Modèle réglementaire : W01B Type réglementaire : W01B001
™
Page 4
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de
perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous indique un risque d'endommagement du
matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document au système
d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable.
__________________
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement
interdite.
Dell
, le logo
Marques commerciales utilisées dans ce document :
des marques de Dell Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
par Dell sous licence.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à
leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout droit de propriété total ou partiel dans l'utilisation des marques et des
noms de marque ne lui appartenant pas.
Intel,Pentium
et
Celeron
Microsoft
sont des marques déposées et
et
Windows
Bluetooth
DELL, Inspiron
sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée
Septembre 2009 P/N Y6H1T Rév. A00
, YOURS IS HERE, et
Core
est une marque d'Intel Corporation
DellConnect
sont
Page 5
Table des matières
Installation de votre ordinateur
Inspiron One ......................... 5
Considérations préalables à l'installation ...5
Branchez le clavier et la souris ...........6
Branchez le câble d'alimentation .........7
Branchez le câble réseau (en option) ......8
Réglez le socle de l'ordinateur...........10
Appuyer sur le bouton d'alimentation .....11
Installation de Microsoft Windows 7......12
Connexion à Internet (en option) .........13
Utilisation de votre ordinateur
Inspiron One ........................ 16
Fonctionnalités du côté droit ............16
Boutons et connecteurs du panneau de
droite................................18
Fonctionnalités du côté gauche..........22
Utilisation du lecteur optique ............24
Fonctionnalités du panneau arrière.......26
Connecteurs du panneau arrière .........28
Éléments du panneau d'affichage ........30
Utilisation de l'écran tactile (en option) ...32
Fonctionnalités logicielles ..............36
Résolution des problèmes............. 39
Problèmes à l'écran tactile..............39
Codes sonores ........................40
Problèmes liés au réseau ...............41
Problèmes d'alimentation ...............43
Problèmes de mémoire ................44
Blocages et problèmes logiciels .........45
Utilisation des outils d'assistance ..... 48
Centre de support technique de Dell......48
Messages système ....................49
3
Page 6
Table des matières
Utilitaire de résolution des problèmes
matériels.............................52
Dell Diagnostics ......................53
Restauration du système
d'exploitation ....................... 57
Restauration du système ...............58
Dell Factory Image Restore .............59
Réinstallation du système d'exploitation...62
Obtention d'aide..................... 65
Support technique et service clientèle ....66
DellConnect ..........................67
Services en ligne ......................67
Service d'état des commandes
automatisé ...........................68
Informations sur les produits ............69
Retour d'articles pour réparation dans
le cadre de la garantie ou pour avoir .....69
Avant d'appeler .......................71
Contacter Dell ........................72
4
Recherche d'informations et de
ressources supplémentaires .......... 74
Caractéristiques techniques .......... 77
Annexe ............................ 81
Avis relatif au produit Macrovision .......81
Informations sur la norme NOM ou
Norme Officielle Mexicaine (Mexique
uniquement) ..........................82
Index .............................. 83
Page 7
Installation de votre ordinateur Inspiron One
INSPIRON
Cette section indique comment installer votre
ordinateur Inspiron
AVERTISSEMENT : avant de commencer
toute procédure de cette section, lisez
les informations de sécurité fournies
avec votre ordinateur. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques
en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : le numéro de série de votre
ordinateur se situe à l'arrière de l'appareil.
Ce code vous permet d'identifier votre
ordinateur lorsque vous accédez au site
Web de support de Dell ou que vous
contactez le support technique.
™
One 19T.
Considérations préalables à
l'installation
Lorsque vous installez votre ordinateur,
assurez-vous que la source d'alimentation est
facilement accessible, que les commandes et
les connexions se trouvent sur la droite, que la
zone est suffisament ventilée et que la surface
est plane.
Le fait de restreindre le flux d'air peut provoquer
une surchauffe. Pour éviter cela, assurezvous de laisser au moins 10,2 cm (4 pouces)
à l'arrière de l'ordinateur et au moins 5,1 cm
(2 pouces) sur chacun des autres côtés. Ne
placez jamais votre ordinateur dans un espace
clos, tel qu'un placard ou un tiroir, lorsque
l'appareil est sous tension.
5
Page 8
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Branchez le clavier et la souris
Branchez le clavier et la souris USB aux ports USB de l'ordinateur.
REMARQUE : si vous avez acheté un clavier et une souris sans fil avec votre ordinateur,
branchez le récepteur USB au port USB. Pour plus d'informations, consultez la documentation
livrée avec votre clavier et votre souris.
6
Page 9
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Branchez le câble d'alimentation
7
Page 10
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Branchez le câble réseau (en option)
8
Page 11
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Une connexion réseau n'est pas nécessaire pour installer l'ordinateur. Cependant, si vous disposez
d'une connexion réseau ou Internet avec câble (modem câblé ou prise Ethernet), vous pouvez la
brancher maintenant.
REMARQUE : utilisez uniquement un câble Ethernet (connecteur RJ45) pour brancher votre
connecteur réseau. Ne branchez pas de câble téléphonique (connecteur RJ11) au connecteur
réseau.
Pour relier l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l'une des extrémités d'un
câble réseau sur un port réseau ou sur un périphérique haut débit. Branchez l'autre extrémité
du câble réseau au connecteur réseau (connecteur RJ45) situé sur le panneau arrière de votre
ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré.
9
Page 12
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Réglez le socle de l'ordinateur
10
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le socle
pour transporter l'ordinateur.
REMARQUE : le socle doit être fermé avant
toute installation murale à l'aide du support
VESA.
Tirez sur le socle pour régler l'écran afin de
disposer d'un angle de vue confortable. Vous
entendrez un déclic différent lors de l'ouverture
et de la fermeture du socle. Votre ordinateur
prend en charge les supports muraux VESA
certifiés UL. Pour un montage adéquat, utilisez
quatre vis de 4 mm de diamètre et de 10 mm de
long avec un pas de 0,7 (chacune).
Page 13
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Appuyer sur le bouton d'alimentation
11
Page 14
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Installation de
Microsoft Windows 7
Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le
système d'exploitation Microsoft
Pour installer Windows la première fois, suivez
les instructions qui s'affichent. Ces étapes
sont obligatoires et peuvent prendre un certain
temps. Les écrans d'installation de Windows
vous guident à travers plusieurs procédures
qui vous permettent notamment de valider des
contrats de licence, de définir des préférences
et de configurer une connexion Internet.
12
®
Windows® 7.
PRÉCAUTION : n'interrompez pas le
processus d'installation du système
d'exploitation. Vous risqueriez de rendre
votre ordinateur inutilisable et devriez
réinstaller le système d'exploitation.
REMARQUE : pour un fonctionnement
optimal de votre ordinateur, nous vous
recommandons de télécharger et d'installer
les derniers BIOS et pilotes destinés à votre
ordinateur disponibles à l'adresse
support.dell.com.
Page 15
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Connexion à Internet (en
option)
Pour vous connecter à Internet, vous devez
disposer d'un modem externe ou d'une
connexion réseau et d'un fournisseur d'accès
Internet (FAI).
Si vous n'avez pas commandé de modem USB
externe ou d'adaptateur réseau sans fil à
l'achat, vous pouvez en acheter un à l'adresse
www.dell.com.
Configuration d'une connexion filaire
Si vous utilisez une ligne téléphonique •
commutée, branchez le cordon téléphonique
sur le modem USB en option et sur la prise
téléphonique murale avant de configurer la
connexion Internet.
Si vous utilisez une connexion DSL ou •
modem câble/satellite, contactez votre FAI
ou votre service de téléphone mobile pour
obtenir les instructions de configuration.
Pour terminer la configuration de votre
connexion Internet filaire, suivez les instructions
fournies dans la section « Configuration de votre
connexion Internet », page 14.
13
Page 16
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Configuration d'une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur
sans fil, reportez-vous à la documentation
fournie avec le routeur.
Avant de pouvoir utiliser une connexion Internet
sans fil, vous devez vous connecter à votre
routeur sans fil.
Pour configurer une connexion à un routeur
sans fil :
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer
configuration→ Centre Réseau et partage→
Connexion à un réseau.
Pour procéder à la configuration, suivez les 3.
instructions qui s'affichent à l'écran.
14
→ Panneau de
Configuration de votre connexion
Internet
Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs
offres varient selon les pays. Contactez votre
FAI pour prendre connaissance des offres
disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet
alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est
possible que le service du fournisseur d'accès
Internet (FAI) soit indisponible. Contactez votre
FAI pour vérifier l'état du service ou essayez de
vous connecter ultérieurement.
Assurez-vous de disposer des informations
fournies par votre fournisseur d'accès Internet
(FAI). Si vous ne disposez pas d'un FAI,
l'Assistant Connexion à Internet peut vous aider
à en trouver un.
Page 17
Pour configurer la connexion Internet :
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer configuration.
Cliquez sur 3. Centre Réseau et partage→
Configurer une nouvelle connexion ou un
nouveau réseau→ Connexion à Internet.
La fenêtre Se connecter à Internet s'affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur Comment
choisir ou contactez votre FAI.
Suivez les instructions qui s'affichent à 4.
l'écran et terminez la configuration à l'aide
des informations de configuration fournies
par votre FAI.
→ Panneau de
Installation de votre ordinateur Inspiron One
15
Page 18
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
2
1
3
Cette section fournit des informations sur les fonctionnalités disponibles sur votre ordinateur
INSPIRON
Inspiron One.
Fonctionnalités du côté droit
16
Page 19
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Boutons du panneau de droite : permettent de régler la luminosité et de brancher des
périphériques USB, audio et autres au connecteur approprié.
2
Voyant d'activité du disque dur : s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. Il
clignote lorsqu'une activité est en cours sur le disque dur.
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur, ne le
déplacez jamais et ne réglez jamais son socle lorsque le voyant d'activité du disque dur
clignote.
3
Bouton et voyant d'alimentation : permet d'allumer et d'éteindre l'ordinateur. Le voyant
central indique l'état de l'alimentation suivant :
Orange fixe : la carte système ne peut pas lancer l'initialisation. Il y a peut-être un •
problème avec la carte système ou l'alimentation. Contactez Dell (reportez-vous à la
section « Contacter Dell », page 72).
Orange clignotant : l'ordinateur a détecté une erreur lors de l'auto-test de démarrage •
(POST). Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
Blanc clignotant : l'ordinateur est en mode veille.•
Blanc fixe : l'ordinateur est allumé.•
Eteint : l'ordinateur est éteint ou en mode de veille prolongée.•
17
Page 20
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
2
3
4
6
7
5
Boutons et connecteurs du panneau de droite
18
Page 21
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Bouton de réglage automatique : permet de régler automatiquement l'écran au signal
d'entrée vidéo.
2
Bouton de réglage de la luminosité : permet d'accéder au menu de commande de la
luminosité et d'augmenter ou de réduire la luminosité en appuyant sur + (bouton de réglage
automatique) ou sur - (bouton de réglage de la luminosité).
3
Lecteur de carte mémoire 8 en 1 : offre un moyen rapide et pratique de lire et
de partager les images numériques, la musique, les vidéos et les documents stockés dans les
cartes mémoire numériques de type suivant :
Carte mémoire Secure Digital (SD)•
Carte entrée sortie Secure Digital •
(SDIO)
Carte MMC (•MultiMediaCard)
4
Connecteur IEEE 1394a : permet de brancher des périphériques multimédia série haut
Memory •Stick
Carte Memory •
Stick PRO
Carte xD-•Picture
SD grande vitesse•
SD haute densité•
débit, comme les caméras vidéo numériques.
5
Connecteurs USB 2.0 (3) : permettent de connecter des périphériques USB, comme les
souris, les claviers, les imprimantes, les lecteur externes ou les lecteurs MP3.
19
Page 22
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
6
Connecteur de microphone ou de ligne d'entrée : permet de connecter un microphone
ou de récupérer un signal audio à traiter avec des logiciels audio.
7
Connecteur de casque ou de sortie : permet de connecter un casque à un haut-parleur
ou un périphérique audio sous tension.
REMARQUE : pour le branchement à un haut-parleur ou à un périphérique audio sous tension,
utilisez le connecteur de ligne de sortie situé à l'arrière de votre ordinateur.
20
Page 23
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
21
Page 24
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
4
5
3
2
1
Fonctionnalités du côté gauche
22
Page 25
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Socle de l'ordinateur : permet un maintien stable de l'ordinateur et de régler l'écran pour
obtenir un angle de vue confortable.
Emplacement pour câble de sécurité : permet de rattacher à l'ordinateur un câble de sécurité
2
vendu dans le commerce.
3
Bouton d'éjection du lecteur optique : permet d'ouvrir le lecteur optique.
4
Voyant du lecteur optique : clignote lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur
optique ou lors de la lecture d'un disque.
5
Lecteur optique : permet de lire ou de graver des CD et DVD. Assurez-vous d'insérer le disque
avec la face imprimée orientée vers vous.
23
Page 26
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Utilisation du lecteur optique
PRÉCAUTION : n'exercez pas de pression vers le bas sur le plateau du lecteur optique en
l'ouvrant ou en le fermant. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
PRÉCAUTION : ne déplacez pas l'ordinateur lors de la lecture ou de la gravure d'un disque.
Appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur optique.1.
Placez le disque avec la face imprimée orientée vers vous et enclenchez-le sur l'axe.2.
Poussez doucement le plateau du lecteur optique dans le lecteur.3.
24
Page 27
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
4
2
3
1
1
Plateau du lecteur optique
2
Axe
3
Disque
4
bouton d'éjection
25
Page 28
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
3
1
2
Fonctionnalités du panneau arrière
26
Page 29
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Capot de montage VESA : recouvre les orifices de fixation du support VESA. Retirez ce capot
pour monter votre ordinateur sur un support VESA. Vous pouvez acheter l'un des nombreux
supports VESA à l'adresse www.dell.com.
2
Connecteurs du panneau arrière : permettent de brancher des périphériques USB, audio et
autres à leur emplacement réservé.
3
Numéro de série/code de service express : utilisez ce code pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou lorsque vous contactez le support technique.
27
Page 30
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
123
4
8765
Connecteurs du panneau arrière
28
Page 31
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Connecteur d'alimentation : permet de brancher le câble d'alimentation. L'aspect de ce
1
connecteur peut varier.
2
Connecteur parallèle : permet de connecter les imprimantes et scanners plus anciens.
3
Connecteur réseau : permet de connecter votre ordinateur à un périphérique réseau ou
haut débit si vous utilisez un réseau filaire. Les deux voyants près du connecteur signalent
l'état et l'activité sur une connexion réseau filaire.
4
Connecteur de souris PS/2 : permet de brancher une souris PS/2 standard.
5
Connecteur de ligne de sortie : permet de brancher un haut-parleur ou un périphérique
audio sous tension.
6
Connecteur de clavier PS/2 : permet de raccorder un clavier PS/2 standard.
7
Connecteurs USB 2.0 (3) : permettent de connecter des périphériques USB, comme les
souris, les claviers, les imprimantes, les lecteurs externes ou les lecteurs MP3.
8
Connecteur série : permet de connecter les imprimantes plus anciennes et les modems.
29
Page 32
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
2 3
Éléments du panneau d'affichage
30
Page 33
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Voyant d'activité de la caméra : indique si la caméra est allumée ou éteinte.
2
Caméra : caméra intégrée pour la capture vidéo, la vidéoconférence et la conversation en
direct.
3
Microphone : fournit un son de qualité pour la visioconférence et l'enregistrement audio.
31
Page 34
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Utilisation de l'écran tactile
(en option)
L'option écran tactile de votre Inspiron One rend
l'affichage de votre ordinateur interactif.
Dell Touch Zone
Pour lancer le logiciel Dell Touch Zone, cliquez
sur Démarrer
Dell Touch Zone vous propose les
fonctionnalités suivantes :
Picture Viewer (Visionneuse) :• permet
d'afficher, d'organiser et d'éditer des photos.
Dell Touch Cam (Caméra Dell Touch) : •
permet d'enregistrer des vidéos à l'aide de
la caméra intégrée. Vous pouvez charger
vos vidéos sur YouTube lorsque vous êtes
connecté à Internet.
Notes Creator (Créateur de rappels) :• permet
de créer des rappels que vous saisissez
au clavier ou à la main. Ces rappels seront
affichés sur le panneau d'affichage lors du
prochain accès à Dell Touch Zone.
32
→ Dell Touch Zone.
Drum Zone (Tambour) :• permet de jouer à un
jeu avec de la musique sur votre ordinateur
ou de jouer à des instruments à percussion
synthétisés.
You Paint (Peinture) :• ce logiciel permet de
dessiner, de réaliser des peintures et d'éditer
des photos.
Games (Jeux) :• permet de jouer à des jeux
Windows à l'aide de l'écran tactile.
Music (Musique) :• permet d'écouter de la
musique, de créer des listes de musique
et de parcourir vos fichiers musicaux par
album, artiste ou titre de chanson.
Internet Explorer :• permet de parcourir
Internet grâce à la technologie Multi-touch.
Touchez le lien sur lequel vous souhaitez
cliquer.
Help (Aide) :• La fonction d'aide vous
propose des informations plus détaillées sur
l'utilisation de l'écran tactile.
Page 35
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Les gestes de l' écran tactile
REMARQUE : certains gestes ne
fonctionneront peut-être pas en dehors de
Dell Touch Zone.
Zoom
Permet d'augmenter ou de diminuer la valeur
d'agrandissement du contenu de la fenêtre.
Pinch (Pincer) : vous permet d'agrandir ou de
réduire la taille en écartant ou rapprochant
deux doigts sur l'écran.
Pour agrandir l'affichage
écartez deux doigts pour
agrandir l'affichage de la
fenêtre active.
Pour réduire l'affichage
rapprochez deux doigts
pour agrandir l'affichage
de la fenêtre active.
Dwell
Vous permet d'accéder à des informations
supplémentaires en simulant un clic avec le
bouton droit de la souris.
:
Posez et maintenez un
doigt sur l'écran tactile
pour ouvrir les menus
contextuels.
:
33
Page 36
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Flick (Basculer)
Vous permet de faire passer un contenu vers
l'avant ou vers l'arrière selon le sens du stylet.
Déplacez rapidement un
doigt dans le sens souhaité
pour passer d'un contenu
à un autre, comme d'une
page à l'autre d'un livre.
Flick fonctionne également
à la verticale lorsque vous
parcourez un contenu, tel
que des images ou des
chansons dans une liste de
sélection.
34
Scroll (Faire défiler)
Permet de faire défiler le contenu.
Pan (Panoramique) : permet de se déplacer sur
un objet sélectionné lorsque l'objet n'est pas
visible entièrement.
Faites glisser deux doigts
dans le sens souhaité
pour défiler sur l'objet
sélectionné.
Scroll Vertical (Défilement vertical) : vous
permet de faire défiler le contenu vers le haut
ou vers le bas de la fenêtre active.
Faites glisser un doigt
vers le haut ou vers le bas
pour activer le défilement
vertical.
Page 37
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Scroll Horizontal (Défilement horizontal) : vous
permet de faire défiler le contenu vers la droite
ou vers la gauche de la fenêtre active.
Faites glisser un doigt vers
la droite ou vers la gauche
pour activer le défilement
horizontal.
Rotate (Pivoter)
Vous permet de faire pivoter le contenu actif
sur l'écran.
Twist (Torsion) : permet de faire pivoter le
contenu actif par étapes de 90°, à l'aide de
deux doigts.
Laissez un doigt en place et
tracez avec l'autre doigt un
arc de cercle vers la droite
ou la gauche. Vous pouvez
également faire pivoter le
contenu actif en formant un
cercle avec les deux doigts.
35
Page 38
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Fonctionnalités logicielles
REMARQUE : pour plus d'informations sur
les fonctionnalités décrites dans cette
section, reportez-vous au Dell Technology Guide (Guide technique Dell) disponible
sur votre disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Productivité et communication
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer
des présentations, des brochures, des cartes de
vœux, des prospectus et des feuilles de calcul.
Vous pouvez également retoucher et visualiser
des photographies et des images numériques.
Reportez-vous à votre bon de commande
pour connaître les logiciels installés sur votre
ordinateur.
Une fois connecté à Internet, vous pouvez
consulter des sites Web, configurer un compte
de messagerie, envoyer et télécharger des
fichiers et effectuer des tâches connexes.
36
Divertissement et multimédia
Vous avez également la possibilité de regarder
des vidéos, de jouer, de créer vos propres CD,
d'écouter de la musique et des stations de radio
sur Internet. Votre lecteur optique peut prendre
en charge plusieurs formats de disque comme
les CD et les DVD.
Vous pouvez télécharger ou copier des
images et des vidéos à partir de périphériques
portables, comme un appareil photo numérique
ou un téléphone portable. Les applications
logicielles en option vous permettent
d'organiser et de créer des fichiers vidéo et de
musique que vous pouvez ensuite enregistrer
sur un disque ou copier sur les dispositifs
portables tels que les lecteurs MP3 ou les
lecteurs multimédia portables.
Page 39
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Personnalisation du bureau
Vous pouvez utiliser les options de
personnalisation disponibles dans votre système
d'exploitation pour modifier l'apparence, la
résolution, le papier peint, l'écran de veille, etc.
Cliquez avec le bouton droit sur une zone 1.
vide du bureau.
Cliquez sur 2. Personnaliser pour ouvrir la
fenêtre Modifier les effets visuels et les sons de votre ordinateur et découvrir les
options de personnalisation proposées.
Personnalisation des paramètres
d'alimentation
Vous pouvez utiliser les options d'alimentation
du système d'exploitation pour configurer la
gestion de l'alimentation de votre ordinateur. Le
système d'exploitation Microsoft
installé sur votre ordinateur Dell offre les
options suivantes :
®
Windows®
Dell• : mode de gestion de l'alimentation par
défaut recommandé avec les améliorations
Dell. Offre des performances maximales
lorsque vous en avez besoin et économise
l'énergie pendant les périodes d'inactivité.
Économie(s) d'énergie• : économise
l'énergie sur l'ordinateur en réduisant les
performances système afin d'optimiser la
durée de vie de l'ordinateur en réduisant
la consommation d'énergie de l'ordinateur
pendant toute sa durée de vie.
Equilibré •: équilibre automatiquement
les performances de votre ordinateur en
consommant de l'énergie uniquement sur le
matériel en cours d'utilisation.
Performances élevées• : optimise les
performances système de votre ordinateur
en adaptant la cadence du processeur à
votre activité.
37
Page 40
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Transfert d'informations vers un nouvel
ordinateur
Pour transférer des données vers un nouvel
ordinateur :
Cliquez sur 1. Démarrer
configuration→ Mise en route→ Transférer
des fichiers à partir d’un autre ordinateur.
Suivez les instructions de l'assistant 2.
Transfert de fichiers et paramètres
Windows.
38
→ Panneau de
Sauvegarde de vos données
Nous vous conseillons de régulièrement
sauvegarder les fichiers et dossiers qui figurent
sur votre ordinateur.
Pour sauvegarder des fichiers :
Cliquez sur 1. Démarrer configuration→ Sauvegarde et restauration.
Cliquez sur 2. Configurer la sauvegarde....
Suivez les instructions de l'Assistant 3. Configurer la sauvegarde.
→ Panneau de
Page 41
Résolution des problèmes
INSPIRON
Cette section contient des informations de
dépannage concernant votre ordinateur. Si vous
n'arrivez pas à résoudre votre problème à l'aide
des consignes ci-dessous, consultez la section
« Utilisation des outils d'assistance », page 48
ou « Contacter Dell », page 72.
Problèmes à l'écran tactile
Une partie ou toutes les fonctions Multi-touch
ne fonctionnent pas :
Certaines fonctions Touch ou Multi-touch ont •
peut-être été désactivées. Pour les réactiver,
cliquez sur l'icône Stylets de la barre d'état
système . Dans la fenêtre Stylet et fonction tactile, sélectionnez l'onglet fonction tactile
et assurez-vous que les options Utiliser le doigt comme périphérique d’entrée
et Activer les entrées tactiles et tracés multipoints sont sélectionnées.
L’écran tactile est réglé en usine et vous •
n’avez pas besoin de le régler. Si toutefois,
vous souhaitez le régler, cliquez sur
Démarrer
Paramètres de Tablet PC→ Régler….
REMARQUE : Tout réglage incorrect risque
d’entraîner une sensibilité inappropriée de
l’écran tactile.
→ Panneau de configuration→
39
Page 42
Résolution des problèmes
Si l'écran tactile perd de sa réactivité : des
corps étrangers (tels que des traces laissées
par des post-it) gênent peut-être les capteurs
tactiles de l'écran. Pour enlever ces particules :
Éteignez l'ordinateur.1.
Débranchez le cordon d'alimentation du mur.2.
PRÉCAUTION : ne nettoyez pas l'écran
tactile avec de l'eau ou un liquide
nettoyant.
Utilisez un chiffon propre et non pelucheux 3.
(vous pouvez ajouter un peu de liquide doux
et non abrasif ou de l'eau sur le chiffon mais
pas directement sur l'écran) et essuyez la
surface et les bords de l'écran tactile pour
enlever toute saleté ou toute trace de doigts.
40
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de
signaux sonores au démarrage s'il rencontre
une erreur ou un problème. Cette série de
signaux, appelée « code sonore », permet
d'identifier les problèmes de fonctionnement de
l'ordinateur. Notez le code sonore et contactez
Dell (voir « Contacter Dell », page 72).
Page 43
Résolution des problèmes
Série de
signaux (code
sonore)Problème éventuel
Un seulDéfaillance possible de la
carte mère - Echec de la
somme de contrôle de la
mémoire morte du BIOS
DeuxAucune RAM détectée
TroisDéfaillance possible de la
carte mère - Erreur de la
puce
QuatreDéfaillance de lecture/
écriture en mémoire vive
CinqDéfaillance de l'horloge
temps réel
SixDéfaillance de la carte ou
de la puce vidéo
SeptDéfaillance du processeur
HuitDéfaillance de l'écran
Problèmes liés au réseau
Connexions sans fil
Perte de la connexion réseau sans fil :
le routeur sans fil est hors connexion ou
la fonction sans fil a été désactivée sur
l'ordinateur.
Vérifiez votre routeur sans fil pour vous •
assurer qu'il est sous tension et connecté à
votre source de données (modem câble ou
concentrateur réseau).
Des interférences viennent peut-être •
perturber ou interrompre votre connexion
sans fil. Essayez de rapprocher l'ordinateur
de votre routeur sans fil.
Rétablissez la connexion à votre routeur •
sans fil (consultez la section « Setting Up a
Wireless Connection » (Configuration d'une
connexion sans fil), page 14).
41
Page 44
Résolution des problèmes
Connexions filaires
Si la connexion au réseau filaire est coupée : le
câble est mal branché ou est endommagé.
Vérifiez le câble pour vous assurer qu'il est •
correctement branché et ne présente aucun
dommage.
Le voyant d'intégrité de liaison qui figure sur
le connecteur réseau intégré vous permet de
vérifier que votre connexion fonctionne et vous
renseigne sur son état :
Voyant d'intégrité de la liaison
Vert : une bonne connexion est établie entre •
un réseau 10/100 Mbits/s et l'ordinateur.
Orange : une bonne connexion est •
établie entre un réseau à 1000 Mbits/s et
l'ordinateur.
Éteint : l'ordinateur ne détecte aucune •
connexion physique au réseau.
42
REMARQUE : le voyant d'intégrité du lien
du connecteur réseau ne sert que pour
les connexions réseau filaires. Le voyant
d'intégrité de liaison n'indique pas l'état
des connexions sans fil.
Page 45
Résolution des problèmes
Problèmes d'alimentation
Si le voyant d'alimentation est éteint :
l'ordinateur n'est pas allumé ou ou n'est pas
branché à une source d'alimentation. Il peut
également y avoir un problème avec la carte
système.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour •
revenir au fonctionnement normal.
Si le câble d'alimentation est branché •
sur une barrette d'alimentation, vérifiez
que celle-ci est branchée sur une prise
secteur et qu'elle est allumée. Contournez
également les périphériques de protection
contre les surtensions électriques, les
barrettes d'alimentation et les rallonges
d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur
est correctement sous tension.
Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la •
testant avec un autre appareil, comme une
lampe.
Si le problème persiste, contactez Dell (voir •
« Contacter Dell », page 72).
Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et si
l'ordinateur ne répond pas :
Contactez Dell (reportez-vous à la section
« Contacter Dell », page 72).
Si le voyant d'alimentation est blanc
clignotant :
L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur
une touche du clavier, déplacez la souris ou
appuyez sur le bouton d'alimentation pour
revenir au fonctionnement normal.
Si le voyant d'alimentation est orange fixe :
La carte système ne peut pas lancer
l'initialisation. Il peut y avoir un problème
avec la carte système ou l'alimentation. Pour
obtenir de l'aide, contactez Dell (voir la section
« Contacter Dell », page 72).
43
Page 46
Résolution des problèmes
Le voyant d'alimentation est orange clignotant :
l'ordinateur a détecté une erreur lors de l'auto-
test de démarage (POST). Le voyant clignote
parallèlement aux codes sonores du BIOS
pour signaler l'erreur. Pour obtenir de l'aide,
contactez Dell (voir la section « Contacter Dell »,
page 72).
Si vous rencontrez des interférences qui gênent
la réception sur votre ordinateur : un signal
parasite crée des interférences en interrompant
ou en perturbant les autres signaux. Les
interférences peuvent être dues à divers
facteurs :
Rallonges pour le clavier, la souris et •
l'alimentation.
Trop de périphériques raccordés à une •
même multiprise électrique.
Plusieurs multiprises électriques raccordées •
à la même prise électrique.
44
Problèmes de mémoire
Si un message indiquant une mémoire
insuffisante s'affiche :
Enregistrez et fermez tous les fichiers •
ouverts et quittez tous les programmes
que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela
permet de résoudre le problème.
Reportez-vous à la documentation du logiciel •
pour connaître la mémoire minimale requise
pour son exécution. Pour obtenir de l'aide,
contactez Dell (voir la section « Contacter
Dell », page 72).
Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la •
section « Dell Diagnostics », page 53).
Si d'autres problèmes de mémoire se
produisent :
Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la •
section « Dell Diagnostics », page 53).
Contactez Dell (reportez-vous à la section •
« Contacter Dell », page 72).
Page 47
Résolution des problèmes
Blocages et problèmes
logiciels
Si l'ordinateur ne démarre pas : vérifiez que
le câble d'alimentation est bien branché sur
l'ordinateur et sur la prise secteur.
Si un programme ne répond plus :
Terminez le programme :
Appuyez simultanément sur 1.
<Ctrl><Maj><Échap>.
Cliquez sur 2. Applications.
Sélectionnez le programme qui ne répond 3.
plus.
Cliquez sur 4. Fin de tâche.
Si un programme se bloque fréquemment :
consultez la documentation du logiciel.
Au besoin, désinstallez puis réinstallez le
programme.
REMARQUE :
livrés avec des instructions d'installation
fournies dans la documentation ou sur le CD
qui les accompagne.
Si l'ordinateur ne répond plus ou si un écran
bleu uni apparaît :
AVERTISSEMENT : vous risquez de perdre
des données si vous ne parvenez pas à
arrêter le système d'exploitation.
Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous
appuyez sur une touche du clavier ou lorsque
vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton
d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez votre
ordinateur.
les logiciels sont généralement
45
Page 48
Résolution des problèmes
Un programme est conçu pour une version
antérieure du système d'exploitation
Microsoft
®
Windows® :
Exécutez l'Assistant Compatibilité des
programmes. L'Assistant Compatibilité des
programmes configure un programme pour qu'il
fonctionne dans un environnement similaire aux
environnements des systèmes d'exploitation
Microsoft Windows antérieurs.
Cliquez sur 1. Démarrer
.
Dans le champ de recherche, saisissez 2.
Utiliser un programme plus
ancien avec cette version de
Windows et appuyez sur <Entrée>.
Suivez les instructions de l'Assistant 3.
Compatibilité des programmes.
Si d'autres problèmes logiciels se produisent :
Notez le code d'erreur et la description du •
problème et contactez Dell (voir « Contacter
Dell », page 72).
Sauvegardez vos fichiers immédiatement.•
46
Utilisez un logiciel antivirus pour analyser le •
disque dur ou les CD.
Enregistrez et fermez les fichiers ouverts et •
quittez tous les programmes, puis arrêtez
l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Consultez la documentation fournie avec •
le logiciel ou contactez son éditeur pour
obtenir des informations détaillées sur le
dépannage :
Vérifiez que le programme est compatible –
avec le système d'exploitation installé sur
l'ordinateur.
Vérifiez que le matériel du système répond –
à la configuration matérielle minimale
requise pour l'exécution du logiciel.
Consultez la documentation du logiciel
pour de plus amples informations.
Vérifiez que le programme est –
correctement installé et configuré.
.
Page 49
Vérifiez que les pilotes de périphériques –
n'entrent pas en conflit avec le
programme.
Au besoin, désinstallez puis réinstallez le –
programme.
Résolution des problèmes
47
Page 50
Utilisation des outils d'assistance
Centre de support technique
INSPIRON
de Dell
Le Centre de support technique de Dell vous
aide à trouver le service, le support technique
et les informations spécifiques au système que
vous recherchez.
Cliquez sur l'icône
pour lancer l'application.
La page d'accueil du Centre de support technique de Dell affiche le numéro de modèle
de votre ordinateur, son numéro de série, son
code de service express et les coordonnées des
services d'assistance.
La page d'accueil fournit également des
liens permettant d'accéder aux ressources
suivantes :
48
de la barre des tâches
Aide automatique (dépannage,
sécurité, performances du
système, réseau/Internet,
sauvegarde/restauration
et système d'exploitation
Windows)
Alertes (alertes de support
technique concernant votre
ordinateur)
Assistance Dell (support
technique avec DellConnect
service clientèle, formation et
didacticiels, aide avec Dell on
Call, et analyse en ligne avec
PC CheckUp)
™
,
Page 51
Utilisation des outils d'assistance
À propos de votre système
(documentation du système,
informations sur la garantie,
informations sur le système,
mises à niveau et accessoires)
Pour plus d'informations sur le Centre de support technique de Dell et les outils
d'assistance disponibles, cliquez sur l'onglet
Services du site support.dell.com.
Messages système
Si votre ordinateur rencontre un problème ou
une erreur, il peut afficher un message système
qui vous permettra d'en identifier la cause et
vous renseignera sur les mesures à prendre
pour résoudre le problème.
REMARQUE : si le message affiché par
l'ordinateur ne figure pas parmi les
exemples suivants, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation
ou du programme qui était en cours
d'exécution au moment où le message est
apparu. Vous pouvez également consulter
le Guide technique Delldisponible sur votre
disque dur ou sur le site
support.dell.com/manuals, ou consulter
« Contacter Dell », page 72 for assistance.
49
Page 52
Utilisation des outils d'assistance
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [ nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (Alerte ! Les tentatives précédentes
d'amorçage du système ont échoué au point
de contrôle [nnnn]. Pour obtenir de l'aide dans
la résolution de ce problème, veuillez noter
ce point de contrôle et contacter le support
technique de Dell.) — l'ordinateur n'a pas
réussi à réaliser la procédure d'amorçage après
trois tentatives consécutives à cause de la
même erreur. Pour obtenir de l'aide, contactez
Dell (reportez-vous à la section « Contacter
Dell », page 72).
CMOS checksum error (erreur de somme de
contrôle CMOS) — Défaillance possible de
la carte système ou pile d'horloge temps réel
déchargée. Pour obtenir de l'aide, contactez
Dell (reportez-vous à la section « Contacter
Dell », page 72).
50
CPU fan failure — Défaillance du ventilateur du
processeur. Pour obtenir de l'aide, contactez
Dell (reportez-vous à la section « Contacter
Dell », page 72).
Hard-disk drive failure (défaillance du lecteur
de disque dur) — défaillance possible du
lecteur de disque dur lors de l'auto-test de
démarrage (POST). Pour obtenir de l'aide,
contactez Dell (reportez-vous à la section
« Contacter Dell », page 72).
Hard-disk drive read failure (défaillance de
lecture du lecteur de disque dur) — Défaillance
possible du lecteur de disque dur lors du test
de démarrage du disque dur. Pour obtenir de
l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section
« Contacter Dell », page 72).
Keyboard failure (défaillance du clavier) —
défaillance du clavier ou câble du clavier mal
branché. Si après avoir rebranché le câble, le
problème n'est pas résolu, remplacez le clavier.
Page 53
Utilisation des outils d'assistance
No boot device available — Absence de
partition d'amorçage sur le disque dur, le
câble du disque dur est mal branché ou aucun
périphérique d'amorçage n'existe.
Si le disque dur est le périphérique •
d'amorçage, assurez-vous que les câbles
sont connectés et que le disque est
correctement installé et partitionné comme
périphérique d'amorçage.
Accédez au programme de configuration du •
système et vérifiez que les informations de
séquence d'amorçage sont correctes (voir
le Guide technique Dell disponible sur votre
disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (absence d'interruption
de cadence de l'horloge) — Une puce sur la
carte système peut être défectueuse ou une
défaillance de la carte mère s'est produite. Pour
obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous
à la section « Contacter Dell », page 72).
USB over current error (erreur de surintensité
USB) — Déconnectez le périphérique USB.
Votre périphérique USB a besoin d'une
alimentation en électricité plus importante
pour fonctionner correctement. Utilisez une
source d'alimentation externe pour connecter
le périphérique USB ou, si votre périphérique
possède deux câbles USB, connectez-les tous
les deux.
51
Page 54
Utilisation des outils d'assistance
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
Dell recommends that you back up your
data regularly. A parameter out of range
may or may not indicate a potential hard
drive problem (PRÉCAUTION : le système
d'autosurveillance (self monitoring system)
indique qu'un paramètre se situe en dehors de
la plage de fonctionnement normal. Dell vous
recommande de sauvegarder régulièrement
vos données. Un paramètre en dehors de la
plage de fonctionnement normal peut indiquer
un éventuel problème de disque dur) — Erreur
SMART, défaillance possible du disque dur. Pour
obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous
à la section « Contacter Dell », page 72).
52
Utilitaire de résolution des
problèmes matériels
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la
configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement,
servez-vous de l'Utilitaire de résolution des problèmes matériels pour résoudre cette
incompatibilité.
Pour démarrer l'utilitaire de résolution de
problèmes matériels :
Cliquez sur 1. Démarrer
Saisissez 2. utilitaire de
résolution des problèmes
matériels dans le champ de recherche,
puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la
recherche.
Dans les résultats de la recherche, 3.
sélectionnez l'option décrivant le mieux le
problème et effectuez les étapes suivantes
de dépannage.
→Aide et support.
Page 55
Utilisation des outils d'assistance
Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre
ordinateur, procédez aux vérifications décrites
dans la section « Blocages et problèmes
logiciels », page 45 et exécutez Dell Diagnostics
avant de contacter Dell pour obtenir une
assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures
avant de commencer.
REMARQUE : le programme Dell
Diagnostics fonctionne uniquement sur les
ordinateurs Dell.
REMARQUE : le disque contenant les
Drivers and Utilities (pilotes et utilitaires)
est en option et n'est pas fourni avec tous
les ordinateurs.
Reportez-vous à la section « Caractéristiques complètes » pour consulter les informations
de configuration de votre ordinateur et vous
assurer que le périphérique à tester apparaît
dans le programme d'installation du système et
qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur
ou depuis le disque
et utilitaires)
Drivers and Utilities (pilotes
.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir
de votre disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostics) de votre
disque dur.
REMARQUE : si aucune image ne s'affiche
sur l'écran de l'ordinateur, contactez Dell
(voir la section « Contacter Dell », page 72).
Vérifiez que l'ordinateur est branché sur 1.
une prise secteur dont vous avez vérifié le
fonctionnement.
Mettez l'ordinateur sous tension (ou 2.
redémarrez-le).
Lorsque le logo DELL3.
immédiatement sur <F12>. Sélectionnez
Diagnostics dans le menu d'amorçage et
appuyez sur <Entrée>. Certains ordinateurs
lancent ainsi l'évaluation du système de
préamorçage (PSA).
™
apparaît, appuyez
53
Page 56
Utilisation des outils d'assistance
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et si le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft
®
Windows®
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : si un message indique
qu'aucune partition de diagnostic n'a été
trouvée, lancez Dell Diagnostics à partir du
disque contenant les
(pilotes et utilitaires)
Drivers and Utilities
.
Si le système de préamorçage est lancé :
Il lance l'exécution des tests.a.
Lorsque l'évaluation du système de b.
préamorçage est terminée, le message
suivant s'affiche : « No problems
have been found with this
system so far. Do you want
to run the remaining memory
tests? This will take
about 30 minutes or more.
Do you want to continue?
(Recommended).»
54
(Aucun problème n'a été
détecté pour l'instant.
Voulez-vous lancer le reste
des tests de mémoire ?
L'opération prendra au moins
30 minutes. Voulez-vous
continuer ? (Recommandé).)
Si vous rencontrez des problèmes avec la c.
mémoire, appuyez sur <y>, sinon appuyez
sur <n>.
any key to continue. »
(Amorçage de la partition
de l'utilitaire Dell
Diagnostics. Appuyez sur une
touche pour continuer.)
Appuyez sur une touche pour accéder à d.
la fenêtre Choose An Option(Choisir une option).
Page 57
Utilisation des outils d'assistance
Si le système de préamorçage n'est pas appelé :
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell
Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire
de diagnostics de votre disque dur et accéder à
la fenêtre Choose An Option(Choisir une option).
Sélectionnez le test à exécuter.4.
Si un problème survient pendant un test, un 5.
message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affiche. Notez le
code d'erreur et la description du problème
et contactez Dell (voir « Contacter Dell »,
page 72).
REMARQUE : le numéro de série de votre
ordinateur est affiché en haut de chaque
écran de test. Le numéro de série vous
permet d'identifier votre ordinateur lorsque
vous contactez Dell.
Lorsque les tests sont terminés, fermez 6.
l'écran de test pour revenir à la fenêtre
Choose An Option (Choisir une option).
Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, cliquez sur Exit(Quitter).
Lancement de Dell Diagnostics à partir
du disque contenant les pilotes et les
utilitaires (Drivers and Utilities)
Insérez le disque 1.
Éteignez l'ordinateur puis redémarrez-le. 2.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et si le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence de démarrage pour
un seul démarrage. Au démarrage suivant,
l'ordinateur démarre en fonction des
périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
Drivers and Utilities
®
Windows®
.
55
Page 58
Utilisation des outils d'assistance
Quand la liste des périphériques d'amorçage 3.
apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et
appuyez sur <Entrée>.
Sélectionnez 4. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans
la liste numérotée. Si plusieurs versions
sont répertoriées, sélectionnez la version
appropriée à votre ordinateur.
Sélectionnez le test à exécuter.5.
Si un problème survient pendant un test, un 6.
message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affiche à l'écran.
Notez le code d'erreur et la description du
problème et contactez Dell (voir « Contacter
Dell », page 72).
REMARQUE : le numéro de série de votre
ordinateur est affiché en haut de chaque
écran de test. Le numéro de série vous
permet d'identifier votre ordinateur lorsque
vous contactez Dell.
56
Lorsque les tests sont terminés, fermez 7.
l'écran de test pour revenir à l'écran Choose An Option(Choix d'une option).
Pour fermer Dell Diagnostics et redémarrer 8.
l'ordinateur, cliquez sur Exit(Quitter).
Retirez le disque 9.
Drivers and Utilities
.
Page 59
Restauration du système d'exploitation
INSPIRON
Pour restaurer le système d'exploitation, vous
disposez de plusieurs méthodes :
La fonction •Restauration du système ramène
votre ordinateur à un état de fonctionnement
antérieur, sans modifier les fichiers de
données. Utilisez la restauration du système
comme première solution de restauration
du système d'exploitation permettant de
conserver les fichiers de données.
Dell •Factory Image Restore restaure le
disque dur à l'état de fonctionnement dans
lequel il se trouvait lorsque vous avez
acheté l'ordinateur. Ce programme supprime
définitivement toutes les données du disque
dur et tous les programmes installés après
réception de l'ordinateur. N'utilisez Dell
Factory Image Restore (Restauration d'image
d'usine Dell) que si la fonction Restauration
du système n'a pas résolu votre problème de
système d'exploitation.
Si vous avez reçu un disque •
System
(Système d'exploitation)
votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser
pour restaurer le système d'exploitation.
Toutefois, l'utilisation du disque
System
supprime également toutes les
données du disque dur. N'utilisez le disque
Operating System
système et la restauration d'image d'usine
dell n'ont pas résolu votre problème de
système d'exploitation.
que si la restauration du
Operating
avec
Operating
57
Page 60
Restauration du système d'exploitation
Restauration du système
Les systèmes d'exploitation Windows proposent
une option de restauration du système qui
vous permet de restaurer l'ordinateur à un état
antérieur (sans affecter les fichiers de données)
si les modifications apportées au matériel,
aux logiciels ou à d'autres paramètres du
système empêchent l'ordinateur de fonctionner
correctement. Toutes les modifications
apportées à votre ordinateur par la restauration
du système sont totalement réversibles.
PRÉCAUTION : Effectuez des sauvegardes
régulières de vos fichiers de données. La
fonction Restauration du système n'assure
ni la surveillance ni la restauration de vos
données personnelles.
REMARQUE : les instructions suivantes
s'appliquent à l'affichage de Windows par
défaut. Si vous avez modifié les paramètres
d'affichage classique de Windows sur
votre ordinateur Dell
peuvent ne pas s'appliquer.
58
™
, ces instructions
Démarrage de la restauration du
système
Cliquez sur 1. Démarrer .
Dans le champ 2. Rechercher, tapez
Restauration du système, puis
appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte
d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes
administrateur de l'ordinateur, cliquez
sur Continuer ; sinon, prenez contact
avec votre administrateur pour pouvoir
poursuivre.
Cliquez sur 3. Suivant et suivez les invites à
l'écran.
Page 61
Restauration du système d'exploitation
Si la fonction Restauration du système n'a pas
résolu le problème, vous pouvez annuler la
dernière restauration du système.
Annulation de la dernière restauration
du système
REMARQUE : avant de procéder à
l'annulation de la dernière restauration
du système, sauvegardez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes. Vous ne devez en aucun cas
modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers
ou des programmes tant que la restauration
du système n'est pas terminée.
Cliquez sur 1. Démarrer
Dans le champ 2. Rechercher, saisissez
Restauration du système, puis
appuyez sur <Entrée>.
Cliquez sur 3. Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
.
Dell Factory Image Restore
PRÉCAUTION : Dell Factory Image
Restore supprime définitivement toutes
les données qui figurent sur le disque
dur et supprime tous les programmes et
tous les pilotes installés après que vous
avez reçu l'ordinateur. Dans la mesure du
possible, sauvegardez toutes vos données
avant d'utiliser cette option. N'utilisez
Dell Factory Image Restore (Restauration
d'image d'usine Dell) que si la fonction
Restauration du système n'a pas résolu
votre problème de système d'exploitation.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
n'est pas disponible si le disque dur est
formaté ou partitionné au moyen du disque
Operating System.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
peut ne pas être disponible dans certains
pays ou sur certains ordinateurs.
59
Page 62
Restauration du système d'exploitation
N'utilisez Dell Factory Image Restore pour
restaurer le système d'exploitation qu'en
dernier recours. Cette option restaure le disque
dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se
trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur.
Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis
que vous avez reçu votre ordinateur, notamment
les fichiers de données, sont définitivement
supprimés du disque dur. Les fichiers de
données incluent les documents, feuilles
de calcul, messages électroniques, photos
numériques, fichiers audio, etc. Dans la mesure
du possible, sauvegardez toutes vos données
avant d'utiliser Factory Image Restore.
60
Exécution de Dell Factory Image Restore
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell 1.
apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> afin
d'accéder à la fenêtre Options de démarrage
avancées de Windows.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et si le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
Sélectionnez 2. Réparer votre ordinateur.
La fenêtre 3. Options de récupération système
apparaît.
Sélectionnez une disposition de clavier, puis 4.
cliquez sur Suivant.
®
Windows®
Page 63
Restauration du système d'exploitation
Pour accéder aux options de réparation, 5.
ouvrez une session en tant qu'utilisateur
local. Pour accéder à l'invite de commandes,
saisissez administrateur dans le
champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur
OK.
Cliquez sur 6. Dell Factory Image Restore.
L'écran d'accueil de Dell Factory Image
Cliquez sur 7. Next (Suivant). L'écran Confirm
Data Deletion (Confirmer la suppression des
données) apparaît.
REMARQUE : si vous ne souhaitez pas
exécuter Factory Image Restore, cliquez
sur Cancel (Annuler).
Cochez la case pour confirmer le 8.
reformatage du disque dur et la restauration
des logiciels du système à l'état d'origine,
puis cliquez sur Next(Suivant).
Le processus de restauration commence ;
il peut prendre au moins cinq minutes.
Un message apparaît lorsque le système
d'exploitation et les applications préinstallées en usine ont été restaurés à leur
état de sortie d'usine.
Cliquez sur 9. Finish (Terminer) pour
redémarrer l'ordinateur.
61
Page 64
Restauration du système d'exploitation
Réinstallation du système
d'exploitation
Avant de commencer
Si vous souhaitez réinstaller le système
d'exploitation Windows pour corriger un
problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout
d'abord la fonction Windows de restauration
des versions précédentes de pilotes de
périphériques.
Pour revenir à la version antérieure d'un pilote
de périphérique :
Cliquez sur 1. Démarrer
Cliquez avec le bouton droit sur 2. Ordinateur.
Cliquez sur 3. Propriétés → Gestionnaire de
périphériques.
Cliquez avec le bouton droit sur le 4.
périphérique dont le nouveau pilote a été
installé, puis cliquez sur Propriétés.
62
.
Cliquez sur l'onglet 5. Pilotes →Restauration des pilotes.
Si la fonction de restauration des versions
précédentes de pilotes de périphériques ne
corrige pas le problème, utilisez la fonction
Restauration du système pour que votre
système d'exploitation revienne à l'état de
fonctionnement dans lequel il était avant
que vous n'installiez le nouveau pilote de
périphérique. Reportez-vous à la section
« Restauration du système », page 57.
PRÉCAUTION : avant de commencer
l'installation, sauvegardez tous les fichiers
de données se trouvant sur le disque
dur principal. Dans une configuration
classique, le disque dur principal
correspond au premier disque dur détecté
par l'ordinateur.
Page 65
Restauration du système d'exploitation
Pour réinstaller Windows, vous devez disposer
des éléments suivants :
Disque Dell •
Disque Dell •
Operating System
Drivers and Utilities
REMARQUE : le disque Dell contenant
les
pilotes et les utilitaires (Drivers and
Utilities)
rassemble les pilotes installés
lors de l'assemblage de l'ordinateur.
Utilisez le disque Dell
Drivers and Utilities
pour charger les pilotes nécessaires.
Selon la région dans laquelle vous avez
commandé votre ordinateur, ou que vous
avez demandé ou non les
contenant les
pilotes et les utilitaires
(Drivers and Utilities)
d'exploitation (Operating System)
disques de Dell
et le
système
, ces
derniers peuvent ne pas être fournis avec
votre ordinateur.
Réinstallation de Microsoft Windows
La procédure de réinstallation complète peut
prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le
système d'exploitation, vous devez réinstaller
les pilotes de périphériques, le programme
antivirus ainsi que d'autres logiciels.
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Insérez le disque 2.
Operating System
Cliquez sur 3. Quitter si le message Installer
Windows apparaît.
Redémarrez l'ordinateur.4.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez 5.
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et si le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
.
®
Windows®
63
Page 66
Restauration du système d'exploitation
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence de démarrage pour
un seul démarrage. Au démarrage suivant,
l'ordinateur démarre en fonction des
périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
Quand la liste des périphériques d'amorçage 6.
apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive(Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur
<Entrée>.
Appuyez sur une touche pour sélectionner 7.
Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CDROM). Pour terminer l'installation, suivez les
instructions qui s’affichent.
64
Page 67
Obtention d'aide
INSPIRON
Si vous rencontrez un problème lié à
l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes pour
diagnostiquer et résoudre ce problème :
Voir « Résolution des problèmes », page 1. 39
pour obtenir des informations et connaître
les procédures de résolution relatives au
problème rencontré par votre ordinateur.
Reportez-vous au 2.
obtenir des informations de dépannage.
Voir « Dell Diagnostics », page 3. 53 pour
connaître les procédures d'exécution de Dell
Diagnostics.
Remplissez la « Liste de vérification des 4.
diagnostics », page 71.
Guide technique Dell
pour
Utilisez la gamme complète de services en ligne 5.
de Dell disponibles sur le site Web de support
technique de Dell support.dell.com
obtenir de l'aide concernant les procédures
d'installation et de dépannage. Voir
« Services en ligne », page 67 pour obtenir la
liste exhaustive des services de support Dell
en ligne.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas 6.
permis de résoudre le problème, voir « Avant
d'appeler », page 71.
REMARQUE : appelez le support technique
de Dell depuis un téléphone proche
de l'ordinateur afin qu'un technicien
puisse vous guider dans la procédure de
dépannage.
REMARQUE : le système de code du
service express de Dell peut ne pas être
disponible dans tous les pays.
pour
65
Page 68
Obtention d'aide
Lorsque le système téléphonique automatisé
de Dell vous le demande, entrez votre code
de service express pour acheminer votre
appel vers l'équipe de support technique
appropriée. Si vous ne disposez pas d'un code
de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories(Accessoires Dell), double-cliquez
sur l'icône Express Service Code(Code de service express) et suivez les instructions qui
s'affichent.
REMARQUE : certains services ne sont pas
toujours disponibles en dehors des EtatsUnis. Contactez votre représentant Dell
local pour en savoir plus.
66
Support technique et service
clientèle
Le service de support technique de Dell est à
votre disposition pour répondre à toutes les
questions relatives au matériel Dell. Notre
équipe de support technique utilise des tests
de diagnostic informatisés pour répondre
plus rapidement et plus efficacement à vos
questions.
Pour contacter le service de support technique
Dell, voir « Avant d'appeler », page 71, puis
recherchez les informations de contact qui
s'appliquent à votre région ou rendez-vous sur
le site support.dell.com.
Page 69
Obtention d'aide
DellConnect
DellConnect™, outil d'accès en ligne simple,
permet à un technicien de support technique
de Dell d'accéder à votre ordinateur par une
connexion haut débit, afin de diagnostiquer
les problèmes et de les résoudre, sous votre
supervision. Pour plus d'informations, rendezvous sur le site www.dell.com/dellconnect.
Services en ligne
Pour en savoir plus sur les produits et services
Dell, consultez les sites suivants :
www.dell.com•
www.dell.com/ap •(pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp •(Japon uniquement)
www.euro.dell.com •(Europe uniquement)
www.dell.com/la •(pays d'Amérique latine et
Caraïbe)
www.dell.ca •(Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support technique Dell
par l'intermédiaire des sites et adresses e-mail
suivants :
FTP (File Transfert Protocol - protocole
de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com•
Connectez-vous en tant qu'utilisateur :
anonyme (anonymous) et en utilisant
votre adresse e-mail comme mot de passe.
68
Service d'état des
commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de
produits Dell, rendez-vous sur le site Web
support.dell.com ou appelez le service
automatisé d'état des commandes. Un
enregistrement vous demande les informations
nécessaires pour repérer votre commande et
en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de
téléphone à appeler depuis votre région, voir
« Contacter Dell », page 72.
Si vous avez un problème lié à votre commande,
comme des pièces manquantes ou non
adaptées, ou une facturation erronée, contactez
le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture
ou votre bordereau d'expédition à portée de
main lorsque vous appelez. Pour obtenir le
numéro de téléphone à appeler à partir de votre
région, voir « Contacter Dell », page 72.
Page 71
Obtention d'aide
Informations sur les produits
Pour obtenir des informations sur les autres
produits disponibles auprès de Dell ou si vous
souhaitez passer commande, rendez-vous sur le
site Web www.dell.com. Pour obtenir le numéro
de téléphone à appeler à partir de votre région
ou pour parler à un représentant du service des
ventes, voir « Contacter Dell », page 72.
Retour d'articles pour
réparation dans le cadre de
la garantie ou pour avoir
Préparez tous les articles à retourner, pour
réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :
REMARQUE : avant de retourner le
produit à Dell, assurez-vous d'avoir
sauvegardé toutes les données sur le
disque dur ou sur tout autre périphérique
de stockage du produit. Retirez toutes les
données confidentielles, propriétaires
ou personnelles, ainsi que tous les
supports amovibles, tels que les CD
et cartes PC. Nous déclinons toute
responsabilité en ce qui concerne vos
informations confidentielles, propriétaires
ou personnelles, et en cas de perte ou
d'endommagement des données ou des
supports amovibles qui seraient renvoyés
avec le produit.
69
Page 72
Obtention d'aide
Appelez Dell pour obtenir un 1. numéro
d'autorisation de renvoi du matériel et
écrivez-le lisiblement et bien en vue sur
l'emballage.
REMARQUE : pour obtenir le numéro
de téléphone à appeler à partir de
votre région, reportez-vous à la section
« Contacter Dell », page 72.
Joignez une copie de la facture et une lettre 2.
décrivant le motif du renvoi.
Joignez une copie de la liste de vérification 3.
des diagnostics (voir « Liste de vérification
des diagnostics », page 71), indiquant les
tests effectués et tous les messages d'erreur
mentionnés par Dell Diagnostics (voir « Dell
Diagnostics », page 53).
Joignez tous les accessoires qui 4.
accompagnent les articles renvoyés (câbles
d'alimentation, logiciels, guides, etc.) s'il
s'agit d'un retour pour avoir.
70
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans 5.
son emballage d'origine (ou équivalent).
REMARQUE : les frais d'expédition sont à
votre charge. Vous devez aussi assurer les
produits retournés et assumer les risques
de perte en cours d'expédition. Les envois
en contre remboursement ne sont pas
acceptés.
REMARQUE : en cas de manquement
à l'une des conditions précitées, Dell
refusera le retour à la réception et vous
renverra les éléments.
Page 73
Obtention d'aide
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez à portée de main votre
code de service express lorsque vous
appelez. Ce code permet au système
d'assistance téléphonique automatisé
de Dell de diriger votre appel plus
efficacement. Le système peut également
demander le numéro de série (situé
à l'arrière ou sur le dessous de votre
ordinateur).
N'oubliez pas de remplir la liste de vérification
des diagnostics ci-dessous. Si possible, allumez
votre ordinateur avant de contacter Dell
pour obtenir une assistance, et appelez d'un
téléphone qui se trouve à proximité de votre
ordinateur. Il peut vous être demandé de taper
certaines commandes au clavier, de fournir des
informations détaillées sur le fonctionnement
de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes
de dépannage uniquement possibles sur ce
dernier. Assurez-vous que la documentation de
l'ordinateur est disponible.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :•
Date :•
Adresse :•
Numéro de téléphone :•
Numéro de série (code barres situé à •
l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express :•
Numéro d'autorisation de retour de matériel •
(s'il vous a été fourni par le support
technique de Dell) :
Système d'exploitation et version :•
Périphériques :•
Cartes d'extension :•
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui /Non•
Réseau, version et carte réseau :•
Programmes et versions :•
71
Page 74
Obtention d'aide
Consultez la documentation de votre système
d'exploitation pour déterminer le contenu
des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si
l'ordinateur est connecté à une imprimante,
imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu
de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de •
diagnostic :
Description du problème et procédures de •
dépannage effectuées :
72
Contacter Dell
Aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
REMARQUE : si vous n'avez pas de
connexion Internet active, vous trouverez
nos coordonnées sur votre confirmation
de commande, bordereau d'expédition,
facture ou dans le catalogue de produits
Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et
de support en ligne et par téléphone. Leur
disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est
possible que certains services ne soient pas
proposés dans votre région.
Page 75
Pour prendre contact avec Dell pour des
questions commerciales, de support technique
ou de service clientèle :
Rendez-vous sur le site 1. www.dell.com/contactdell.
Sélectionnez votre pays ou région.2.
Sélectionnez le lien correspondant au 3.
service ou au support technique dont vous
avez besoin.
Choisissez la méthode de contact qui vous 4.
convient.
Obtention d'aide
73
Page 76
Recherche d'informations et de ressources
supplémentaires
INSPIRON
Si vous voulez : Voir :
Réinstaller le système d'exploitationLe disque
exécuter un programme de diagnostics pour
votre ordinateur, réinstaller le logiciel DSS
(Desktop System Software), mettre à jour
les pilotes de votre ordinateur ou les fichiers
Lisez-moi
en savoir plus sur votre système d'exploitation,
l'entretien des périphériques, RAID, Internet, le
Bluetooth
électronique.
74
®
, la mise en réseau et la messagerie
Le disque
le
disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals
Operating System
Drivers and Utilities
REMARQUE : les dernières mises à jour
des pilotes et de la documentation se
trouvent à l'adresse support.dell.com.
guide technique
Dell se trouve sur votre
Page 77
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez : Voir :
trouver des informations sur les meilleures
pratiques en matière de sécurité pour votre
ordinateur
consulter les informations sur la garantie, les
conditions d'utilisation (Etats-Unis uniquement),
les consignes de sécurité, les informations sur
les réglementations, l'ergonomie et le contrat
de licence utilisateur final.
Trouver votre numéro de série/code de service
express — Vous devez fournir un numéro de
série pour identifier votre ordinateur sur le site
support.dell.com ou pour contacter le support
technique
Les documents de sécurité et de garantie
fournis avec votre ordinateur ; voir également
la page Regulatory Compliance (conformité à la
réglementation), à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance
l'arrière de votre ordinateur.
le Dell Support Center (Centre de support
technique de Dell). Pour lancer le Dell Support
Center, cliquez sur l'icône
tâches.
de la barre des
75
Page 78
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez : Voir :
accéder aux pilotes et aux téléchargements
bénéficier du support technique et d'une aide
relative aux produits
vérifier l'état de vos commandes
trouver des solutions et des réponses à des
questions courantes
trouver des informations sur des mises à
jour de dernière minute concernant des
modifications techniques apportées à votre
ordinateur ou des documents de référence
destinés aux techniciens ou aux utilisateurs
expérimentés
76
support.dell.com
Page 79
Caractéristiques techniques
Cette section donne des informations qui peuvent vous être utiles lors de la configuration de
votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. Pour de plus amples
informations, consultez
support.dell.com/manuals.
REMARQUE : les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations
sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
sélectionnez l'option permettant de consulter les informations sur votre ordinateur.
3,5 pouces et un
lecteur optique ultraplat à chargement par
fente
Sans fil (en option)LAN 802.11 b/g
Caméra1,3 mégapixel
77
Page 80
Caractéristiques techniques
Lecteurs, disques et périphériques
Périphériques
disponibles
Disque dur Serial ATA,
DVD-ROM (en option),
DVD+/- RW (en
option), microphone
et lecteur de cartes
mémoire 8 en 1
Mémoire
TypeDouble canal DDR2
800 MHz
Minimum1 Go
Maximale4 Go
78
Connecteurs externes
Carte réseauConnecteur RJ45
USB 2.0Trois connecteurs
latéraux et trois
connecteurs arrière
AudioDeux connecteurs
latéraux pour le
microphone/entrée
et le casque/sortie
Un connecteur
arrière pour la sortie
IEEE 1394aUn connecteur série
latéral à 4 broches
Page 81
Caractéristiques techniques
Vidéo
TypeIntel X4500
Audio
TypeHaut-parleurs
intégrés
Écran
Type (matrice active
TFT)
Résolution maximale1366 x 768
18,5 pouces ; 16:9 ;
WXGA
Alimentation
Consommation en
watts
Tension100-240 VCA
Pile de sauvegardePile bouton
130 W
3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Hauteur385,9 mm (15.2 pouces)
Largeur476,9 mm (18.8 pouces)
Profondeur107,3 mm
(10,67 pouces)
Poids (approximatif) 8,3 kg (18,3 livres)
Environnement informatique
Plage de températures :
Fonctionnement10 à 35° C (50 à 95° F)
Stockage-40 °C à 65 °C
(-40°F à 149°F)
Humidité relative De 10 à 90 % (sans
condensation)
79
Page 82
Caractéristiques techniques
Environnement informatique
Vibration maximale (avec un spectre de
vibration aléatoire simulant l'environnement
utilisateur) :
Fonctionnement0.26 GRMS aléatoire
pour 2 mn. dans
toutes les positions de
fonctionnement
Stockage2.2 GRMS aléatoire
pour 15 mn
Chocs maximaux :
FonctionnementImpulsion demi-
sinusoïdale : 40 G
pour 2 ms avec un
changement de
vitesse de 51 cm/s
(20 pouces/s)
80
Environnement informatique
StockageImpulsion demi-
sinusoïdale : 40 G
pour 22 ms avec
un changement de
vitesse de 609 cm/s
(240 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement-15,2 à 3 048 m
(-50 à 10 000 pieds)
Stockage-15,2 à 10 668 m
(-50 à 35 000 pieds)
Niveau de
contamination
aérienne
G2 ou inférieur, tel
que défini par la
norme ISA-S71.04-1985
Page 83
Annexe
Avis relatif au produit
Macrovision
Ce produit comprend une technologie
de protection des droits d'auteur qui est
protégée par des revendications de méthode
de certains brevets américains et d'autres
droits de propriété intellectuelle détenus par
Macrovision Corporation et d'autres titulaires
de droits. L'utilisation de cette technologie de
protection des droits d'auteur est soumise à
l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle
est destinée exclusivement à une utilisation
domestique et à des opérations limitées de
visualisation, sauf autorisation particulière de
Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et
le désassemblage sont interdits.
INSPIRON
81
Page 84
Annexe
Informations sur la norme NOM ou Norme Officielle
Mexicaine (Mexique uniquement)
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document
conformément aux dispositions de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Numéro de modèle
règlementaire
W01B100 à 240 V CA50 à 60 Hz1 à 2 A
Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
82
TensionFréquenceConsommation électrique
Page 85
Index
INSPIRON
A
adresse e-mail
du support technique 68
adresse e-mail du support 68
aide
obtention d’aide et de support 65
appeler Dell 71
audio 79
recherche d’informations supplémentaires 74
résolution des problèmes 39
ressources, recherches supplémentaires 74
restauration d’une image d’origine 59
Restauration du système 57
retour dans le cadre de la garantie 69
85
Page 88
Index
S
sauvegardes
création 38
service clientèle 66
site web de support
dans le monde entier 67
spécifications de l’alimentation 79
stylet 34
U
Utilitaire de résolution des problèmes
matériels 52
V
ventilation, mise en place 5
vitesse du réseau
test 41
voyant d’activité du disque dur 17
86
W
Windows 57
Assistant Compatibilité des programmes 46
réinstallation 63
Page 89
Page 90
Imprimé aux U.S.A.
www.dell.com | support.dell.com
Page 91
Page 92
Imprimé en Irlande
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.