sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.
tlačidlo Štart Windows Vista a
™
,
a
Vostro
®
sú registrovanými ochrannými známkami a ochrannými známkami spoločnosti Intel Corporation v USA a iných
Wi-Fi Catcher
Office Outlook
Corporation v USA a/alebo iných krajinách.
licencovaná pre používanie na diskoch a prehrávačoch. Slovná značka
spoločnosť
Bluetooth
®
SIG, Inc., a spoločnosť Dell Inc. túto značku používa v rámci licencie.
™
, logo DELL,
Dell
™
sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc.
®
sú buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft
Blu-ray Disc
Dell Precision
AMD Opteron
™
™
je ochranná známka, ktorú vlastní Blu-ray Disc Association (BDA) a je
spoločnosti Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
2013 - 09
Rev. A00
™
,
Precision ON
,
AMD Phenom
Microsoft
Bluetooth
™
,
ExpressCharge
Intel
™
,
AMD Sempron
®
,
Windows
®
je registrovaná ochranná známka, ktorú vlastní
Wi-Fi
™
®
,
Pentium
™
,
AMD Athlon
®
,
MS-DOS
®
je registrovaná ochranná známka
,
Latitude
®
,
Xeon
®
,
Windows Vista
™
,
Latitude ON
®
,
Core
™
,
ATI Radeon
™
,
Atom
™
,
™
,
™
a
®
,
Page 3
Obsah
1 Práca na počítači.........................................................................................................................5
Pred začatím prác vnútri počítača............................................................................................................................ 5
Po dokončení práce v počítači..................................................................................................................................7
2 Demontáž a inštalácia komponentov.......................................................................................9
Demontáž modulu kamery...................................................................................................................................... 36
Montáž modulu kamery.......................................................................................................................................... 38
3 Program System Setup (Nastavenie systému).....................................................................39
Možnosti programu System Setup..........................................................................................................................40
Aktualizácia systému BIOS ....................................................................................................................................43
Systémové heslo a heslo pre nastavenie............................................................................................................... 44
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie..................................................................................44
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie............................. 45
Indikátory stavu zariadenia.....................................................................................................................................48
Indikátory stavu batérie..........................................................................................................................................48
5 Technické údaje........................................................................................................................49
6 Kontaktovanie spoločnosti Dell...............................................................................................55
Page 5
1
Práca na počítači
Pred začatím prác vnútri počítača
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu počítača a zaistili svoju osobnú
bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené
nasledujúce podmienky:
•Vykonali ste kroky uvedené v časti Práce vnútri počítača.
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom
poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné pokyny dodané s počítačom.
Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy môžete vykonávať iba postupy
riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo podľa pokynov
internetového alebo telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami, ktoré neboli
autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané
spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho pásika na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa
nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému
výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov ani kontaktov na
karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie
za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací jazýček, nie za samotný kábel. Niektoré
káble majú konektor zaistený západkami; pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba
odpájajte plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý kábel zapojíte,
presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované a zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vnútri počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozri časť Vypnutie počítača).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej mediálnej základni alebo tenkej
batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo
sieťového zariadenia.
5
Page 6
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte pred servisným úkonom v počítači
vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej zásuvky, aby ste predišli zásahu
elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vnútri počítača, uzemnite sa dotykom na nenatretý
kovový povrch – napríklad sa dotknite kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte
nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodiť vnútorné
komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené
programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
– V systéme Windows 8:
* Používanie zariadenia podporujúceho dotyky:
a. Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku kľúčových tlačidiel a vyberte
možnosť Settings (Nastavenia).
b. Vyberte , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
* Používanie myši:
a. Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na možnosť Settings
(Nastavenia).
b. Kliknite na a vyberte tlačidlo Vypnúť.
– V systéme Windows 7:
Kliknite na položku Štart.
1.
2. Kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
1.
Kliknite na položku Štart.
6
Page 7
2. Kliknite na šípku v pravom dolnom rohu ponuky Štart podľa obrázka a kliknite na položku Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri
vypínaní operačného systému automaticky, vypnite ich stlačením a podržaním hlavného vypínača na asi 4 sekundy.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili všetky externé zariadenia, karty
a káble.
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell, aby ste nepoškodili počítač.
Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu alebo mediálnu základňu a
nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho
zapojte do počítača.
3.Vložte batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
7
Page 8
8
Page 9
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Prehľad systému
2
Obrázok 1. Poh
1. pamäťové moduly
2. zásuvka pre kartu SD
3. karta WLAN
4. pevný disk
ľad dovnútra – vzadu
5. optická jednotka
6. šachta batérie
9
Page 10
Obrázok 2. Pohľad dovnútra – vpredu
1. systémová doska
2. vstupno-výstupná doska
3. reproduktory
4. gombíková batéria
5. zostava chladiča
6. konektor napájania
7. displej
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov:
•malý plochý skrutkovač,
•krížový skrutkovač č. 0,
•krížový skrutkovač č. 1,
•malé plastové páčidlo,
•disk CD s programom na aktualizáciu systému BIOS (flash).
Vybratie karty SD
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Zatlačením na pamäťovú kartu SD ju uvoľnite z počítača.
Pred servisným úkonom v počítači
.
10
Page 11
Vloženie karty SD
1.Pamäťovú kartu zasuňte do zásuvky, kým nezacvakne na svoje miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Vybratie batérie
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Posuňte uvoľňovacie západky smerom von, aby sa uvoľnila batéria.
Pred servisným úkonom v počítači
.
3.Nadvihnite batériu a vyberte ju z počítača.
11
Page 12
Vloženie batérie
1.Batériu zasuňte do otvoru, kým nezacvakne na miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Demontáž prístupového panela
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá upevňuje prístupový panel.
12
Pred servisným úkonom v počítači
.
Page 13
4.Vydvihnite prístupový panel z počítača.
13
Page 14
Inštalácia prístupového panela
1.Zasuňte prístupový panel do príslušnej zásuvky.
2.Utiahnite skrutku, ktorá drží prístupový panel v počítači.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
Demontáž pamäťového modulu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
3.Vypáčte istiace spony smerom od pamäťového modulu tak, aby vyskočil. Vyberte pamäťový modul z príslušnej
zásuvky na systémovej doske.
Pred servisným úkonom v počítači
.
Inštalácia pamäťového modulu
1.Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäte a zatlačte tak, aby zapadol na svoje miesto.
2.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) prístupový panel
b) karta SD
c) batéria
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
Demontáž pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
3.Odskrutkujte skrutku zaisťujúcu pevný disk a vysunutím pevného disku ho odpojte z konektorov.
14
Pred servisným úkonom v počítači
.
Page 15
4.Nadvihnite západku a vyberte ju z počítača.
15
Page 16
Inštalácia pevného disku
1.Zasuňte pevný disk do príslušnej zásuvky v počítači.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje pevný disk k počítaču.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) prístupový panel
b) karta SD
c) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Demontáž optickej jednotky
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Odskrutkujte skrutku zaisťujúcu optickú jednotku a vysuňte optickú jednotku zo stojanu jednotky.
Pred servisným úkonom v počítači
.
4.Odskrutkujte skrutku, ktorá zaisťuje konzolu optickej jednotky k optickej jednotke, a odstráňte ju.
16
Page 17
Inštalácia optickej jednotky
1.Umiestnite konzolu optickej jednotky na optickú jednotku.
2.Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú konzolu optickej jednotky k optickej jednotke.
3.Zasuňte optickú jednotku do panela jednotky v počítači.
4.Utiahnite skrutku, ktorá upevňuje optickú jednotku k počítaču.
5.Vložte batériu.
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
Demontáž klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte skrutky zo zadnej strany počítača.
Pred servisným úkonom v počítači
.
17
Page 18
4.Uvoľnite klávesnicu stlačením jazýčkov na zostave opierky dlaní. Posuňte klávesnicu smerom k zostave displeja,
aby ste získali prístup ku káblu klávesnice.
5.Odpojte kábel klávesnice od systémovej dosky a vyberte klávesnicu z počítača.
18
Page 19
Inštalácia klávesnice
1.Kábel klávesnice pripojte k príslušnému konektoru na systémovej doske.
2.Zasuňte klávesnicu na svoje miesto a zacvaknite ju na miesto.
3.Prevráťte počítač a zaskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú klávesnicu k počítaču.
4.Vložte batériu.
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
Demontáž karty WLAN
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) prístupový panel
3.Odpojte anténne káble od karty, odmontujte skrutku a vyberte kartu WLAN zo zásuvky na systémovej doske.
Pred servisným úkonom v počítači
.
19
Page 20
Montáž karty WLAN
1.Vložte kartu WLAN do jej zásuvky.
2.Zatlačte kartu WLAN nadol a utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje kartu WLAN k počítaču.
3.Pripojte anténne káble k príslušným konektorom podľa označenia na karte WLAN.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) prístupový panel
b) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Demontáž opierky dlaní
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) klávesnica
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní k počítaču.
Pred servisným úkonom v počítači
.
.
4.Obráťte počítač a demontujte skrutky, ktoré pripevňujú opierku dlaní k systémovej doske.
20
Page 21
5.Odpojte dotykovú plochu a kábel tlačidla napájania od systémovej dosky.
6.Obráťte počítač a potlačením háčikov vnútri zásuvky na batériu uvoľnite opierku dlaní.
21
Page 22
7.Obráťte počítač, uvoľnite jazýčky na bokoch a vyberte opierku dlaní z počítača.
22
Page 23
Inštalácia opierky dlaní
1.Nastavte opierku dlaní na počítač a zatlačte ju tak, aby na všetkých stranách zapadla na svoje miesto.
2.Pripojte dotykovú plochu a kábel tlačidla napájania k systémovej doske.
3.Zaskrutkujte skrutky, ktoré držia opierku dlaní na systémovej doske.
4.Prevráťte počítač a zaskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú opierku dlaní k počítaču.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) klávesnica
b) prístupový panel
c) karta SD
d) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
Demontáž vstupno-výstupnej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) klávesnica
e) opierka dlaní
3.Odpojte vstupno-výstupný kábel, odskrutkujte skrutku, ktorá drží vstupno-výstupnú dosku v počítači, a vyberte
vstupno-výstupnú dosku z počítača.
Pred servisným úkonom v počítači
.
23
Page 24
Montáž vstupno-výstupnej dosky
1.Vložte vstupno-výstupnú dosku do jej zásuvky.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite V/V dosku k počítaču.
3.Pripojte vstupno-výstupný kábel k vstupno-výstupnej doske.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) opierka dlaní
b) klávesnica
c) prístupový panel
d) karta SD
e) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Demontáž gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) klávesnica
e) opierka dlaní
3.Vypáčte gombíkovú batériu zo systémovej dosky.
Pred servisným úkonom v počítači
Inštalácia gombíkovej batérie
.
.
1.Vložte gombíkovú batériu na miesto.
2.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) opierka dlaní
b) klávesnica
c) prístupový panel
d) karta SD
e) batéria
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
24
Po dokončení práce v počítači
.
Page 25
Demontáž systémovej dosky
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) gombíková batéria
3.Odlepte pásku, ktorá zaisťuje kábel displeja na systémovej doske a odpojte kábel displeja.
Pred servisným úkonom v počítači
.
4.Odpojte nasledujúce káble:
a) Port DC-In
b) reproduktor
c) vstupno-výstupná doska
25
Page 26
5.Odmontujte skrutku, ktorá pripevňuje systémovú dosku k počítaču, a vyberte systémovú dosku z počítača.
26
Page 27
Inštalácia systémovej dosky
1.Zarovnajte systémovú dosku na svojom mieste v počítači.
2.Utiahnite skrutku, ktorá pripevňuje systémovú dosku k počítaču.
3.Pripojte káble nasledujúcich komponentov:
a) displej
b) Port DC-In
c) reproduktor
d) vstupno-výstupná doska
4.Prilepením pásky upevnite kábel displeja k systémovej doske.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) gombíková batéria
b) opierka dlaní
c) klávesnica
d) optická jednotka
e) pevný disk
f) pamäťový modul
g) karta WLAN
h) prístupový panel
i) karta SD
j) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
Demontáž zostavy chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) systémová doska
3.Obráťte systémovú dosku a položte ju na vodorovný povrch.
4.Odpojte kábel ventilátora a odmontujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu chladiča k systémovej doske. Vyberte
zostavu chladiča zo systémovej dosky.
Pred servisným úkonom v počítači
.
27
Page 28
Inštalácia zostavy chladiča
1.Zarovnajte zostavu chladiča na svojom mieste na systémovej doske.
2.Zaskrutkujte skrutky, ktoré držia zostavu chladiča na systémovej doske.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) systémová doska
b) opierka dlaní
c) klávesnica
d) optická jednotka
e) pevný disk
f) pamäťový modul
g) karta WLAN
h) prístupový panel
i) karta SD
j) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Demontáž reproduktorov
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
28
Pred servisným úkonom v počítači
.
Page 29
b) karta SD
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) systémová doska
3.Uvoľnite kábel reproduktora z vodiaceho kanála a vyberte reproduktory z počítača.
Inštalácia reproduktorov
1.Umiestnite reproduktory na príslušnú zásuvku a veďte káble v kanáloch.
2.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) systémová doska
b) opierka dlaní
c) klávesnica
d) optická jednotka
e) pevný disk
f) pamäťový modul
g) karta WLAN
h) prístupový panel
i) karta SD
j) batéria
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
29
Page 30
Demontáž zostavy displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) systémová doska
3.Uvoľnite káble displeja a antény WLAN z ich vodiacich kanálov.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré pripevňujú zostavu displeja k počítaču.
Pred servisným úkonom v počítači
.
30
Page 31
5.Nadvihnite a vytiahnite zostavu displeja z počítača.
Inštalácia zostavy displeja
1.Položte zostavu displeja na počítač.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia zostavu displeja.
3.Veďte káble displeja a antény WLAN v ich vodiacich kanáloch.
4.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) systémová doska
b) opierka dlaní
c) klávesnica
d) optická jednotka
e) pevný disk
f) pamäťový modul
g) karta WLAN
h) prístupový panel
i) karta SD
j) batéria
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Demontáž rámu displeja
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) systémová doska
k) zostava displeja
3.Stlačte kryty závesov na boku. Nadvihnite a odstráňte kryty závesov z počítača.
Pred servisným úkonom v počítači
.
31
Page 32
4.Vypáčte okraje rámu displeja. Odnímte rám displeja od počítača.
32
Page 33
Inštalácia rámu displeja
1.Priložte rám displeja na správne miesto a zacvaknite ho.
2.Zarovnajte kryty závesov na zostave displeja a zacvaknite kryty závesov na miesto.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) zostava displeja
b) systémová doska
c) opierka dlaní
d) klávesnica
e) optická jednotka
f) pevný disk
g) pamäťový modul
h) karta WLAN
i) prístupový panel
j) karta SD
k) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
Demontáž panela displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) systémová doska
k) zostava displeja
l) rám displeja
m) závesy displeja
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia panel displeja na zostave displeja. Nadvihnite a obráťte panel displeja, aby ste
získali prístup ku káblu displeja.
Pred servisným úkonom v počítači
.
33
Page 34
4.Odlúpnite pásku, ktorá drží kábel displeja a odpojte kábel od konektora. Vyberte panel displeja zo zostavy displeja.
Inštalácia panela displeja
1.Pripojte kábel displeja k panelu displeja.
2.Lepiacou páskou uchyťte kábel displeja.
3.Umiestnite panel displeja na zostavu displeja.
4.Utiahnutím skrutiek upevnite panel displeja k zostave displeja.
5.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
34
Page 35
a) závesy displeja
b) rám displeja
c) zostava displeja
d) systémová doska
e) opierka dlaní
f) klávesnica
g) optická jednotka
h) pevný disk
i) pamäťový modul
j) karta WLAN
k) prístupový panel
l) karta SD
m) batéria
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Demontáž závesov displeja
Po dokončení práce v počítači
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) systémová doska
k) zostava displeja
l) rám displeja
3.Odskrutkujte skrutky, ktoré držia závesy displeja na zostave displeja. Vydvihnite závesy displeja z panela displeja.
Pred servisným úkonom v počítači
.
35
Page 36
Montáž závesov displeja
1.Umiestnite závesy displeja na miesto.
2.Utiahnutím skrutiek pripevnite závesy displeja k zostave displeja.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) rám displeja
b) zostava displeja
c) systémová doska
d) opierka dlaní
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) pamäťový modul
i) karta WLAN
j) prístupový panel
k) karta SD
l) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
Demontáž modulu kamery
.
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
2.Demontujte nasledujúce komponenty:
a) batéria
b) karta SD
36
Pred servisným úkonom v počítači
.
Page 37
c) prístupový panel
d) pamäťový modul
e) karta WLAN
f) pevný disk
g) optická jednotka
h) klávesnica
i) opierka dlaní
j) systémová doska
k) zostava displeja
l) rám displeja
3.Odpojte kábel kamery od konektora na module kamery.
4.Nadvihnite a vyberte kameru zo zostavy displeja.
37
Page 38
Montáž modulu kamery
1.Pripojte kábel kamery ku konektoru na module kamery.
2.Zarovnajte modul kamery na svojom mieste v počítači.
3.Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a) rám displeja
b) zostava displeja
c) systémová doska
d) opierka dlaní
e) klávesnica
f) optická jednotka
g) pevný disk
h) pamäťový modul
i) karta WLAN
j) prístupový panel
k) karta SD
l) batéria
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
Po dokončení práce v počítači
.
38
Page 39
3
Program System Setup (Nastavenie systému)
Program System Setup umožní spravovanie hardvéru vášho počítača a zadanie nastavení na úrovni systému BIOS. Z
programu System Setup môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konfiguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Zavádzacia postupnosť
Zavádzacia postupnosť umožní obísť poradie zavádzacích zariadení definované v nástroji System Setup a zaviesť
systém priamo z určeného zariadenia (napríklad z optickej jednotky alebo pevného disku). Počas automatického testu po
zapnutí počítača (POST), keď sa objaví logo Dell, môžete:
•Spustite program System Setup stlačením klávesu <F2>
•Otvorte ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu <F12>
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť
diagnostiky. Možnosti ponuky zavádzania sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA: XXX označuje číslo jednotky SATA.
•Optical Drive (Optická jednotka)
•Diagnostics (Diagnostika)
POZNÁMKA: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.
Navigačné klávesy
Nasledujúca tabuľka popisuje navigačné klávesy pre nastavenie systému.
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nastaveniach systému, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým
nereštartujete systém.
39
Page 40
Tabuľka 1. Navigačné klávesy
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
<Enter>Umožní vybrať hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v poli.
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
<Tab>Presunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný grafický prehliadač.
<Esc>Keď prezeráte hlavnú obrazovku, prejde na predchádzajúcu stránku. Po stlačení klávesu <Esc>
na hlavnej obrazovke sa zobrazí správa, ktorá vás upozorní na uloženie neuložených zmien a
reštartuje systém.
<F1>Zobrazí pomocníka programu System Setup.
Možnosti programu System Setup
POZNÁMKA: Možnosti nastavenia systému sa môžu líšiť v závislosti od modelu počítača.
Karta Main (Hlavné) obsahuje primárne hardvérové možnosti počítača. Nasledujúca tabuľka uvádza definície funkcií
jednotlivých možnosti.
Tabuľka 2. Main Options (Hlavné nastavenia)
MožnosťPopis
System TimeUmožní obnoviť čas
vnútorných hodín počítača.
System DateUmožní obnoviť dátum
vnútorného kalendára
počítača.
BIOS VersionZobrazí číslo revízie BIOS.
Product NameZobrazí názov produktu a
číslo modelu.
Service TagZobrazí servisný štítok
počítača.
Asset TagZobrazuje inventárny štítok
počítača (ak je k dispozícii).
CPU TypeZobrazí typ procesora.
CPU SpeedZobrazí frekvenciu
procesora.
CPU IDZobrazí identifikátor
procesora.
CPU Cache
40
Page 41
MožnosťPopis
L1 CacheZobrazuje veľkosť
vyrovnávacej pamäte
úrovne 1 procesora.
L2 CacheZobrazuje veľkosť
vyrovnávacej pamäte
úrovne 2 procesora.
L3 CacheZobrazuje veľkosť
vyrovnávacej pamäte
úrovne 3 procesora.
Fixed HDDZobrazí číslo modelu a
kapacitu pevného disku.
SATA ODDZobrazí číslo modelu a
kapacitu optického disku.
AC Adapter TypeZobrazí typ sieťového
adaptéra.
System MemoryZobrazí veľkosť pamäte
nainštalovanej do počítača
Extended MemoryZobrazí veľkosť rozšírenej
pamäte nainštalovanej do
počítača.
Memory SpeedZobrazí rýchlosť pamäte.
Karta Advanced (Rozšírené) umožní nastavenie rôznych funkcií, ktoré majú vplyv na výkon počítača. Nasledujúca
tabuľka definuje funkciu jednotlivých možností a ich predvolené hodnoty.
Tabuľka 3. Advance Options (Rozšírené možnosti)
MožnosťPopis
Intel SpeedStepPovolenie alebo zakázanie funkcie Intel SpeedStep.
Predvoleným nastavením je Enabled (Povolené)
VirtualizationPovolenie alebo zakázanie funkcie Intel Virtualization .
Predvoleným nastavením je Enabled (Povolené)
Integrated NICPovolenie alebo zakázanie napájania sieťovej karty na
doske. Predvoleným nastavením je Enabled (Povolené)
USB EmulationPovolenie alebo zakázanie funkcie USB Emulation.
Predvoleným nastavením je Enabled (Povolené)
USB Wake SupportPovolí prebudenie počítača z pohotovostného režimu
zariadeniami USB. Táto funkcia je aktívna, len ak je
pripojený napájací adaptér. Predvoleným nastavením je
Disabled (Zakázané)
SATA OperationZmena režimu radiča disku SATA na hodnotu ATA alebo
AHCI. Predvoleným nastavením je AHCI
41
Page 42
MožnosťPopis
Adapter WarningsPovoľuje alebo zakazuje varovania adaptéra. Predvoleným
nastavením je Enabled (Povolené)
Function Key BehaviorŠpecifikuje správanie funkčných klávesov <Fn>.
Predvoleným nastavením je Function key first (Funkčné
klávesy najprv)
Battery HealthZobrazí technický stav batérie.
Miscellaneous DevicesTieto polia umožnia zapnúť alebo vypnúť rôzne zariadenia
na doske.
External USB PortsPovoľuje alebo zakazuje externé porty USB. Predvoleným
nastavením je Enabled (Povolené)
MicrophonePovoľuje alebo zakazuje použitie mikrofónu. Predvoleným
nastavením je Enabled (Povolené)
USB debugPovoľuje alebo zakazuje odlaďovanie cez port USB.
Predvoleným nastavením je Disabled (Zakázané)
Na karte Security (Zabezpečenie) sa zobrazuje stav zabezpečenia a pomocou tejto karty je možné riadiť funkcie
zabezpečenia v počítači.
Tabuľka 4. Bezpečnostné nastavenia
MožnosťPopis
Unlock Setup StatusZobrazuje stav nastavovania. Predvoleným nastavením je Unlocked
(Odomknuté)
Admin Password StatusZobrazuje stav hesla správcu. Predvoleným nastavením je Not Set
(Nenastavené)
System Password StatusZobrazuje stav systémového hesla. Predvoleným nastavením je Not Set
(Nenastavené)
HDD Password StatusZobrazuje stav hesla pevného disku. Predvoleným nastavením je Not Set
(Nenastavené)
Set Admin PasswordUmožňuje nastaviť heslo správcu.
Set System PasswordUmožňuje nastaviť systémové heslo.
Set HDD PasswordUmožňuje nastaviť heslo pevného disku.
Password ChangeUmožňuje pridávať alebo odstraňovať oprávnenia na zmenu hesiel.
ComputracePovoľuje alebo zakazuje funkciu Computrace v počítači.
Odporúča sa aktualizovať BIOS (nastavenie systému) v prípade výmeny systémovej dosky alebo ak je k dispozícii
aktualizácia. Pre laptopy sa uistite, že batéria počítača je úplne nabitá a pripojená k elektrickej zásuvke
1.Reštartujte počítač.
2.Choďte na stránku dell.com/support.
3.Ak máte servisný štítok alebo kód expresného servisu svojho počítača:
POZNÁMKA: Ak chcete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Where is my Service Tag? (Kde nájdem
svoj servisný štítok?)
POZNÁMKA: Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na možnosť Detect Service Tag (Zistiť servisný
štítok). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite na tlačidlo
Submit (Odoslať).
43
Page 44
5.Ak nemôžete nájsť svoj servisný štítok, kliknite na kategóriu produktu svojho počítača.
6.Vyberte zo zoznamu Product Type (Typ produktu).
7.Vyberte model svojho počítača a objaví sa stránka Product Support (Podpora produktu) vášho počítača.
8.Kliknite na položku Drivers & Downloads (Ovládače a prevzatia).
9.Na obrazovke Ovládače a prevzatia v rozbaľovacom zozname Operating System (Operačný systém) vyberte
možnosť BIOS.
10. Nájdite najnovší súbor BIOS a kliknite na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
11. V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte želaný spôsob
preberania a kliknite na tlačidlo
Zobrazí sa okno File Download (Prevziať súbor).
12. Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
13. Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Download File (Prevziať súbor).
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ heslaPopis
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom
uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Môžete určiť nové System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) alebo zmeniť
existujúce System Password (Systémové heslo) a/alebo Setup Password (Heslo pre nastavenie) iba ak má nastavenie
Password Status (Stav hesla) hodnotu Unlocked (Odomknuté). Ak je stav hesla Locked (Zamknuté), nemôžete zmeniť
systémové heslo.
POZNÁMKA: Ak je prepojka hesla vyradená, existujúce systémové heslo a heslo pre nastavenie sa vymažú a pri
prihlasovaní sa k počítaču nemusíte zadať systémové heslo.
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa okno System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
na Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zadajte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo <Tab>.
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
– Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
44
Page 45
– Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
– Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
– Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Na požiadanie zadajte systémové heslo znova.
4.Zadajte systémové heslo tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
5.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zadajte svoje systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter> alebo
<Tab>.
Zobrazí sa okno s výzvou, aby ste zadali heslo pre nastavenie znova.
6.Zadajte heslo pre nastavenie tak, ako ste to zadali predtým, a kliknite na tlačidlo OK.
7.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
8.Stlačením klávesu <Y> uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie
Uistite sa, že Password Status (Stav hesla) je Unlocked (Odomknuté) (v nástroji System Setup) skôr, než sa pokúsite
vymazať alebo zmeniť existujúce systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie. Nemôžete vymazať alebo zmeniť
existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie, ak je Password Status (Stav hesla) Locked (Zamknuté).
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves <F2> ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1.Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security
(Zabezpečenie systému) a stlačte kláves <Enter>.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2.Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené
na Unlocked (Odomknuté).
3.Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte tlačidlo <Enter>
alebo <Tab>.
4.Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte tlačidlo
<Enter> alebo <Tab>.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu zadajte nové heslo znova.
Ak mažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, na výzvu potvrďte mazanie.
5.Stlačte <Esc>, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6.Stlačením tlačidla <Y> uložte zmeny a ukončite program Nastavenie systému.
Počítač sa reštartuje.
45
Page 46
46
Page 47
4
Diagnostika
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete DELL kvôli technickej podpore, spustite
diagnostiku ePSA. Cieľom spustenia diagnostiky je otestovať hardvér vášho počítača bez potreby ďalšieho vybavenia a
rizika straty údajov. Ak sa vám nepodarí odstrániť problém, personál servisu a podpory môže využiť výsledky
diagnostiky, aby vám pomohol pri riešení problému.
Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením
(Enhanced Pre-Boot System Assessment – ePSA)
Diagnostika ePSA (známa aj ako diagnostika systému) vykoná kompletnú kontrolu vášho hardvéru. Test ePSA je
súčasťou systému BIOS spúšťa ho BIOS interne. Vstavaný diagnostický nástroj systému poskytuje balíček možnosti pre
jednotlivé zariadenia alebo skupiny zariadení, ktorý vám umožní:
•Spustiť testy automaticky alebo v interaktívnom režime
•Opakovať testy
•Zobraziť alebo uložiť výsledky testov
•Spustením podrobných testov zaviesť dodatočné testy kvôli získaniu ďalších informácií o zariadeniach, ktoré
majú poruchu
•Zobraziť hlásenia o stave, ktoré vás informujú, ak testy prebehli úspešne
•Zobraziť chybové hlásenia, ktoré vás informujú, ak sa počas testov objavili nejaké problémy
VAROVANIE: Diagnostiku systému používajte len na testovanie vášho počítača. Použitie programu v iných
počítačoch môže spôsobiť neplatné výsledky alebo chybové hlásenia.
POZNÁMKA: Niektoré testy niektorých zariadení vyžadujú interakciu používateľa. Vždy buďte pri termináli počítača
počas behu diagnostických testov.
1.Zapnite počítač.
2.Keď sa počas zavádzania systému objaví logo Dell, stlačte kláves <F12>.
3.Na obrazovke ponuky zavádzania vyberte možnosť Diagnostics (Diagnostika).
Zobrazí sa okno Enhanced Pre-boot System Assessment (Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením), ktoré
zobrazí všetky zariadenia zistené v počítači. Diagnostický nástroj spustí testy pre všetky zistené zariadenia.
4.Ak chcete spustiť diagnostický test pre konkrétne zariadenie, stlačte kláves <Esc> a kliknutím na tlačidlo Yes (Áno)
zastavte diagnostický test.
5.Vyberte zariadenie na ľavej table a kliknite na položku Run Tests (Spustiť testy).
6.V prípade problémov sa zobrazia chybové kódy.
Poznačte si chybový kód a obráťte sa na Dell.
47
Page 48
Indikátory stavu zariadenia
IkonaPopis
Rozsvieti sa po zapnutí počítača a bliká, keď sa počítač nachádza v režime správy napájania.
Svieti, keď počítač číta alebo zapisuje údaje.
Neprerušovaným svetlom alebo blikaním signalizuje stav nabitia batérie.
Svieti, ak je povolená bezdrôtová sieť.
Indikátory stavu batérie
Ak je počítač pripojený do elektrickej zásuvky, indikátor batérie funguje takto:
Striedavo bliká
nažlto a nabielo
Striedavo bliká
nažlto a svieti
nabielo
Trvalo bliká
nažlto
NesvietiBatéria je v režime plného nabitia s pripojeným napájacím adaptérom.
Svieti nabieloBatéria je v režime nabíjania s pripojeným napájacím adaptérom.
K notebooku je pripojený sieťový adaptér, ktorý spoločnosť Dell neoverila alebo ho
nepodporuje.
Dočasná porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
Kritická porucha batérie s pripojeným napájacím adaptérom.
48
Page 49
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Ak chcete nájsť viac informácií o konfigurácii svojho počítača,
kliknite na tlačidlo Štart (ikona Štart) → Pomoc a technická podpora, potom vyberte možnosť zobrazenia
informácií o počítači.
Typ pamäte1600 MHz (dvojkanálová konfigurácia DDR3L)
Minimálna pamäť2 GB, 4 GB, 6 GB a 8 GB
Maximálna pamäť8 GB
Tabuľka 10. Audio
VlastnosťPopis
Typdvojkanálové audio s vysokou rozlišovacou schopnosťou
•Intel Core i3 ULV (4. generácia)
•Intel Core i5 ULV (4. generácia)
•Intel Core i7 ULV (4. generácia)
RadičRealtek ALC3223
Stereo konverzia24-bitová (analóg–digitál a digitál–analóg)
49
Page 50
VlastnosťPopis
RozhranieZbernica Intel HDA
Reproduktory2 x 2 W
Ovládanie hlasitostiponuka programu a klávesy na ovládanie médií na klávesnici
Tabuľka 11. Video
VlastnosťPopis
Typ videaIntegrované na systémovej doske / diskrétne
Radič grafickej karty:
UMAIntel HD Graphics 4400 (zdieľaná pamäť)
Diskrétna
Latitude 3440NVIDIA GeForce GT740M (2 GB DDR3)
Latitude 3540AMD Radeon HD 8850M (2 GB DDR5)
Dátová zbernica:
Latitude 344064 bitov
Latitude 3540128 bitov
Tabuľka 12. Kamera
VlastnosťPopis
Rozlíšenie kamery0,92 megapixelov
Rozlíšenie videa (maximálne)1280 x 720 (HD) pri 30 fps (maximálne)
Diagonálny pozorovací uhol66°
Tabuľka 13. Komunikácia
VlastnosťPopis
Sieťový adaptér10/100/1000 Mb/s Ethernet LAN na základnej doske (LOM)
Bezdrôtové pripojenie
•Wi-Fi 802.11 b/g/n
•bluetooth 4.0
Tabuľka 14. Porty a konektory
VlastnosťPopis
Audiojeden kombinovaný port pre slúchadlá/mikrofón (náhlavná súprava)
Videojeden 19-kolíkový port VGA
Sieťový adaptérjeden port RJ45
USB:
Latitude 3440
•dva porty USB 3.0 (zadný s funkciou opravy zariadení)
50
Page 51
VlastnosťPopis
•jeden port USB 2.0
Latitude 3540
•dva porty USB 3.0 (zadný s funkciou opravy zariadení)
•dva porty USB 2.0
POZNÁMKA: Napájaný konektor USB 3.0 podporuje aj funkciu Microsoft Kernel Debugging. Porty sú
identifikované v dokumentácii priloženej k vášmu počítaču.
Čítačka pamäťových karietjedna zásuvka 4-v-1
Tabuľka 15. Displej
VlastnosťLatitude 3440Latitude 3540
Typ14,0” HD WLED15,6” HD WLED
Výška205,60 mm (8,09")344,23 mm (13,55")
Šírka320,90 mm (12,63")193,54 (7,61")
Uhlopriečka355,60 mm (14,00")396,24 mm (15,60")
Aktívna oblasť (X/Y)309,40 mm x 173,95 mm (12,18" x
344,23 x 193,54 mm (13,55" x 7,61")
6,85")
Maximálne rozlíšenie1366 x 768 pixlov
Maximálny jas200 nitov
Prevádzkový uhol0° (zatvorený) až 135°0° (zatvorený) až 140°
Obnovovacia frekvencia60 Hz
Minimálne pozorovacie uhly:
Vodorovný40°/40°
Zvislý10°/30°
Rozstup pixlov0,2265 mm x 0,2265 mm0,252 x 0,252 mm
Externý displejVGA
Tabuľka 16. Klávesnica
VlastnosťPopis
Počet klávesov:
Latitude 3440USA 86, Brazília 87, Veľká Británia 87 a Japonsko 90
Latitude 3540USA 102, Brazília 105, Veľká Británia 103 a Japonsko 106
Vstupný prúd (maximálny)1,50 A / 1,60 A / 1,70 A / 2,50 A
Vstupná frekvencia50 Hz – 60 Hz
Výstupný výkon65 W/90 W
Výstupný prúd3,34 A/4,62 A
Menovité výstupné napätie19,50 V js.
52
Page 53
VlastnosťPopis
Teplotný rozsah:
Prevádzka0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
Mimo prevádzky–40 °C až 70 °C (–40 °F až 158 °F)
Tabuľka 20. Fyzické vlastnosti
Fyzické vlastnostiLatitude 3440Latitude 3540
Bez dotykuDotykBez dotykuDotyk
Výška:
so 4-článkovou
25,00 mm (0,98")27,90 mm (1,10")25,30 mm (1,00")27,85 mm (1,10")
batériou
so 6-článkovou
29,60 mm (1,17")32,90 mm (1,30")31,30 mm (1,23")33,85 mm (1,33")
batériou
Šírka346,00 mm (13,62 palca)376,00 mm (14,80 palca)
Hĺbka245,00 mm (9,65")259,00 mm (10,20")
Hmotnosť (minimálna):
so 4-článkovou
2,00 kg (4,30 lb)2,20 kg (4,85 lb)2,20 kg (4,85 lb)2,50 kg (5,51 lb)
batériou
so 6-článkovou
2,10 kg (4,60 lb)2,35 kg (5,18 lb)2,35 kg (5,18 lb)2,65 kg (5,84 lb)
batériou
Tabuľka 21. Nároky na prostredie
VlastnosťPopis
Teplota:
Prevádzka0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Skladovanie–40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
Prevádzka10 % až 90 % (nekondenzujúca)
Skladovanie10 % až 95 % (nekondenzujúca)
Nadmorská výška (maximálna):
Prevádzka
-15,2 m až 3048 m (–50 stôp až 10 000 stôp)
0° až 35°C
Mimo prevádzky–15,2 m až 10 668 m (–50 stôp až 35 000 stôp)
Hladina vzduchom prenášaných
G1 alebo nižšia, v súlade s definíciou v norme ISA-S71.04-1985
kontaminantov
53
Page 54
54
Page 55
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste,
účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však líši v závislosti
od danej krajiny a produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell v
súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami zákazníkom:
1.Navštívte stránku dell.com/support
2.Vyberte kategóriu podpory.
3.Overte svoju krajinu alebo región v rozbaľovacom zozname Výber krajiny/regiónu v hornej časti stránky.
4.V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
6
55
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.