Dell Inspiron One 19 Touch User Manual [si]

INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Model W01B Vrsta W01B001
INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Opombe, previdnostni ukrepi in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije za bolj učinkovito uporabo
računalnika.
PREVIDNOSTNI UKREP: PREVIDNOSTNI UKREP označuje možnost poškodbe  strojne opreme ali izgubo podatkov in vam svetuje, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih  poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell™ n Series, lahko vse sklice na operacijske sisteme Microsoft® Windows® v tem dokumentu prezrete.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. ©2009 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
blagovne znamke družbe Dell Inc.; blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah; logotip gumba »Start« v operacijskem sistemu znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah; blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. in družba Dell jo uporablja pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki niso njegova last.
Intel, Pentium
Junij 2009      P/N GC8KC      Razl. A00
Dell
, logotip
in
Celeron
Windows Vista
DELL
, YOURS IS HERE in
so registrirane blagovne znamke,
Microsoft, Windows, Windows Vista
so blagovne znamke ali registrirane blagovne
DellConnect
Bluetooth
so
Core
pa je
je registrirana
in
Vsebina
Namestitev računalnika Inspiron 
One.......................... 5
Pred namestitvijo računalnika .......5
Priključite tipkovnico in miško .......6
Priključite napajalni kabel ..........7
Priključite omrežni kabel (po izbiri) ... 8
Prilagodite stojalo za računalnik .... 10
Pritisnite gumb za vklop .......... 11
Namestite operacijski sistem
Microsoft Windows .............. 12
Povežite se z internetom (po izbiri) . . 12
Uporaba računalnika Inspiron 
One......................... 16
Funkcije na desni strani........... 16
Gumbi desne plošče in priključki . . . . 18
Funkcije na levi strani ............ 21
Uporaba optičnega pogona . . . . . . . . 23
Funkcije na hrbtni strani .......... 25
Priključki na hrbtni plošči.......... 27
Funkcije zaslona ................29
Funkcije programske opreme ......31
Dellova opravilna vrstica ..........35
Odpravljanje težav............. 36
Kode piskov ...................36
Težave z omrežjem .............. 37
Težave z napajanjem............. 38
Težave s pomnilnikom ...........40
Zamrznitve in težave s programsko
opremo ....................... 40
Uporaba orodij za podporo ...... 43
Dellov center za podporo.......... 43
Sistemska sporočila .............44
3
Vsebina
Odpravljanje težav s strojno
opremo .......................46
Dell Diagnostics ................47
Obnovitev operacijskega 
sistema...................... 51
System restore (Obnovitev
sistema) ...................... 52
Obnovitev Dellovih tovarniških
nastavitev .....................53
Ponovna namestitev operacijskega
sistema .......................55
Pomoč ...................... 58
Tehnična podpora in storitve za
kupce ........................ 59
DellConnect ...................60
4
Spletne storitve ................. 60
Storitev samodejnega obveščanja o
stanju naročila.................. 61
Informacije o izdelku . . . . . . . . . . . . . 62
Vračilo izdelkov za popravilo v času
garancije ali za vračilo denarja ..... 62
Pred klicem .................... 64
Kontaktiranje družbe Dell .........65
Iskanje dodatnih informacij in 
virov ........................ 67
Osnovni tehnični podatki ....... 70
Dodatek ..................... 74
Obvestilo o izdelku Macrovision..... 74
Kazalo ...................... 75

Namestitev računalnika Inspiron One

INSPIRON
Ta razdelek vsebuje informacije o namestitvi računalnika Inspiron
OPOZORILO: Preden začnete z  naslednjimi postopki, preberite  varnostna navodila, ki so priložena  vašemu računalniku. Za dodatne  informacije o varnem delu obiščite  domačo stran za skladnost s 
predpisi na naslovu
www.dell.com/regulatory_compliance.
OPOMBA: Servisna številka je na hrbtni strani računalnika. To številko uporabite za identifikacijo računalnika na Dellovem spletnem mestu za podporo ali ko kontaktirate tehnično podporo.
One.

Pred namestitvijo  računalnika 

Računalnik postavite tako, da bo omogočen enostaven dostop do vira napajanja, da bodo tipke za upravljanje in priključki na desni strani, da bo imel ustrezno prezračevanje in da bo stal na stabilni ravni površini.
Oviranje pretoka zraka okrog računalnika Inspiron One lahko povzroči pregrevanje. Pregrevanje preprečite tako, da pustite vsaj 10,2 cm (4 palce) prostora na zadnji strani računalnika in vsaj 5,1 cm (2 palca) na vseh drugih straneh. Ko je vključen, računalnik ne sme biti v zaprtem prostoru, na primer v omarici ali predalu.
5
Namestitev računalnika Inspiron One

Priključite tipkovnico in miško

Priključite tipkovnico USB in miško v priključke USB na računalniku.
OPOMBA: Če ste kupili brezžično tipkovnico in miško skupaj z računalnikom, priključite sprejemnik USB v priključek USB. Za več informacij glejte dokumentacijo, ki je priložena tipkovnici in miški.
6

Priključite napajalni kabel

Namestitev računalnika Inspiron One 
7
Namestitev računalnika Inspiron One

Priključite omrežni kabel (po izbiri)

8
Namestitev računalnika Inspiron One 
Namestitev računalnika lahko dokončate tudi brez omrežne povezave. Če pa imate omrežno ali internetno povezavo, ki uporablja povezavo s kablom (npr. priključek za kabelski modem ali Ethernet), lahko kabel priključite zdaj.
OPOMBA: V omrežni priključek lahko priključite samo kabel za Ethernet (priključek RJ45). V omrežni priključek ne vstavljajte telefonskega kabla (priključek RJ11).
Računalnik priključite v omrežje ali v širokopasovno napravo tako, da priključite en del omrežnega kabla v omrežna vrata ali širokopasovno napravo. Drug del omrežnega kabla priključite v omrežni priključek (priključek RJ45) na hrbtni plošči računalnika. Klik pomeni, da je omrežni kabel trdno pritrjen.
9
Namestitev računalnika Inspiron One

Prilagodite stojalo za  računalnik

10
OPOZORILO: Med prenašanjem 
računalnika ne držite za stojalo.
OPOMBA: Preden računalnik namestite na stenski nosilec VESA, morate stojalo zapreti.
Povlecite stojalo, da ustrezno prilagodite vidni kot zaslona. Ko stojalo odprete ali zaprete, se zasliši jasen klik. Računalnik podpira stenski nosilec VESA, ki ustreza standardu UL. Za ustrezno namestitev potrebujete štiri vijake s premerom 4 mm, navojem 0,7 in dolžino 10 mm.

Pritisnite gumb za vklop

Namestitev računalnika Inspiron One 
11
Namestitev računalnika Inspiron One
Namestite operacijski sistem 
Microsoft Windows
V računalniku Dell je že nameščen operacijski sistem Microsoft Pri prvi namestitvi sistema Windows sledite navodilom na zaslonu. Po navodilih za nameščanje na zaslonu operacijskega sistema Windows boste izvedli različne postopke: sprejeli boste licenčne pogodbe, nastavili lastnosti in vzpostavili internetno povezavo. Namestitev operacijskega sistema Windows lahko traja nekaj časa.
PREVIDNOSTNI UKREP: Ne prekinjajte postopka namestitve  operacijskega sistema. Zaradi  tega lahko računalnik postane 
neuporaben in morali boste znova
namestiti operacijski sistem.
OPOMBA: Za čim boljše delovanje računalnika vam priporočamo, da s spletnega mesta Dell Support na naslovu support.dell.com prenesete in namestite najnovejši BIOS in gonilnike za računalnik.
12
®
Windows®.

Povežite se z internetom (po izbiri)

Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če zunanjega modema USB ali brezžičnega vmesnika LAN prvotno niste kupili, ju lahko naročite na Dellovem spletnem mestu
www.dell.com.
Vzpostavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred • vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel v zunanji modem USB (po izbiri) in v telefonski priključek na steni.
Če uporabljate povezavo DSL ali • kabelsko/satelitsko povezavo, se za navodila za namestitev obrnite na ponudnika internetnih storitev.
Namestitev računalnika Inspiron One 
Če želite uspešno namestiti ožičeno omrežno povezavo, sledite navodilom v razdelku »Vzpostavitev internetne povezave« na strani
14.
Vzpostavitev brezžične povezave
Preden lahko uporabite brezžično internetno povezavo, se morate povezati z brezžičnim usmerjevalnikom.
Windows Vista
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
Kliknite 2. Start z).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 3. namestitev.
®
 Connect To (Poveži 
Windows® 7
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
Kliknite 2. Start
(Nadzorna plošča)Network and Sharing Center (Center za omrežja in  skupno rabo)Connect to a network  (Vzpostavi povezavo z omrežjem).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 3. namestitev.
 Control Panel 
13
Namestitev računalnika Inspiron One
Vzpostavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se razlikuje od države do države. Za informacije o ponudbi, ki je na voljo v vaši državi, se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je lahko napaka na strani ponudnika internetnih storitev. Obrnite se na svojega ponudnika internetnih storitev in preverite stanje povezave ali poizkusite vzpostaviti povezavo kasneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od ponudnika internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam pri tem lahko pomaga čarovnik za vzpostavljanje povezave z internetom Connect to the 
Internet.
14
Windows Vista
OPOMBA: Naslednja navodila se nanašajo na privzeti pogled v sistemu Windows, zato pri uporabi pogleda Windows Classic morda ne veljajo.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
Kliknite 2. Start (Nadzorna plošča).
Kliknite 3. Network and Internet (Omrežje 
in internet)→ Network and Sharing  Center (Center za omrežja in skupno  rabo)→ Set up a connection (Namesti  povezavo)→ Connect to the Internet  (Vzpostavi povezavo z internetom). Prikaže se okno Connect to the  Internet (Vzpostavitev povezave z  internetom).
 Control Panel 
Namestitev računalnika Inspiron One 
OPOMBA: Če ne veste, katero vrsto povezave morate izbrati, kliknite Help
me choose (Pomagaj mi izbrati)
ali se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev.
Če želite zaključiti namestitev, sledite 4. navodilom na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Windows 7
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
Kliknite 2. Start
(Nadzorna plošča)Network and Sharing Center (Center za omrežja  in skupno rabo)Set up a new connection or network (Namesti novo  povezavo ali omrežje)Connect to  the Internet (Vzpostavi povezavo z  internetom). Prikaže se okno Connect  to the Internet (Vzpostavitev povezave  z internetom).
 Control Panel 
OPOMBA: Če ne veste, katero vrsto povezave morate izbrati, kliknite Help
me choose (Pomagaj mi izbrati)
ali se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev.
Če želite zaključiti namestitev, sledite 3. navodilom na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
15

Uporaba računalnika Inspiron One

2
1
3
Ta razdelek vsebuje informacije o funkcijah računalnika Inspiron One.
INSPIRON

Funkcije na desni  strani

16
Uporaba računalnika Inspiron One 
Gumbi in priključki na desni plošči
1
USB, zvočne in druge naprave v ustrezen priključek.
2
Lučka aktivnosti trdega diska 
Utripajoča lučka prikazuje aktivnost trdega diska.
PREVIDNOSTNI UKREP: Ko lučka aktivnosti trdega diska utripa, ne izklapljajte  ali premikajte računalnika in ne prilagajajte stojala, ker s tem lahko povzročite  izgubo podatkov.
3
Gumb za napajanje in lučka  s pritiskom na gumb vklopite ali izklopite
računalnik. Lučka na sredini gumba označuje naslednja stanja računalnika:
Sveti oranžno — sistemska plošča ne more začeti inicializiranja. Težava je morda povezana s sistemsko ploščo ali napajanjem. Kontaktirajte Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 65).
Utripa oranžno • (POST). Kontaktirajte Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 65).
Utripa belo računalnik je v stanju mirovanja. Sveti belo računalnik je vključen. Ne sveti – računalnik je izključen ali v stanju mirovanja.
računalnik je zaznal napako med samodejnim preizkusom vklopa
z njimi lahko prilagodite svetilnost in priključite
sveti, ko računalnik bere ali zapisuje podatke.
17
Uporaba računalnika Inspiron One
1
2
3
4
6 7
5

Gumbi desne plošče in priključki

18
Uporaba računalnika Inspiron One 
1
 Gumb za samodejno prilagoditev — samodejno prilagodi zaslon glede na vhodni
video signal.
2
 Gumb za prilagajanje svetlosti — omogoča neposreden dostop do menija za
prilagajanje svetlosti. Svetlost lahko povečate ali zmanjšate z drsnikom. Drsnik lahko prilagodite z gumbom + (gumb za samodejno prilagoditev) ali - (gumb za prilagajanje svetlosti).
3
Bralnik pomnilniških kartic 8-in-1 — omogoča hiter in pripraven način
za ogled in skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe, videoposnetkov in dokumentov, shranjenih na naslednjih digitalnih pomnilniških karticah:
pomnilniška kartica Secure Digital (SD)• kartica Secure Digital Input Output (SDIO)• Multi Media Card (MMC) Memory Stick
4
Priključek IEEE 1394a za priklop večpredstavnostnih zaporednih naprav z
Memory Stick PRO• xD- Picture Card Hi Speed-SD• Hi Density -SD
visoko hitrostjo, na primer digitalne kamere.
5
 Priključki USB 2.0 (3)  za priklop naprav USB, na primer miške, tipkovnice,
tiskalnika, zunanjega pogona ali predvajalnika MP3.
19
Uporaba računalnika Inspiron One
6
Priključek za mikrofon alivhodni priključek — za priklop mikrofona ali zvočnega
kabla za vnos zvoka.
7
Priključek za slušalke ali izhodni priključek — za priklop slušalk.
OPOMBA: Če želite priključiti zvočnik ali zvočni sistem, uporabite izhodni priključek na hrbtni strani računalnika..
20

Funkcije na levi strani

4
5
3
2
1
Uporaba računalnika Inspiron One 
21
Uporaba računalnika Inspiron One
Stojalo za računalnik — računalniku zagotavlja stabilnost, vam pa omogoča, da
1
vidni kot zaslona ustrezno prilagodite. Reža varnostnega kabla — za priklop komercialne ključavnice v računalnik.
2
Gumb za izmet optičnega pogona če ga pritisnete, se odpre optični pogon.
3
Lučka optičnega pogona utripa, ko pritisnite gumb za izmet optičnega pogona
4
ali ko računalnik bere ploščo.
Optični pogon  za predvajanje ali snemanje plošč CD in DVD. Ploščo vstavite
5
tako, da je natisnjena stran obrnjena proti vam.
22
Uporaba računalnika Inspiron One 

Uporaba optičnega pogona

PREVIDNOSTNI UKREP: Ko odpirate ali zapirate pladenj za plošče, nanj ne  pritiskajte. Pri uporabi pogona mora biti pladenj zaprt.
PREVIDNOSTNI UKREP: Med predvajanjem ali snemanjem plošče ne premikajte  računalnika.
Pritisnite gumb za izmet na optičnem pogonu.1. Izvlecite pladenj optičnega pogona.2. Položite ploščo tako, da bo natisnjena stran obrnjena proti vam, in pritisnite ploščo na 3.
vreteno, da se ta zaskoči. Pladenj optičnega pogona previdno potisnite nazaj v pogon.4.
23
Loading...
+ 57 hidden pages