Kontrolky stavu zariadenia..................................................................................................................85
Indikátory stavu batérie.......................................................................................................................85
7 Technické údaje.................................................................................................. 87
Technické údaje informácií o systéme...............................................................................................87
Technické údaje procesora................................................................................................................ 87
Technické údaje pamäte.................................................................................................................... 88
Technické údaje o batérii................................................................................................................... 88
Technické údaje zvuku....................................................................................................................... 89
Technické údaje videa........................................................................................................................ 89
Technické údaje komunikácie............................................................................................................89
Technické údaje portov a konektorov............................................................................................... 89
Technické údaje displeja.................................................................................................................... 90
Technické údaje dotykového panela..................................................................................................91
Technické údaje klávesnice................................................................................................................ 91
Technické údaje adaptéra...................................................................................................................91
Údaje o fyzických rozmeroch.............................................................................................................92
Požiadavky na prostredie....................................................................................................................92
6
Page 7
8 Všeobecné riešenie problémov....................................................................... 93
9 Kontaktovanie spoločnosti Dell...................................................................... 96
7
Page 8
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a
zaistili svoju osobnú bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente
predpokladá, že sú splnené nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže
v opačnom poradí krokov.
VÝSTRAHA: Pred otvorením krytu a panelov počítača odpojte všetky zdroje napájania. Po
dokončení práce vnútri počítača znova nainštalujte všetky kryty, panely a skrutky pred tým, než
počítač pripojíte k zdroju napájania.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané
s počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so
zákonnými požiadavkami na adrese
POZNÁMKA: Rozostup od ľudského tela k anténe produktu na prednej strane by mal byť vyšší alebo
rovný 20 cm.
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba
postupy riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k
produktu alebo pokyny internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na
škody spôsobené opravami, ktoré neboli autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka.
Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným
dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača),
aby ste predišli elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani
kontaktov na karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty
ako procesor držte za okraje, nie za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za
samotný kábel. Niektoré káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto
kábla stlačte západky. Konektory od seba odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite
tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte, presvedčte sa, či sú oba konektory správne
orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v
tomto dokumente.
www.dell.com/regulatory_compliance .
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača
nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
8
Page 9
3.Ak je váš počítač pripojený na dokovaciu stanicu (ak je v doku), odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho
odpojte zo sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným
úkonom v počítači vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste
predišli zásahu elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite sa
dotykom nenatretého kovového povrchu, napríklad kovovej zadnej strany počítača. Počas
práce sa pravidelne dotýkajte nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická
elektrina, ktorá by mohla poškodiť vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
Vypnutie počítača
Vypnutie počítača – Windows 10
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte
všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Kliknite alebo ťuknite na .
2.Kliknite alebo ťuknite na , potom kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Vypnúť.
POZNÁMKA: Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a
pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich
stlačením a podržaním hlavného vypínača po dobu asi 6 sekúnd.
Vypnutie počítača – Windows 8
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte
všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnutie počítača:
•V systéme Windows 8 (pomocou dotykového prístroja):
1.Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte
možnosť Nastavenia.
9
Page 10
2.Ťuknite na položku , potom ťuknite na tlačidlo Vypnúť
•V systéme Windows 8 (pomocou myši):
1.Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings (Nastavenia).
2.Kliknite na položku , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia
nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného
vypínača po dobu asi 6 sekúnd.
Vypnutie počítača – Windows 7
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte
všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Kliknite na Štart.
2.Kliknite na Vypnúť.
POZNÁMKA: Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a
pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich
stlačením a podržaním hlavného vypínača po dobu asi 6 sekúnd.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, že ste pripojili externé
zariadenia, karty a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste
nepoškodili počítač. Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov alebo mediálnu základňu, a
nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a
potom ho zapojte do počítača.
3.Namontujte späť batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
Otváranie dvierok s prítlačnou poistkou
Na počítači je šesť dvierok s prítlačnou poistkou:
•Tri na zadnej strane počítača
•Dva na pravej strane počítača
•Jedny na ľavej strane počítača
1.Posuňte poistku, kým sa neobjaví ikona odomknutia.
2.Potlačte poistku a otvorte dvierka s prítlačnou poistkou v smere nadol.
VAROVANIE: RIZIKO EXPLÓZIE – Externé pripojenia (port napájania, port HDMI, porty USB, port
RJ45, sériové porty, zvukové porty, zásuvku čítačky kariet Smart Card, zásuvku čítačky kariet SD,
zásuvku čítačky kariet Express Card, zásuvku čítačky kariet PC, zásuvku na kartu SIM)
nepoužívajte v rizikových situáciách.
VÝSTRAHA: Vetracie prieduchy nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a dbajte na to,
aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell v prevádzke, neukladajte ho do prostredia
s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia
vzduchu môže poškodiť počítač. Keď sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk ventilátora je
normálny jav a neindikuje žiaden problém s ventilátorom alebo počítačom.
17
Page 18
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente vyžadujú použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•Phillips #0 screwdriver
•Phillips #1 screwdriver
•Šesťhranný skrutkovač
•Malé plastové páčidlo
Demontáž stylusu a jeho pripojenia
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači
2.Demontáž stylusu a jeho pripojenia:
a. Vytiahnite stylus zo zásuvky na počítači [1].
b. Nadvihnite a vyberte pripojenie z počítača [2].
3
18
Page 19
Namontovanie stylusu a jeho pripojenia
1.Vložte pripojenie do zásuvky v počítači
2.Stylus zasuňte do zásuvky a zatlačte dovnútra.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž batérie
VÝSTRAHA: Použitie nekompatibilnej batérie môže zvýšiť nebezpečenstvo požiaru alebo
výbuchu. Batériu vymieňajte iba za kompatibilnú batériu zakúpenú u spoločnosti Dell. Batéria je
určená na používanie v počítači Dell. Vo svojom počítači nepoužívajte batériu z iných počítačov.
VÝSTRAHA: Batérie sa smú vymieňať alebo nabíjať iba v prostredí, o ktorom je známe, že nie je
rizikové, aby sa zabránilo vznieteniu v rizikovej atmosfére.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Vybratie batérie:
a. Zatlačte poistku batérie smerom k počítaču [1].
b. Posunutím západky uvoľnite batériu [2].
c. Batériu vysuňte a vyberte von z počítača [3].
Inštalácia batérie
1.Zasuňte batériu do šachty pre batérie.
2.Poistku zasuňte do uzamknutej polohy.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
19
Page 20
Demontáž spodného krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Demontáž spodného krytu:
a. Vyberte skrutky, ktoré držia spodný kryt [1].
b. Nadvihnite základný kryt a vyberte ho zo skrinky počítača [2].
Inštalácia spodného krytu
1.Kryt základne umiestnite na základňu počítača.
2.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú kryt základne na skrinke počítača.
3.Nainštalujte batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž klávesnice a dvierok klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
3.Uvoľnenie klávesnice:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu k počítaču [1].
b. Popri rohoch zatlačte a klávesnicu otočte na displej [2].
20
Page 21
4.Demontáž dvierok klávesnice:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú dvierka klávesnice [1].
b. Nadvihnite dvierka klávesnice [2].
c. Odlepte pásku, ktorá drží káble klávesnice [3].
d. Odpojte káble klávesnice od konektora systémovej dosky zatlačením na uvoľňovaciu západku a
nadvihnutím konektora [4, 5].
e. Zdvihnite klávesnicu smerom od počítača [6].
Montáž klávesnice a dvierok klávesnice
1.Pripojte káble klávesnice ku konektorom na karte radiča klávesnice.
2.Dvierka klávesnice umiestnite na zásuvku na skrinke počítača.
21
Page 22
3.Utiahnite skrutky, ktoré držia dvierka klávesnice na skrinke počítača.
4.Zarovnajte klávesnicu na zásuvke v počítači.
5.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú klávesnicu v počítači.
6.Nainštalujte batériu.
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Demontáž pevného disku:
a. Uvoľnite prítlačnú západku pevného disku a nadvihnutím ju otvorte [1, 2].
b. Zatlačte na západku, čím vytlačíte pevný disk von z počítača [3].
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž ventilátora systému
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Demontáž ventilátora systému:
22
Page 23
a. Odpojte kábel ventilátora systému od systémovej dosky [1].
b. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia ventilátor systému v skrinke počítača [2].
c. Nadvihnite a vyberte ventilátor systému zo skrinky počítača [3].
Inštalácia ventilátora systému
1.Systémový ventilátor zarovnajte na jeho polohu v skrinke.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia ventilátor systému v počítači.
3.Kábel konektora ventilátora systému pripojte ku konektoru systémovej dosky.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž dosky Micro-Electro-Mechanical Systems
(MEMS)
POZNÁMKA: Doska MEMS je tiež známa aj ako doska senzoru.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Demontáž dosky MEMS:
a. Odpojte káble pripojené k doske MEMS [1, 2].
b. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú dosku MEMS ku skrinke počítača [3].
c. Vyberte dosku MEMS zo skrinky počítača [4].
23
Page 24
Montáž dosky MEMS
1.Dosku MEMS vložte do príslušného otvoru.
2.Dosku MEMS upevnite utiahnutím skrutiek.
3.Pripojte kábel k doske MEMS.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž dosky USH
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Demontáž dosky USH:
a. Odpojte káble dosky USH z konektorov [1, 2, 3].
b. Odstráňte skrutky, ktoré upevňujú dosku USH [4].
c. Nadvihnite a otočte dosku pod takým uhlom, aby bol prístupný kábel karty smart pod doskou [5].
d. Odpojte kábel Smart Card a uvoľnite dosku USH zo skrinky počítača [6].
e. Vyberte dosku USH z počítača.
24
Page 25
Montáž dosky diód USH
1.Pripojte kábel karty Smart Card k doske USH v dolnej časti dosky.
2.Prevráťte dosku USH a vráťte ju na svoje pôvodné miesto.
3.Utiahnite skrutky upevňujúce dosku USH.
4.Zapojte káble k doske USH.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž modulu Global Positioning System (GPS)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Odstránenie modulu GPS:
a. Odpojte kábel USH od modulu GPS [1].
b. Odlepte pásku, ktorá upevňuje kábel antény GPS [2].
c. Odpojte anténny kábel GPS od modulu [3].
d. Odpojte kábel USB od modulu GPS [4].
e. Vypáčte zaisťovaciu západku a uvoľnite modul GPS [5].
f. GPS modul nadvihnite zo skrinky počítača [6].
25
Page 26
Montáž modulu Global Positioning System (GPS)
1.Vložte modul GPS do príslušnej zásuvky a upevnite ho stlačením prítlačnej poistky.
2.Pripojte kábel ku konektoru modulu GPS.
3.K modulu GPS pripojte kábel antény.
4.Nalepte pásku, ktorá drží kábel antény.
5.Pripojte kábel USH ku konektoru na module GPS.
6.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž snímača odtlačkov prstov
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
3.Demontáž snímača odtlačkov prstov:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia kryt [1].
b. Posuňte a nadvihnite kryt, čím sa dostanete k doske čítačky odtlačkov prstov [2, 3].
c. Odpojte kábel z dosky čítačky odtlačkov prstov [4].
26
Page 27
Montáž snímača odtlačkov prstov
1.Vložte dosku snímača odtlačkov prstov do zásuvky v počítači.
2.Pripojte kábel dosky snímača odtlačkov prstov ku konektoru.
3.Prichyťte kryt k doske snímača odtlačkov prstov pomocou skrutiek.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž dosky s tlačidlom napájania
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
3.Demontáž dosky tlačidla napájania:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia kryt [1].
b. Posuňte a nadvihnite kryt, čím sa dostanete k doske tlačidla napájania [2, 3].
c. Odstráňte skrutky, ktoré upevňujú dosku tlačidla napájania [4].
d. Posuňte a nadvihnite dosku tlačidla napájania [5].
e. Odpojte kábel z dosky tlačidla napájania [6].
27
Page 28
Inštalácia dosky s tlačidlom napájania
1.Zarovnajte dosku tlačidla napájania s konektorom na systémovej doske.
2.Uvoľnite skrutky, ktoré upevňujú dosku tlačidla napájania.
3.Pripojte kábel k doske tlačidla napájania.
4.Umiestnite kryt.
5.Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú kryt.
6.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž dokovacej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Demontáž dokovacej dosky:
a. Odpojte anténne káble z dokovacej dosky [1].
VAROVANIE: Pri odpájaní anténnych káblov buďte opatrní. Nesprávne odstránenie môže
spôsobiť poškodenie alebo zlomenie anténnych káblov.
b. Odstráňte skrutky, ktoré držia dokovaciu dosku [2].
c. Obráťte dokovaciu dosku [3].
d. Odpojte konektor kábla dokovacej dosky zo systémovej dosky nadvihnutím uvoľnovacej západky
kábla a vyberte ju zo skrinky počítača [4].
28
Page 29
Inštalácia dokovacej dosky
1.Pripojte kábel konektora dokovacej dosky k systémovej doske.
2.Prevráťte dokovaciu dosku a umiestnite ju do zásuvky.
3.Utiahnutím skrutiek pripevnite dokovaciu dosku.
4.Pripojte anténne káble k dokovacej doske.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž smerovacej konzoly káblov
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Demontáž smerovacej konzoly káblov:
a. Odpojte káble antény bezdrôtovej siete z konektorov [1].
b. Káble antény vyberte zo vodiaceho kanála [2].
c. Odskrutkujte skrutky upevňujúce konzolu [3].
d. Nadvihnite a odstráňte konzolu smerovania antény zo skrinky počítača [4].
29
Page 30
Montáž smerovacej konzoly antény
1.Smerovaciu konzolu antény umiestnite do zásuvky v skrinke počítača.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú držiak káblov.
3.Veďte káble antény cez vodiace kanály.
4.Z konektorov odpojte všetky káble antény bezdrôtovej siete.
5.Nalepte pásku, ktorá drží káble antény bezdrôtovej siete.
6.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž karty WLAN
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. konzola smerovania antény
3.Odpojte anténne káble od karty WLAN.
4.Vybratie karty WLAN:
a. Odskrutkujte skrutku, ktorá drží kartu WLAN [1].
b. Posuňte a zdvihnite kartu WLAN zo zásuvky [2].
30
Page 31
Montáž karty WLAN
1.Kartu WLAN vložte do zásuvky.
2.Utiahnite skrutku, ktorá upevňuje kartu WLAN.
3.Pripojte káble antény ku karte WLAN.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola smerovania antény
b. spodný kryt
c. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž karty WWAN
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. konzola smerovania antény
3.Vybratie karty WWAN:
a. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží kábel antény [1].
b. Odpojte kábel antény od karty WWAN [2].
c. Odskrutkujte skrutku, ktorá drží kartu WWAN [3].
d. Kartu vysuňte z konektora karty na systémovej doske a vyberte ju [4].
31
Page 32
Inštalácia karty WWAN
1.Zasuňte kartu WWAN do konektora na systémovej doske.
2.Zatlačte kartu nadol a utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WWAN.
3.Pripojte káble antény ku karte WWAN podľa farieb na konektoroch.
4.Nalepte pásku, ktorá drží kábel antény.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola smerovania antény
b. spodný kryt
c. batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
3.Uvoľnenie chladiča:
a. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží kábel antény [1].
b. Odpojte kábel antény [2].
c. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží zostavu chladiča [3].
32
Page 33
4.Demontáž chladiča:
a. Povoľte skrutky, ktoré držia chladič na systémovej doske, v zobrazenom poradí [1, 2, 3, 4].
POZNÁMKA: Skrutky sú uchytené v chladiči a nie je možné ich úplne vybrať.
b. Nadvihnite a vyberte chladič zo skrinky počítača [5].
Montáž chladiča
1.Očistite starú termálnu pastu a na základňu chladiča opätovne pastu použite.
2.Umiestnite chladič na jeho miesto na systémovej doske.
3.V poradí zobrazenom na konzole zaskrutkujte skrutky, ktoré držia chladič na systémovej doske.
5.Veďte kábel antény a pripojte ho ku konektoru na karte WLAN.
6.Nalepte pásku, ktorá drží kábel antény.
7.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. dokovacia doska
b. spodný kryt
c. batéria
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Demontáž gombíkovej batérie:
a. Odpojte kábel gombíkovej batérie od systémovej dosky [1].
b. Nadvihnite a vyberte gombíkovú batériu zo skrinky počítača [2].
Inštalácia gombíkovej batérie
1.Pripojte gombíkovú batériu ku konektoru na systémovej doske.
2.Vložte gombíkovú batériu do zásuvky v skrinke počítača.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
34
Page 35
Demontáž pamäťového modulu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
3.Demontáž krytu pamäťového modulu:
a. Nadvihnite kovové západky, aby ste mohli vybrať kryt pamäťového modulu [1].
b. Nadvihnite a vyberte kryt pamäťového modulu [2].
4.Demontáž pamäťového modulu:
a. Vypáčte prídržné úchytky smerom od pamäťového modulu, kým nevyskočí [1].
b. Vyberte pamäťový modul z konektora na systémovej doske [2].
35
Page 36
Montáž pamäťového modulu
1.Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäte.
2.Zatlačte na pamäťový modul nadol, až kým nezacvakne na svoje miesto.
3.Nasaďte kryt pamäťového modulu.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. dokovacia doska
b. spodný kryt
c. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž dosky diód SIM
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. chladič
3.Demontáž dosky SIM:
a. Odpojte kábel dosky SIM nadvihnutím uvoľňovacej páčky [1].
b. Odstráňte skrutky, ktoré pripevňujú dosku SIM k počítaču [2].
c. Nadvihnite a vyberte dosku SIM z počítača [3].
36
Page 37
Montáž dosky diód SIM
1.Vložte dosku s kontrolkami SIM do zásuvky v počítači.
2.Zaskrutkujte skrutky upevňujúce dosku SIM.
3.Pripojte kábel konektora dosky karty SIM k doske karty SIM.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič
b. dokovacia doska
c. spodný kryt
d. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž kábla batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
3.Kábel batérie odpojte od konektora na systémovej doske.
37
Page 38
Inštalácia kábla batérie
1.Kábel batérie pripojte ku konektoru na systémovej doske.
2.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. spodný kryt
b. batéria
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž konektora batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. kábel batérie
d. dokovacia doska
e. modul GPS
f. Doska diód USH
g. doska MEMS
h. pevný disk
i. konzola karty
3. Demontáž konektora batérie:
a. Odstráňte skrutky, ktoré pripevňujú dosku konektora batérie k počítaču [1].
b. Nadvihnite a vyberte dosku konektora batérie z počítača [2].
38
Page 39
Inštalácia konektora batérie
1.Namontujte dosku konektora batérie na počítač.
2. Prichyťte konektor batérie k počítaču pomocou skrutiek.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola karty
b. pevný disk
c. doska MEMS
d. Doska diód USH
e. modul GPS
f. pevný disk
g. kábel batérie
h. spodný kryt
i. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž kábla displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. konzola antény
e. karta WLAN
f. karta WWAN
g. chladič
3. Demontáž konektora eDP a zrušenie vedenia káblov displeja:
a. Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží kábel eDP [1].
39
Page 40
b. Odstráňte skrutky, ktoré držia konektor eDP [2].
c. Nadvihnite a vyberte konzolu z konektora [3].
d. Odpojte kábel eDP [4].
Inštalácia kábla displeja
1.Namontujte konektor eDP a umiestnite konzolu do jeho zásuvky.
2. Utiahnite skrutky, ktorými je konektor eDP pripevnený k systémovej doske.
3. Veďte káble cez vodiace kanály.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. chladič
b. karta WWAN
c. karta WLAN
d. konzola antény
e. dokovacia doska
f. spodný kryt
g. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. konzola antény
40
Page 41
e. karta WLAN
f. karta WWAN
g. chladič
h. kábel displeja
3. Demontáž závesov:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia kryt závesu displeja [1].
b. Nadvihnite a demontujte kryt závesu displeja [2].
c. Nadvihnite a potiahnite gumové tesnenie, čím uvoľníte káble vedené cez tesnenie [3].
d. Vyberte zaisťujúce skrutky závesov displeja [4].
e. Prevráťte skrinku počítača [5].
4. Demontáž zostavy displeja:
a. Uvoľnite displej [1].
b. Nadvihnite displej a odstráňte ho zo skrinky počítača [2].
Inštalácia zostavy displeja
1.Nainštalujte zostavu displeja a zatvorte displej.
2. Prevráťte skrinku počítača.
3. Závesy displeja vložte do svojich zásuviek.
4. Utiahnite skrutky, ktoré držia závesy displeja.
5.Veďte káble cez gumové tesnenie.
6. Nainštalujte kryt závesu.
7.Utiahnite skrutky, ktoré držia kryt závesu.
41
Page 42
8. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kábel displeja
b. chladič
c. karta WWAN
d. karta WLAN
e. konzola antény
f. dokovacia doska
g. spodný kryt
h. batéria
9. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž konzoly karty
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. modul GPS
e. Doska diód USH
f. doska MEMS
g. pevný disk
h. konzola smerovania antény
i. karta WLAN
j. karta WWAN
k. kábel batérie
3. Odstránením pások vyberte káble antény.
4. Vybratie konzoly karty:
a. Odpojte kábel z konektora na systémovej doske [1].
b. Odmontujte skrutky, ktoré upevňujú konzolu karty k počítaču [2].
42
Page 43
c. Otočte konzolu karty [3].
5.Vybratie konzoly karty:
a. Odpojte kábel z konektora [1].
b. Nadvihnite a demontujte konzolu karty zo skrinky počítača [2].
Montáž konzoly karty
1.Konzolu karty umiestnite do zásuvky v skrinke počítača.
2. Kábel pripojte ku konektoru na konzole karty.
3. Prevráťte konzolu karty a kartu umiestnite do zásuvky.
4. Utiahnite skrutky, ktoré držia konzolu karty.
5.Veďte káble cez vodiace kanály.
43
Page 44
6. Zapojte káble k systémovej doske.
7.Kábel batérie pripojte ku konektoru dosky batérie na systémovej doske.
8. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kábel batérie
b. karta WWAN
c. karta WLAN
d. konzola smerovania antény
e. pevný disk
f. doska MEMS
g. Doska diód USH
h. modul GPS
i. dokovacia doska
j. spodný kryt
k. batéria
9. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. Doska diód USH
e. doska MEMS
f. pevný disk
g. kábel batérie
h. konzola karty
i. pamäťový modul
j. konzola smerovania antény
k. karta WLAN
l. karta WWAN
m. chladič
n. konektor batérie
o. Doska karty SIM
p. klávesnica
q. kábel displeja
a. kábel LED [1]
b. kábel gombíkovej batérie [2]
c. kábel reproduktora [3]
d. kábel napájacieho konektora [4]
e. kábel dotykového panelu [5]
5.Demontáž systémovej dosky:
a. Odskrutkujte skrutky, ktoré držia DisplayPort na skrinke počítača [1].
b. Odskrutkujte skrutky upevňujúce systémovú dosku [2].
c. Vysuňte a nadvihnite systémovú dosku zo skrinky počítača [3].
45
Page 46
Inštalácia systémovej dosky
1.Umiestnite systémovú dosku tak, aby sa zarovnala s konektormi.
2. Utiahnite skrutky, ktoré držia systémovú dosku ku skrinke počítača.
3. Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú prítlačnú poistku videokonektora.
4. Zatvorte prítlačnú poistku videokonektora.
5.Prevráťte skrinku počítača a pripojte ploché káble k systémovej doske.
6. K systémovej doske pripojte káble nasledujúcich komponentov:
a. kábel LED
b. kábel gombíkovej batérie
c. kábel reproduktora
d. kábel napájacieho konektora
e. kábel dotykového panelu
7.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. kábel displeja
b. klávesnica
c. doska karty SIM
d. konektor batérie
e. chladič
f. WWAN
g. WLAN
h. kábel batérie
i. pamäťový modul
j. konzola smerovania antény
k. konzola karty
l. pevný disk
m. doska MEMS
46
Page 47
n. Doska diód USH
o. dokovacia doska
p. spodný kryt
q. batéria
8. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž dosky ovládania klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. klávesnica
d. pevný disk
e. dokovacia doska
f. pamäťový modul
g. chladič
h. Karta ExpressCard
i. modul GPS
j. konzola karty
k. konzola smerovania antény
l. karta WLAN
m. karta WWAN
n. doska karty SIM
o. systémová doska
3. Demontáž dosky ovládania klávesnice:
a. Odstráňte skrutky, ktoré držia dosku ovládania klávesnice [1].
b. Nadvihnite a odstráňte modul dosky ovládania klávesnice z počítača [2].
47
Page 48
Inštalácia dosky ovládania klávesnice
1.Zarovnajte dosku ovládania klávesnice so zásuvkou v počítači.
2. Utiahnite skrutky, ktoré upevňujú dosku ovládania klávesnice ku skrinke počítača.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska
b. doska karty SIM
c. karta WWAN
d. karta WLAN
e. konzola smerovania antény
f. konzola karty
g. modul GPS
h. Karta ExpressCard
i. chladič
j. pamäťový modul
k. dokovacia doska
l. pevný disk
m. klávesnica
n. spodný kryt
o. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž konektora napájania
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
48
Page 49
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. modul GPS
e. Doska diód USH
f. doska MEMS
g. pevný disk
h. konzola karty
i. pamäťový modul
j. konzola smerovania antény
k. karta WLAN
l. karta WWAN
m. chladič
n. kábel batérie
o. konektor batérie
p. Doska karty SIM
q. systémová doska
3. Demontáž konektora napájania:
a. Z lepiacej pásky odlepte kábel napájacieho konektora [1].
b. Napájací konektor vytiahnite zo zásuvky, čím ho uvoľníte zo skrinky počítača [2].
Inštalácia konektora napájania
1.Zasuňte napájací konektor zarovnaním jeho bočnej strany so základňou skrinky počítača.
2. Jemným zatlačením upevnite napájací konektor ku skrinke počítača.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska
b. doska karty SIM
c. konektor batérie
49
Page 50
d. kábel batérie
e. chladič
f. karta WWAN
g. karta WLAN
h. konzola smerovania antény
i. pamäť
j. konzola karty
k. pevný disk
l. doska MEMS
m. Doska diód USH
n. modul GPS
o. dokovacia doska
p. spodný kryt
q. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž reproduktora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. modul GPS
e. Doska diód USH
f. doska MEMS
g. pevný disk
h. kábel batérie
i. konzola karty
j. konektor batérie
k. pamäťový modul
l. konzola smerovania antény
m. karta WLAN
n. karta WWAN
o. chladič
p. Doska karty SIM
q. systémová doska
3. Demontáž reproduktora:
a. Vyberte kábel reproduktora z vodiaceho kanála [1].
b. Odstráňte skrutky, ktoré držia modul reproduktora na skrinke počítača [2].
c. Nadvihnite modul reproduktora a vyberte ho zo skrinky počítača [3].
50
Page 51
Inštalácia reproduktora
1.Umiestnite reproduktor do zásuvky v skrinke počítača.
2. Utiahnite skrutky, ktoré držia reproduktor.
3. Pripojte kábel reproduktora k systémovej doske.
4. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska
b. doska karty SIM
c. chladič
d. karta WWAN
e. karta WLAN
f. konzola smerovania antény
g. pamäť
h. konzola karty
i. konektor batérie
j. kábel batérie
k. pevný disk
l. doska MEMS
m. Doska diód USH
n. modul GPS
o. dokovacia doska
p. spodný kryt
q. batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž rukoväte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
51
Page 52
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. modul GPS
e. Doska diód USH
f. doska MEMS
g. pevný disk
h. kábel batérie
i. konektor batérie
j. konzola karty
k. pamäťový modul
l. konzola smerovania antény
m. karta WLAN
n. karta WWAN
o. chladič
p. Doska karty SIM
q. systémová doska
3. Demontáž rukoväte:
a. Odlepte pásku, ktorá drží kábel batérie [1].
b. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú rukoväť k počítaču [2].
c. Nadvihnite a vyberte rukoväť z počítača [3].
Inštalácia rukoväte
1.Zarovnajte rukoväť na počítači.
2. Prichyťte rukoväť k počítaču pomocou skrutiek.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. systémová doska
b. doska karty SIM
c. chladič
52
Page 53
d. karta WWAN
e. karta WLAN
f. konzola smerovania antény
g. pamäťový modul
h. konzola karty
i. konektor batérie
j. kábel batérie
k. pevný disk
l. doska MEMS
m. Doska diód USH
n. modul GPS
o. dokovacia doska
p. spodný kryt
q. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž modulu karty ExpressCard
POZNÁMKA: Modul ExpressCard sa nachádza na konzole karty.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2. Demontujte nasledujúce komponenty:
a. batéria
b. spodný kryt
c. dokovacia doska
d. modul GPS
e. Doska diód USH
f. doska MEMS
g. pevný disk
h. konzola smerovania antény
i. karta WLAN
j. karta WWAN
k. kábel batérie
l. konzola karty
3. Demontáž dosky ExpressCard:
a. Odstráňte skrutky, ktoré držia dosku ExpressCard [1].
b. Nadvihnite a demontujte dosku ExpressCard [2].
53
Page 54
Inštalácia modulu karty ExpressCard
1.Vložte dosku karty ExpressCard do zásuvky.
2. Namontujte skrutky, ktoré držia dosku ExpressCard.
3. Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a. konzola karty
b. pevný disk
c. doska MEMS
d. Doska diód USH
e. modul GPS
f. pevný disk
g. konzola smerovania antény
h. karta WWAN
i. karta WLAN
j. kábel batérie
k. spodný kryt
l. batéria
4. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
54
Page 55
Technológia a komponenty
Procesory
Tento laptop sa dodáva s týmito procesormi Intel 6. generácie:
•Typový rad Intel Core i3
•Typový rad Intel Core i5
•Typový rad Intel Core i7
POZNÁMKA: Taktovacia frekvencia a výkon sa líši v závislosti od zaťaženia a iných premenných.
Identifikácia procesorov v systéme Windows 10
1.Ťuknite na položku Hľadať na webe a vo Windowse.
2. Zadajte výraz Správca zariadení.
3. Ťuknite na položku Procesor.
Zobrazia sa základné informácie o procesore.
Identifikácia procesorov v systéme Windows 8
1.Ťuknite na položku Hľadať na webe a vo Windowse.
2. Zadajte výraz Správca zariadení.
3. Ťuknite na položku Procesor.
4
55
Page 56
Zobrazia sa základné informácie o procesore.
Identifikácia procesorov v systéme Windows 7
1.Kliknite na položku Štart → Ovládací panel → Správca zariadení.
POZNÁMKA: Prstami nevyvíjajte silný tlak na obrazovku, aby ste nenechávali mastné odtlačky
alebo škvrny.
POZNÁMKA: Nenechávajte žiadne kvapaliny na obrazovke.
5.Odstráňte akúkoľvek vlhkosť, lebo môže poškodiť obrazovku.
6. Pred zapnutím displeja ho nechajte dôkladne uschnúť.
7.V prípade škvŕn, ktoré sa ťažko odstraňujú, opakujte tento postup, kým displej nebude čistý.
Pripojenie externých zobrazovacích zariadení
Pri pripojení laptopu k externému zobrazovaciemu zariadeniu postupujte podľa nasledujúcich krokov:
1.Uistite sa, že je projektor zapnutý a zapojte kábel projektora do grafického portu na laptope.
2. Stlačte logo Windows+kláves P.
3. Vyberte si niektorú z nasledujúcich režimov:
•Len obrazovka počítačov PC
•Duplikovať
•Rozšíriť
•Len druhá obrazovka
POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v dokumente, ktorý bol dodaný s vaším zobrazovacím
zariadením.
Používanie dotykovej obrazovky v systéme Windows 8/
Windows 10
Dotykovú obrazovku môžete zapnúť alebo vypnúť podľa nasledovných krokov:
1.Otvorte lištu kľúčových tlačidiel a ťuknite na možnosť Všetky nastavenia .
2. Ťuknite na položku Ovládací panel.
63
Page 64
3. Ťuknite na položku Pero a vstupné zariadenia v nástroji Ovládací panel.
4. Vyberte kartu Dotyk.
5.Voľbou možnosti Použiť prst ako vstupné zariadenie sa povolí dotyková obrazovka. Ak chcete
zakázať dotykovú obrazovku, zrušte začiarknutie tohto políčka.
Možnosti pevného disku
Tento laptop podporuje disk M.2 SATA a disk M.2 NVMe.
Identifikácia pevného disku v systéme Windows 10
1.Ťuknite alebo kliknite na možnosť Všetky nastavenia na lište kľúčových tlačidiel systému
Windows 10.
2. Ťuknite alebo kliknite na položku Ovládací panel, vyberte možnosť Správca zariadení a rozbaľte
zoznam
Pevný disk je uvedený v skupine Diskové jednotky.
Diskové jednotky.
Identifikácia pevného disku v systéme Windows 8
1.Ťuknite alebo kliknite na možnosť Nastavenia na lište kľúčových tlačidiel systému Windows 8.
2. Ťuknite alebo kliknite na položku Ovládací panel, vyberte možnosť Správca zariadení a rozbaľte
zoznam Diskové jednotky.
64
Page 65
Pevný disk je uvedený v skupine Diskové jednotky.
Identifikácia pevného disku v systéme Windows 7
1.Kliknite na položku Štart → Ovládací panel → Správca zariadení.
Pevný disk je uvedený v skupine Diskové jednotky.
2. Rozbaľte položku Diskové jednotky.
Otvorenie programu nastavenia systému BIOS
1.Zapnite alebo reštartujte svoj laptop.
2. Keď sa zobrazí logo Dell, niektorým z nasledujúcich akcií spustite program nastavenia systému BIOS:
•S klávesnicou – Ťuknite na kláves F2, kým sa nezobrazí správa o spúšťaní nástroja na nastavovanie
systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber zavádzania systému ťuknite na kláves F12.
•Bez klávesnice – Keď sa zobrazí ponuka výberu zavádzania systému F12, stlačením tlačidla
Zníženie hlasitosti otvorte nástroj s nastaveniami systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber
zavádzania systému stlačte tlačidlo Zvýšenie hlasitosti.
65
Page 66
Pevný disk je uvedený v skupine Systémové informácie v skupine Všeobecné.
Vlastnosti kamery
Laptop je dodávaný s prednou kamerou s rozlíšením obrazu 1280 x 720 (maximálne).
Tento laptop má tiež zadnú kameru.
Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 10
1.Do poľa Vyhľadávanie napíšte výraz správca zariadení a ťuknutím ju spustite.
2. V časti Správca zariadení rozbaľte zoznam Zariadenia na spracovanie obrázkov.
Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 8
1.Otvorte lištu kľúčových tlačidiel z rozhrania pracovnej plochy.
2. Vyberte Ovládací panel.
3. Vyberte možnosti Správca zariadení a rozbaľte zoznam Zariadenia na spracovanie obrázkov.
66
Page 67
Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 7
1.Kliknite na položku Štart → Ovládací panel → Správca zariadení.
2. Rozbaľte položku Zariadenia na spracovanie obrázkov.
Spustenie kamery
Ak chcete spustiť kameru, otvorte aplikáciu, ktorá používa kameru. Ak napríklad ťuknete na centrálny
softvér Dell pre webovú kameru alebo softvér Skype dodávaný spolu s laptopom, kamera sa zapne.
Podobne, ak chatujete na internete a aplikácia požaduje prístup k webovej kamere, webová kamera sa
zapne.
Spustenie aplikácie Camera
1.Ťuknite alebo kliknite na tlačidlo Windows a vyberte možnosť Všetky aplikácie.
2. V zozname aplikácií vyberte položku Camera.
67
Page 68
3. Ak aplikácia Camera sa nenachádza v zozname, vyhľadajte si ju.
Vlastnosti pamäte
Tento laptop podporuje pamäťové moduly 4 – 32 GB DDR4 SDRAM, do frekvencie 2133 MHz.
Overenie pamäte systému
Windows 10
1.Ťuknite na tlačidlo Windows a vyberte možnosťVšetky nastavenia → Systém.
2.V časti Systém ťuknite na položku O systéme.
68
Page 69
Windows 8
1.Z pracovnej plochy otvorte lištu kľúčových tlačidiel.
2.Vyberte položku Ovládací panel a Systém.
Windows 7
•Kliknite na položku Štart → Ovládací panel → Systém.
Overenie systémovej pamäte v nástroji na nastavovanie
1.Zapnite alebo reštartujte svoj laptop.
2. Po zobrazení loga Dell vykonajte niektorú z nasledujúcich akcií:
•S klávesnicou – Ťuknite na kláves F2, kým sa nezobrazí správa o spúšťaní nástroja na nastavovanie
systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber zavádzania systému ťuknite na kláves F12.
•Bez klávesnice – Keď sa zobrazí ponuka výberu zavádzania systému F12, stlačením tlačidla
Zníženie hlasitosti otvorte nástroj s nastaveniami systému BIOS. Pre otvorenie ponuky na výber
zavádzania systému stlačte tlačidlo Zvýšenie hlasitosti.
3. Na ľavom paneli vyberte možnosť Nastavenia → Všeobecné → Systémové informácie,
Na pravom paneli sa zobrazia informácie o pamäti.
Testovanie pamäte nástrojom ePSA
1.Zapnite alebo reštartujte svoj laptop.
2. Po zobrazení loga Dell vykonajte niektorú z nasledujúcich akcií:
•Pomocou klávesnice – Stlačte kláves F2.
•Bez klávesnice – Keď sa na obrazovke zobrazí logo Dell, stlačte a podržte stlačené tlačidlo
Zvýšenie hlasitosti. Keď sa zobrazí ponuka na výber zavádzania systému F12, zvoľte možnosť
Diagnostika z ponuky zavádzania systému, a potom stlačte Enter.
V laptope sa spustí nástroj PreBoot System Assessment (PSA).
POZNÁMKA: Ak čakáte príliš dlho a zobrazí sa logo operačného systému, čakajte, kým sa
neobjaví pracovná plocha. Laptop vypnite a skúste znovu.
Zvukové ovládače Realtek HD
Presvedčte sa, že sú zvukové ovládače Realtek už nainštalované v laptope.
Tabuľka 3. Zvukové ovládače Realtek HD
Pred inštaláciouPo inštalácii
69
Page 70
5
Program System Setup
Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni
systému BIOS. Z programu System Setup môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konfiguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Boot Sequence
Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení definované v nástroji System Setup a
zaviesť systém priamo z určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas
automatického testu po zapnutí počítača (POST), keď sa objaví logo Dell, môžete:
•Spustite program System Setup stlačením klávesu F2
•Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu F12
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a
možnosť diagnostiky. Možnosti ponuky zavádzania sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
•Optical Drive
•Diagnostika
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu
System Setup.
Navigačné klávesy
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nástroji System Setup, sa zaznamená, ale bude
neúčinná, kým nereštartujete systém.
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
70
Page 71
KlávesyNavigácia
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
EnterVyberie hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v
poli.
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
TabulátorPresunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný grafický prehliadač.
Kláves EscKeď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení
klávesu Esc na hlavnej obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie
akýchkoľvek neuložených zmien a reštartuje systém.
F1Zobrazí pomocníka programu System Setup.
Prehľad programu System Setup (Nastavenie systému)
Program System Setup (Nastavenie systému) vám umožňuje:
•zmenu informácií o konfigurácii systému po pridaní, zmene alebo odstránení hardvéru z počítača,
•nastavenie alebo zmenu možností voliteľných používateľom, napr. hesla používateľa,
•zistiť aktuálne množstvo pamäte alebo nastaviť typ vloženého pevného disku.
Pred použitím programu System Setup (Nastavenie systému) sa odporúča, aby ste si zapísali informácie o
nastavení systému na obrazovke pre prípad potreby ich použitia v budúcnosti.
VAROVANIE: Ak nie ste počítačový expert, nemeňte nastavenia tohto programu. Niektoré
nastavenia môžu narušiť správnu funkciu počítača.
Možnosti na obrazovke General (Všeobecné)
V tejto časti sú uvedené hlavné funkcie hardvéru počítača.
MožnosťPopis
Informácie o
systéme
•System Information (Informácie o systéme): Zobrazí verziu systému BIOS,
servisný štítok, inventárny štítok, štítok vlastníctva, dátum nadobudnutia, dátum
výroby a kód expresného servisu, batéria vymeniteľná pri zapnutom počítači (ak
je namontovaná).
•Memory Information (Informácie o pamäti): Zobrazí nainštalovanú pamäť,
dostupnú pamäť, rýchlosť pamäte, režim kanálov pamäte, technológiu pamäte,
veľkosť DIMM A a veľkosť DIMM B.
•Processor Information (Informácie o procesore): Zobrazí typ procesora, počet
jadier, identifikátor procesora, aktuálnu rýchlosť taktovania, minimálnu rýchlosť
taktovania, maximálnu rýchlosť taktovania, vyrovnávaciu pamäť procesora L2,
vyrovnávaciu pamäť procesora L3, podporu HT a 64-bitovú technológiu.
•Device Information (Informácie o zariadení): Zobrazí hlavný pevný disk,
zariadenie MiniCard, zariadenie ODD, zariadenie Dock eSATA, adresu LOM
MAC, radič videa, verziu systému BIOS videa, pamäť videa, typ panelu, natívne
71
Page 72
MožnosťPopis
rozlíšenie, radič zvuku, zariadenie Wi-Fi, zariadenie WiGig, mobilné zariadenie,
zariadenie Bluetooth.
Battery
Information
Boot Sequence
Advanced Boot
Options
Date/TimeUmožňuje zmeniť dátum a čas.
Zobrazuje stav batérie a typ napájacieho adaptéra pripojeného k počítaču.
Boot SequenceUmožňuje zmeniť poradie, v akom počítač hľadá operačný
systém. Máte tieto možnosti:
•Internal HDD (Interný pevný disk)
•USB Storage Device (Ukladacie zariadenie USB)
•CD/DVD/CD-RW Drive (Jednotka CD/DVD/CD-RW)
•Onboard NIC (Sieťový radič na doske)
V predvolenom nastavení sú všetky možnosti začiarknuté.
Môžete taktiež zrušiť začiarknutie ktorejkoľvek možnosti
alebo zmeniť poradie zavádzania systému.
Boot List OptionsUmožňuje zmeniť možnosti poradia zavádzania systému.
•Legacy (Starší)
•UEFI (v predvolenom nastavení povolená)
Môžete načítať staršie pamäte ROM. V predvolenom nastavení je možnosť Enable
Legacy Option ROMs (Povoliť staršie pamäte ROM) zakázaná.
Možnosti na obrazovke System Configuration (Konfigurácia systému)
MožnosťPopis
Integrated NICMôžete nakonfigurovať integrovaný sieťový radič. Máte tieto možnosti:
•Enable UEFI Network Stack
•Disabled (Zakázané)
•Enabled (Povolené)
•Enabled w/PXE (Povolené s PXE). Táto možnosť je v predvolenom nastavení
povolená.
Onboard
Unmanaged NIC
Parallel PortMôžete nakonfigurovať paralelný port na dokovaciu stanicu. Máte tieto možnosti:
72
Môžete ovládať radič LAN USB na doske. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•Enabled (Povolené). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
•Disabled (Zakázané)
Page 73
MožnosťPopis
•AT. Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
•PS2
•ECP
SATA OperationMôžete nakonfigurovať interný radič pevného disku SATA. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•AHCI
•RAID On (RAID zap.). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
DrivesMôžete nakonfigurovať jednotky SATA na doske. Všetky jednotky sú v predvolenom
nastavení povolené. Máte tieto možnosti:
•SATA-0
•SATA-2
SMART ReportingMôžete ovládať, či budú chyby pevného disku pre integrované jednotky hlásené
počas štartu systému. Táto technológia je súčasťou špecifikácie SMART (SelfMonitoring Analysis and Reporting Technology – Technológia samostatného
sledovania analýz a hlásení). Máte túto možnosť:
•Enable SMART Reporting (Povoliť hlásenia SMART) – táto možnosť je
v predvolenom nastavení zakázaná.
Konfigurácia USB/
Thunderbolt
USB PowerShareMôžete nakonfigurovať správanie funkcie USB PowerShare. Táto voľba umožňuje
Môžete nakonfigurovať integrovaný radič USB. Ak je povolená podpora zavádzania
systému, systém je možné zaviesť z ľubovoľného veľkokapacitného pamäťového
zariadenia USB (pevný disk alebo pamäťový kľúč).
Aj je port USB povolený, zariadenie pripojené k tomuto portu je povolené a je
k dispozícii operačnému systému.
Ak je port USB zakázaný, operačný systém nevidí žiadne zariadenie pripojené
k tomuto portu.
Máte tieto možnosti:
•Enable USB Boot Support (Povoliť podporu zavádzania systému cez USB)
•Enable External USB Ports (Povoliť externé porty USB)
•Disable Docking Station Devices except video (Zakázať zariadenia na
dokovacej stanice okrem videa)
POZNÁMKA: Klávesnica a myš USB vždy funguje v nastavení BIOS bez ohľadu
na tieto nastavenia.
nabíjať externé zariadenia pomocou uloženej energie systémovej batérie
prostredníctvom portu USB PowerShare.
Táto možnosť nie je v predvolenom nastavení začiarknutá.
73
Page 74
MožnosťPopis
AudioMôžete povoliť alebo zakázať integrovaný radič zvuku.
Možnosť Povoliť zvuk je v predvolenom nastavení označená.
Keyboard
Illumination
Keyboard
Backlight Timeout
on AC
Keyboard
Backlight Timeout
on Battery
Môžete vybrať prevádzkový režim funkcie podsvietenia klávesnice. Úroveň jasu
klávesnice možno nastaviť v rozsahu 25 % až 100 %. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•Dim (tmavé). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
•Bright (žiarivé)
Podsvietenie klávesnice z možnosťou sieťového adaptéra nemá vplyv na funkciu
hlavného podsvietenia klávesnice. Podsvietenie klávesnice naďalej podporuje rôzne
úrovne podsvietenia. Máte tieto možnosti:
•5 sekúnd
•10 sekúnd. Táto možnosť je v predvolenom nastavení označená.
•15 sekúnd
•30 sekúnd
•1 minúta
•5 minút
•15 minút
•Nikdy
Podsvietenie klávesnice s možnosťou batérie nemá vplyv na funkciu hlavného
podsvietenia klávesnice. Podsvietenie klávesnice naďalej podporuje rôzne úrovne
podsvietenia. Máte tieto možnosti:
•5 sekúnd
•10 sekúnd. Táto možnosť je v predvolenom nastavení označená.
•15 sekúnd
•30 sekúnd
•1 minúta
•5 minút
•15 minút
•Nikdy
RGB Keyboard
Backlight
TouchscreenMôžete povoliť alebo zakázať dotykovú obrazovku.
Stealth Mode
Control
74
Môžete konfigurovať funkciu podsvietenia klávesnice farbami RGB. K dispozícii je
šesť farieb: štyri predvolené (biela, červená, zelená a modrá) a dve používateľom
konfigurovateľné farby.
Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Môžete povoliť alebo zakázať režim Stealth.
Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Page 75
Možnosti na obrazovke Video
MožnosťPopis
LCD BrightnessUmožňuje nastaviť jas displeja v závislosti od zdroja napájania (pri napájaní batériou
a napájacím adaptérom).
POZNÁMKA: Nastavenie Video je viditeľné, iba ak je v systéme nainštalovaná grafická karta.
Možnosti na obrazovke Security (Zabezpečenie)
MožnosťPopis
Admin PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť heslo správcu (admin).
POZNÁMKA: Heslo správcu musíte nastaviť pred nastavením systémového
hesla alebo hesla pevného disku. Odstránením hesla správcu sa automaticky
odstráni systémové heslo a heslo pevného disku.
POZNÁMKA: Po zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
V predvolenom nastavení disk nemá nastavené heslo.
System PasswordUmožňuje nastaviť, zmeniť alebo odstrániť systémové heslo.
POZNÁMKA: Po zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
V predvolenom nastavení disk nemá nastavené heslo.
Internal HDD
Password
Strong PasswordUmožňuje vynútiť zadávanie iba silných hesiel.
Password
Configuration
Password BypassUmožňuje povoliť alebo zakázať možnosť vynechať heslo prístupu do systému
Umožňuje vám nastaviť, zmeniť alebo vymazať heslo interného pevného disku
systému.
POZNÁMKA: Po zmene hesla sa táto zmena prejaví okamžite.
V predvolenom nastavení disk nemá nastavené heslo.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Strong Password (Povoliť silné heslá) nie je
vybraná.
POZNÁMKA: Ak je používateľské rozhranie povolené, heslo správcu a
systémové heslo musia obsahovať aspoň jedno veľké písmeno, aspoň jedno
malé písmeno a musia mať dĺžku aspoň 8 znakov.
Umožňuje určiť minimálnu a maximálnu dĺžku systémového hesla a hesla správcu.
alebo na interný pevný disk, pokiaľ je nastavené. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•Reboot bypass (Vynechanie pri reštartovaní)
75
Page 76
MožnosťPopis
Predvolené nastavenie: Disabled (Zakázané)
Password Change Umožňuje povoliť alebo zakázať možnosť zmeny systémového hesla a hesla na
pevný disk, keď je nastavené heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Je vybratá možnosť Allow Non-Admin Password Changes
(Povoliť zmeny hesla aj inou osobou ako správca).
Non-Admin Setup
Changes
UEFI Capsule
Firmware Updates
TPM 2.0 SecurityUmožňuje povoliť modul Trusted Platform Module (TPM) počas spúšťania
Computrace Umožňuje povoliť alebo zakázať voliteľný softvér Computrace. Máte tieto možnosti:
Umožňuje určiť, či je možné vykonávať zmeny týchto nastavení vtedy, keď je
nastavené heslo správcu. Ak je táto možnosť zakázaná, možnosti nastavení budú
uzamknuté a dostupné iba po zadaní hesla správcu.
Táto možnosť určuje, či systém umožní aktualizácie systému BIOS prostredníctvom
aktualizačných balíčkov kapsule UEFI.
POZNÁMKA: Vypnutím tejto možnosti sa zablokujú aktualizácie systému BIOS
zo služieb, ako sú Microsoft Windows Update a Linux Vendor Firmware Service
(LVFS).
programu POST.
Môžete určiť viditeľnosť modulu TPM pre operačný systém. Máte túto možnosť:
VAROVANIE: Pre proces zmeny verzie TPM nahor/nadol sa odporúča zmeny
vykonávať pri napájaní striedavým prúdom zapojením napájacieho adaptéra
AC k počítaču. Zmena verzie nahor/nadol bez pripojeného napájacieho
adaptéra môže poškodiť počítač alebo pevný disk.
POZNÁMKA: Vypnutím tejto možnosti sa nezmenia žiadne nastavenia modulu
TPM ani sa nevymažú, ani nezmenia žiadne informácie či kľúče uložené v
module TPM. Zmeny v tomto nastavení sa prejavia okamžite.
•Deactivate (Deaktivovať)
•Disable (Zakázať)
•Activate (Aktivovať)
POZNÁMKA: Možnosti Activate (Aktivovať) a Disable (Zakázať) trvalo aktivujú
resp. deaktivujú túto funkciu. Ďalšie zmeny už nebudú povolené
Predvolené nastavenie: Deactivate (Deaktivovať)
CPU XD SupportUmožní povoliť režim Execute Disable procesora.
Enable CPU XD Support (Povoliť podporu režimu XD procesora) (predvolené)
OROM Keyboard
Access
76
Umožňuje počas zavádzania systému zobraziť pomocou klávesových skratiek
obrazovky konfigurácie Option ROM. Máte tieto možnosti:
•Enabled (Povolené)
Page 77
MožnosťPopis
•One Time Enable (Povoliť raz)
•Disabled (Zakázané)
Predvolené nastavenie: Enable (Povoliť)
Admin Setup
Lockout
Umožní zabrániť používateľom vstúpiť do nastavení, ak je nastavené heslo správcu.
Predvolené nastavenie: Možnosť Enable Admin Setup Lockout (Povoliť blokovanie
nastavení správcu) nie je vybratá.
Možnosti na obrazovke Secure Boot (Bezpečné zavádzanie systému)
MožnosťPopis
Secure Boot
Enable
Expert Key
Management
Táto možnosť zapne alebo vypne funkciu Secure Boot.
•Disabled (Zakázané)
•Enabled (Povolené)
Predvolené nastavenie: Enabledé (Povolené).
Umožňuje vám manipulovať s databázami bezpečnostných kľúčov iba vtedy, ak je
systém vo vlastnom režime. Možnosť Enable Custom Mode (Povoliť vlastný režim)
je štandardne vypnutá. K dispozícii sú tieto možnosti:
•PK
•KEK
•db
•dbx
Ak povolíte Custom Mode (Vlastný režim), zobrazia sa príslušné možnosti pre PK, KEK, db a dbx. K dispozícii sú tieto možnosti:
•Save to File (Uložiť do súboru) – Kľúč uloží do používateľom vybraného súboru
•Replace from File (Nahradiť zo súboru) – Aktuálny kľúč nahradí kľúčom z
používateľom definovaného súboru
•Append from File (Pripojiť zo súboru) – Do aktuálnej databázy pridá kľúč z
používateľom definovaného súboru
•Delete (Vymazať) – Vymaže vybraný kľúč
•Reset All Keys (Obnoviť všetky kľúče) – Obnovia sa na predvolené nastavenie
•Delete All Keys (Vymazať všetky kľúče) – Vymažú sa všetky kľúče
POZNÁMKA: Ak Custom Mode (Vlastný režim) vypnete, všetky vykonané
zmeny sa zrušia a kľúče sa obnovia na predvolené nastavenia.
77
Page 78
Možnosti na obrazovke Performance (Výkon)
MožnosťPopis
Multi Core
Support
Intel SpeedStepUmožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel SpeedStep procesora.
C-States ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať ďalšie stavy spánku procesora.
Riadenie
hypervlákien
Toto pole určuje, či môže byť proces spustený na jednom jadre alebo na všetkých
jadrách. Výkon niektorých aplikácií sa so zvýšením počtu jadier zlepší. Táto
možnosť je v predvolenom nastavení povolená. Pomocou nej môžete povoliť alebo
zakázať podporu viacerých jadier procesora.
•Enable Multi Core Support (povoliť podporu viacerých jadier)
Predvolené nastavenie: Možnosť je povolená.
•Enable Intel SpeedStep (Povoliť funkciu Intel SpeedStep)
Predvolené nastavenie: Možnosť je povolená.
•C States (C-stavy)
Predvolené nastavenie: Možnosť je povolená.
Umožňuje povoliť alebo zakázať používanie hypervlákien.
•Disabled (Zakázané)
•Enabled (Povolené)
Predvolené nastavenie: Enabledé (Povolené).
Možnosti na obrazovke Power Management (Správa napájania)
MožnosťPopis
AC BehaviorMôžete povoliť alebo zakázať automatické zapnutie počítača, pokiaľ je pripojený
napájací adaptér. Máte túto možnosť:
•Wake on AC (Prebudenie počítača po pripojení napájacieho adaptéra)
Táto možnosť nie je v predvolenom nastavení označená.
Auto On TimeMôžete nastaviť čas, keď sa má počítač automaticky zapnúť. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané). Táto možnosť je v predvolenom nastavení označená.
•Every Day (Každý deň)
•Weekdays (Pracovné dni)
•Select Days (Vybrať dni)
78
Page 79
MožnosťPopis
USB Wake
Support
Wireless Radio
Control
Wake on LAN/
WLAN
Môžete povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť systém z pohotovostného
režimu.
POZNÁMKA: Táto funkcia je aktívna, len ak je pripojený napájací adaptér. Ak
odpojíte napájací adaptér od počítača v pohotovostnom režime, nastavenie
systému zruší napájanie všetkých portov USB, aby šetrilo energiu batérie.
Máte túto možnosť:
•Enable USB Wake Support
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Môžete povoliť alebo zakázať funkciu, ktorá automaticky prepína z káblových alebo
bezdrôtových sietí bez ohľadu na fyzické pripojenie. Máte tieto možnosti:
•Control WLAN Radio (Ovládať rádio WLAN)
•Control WWAN Radio (Ovládať rádio WWAN)
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Môžete povoliť alebo zakázať funkciu, ktorá zapne počítač z vypnutého stavu:
•Po spustení signálom LAN
•Zo stavu hibernácie pri spustení špeciálnym bezdrôtovým signálom LAN
Máte tieto možnosti:
•Disabled. (Zakázané). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
•LAN Only (Len LAN)
•WLAN Only (Len WLAN)
•LAN or WLAN (LAN alebo WLAN)
Block SleepMôžete blokovať uvedenie do spánku (stav S3) v prostredí operačného systému.
Peak ShiftMôžete minimalizovať spotrebu energie v období najvyššieho odberu počas dňa. Ak
povolíte túto možnosť, systém bude napájaný iba z batérie, aj keď je pripojený k
zdroju striedavého napätia. Máte túto možnosť:
•Povoliť možnosť Peak Shift
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Advanced Battery
Charge
Configuration
Môžete maximalizovať životnosť batérie. Povolením tejto možnosti bude váš
systém používať štandardné algoritmy nabíjania a ďalšie techniky počas
mimoprevádzkových hodín, aby zvýšil životnosť batérie. Máte túto možnosť:
Môžete vybrať režim nabíjania batérie. Máte tieto možnosti:
•Adaptive (Adaptívne). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
•Standard (Štandardné) – Batéria sa plne nabije štandardnou rýchlosťou.
•ExpressCharge (Expresné nabíjanie) – Batéria sa nabije za kratší čas pomocou
technológie rýchleho nabíjania spoločnosti Dell.
•Primarily AC use (Primárne používanie elektrickej siete)
•Custom (Vlastné)
Ak je vybratá možnosť Custom Charge (Vlastné nabíjanie), môžete nakonfigurovať
aj položky Custom Charge Start (Začiatok vlastného nabíjania)Custom Charge Stop (Koniec vlastného nabíjania).
POZNÁMKA: Niektoré režimy nabíjania nemusia byť dostupné pre všetky
batérie. Ak chcete povoliť túto možnosť, zakážte nastavenie Advanced Battery
Charge Configuration.
Možnosti na obrazovke POST Behavior (Správanie pri teste POST)
MožnosťPopis
Adapter Warnings Umožňuje povoliť alebo zakázať výstražné hlásenia nastavenia systému (BIOS),
pokiaľ používate určitý typ napájacích adaptérov.
Predvolené nastavenie: Enable Adapter Warnings (Povoliť výstrahy adaptéra)
Keypad
(Embedded)
Mouse/Touchpad Môžete definovať reakciu systému na vstupy z myši a dotykovej plochy. Máte tieto
Numlock EnableMôžete povoliť funkciu Numlock pri spúšťaní počítača.
80
Umožňuje vybrať jednu z dvoch metód povolenia klávesnice vstavanej v internej
klávesnici.
•Fn Key Only (Len kláves Fn): Táto možnosť je predvolene povolená.
•By Numlock
POZNÁMKA: Keď je spustené nastavenie, táto možnosť nemá účinok a
nastavenie funguje v režime Fn Key Only (Len kláves Fn).
možnosti:
•Serial Mouse (Sériová myš)
•PS2 Mouse (Myš PS2)
•Touchpad/PS-2 Mouse (Dotyková plocha/myš PS2): Táto možnosť je
predvolene povolená.
Page 81
MožnosťPopis
Enable Network (Povoliť sieť). Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Fn Key EmulationMôžete nastaviť, či sa má stlačením tlačidla Scroll Lock simulovať funkcia klávesu
MEBx HotkeyUmožní určiť, či sa má pri zavádzaní systému zapnúť funkcia MEBx Hotkey.
FastbootUmožní zrýchliť proces zavedenia systému tým, že vynechá niektoré kroky testu
Extended BIOS
POST Time
Umožňuje kombináciám klávesov Fn + Esc prepínať primárne správanie klávesov F1
– F12 v rozsahu ich primárnych a sekundárnych funkcií. Ak túto možnosť zakážete,
nebudete môcť dynamicky prepínať primárne správanie týchto klávesov. Dostupné
možnosti sú tieto:
•Fn Lock (Uzamknuté Fn). Táto možnosť je predvolene povolená.
VT for Direct I/OPovoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať
dodatočné hardvérové možnosti, ktoré technológia Intel® Virtualization poskytuje
pre priamy vstup/výstup.
81
Page 82
MožnosťPopis
Enable VT for Direct I/O (Povoliť technológiu VT pre priamy vstup/výstup) – v
predvolenom nastavení povolené.
Trusted Execution Táto možnosť určuje, či môže monitor virtuálneho prístroja (MVMM) používať
prídavné funkcie hardvéru, ktoré ponúka technológia Intel Trusted Execution. Ak
chcete používať túto funkciu, musí byť povolená technológia virtualizácie TPM a
technológia virtualizácie pre priamy vstup/výstup.
Trusted Execution – predvolene zakázané.
Možnosti na obrazovke Maintenance (Údržba)
MožnosťPopis
Service TagZobrazí servisný štítok počítača.
Asset TagUmožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený. Táto
možnosť nie je v predvolenom nastavení nastavená.
Možnosti na obrazovke System log (Systémový denník)
MožnosťPopis
BIOS EventsMôžete zobraziť a vymazať udalosti POST programu System Setup (BIOS).
Thermal EventsUmožní zobraziť a vymazať udalosti programu System Setup (Thermal).
Power EventsUmožní zobraziť a vymazať udalosti programu System Setup (Power).
Aktualizácia systému BIOS
Odporúča sa aktualizovať BIOS (System Setup) v prípade výmeny systémovej dosky alebo ak je k dispozícii
aktualizácia. Pre laptopy sa uistite, že batéria počítača je úplne nabitá a pripojená k elektrickej zásuvke
1.Reštartujte počítač.
2. Choďte na stránku Dell.com/support.
3. Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite
na tlačidlo Submit (Odoslať).
POZNÁMKA: Ak chcete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Where is my Service Tag?
(Kde nájdem svoj servisný štítok?)
POZNÁMKA: Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Detect My Product
(Zistiť môj produkt). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4. Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na kategóriu produktu svojho počítača.
5.Vyberte zo zoznamu Product Type (Typ produktu).
6. Vyberte model svojho počítača a objaví sa stránka Product Support (Podpora produktu) vášho
počítača.
7.Kliknite na položku Get drivers (Získať ovládače) a kliknite na možnosť View All Drivers (Zobraziť
všetky ovládače)
.
82
Page 83
Otvorí sa stránka Drivers and Downloads (Ovládače a stiahnuteľné súbory).
8. Na obrazovke Ovládače a prevzatia v rozbaľovacom zozname Operating System (Operačný systém)
vyberte možnosť BIOS.
9. Nájdite najnovší súbor BIOS a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Môžete analyzovať aj to, ktoré ovládače vyžadujú aktualizáciu. Ak to chcete urobiť pre svoj produkt,
kliknite na možnosť Analyze System for Updates (Analyzovať systém pre aktualizácie) a postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
10. V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte
želaný spôsob preberania a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).
11. Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
12. Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Odporúča sa neaktualizovať BIOS na viac, než o 3 revízie. Napríklad: ak chcete
aktualizovať BIOS z verzie 1.0 na 7.0, najprv nainštalujte verziu 4.0 a až potom inštalujte verziu 7.0.
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ heslaPopis
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre
nastavenie
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať
prístup k údajom uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho
počítača.
Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho
počítača.
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Môžete určiť nové System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie)
alebo zmeniť existujúce System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba ak má nastavenie Password Status (Stav hesla) hodnotu Unlocked (Odomknuté). Ak je
stav hesla Locked (Zamknuté), nemôžete zmeniť systémové heslo.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa
vymažú a pri prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves F2 ihneď po zapnutí alebo reštartovaní
systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System
Security (Zabezpečenie systému) a stlačte kláves Enter.
83
Page 84
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2. Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav
hesla) nastavené na Unlocked (Odomknuté).
3. Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte kláves Enter alebo
Tab.
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
•Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
•Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
•Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
•Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4. Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
5.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo Enter
alebo Tab.
Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6. Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7.Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8. Stlačením klávesu Y uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre
nastavenie
Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa
pokúsite vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete
vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie, ak je Password Status (Stav
Locked (Zamknuté).
hesla)
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves F2 ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System
Security (Zabezpečenie systému) a stlačte kláves Enter.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2. Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav
hesla) nastavené na Unlocked (Odomknuté).
3. Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte kláves
Enter alebo Tab.
4. Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte
kláves Enter alebo Tab.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové
heslo znova. Ak mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte
mazanie.
5.Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6. Stlačením tlačidla Y uložte zmeny a ukončite program System Setup.
Počítač sa reštartuje.
84
Page 85
6
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore,
spustite diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby
ďalšieho vybavenia a rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a
podpory môže využiť výsledky diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred
zavedením (Enhanced Pre-Boot System Assessment –
ePSA)
Diagnostika ePSA (známa aj ako diagnostika systému) vykoná kompletnú kontrolu vášho hardvéru. Test
ePSA je súčasťou systému BIOS spúšťa ho BIOS interne. Vstavaný diagnostický nástroj systému poskytuje
balíček možnosti pre jednotlivé zariadenia alebo skupiny zariadení, ktorý vám umožní:
•Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
•Opakovať testy
•Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
•Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach,
ktoré majú poruchu
•Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
•Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte len na testovanie vášho počítača. Použitie
programu v iných počítačoch môže spôsobiť neplatné výsledky alebo chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy niektorých zariadení vyžadujú interakciu používateľa. Vždy buďte pri
termináli počítača počas behu diagnostických testov.
Kontrolky stavu zariadenia
IkonaPopis
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy
napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.
Indikátory stavu batérie
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
85
Page 86
Striedavo bliká žlté
a zelené svetlo
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho
nepodporuje.
Strieda sa blikajúce
žlté a trvalé zelené
svetlo
Trvalo bliká nažltoKritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Zelené svetlo svieti Batéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
86
Page 87
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Ak chcete nájsť viac informácií o konfigurácii svojho
počítača so systémom:
•Windows 10, kliknite alebo ťuknite na položku Štart → Nastavenia → Systém → O systéme.
•V systémoch Windows 8.1 a Windows 8 ťuknite alebo stlačte na bočnom paneli kľúčových
tlačidiel možnosti Nastavenia → Zmeniť nastavenie PC. V okne Nastavenie PC zvoľte možnosť
Počítač a zariadenia → Informácie o počítači.
•Windows 7, kliknite na položku Štart , kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu Tento počítač
a vyberte možnosť Vlastnosti.
Technické údaje informácií o systéme
VlastnosťTechnické údaje
7
Šírka zbernice
DRAM
Flash EPROMSPI 128 Mb
Zbernica PCIe 3.08,0 GHz
64 bitov
Technické údaje procesora
VlastnosťTechnické údaje
Typytypový rad Intel Core i3/i5/i7
Vyrovnávacia
pamäť 3. úrovne
(L3)
Frekvencia
externej zbernice
až do 4 MB
2133 MHz
87
Page 88
Technické údaje pamäte
VlastnosťTechnické údaje
Pamäťový
konektor
Kapacita pamäte4 GB, 8 GB a 16 GB
Typ pamäteDDR4 SDRAM
Rýchlosť2133 MHz
Minimálna pamäť4 GB
Maximálna pamäť32 GB
Dve zásuvky SODIMM
Technické údaje o batérii
VlastnosťTechnické údaje
Typ
Hĺbka
Výška
Šírka
4-článková lítium-iónová
72,6 mm (2,85 palcov)
16,6 mm (0,65 palcov)
215 mm (8,46 palcov)
Hmotnosť
Napätie14,8 V=
Životnosť300 nabíjacích/vybíjacích cyklov
Teplotný rozsah
V prevádzke
Mimo prevádzky-51 °C až 71 °C (-60 °F až 160 °F)
Gombíková batéria 3 V lítiová gombíková batéria CR2032
88
318 g (0,70 lb)
•Nabíjanie: 0 °C až 60 °C (32 °F až 140 °F)
•Vybíjanie: 0 °C až 70 °C (32 °F až 158 °F)
POZNÁMKA: Batérie si dokážu uchovať vo vyššie uvedenom skladovacom
teplotnom rozsahu 100 % napätia.
POZNÁMKA: Batérie dokážu odolať skladovacím teplotám v rozsahu -20 °C až
+60 °C bez zníženia výkonu.
Page 89
Technické údaje zvuku
VlastnosťTechnické údaje
Typštvorkanálové audio s vysokou rozlišovacou schopnosťou
RadičHDA Codec – ALC3235
Stereo konverzia24-bitová (analóg na digitál a digitál na analóg)
Rozhranie (interné) HD audio
Rozhranie
(externé)
Reproduktoryjeden mono reproduktor
Interný zosilňovač
pre reproduktory
Ovládanie
hlasitosti
VAROVANIE: Nastavenie ovládanie hlasitosti alebo ekvalizéra v operačnom systéme alebo v
softvére ekvalizéra na iné ako stredné hodnoty môže zosilniť výstup slúchadiel a spôsobiť tým
poškodenie až stratu sluchu.
konektor na vstup z mikrofónu/stereofónne slúchadlá/externé reproduktory
2 W (RMS)
Tlačidlá na zvýšenie/zníženie hlasitosti
Technické údaje videa
VlastnosťTechnické údaje
Typintegrované na systémovej doske
Radič (UMA) –
Intel core i3/i5/i7
Intel HD Graphics 520
Technické údaje komunikácie
VlastnosťTechnické údaje
Sieťový adaptér10/100/1000 Mb/s Ethernet (RJ-45)
Wireless
(Bezdrôtové
pripojenie)
•WLAN s povolenou funkciou Bluetooth 4.1
•WWAN
Technické údaje portov a konektorov
VlastnosťTechnické údaje
Audiojeden konektor na mikrofón/stereofónne slúchadlá/reproduktory
89
Page 90
VlastnosťTechnické údaje
Video
Sieťový adaptérjeden konektor RJ45
Sériový portjeden sériový port s kolíkmi DB9
Port na pripojenie
dokovacej stanice
Porty USB
Otvor na kartu SIM jedna zásuvka micro-SIM s bezpečnostnou funkciou
•jeden 19-kolíkový port HDMI
•jeden 15-kolíkový port VGA
jedna
•jeden 4-kolíkový port kompatibilný s rozhraním USB 2.0
•jeden 9-kolíkový port kompatibilný s rozhraním USB 3.0 s technológiou
PowerShare
•jeden port USB 3.0 port a čítačka pamäťových kariet/čítačka kariet PC/čítačka
kariet ExpressCard (voliteľné)
Technické údaje displeja
VlastnosťTechnické údaje
Typdisplej WLED
Veľkosť11,6"
Výška190,00 mm (7,48")
Šírka323,5 mm (12,59")
Uhlopriečka375,2 mm (14,77")
Aktívna oblasť (X/Y) 309,4 mm x 173,95 mm
Maximálne
rozlíšenie
Obnovovacia
frekvencia
Prevádzkový uhol0° (zatvorený) až 180°
Maximálne zorné
uhly (vodorovné)
Maximálne zorné
uhly (zvislé)
Rozstup pixlov0,1875 mm
1366 x 768 pixlov
60 Hz
Minimálne +/-70° pre HD
Minimálne +/-70° pre HD
90
Page 91
Technické údaje dotykového panela
VlastnosťTechnické údaje
Aktívna oblasť:
Os X99,50 mm
Os Y53,00 mm
Technické údaje klávesnice
VlastnosťTechnické údaje
Počet klávesov
RozloženieQWERTY / AZERTY / Kanji
•83 klávesov: anglická US, thajská, francúzska (Kanada), kórejská, ruská,
hebrejská, anglická medzinárodná
Nabíjanie batérieBatéria by sa mala nabíjať, kým je systém vypnutý, aby sa rýchlejšie nabila.
Používatelia si môžu všimnúť dlhší čas nabíjania, pokiaľ je systém zapnutý a sú
spustené graficky náročné aplikácie.
VAROVANIE: Pri nesprávnom namontovaní batérie hrozí jej explózia.
Batériu nahraďte iba rovnakým alebo ekvivalentným typom odporúčaným
výrobcom. Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Bez testu POSTKeď používateľ spustí notebook, systém BIOS najprv vykoná automatický test pri
spustení (POST). POST je zabudovaný diagnostický program, ktorý kontroluje
hardvér a overuje, že sú všetky súčasti prítomné a fungujú správne. Systém BIOS
až potom začne so samotným zavádzaním systému.
Ak systém nevykonáva test POST, existuje viacero vecí, ktoré môžete
skontrolovať:
1.Skontrolujte, či sa v systéme nachádza kontrolka napájania.
2.Ak systém nemá žiadnu kontrolku napájania, uistite sa, že je zapojený do
sieťovej zásuvky.
3.Vyberte batériu. Uistite sa, že je napájanie vypnuté a systém je odpojený.
4.Vyberte všetky jednotky CRU zo systému, pripojte sieťový adaptér späť k
systému a skúste znovu.
5.Spusťte diagnostiku ePSA.
VideoAk obrazovka LCD systému nezobrazí žiaden displej alebo nastali iné problémy,
na ich vyriešenie skúste niektoré z týchto základných krokov:
1.Ak obrazovka LCD nezobrazuje video alebo je video skreslené, spusťte
diagnostiku ePSA.
2.Ak obrazovka LCD nezobrazuje žiadne video, pripojte externý monitor, aby
ste vylúčili problém nesúvisiaci s testom POST. Ak je na externom monitore
dobrý obraz, znamená to, že problém nie je vo videokarte ani sa netýka
testu POST.
3.Ak je to možné, externý monitor pripojte pri všetkých problémoch
súvisiacich s obrazovkou LCD, aby ste vylúčili možné problémy so
softvérom alebo videokartou.
4.Ak sa na obrazovke LCD zobrazuje tmavé video, upravte jas alebo pripojte
sieťový adaptér, aby ste zrušili nastavenie šetriaceho režimu v systéme
BIOS.
93
Page 94
ProblémNavrhovaný postup riešenia
5.Ak sa na obrazovke LCD zobrazia čiary, skontrolujte systém a nastavenie
systému počas testu POST, čím určíte, či sa čiary nachádzajú vo všetkých
režimoch prevádzky. Spusťte diagnostiku ePSA.
6.Ak má obrazovka LCD problém s farbami, spusťte diagnostiku ePSA.
7.Ak má obrazovka LCD vypálené pixely, skontrolujte, či LCD naďalej spĺňa
štandardné smernice LCD. Iba pre interných používateľov spoločnosti Dell:
kliknite sem.
BIOSAk majú používatelia problémy pri používaní notebooku, môžu sa týkať
nesprávneho nakonfigurovania systému BIOS v nastavení systému BIOS/
systému. Skontrolujte stránky nastavenia systému a overte nastavenia na každej
stránke. Skúste obnoviť predvolené nastavenia systému BIOS stlačením tlačidiel
Alt+F.
Dotykový panel a
klávesnica
Integrated NICAk systém po pripojení sieťového kábla do sieťového portu nedokáže
VGAPre funkčnosť VGA nie sú potrebné žiadne ďalšie ovládače ani aktualizácie. Pri
Ak potrebujete riešiť problémy s dotykovým panelom a klávesnicou, skúste
vykonať tieto kroky:
1.Pripojte externú myš alebo klávesnicu a skontrolujte periférnu funkčnosť.
2.Spusťte diagnostiku ePSA.
identifikovať žiadnu sieť, na vyriešenie problému skúste postupovať podľa týchto
krokov:
1.Uistite sa, že je nainštalovaný sieťový ovládač a že funguje správne.
2.Skontrolujte, či reagujú sieťové kontrolky LED.
3.V nastavení systému skontrolujte, či je povolená funkcia NIC.
4.Skúste vytiahnuť a znovu zasunúť kábel.
5.Ak je to možné, skúste použiť kábel, o ktorom viete, že je funkčný.
6.Ak je k dispozícii fungujúci systém, skontrolujte, či je pripojený do siete.
7.Spusťte diagnostiku ePSA na sieťový port.
POZNÁMKA: Ak je integrované hardvérové sieťové riešenie chybné alebo
nefunguje, vymeňte systémovú dosku.
riešení problémov s externým monitorom majte na pamäti tieto body:
•Skontrolujte obidva konce kábla, či je pripojenie k laptopu a externému
monitoru priliehavé.
•Upravte ovládacie prvky kontrastu a jasu na externom monitore.
•Uistite sa, že notebook nie je nastavený tak, aby zobrazoval iba interný
displej.
•Vymeňte kábel za funkčný.
•Vyskúšajte externý monitor, o ktorom viete, že funguje. Skontrolujte
dokumentáciu k externému zariadeniu, či neobsahuje ďalšie kroky potrebné
pre jeho funkčnosť.
94
POZNÁMKA: Ak je hardvérový port VGA chybný alebo nefunguje, vymeňte
systémovú dosku.
Page 95
95
Page 96
9
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre,
dodacom liste, účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však
líši v závislosti od danej krajiny a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné.
Kontaktovanie spoločnosti Dell v súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami
zákazníkom:
1.Choďte na stránku Dell.com/support.
2. Vyberte kategóriu podpory.
3. Overte vašu krajinu alebo región v rozbaľovacej ponuke Choose a Country/Region (Vybrať krajinu/
región) v spodnej časti stránky.
4. V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.