte výraz Správca zariadení a na ľavom paneli ťuknite na položku Správca zariadení.
60
Page 61
3. Rozbaľte zoznam Zobrazovacie adaptéry. Zobrazia sa zobrazovacie adaptéry.

Otáčanie displeja

1. Stlačte a podržte stlačenú pracovnú plochu na obrazovke.
Zobrazí sa vedľajšia ponuka.
2. Vyberte položku Graphic Options (Možnosti grafiky)Rotation (Otočenie) a potom niektorú z nasledujúcich položiek:
Otočiť do normálneho stavu
Otočiť do uhla 90 stupňov
Otočiť do uhla 180 stupňov
Otočiť do uhla 270 stupňov
POZNÁMKA: Displej môžete otáčať aj pomocou nasledujúcich kombinácií klávesov:
Ctrl + Alt + kláves so šípkou nahor (otočiť do normálneho stavu)
Kláves so šípkou doprava (otočiť do uhla 90 stupňov)
Kláves so šípkou nadol (otočiť do uhla 180 stupňov)
Kláves so šípkou doľava (otočiť do uhla 270 stupňov)

Sťahovanie ovládačov

1. Zapnite laptop.
2. Choďte na stránku Dell.com/support.
3. Kliknite na možnosť Podpora produktu, zadajte servisný štítok svojho laptopu a kliknite na možnosť Odoslať.
POZNÁMKA: Ak nemáte servisný štítok, použite funkciu autodetekcie alebo vyhľadajte model svojho laptopu manuálne.
4. Kliknite na prepojenie Ovládače a stiahnuteľné súbory.
5. Zvoľte operačný systém, ktorý je nainštalovaný v laptope.
61
Page 62
6. Rolujte dole po stránke a vyberte ovládač grafiky, ktorý chcete nainštalovať.
7. Kliknutím na prepojenie Prevziať súbor preberte ovládač grafiky pre svoj laptop.
8. Po dokončení preberania prejdite do priečinka, do ktorého ste uložili súbor s ovládačom grafiky.
9. Dvakrát kliknite na ikonu súboru s ovládačom grafiky a postupujte podľa pokynov na obrazovke.

Zmena rozlíšenia obrazovky

1. Stlačte a podržte stlačenú pracovnú plochu a vyberte položku Nastavenie zobrazenia.
2. Ťuknite alebo kliknite na možnosť Pokročilé nastavenia zobrazenia.
3. V rozbaľovacom zozname zvoľte požadované rozlíšenie a ťuknite na tlačidlo Použiť.

Nastavenie jasu v systéme Windows 10

Povolenie alebo zakázanie automatického nastavenia jasu obrazovky:
1. Potiahnite prstom od pravého okraja obrazovky, aby sa otvorilo Centrum akcií.
2. Ťuknite alebo kliknite na možnosť Všetky nastavenia Systém Displej.
3. Pomocou posúvača Automaticky upraviť jas obrazovky povoľte alebo zakážte automatické
nastavenie jasu.
POZNÁMKA: Na manuálne nastavenie jasu môžete použiť aj posúvač Úroveň jasu.

Nastavenie jasu v systéme Windows 8

Povolenie alebo zakázanie automatického nastavenia jasu obrazovky:
1. Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, aby sa otvorila ponuka kľúčových tlačidiel.
Ťuknite alebo kliknite na možnosť Nastavenia Zmeniť nastavenie PC Počítač a zariadenia
2. Napájanie a spánok.
3. Pomocou posúvača Automaticky upraviť jas obrazovky povoľte alebo zakážte automatické
nastavenie jasu.
62
Page 63

Nastavenie jasu v systéme Windows 7

Povolenie alebo zakázanie automatického nastavenia jasu obrazovky:
1. Kliknite na položku Štart Ovládací panel Displej.
2. Pomocou posúvača Upraviť jas obrazovky povoľte alebo zakážte automatické nastavenie jasu.
POZNÁMKA: Na manuálne nastavenie jasu môžete použiť aj posúvač Úroveň jasu.

Čistenie displeja

1. Skontrolujte, či nie sú prítomné škvrny alebo iné oblasti, ktoré treba očistiť.
2. Pomocou utierky z mikrovlákien odstráňte viditeľný prach a opatrne šetrne oprášte čiastočky
nečistôt.
3. Na čistenie a udržiavanie čistoty a dobrého stavu displeja používajte vhodné čistiace prípravky.
POZNÁMKA: Nikdy nestriekajte čistiace prostriedky priamo na obrazovku; striekajte ich na utierku.
4. Obrazovku utierajte krúživými pohybmi. Utierku nepritláčajte silno.
POZNÁMKA: Prstami nevyvíjajte silný tlak na obrazovku, aby ste nenechávali mastné odtlačky alebo škvrny.
POZNÁMKA: Nenechávajte žiadne kvapaliny na obrazovke.
5. Odstráňte akúkoľvek vlhkosť, lebo môže poškodiť obrazovku.
6. Pred zapnutím displeja ho nechajte dôkladne uschnúť.
7. V prípade škvŕn, ktoré sa ťažko odstraňujú, opakujte tento postup, kým displej nebude čistý.

Pripojenie externých zobrazovacích zariadení

Pri pripojení laptopu k externému zobrazovaciemu zariadeniu postupujte podľa nasledujúcich krokov:
1. Uistite sa, že je projektor zapnutý a zapojte kábel projektora do grafického portu na laptope.
2. Stlačte logo Windows+kláves P.
3. Vyberte si niektorú z nasledujúcich režimov:
Len obrazovka počítačov PC
Duplikovať
Rozšíriť
Len druhá obrazovka
POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v dokumente, ktorý bol dodaný s vaším zobrazovacím zariadením.

Používanie dotykovej obrazovky v systéme Windows 8/ Windows 10

Dotykovú obrazovku môžete zapnúť alebo vypnúť podľa nasledovných krokov:
1. Otvorte lištu kľúčových tlačidiel a ťuknite na možnosť Všetky nastavenia .
2. Ťuknite na položku Ovládací panel.
63
Page 64
3. Ťuknite na položku Pero a vstupné zariadenia v nástroji Ovládací panel.
4. Vyberte kartu Dotyk.
5. Voľbou možnosti Použiť prst ako vstupné zariadenie sa povolí dotyková obrazovka. Ak chcete
zakázať dotykovú obrazovku, zrušte začiarknutie tohto políčka.

Možnosti pevného disku

Tento laptop podporuje disk M.2 SATA a disk M.2 NVMe.

Identifikácia pevného disku v systéme Windows 10

1. Ťuknite alebo kliknite na možnosť Všetky nastavenia na lište kľúčových tlačidiel systému
Windows 10.
2. Ťuknite alebo kliknite na položku Ovládací panel, vyberte možnosť Správca zariadení a rozbaľte zoznam
Pevný disk je uvedený v skupine Diskové jednotky.
Diskové jednotky.

Identifikácia pevného disku v systéme Windows 8

1. Ťuknite alebo kliknite na možnosť Nastavenia na lište kľúčových tlačidiel systému Windows 8.
2. Ťuknite alebo kliknite na položku Ovládací panel, vyberte možnosť Správca zariadení a rozbaľte
zoznam Diskové jednotky.
64
Page 65
Pevný disk je uvedený v skupine Diskové jednotky.

Identifikácia pevného disku v systéme Windows 7

1. Kliknite na položku ŠtartOvládací panelSprávca zariadení.
Pevný disk je uvedený v skupine Diskové jednotky.
2. Rozbaľte položku Diskové jednotky.

Otvorenie programu nastavenia systému BIOS

1. Zapnite alebo reštartujte svoj laptop.
2. Keď sa zobrazí logo Dell, niektorým z nasledujúcich akcií spustite program nastavenia systému BIOS:
S klávesnicou – Ťuknite na kláves F2, kým sa nezobrazí správa o spúšťaní nástroja na nastavovanie
systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber zavádzania systému ťuknite na kláves F12.
Bez klávesnice – Keď sa zobrazí ponuka výberu zavádzania systému F12, stlačením tlačidla
Zníženie hlasitosti otvorte nástroj s nastaveniami systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber zavádzania systému stlačte tlačidlo Zvýšenie hlasitosti.
65
Page 66
Pevný disk je uvedený v skupine Systémové informácie v skupine Všeobecné.

Vlastnosti kamery

Laptop je dodávaný s prednou kamerou s rozlíšením obrazu 1280 x 720 (maximálne).
Tento laptop má tiež zadnú kameru.

Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 10

1. Do poľa Vyhľadávanie napíšte výraz správca zariadení a ťuknutím ju spustite.
2. V časti Správca zariadení rozbaľte zoznam Zariadenia na spracovanie obrázkov.

Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 8

1. Otvorte lištu kľúčových tlačidiel z rozhrania pracovnej plochy.
2. Vyberte Ovládací panel.
3. Vyberte možnosti Správca zariadení a rozbaľte zoznam Zariadenia na spracovanie obrázkov.
66
Page 67

Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 7

1. Kliknite na položku ŠtartOvládací panelSprávca zariadení.
2. Rozbaľte položku Zariadenia na spracovanie obrázkov.

Spustenie kamery

Ak chcete spustiť kameru, otvorte aplikáciu, ktorá používa kameru. Ak napríklad ťuknete na centrálny softvér Dell pre webovú kameru alebo softvér Skype dodávaný spolu s laptopom, kamera sa zapne. Podobne, ak chatujete na internete a aplikácia požaduje prístup k webovej kamere, webová kamera sa zapne.

Spustenie aplikácie Camera

1. Ťuknite alebo kliknite na tlačidlo Windows a vyberte možnosť Všetky aplikácie.
2. V zozname aplikácií vyberte položku Camera.
67
Page 68
3. Ak aplikácia Camera sa nenachádza v zozname, vyhľadajte si ju.

Vlastnosti pamäte

Tento laptop podporuje pamäťové moduly 4 – 32 GB DDR4 SDRAM, do frekvencie 2133 MHz.

Overenie pamäte systému

Windows 10
1. Ťuknite na tlačidlo Windows a vyberte možnosťVšetky nastavenia Systém.
2. V časti Systém ťuknite na položku O systéme.
68
Page 69
Windows 8
1. Z pracovnej plochy otvorte lištu kľúčových tlačidiel.
2. Vyberte položku Ovládací panel a Systém.
Windows 7
Kliknite na položku Štart Ovládací panel Systém.

Overenie systémovej pamäte v nástroji na nastavovanie

1. Zapnite alebo reštartujte svoj laptop.
2. Po zobrazení loga Dell vykonajte niektorú z nasledujúcich akcií:
S klávesnicou – Ťuknite na kláves F2, kým sa nezobrazí správa o spúšťaní nástroja na nastavovanie
systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber zavádzania systému ťuknite na kláves F12.
Bez klávesnice – Keď sa zobrazí ponuka výberu zavádzania systému F12, stlačením tlačidla
Zníženie hlasitosti otvorte nástroj s nastaveniami systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber zavádzania systému stlačte tlačidlo Zvýšenie hlasitosti.
3. Na ľavom paneli vyberte možnosť NastaveniaVšeobecnéSystémové informácie, Na pravom paneli sa zobrazia informácie o pamäti.

Testovanie pamäte nástrojom ePSA

1. Zapnite alebo reštartujte svoj laptop.
2. Po zobrazení loga Dell vykonajte niektorú z nasledujúcich akcií:
Pomocou klávesnice – Stlačte kláves F2.
Bez klávesnice – Keď sa na obrazovke zobrazí logo Dell, stlačte a podržte stlačené tlačidlo
Zvýšenie hlasitosti. Keď sa zobrazí ponuka na výber zavádzania systému F12, zvoľte možnosť Diagnostika z ponuky zavádzania systému, a potom stlačte Enter.
V laptope sa spustí nástroj PreBoot System Assessment (PSA).
POZNÁMKA: Ak čakáte príliš dlho a zobrazí sa logo operačného systému, čakajte, kým sa neobjaví pracovná plocha. Laptop vypnite a skúste znovu.

Zvukové ovládače Realtek HD

Presvedčte sa, že sú zvukové ovládače Realtek už nainštalované v laptope.
Tabuľka 3. Zvukové ovládače Realtek HD
Pred inštaláciou Po inštalácii
69
Page 70
5

Program System Setup

Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni systému BIOS. Z programu System Setup môžete:
Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
Zobraziť konfiguráciu systémového hardvéru
Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
Spravovať zabezpečenie vášho počítača

Boot Sequence

Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení definované v nástroji System Setup a zaviesť systém priamo z určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas automatického testu po zapnutí počítača (POST), keď sa objaví logo Dell, môžete:
Spustite program System Setup stlačením klávesu F2
Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu F12
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť diagnostiky. Možnosti ponuky zavádzania sú:
Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
Optical Drive
Diagnostika
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.

Navigačné klávesy

POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nástroji System Setup, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým nereštartujete systém.
Klávesy Navigácia
Šípka nahor Prejde na predchádzajúce pole.
70
Page 71
Klávesy Navigácia
Šípka nadol Prejde na nasledujúce pole.
Enter Vyberie hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v
poli.
Medzerník Rozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
Tabulátor Presunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný grafický prehliadač.
Kláves Esc Keď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení
klávesu Esc na hlavnej obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie akýchkoľvek neuložených zmien a reštartuje systém.
F1 Zobrazí pomocníka programu System Setup.

Prehľad programu System Setup (Nastavenie systému)

Program System Setup (Nastavenie systému) vám umožňuje:
zmenu informácií o konfigurácii systému po pridaní, zmene alebo odstránení hardvéru z počítača,
nastavenie alebo zmenu možností voliteľných používateľom, napr. hesla používateľa,
zistiť aktuálne množstvo pamäte alebo nastaviť typ vloženého pevného disku.
Pred použitím programu System Setup (Nastavenie systému) sa odporúča, aby ste si zapísali informácie o nastavení systému na obrazovke pre prípad potreby ich použitia v budúcnosti.
VAROVANIE: Ak nie ste počítačový expert, nemeňte nastavenia tohto programu. Niektoré nastavenia môžu narušiť správnu funkciu počítača.

Možnosti na obrazovke General (Všeobecné)

V tejto časti sú uvedené hlavné funkcie hardvéru počítača.
Možnosť Popis
Informácie o systéme
System Information (Informácie o systéme): Zobrazí verziu systému BIOS, servisný štítok, inventárny štítok, štítok vlastníctva, dátum nadobudnutia, dátum výroby a kód expresného servisu, batéria vymeniteľná pri zapnutom počítači (ak je namontovaná).
Memory Information (Informácie o pamäti): Zobrazí nainštalovanú pamäť, dostupnú pamäť, rýchlosť pamäte, režim kanálov pamäte, technológiu pamäte, veľkosť DIMM A a veľkosť DIMM B.
Processor Information (Informácie o procesore): Zobrazí typ procesora, počet jadier, identifikátor procesora, aktuálnu rýchlosť taktovania, minimálnu rýchlosť taktovania, maximálnu rýchlosť taktovania, vyrovnávaciu pamäť procesora L2, vyrovnávaciu pamäť procesora L3, podporu HT a 64-bitovú technológiu.
Device Information (Informácie o zariadení): Zobrazí hlavný pevný disk, zariadenie MiniCard, zariadenie ODD, zariadenie Dock eSATA, adresu LOM MAC, radič videa, verziu systému BIOS videa, pamäť videa, typ panelu, natívne
71
Page 72
Možnosť Popis
rozlíšenie, radič zvuku, zariadenie Wi-Fi, zariadenie WiGig, mobilné zariadenie, zariadenie Bluetooth.
Battery Information
Boot Sequence
Advanced Boot Options
Date/Time Umožňuje zmeniť dátum a čas.
Zobrazuje stav batérie a typ napájacieho adaptéra pripojeného k počítaču.
Boot Sequence Umožňuje zmeniť poradie, v akom počítač hľadá operačný
systém. Máte tieto možnosti:
Internal HDD (Interný pevný disk)
USB Storage Device (Ukladacie zariadenie USB)
CD/DVD/CD-RW Drive (Jednotka CD/DVD/CD-RW)
Onboard NIC (Sieťový radič na doske)
V predvolenom nastavení sú všetky možnosti začiarknuté. Môžete taktiež zrušiť začiarknutie ktorejkoľvek možnosti alebo zmeniť poradie zavádzania systému.
Boot List Options Umožňuje zmeniť možnosti poradia zavádzania systému.
Legacy (Starší)
UEFI (v predvolenom nastavení povolená)
Môžete načítať staršie pamäte ROM. V predvolenom nastavení je možnosť Enable
Legacy Option ROMs (Povoliť staršie pamäte ROM) zakázaná.

Možnosti na obrazovke System Configuration (Konfigurácia systému)

Možnosť Popis
Integrated NIC Môžete nakonfigurovať integrovaný sieťový radič. Máte tieto možnosti:
Enable UEFI Network Stack
Disabled (Zakázané)
Enabled (Povolené)
Enabled w/PXE (Povolené s PXE). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Onboard Unmanaged NIC
Parallel Port Môžete nakonfigurovať paralelný port na dokovaciu stanicu. Máte tieto možnosti:
72
Môžete ovládať radič LAN USB na doske. Máte tieto možnosti:
Disabled (Zakázané)
Enabled (Povolené). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Disabled (Zakázané)
Page 73
Možnosť Popis
AT. Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
PS2
ECP
SATA Operation Môžete nakonfigurovať interný radič pevného disku SATA. Máte tieto možnosti:
Disabled (Zakázané)
AHCI
RAID On (RAID zap.). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Drives Môžete nakonfigurovať jednotky SATA na doske. Všetky jednotky sú v predvolenom
nastavení povolené. Máte tieto možnosti:
SATA-0
SATA-2
SMART Reporting Môžete ovládať, či budú chyby pevného disku pre integrované jednotky hlásené
počas štartu systému. Táto technológia je súčasťou špecifikácie SMART (Self­Monitoring Analysis and Reporting Technology – Technológia samostatného sledovania analýz a hlásení). Máte túto možnosť:
Enable SMART Reporting (Povoliť hlásenia SMART) – táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Konfigurácia USB/ Thunderbolt
USB PowerShare Môžete nakonfigurovať správanie funkcie USB PowerShare. Táto voľba umožňuje
Môžete nakonfigurovať integrovaný radič USB. Ak je povolená podpora zavádzania systému, systém je možné zaviesť z ľubovoľného veľkokapacitného pamäťového zariadenia USB (pevný disk alebo pamäťový kľúč).
Aj je port USB povolený, zariadenie pripojené k tomuto portu je povolené a je k dispozícii operačnému systému.
Ak je port USB zakázaný, operačný systém nevidí žiadne zariadenie pripojené k tomuto portu.
Máte tieto možnosti:
Enable USB Boot Support (Povoliť podporu zavádzania systému cez USB)
Enable External USB Ports (Povoliť externé porty USB)
Disable Docking Station Devices except video (Zakázať zariadenia na
dokovacej stanice okrem videa)
POZNÁMKA: Klávesnica a myš USB vždy funguje v nastavení BIOS bez ohľadu na tieto nastavenia.
nabíjať externé zariadenia pomocou uloženej energie systémovej batérie prostredníctvom portu USB PowerShare.
Táto možnosť nie je v predvolenom nastavení začiarknutá.
73
Page 74
Možnosť Popis
Audio Môžete povoliť alebo zakázať integrovaný radič zvuku.
Možnosť Povoliť zvuk je v predvolenom nastavení označená.
Keyboard Illumination
Keyboard Backlight Timeout on AC
Keyboard Backlight Timeout on Battery
Môžete vybrať prevádzkový režim funkcie podsvietenia klávesnice. Úroveň jasu klávesnice možno nastaviť v rozsahu 25 % až 100 %. Máte tieto možnosti:
Disabled (Zakázané)
Dim (tmavé). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Bright (žiarivé)
Podsvietenie klávesnice z možnosťou sieťového adaptéra nemá vplyv na funkciu hlavného podsvietenia klávesnice. Podsvietenie klávesnice naďalej podporuje rôzne úrovne podsvietenia. Máte tieto možnosti:
5 sekúnd
10 sekúnd. Táto možnosť je v predvolenom nastavení označená.
15 sekúnd
30 sekúnd
1 minúta
5 minút
15 minút
Nikdy
Podsvietenie klávesnice s možnosťou batérie nemá vplyv na funkciu hlavného podsvietenia klávesnice. Podsvietenie klávesnice naďalej podporuje rôzne úrovne podsvietenia. Máte tieto možnosti:
5 sekúnd
10 sekúnd. Táto možnosť je v predvolenom nastavení označená.
15 sekúnd
30 sekúnd
1 minúta
5 minút
15 minút
Nikdy
RGB Keyboard Backlight
Touchscreen Môžete povoliť alebo zakázať dotykovú obrazovku.
Stealth Mode Control
74
Môžete konfigurovať funkciu podsvietenia klávesnice farbami RGB. K dispozícii je šesť farieb: štyri predvolené (biela, červená, zelená a modrá) a dve používateľom konfigurovateľné farby.
Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Môžete povoliť alebo zakázať režim Stealth. Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Page 75

Možnosti na obrazovke Video

Možnosť Popis
LCD Brightness Umožňuje nastaviť jas displeja v závislosti od zdroja napájania (pri napájaní batériou
a napájacím adaptérom).
POZNÁMKA: Nastavenie Video je viditeľné, iba ak je v systéme nainštalovaná grafická karta.

Možnosti na obrazovke Security (Zabezpečenie)

Možnosť Popis
Admin Password Umožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu (admin).
POZNÁMKA: Heslo správcu musíte nastaviť pred nastavením systémového hesla alebo hesla pevného disku. Odstránením hesla správcu sa automaticky odstráni systémové heslo a heslo pevného disku.
POZNÁMKA: Po zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
V predvolenom nastavení disk nemá nastavené heslo.
System Password Umožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť systémové heslo.
POZNÁMKA: Po zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
V predvolenom nastavení disk nemá nastavené heslo.
Internal HDD Password
Strong Password Umožňuje vynútiť zadávanie iba silných hesiel.
Password Configuration
Password Bypass Umožňuje povoliť alebo zakázať možnosť vynechať heslo prístupu do systému
Umožňuje vám nastaviť, zmeniť alebo vymazať heslo interného pevného disku systému.
POZNÁMKA: Po zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
V predvolenom nastavení disk nemá nastavené heslo.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Strong Password (Povoliť silné heslá) nie je vybraná.
POZNÁMKA: Ak je používateľské rozhranie povolené, heslo správcu a systémové heslo musia obsahovať aspoň jedno veľké písmeno, aspoň jedno malé písmeno a musia mať dĺžku aspoň 8 znakov.
Umožňuje určiť minimálnu a maximálnu dĺžku systémového hesla a hesla správcu.
alebo na interný pevný disk, pokiaľ je nastavené. Máte tieto možnosti:
Disabled (Zakázané)
Reboot bypass (Vynechanie pri reštartovaní)
75
Page 76
Možnosť Popis
Predvolené nastavenie: Disabled (Zakázané)
Password Change Umožňuje povoliť alebo zakázať možnosť zmeny systémového hesla a hesla na
pevný disk, keď je nastavené heslo správcu. Predvolené nastavenie: Je vybratá možnosť Allow Non-Admin Password Changes
(Povoliť zmeny hesla aj inou osobou ako správca).
Non-Admin Setup Changes
UEFI Capsule Firmware Updates
TPM 2.0 Security Umožňuje povoliť modul Trusted Platform Module (TPM) počas spúšťania
Computrace Umožňuje povoliť alebo zakázať voliteľný softvér Computrace. Máte tieto možnosti:
Umožňuje určiť, či je možné vykonávať zmeny týchto nastavení vtedy, keď je nastavené heslo správcu. Ak je táto možnosť zakázaná, možnosti nastavení budú uzamknuté a dostupné iba po zadaní hesla správcu.
Táto možnosť určuje, či systém umožní aktualizácie systému BIOS prostredníctvom aktualizačných balíčkov kapsule UEFI.
POZNÁMKA: Vypnutím tejto možnosti sa zablokujú aktualizácie systému BIOS zo služieb, ako sú Microsoft Windows Update a Linux Vendor Firmware Service (LVFS).
programu POST. Môžete určiť viditeľnosť modulu TPM pre operačný systém. Máte túto možnosť:
VAROVANIE: Pre proces zmeny verzie TPM nahor/nadol sa odporúča zmeny vykonávať pri napájaní striedavým prúdom zapojením napájacieho adaptéra AC k počítaču. Zmena verzie nahor/nadol bez pripojeného napájacieho adaptéra môže poškodiť počítač alebo pevný disk.
POZNÁMKA: Vypnutím tejto možnosti sa nezmenia žiadne nastavenia modulu TPM ani sa nevymažú, ani nezmenia žiadne informácie či kľúče uložené v module TPM. Zmeny v tomto nastavení sa prejavia okamžite.
Deactivate (Deaktivovať)
Disable (Zakázať)
Activate (Aktivovať)
POZNÁMKA: Možnosti Activate (Aktivovať) a Disable (Zakázať) trvalo aktivujú resp. deaktivujú túto funkciu. Ďalšie zmeny už nebudú povolené
Predvolené nastavenie: Deactivate (Deaktivovať)
CPU XD Support Umožní povoliť režim Execute Disable procesora.
Enable CPU XD Support (Povoliť podporu režimu XD procesora) (predvolené)
OROM Keyboard Access
76
Umožňuje počas zavádzania systému zobraziť pomocou klávesových skratiek obrazovky konfigurácie Option ROM. Máte tieto možnosti:
Enabled (Povolené)
Page 77
Možnosť Popis
One Time Enable (Povoliť raz)
Disabled (Zakázané)
Predvolené nastavenie: Enable (Povoliť)
Admin Setup Lockout
Umožní zabrániť používateľom vstúpiť do nastavení, ak je nastavené heslo správcu. Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Admin Setup Lockout (Povoliť blokovanie
nastavení správcu) nie je vybratá.

Možnosti na obrazovke Secure Boot (Bezpečné zavádzanie systému)

Možnosť Popis
Secure Boot Enable
Expert Key Management
Táto možnosť zapne alebo vypne funkciu Secure Boot.
Disabled (Zakázané)
Enabled (Povolené)
Predvolené nastavenie: Enabledé (Povolené).
Umožňuje vám manipulovať s databázami bezpečnostných kľúčov iba vtedy, ak je systém vo vlastnom režime. Možnosť Enable Custom Mode (Povoliť vlastný režim) je štandardne vypnutá. K dispozícii sú tieto možnosti:
PK
KEK
db
dbx
Ak povolíte Custom Mode (Vlastný režim), zobrazia sa príslušné možnosti pre PK, KEK, db a dbx. K dispozícii sú tieto možnosti:
Save to File (Uložiť do súboru) – Kľúč uloží do používateľom vybraného súboru
Replace from File (Nahradiť zo súboru) – Aktuálny kľúč nahradí kľúčom z používateľom definovaného súboru
Append from File (Pripojiť zo súboru) – Do aktuálnej databázy pridá kľúč z používateľom definovaného súboru
Delete (Vymazať) – Vymaže vybraný kľúč
Reset All Keys (Obnoviť všetky kľúče) – Obnovia sa na predvolené nastavenie
Delete All Keys (Vymazať všetky kľúče) – Vymažú sa všetky kľúče
POZNÁMKA: Ak Custom Mode (Vlastný režim) vypnete, všetky vykonané zmeny sa zrušia a kľúče sa obnovia na predvolené nastavenia.
77
Page 78

Možnosti na obrazovke Performance (Výkon)

Možnosť Popis
Multi Core Support
Intel SpeedStep Umožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel SpeedStep procesora.
C-States Control Umožňuje povoliť alebo zakázať ďalšie stavy spánku procesora.
Riadenie hypervlákien
Toto pole určuje, či môže byť proces spustený na jednom jadre alebo na všetkých jadrách. Výkon niektorých aplikácií sa so zvýšením počtu jadier zlepší. Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená. Pomocou nej môžete povoliť alebo zakázať podporu viacerých jadier procesora.
Enable Multi Core Support (povoliť podporu viacerých jadier)
Predvolené nastavenie: Možnosť je povolená.
Enable Intel SpeedStep (Povoliť funkciu Intel SpeedStep)
Predvolené nastavenie: Možnosť je povolená.
C States (C-stavy)
Predvolené nastavenie: Možnosť je povolená.
Umožňuje povoliť alebo zakázať používanie hypervlákien.
Disabled (Zakázané)
Enabled (Povolené)
Predvolené nastavenie: Enabledé (Povolené).

Možnosti na obrazovke Power Management (Správa napájania)

Možnosť Popis
AC Behavior Môžete povoliť alebo zakázať automatické zapnutie počítača, pokiaľ je pripojený
napájací adaptér. Máte túto možnosť:
Wake on AC (Prebudenie počítača po pripojení napájacieho adaptéra)
Táto možnosť nie je v predvolenom nastavení označená.
Auto On Time Môžete nastaviť čas, keď sa má počítač automaticky zapnúť. Máte tieto možnosti:
Disabled (Zakázané). Táto možnosť je v predvolenom nastavení označená.
Every Day (Každý deň)
Weekdays (Pracovné dni)
Select Days (Vybrať dni)
78
Page 79
Možnosť Popis
USB Wake Support
Wireless Radio Control
Wake on LAN/ WLAN
Môžete povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť systém z pohotovostného režimu.
POZNÁMKA: Táto funkcia je aktívna, len ak je pripojený napájací adaptér. Ak odpojíte napájací adaptér od počítača v pohotovostnom režime, nastavenie systému zruší napájanie všetkých portov USB, aby šetrilo energiu batérie.
Máte túto možnosť:
Enable USB Wake Support
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Môžete povoliť alebo zakázať funkciu, ktorá automaticky prepína z káblových alebo bezdrôtových sietí bez ohľadu na fyzické pripojenie. Máte tieto možnosti:
Control WLAN Radio (Ovládať rádio WLAN)
Control WWAN Radio (Ovládať rádio WWAN)
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Môžete povoliť alebo zakázať funkciu, ktorá zapne počítač z vypnutého stavu:
Po spustení signálom LAN
Zo stavu hibernácie pri spustení špeciálnym bezdrôtovým signálom LAN
Máte tieto možnosti:
Disabled. (Zakázané). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
LAN Only (Len LAN)
WLAN Only (Len WLAN)
LAN or WLAN (LAN alebo WLAN)
Block Sleep Môžete blokovať uvedenie do spánku (stav S3) v prostredí operačného systému.
Máte túto možnosť:
Block Sleep (S3 state) (Blokovanie spánku (stav S3))
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Peak Shift Môžete minimalizovať spotrebu energie v období najvyššieho odberu počas dňa. Ak
povolíte túto možnosť, systém bude napájaný iba z batérie, aj keď je pripojený k zdroju striedavého napätia. Máte túto možnosť:
Povoliť možnosť Peak Shift
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Advanced Battery Charge Configuration
Môžete maximalizovať životnosť batérie. Povolením tejto možnosti bude váš systém používať štandardné algoritmy nabíjania a ďalšie techniky počas mimoprevádzkových hodín, aby zvýšil životnosť batérie. Máte túto možnosť:
79
Page 80
Možnosť Popis
Enable Advanced Battery Charge Mode (Povoliť režim Pokročilé nabíjanie
batérií)
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Primary Battery Charge Configuration
Môžete vybrať režim nabíjania batérie. Máte tieto možnosti:
Adaptive (Adaptívne). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Standard (Štandardné) – Batéria sa plne nabije štandardnou rýchlosťou.
ExpressCharge (Expresné nabíjanie) – Batéria sa nabije za kratší čas pomocou technológie rýchleho nabíjania spoločnosti Dell.
Primarily AC use (Primárne používanie elektrickej siete)
Custom (Vlastné)
Ak je vybratá možnosť Custom Charge (Vlastné nabíjanie), môžete nakonfigurovať aj položky Custom Charge Start (Začiatok vlastného nabíjania) Custom Charge Stop (Koniec vlastného nabíjania).
POZNÁMKA: Niektoré režimy nabíjania nemusia byť dostupné pre všetky batérie. Ak chcete povoliť túto možnosť, zakážte nastavenie Advanced Battery
Charge Configuration.

Možnosti na obrazovke POST Behavior (Správanie pri teste POST)

Možnosť Popis
Adapter Warnings Umožňuje povoliť alebo zakázať výstražné hlásenia nastavenia systému (BIOS),
pokiaľ používate určitý typ napájacích adaptérov. Predvolené nastavenie: Enable Adapter Warnings (Povoliť výstrahy adaptéra)
Keypad (Embedded)
Mouse/Touchpad Môžete definovať reakciu systému na vstupy z myši a dotykovej plochy. Máte tieto
Numlock Enable Môžete povoliť funkciu Numlock pri spúšťaní počítača.
80
Umožňuje vybrať jednu z dvoch metód povolenia klávesnice vstavanej v internej klávesnici.
Fn Key Only (Len kláves Fn): Táto možnosť je predvolene povolená.
By Numlock
POZNÁMKA: Keď je spustené nastavenie, táto možnosť nemá účinok a nastavenie funguje v režime Fn Key Only (Len kláves Fn).
možnosti:
Serial Mouse (Sériová myš)
PS2 Mouse (Myš PS2)
Touchpad/PS-2 Mouse (Dotyková plocha/myš PS2): Táto možnosť je predvolene povolená.
Page 81
Možnosť Popis
Enable Network (Povoliť sieť). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Fn Key Emulation Môžete nastaviť, či sa má stlačením tlačidla Scroll Lock simulovať funkcia klávesu
Fn. Enable Fn Key Emulation (Povoliť emuláciu klávesu Fn) (predvolené)
Fn Lock Options
MEBx Hotkey Umožní určiť, či sa má pri zavádzaní systému zapnúť funkcia MEBx Hotkey.
Fastboot Umožní zrýchliť proces zavedenia systému tým, že vynechá niektoré kroky testu
Extended BIOS POST Time
Umožňuje kombináciám klávesov Fn + Esc prepínať primárne správanie klávesov F1 – F12 v rozsahu ich primárnych a sekundárnych funkcií. Ak túto možnosť zakážete, nebudete môcť dynamicky prepínať primárne správanie týchto klávesov. Dostupné možnosti sú tieto:
Fn Lock (Uzamknuté Fn). Táto možnosť je predvolene povolená.
Lock Mode Disable/Standard (Režim uzamknutia zakázaný/sekundárne)
Lock Mode Enable/Secondary (Povoliť režim uzamknutia / sekundárne)
Predvolené nastavenie: Enable MEBx Hotkey (Povoliť MEBx Hotkey)
kompatibility. Máte tieto možnosti:
Minimal (Minimálne)
Thorough (Dôkladné) (predvolené)
Auto (Automaticky)
Umožňuje vytvoriť dodatočné oneskorenie pred zavedením systému. Máte tieto možnosti:
0 sekúnd. Predvolene je táto možnosť povolená.
5 sekúnd
10 sekúnd

Možnosti na obrazovke Virtualization Support (Podpora technológie Virtualization)

Možnosť Popis
Virtualization Umožňuje povoliť alebo zakázať technológiu virtualizácie spoločnosti Intel.
Enable Intel Virtualization Technology (Povoliť technológiu Intel Virtualization Technology) (predvolené).
VT for Direct I/O Povoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať
dodatočné hardvérové možnosti, ktoré technológia Intel® Virtualization poskytuje pre priamy vstup/výstup.
81
Page 82
Možnosť Popis
Enable VT for Direct I/O (Povoliť technológiu VT pre priamy vstup/výstup) – v predvolenom nastavení povolené.
Trusted Execution Táto možnosť určuje, či môže monitor virtuálneho prístroja (MVMM) používať
prídavné funkcie hardvéru, ktoré ponúka technológia Intel Trusted Execution. Ak chcete používať túto funkciu, musí byť povolená technológia virtualizácie TPM a technológia virtualizácie pre priamy vstup/výstup.
Trusted Execution – predvolene zakázané.

Možnosti na obrazovke Maintenance (Údržba)

Možnosť Popis
Service Tag Zobrazí servisný štítok počítača.
Asset Tag Umožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený. Táto
možnosť nie je v predvolenom nastavení nastavená.

Možnosti na obrazovke System log (Systémový denník)

Možnosť Popis
BIOS Events Môžete zobraziť a vymazať udalosti POST programu System Setup (BIOS).
Thermal Events Umožní zobraziť a vymazať udalosti programu System Setup (Thermal).
Power Events Umožní zobraziť a vymazať udalosti programu System Setup (Power).

Aktualizácia systému BIOS

Odporúča sa aktualizovať BIOS (System Setup) v prípade výmeny systémovej dosky alebo ak je k dispozícii aktualizácia. Pre laptopy sa uistite, že batéria počítača je úplne nabitá a pripojená k elektrickej zásuvke
1. Reštartujte počítač.
2. Choďte na stránku Dell.com/support.
3. Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite
na tlačidlo Submit (Odoslať).
POZNÁMKA: Ak chcete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Where is my Service Tag?
(Kde nájdem svoj servisný štítok?)
POZNÁMKA: Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Detect My Product (Zistiť môj produkt). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4. Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na kategóriu produktu svojho počítača.
5. Vyberte zo zoznamu Product Type (Typ produktu).
6. Vyberte model svojho počítača a objaví sa stránka Product Support (Podpora produktu) vášho
počítača.
7. Kliknite na položku Get drivers (Získať ovládače) a kliknite na možnosť View All Drivers (Zobraziť všetky ovládače)
.
82
Page 83
Otvorí sa stránka Drivers and Downloads (Ovládače a stiahnuteľné súbory).
8. Na obrazovke Ovládače a prevzatia v rozbaľovacom zozname Operating System (Operačný systém) vyberte možnosť BIOS.
9. Nájdite najnovší súbor BIOS a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor). Môžete analyzovať aj to, ktoré ovládače vyžadujú aktualizáciu. Ak to chcete urobiť pre svoj produkt,
kliknite na možnosť Analyze System for Updates (Analyzovať systém pre aktualizácie) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
10. V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte želaný spôsob preberania a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).
11. Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
12. Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Odporúča sa neaktualizovať BIOS na viac, než o 3 revízie. Napríklad: ak chcete aktualizovať BIOS z verzie 1.0 na 7.0, najprv nainštalujte verziu 4.0 a až potom inštalujte verziu 7.0.

Systémové heslo a heslo pre nastavenie

Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ hesla Popis
Systémové heslo Heslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.

Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie

Môžete určiť nové System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) alebo zmeniť existujúce System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba ak má nastavenie Password Status (Stav hesla) hodnotu Unlocked (Odomknuté). Ak je stav hesla Locked (Zamknuté), nemôžete zmeniť systémové heslo.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa vymažú a pri prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves F2 ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1. Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security (Zabezpečenie systému) a stlačte kláves Enter.
83
Page 84
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2. Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené na Unlocked (Odomknuté).
3. Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte kláves Enter alebo
Tab. Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4. Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
5. Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo Enter
alebo Tab. Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6. Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7. Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8. Stlačením klávesu Y uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.

Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie

Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa pokúsite vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie, ak je Password Status (Stav
Locked (Zamknuté).
hesla)
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves F2 ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1. Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security (Zabezpečenie systému) a stlačte kláves Enter.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2. Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené na Unlocked (Odomknuté).
3. Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte kláves
Enter alebo Tab.
4. Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte kláves Enter alebo Tab.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové heslo znova. Ak mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte mazanie.
5. Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6. Stlačením tlačidla Y uložte zmeny a ukončite program System Setup.
Počítač sa reštartuje.
84
Page 85
6

Diagnostika

Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore, spustite diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby ďalšieho vybavenia a rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a podpory môže využiť výsledky diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.

Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením (Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)

Diagnostika ePSA (známa aj ako diagnostika systému) vykoná kompletnú kontrolu vášho hardvéru. Test ePSA je súčasťou systému BIOS spúšťa ho BIOS interne. Vstavaný diagnostický nástroj systému poskytuje balíček možnosti pre jednotlivé zariadenia alebo skupiny zariadení, ktorý vám umožní:
Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
Opakovať testy
Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach,
ktoré majú poruchu
Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte len na testovanie vášho počítača. Použitie programu v iných počítačoch môže spôsobiť neplatné výsledky alebo chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy niektorých zariadení vyžadujú interakciu používateľa. Vždy buďte pri termináli počítača počas behu diagnostických testov.

Kontrolky stavu zariadenia

Ikona Popis
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.

Indikátory stavu batérie

Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
85
Page 86
Striedavo bliká žlté a zelené svetlo
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho nepodporuje.
Strieda sa blikajúce žlté a trvalé zelené svetlo
Trvalo bliká nažlto Kritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
Nesvieti Batéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Zelené svetlo svieti Batéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
86
Page 87

Technické údaje

POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Ak chcete nájsť viac informácií o konfigurácii svojho počítača so systémom:
Windows 10, kliknite alebo ťuknite na položku Štart NastaveniaSystémO systéme.
V systémoch Windows 8.1 a Windows 8 ťuknite alebo stlačte na bočnom paneli kľúčových tlačidiel možnosti NastaveniaZmeniť nastavenie PC. V okne Nastavenie PC zvoľte možnosť Počítač a zariadeniaInformácie o počítači.
Windows 7, kliknite na položku Štart , kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu Tento počítač a vyberte možnosť Vlastnosti.

Technické údaje informácií o systéme

Vlastnosť Technické údaje
7
Šírka zbernice DRAM
Flash EPROM SPI 128 Mb
Zbernica PCIe 3.0 8,0 GHz
64 bitov

Technické údaje procesora

Vlastnosť Technické údaje
Typy typový rad Intel Core i3/i5/i7
Vyrovnávacia pamäť 3. úrovne (L3)
Frekvencia externej zbernice
až do 4 MB
2133 MHz
87
Page 88

Technické údaje pamäte

Vlastnosť Technické údaje
Pamäťový konektor
Kapacita pamäte 4 GB, 8 GB a 16 GB
Typ pamäte DDR4 SDRAM
Rýchlosť 2133 MHz
Minimálna pamäť 4 GB
Maximálna pamäť 32 GB
Dve zásuvky SODIMM

Technické údaje o batérii

Vlastnosť Technické údaje
Typ
Hĺbka
Výška
Šírka
4-článková lítium-iónová
72,6 mm (2,85 palcov)
16,6 mm (0,65 palcov)
215 mm (8,46 palcov)
Hmotnosť
Napätie 14,8 V=
Životnosť 300 nabíjacích/vybíjacích cyklov
Teplotný rozsah
V prevádzke
Mimo prevádzky -51 °C až 71 °C (-60 °F až 160 °F)
Gombíková batéria 3 V lítiová gombíková batéria CR2032
88
318 g (0,70 lb)
Nabíjanie: 0 °C až 60 °C (32 °F až 140 °F)
Vybíjanie: 0 °C až 70 °C (32 °F až 158 °F)
POZNÁMKA: Batérie si dokážu uchovať vo vyššie uvedenom skladovacom teplotnom rozsahu 100 % napätia.
POZNÁMKA: Batérie dokážu odolať skladovacím teplotám v rozsahu -20 °C až +60 °C bez zníženia výkonu.
Page 89

Technické údaje zvuku

Vlastnosť Technické údaje
Typ štvorkanálové audio s vysokou rozlišovacou schopnosťou
Radič HDA Codec – ALC3235
Stereo konverzia 24-bitová (analóg na digitál a digitál na analóg)
Rozhranie (interné) HD audio
Rozhranie (externé)
Reproduktory jeden mono reproduktor
Interný zosilňovač pre reproduktory
Ovládanie hlasitosti
VAROVANIE: Nastavenie ovládanie hlasitosti alebo ekvalizéra v operačnom systéme alebo v softvére ekvalizéra na iné ako stredné hodnoty môže zosilniť výstup slúchadiel a spôsobiť tým poškodenie až stratu sluchu.
konektor na vstup z mikrofónu/stereofónne slúchadlá/externé reproduktory
2 W (RMS)
Tlačidlá na zvýšenie/zníženie hlasitosti

Technické údaje videa

Vlastnosť Technické údaje
Typ integrované na systémovej doske
Radič (UMA) – Intel core i3/i5/i7
Intel HD Graphics 520

Technické údaje komunikácie

Vlastnosť Technické údaje
Sieťový adaptér 10/100/1000 Mb/s Ethernet (RJ-45)
Wireless (Bezdrôtové pripojenie)
WLAN s povolenou funkciou Bluetooth 4.1
WWAN

Technické údaje portov a konektorov

Vlastnosť Technické údaje
Audio jeden konektor na mikrofón/stereofónne slúchadlá/reproduktory
89
Page 90
Vlastnosť Technické údaje
Video
Sieťový adaptér jeden konektor RJ45
Sériový port jeden sériový port s kolíkmi DB9
Port na pripojenie dokovacej stanice
Porty USB
Otvor na kartu SIM jedna zásuvka micro-SIM s bezpečnostnou funkciou
jeden 19-kolíkový port HDMI
jeden 15-kolíkový port VGA
jedna
jeden 4-kolíkový port kompatibilný s rozhraním USB 2.0
jeden 9-kolíkový port kompatibilný s rozhraním USB 3.0 s technológiou PowerShare
jeden port USB 3.0 port a čítačka pamäťových kariet/čítačka kariet PC/čítačka kariet ExpressCard (voliteľné)

Technické údaje displeja

Vlastnosť Technické údaje
Typ displej WLED
Veľkosť 11,6"
Výška 190,00 mm (7,48")
Šírka 323,5 mm (12,59")
Uhlopriečka 375,2 mm (14,77")
Aktívna oblasť (X/Y) 309,4 mm x 173,95 mm
Maximálne rozlíšenie
Obnovovacia frekvencia
Prevádzkový uhol 0° (zatvorený) až 180°
Maximálne zorné uhly (vodorovné)
Maximálne zorné uhly (zvislé)
Rozstup pixlov 0,1875 mm
1366 x 768 pixlov
60 Hz
Minimálne +/-70° pre HD
Minimálne +/-70° pre HD
90
Page 91

Technické údaje dotykového panela

Vlastnosť Technické údaje
Aktívna oblasť:
Os X 99,50 mm
Os Y 53,00 mm

Technické údaje klávesnice

Vlastnosť Technické údaje
Počet klávesov
Rozloženie QWERTY / AZERTY / Kanji
83 klávesov: anglická US, thajská, francúzska (Kanada), kórejská, ruská, hebrejská, anglická medzinárodná
84 klávesov: anglická VB, kanadská francúzština – Quebec, nemecká, francúzska, španielska (Južná Amerika), severská, arabská, kanadská dvojjazyčná
85 klávesov: brazilská portugalčina
87 klávesov: japonská

Technické údaje adaptéra

Vlastnosť Technické údaje
Typ 65 W
Vstupné napätie 100–240 V~
Vstupný prúd (maximálny)
Vstupná frekvencia 50 – 60 Hz
Výstupný prúd
Menovité výstupné napätie
1,7 A
3,34 A
19,5 V=
Teplotný rozsah (v prevádzke)
Teplotný rozsah (mimo prevádzky)
0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
−40 °C až 70 °C (−40 °F až 158 °F)
91
Page 92

Údaje o fyzických rozmeroch

Vlastnosť Technické údaje
Výška 39 mm (1,54")
Šírka 219 mm (8,62")
Dĺžka 311 mm (12,24")
Hmotnosť (minimálna konfigurácia)
6,0 lb (2,72 kg)

Požiadavky na prostredie

Vlastnosť Technické údaje
Teplota – prevádzke
Teplota – skladovanie
Relatívna vlhkosť (maximálna) – v prevádzke
Relatívna vlhkosť (maximálna) – skladovanie
Nadmorská výška (maximálna) – v prevádzke
Nadmorská výška (maximálna) – mimo prevádzky
-29 °C až 63 °C (-20 °F až 145 °F)
-51 °C až 71 °C (-60 °F až 160 °F)
10% až 90% (nekondenzujúca)
0% až 95% (nekondenzujúca)
-15,24 m až 4 572 m (-50 stôp až 15 000 stôp)
-15,24 m až 9144 m (-50 stôp až 30 000 stôp)
Hladina vzduchom prenášaných kontaminantov
92
G1 v súlade s definíciou v norme ISA-71.04-1985
Page 93
8

Všeobecné riešenie problémov

Tabuľka 4. Všeobecné riešenie problémov
Problém Navrhovaný postup riešenia
Nabíjanie batérie Batéria by sa mala nabíjať, kým je systém vypnutý, aby sa rýchlejšie nabila.
Používatelia si môžu všimnúť dlhší čas nabíjania, pokiaľ je systém zapnutý a sú spustené graficky náročné aplikácie.
VAROVANIE: Pri nesprávnom namontovaní batérie hrozí jej explózia. Batériu nahraďte iba rovnakým alebo ekvivalentným typom odporúčaným výrobcom. Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Bez testu POST Keď používateľ spustí notebook, systém BIOS najprv vykoná automatický test pri
spustení (POST). POST je zabudovaný diagnostický program, ktorý kontroluje hardvér a overuje, že sú všetky súčasti prítomné a fungujú správne. Systém BIOS až potom začne so samotným zavádzaním systému.
Ak systém nevykonáva test POST, existuje viacero vecí, ktoré môžete skontrolovať:
1. Skontrolujte, či sa v systéme nachádza kontrolka napájania.
2. Ak systém nemá žiadnu kontrolku napájania, uistite sa, že je zapojený do sieťovej zásuvky.
3. Vyberte batériu. Uistite sa, že je napájanie vypnuté a systém je odpojený.
4. Vyberte všetky jednotky CRU zo systému, pripojte sieťový adaptér späť k systému a skúste znovu.
5. Spusťte diagnostiku ePSA.
Video Ak obrazovka LCD systému nezobrazí žiaden displej alebo nastali iné problémy,
na ich vyriešenie skúste niektoré z týchto základných krokov:
1. Ak obrazovka LCD nezobrazuje video alebo je video skreslené, spusťte diagnostiku ePSA.
2. Ak obrazovka LCD nezobrazuje žiadne video, pripojte externý monitor, aby ste vylúčili problém nesúvisiaci s testom POST. Ak je na externom monitore dobrý obraz, znamená to, že problém nie je vo videokarte ani sa netýka testu POST.
3. Ak je to možné, externý monitor pripojte pri všetkých problémoch súvisiacich s obrazovkou LCD, aby ste vylúčili možné problémy so softvérom alebo videokartou.
4. Ak sa na obrazovke LCD zobrazuje tmavé video, upravte jas alebo pripojte sieťový adaptér, aby ste zrušili nastavenie šetriaceho režimu v systéme BIOS.
93
Page 94
Problém Navrhovaný postup riešenia
5. Ak sa na obrazovke LCD zobrazia čiary, skontrolujte systém a nastavenie systému počas testu POST, čím určíte, či sa čiary nachádzajú vo všetkých režimoch prevádzky. Spusťte diagnostiku ePSA.
6. Ak má obrazovka LCD problém s farbami, spusťte diagnostiku ePSA.
7. Ak má obrazovka LCD vypálené pixely, skontrolujte, či LCD naďalej spĺňa štandardné smernice LCD. Iba pre interných používateľov spoločnosti Dell: kliknite sem.
BIOS Ak majú používatelia problémy pri používaní notebooku, môžu sa týkať
nesprávneho nakonfigurovania systému BIOS v nastavení systému BIOS/ systému. Skontrolujte stránky nastavenia systému a overte nastavenia na každej stránke. Skúste obnoviť predvolené nastavenia systému BIOS stlačením tlačidiel Alt+F.
Dotykový panel a klávesnica
Integrated NIC Ak systém po pripojení sieťového kábla do sieťového portu nedokáže
VGA Pre funkčnosť VGA nie sú potrebné žiadne ďalšie ovládače ani aktualizácie. Pri
Ak potrebujete riešiť problémy s dotykovým panelom a klávesnicou, skúste vykonať tieto kroky:
1. Pripojte externú myš alebo klávesnicu a skontrolujte periférnu funkčnosť.
2. Spusťte diagnostiku ePSA.
identifikovať žiadnu sieť, na vyriešenie problému skúste postupovať podľa týchto krokov:
1. Uistite sa, že je nainštalovaný sieťový ovládač a že funguje správne.
2. Skontrolujte, či reagujú sieťové kontrolky LED.
3. V nastavení systému skontrolujte, či je povolená funkcia NIC.
4. Skúste vytiahnuť a znovu zasunúť kábel.
5. Ak je to možné, skúste použiť kábel, o ktorom viete, že je funkčný.
6. Ak je k dispozícii fungujúci systém, skontrolujte, či je pripojený do siete.
7. Spusťte diagnostiku ePSA na sieťový port.
POZNÁMKA: Ak je integrované hardvérové sieťové riešenie chybné alebo nefunguje, vymeňte systémovú dosku.
riešení problémov s externým monitorom majte na pamäti tieto body:
Skontrolujte obidva konce kábla, či je pripojenie k laptopu a externému
monitoru priliehavé.
Upravte ovládacie prvky kontrastu a jasu na externom monitore.
Uistite sa, že notebook nie je nastavený tak, aby zobrazoval iba interný
displej.
Vymeňte kábel za funkčný.
Vyskúšajte externý monitor, o ktorom viete, že funguje. Skontrolujte
dokumentáciu k externému zariadeniu, či neobsahuje ďalšie kroky potrebné pre jeho funkčnosť.
94
POZNÁMKA: Ak je hardvérový port VGA chybný alebo nefunguje, vymeňte systémovú dosku.
Page 95
95
Page 96
9

Kontaktovanie spoločnosti Dell

POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste, účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však líši v závislosti od danej krajiny a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell v súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami zákazníkom:
1. Choďte na stránku Dell.com/support.
2. Vyberte kategóriu podpory.
3. Overte vašu krajinu alebo región v rozbaľovacej ponuke Choose a Country/Region (Vybrať krajinu/ región) v spodnej časti stránky.
4. V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
96
Loading...