Dell Latitude 5511 User Manual [si]

Page 1
Dell Latitude 5511
Vodnik za nastavitev in tehnični podatki
Regulativni model: P80F Regulativni tip: P80F004
Page 2
Opombe, svarila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik.
POZOR: SVARILO označuje možnost poškodb strojne opreme ali izgube podatkov in svetuje, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
Inc. ali njenih hčerinskih družb. Druge blagovne znamke so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov.
Rev. A00
Page 3
Kazalo
1 Nastavitev računalnika Latitude 5511.............................................................................................. 5
2 Ustvarjanje pogona USB za obnovitev sistema Windows.................................................................. 7
3 Pregled ohišja.............................................................................................................................. 8
Pogled na zaslon.................................................................................................................................................................... 8
Pogled z leve strani............................................................................................................................................................... 9
Pogled z desne strani............................................................................................................................................................9
Pogled s spodnje strani........................................................................................................................................................10
Pogled na naslon za dlani..................................................................................................................................................... 11
4 Tehnični podatki......................................................................................................................... 12
Procesorji...............................................................................................................................................................................12
Nabor vezij............................................................................................................................................................................ 12
Operacijski sistem.................................................................................................................................................................12
Pomnilnik............................................................................................................................................................................... 12
Priključki sistemske plošče.................................................................................................................................................. 13
Shranjevanje..........................................................................................................................................................................13
Bralnik pomnilniških kartic................................................................................................................................................... 13
Zvok....................................................................................................................................................................................... 14
Grafična kartica.................................................................................................................................................................... 14
Kamera...................................................................................................................................................................................14
Komunikacije......................................................................................................................................................................... 15
Mobilna širokopasovna povezava...................................................................................................................................... 15
Napajalnik.............................................................................................................................................................................. 16
Baterija...................................................................................................................................................................................16
Mere in teža..........................................................................................................................................................................18
Vrata in priključki...................................................................................................................................................................18
Sledilna ploščica....................................................................................................................................................................19
Zaslon....................................................................................................................................................................................20
Tipkovnica............................................................................................................................................................................. 21
Bralnik prstnih odtisov v gumbu za vklop..........................................................................................................................21
Bralnik prstnih odtisov......................................................................................................................................................... 21
Tehnični podatki tipal in kontrolnikov.................................................................................................................................21
Varnostne možnosti – bralnik kontaktnih pametnih kartic.............................................................................................22
Varnostne možnosti – bralnik brezkontaktnih pametnih kartic.....................................................................................22
Varnost..................................................................................................................................................................................24
Varnostna programska oprema..........................................................................................................................................24
Računalniško okolje..............................................................................................................................................................24
5 Bližnjice na tipkovnici................................................................................................................. 26
6 Programska oprema....................................................................................................................28
Prenos gonilnikov za Windows.......................................................................................................................................... 28
Kazalo 3
Page 4
7 Nastavitev sistema..................................................................................................................... 29
Zagonski meni...................................................................................................................................................................... 29
Smerne tipke........................................................................................................................................................................29
Zagonsko zaporedje............................................................................................................................................................ 30
Možnosti nastavitve sistema............................................................................................................................................. 30
Splošne možnosti...........................................................................................................................................................30
Informacije o sistemu..................................................................................................................................................... 31
Grafična kartica..............................................................................................................................................................33
Varnost............................................................................................................................................................................33
Varen zagon................................................................................................................................................................... 34
Intel Software Guard Extensions.................................................................................................................................35
Delovanje........................................................................................................................................................................ 35
Upravljanje porabe energije.......................................................................................................................................... 36
Način delovanja preskusa POST.................................................................................................................................. 37
Upravljanje...................................................................................................................................................................... 38
Podpora za virtualizacijo............................................................................................................................................... 38
Brezžično omrežje......................................................................................................................................................... 38
Zaslon za vzdrževanje...................................................................................................................................................38
Sistemski dnevniki..........................................................................................................................................................39
Posodabljanje BIOS-a v sistemu Windows.......................................................................................................................39
Posodabljanje BIOS-a v sistemih z omogočeno funkcijo BitLocker........................................................................ 40
Posodabljanje sistemskega BIOS-a s pogona USB....................................................................................................40
Sistemsko geslo in geslo za nastavitev.............................................................................................................................40
Dodeljevanje gesla za nastavitev sistema....................................................................................................................41
Brisanje ali spreminjanje obstoječega gesla za nastavitev sistema...........................................................................41
8 Iskanje pomoči........................................................................................................................... 42
Vzpostavljanje stika z družbo Dell..................................................................................................................................... 42
4
Kazalo
Page 5

Nastavitev računalnika Latitude 5511

OPOMBA: Slike v tem dokumentu se lahko razlikujejo od vašega računalnika, kar je odvisno od naročene konfiguracije.
1. Priključite napajalnik in pritisnite gumb za vklop/izklop.
1
OPOMBA: Zaradi varčevanja z energijo baterije lahko baterija preklopi v način varčevanja z energijo. Priključite
napajalnik in pritisnite gumb za vklop, da vklopite računalnik.
2. Dokončajte nastavitev sistema Windows.
Upoštevajte navodila na zaslonu in zaključite nastavitev. Pri nastavitvi družba Dell priporoča, da:
se za posodobitve sistema Windows povežete v omrežje.
OPOMBA
omrežja.
če ste povezani z internetom, se prijavite ali ustvarite račun Microsoft. Če niste povezani z internetom, ustvarite račun brez povezave.
na zaslonu Support and Protection (Podpora in zaščita) vnesite podatke za stik.
3. V meniju Start sistema Windows poiščite aplikacije Dell in jih uporabite – priporočeno
Tabela 1. Poiščite Dellove programe.
Viri Opis
: Če se povezujete v zaščiteno brezžično omrežje, ob pozivu vnesite geslo za dostop do brezžičnega
Moj Dell
Osrednja lokacija za ključne Dellove programe, članke pomoči in druge pomembne podatke o računalniku. Obvesti vas tudi o stanju garancije, priporočenih dodatkih in posodobitvah programske opreme, če so na voljo.
SupportAssist
Sproti preverja stanje ustreznosti strojne in programske opreme v računalniku. Orodje za obnovitev operacijskega sistema SupportAssist OS Recovery odpravlja težave z operacijskim sistemom. Če želite več informacij, preberite dokumentacijo za SupportAssist na www.dell.com/support.
Nastavitev računalnika Latitude 5511 5
Page 6
Viri Opis
OPOMBA: V orodju SupportAssist kliknite datum poteka veljavnosti garancije, da obnovite ali
nadgradite garancijo.
Dell Update
Posodobi računalnik z nujnimi popravki in najnovejšimi gonilniki naprav, ko so na voljo. Če želite več informacij o uporabi orodja Dell Update, preberite članek v zbirki znanja SLN305843 na naslovu www.dell.com/
support.
Dell Digital Delivery
Prenesite programe, ki ste jih kupili, vendar niso bili vnaprej nameščeni v računalniku. Če želite več informacij o uporabi orodja Dell Digital Delivery, preberite članek v zbirki znanja 153764 na naslovu www.dell.com/
support.
4. Ustvarite pogon za obnovitev sistema Windows
OPOMBA: Dell priporoča, da ustvarite pogon za obnovitev, s katerim boste lahko odpravili morebitne težave s
sistemom Windows.
Če želite več informacij, glejte Ustvarjanje pogona USB za obnovitev sistema Windows.
6 Nastavitev računalnika Latitude 5511
Page 7
Ustvarjanje pogona USB za obnovitev sistema
Windows
Ustvarite pogon za obnovitev, s katerim boste lahko odpravili morebitne težave s sistemom Windows. Za izdelavo pogona za obnovitev potrebujete prazen pogon USB, s kapaciteto vsaj 16 GB.
OPOMBA: Postopek lahko traja eno uro.
OPOMBA: Postopek se lahko razlikuje, odvisno od nameščene različice sistema Windows.Najnovejša navodila najdete na
Microsoftovem spletnem mestu za podporo.
1. Priključite pogon USB v računalnik.
2. V iskanju v sistemu Windows vnesite Recovery (Obnovitev).
3. V rezultatih iskanja kliknite Create a recovery drive (Ustvari pogon za obnovitev). Prikaže se okno User Account Control (Nadzor uporabniškega računa).
4. Za nadaljevanje kliknite Yes (Da). Prikaže se okno Recovery Drive (Pogon za obnovitev).
5. Izberite Back up system files to the recovery drive (Varnostno kopirajte sistemske datoteke na obnovitveni pogon) in kliknite Next (Naprej).
6. Izberite USB flash drive (Pogon USB) in kliknite Next (Naprej). Prikaže se sporočilo, da bodo vsi podatki na pogonu USB izbrisani.
7. Kliknite Create (Ustvari).
8. Kliknite Finish (Zaključi). Več informacij o vnovični namestitvi sistema Windows s pogonom za obnovitev USB je na voljo v razdelku Troubleshooting (Odpravljanje težav) v servisnem priročniku Service Manual izdelka na www.dell.com/support/manuals.
2

Ustvarjanje pogona USB za obnovitev sistema Windows 7

Page 8
Teme:
Pogled na zaslon
Pogled z leve strani
Pogled z desne strani
Pogled s spodnje strani
Pogled na naslon za dlani

Pogled na zaslon

3

Pregled ohišja

1. Mikrofon 2. Zaklop kamere
3. Kamera IR (dodatna možnost) 4. Kamera
5. Lučka stanja kamere 6. Mikrofon
7. Zaslon LCD 8. Lučka dejavnosti LED
8 Pregled ohišja
Page 9

Pogled z leve strani

1. Vrata napajalnega priključka 2. Vrata USB 3.2 Type-C 2. generacije s funkcijo DisplayPort 1.4/
Power Delivery/Thunderbolt
3. Vrata USB 3.2 1. generacije 4. Prezračevalne reže ventilatorja
5. Bralnik pametnih kartic (dodatna možnost)

Pogled z desne strani

Bralnik kartic microSD 2. Reža za kartico micro-SIM
1.
3. Vrata za slušalke z mikrofonom/mikrofon 4. Vrata USB 3.2 1. generacije
5. Vrata USB 3.2 s funkcijo PowerShare 6. Vrata HDMI
7. Omrežna vrata 8. Reža za ključavnico Wedge
Pregled ohišja 9
Page 10

Pogled s spodnje strani

1. Prezračevalne reže ventilatorja
2. Servisna oznaka
3. Zvočniki
10
Pregled ohišja
Page 11

Pogled na naslon za dlani

1. Gumb za vklop z možnostjo bralnika prstnih odtisov 2. Tipkovnica
3. Bralnik brezkontaktnih pametnih kartic (dodatna možnost) 4. Sledilna ploščica
5. Paličica za pomikanje
Pregled ohišja 11
Page 12

Procesorji

Tabela 2. Procesorji
Opis Vrednosti
Procesorji
Intel Core i5 10. generacije (10300H)
Intel Core i5 10. generacije (10400H)
4

Tehnični podatki

Intel Core i7 10. generacije (10850H)
Moč
Število jeder
Število niti
Hitrost
Predpomnilnik
Vgrajena grafična kartica
35 W 35 W 35 W
4 4 6
8 8 12
Do 4,5 GHz Do 4,6 GHz Do 5,1 GHz
8 MB 8 MB 12 MB
Grafična kartica Intel UHD Grafična kartica Intel UHD Grafična kartica Intel UHD

Nabor vezij

Tabela 3. Nabor vezij
Opis Vrednosti
Nabor vezij
Procesor
Bliskovni EPROM
Vodilo PCIe
Intel WM490
Intel Core i5/i7 10. generacije
32 MB
Do Gen 3.0

Operacijski sistem

Windows 10 Home (64-bitni)
Windows 10 Professional (64-bitni)
Ubuntu 18.04 LTS (64-bitni)

Pomnilnik

Tabela 4. Tehnični podatki pomnilnika
Opis Vrednosti
Reže
Vrsta
12 Tehnični podatki
Dve reži SODIMM
Dvokanalni DDR4
Page 13
Opis Vrednosti
Hitrost
2933 MHz
Največja velikost pomnilnika
Najmanjša velikost pomnilnika
Podprte konfiguracije
64 GB
4 GB
4 GB DDR4 pri 2933 MHz (1 x 4 GB)
8 GB DDR4 pri 2933 MHz (2 x 4 GB)
8 GB DDR4 pri 2933 MHz (1 x 8 GB)
16 GB DDR4 pri 2933 MHz (2 x 8 GB)
16 GB DDR4 pri 2933 MHz (1 x 16 GB)
32 GB DDR4 pri 2933 MHz (2 x 16 GB)
32 GB DDR4 pri 2933 MHz (1 x 32 GB)
64 GB DDR4 pri 2933 MHz (2 x 32 GB)

Priključki sistemske plošče

Tabela 5. Priključki sistemske plošče
Značilnost Specifikacije
Priključki M.2 En priključek M.2 2230 Key-E
En priključek M.2 2280 Key-M
En priključek M.2 3042 Key-B

Shranjevanje

Vaš računalnik podpira eno od teh konfiguracij:
En 2,5-palčni trdi disk
En pogon SSD M.2 2230/2280
Primarni pogon računalnika se razlikuje glede na konfiguracijo shrambe. Za računalnike:
s pogonom M.2 je pogon M.2 primarni pogon
brez pogona M.2 je primarni pogon 2,5-palčni trdi disk
Tabela 6. Tehnični podatki o shranjevanju
dejavnik oblike Vrsta vmesnika Kapaciteta
2,5-palčni trdi disk SATA, 5400 vrtljajev/min SATA do 6 Gb/s 1 TB
2,5-palčni trdi disk SATA, 7200 vrtljajev/min SATA do 6 Gb/s do 1 TB
Pogon SSD M.2 2230 PCIe NVMe PCIe Gen3 x4 NVMe, do 32 Gb/s do 512 GB
Pogon SSD M.2 2280 PCIe NVMe PCIe Gen3 x4 NVMe, do 32 Gb/s do 1 TB

Bralnik pomnilniških kartic

Tabela 7. Tehnični podatki o pomnilniških kartic
Opis Vrednosti
Vrsta
Podprte kartice
Reža za kartico microSD
Kartica microSecure Digital (mSD)
Tehnični podatki 13
Page 14
Opis Vrednosti
Kartica microSecure Digital High Capacity (mSDHC)
Kartica microSecure Digital Extended Capacity (mSDXC)

Zvok

Tabela 8. Tehnični podatki o zvoku
Opis Vrednosti
Krmilnik
Realtek ALC3204 z Waves MaxxAudio Pro
Stereo pretvorba
Notranji vmesnik
Zunanji vmesnik
Zvočniki
Povprečna izhodna moč zvočnikov
Najvišja izhodna moč zvočnikov
24-bitna pretvorba DAC (digitalno v analogno) in ADC (analogno v digitalno)
Intel HDA (zvok visoke ločljivosti)
Univerzalni zvočni priključek
2
2 W
2,5 W

Grafična kartica

Tabela 9. Tehnični podatki o ločeni grafični kartici
Ločena grafična kartica Krmilnik Podpora za zunanji zaslon Velikost
pomnilnika
NVIDIA GeForce MX250 / 2 GB GDDR5
Tabela 10. Tehnični podatki o vgrajeni grafični kartici
Tip pomnilnika
Vgrajena grafična kartica Krmilnik Podpora za zunanji zaslon Velikost pomnilnika Procesor
Grafična kartica Intel UHD Vrata HDMI 2.0/USB Type-C s priključkom
DisplayPort 1.4
Sistemski pomnilnik v skupni rabi
Intel Core i5/i7
10. generacije

Kamera

Tabela 11. Tehnični podatki kamere
Opis Vrednosti
Število kamer
Vrsta
Mesto
Vrsta tipala
Ločljivost:
14 Tehnični podatki
Ena
Kamera HD RGB
Infrardeča spletna kamera Hello
Sprednja kamera
Tehnologija tipal CMOS
Page 15
Opis Vrednosti
Slika
5 milijonov slikovnih pik
Grafična kartica
Diagonalni vidni kot
1280 x 720 (VGA/HD) pri 30 sličicah/s
78,6 stopinje

Komunikacije

Ethernet
Tabela 12. Tehnični podatki o ethernetu
Opis Vrednosti
Številka modela
Hitrost prenosa
Brezžični modul
Tabela 13. Tehnični podatki o brezžičnem modulu
Opis Vrednosti
Številka modela
Qualcomm QCA61x4A (DW1820)
Krmilnik za gigabitni ethernet Intel 1219-V/Intel 1219-LM
10/100/1000 Mb/s
Intel AX201 Intel AX201
Hitrost prenosa
Podprti frekvenčni pasovi
Standardi za brezžično omrežje
Sifriranje
Bluetooth
Do 867 Mb/s Do 2400 Mb/s Do 2400 Mb/s
2,4 GHz/5 GHz 2,4 GHz/5 GHz 2,4 GHz/5 GHz
WiFi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n)
Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac)
64-bitno/128-bitno šifriranje WEP
AES-CCMP
TKIP
Bluetooth 5.0 Bluetooth 5.1 Ne
Wi-Fi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (Wi-Fi 802.11n)
Wi-Fi 5 (Wi-Fi 802.11ac)
Wi-Fi 6 (Wi-Fi 802.11ax)
64-bitno/128-bitno šifriranje WEP
AES-CCMP
TKIP
Wi-Fi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (Wi-Fi 802.11n)
Wi-Fi 5 (Wi-Fi 802.11ac)
Wi-Fi 6 (Wi-Fi 802.11ax)
64- in 128-bitno šifriranje
128-bitni protokol AES-
TKIP

Mobilna širokopasovna povezava

Tabela 14. Intel XMM 7360 Global LTE-Advanced
Opis Vrednosti
Številka modela Intel XMM 7360 Global LTE-Advanced
Kartica SIM (mikro ali nano) Podprto
Kartica eSIM (mikro ali nano) Podprto
1,2
1,2
WEP
CCMP
1. Uporaba kartice SIM je podprta prek zunanje reže za kartico SIM; nekateri modeli podpirajo samo kartico velikosti nano.
Tehnični podatki
15
Page 16
2. Razpoložljivost funkcij kartice eSIM je odvisna od regije in zahtev operaterja.

Napajalnik

Tabela 15. Tehnični podatki napajalnika
Opis Vrednosti
Vrsta
90 W 90 W, Type-C 130 W, Type-C
Premer (priključek)
Vhodna napetost
Vhodna frekvenca
Vhodni tok (najvišji)
Izhodni tok (stalen)
Nazivna izhodna napetost
Temperaturno območje:
Med delovanjem
Shramba
7,4 mm Priključek Type-C Priključek Type-C
100–240 V (izmenični tok) 100–240 V (izmenični tok) 100–240 V (izmenični tok)
50–60 Hz 50–60 Hz 50–60 Hz
1,6 A 1,50 A 1,80 A
4,62 A 20 V/4,5 A (neprekinjen)
15 V/3 A (neprekinjen)
9 V/3 A (neprekinjen)
5 V/3 A (neprekinjen)
19,50 V enosmernega toka 20 V enosmernega toka/15 V
enosmernega toka/9 V enosmernega toka/5 V enosmernega toka
Od 0 do 40 °C (od 32 do 104 °F)
Od –40 do 70 °C (od –40 do 158 °F)
Od 0 do 40 °C (od 32 do 104 °F)
Od –40 do 70 °C (od –40 do 158 °F)
20 V/6,5 A (neprekinjen)
5,0 V/1 A (neprekinjen)
20 V/5 V (enosmerni tok)
Od 0 do 40 °C (od 32 do 104 °F)
Od –40 do 70 °C (od –40 do 158 °F)

Baterija

Tabela 16. Tehnični podatki o bateriji
Opis Vrednosti
Vrsta
Napetost
Teža (največ)
Mere:
Višina
Širina
3-celična baterija z zmogljivostjo 51 Wh in funkcijo ExpressCharge
11,40 V (enosmerni tok) 15,20 V enosmerne
0,25 kg (0,55 lb) 0,34 kg (0,75 funta) 0,34 kg (0,75 funta) 0,47 kg
95,90 mm (3,78 palca) 95,90 mm (3,78 palca) 95,90 mm (3,78 palca) 82,00 mm
181 mm (7,13 palca) 233 mm (9,17 palca) 233 mm (9,17 palca) 332 mm (13,1
4-celična baterija z zmogljivostjo 68 Wh in funkcijo ExpressCharge
napetosti
4-celična baterija z zmogljivostjo 68 Wh in dolgo življenjsko dobo
15,20 V enosmerne napetosti
6-celična baterija z zmogljivostjo 97 Wh in funkcijo ExpressCharge
11,40 V (enosmerni tok)
(1,04 funta)
(3,22 palca)
palca)
16 Tehnični podatki
Page 17
Opis Vrednosti
Globina
Temperaturno območje:
Med delovanjem
7,05 mm (0,28 palca) 7,05 mm (0,28 palca) 7,05 mm (0,28 palca) 7,70 mm
od 0 do 50 °C (od 32 do 122 °F)
od 0 do 50 °C (od 32 do 122 °F)
od 0 do 50 °C (od 32 do 122 °F)
(0,30 palca)
od 0 do 50 °C (od 32 do 122 °F)
Shramba
Čas delovanja Odvisen od pogojev
Čas polnjenja (približno)
Od –20 do 60 °C (od –4 do 140 °F)
delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.
4 ure (ko je računalnik izklopljen)
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Če potrebujete dodatne informacije o programu Dell Power Manager, glejte
and My Dell
www.dell.com/.
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Za dodatne informacije o programu Dell Power Manager glejte
na
and My Dell (Jaz in moj Dell)
www.dell.com/.
na
Me
Me
Od –20 do 60 °C (od –4 do 140 °F)
Odvisen od pogojev delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.
4 ure (ko je računalnik izklopljen)
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Če potrebujete dodatne informacije o programu Dell Power Manager, glejte
and My Dell
www.dell.com/.
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Za dodatne informacije o programu Dell Power Manager glejte
Me
na
Me and My Dell (Jaz in moj Dell)
www.dell.com/.
na
Od –20 do 60 °C (od –4 do 140 °F)
Odvisen od pogojev delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.
4 ure (ko je računalnik izklopljen)
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Če potrebujete dodatne informacije o programu Dell Power Manager, glejte
Me and My Dell
na www.dell.com/.
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Za dodatne informacije o programu Dell Power Manager glejte
Me and My Dell (Jaz in moj Dell)
www.dell.com/.
na
Od –20 do 60 °C (od –4 do 140 °F)
Odvisen od pogojev delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.
4 ure (ko je računalnik izklopljen)
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Če potrebujete dodatne informacije o programu Dell Power Manager, glejte
Me
and My Dell
na
www.dell.co m/.
OPOMBA: V
programu Dell Power Manager upravljajte uro, trajanje, začetek in konec polnjenja ipd. Za dodatne informacije o programu Dell Power Manager glejte
Me
and My Dell
Tehnični podatki 17
Page 18
Opis Vrednosti
(Jaz in moj Dell)
na
www.dell.co m/.
Življenjska doba (približno) 300 ciklov praznjenja/
polnjenja
Gumbasta baterija
Čas delovanja Odvisen od pogojev
CR2032 CR2032 CR2032 CR2032
delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.
300 ciklov praznjenja/ polnjenja
Odvisen od pogojev delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.

Mere in teža

Tabela 17. Mere in teža
Opis Vrednosti
Višina:
Spredaj
Zadaj
Širina
Globina
22,48 mm
24,92 mm
359,10 mm
236,25 mm
1000 ciklov praznjenja/ polnjenja
Odvisen od pogojev delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.
300 ciklov praznjenja/ polnjenja
Odvisen od pogojev delovanja in se lahko znatno zmanjša pri intenzivni uporabi.
Teža
1,89 kg (4,16 funta)
OPOMBA: Teža sistema je odvisna od naročene konfiguracije in
proizvodnih različic.

Vrata in priključki

Tabela 18. Zunanja vrata in priključki
Opis Vrednosti
Zunanja:
Omrežje
USB
Zvok
Grafična kartica
Vrata za napajalnik
Ena vrata RJ-45
Dvoje vrat USB 3.2 (Type-A) 1. generacije
Ena vrata USB 3.2 (Type-A) 1. generacije s funkcijo PowerShare
Ena vrata USB 3.2 (Type-C) 2. generacije s funkcijo DisplayPort
1.4/Thunderbolt
En univerzalni zvočni priključek
Ena vrata HDMI 2.0b
Ena 7,4-mm vrata napajalnega cevnega priključka/ena napajalna vrata Type-C
18 Tehnični podatki
Page 19
Opis Vrednosti
Varnost
Ena reža za ključavnico oblike Wedge
Reža za kartico
Tabela 19. Notranja vrata in priključki
Opis Vrednosti
Notranja:
Ena reža M.2 Key-M (2280 ali 2230) za pogon SSD
En priključek M.2 2230 Key-E za kartico WLAN
Reža za kartico microSD
Ena reža M.2 2230 za pogon SSD (128 GB/256 GB/512 GB)
Ena reža M.2 2280 za pogon SSD (256 GB/512 GB/1 TB)
Ena reža M.2 2280 za samošifrirni pogon SSD (256 GB/ 512 GB)
OPOMBA: Če želite izvedeti več o funkcijah različnih vrst
kartic M.2, preberite članek SLN301626 v zbirki znanja.

Sledilna ploščica

Tabela 20. Specifikacije sledilne ploščice
Značilnost Specifikacije
Ločljivost 1221 x 661
Mere Širina: 101,7 mm (4 palce)
Višina: 55,2 mm (2,17 palca)
Večkratni dotik Podpira petprstno upravljanje na dotik
OPOMBA: Za dodatne informacije o potezah na sledilni
tablici za Windows 10 preberite članek 4027871 v Microsoftovi zbirki znanja na support.microsoft.com.
Tabela 21. Podprte poteze
Podprte poteze Windows 10
Premikanje kazalca Podprto
Klikanje/dotiki Podprto
Klik in vlečenje Podprto
Dvoprstno pomikanje Podprto
Dvoprstno vlečenje skupaj ali narazen/povečava ali pomanjšava Podprto
Dvoprstni dotik (desni klik) Podprto
Triprstni dotik (priklic osebne pomočnice Cortane) Podprto
Triprstni pomik navzgor (prikaz vseh odprtih oken) Podprto
Triprstni pomik navzdol (prikaz namizja) Podprto
Triprstni pomik desno ali levo (preklop med odprtimi okni) Podprto
Štiriprstni dotik (priklic središča za opravila (Action Center)) Podprto
Štiriprstni pomik desno ali levo (preklop med navideznimi namizji) Podprto
Tehnični podatki 19
Page 20

Zaslon

Tabela 22. Tehnični podatki o zaslonu
Opis Vrednosti
Vrsta
Visoka ločljivost (HD) Polna visoka ločljivost
(FHD)
Polna visoka ločljivost (FHD)
Polna visoka ločljivost (FHD)
Tehnologija plošč
Svetilnost (običajna)
Mere (aktivno območje):
Višina
Širina
Diagonala
Izvorna ločljivost
Milijoni slikovnih pik
Slikovne pike na palec (PPI)
Barvna lestvica
Razmerje kontrasta (najmanjše)
Odzivni čas (največji)
Širok kot gledanja (WVA) Širok kot gledanja (WVA) Širok kot gledanja (WVA) Širok kot gledanja
(WVA)
220 nitov 220 nitov 220 nitov 300 nitov
193,60 mm (7,62 palca) 193,60 mm (7,62 palca) 193,60 mm (7,62 palca) 193,60 mm (7,62
palca)
344,20 mm (13,55 palca) 344,20 mm (13,55 palca) 344,20 mm (13,55 palca) 344,20 mm (13,55
palca)
394,91 mm (15,55 palca) 394,91 mm (15,55 palca) 394,91 mm (15,55 palca) 394,91 mm (15,55
palca)
1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
1049088 2073600 2073600 2073600
100 141 141 141
NTSC 45 % NTSC 45 % NTSC 45 % NTSC 72 %
500 : 1 700 : 1 700 : 1 700 : 1
25 ms 25 ms 35 ms 35 ms
Hitrost osveževanja
Vodoravni vidni kot
Navpični vidni kot
Razmik med slikovnimi pikami
Poraba energije (največja)
Prevleka proti bleščanju v primerjavi s sijajno prevleko
Možnosti za upravljanje z dotikom
60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz
+/–40/40 stopinj +/– 80/80 stopinj +/– 80/80 stopinj +/– 80/80 stopinj
+/–10 (G)/30 (D) stopinj +/–80 (G)/80 (D) stopinj +/–80 (G)/80 (D) stopinj +/–80 (G)/80 (D)
stopinj
0,252 x 0,252 mm 0,179 x 0,179 mm 0,179 x 0,179 mm 0,179 x 0,179 mm
4,2 W 4,2 W 4,2 W 4,6 W
Proti bleščanju Proti bleščanju Proti bleščanju Proti bleščanju
Ne Ne Da Ne
20 Tehnični podatki
Page 21

Tipkovnica

Tabela 23. Tehnični podatki o tipkovnici
Značilnost Specifikacije
tevilo tipk 102 (Združene države in Kanada)
103 (Združeno kraljestvo)
106 (Japonska)
Velikost Normalna
X = 18,6 mm (0,73 palca) od sredine ene tipke do druge
Y= 19,05 mm (0,75 palca) od sredine ene tipke do druge
Osvetljena tipkovnica Dodatna možnost (osvetlitev ozadja in brez osvetlitve ozadja)
Razporeditev QWERTY

Bralnik prstnih odtisov v gumbu za vklop

Tabela 24. Tehnični podatki o bralniku prstnih odtisov
Opis Vrednosti
Tehnologija tipala
Kapacitivna Kapacitivna
Ločljivost tipala
Velikost tipala v slikovnih pikah
363 pik na palec 500 pik na palec
76 x 100 108 x 88

Bralnik prstnih odtisov

Tabela 25. Tehnični podatki o bralniku prstnih odtisov
Opis Vrednosti
Tehnologija tipala
Ločljivost tipala
Velikost tipala v slikovnih pikah
Kapacitivna
508 slikovnih pik na palec
256 x 360

Tehnični podatki tipal in kontrolnikov

Tabela 26. Tehnični podatki tipal in kontrolnikov
Tehnični podatki
1. Tipalo za prosti pad na matični plošči
2. Tipalo za Hallov učinek (zazna, kdaj je pokrov zaprt)
Tehnični podatki 21
Page 22

Varnostne možnosti – bralnik kontaktnih pametnih kartic

Tabela 27. Bralnik kontaktnih pametnih kartic
Naslov Opis Bralnik pametnih kartic Dell
Podpora za kartice ISO 7816 -3 Class A Bralnik, ki omogoča branje pametnih kartic s
5-voltnim napajanjem
Podpora za kartice ISO 7816 -3 Class B Bralnik, ki omogoča branje pametnih kartic s
3-voltnim napajanjem
Podpora za kartice ISO 7816 -3 Class C Bralnik, ki omogoča branje pametnih kartic z
1,8-voltnim napajanjem
Skladen s standardom ISO 7816-1 Tehnični podatki bralnika Da
Skladen s standardom ISO 7816 -2 Tehnični podatki za fizične lastnosti naprav
za pametne kartice (velikost, lokacija točk za povezovanje ipd.)
Podpora za T=0 Kartice podpirajo prenos na ravni znakov Da
Podpora za T=1 Kartice podpirajo prenos na ravni blokov Da
Skladen s standardi EMVCo Skladen s standardi EMVCO (glede
standardov elektronskega plačevanja) za pametne kartice, ki so objavljeni na www.emvco.com
Certificiran v skladu s standardi EMVCo Uradno certificiran v skladu s standardi
EMVCO za pametne kartice
Vmesnik operacijskega sistema za osebne računalnike/pametne kartice
Skladen z gonilniki za CCID Podpora za razširjene gonilnike za vgrajene
Certifikat sistema Windows Naprava je certificirana z Microsoftovim
Skladen s standardom FIPS 201 (PIV/ HSPD-12) prek GSA
Tehnični podatki osebnih računalnikov/ pametnih kartic za integracijo strojnih bralnikov v okolja za osebne računalnike
naprave CCID za gonilnike na ravni operacijskega sistema.
paketom za overitev strojne opreme za Windows
Naprava je skladna z zahtevami standarda FIPS 201/PIV/HSPD-12
ControlVault 3
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da

Varnostne možnosti – bralnik brezkontaktnih pametnih kartic

Tabela 28. Bralnik brezkontaktnih pametnih kartic
Naslov Opis Bralnik brezkontaktnih pametnih kartic
Podpira za kartice Felica Bralnik in programska oprema s podporo za
brezkontaktne kartice Felica
Podpira za kartice ISO 14443 Type A Bralnik in programska oprema s podporo za
brezkontaktne kartice ISO 14443 Type A
Podpora za kartice ISO 14443 Type B Bralnik in programska oprema s podporo za
brezkontaktne kartice ISO 14443 Type B
22 Tehnični podatki
Dell ControlVault 3 s tehnologijo NFC
Da
Da
Da
Page 23
Naslov Opis Bralnik brezkontaktnih pametnih kartic
ISO/IEC 21481 Bralnik in programska oprema s podporo za
brezkontaktne kartice in žetone, skladne s standardom ISO/IEC 21481
ISO/IEC 18092 Bralnik in programska oprema s podporo za
brezkontaktne kartice in žetone, skladne s standardom ISO/IEC 21481
Podpora za kartice ISO 15693 Bralnik in programska oprema s podporo za
brezkontaktne kartice ISO 15693
Podpora za oznake NFC Podpira branje in obdelavo podatkov na
oznakah, skladnih s tehnologijo NFC
Način bralnika NFC Podpora za način bralnika, kot ga opredeljuje
NFC Forum
Način zapisovalnika NFC Podpora za način zapisovalnika, kot ga
opredeljuje NFC Forum
Način enakovrednih naprav NFC Podpora za način enakovrednih naprav, kot
ga opredeljuje NFC Forum
Skladen s standardi EMVCo Skladen s standardi EMVCO za pametne
kartice, ki so objavljeni na www.emvco.com
Certificiran v skladu s standardi EMVCo Uradno certificiran v skladu s standardi
EMVCO za pametne kartice
Vmesnik operacijskega sistema za bližinske naprave NFC
Vmesnik operacijskega sistema za osebne računalnike/pametne kartice
Skladen z gonilniki za CCID Podpora za razširjene gonilnike za vgrajene
Certifikat sistema Windows Naprava je certificirana z Microsoftovim
Podpora za Dell ControlVault Naprava se poveže s storitvijo Dell
Oštevilči napravo NFP (Near Field Proximity) in operacijskemu sistemu omogoči njeno uporabo
Tehnični podatki osebnih računalnikov/ pametnih kartic za integracijo strojnih bralnikov v okolja za osebne računalnike
naprave CCID za gonilnike na ravni operacijskega sistema
paketom za overitev strojne opreme za Windows
ControlVault za uporabo in obdelavo
Dell ControlVault 3 s tehnologijo NFC
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
OPOMBA: Brezkontaktne (bližinske) kartice 125 KHz niso podprte.
Tabela 29. Podprte kartice
Proizvajalec Kartica Podprto
HID (Vnosne naprave) jCOP readertest3 A card (14443a) Da
1430 1L
DESFire D8H
iClass (Podedovano)
iClass SEOS
NXP/Mifare Bele kartice PVC Mifare DESFire 8K Da
Bele kartice PVC Mifare Classic 1K
Kartica NXP Mifare Classic S50 ISO
G&D idOnDemand – SCE3.2 144K Da
Tehnični podatki 23
Page 24
Proizvajalec Kartica Podprto
SCE6.0 FIPS 80K Dual+ 1 K Mifare
SCE6.0 nonFIPS 80K Dual+ 1 K Mifare
SCE6.0 FIPS 144K Dual + 1K Mifare
SCE6.0 nonFIPS 144K Dual + 1 K Mifare
SCE7.0 FIPS 144K
Oberthur idOnDemand – OCS5.2 80K Da
Kartica ID-One Cosmo 64 RSA D V5.4 T=0

Varnost

Tabela 30. Tehnični podatki o varnosti
Funkcije Specifikacije
Modul TPM (Trusted Platform Module) 2.0 Vgrajen na sistemski plošči
Bralnik prstnih odtisov Izbirno
Reža za ključavnico Wedge Standard (Standardno)

Varnostna programska oprema

Tabela 31. Tehnični podatki o varnostni programski opremi
Specifikacije
Zbirka ukazov Dell Client Command Suite
Izbirna programska oprema za varnost podatkov in upravljanje Dell
Zbirka ukazov Dell Client Command Suite
Preverjanje BIOS-a Dell
Izbirna programska oprema Dell Endpoint Security and Management
VMware Carbon Black Endpoint Standard
VMware Carbon Black Endpoint Standard in Secureworks Threat Detection and Response
Dell Encryption Enterprise
Dell Encryption Personal
Carbonite
VMware Workspace ONE
Absolute Endpoint Visibility and Control
Netskope
Dell Supply Chain Defense

Računalniško okolje

Stopnja onesnaženja v zraku: G1 kot določa ISA-S71.04-1985
Tabela 32. Računalniško okolje
Opis Med delovanjem Shranjevanje
Temperaturno območje
Relativna vlažnost (najvišja)
Raven tresljajev (najvišja)
24 Tehnični podatki
*
Od 0°C do 35°C (od 32°F do 95°F) Od –40 do 65 °C (od –40 do 149 °F)
Od 10 do 80 % (brez kondenzacije) Od 0 do 95 % (nekondenzirajoča)
0,66 GRMS 1,30 GRMS
Page 25
Opis Med delovanjem Shranjevanje
Najmočnejši dovoljen udarec
140 G† 160 G†
Nadmorska višina (najvišja)
* Meri se z uporabo naključnega spektra tresljajev, ki posnema uporabniško okolje.
† Izmerjeno z uporabo 2 ms polsinusnega pulza, ko je trdi disk v uporabi.
Od 0 do 3048 m (od 4,64 do 5518,4 čevlja) Od 0 do 10.668 m (od 4,64 do
19.234,4 čevlja)
Tehnični podatki 25
Page 26
5

Bližnjice na tipkovnici

OPOMBA: Razpored tipk se lahko razlikuje glede na izbrano jezikovno kombinacijo za tipkovnico. Bližnjične tipke so iste
za vse jezikovne kombinacije.
Nekatere tipke na tipkovnici imajo dva simbola. Te tipke lahko uporabite za vnos nadomestnih znakov ali izvajanje sekundarnih funkcij. Simbol, ki je prikazan na spodnjem delu tipke, je znak, ki se izpiše ob pritisku tipke. Če pritisnete tipko Shift in poljubno tipko, se izpiše simbol, prikazan na zgornjem delu tipke. Če na primer pritisnete tipko 2, se izpiše 2. Če pritisnete tipki Shift + 2, se izpiše @.
Tipke F1–F12 v zgornji vrstici na tipkovnici so funkcijske tipke za upravljanje večpredstavnosti. Pritisnite funkcijsko tipko, da prikličete opravilo. Če na primer pritisnete F1, izklopite zvok (glejte spodnjo preglednico).
Če za določene programe potrebujete funkcijske tipke F1–F12, lahko funkcije večpredstavnosti onemogočite tako, da pritisnete tipki Fn + Esc. Nato lahko upravljanje večpredstavnosti prikličete tako, da pritisnete tipko Fn in ustrezno funkcijsko tipko. Zvok na primer izklopite tako, da pritisnete Fn + F1.
OPOMBA: Poleg tega lahko določite primarno vedenje funkcijskih tipk (F1–F12), in sicer s spremembo možnosti
Function Key Behavior (Vedenje funkcijskih tipk) v programu za nastavitev BIOS-a.
Tabela 33. Seznam bližnjic na tipkovnici
Funkcijska tipka Nova opredelitev tipke (za upravljanje
večpredstavnosti)
Delovanje
Izklop zvoka
Zmanjšanje glasnosti
Povečanje glasnosti
Predvajaj prejšnjo skladbo/poglavje
Predvajaj/premor
Predvajaj naslednjo skladbo/poglavje
Preklopi na zunanji zaslon
Iskanje
Vklop osvetlitve tipkovnice (dodatna možnost).
OPOMBA: Funkcijska tipka F10 pri
neosvetljenih tipkovnicah nima ikone za osvetlitev in ne podpira funkcije preklopa na osvetlitev tipkovnice.
Zmanjšanje svetlosti
Povečanje svetlosti
Tipka Fn se uporablja tudi z izbranimi tipkami na tipkovnici, s katerimi je mogoče priklicati druge sekundarne funkcije.
26 Bližnjice na tipkovnici
Page 27
Tabela 34. Seznam bližnjic na tipkovnici
Funkcijska tipka Delovanje
Premor
Stanje pripravljenosti
Vklop/izklop funkcije »Scroll Lock«
Preklop med napajanjem in lučko stanja baterije/lučko dejavnosti trdega diska
Sistemska zahteva
Odpri meni programa
Zaklenitev tipke Fn
Stran gor
Stran dol
Domov
Na konec
Bližnjice na tipkovnici 27
Page 28

Programska oprema

V tem poglavju so opisani podprti operacijski sistemi z navodili za namestitev gonilnikov.
Teme:
Prenos gonilnikov za Windows

Prenos gonilnikov za Windows

1. Vklopite prenosni računalnik.
2. Obiščite spletno mesto Dell.com/support.
3. Kliknite Product Support (Podpora za izdelek), vnesite servisno oznako prenosnega računalnika in kliknite Submit (Pošlji).
OPOMBA: Če nimate servisne oznake, uporabite funkcijo samodejnega zaznavanja ali pa ročno poiščite model
prenosnega računalnika.
4. Kliknite Drivers and Downloads (Gonilniki in prenašanje).
5. Izberite operacijski sistem, nameščen v prenosnem računalniku.
6. Pomaknite se navzdol po strani in izberite gonilnik za namestitev.
7. Kliknite Download File (Prenesi datoteko) za prenos gonilnika za prenosni računalnik.
8. Po končanem prenosu poiščite mapo, v katero ste shranili datoteko z gonilnikom.
9. Dvokliknite ikono datoteke za gonilnik in upoštevajte navodila na zaslonu.
6
28 Programska oprema
Page 29
7

Nastavitev sistema

POZOR: Nastavitve programa BIOS Setup (Nastavitev BIOS-a) spreminjajte le, če imate strokovno znanje s področja
računalništva. Nekatere spremembe lahko povzročijo nepravilno delovanje računalnika.
OPOMBA: Pred spreminjanjem programa za nastavitev BIOS-a priporočamo, da si zapišete podatke o tem programu za
poznejšo uporabo.
Program za nastavitev BIOS-a uporabite v naslednjih primerih:
Pridobivanje informacije o strojni opremi, ki je nameščena v računalniku, npr. količini RAM-a in velikosti trdega diska.
Spreminjanje podatkov o konfiguraciji sistema.
Nastavitev ali spreminjanje možnosti, ki jih izbira uporabnik, kot so uporabniška gesla, vrsta nameščenega trdega diska in omogočanje ali onemogočanje osnovnih naprav.
Teme:
Zagonski meni
Smerne tipke
Zagonsko zaporedje
Možnosti nastavitve sistema
Posodabljanje BIOS-a v sistemu Windows
Sistemsko geslo in geslo za nastavitev

Zagonski meni

Ko se prikaže logotip Dell, pritisnite tipko <F12>, da odprete enkratni zagonski meni s seznamom veljavnih zagonskih naprav za sistem. Meni prav tako vsebuje diagnostične podatke in možnosti nastavitev BIOS-a. Naprave, navedene v zagonskem meniju, so odvisne od naprav v sistemu, v katerih je omogočen zagon. Meni je uporaben, kadar poskušate izvesti zagon iz določene naprave ali izvesti diagnostični postopek sistema. Z uporabo zagonskega menija ne spremenite vrstnega reda zagona, shranjenega v BIOS-u.
Možnosti so:
Zagon UEFI:
Windows Boot Manager
Druge možnosti:
Nastavitev BIOS-a
Bliskovna posodobitev BIOS-a
Diagnostika
Change Boot Mode Settings (Spreminjanje nastavitev zagonskega načina)

Smerne tipke

OPOMBA
dokler znova ne zaženete sistema.
Tipke Tipke za pomikanje
Puščica gor Premakne na prejšnje polje.
Puščica dol Premakne na naslednje polje.
Enter Izbere vrednost v izbranem polju (če je primerno) ali odpre povezavo v polju.
Preslednica Po potrebi razširi ali strni spustni seznam.
: Za večino možnosti nastavitve sistema so spremembe, ki jih izvedete, shranjene, vendar ne začnejo veljati,
Nastavitev sistema 29
Page 30
Tipke Tipke za pomikanje
Kartica Premakne na naslednje območje fokusa.
Esc Premakne na prejšnjo stran, dokler ni prikazan začetni zaslon. Če na začetnem zaslonu pritisnete tipko Esc, se
prikaže sporočilo, ki vas pozove, da shranite morebitne neshranjene spremembe, sistem pa se znova zažene.

Zagonsko zaporedje

Boot Sequence (Zaporedje zagona) omogoča obhod vrstnega reda zagonskih naprav, določenega v nastavitvi sistema, in neposreden zagon v določeno napravo (na primer optični pogon ali trdi disk). Ko se ob samopreskusu ob zagonu (POST) prikaže Dellov logotip, lahko:
dostopate do nastavitve sistema s pritiskom na tipko F2;
odprete meni za enkratni zagon s pritiskom na tipko F12.
V meniju za enkratni zagon so prikazane naprave, ki jih lahko zaženete, vključno z možnostjo diagnostike. Možnosti menija za zagon so:
Izmenljivi pogon (če je na voljo)
Pogon STXXXX
OPOMBA: XXXX označuje številko pogona SATA.
Optični pogon, če je na voljo
Trdi disk SATA (če je na voljo)
Diagnostika
OPOMBA: Če izberete Diagnostics (Diagnostika), bo prikazan zaslon ePSA diagnostics (Izboljšano predzagonsko
ocenjevanje sistema ePSA).
Na zaslonu za zagonsko zaporedje je prikazana tudi možnost za dostop do menija za nastavitev sistema.

Možnosti nastavitve sistema

OPOMBA
navedeni v tem poglavju, prikazani ali ne.

Splošne možnosti

Tabela 35. Splošno
Možnost Opis
Informacije o sistemu Prikaže te informacije:
: Od tabličnega računalnikaračunalnikaprenosnega računalnika in nameščenih naprav je odvisno, ali so elementi,
System Information (Informacije o sistemu) – v tem razdelku so prikazane te možnosti: BIOS Version (Različica BIOS-a), Service Tag (Servisna oznaka), Asset Tag (Oznaka sredstva), Ownership Tag (Oznaka lastništva), Manufacture Date (Datum izdelave), Ownership Date (Datum lastništva) in Express Service Code (Koda za hitro servisiranje).
Memory Information (Informacije o pomnilniku) – v tem razdelku so prikazane te možnosti:
Memory Installed (Nameščeni pomnilnik), Memory Available (Razpoložljivi pomnilnik), Memory Speed (Hitrost pomnilnika), Memory Channel Mode (Način pomnilniških kanalov), Memory Technology (Tehnologija pomnilnika), DIMM A size (Velikost DIMM A) in DIMM B size (Velikost DIMM B)
Processor Information (Informacije o procesorju): prikaže možnosti Processor Type (Vrsta procesorja), Core Count (Število jeder), Processor ID (ID procesorja), Current Clock Speed (Trenutni takt), Minimum Clock Speed (Najnižji takt), Maximum Clock Speed (Najvišji takt), Processor L2 Cache (Predpomnilnik procesorja L2), Processor L3 Cache (Predpomnilnik procesorja L3), HT Capable (Zmogljivost HT), in 64-Bit Technology (64-bitna tehnologija).
Device Information (Informacije o napravi) – v tem razdelku so prikazane te možnosti: Primary HDD (Primarni trdi disk), M.2 PCIe SSD-0, LOM MAC Address (Naslov LOM MAC), Video Controller (Grafični krmilnik), Video BIOS Version (Različica BIOS-a za video), Video Memory (Grafični pomnilnik), Panel type (Vrsta zaslona), Native Resolution
30 Nastavitev sistema
Page 31
Možnost Opis
(Izvorna ločljivost), Audio Controller (Krmilnik zvoka), Wi-Fi Device (Naprava Wi-Fi) in Bluetooth Device (Naprava Bluetooth).
Battery Information Prikaže stanje baterije in prikaže, ali je nameščen napajalnik na izmenični tok.
Boot Sequence S to nastavitvijo lahko določite vrstni red, po katerem računalnik poskuša najti operacijski sistem
naprav, navedenih na tem seznamu.
UEFI Boot Path Security Ta možnost nadzira, ali sistem v meniju zagona, odprtem s tipko F12, pri zagonu s poti zagona UEFI
pozove uporabnika k vnosu skrbniškega gesla.
Always, Except Internal HDD (Vedno, razen notranjega trdega diska) – privzeto
Always, Except Internal HDD&PXE (Vedno, z izjemo notranjega trdega diska in PXE)
Always (Vedno)
Never (Nikoli)
Date/Time Omogoča, da prilagodite nastavitve datuma in ure. Spremembe datum in časa v sistemu se
spremenijo takoj.
.

Informacije o sistemu

Tabela 36. Konfiguracija sistema
Možnost Opis
Integrated NIC Omogoča konfiguriranje vgrajenega krmilnika omrežja LAN.
Disabled (Onemogočeno) – vgrajeni krmilnik LAN je izklopljen in ni viden v operacijskem sistemu.
Enabled (Omogočeno) – vgrajeni krmilnik LAN je omogočen.
Enabled w/PXE (Omogočeno s PXE) – vgrajeni krmilnik LAN je omogočen (z zagonom PXE) (privzeto izbrano).
SATA Operation Omogoča, da konfigurirate način delovanja vgrajenega kontrolnika trdega diska.
Disabled (Onemogočen) = Krmilniki SATA so skriti
AHCI – konfiguracija SATA za način AHCI
RAID ON (Vklop RAID) = Konfiguracija SATA za podporo načinu RAID (možnost je privzeto izbrana)
Drives S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite različne vgrajene pogone.
SATA-2 (privzeto omogočeno)
M.2 PCIe SSD-0 (privzeto omogočeno)
Smart Reporting To polje nadzoruje, ali sistem med zagonom poroča o napakah pogona trdega diska za vgrajene
pogone. Možnost Enable Smart Reporting option (Omogočanje poročanja SMART) je privzeto onemogočena.
USB Configuration S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite vgrajen krmilnik USB za:
Enable USB Boot Support (Omogoči podporo za zagon z USB)
Enable External USB Port
Vse možnosti so privzeto omogočene.
Thunderbolt Adapter Configuration
Tukaj lahko spreminjate nastavitve za priključek Thunderbolt.
Thunderbolt je privzeto omogočen
Enable Thunderbolt Boot Support (Omogoči podporo za zagon prek vrat Thunderbolt) – onemogočeno
No security (Brez varnosti) – onemogočeno
User configuration (Uporabniška konfiguracija) – privzeto omogočeno
Secure connect (Varno povezovanje) – onemogočeno
Nastavitev sistema 31
Page 32
Možnost Opis
Display Port and USB Only (Samo DisplayPort in USB) – onemogočeno
USB PowerShare
Zvok S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite vgrajeni zvočni krmilnik. Možnost Enable Audio
Keyboard Illumination
Keyboard Backlight Timeout on AC
Ta možnost konfigurira delovanje funkcije USB PowerShare.
Enable Smart Reporting (Omogoči poročanje USB) – privzeto onemogočeno
Ta funkcija uporabnikom omogoča napajanje ali polnjenje zunanjih naprav, na primer telefonov ali prenosnih predvajalnikov glasbe, s shranjeno energijo akumulatorja prek vrat USB PowerShare na prenosniku, medtem ko je prenosnik v stanju pripravljenosti.
(Omogoči zvok) je privzeto izbrana.
Enable Microphone (Omogoči mikrofon)
Enable Internal Speaker (Omogoči notranji zvočnik)
Obe možnosti sta privzeto izbrani.
To polje omogoča izbiro načina delovanja funkcije za osvetlitev tipkovnice. Stopnjo svetlosti tipkovnice je mogoče nastaviti na vrednost med 0 in 100 %. Možnosti so:
Disabled (Onemogočeno)
Dim (Zatemnjeno)
Bright (Svetlo) – privzeto omogočeno
Funkcija »Keyboard Backlight Timeout« (Zakasnitev osvetlitve ozadja tipkovnice) izvede zatemnitev pri možnosti za napajanje prek električnega omrežja. To ne vpliva na glavno funkcijo osvetlitve tipkovnice. Osvetlitev tipkovnice še naprej podpira različne stopnje osvetlitve. To polje učinkuje, ko je omogočena osvetlitev ozadja. Možnosti so:
5 sec (5 sekund)
10 sec (10 sekund) – privzeto omogočeno
15 sec (15 sekund)
30 sec (30 sekund)
1 min (1 minuta)
5 min (5 minut)
15 min (15 minut)
Never (Nikoli)
Keyboard Backlight Timeout on Battery
Unobtrusive Mode
Miscellaneous Devices
Funkcija »Keyboard Backlight Timeout« (Zakasnitev osvetlitve ozadja tipkovnice) izvede zatemnitev pri možnosti za baterijsko napajanje. To ne vpliva na glavno funkcijo osvetlitve tipkovnice. Osvetlitev tipkovnice še naprej podpira različne stopnje osvetlitve. To polje učinkuje, ko je omogočena osvetlitev ozadja. Možnosti so:
5 sec (5 sekund)
10 sec (10 sekund) – privzeto omogočeno
15 sec (15 sekund)
30 sec (30 sekund)
1 min (1 minuta)
5 min (5 minut)
15 min (15 minut)
Never (Nikoli)
Enable Unobtrusive Mode (Omogoči nemoteči način) – privzeto onemogočeno
Ko je ta možnost omogočena, se s pritiskom kombinacije tipk Fn + Shift + B v sistemu izklopi vsakršno oddajanje svetlobe in zvoka.
Za nadaljevanje običajnega delovanja pritisnite Fn + Shift + B.
S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite te naprave:
Enable Camera (Omogoči kamero) – privzeto omogočeno
Enable Hard Drive Free Fall Protection (Omogoči zaščito trdega diska v primeru padca) – privzeto omogočeno
32 Nastavitev sistema
Page 33
Možnost Opis
Enable Secure Digital (SD) Card (Omogoči kartico SD) – privzeto omogočeno
Secure Digital (SD) Card Boot
Secure Digital (SD) Card Read-Only Mode (Način samo za branje kartice SD)
MAC Address Pass-Through
System Unique MAC Address (Naslov MAC, enoličen za sistem) – privzeto onemogočeno
Integrated NIC 1 MAC Address (Naslov MAC za vgrajeno kartico NIC 1)
Disabled (Onemogočeno)
Ta možnost omogoča zamenjavo zunanjega naslova NIC MAC (v podprtem priključku ali ključu) z izbranim naslovom MAC iz sistema. Privzeta možnost je uporaba prepustnega naslova MAC.

Grafična kartica

Možnost
LCD Brightness S to možnostjo lahko nastavite svetlost zaslona glede na vir napajanja (baterija in napajalnik).Svetlost zaslona LCD
OPOMBA: Nastavitev grafike je vidna samo, če je v sistemu nameščena grafična kartica.
Opis
se razlikuje glede na baterijsko napajanje ali napajanje z napajalnikom.Nastaviti jo je mogoče z drsnikom.

Varnost

Tabela 37. Varnost
Možnost Opis
Admin Password S to možnostjo lahko nastavite, spremenite ali izbrišete skrbniško geslo.
System Password S to možnostjo lahko nastavite, spremenite ali izbrišete sistemsko geslo.
Internal HDD-2 Password S to možnostjo lahko nastavite, spremenite ali izbrišete geslo za notranji trdi disk sistema.
Strong Password S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite zapletena gesla za sistem.
Password Configuration S to možnostjo lahko nadzirate najmanjše in največje število znakov, dovoljenih za skrbniško in
sistemsko geslo. Razpon znakov je od 4 do 32.
Password Bypass S to možnostjo se lahko izognete pozivom za sistemsko geslo (zagon) in geslo notranjega trdega
diska pri ponovnem zagonu sistema.
Onemogočeno – Vedno zahtevaj sistemsko geslo in geslo notranjega trdega diska, če sta nastavljeni. Ta možnost je privzeto omogočena.
Reboot Bypass (Izogibanje pri ponovnem zagonu) – Izognite se pozivom za vnos gesla pri ponovnih zagonih (mehkih zagonih).
OPOMBA: Sistem vedno zahteva sistemsko geslo in geslo notranjih trdih diskov pri
vklopu iz izklopljenega stanja (hladni zagon). Sistem prav tako vedno zahteva gesla morebitnih prisotnih trdih diskov v ležišču za module.
Password Change S to možnostjo lahko določite, ali so dovoljene spremembe sistemskega gesla in gesla za trdi disk, če
je nastavljeno skrbniško geslo.
Allow Non-Admin Password Changes (Omogoči neskrbniško spremembo gesla) – Ta možnost je privzeto omogočena.
UEFI Capsule Firmware Updates Ta možnost nadzira, ali sistem dovoljuje posodobitve BIOS-a s paketi za posodobitev v kapsulah
UEFI. Ta možnost je privzeta. Onemogočanje te možnosti bo blokiralo posodobitve BIOS-a iz storitev, kot sta Microsoft Windows Update in Linux Vendor Firmware Service (LVFS).
TPM 2.0 Security S to možnostjo lahko preverite, ali je modul zaupanja TPM viden operacijskemu sistemu.
TPM On (Vklopi TPM) (privzeta nastavitev)
Clear (Počisti)
Nastavitev sistema 33
Page 34
Možnost Opis
PPI Bypass for Enable Commands (Obvod PPI za omogočene ukaze)
PPI Bypass for Disable Commands (Obvod PPI za onemogočene ukaze)
PPI Bypass for Clear Commands (Obvod PPI za počiščene ukaze)
Attestation Enable (Omogoči preverjanje) (privzeta nastavitev)
Key Storage Enable (Omogoči shranjevanje ključev) (privzeta nastavitev)
SHA-256 (privzeto)
Izberite eno možnost:
Disabled (Onemogočeno)
Enabled (Omogočeno) (privzeto)
Absolute V tem polju lahko omogočite, onemogočite ali trajno onemogočite vmesnik modula BIOS-a izbirne
storitve Absolute Persistence Module ponudnika Absolute Software.
Activate (Aktiviraj) – ta možnost je privzeto izbrana.
Disabled (Onemogočeno)
Permanently Disabled (Trajno onemogočeno)
OROM Keyboard Access S to možnostjo lahko določite, ali lahko uporabniki med zagonom odprejo zaslone »Option ROM
Configuration« (Konfiguracija izbirnega ROM-a) z bližnjičnimi tipkami.
Enabled (Omogočeno) (privzeto)
Disabled (Onemogočeno)
One Time Enable (Omogoči enkrat)
Admin Setup Lockout S to možnostjo lahko uporabnikom preprečite odpiranje nastavitev, če je nastavljeno skrbniško geslo.
Ta možnost ni privzeto nastavljena.
Master password lockout S to možnostjo lahko onemogočite podporo za glavno geslo za trdi disk, ki ga morate izbrisati, preden
lahko spremenite nastavitev. Ta možnost ni privzeto nastavljena.
SMM Security Mitigation S to možnostjo omogočite ali onemogočite dodatno zaščito za UEFI SMM Security Mitigation. Ta
možnost ni privzeto nastavljena.

Varen zagon

Tabela 38. Varen zagon
Možnost Opis
Secure Boot Enable S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite funkcijo varnega zagona
Secure Boot Enable
Možnost ni izbrana.
Secure Boot Mode Omogoča spreminjanje delovanja funkcije varnega zagona, da dovoli oceno ali zagon podpisov
gonilnika UEFI.
Deployed Mode (Uvedeni način) – privzeto
Audit Mode (Način nadzora)
Expert key Management Omogoča spreminjanje zbirke podatkov varnostnih ključev, samo če je sistem v načinu po meri.
Možnost Enable Custom Mode (Omogočanje načina po meri) je privzeto onemogočena. Možnosti so:
PK (privzeto)
KEK
db
dbx
Če omogočite Custom Mode (Način po meri), se prikažejo ustrezne možnosti PK, KEK, db in dbx. Možnosti so:
Save to File (Shrani v datoteko) – Shrani ključ v datoteko, ki jo izbere uporabnik.
34 Nastavitev sistema
Page 35
Možnost Opis
Replace from File (Zamenjaj iz datoteke) – Zamenja trenutni ključ s ključem iz datoteke, ki jo izbere uporabnik.
Append from File (Dodaj iz datoteke) – Doda ključ v trenutno zbirko podatkov iz datoteke, ki jo izbere uporabnik.
Delete (Izbriši) – Izbriše izbrani ključ.
Reset All Keys (Ponastavi vse ključe) – Ponastavi na privzeto nastavitev.
Delete All Keys (Izbriši vse ključe) – Izbriše vse ključe.
OPOMBA: Če onemogočite »Custom Mode« (Način po meri), izbrišete vse
spremembe, ključi pa bodo obnovljeni na privzete nastavitve.

Intel Software Guard Extensions

Tabela 39. Intel Software Guard Extensions
Možnost Opis
Intel SGX Enable
V tem polju so navedene možnosti, s katerimi lahko zagotovite varno okolje za uporabo kode/shranjevanje občutljivih informacij znotraj glavnega OS-a.
Kliknite eno izmed naslednjih možnosti:
Disabled (Onemogočeno)
Enabled (Omogočeno)
Software Controlled (Nadzira programska oprema)
(privzeto)
Enclave Memory Size
S to možnostjo nastavite SGX Enclave Reserve Memory Size (velikost enklave rezervnega pomnilnika SGX).
Kliknite eno izmed naslednjih možnosti:
32 MB
64 MB
128 MB (privzeto)

Delovanje

Tabela 40. Delovanje
Možnost Opis
Multi Core Support
Intel SpeedStep
To polje določa, ali bo za postopek omogočeno eno jedro oziroma bodo omogočena vsa jedra. Z dodatnimi jedri se izboljša delovanje nekaterih programov.
All (Vse) – privzeto
1
2
3
S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite način procesorja Intel SpeedStep.
Enable Intel SpeedStep (Omogoči Intel SpeedStep)
Ta možnost je privzeto nastavljena.
C-States Control
Omogoča vam, da omogočite ali onemogočite dodatna stanja pripravljenosti procesorja.
Nastavitev sistema 35
Page 36
Možnost Opis
C states (Stanja C)
Ta možnost je privzeto nastavljena.
Intel TurboBoost
Hyper-Thread Control
S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite način Intel TurboBoost procesorja.
Enable Intel TurboBoost (Omogoči Intel TurboBoost)
Ta možnost je privzeto nastavljena.
S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite tehnologijo HyperThreading (večnitenje) v procesorju.
Disabled (Onemogočeno)
Enabled (Omogočeno) – privzeto

Upravljanje porabe energije

Možnost
AC Behavior S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite samodejni vklop računalnika ob priključitvi napajalnika na
Enable Intel Speed Shift Technology
Auto On Time S to možnostjo lahko nastavite uro, ko se mora računalnik samodejno vklopiti. Možnosti so:
Opis
izmenični tok.
Privzeta nastavitev: možnost »Wake on AC« (Zbudi ob priključitvi napajalnika na izmenični tok) ni izbrana.
Enable Intel Speed Shift Technology
Privzeta nastavitev: Enabled (Omogočeno)
Disabled (Onemogočeno)
Every Day (Vsak dan)
Weekdays (Ob delavnikih)
Select Days (Izbrani dnevi)
Privzeta nastavitev: Disabled (Onemogočeno)
USB Wake Support
Wireless Radio Control
Wake on LAN S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite funkcijo, ki računalnik vklopi iz izklopljenega stanja s signalom
Block Sleep Ta omogoča preprečevanje prehoda v stanje pripravljenosti v operacijskem sistemu. Če je funkcija omogočena,
S to možnostjo lahko omogočite, da naprave USB zbudijo računalnik iz stanja pripravljenosti.
OPOMBA: Ta funkcija deluje samo takrat, ko je napajalnik priključen. Če je napajalnik AC
odstranjen, ko je sistem v stanju pripravljenosti, bo sistem ukinil napajanje vseh vrat USB, da bi varčeval z energijo baterije.
Enable USB Wake Support (Omogoči podporo za preklop računalnika iz stanja pripravljenosti prek naprav USB)
Če je ta funkcija omogočena, bo zaznala povezavo računalnika z omrežnim kablom, brezžične povezave bodo samodejno onemogočene (WLAN in/ali WWAN).
Control WLAN Radio (Nadzor nad oddajnikom za WLAN) – onemogočeno
prek omrežja LAN.
Disabled (Onemogočeno)
LAN Only (Samo LAN)
LAN with PXE Boot (LAN z zagonom PXE)
Privzeta nastavitev: Disabled (Onemogočeno)
sistem ne bo preklopil v stanje pripravljenosti.
Block Sleep (Blokiranje stanja pripravljenosti) – onemogočeno
36 Nastavitev sistema
Page 37
Možnost Opis
Peak Shift S to možnostjo zmanjšate porabo energije, ko je poraba energije največja. Ko omogočite to možnost, sistem
uporablja samo energijo baterije, tudi če je napajalnik priklopljen.
Enable Peak Shift (Omogoči preklop ob višji tarifi) – onemogočeno
Set battery threshold (15 % to 100 %) – 15 % (privzeto omogočeno)
Advanced Battery Charge Configuration
Primary Battery Charge Configuration
S to možnostjo lahko izboljšate stanje baterije. Če omogočite to možnost, sistem, ko ga ne uporabljate, uporabi standardni algoritem polnjenja in druge tehnike ter s tem izboljša stanje baterije.
Enable Advanced Battery Charge Mode (Omogoči napredni način polnjenja baterije) – onemogočeno
S to možnostjo lahko izberete način polnjenja baterije. Možnosti so:
Adaptive (Prilagodljivo) – privzeto omogočeno
Standard (Standardno) – Popolnoma napolni baterijo pri standardni hitrosti.
ExpressCharge (Hitro polnjenje) – baterija se napolni hitreje (v krajšem času) z Dellovo tehnologijo hitrega polnjenja.
Primarily AC use (Primarno uporaba napajanja na izmenični tok)
Custom (Po meri)
Če izberete »Custom Charge« (Polnjenje po meri), lahko nastavite tudi možnosti »Custom Charge Start« (Začetek polnjenja po meri) in »Custom Charge Stop« (Konec polnjenja po meri).
OPOMBA: Pri določenih baterijah vsi načini polnjenja morda niso na voljo. Če želite omogočiti to
možnost, onemogočite možnost Advanced Battery Charge Configuration (Napredna konfiguracija polnjenja baterije).

Način delovanja preskusa POST

Možnost
Adapter Warnings S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite opozorilna sporočila sistemskih nastavitev (BIOS), ko uporabljate
Opis
določene napajalnike.
Privzeta nastavitev: Enable Adapter Warnings (Omogoči opozorila napajalnika)
Numlock Enable S to možnostjo lahko omogočite možnost zaklepa številskih tipk ob zagonu računalnika.
Enable Network (Omogoči omrežje). Ta možnost je privzeto omogočena.
Fn Lock Options
Fastboot Omogoča hitrejši postopek zagona s preskokom nekaterih korakov glede združljivosti. Možnosti so:
Extended BIOS POST Time
Full Screen Logo
Warnings and errors
Omogoča, da s kombinacijo bližnjičnih tipk Fn in Esc preklapljate primarni način delovanja tipk F1–F12 med standardnimi in sekundarnimi funkcijami. Če onemogočite to možnost, ne morete hitro preklapljati primarnega načina delovanja teh tipk. Na voljo so te možnosti:
Fn Lock (Zakleni tipko Fn) – privzeto omogočeno.
Lock Mode Disable/Standard (Onemogoči način zaklepa/standardno) – ta možnost je privzeto omogočena.
Lock Mode Enable/Secondary (Omogoči način zaklepa/sekundarno)
Minimal (Minimalno)
Thorough (Temeljito) – privzeto omogočeno
Auto (Samodejno)
Omogoča ustvarjanje dodatne zakasnitve pred zagonom. Možnosti so:
0 seconds (0 sekund) – privzeto omogočeno.
5 seconds (5 sekund)
10 seconds (10 sekund)
Enable Full Screen Logo (Omogoči logotip v celozaslonskem načinu) – ni omogočeno
Prompt on warnings and errors (Prikaži poziv ob opozorilih in napakah – privzeto omogočeno
Continue on warnings (Nadaljuj kljub opozorilom)
Continue on warnings and errors (Nadaljuj kljub opozorilom in napakam)
Nastavitev sistema 37
Page 38

Upravljanje

Možnost Opis
Intel AMT Capability (Podpora za Intel AMT)
USB Provision Ko je omogočeno, lahko določite Intel AMT z lokalno datoteko iz pomnilniške naprave USB.
MEBX Hotkey S to možnostjo lahko določite, ali mora biti funkcija bližnjične tipke MEBx omogočena med zagonom računalnika.
S to možnostjo lahko določite, ali mora biti funkcija bližnjičnih tipk AMT in MEBx omogočena med zagonom računalnika.
Disabled (Onemogočeno)
Enabled (Omogočeno) – privzeto
Restrict MEBx Access (Omejitev dostopa MEBx)
Enable USB Provision (Omogoči uporabo USB-ja) – privzeto onemogočeno
Enable MEBx Hotkey (Omogoči bližnjično tipko MEBx) – privzeto omogočeno

Podpora za virtualizacijo

Možnost
Virtualization To polje določa, ali lahko nadzornik navideznih računalnikov (VMM) uporablja pogojne zmogljivosti strojne opreme,
VT for Direct I/O Nadzorniku navideznih računalnikov (VMM) omogoči ali onemogoči uporabo dodatnih zmogljivosti strojne opreme,
Opis
ki jih zagotavlja tehnologija Intel Virtualization Technology.
Enable Intel Virtualization Technology (Omogoči tehnologijo Intel Virtualization) – privzeto omogočeno.
ki jih zagotavlja tehnologija Intel® Virtualization za neposreden V/I.
Enable VT for Direct I/O (Omogoči VT za neposreden V/I) – privzeto omogočena.
Trusted Execution Ta možnost določa, ali lahko nadzornik izmerjenih navideznih računalnikov (MVMM) uporablja dodatne zmogljivosti
strojne opreme, ki jih zagotavlja tehnologija Intel Trusted Execution Technology. Če želite uporabljati to funkcijo, morate omogočiti TPM Virtualization Technology (Tehnologijo virtualizacije TPM) in Virtualization Technology for Direct I/O (Tehnologijo virtualizacije za neposredni V/I).
Trusted Execution (Zaupanja vredno izvajanje) – privzeto onemogočeno.

Brezžično omrežje

Opis možnosti
Wireless Device Enable
S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite notranje brezžične naprave.
WLAN
Bluetooth
Vse možnosti so privzeto omogočene.

Zaslon za vzdrževanje

Možnost
Service Tag Prikazuje servisno oznako vašega računalnika.
Asset Tag Omogoča vam, da ustvarite oznako sredstva računalnika, če oznaka še ni bila nastavljena. Ta možnost ni privzeto
BIOS Downgrade To polje nadzoruje zamenjavo vdelane programske opreme s starejšimi različicami. Možnost »Allow BIOS
Opis
nastavljena.
downgrade« (Dovoli zamenjavo BIOS-a s starejšo različico) je privzeto omogočena.
38 Nastavitev sistema
Page 39
Možnost Opis
Data Wipe To polje uporabnikom omogoča varno brisanje podatkov iz vseh notranjih naprav za shranjevanje. Možnost »Wipe
on Next boot« (Brisanje podatkov ob naslednjem zagonu) ni privzeto omogočena. Seznam naprav, na katere to vpliva:
Notranji trdi disk/pogon SSD SATA
Notranji pogon SSD SATA M.2
Notranji pogon SSD PCIe M.2
Notranji eMMC
BIOS Recovery To polje uporabniku omogoča obnovitev iz datoteke za obnovitev na primarnem trdem disku ali zunanjem
ključu USB kljub nekaterim pokvarjenim segmentom BIOS-a.
BIOS Recovery from Hard Drive (Obnovitev BIOS-a s trdega diska) – privzeto omogočeno
Always perform integrity check (Vedno izvedi preverjanje celovitosti) – privzeto onemogočeno
First Power On Date (Datum prvega vklopa)
Ta možnost omogoča nastavitev datuma lastništva.
Set Ownership Date (Nastavi datum lastništva) – privzeto onemogočeno

Sistemski dnevniki

Možnost
BIOS Events Omogoča ogled in odstranjevanje dogodkov preskusa POST sistemskih nastavitev (BIOS).
Thermal Events Omogoča ogled in odstranjevanje dogodkov sistemskih nastavitev (temperatura).
Power Events Omogoča ogled in odstranjevanje dogodkov sistemskih nastavitev (napajanje).
Opis

Posodabljanje BIOS-a v sistemu Windows

Priporočamo, da BIOS (nastavitev sistema) posodobite, če zamenjate sistemsko ploščo ali če je na voljo posodobitev. Če uporabljate prenosni računalnik, mora biti pred posodobitvijo BIOS-a baterija popolnoma napolnjena in priključena v električno vtičnico.
OPOMBA
dokončani posodobitvi BIOS-a pa znova omogočiti.
1. Ponovno zaženite računalnik.
2. Obiščite spletno mesto Dell.com/support.
Izpolnite polje Service Tag (Servisna oznaka) ali Express Service Code (Koda za hitri servis) in kliknite Submit (Pošlji).
Kliknite Detect Product (Zaznaj izdelek) in upoštevajte navodila na zaslonu.
3. Če servisne oznake ni mogoče zaznati ali najti, kliknite Choose from all products (Izbira med vsemi izdelki).
4. Na seznamu izberite Products (Izdelki).
: Če je funkcija BitLocker omogočena, jo morate pred posodabljanjem sistemskega BIOS-a onemogočiti, po
OPOMBA: Izberite ustrezno kategorijo, da se odpre stran izdelka.
5. Izberite model svojega računalnika in pojavila se bo stran Product Support (Podpora za izdelek).
6. Kliknite Get drivers (Prenos gonilnikov) in nato Drivers and Downloads (Gonilniki in prenosi). Odpre se razdelek Drivers and Downloads (Gonilniki in prenosi).
7. Kliknite Find it myself (Poiskal(-a) bom sam(-a)).
8. Kliknite BIOS, če si želite ogledati različice BIOS-a.
9. Poiščite najnovejšo datoteko za BIOS in kliknite Download (Prenesi).
10. V oknu Please select your download method below window (Pod oknom izberite način prenosa) izberite želeni način prenosa in nato kliknite Download File (Prenesi datoteko). Odpre se okno File Download (Prenos datoteke).
11. Kliknite Save (Shrani), da shranite datoteko v računalnik.
12. Kliknite Run (Zaženi) in tako namestite posodobljene nastavitve BIOS-a v računalnik. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Nastavitev sistema
39
Page 40

Posodabljanje BIOS-a v sistemih z omogočeno funkcijo BitLocker

POZOR: Če pred posodabljanjem BIOS-a funkcija BitLocker ni ustavljena, sistem ob naslednjem vnovičnem zagonu ne bo
prepoznal ključa BitLocker. Nato boste pozvani, da za nadaljevanje vnesete ključ za obnovitev, in sistem bo to zahteval ob vsakem vnovičnem zagonu. Če ključ za obnovitev ni znan, lahko pride do izgube podatkov ali nepotrebne vnovične namestitve operacijskega sistema. Dodatne informacije o tej temi najdete v članku zbirke znanja: Updating the BIOS on
Dell Systems With BitLocker Enabled (Posodabljanje BIOS-a v sistemih Dell z omogočeno funkcijo BitLocker)

Posodabljanje sistemskega BIOS-a s pogona USB

Če sistem ne more naložiti sistema Windows, vendar je posodobitev BIOS-a še vedno potrebna, prenesite datoteko BIOS z drugim sistemom in jo shranite na pogon USB, v katerem je omogočen zagon.
OPOMBA: Uporabiti boste morali pogon USB, v katerem je omogočen zagon. Dodatne podrobnosti so v tem članku: How
to Create a Bootable USB Flash Drive using Dell Diagnostic Deployment Package (DDDP) (Navodila za pripravo pogona
USB, v katerem je omogočen zagon, z Dellovim diagnostičnim namestitvenim paketom (DDDP))
1. Prenesite datoteko .EXE za posodobitev BIOS-a v drug sistem.
2. Kopirajte datoteko, npr. O9010A12.EXE, na pogon USB, v katerem je omogočen zagon.
3. Vstavite pogon USB v sistem, ki zahteva posodobitev BIOS-a.
4. Znova zaženite sistem, in ko se prikaže logotip DELL, pritisnite tipko F12, da odprete enkratni zagonski meni.
5. S smernimi tipkami izberite USB Storage Device (Pomnilniška naprava USB) in kliknite Enter.
6. Računalnik se bo zagnal v ukazno vrstico Diag C:\>.
7. Zaženite datoteko, tako da vnesete polno ime datoteke, npr. O9010A12.exe, nato pa pritisnite tipko Enter.
8. Naložil se bo pripomoček za posodobitev BIOS-a. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Skica 1. Zaslon za posodobitev BIOS-a v okolju DOS

Sistemsko geslo in geslo za nastavitev

Tabela 41. Sistemsko geslo in geslo za nastavitev
Vrsta gesla Opis
Sistemsko geslo Geslo, ki ga morate vnesti, če se želite prijaviti v sistem.
Geslo za nastavitev Geslo, ki ga morate vnesti, če želite dostopati do nastavitev BIOS-a
v računalniku in jih spreminjati.
40 Nastavitev sistema
Page 41
S sistemskim geslom in geslom za nastavitev lahko zaščitite računalnik.
POZOR: Funkcije gesel omogočajo osnovno raven zaščite podatkov v računalniku.
POZOR: Če podatki, ki so shranjeni v računalniku, niso zaklenjeni in jih pustite nenadzorovane, lahko do njih dostopa
prav vsak.
OPOMBA: Funkcija za določitev sistemskega gesla in gesla za nastavitev je onemogočena.

Dodeljevanje gesla za nastavitev sistema

Novo sistemsko ali skrbniško geslo System or Admin Password lahko dodelite samo, ko je status Not Set (Ni nastavljeno).
Če želite odpreti nastavitev sistema, takoj po vklopu ali vnovičnem zagonu pritisnite F2.
1. Na zaslonu System BIOS (Sistemski BIOS) ali System Setup (Nastavitev sistema) izberite Security (Varnost) in pritisnite Enter. Prikaže se zaslon Security (Varnost).
2. Izberite System/Admin Password (Sistemsko/skrbniško geslo) in ustvarite geslo v polju Enter the new password (Vnesite novo geslo).
Če želite določiti sistemsko geslo, upoštevajte te smernice:
Geslo je lahko največ 32-mestno.
Geslo lahko vsebuje števke 0–9.
Veljavne so samo male črke. Velike črke niso dovoljene.
Dovoljeni so samo ti posebni znaki: presledek, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3. Vnesite sistemsko geslo, ki ste ga že vnesli v polje Confirm the new password (Potrdite novo geslo) in kliknite OK (V redu).
4. Pritisnite Esc in prikazal se bo poziv, da shranite spremembe.
5. Pritisnite Y, da shranite spremembe. Računalnik se znova zažene.

Brisanje ali spreminjanje obstoječega gesla za nastavitev sistema

Preden poskušate izbrisati ali spremeniti obstoječe geslo za sistem in nastavitev, se prepričajte, da je možnost Password Status (Stanje gesla) nastavljena na Unlocked (Odklenjeno) (v nastavitvi sistema). Če je možnost Password Status (Stanje gesla) nastavljena na
Locked (Zaklenjeno), obstoječega gesla za sistem ali nastavitev ni mogoče izbrisati ali spremeniti.
Če želite odpreti nastavitev sistema, takoj po vklopu ali vnovičnem zagonu pritisnite F2.
1. Na zaslonu System BIOS (Sistemski BIOS) ali System Setup (Nastavitev sistema) izberite System Security (Sistemska varnost) in pritisnite Enter. Prikaže se zaslon System Security (Sistemska varnost).
2. Na zaslonu System Security (Sistemska varnost) preverite, ali je možnost Password Status (Stanje gesla) nastavljena na Unlocked (Odklenjeno).
3. Izberite možnost System Password (Sistemsko geslo), spremenite ali izbrišite obstoječe sistemsko geslo in pritisnite Enter ali tabulatorko.
4. Izberite možnost Setup Password (Geslo za nastavitev), spremenite ali izbrišite obstoječe geslo za nastavitev in pritisnite Enter ali
tabulatorko.
OPOMBA
sistem in nastavitev izbrišete, ob pozivu potrdite izbris.
5. Pritisnite Esc in prikazal se bo poziv, da shranite spremembe.
6. Pritisnite Y, da shranite spremembe in zaprete nastavitev sistema. Računalnik se ponovno zažene.
: Če spremenite sistemsko geslo in/ali geslo za nastavitev, ob pozivu znova vnesite novo geslo. Če geslo za
Nastavitev sistema
41
Page 42

Iskanje pomoči

Teme:
Vzpostavljanje stika z družbo Dell

Vzpostavljanje stika z družbo Dell

OPOMBA: Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko podatke za stik najdete na računu o nakupu, embalaži,
blagajniškem izpisku ali katalogu izdelkov Dell.
Dell ponuja več možnosti spletne in telefonske podpore ter servisa. Razpoložljivost je odvisna od države in izdelka, nekatere storitve pa morda niso na voljo na vašem območju. Če želite vzpostaviti stik z Dellovo prodajo, tehnično podporo ali podporo kupcem:
1. Obiščite spletno mesto Dell.com/support.
2. Izberite kategorijo podpore.
3. Potrdite državo ali regijo na spustnem seznamu Choose A Country/Region (Izberite državo/regijo) na dnu strani.
4. Izberite ustrezno storitev ali povezavo do želene podpore.
8
42 Iskanje pomoči
Loading...