DELL Inspiron One 19 User Manual [fr]

Page 1
INSPIRON
GUIDE D'INSTALLATION
Page 2
Page 3
INSPIRON
GUIDE D'INSTALLATION
Modèle réglementaire : W01B Type réglementaire : W01B001
Page 4
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document au système d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. __________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
, le logo
Marques commerciales utilisées dans ce document : des marques de Dell Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. par Dell sous licence.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout droit de propriété total ou partiel dans l'utilisation des marques et des noms de marque ne lui appartenant pas.
Intel,Pentium
et
Celeron
Microsoft
sont des marques déposées et
et
Windows
Bluetooth
DELL, Inspiron
sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée
Septembre 2009 P/N Y6H1T Rév. A00
, YOURS IS HERE, et
Core
est une marque d'Intel Corporation
DellConnect
sont
Page 5
Table des matières
Installation de votre ordinateur
Inspiron One ......................... 5
Considérations préalables à l'installation ...5
Branchez le clavier et la souris ...........6
Branchez le câble d'alimentation .........7
Branchez le câble réseau (en option) ......8
Réglez le socle de l'ordinateur...........10
Appuyer sur le bouton d'alimentation .....11
Installation de Microsoft Windows 7......12
Connexion à Internet (en option) .........13
Utilisation de votre ordinateur
Inspiron One ........................ 16
Fonctionnalités du côté droit ............16
Boutons et connecteurs du panneau de
droite................................18
Fonctionnalités du côté gauche..........22
Utilisation du lecteur optique ............24
Fonctionnalités du panneau arrière.......26
Connecteurs du panneau arrière .........28
Éléments du panneau d'affichage ........30
Utilisation de l'écran tactile (en option) ...32
Fonctionnalités logicielles ..............36
Résolution des problèmes............. 39
Problèmes à l'écran tactile..............39
Codes sonores ........................40
Problèmes liés au réseau ...............41
Problèmes d'alimentation ...............43
Problèmes de mémoire ................44
Blocages et problèmes logiciels .........45
Utilisation des outils d'assistance ..... 48
Centre de support technique de Dell......48
Messages système ....................49
3
Page 6
Table des matières
Utilitaire de résolution des problèmes
matériels.............................52
Dell Diagnostics ......................53
Restauration du système
d'exploitation ....................... 57
Restauration du système ...............58
Dell Factory Image Restore .............59
Réinstallation du système d'exploitation...62
Obtention d'aide..................... 65
Support technique et service clientèle ....66
DellConnect ..........................67
Services en ligne ......................67
Service d'état des commandes
automatisé ...........................68
Informations sur les produits ............69
Retour d'articles pour réparation dans
le cadre de la garantie ou pour avoir .....69
Avant d'appeler .......................71
Contacter Dell ........................72
4
Recherche d'informations et de
ressources supplémentaires .......... 74
Caractéristiques techniques .......... 77
Annexe ............................ 81
Avis relatif au produit Macrovision .......81
Informations sur la norme NOM ou Norme Officielle Mexicaine (Mexique
uniquement) ..........................82
Index .............................. 83
Page 7

Installation de votre ordinateur Inspiron One

INSPIRON
Cette section indique comment installer votre ordinateur Inspiron
AVERTISSEMENT : avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : le numéro de série de votre
ordinateur se situe à l'arrière de l'appareil. Ce code vous permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support technique.
One 19T.

Considérations préalables à l'installation

Lorsque vous installez votre ordinateur, assurez-vous que la source d'alimentation est facilement accessible, que les commandes et les connexions se trouvent sur la droite, que la zone est suffisament ventilée et que la surface est plane.
Le fait de restreindre le flux d'air peut provoquer une surchauffe. Pour éviter cela, assurez­vous de laisser au moins 10,2 cm (4 pouces) à l'arrière de l'ordinateur et au moins 5,1 cm (2 pouces) sur chacun des autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur dans un espace clos, tel qu'un placard ou un tiroir, lorsque l'appareil est sous tension.
5
Page 8
Installation de votre ordinateur Inspiron One

Branchez le clavier et la souris

Branchez le clavier et la souris USB aux ports USB de l'ordinateur.
REMARQUE : si vous avez acheté un clavier et une souris sans fil avec votre ordinateur, branchez le récepteur USB au port USB. Pour plus d'informations, consultez la documentation livrée avec votre clavier et votre souris.
6
Page 9
Installation de votre ordinateur Inspiron One

Branchez le câble d'alimentation

7
Page 10
Installation de votre ordinateur Inspiron One

Branchez le câble réseau (en option)

8
Page 11
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Une connexion réseau n'est pas nécessaire pour installer l'ordinateur. Cependant, si vous disposez d'une connexion réseau ou Internet avec câble (modem câblé ou prise Ethernet), vous pouvez la brancher maintenant.
REMARQUE : utilisez uniquement un câble Ethernet (connecteur RJ45) pour brancher votre connecteur réseau. Ne branchez pas de câble téléphonique (connecteur RJ11) au connecteur réseau.
Pour relier l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau sur un port réseau ou sur un périphérique haut débit. Branchez l'autre extrémité du câble réseau au connecteur réseau (connecteur RJ45) situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré.
9
Page 12
Installation de votre ordinateur Inspiron One

Réglez le socle de l'ordinateur

10
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le socle pour transporter l'ordinateur.
REMARQUE : le socle doit être fermé avant
toute installation murale à l'aide du support VESA.
Tirez sur le socle pour régler l'écran afin de disposer d'un angle de vue confortable. Vous entendrez un déclic différent lors de l'ouverture et de la fermeture du socle. Votre ordinateur prend en charge les supports muraux VESA certifiés UL. Pour un montage adéquat, utilisez quatre vis de 4 mm de diamètre et de 10 mm de long avec un pas de 0,7 (chacune).
Page 13
Installation de votre ordinateur Inspiron One

Appuyer sur le bouton d'alimentation

11
Page 14
Installation de votre ordinateur Inspiron One

Installation de Microsoft Windows 7

Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation Microsoft Pour installer Windows la première fois, suivez les instructions qui s'affichent. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans d'installation de Windows vous guident à travers plusieurs procédures qui vous permettent notamment de valider des contrats de licence, de définir des préférences et de configurer une connexion Internet.
12
®
Windows® 7.
PRÉCAUTION : n'interrompez pas le processus d'installation du système d'exploitation. Vous risqueriez de rendre votre ordinateur inutilisable et devriez réinstaller le système d'exploitation.
REMARQUE : pour un fonctionnement
optimal de votre ordinateur, nous vous recommandons de télécharger et d'installer les derniers BIOS et pilotes destinés à votre ordinateur disponibles à l'adresse support.dell.com.
Page 15
Installation de votre ordinateur Inspiron One

Connexion à Internet (en option)

Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI).
Si vous n'avez pas commandé de modem USB externe ou d'adaptateur réseau sans fil à l'achat, vous pouvez en acheter un à l'adresse
www.dell.com.
Configuration d'une connexion filaire
Si vous utilisez une ligne téléphonique • commutée, branchez le cordon téléphonique sur le modem USB en option et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.
Si vous utilisez une connexion DSL ou • modem câble/satellite, contactez votre FAI ou votre service de téléphone mobile pour obtenir les instructions de configuration.
Pour terminer la configuration de votre connexion Internet filaire, suivez les instructions fournies dans la section « Configuration de votre connexion Internet », page 14.
13
Page 16
Installation de votre ordinateur Inspiron One
Configuration d'une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur
sans fil, reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur.
Avant de pouvoir utiliser une connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil.
Pour configurer une connexion à un routeur sans fil :
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1. quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer
configurationCentre Réseau et partage Connexion à un réseau.
Pour procéder à la configuration, suivez les 3. instructions qui s'affichent à l'écran.
14
Panneau de
Configuration de votre connexion Internet
Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Contactez votre FAI pour prendre connaissance des offres disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le service du fournisseur d'accès Internet (FAI) soit indisponible. Contactez votre FAI pour vérifier l'état du service ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous ne disposez pas d'un FAI, l'Assistant Connexion à Internet peut vous aider à en trouver un.
Page 17
Pour configurer la connexion Internet :
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1. quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer configuration.
Cliquez sur 3. Centre Réseau et partage
Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau Connexion à Internet. La fenêtre Se connecter à Internet s'affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur Comment choisir ou contactez votre FAI.
Suivez les instructions qui s'affichent à 4. l'écran et terminez la configuration à l'aide des informations de configuration fournies par votre FAI.
Panneau de
Installation de votre ordinateur Inspiron One
15
Page 18

Utilisation de votre ordinateur Inspiron One

2
1
3
Cette section fournit des informations sur les fonctionnalités disponibles sur votre ordinateur
INSPIRON
Inspiron One.

Fonctionnalités du côté droit

16
Page 19
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Boutons du panneau de droite : permettent de régler la luminosité et de brancher des
périphériques USB, audio et autres au connecteur approprié.
2
Voyant d'activité du disque dur : s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. Il
clignote lorsqu'une activité est en cours sur le disque dur.
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur, ne le déplacez jamais et ne réglez jamais son socle lorsque le voyant d'activité du disque dur clignote.
3
Bouton et voyant d'alimentation : permet d'allumer et d'éteindre l'ordinateur. Le voyant
central indique l'état de l'alimentation suivant :
Orange fixe : la carte système ne peut pas lancer l'initialisation. Il y a peut-être un • problème avec la carte système ou l'alimentation. Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
Orange clignotant : l'ordinateur a détecté une erreur lors de l'auto-test de démarrage • (POST). Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
Blanc clignotant : l'ordinateur est en mode veille.• Blanc fixe : l'ordinateur est allumé.• Eteint : l'ordinateur est éteint ou en mode de veille prolongée.•
17
Page 20
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1 2
3
4
6 7
5

Boutons et connecteurs du panneau de droite

18
Page 21
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Bouton de réglage automatique : permet de régler automatiquement l'écran au signal
d'entrée vidéo.
2
Bouton de réglage de la luminosité : permet d'accéder au menu de commande de la
luminosité et d'augmenter ou de réduire la luminosité en appuyant sur + (bouton de réglage automatique) ou sur - (bouton de réglage de la luminosité).
3
Lecteur de carte mémoire 8 en 1 : offre un moyen rapide et pratique de lire et de partager les images numériques, la musique, les vidéos et les documents stockés dans les cartes mémoire numériques de type suivant :
Carte mémoire Secure Digital (SD)• Carte entrée sortie Secure Digital •
(SDIO) Carte MMC (• MultiMediaCard)
4
Connecteur IEEE 1394a : permet de brancher des périphériques multimédia série haut
Memory • Stick Carte Memory •
Stick PRO Carte xD-• Picture
SD grande vitesse• SD haute densité•
débit, comme les caméras vidéo numériques.
5
Connecteurs USB 2.0 (3) : permettent de connecter des périphériques USB, comme les
souris, les claviers, les imprimantes, les lecteur externes ou les lecteurs MP3.
19
Page 22
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
6
Connecteur de microphone ou de ligne d'entrée : permet de connecter un microphone
ou de récupérer un signal audio à traiter avec des logiciels audio.
7
Connecteur de casque ou de sortie : permet de connecter un casque à un haut-parleur
ou un périphérique audio sous tension. REMARQUE : pour le branchement à un haut-parleur ou à un périphérique audio sous tension,
utilisez le connecteur de ligne de sortie situé à l'arrière de votre ordinateur.
20
Page 23
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
21
Page 24
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
4
5
3
2
1

Fonctionnalités du côté gauche

22
Page 25
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Socle de l'ordinateur : permet un maintien stable de l'ordinateur et de régler l'écran pour
obtenir un angle de vue confortable.
Emplacement pour câble de sécurité : permet de rattacher à l'ordinateur un câble de sécurité
2
vendu dans le commerce.
3
Bouton d'éjection du lecteur optique : permet d'ouvrir le lecteur optique.
4
Voyant du lecteur optique : clignote lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur
optique ou lors de la lecture d'un disque.
5
Lecteur optique : permet de lire ou de graver des CD et DVD. Assurez-vous d'insérer le disque
avec la face imprimée orientée vers vous.
23
Page 26
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One

Utilisation du lecteur optique

PRÉCAUTION : n'exercez pas de pression vers le bas sur le plateau du lecteur optique en l'ouvrant ou en le fermant. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
PRÉCAUTION : ne déplacez pas l'ordinateur lors de la lecture ou de la gravure d'un disque.
Appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur optique.1. Placez le disque avec la face imprimée orientée vers vous et enclenchez-le sur l'axe.2. Poussez doucement le plateau du lecteur optique dans le lecteur.3.
24
Page 27
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
4
2
3
1
1
Plateau du lecteur optique
2
Axe
3
Disque
4
bouton d'éjection
25
Page 28
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
3
1
2

Fonctionnalités du panneau arrière

26
Page 29
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Capot de montage VESA : recouvre les orifices de fixation du support VESA. Retirez ce capot
pour monter votre ordinateur sur un support VESA. Vous pouvez acheter l'un des nombreux supports VESA à l'adresse www.dell.com.
2
Connecteurs du panneau arrière : permettent de brancher des périphériques USB, audio et
autres à leur emplacement réservé.
3
Numéro de série/code de service express : utilisez ce code pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou lorsque vous contactez le support technique.
27
Page 30
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1 2 3
4
8 7 6 5

Connecteurs du panneau arrière

28
Page 31
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Connecteur d'alimentation : permet de brancher le câble d'alimentation. L'aspect de ce
1
connecteur peut varier.
2
Connecteur parallèle : permet de connecter les imprimantes et scanners plus anciens.
3
Connecteur réseau : permet de connecter votre ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit si vous utilisez un réseau filaire. Les deux voyants près du connecteur signalent l'état et l'activité sur une connexion réseau filaire.
4
Connecteur de souris PS/2 : permet de brancher une souris PS/2 standard.
5
Connecteur de ligne de sortie : permet de brancher un haut-parleur ou un périphérique
audio sous tension.
6
Connecteur de clavier PS/2 : permet de raccorder un clavier PS/2 standard.
7
Connecteurs USB 2.0 (3) : permettent de connecter des périphériques USB, comme les
souris, les claviers, les imprimantes, les lecteurs externes ou les lecteurs MP3.
8
Connecteur série : permet de connecter les imprimantes plus anciennes et les modems.
29
Page 32
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
2 3

Éléments du panneau d'affichage

30
Page 33
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
1
Voyant d'activité de la caméra : indique si la caméra est allumée ou éteinte.
2
Caméra : caméra intégrée pour la capture vidéo, la vidéoconférence et la conversation en
direct.
3
Microphone : fournit un son de qualité pour la visioconférence et l'enregistrement audio.
31
Page 34
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One

Utilisation de l'écran tactile (en option)

L'option écran tactile de votre Inspiron One rend l'affichage de votre ordinateur interactif.
Dell Touch Zone
Pour lancer le logiciel Dell Touch Zone, cliquez sur Démarrer
Dell Touch Zone vous propose les fonctionnalités suivantes :
Picture Viewer (Visionneuse) :• permet d'afficher, d'organiser et d'éditer des photos.
Dell Touch Cam (Caméra Dell Touch) : • permet d'enregistrer des vidéos à l'aide de la caméra intégrée. Vous pouvez charger vos vidéos sur YouTube lorsque vous êtes connecté à Internet.
Notes Creator (Créateur de rappels) :• permet de créer des rappels que vous saisissez au clavier ou à la main. Ces rappels seront affichés sur le panneau d'affichage lors du prochain accès à Dell Touch Zone.
32
Dell Touch Zone.
Drum Zone (Tambour) :• permet de jouer à un jeu avec de la musique sur votre ordinateur ou de jouer à des instruments à percussion synthétisés.
You Paint (Peinture) :• ce logiciel permet de dessiner, de réaliser des peintures et d'éditer des photos.
Games (Jeux) :• permet de jouer à des jeux Windows à l'aide de l'écran tactile.
Music (Musique) :• permet d'écouter de la musique, de créer des listes de musique et de parcourir vos fichiers musicaux par album, artiste ou titre de chanson.
Internet Explorer :• permet de parcourir Internet grâce à la technologie Multi-touch. Touchez le lien sur lequel vous souhaitez cliquer.
Help (Aide) :• La fonction d'aide vous propose des informations plus détaillées sur l'utilisation de l'écran tactile.
Page 35
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Les gestes de l' écran tactile
REMARQUE : certains gestes ne
fonctionneront peut-être pas en dehors de Dell Touch Zone.
Zoom
Permet d'augmenter ou de diminuer la valeur d'agrandissement du contenu de la fenêtre.
Pinch (Pincer) : vous permet d'agrandir ou de réduire la taille en écartant ou rapprochant deux doigts sur l'écran.
Pour agrandir l'affichage
écartez deux doigts pour agrandir l'affichage de la fenêtre active.
Pour réduire l'affichage
rapprochez deux doigts pour agrandir l'affichage de la fenêtre active.
Dwell
Vous permet d'accéder à des informations supplémentaires en simulant un clic avec le bouton droit de la souris.
:
Posez et maintenez un doigt sur l'écran tactile pour ouvrir les menus contextuels.
:
33
Page 36
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Flick (Basculer)
Vous permet de faire passer un contenu vers l'avant ou vers l'arrière selon le sens du stylet.
Déplacez rapidement un doigt dans le sens souhaité pour passer d'un contenu à un autre, comme d'une page à l'autre d'un livre. Flick fonctionne également à la verticale lorsque vous parcourez un contenu, tel que des images ou des chansons dans une liste de sélection.
34
Scroll (Faire défiler)
Permet de faire défiler le contenu. Pan (Panoramique) : permet de se déplacer sur
un objet sélectionné lorsque l'objet n'est pas visible entièrement.
Faites glisser deux doigts dans le sens souhaité pour défiler sur l'objet sélectionné.
Scroll Vertical (Défilement vertical) : vous permet de faire défiler le contenu vers le haut ou vers le bas de la fenêtre active.
Faites glisser un doigt vers le haut ou vers le bas pour activer le défilement vertical.
Page 37
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Scroll Horizontal (Défilement horizontal) : vous permet de faire défiler le contenu vers la droite ou vers la gauche de la fenêtre active.
Faites glisser un doigt vers la droite ou vers la gauche pour activer le défilement horizontal.
Rotate (Pivoter)
Vous permet de faire pivoter le contenu actif sur l'écran.
Twist (Torsion) : permet de faire pivoter le contenu actif par étapes de 90°, à l'aide de deux doigts.
Laissez un doigt en place et tracez avec l'autre doigt un arc de cercle vers la droite ou la gauche. Vous pouvez également faire pivoter le contenu actif en formant un cercle avec les deux doigts.
35
Page 38
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One

Fonctionnalités logicielles

REMARQUE : pour plus d'informations sur
les fonctionnalités décrites dans cette section, reportez-vous au Dell Technology Guide (Guide technique Dell) disponible sur votre disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Productivité et communication
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer des présentations, des brochures, des cartes de vœux, des prospectus et des feuilles de calcul. Vous pouvez également retoucher et visualiser des photographies et des images numériques. Reportez-vous à votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur.
Une fois connecté à Internet, vous pouvez consulter des sites Web, configurer un compte de messagerie, envoyer et télécharger des fichiers et effectuer des tâches connexes.
36
Divertissement et multimédia
Vous avez également la possibilité de regarder des vidéos, de jouer, de créer vos propres CD, d'écouter de la musique et des stations de radio sur Internet. Votre lecteur optique peut prendre en charge plusieurs formats de disque comme les CD et les DVD.
Vous pouvez télécharger ou copier des images et des vidéos à partir de périphériques portables, comme un appareil photo numérique ou un téléphone portable. Les applications logicielles en option vous permettent d'organiser et de créer des fichiers vidéo et de musique que vous pouvez ensuite enregistrer sur un disque ou copier sur les dispositifs portables tels que les lecteurs MP3 ou les lecteurs multimédia portables.
Page 39
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Personnalisation du bureau
Vous pouvez utiliser les options de personnalisation disponibles dans votre système d'exploitation pour modifier l'apparence, la résolution, le papier peint, l'écran de veille, etc.
Cliquez avec le bouton droit sur une zone 1. vide du bureau.
Cliquez sur 2. Personnaliser pour ouvrir la fenêtre Modifier les effets visuels et les sons de votre ordinateur et découvrir les options de personnalisation proposées.
Personnalisation des paramètres d'alimentation
Vous pouvez utiliser les options d'alimentation du système d'exploitation pour configurer la gestion de l'alimentation de votre ordinateur. Le système d'exploitation Microsoft installé sur votre ordinateur Dell offre les options suivantes :
®
Windows®
Dell• : mode de gestion de l'alimentation par défaut recommandé avec les améliorations Dell. Offre des performances maximales lorsque vous en avez besoin et économise l'énergie pendant les périodes d'inactivité.
Économie(s) d'énergie• : économise l'énergie sur l'ordinateur en réduisant les performances système afin d'optimiser la durée de vie de l'ordinateur en réduisant la consommation d'énergie de l'ordinateur pendant toute sa durée de vie.
Equilibré • : équilibre automatiquement les performances de votre ordinateur en consommant de l'énergie uniquement sur le matériel en cours d'utilisation.
Performances élevées• : optimise les performances système de votre ordinateur en adaptant la cadence du processeur à votre activité.
37
Page 40
Utilisation de votre ordinateur Inspiron One
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Pour transférer des données vers un nouvel ordinateur :
Cliquez sur 1. Démarrer
configurationMise en routeTransférer des fichiers à partir d’un autre ordinateur.
Suivez les instructions de l'assistant 2. Transfert de fichiers et paramètres Windows.
38
Panneau de
Sauvegarde de vos données
Nous vous conseillons de régulièrement sauvegarder les fichiers et dossiers qui figurent sur votre ordinateur.
Pour sauvegarder des fichiers :
Cliquez sur 1. Démarrer configurationSauvegarde et restauration.
Cliquez sur 2. Configurer la sauvegarde....
Suivez les instructions de l'Assistant 3. Configurer la sauvegarde.
Panneau de
Page 41

Résolution des problèmes

INSPIRON
Cette section contient des informations de dépannage concernant votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème à l'aide des consignes ci-dessous, consultez la section « Utilisation des outils d'assistance », page 48 ou « Contacter Dell », page 72.

Problèmes à l'écran tactile

Une partie ou toutes les fonctions Multi-touch ne fonctionnent pas :
Certaines fonctions Touch ou Multi-touch ont • peut-être été désactivées. Pour les réactiver, cliquez sur l'icône Stylets de la barre d'état système . Dans la fenêtre Stylet et fonction tactile, sélectionnez l'onglet fonction tactile et assurez-vous que les options Utiliser le doigt comme périphérique d’entrée et Activer les entrées tactiles et tracés multipoints sont sélectionnées.
L’écran tactile est réglé en usine et vous • n’avez pas besoin de le régler. Si toutefois, vous souhaitez le régler, cliquez sur
Démarrer Paramètres de Tablet PC Régler….
REMARQUE : Tout réglage incorrect risque
d’entraîner une sensibilité inappropriée de l’écran tactile.
Panneau de configuration
39
Page 42
Résolution des problèmes
Si l'écran tactile perd de sa réactivité : des corps étrangers (tels que des traces laissées par des post-it) gênent peut-être les capteurs tactiles de l'écran. Pour enlever ces particules :
Éteignez l'ordinateur.1. Débranchez le cordon d'alimentation du mur.2.
PRÉCAUTION : ne nettoyez pas l'écran tactile avec de l'eau ou un liquide nettoyant.
Utilisez un chiffon propre et non pelucheux 3. (vous pouvez ajouter un peu de liquide doux et non abrasif ou de l'eau sur le chiffon mais pas directement sur l'écran) et essuyez la surface et les bords de l'écran tactile pour enlever toute saleté ou toute trace de doigts.
40

Codes sonores

Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores au démarrage s'il rencontre une erreur ou un problème. Cette série de signaux, appelée « code sonore », permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Notez le code sonore et contactez Dell (voir « Contacter Dell », page 72).
Page 43
Résolution des problèmes
Série de signaux (code sonore) Problème éventuel
Un seul Défaillance possible de la
carte mère - Echec de la somme de contrôle de la
mémoire morte du BIOS Deux Aucune RAM détectée Trois Défaillance possible de la
carte mère - Erreur de la
puce Quatre Défaillance de lecture/
écriture en mémoire vive Cinq Défaillance de l'horloge
temps réel Six Défaillance de la carte ou
de la puce vidéo Sept Défaillance du processeur Huit Défaillance de l'écran

Problèmes liés au réseau

Connexions sans fil
Perte de la connexion réseau sans fil :
le routeur sans fil est hors connexion ou la fonction sans fil a été désactivée sur l'ordinateur.
Vérifiez votre routeur sans fil pour vous • assurer qu'il est sous tension et connecté à votre source de données (modem câble ou concentrateur réseau).
Des interférences viennent peut-être • perturber ou interrompre votre connexion sans fil. Essayez de rapprocher l'ordinateur de votre routeur sans fil.
Rétablissez la connexion à votre routeur • sans fil (consultez la section « Setting Up a Wireless Connection » (Configuration d'une connexion sans fil), page 14).
41
Page 44
Résolution des problèmes
Connexions filaires
Si la connexion au réseau filaire est coupée : le
câble est mal branché ou est endommagé.
Vérifiez le câble pour vous assurer qu'il est • correctement branché et ne présente aucun dommage.
Le voyant d'intégrité de liaison qui figure sur le connecteur réseau intégré vous permet de vérifier que votre connexion fonctionne et vous renseigne sur son état :
Voyant d'intégrité de la liaison
Vert : une bonne connexion est établie entre • un réseau 10/100 Mbits/s et l'ordinateur.
Orange : une bonne connexion est • établie entre un réseau à 1000 Mbits/s et l'ordinateur.
Éteint : l'ordinateur ne détecte aucune • connexion physique au réseau.
42
REMARQUE : le voyant d'intégrité du lien du connecteur réseau ne sert que pour les connexions réseau filaires. Le voyant d'intégrité de liaison n'indique pas l'état des connexions sans fil.
Page 45
Résolution des problèmes

Problèmes d'alimentation

Si le voyant d'alimentation est éteint :
l'ordinateur n'est pas allumé ou ou n'est pas branché à une source d'alimentation. Il peut également y avoir un problème avec la carte système.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour • revenir au fonctionnement normal.
Si le câble d'alimentation est branché • sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est allumée. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est correctement sous tension.
Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la • testant avec un autre appareil, comme une lampe.
Si le problème persiste, contactez Dell (voir • « Contacter Dell », page 72).
Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et si l'ordinateur ne répond pas :
Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
Si le voyant d'alimentation est blanc clignotant :
L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal.
Si le voyant d'alimentation est orange fixe : La carte système ne peut pas lancer
l'initialisation. Il peut y avoir un problème avec la carte système ou l'alimentation. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (voir la section « Contacter Dell », page 72).
43
Page 46
Résolution des problèmes
Le voyant d'alimentation est orange clignotant : l'ordinateur a détecté une erreur lors de l'auto-
test de démarage (POST). Le voyant clignote parallèlement aux codes sonores du BIOS pour signaler l'erreur. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (voir la section « Contacter Dell », page 72).
Si vous rencontrez des interférences qui gênent la réception sur votre ordinateur : un signal
parasite crée des interférences en interrompant ou en perturbant les autres signaux. Les interférences peuvent être dues à divers facteurs :
Rallonges pour le clavier, la souris et • l'alimentation.
Trop de périphériques raccordés à une • même multiprise électrique.
Plusieurs multiprises électriques raccordées • à la même prise électrique.
44

Problèmes de mémoire

Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche :
Enregistrez et fermez tous les fichiers • ouverts et quittez tous les programmes que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème.
Reportez-vous à la documentation du logiciel • pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (voir la section « Contacter Dell », page 72).
Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la • section « Dell Diagnostics », page 53).
Si d'autres problèmes de mémoire se produisent :
Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la • section « Dell Diagnostics », page 53).
Contactez Dell (reportez-vous à la section • « Contacter Dell », page 72).
Page 47
Résolution des problèmes

Blocages et problèmes logiciels

Si l'ordinateur ne démarre pas : vérifiez que
le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur.
Si un programme ne répond plus : Terminez le programme :
Appuyez simultanément sur 1. <Ctrl><Maj><Échap>.
Cliquez sur 2. Applications. Sélectionnez le programme qui ne répond 3.
plus. Cliquez sur 4. Fin de tâche.
Si un programme se bloque fréquemment : consultez la documentation du logiciel. Au besoin, désinstallez puis réinstallez le programme.
REMARQUE : livrés avec des instructions d'installation fournies dans la documentation ou sur le CD qui les accompagne.
Si l'ordinateur ne répond plus ou si un écran bleu uni apparaît :
AVERTISSEMENT : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.
Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez votre ordinateur.
les logiciels sont généralement
45
Page 48
Résolution des problèmes
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft
®
Windows® :
Exécutez l'Assistant Compatibilité des programmes. L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il
fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation Microsoft Windows antérieurs.
Cliquez sur 1. Démarrer
.
Dans le champ de recherche, saisissez 2.
Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows et appuyez sur <Entrée>.
Suivez les instructions de l'Assistant 3. Compatibilité des programmes.
Si d'autres problèmes logiciels se produisent :
Notez le code d'erreur et la description du • problème et contactez Dell (voir « Contacter Dell », page 72).
Sauvegardez vos fichiers immédiatement.•
46
Utilisez un logiciel antivirus pour analyser le • disque dur ou les CD.
Enregistrez et fermez les fichiers ouverts et • quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Consultez la documentation fournie avec • le logiciel ou contactez son éditeur pour obtenir des informations détaillées sur le dépannage :
Vérifiez que le programme est compatible – avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.
Vérifiez que le matériel du système répond – à la configuration matérielle minimale requise pour l'exécution du logiciel. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations.
Vérifiez que le programme est – correctement installé et configuré.
.
Page 49
Vérifiez que les pilotes de périphériques – n'entrent pas en conflit avec le programme.
Au besoin, désinstallez puis réinstallez le – programme.
Résolution des problèmes
47
Page 50

Utilisation des outils d'assistance

Centre de support technique
INSPIRON
de Dell
Le Centre de support technique de Dell vous aide à trouver le service, le support technique et les informations spécifiques au système que vous recherchez.
Cliquez sur l'icône pour lancer l'application.
La page d'accueil du Centre de support technique de Dell affiche le numéro de modèle de votre ordinateur, son numéro de série, son code de service express et les coordonnées des services d'assistance.
La page d'accueil fournit également des liens permettant d'accéder aux ressources suivantes :
48
de la barre des tâches
Aide automatique (dépannage, sécurité, performances du système, réseau/Internet, sauvegarde/restauration et système d'exploitation Windows)
Alertes (alertes de support technique concernant votre ordinateur)
Assistance Dell (support technique avec DellConnect service clientèle, formation et didacticiels, aide avec Dell on Call, et analyse en ligne avec PC CheckUp)
,
Page 51
Utilisation des outils d'assistance
À propos de votre système (documentation du système, informations sur la garantie, informations sur le système, mises à niveau et accessoires)
Pour plus d'informations sur le Centre de support technique de Dell et les outils d'assistance disponibles, cliquez sur l'onglet
Services du site support.dell.com.

Messages système

Si votre ordinateur rencontre un problème ou une erreur, il peut afficher un message système qui vous permettra d'en identifier la cause et vous renseignera sur les mesures à prendre pour résoudre le problème.
REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples suivants, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution au moment où le message est apparu. Vous pouvez également consulter le Guide technique Delldisponible sur votre disque dur ou sur le site support.dell.com/manuals, ou consulter « Contacter Dell », page 72 for assistance.
49
Page 52
Utilisation des outils d'assistance
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [ nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerte ! Les tentatives précédentes d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour obtenir de l'aide dans la résolution de ce problème, veuillez noter ce point de contrôle et contacter le support technique de Dell.) — l'ordinateur n'a pas
réussi à réaliser la procédure d'amorçage après trois tentatives consécutives à cause de la même erreur. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
CMOS checksum error (erreur de somme de contrôle CMOS) — Défaillance possible de
la carte système ou pile d'horloge temps réel déchargée. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
50
CPU fan failure — Défaillance du ventilateur du processeur. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
Hard-disk drive failure (défaillance du lecteur de disque dur) — défaillance possible du
lecteur de disque dur lors de l'auto-test de démarrage (POST). Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
Hard-disk drive read failure (défaillance de lecture du lecteur de disque dur) — Défaillance
possible du lecteur de disque dur lors du test de démarrage du disque dur. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
Keyboard failure (défaillance du clavier) — défaillance du clavier ou câble du clavier mal branché. Si après avoir rebranché le câble, le problème n'est pas résolu, remplacez le clavier.
Page 53
Utilisation des outils d'assistance
No boot device available — Absence de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur est mal branché ou aucun périphérique d'amorçage n'existe.
Si le disque dur est le périphérique • d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés et que le disque est correctement installé et partitionné comme périphérique d'amorçage.
Accédez au programme de configuration du • système et vérifiez que les informations de séquence d'amorçage sont correctes (voir le Guide technique Dell disponible sur votre disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (absence d'interruption de cadence de l'horloge) — Une puce sur la
carte système peut être défectueuse ou une défaillance de la carte mère s'est produite. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
USB over current error (erreur de surintensité USB) — Déconnectez le périphérique USB.
Votre périphérique USB a besoin d'une alimentation en électricité plus importante pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe pour connecter le périphérique USB ou, si votre périphérique possède deux câbles USB, connectez-les tous les deux.
51
Page 54
Utilisation des outils d'assistance
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (PRÉCAUTION : le système d'autosurveillance (self monitoring system) indique qu'un paramètre se situe en dehors de la plage de fonctionnement normal. Dell vous recommande de sauvegarder régulièrement vos données. Un paramètre en dehors de la plage de fonctionnement normal peut indiquer un éventuel problème de disque dur) — Erreur
SMART, défaillance possible du disque dur. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72).
52

Utilitaire de résolution des problèmes matériels

Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, servez-vous de l'Utilitaire de résolution des problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Pour démarrer l'utilitaire de résolution de problèmes matériels :
Cliquez sur 1. Démarrer Saisissez 2. utilitaire de
résolution des problèmes matériels dans le champ de recherche,
puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche.
Dans les résultats de la recherche, 3. sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et effectuez les étapes suivantes de dépannage.
Aide et support.
Page 55
Utilisation des outils d'assistance

Dell Diagnostics

Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section « Blocages et problèmes logiciels », page 45 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
REMARQUE : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell.
REMARQUE : le disque contenant les
Drivers and Utilities (pilotes et utilitaires)
est en option et n'est pas fourni avec tous les ordinateurs.
Reportez-vous à la section « Caractéristiques complètes » pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur et vous assurer que le périphérique à tester apparaît dans le programme d'installation du système et qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le disque
et utilitaires)
Drivers and Utilities (pilotes
.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : si aucune image ne s'affiche sur l'écran de l'ordinateur, contactez Dell (voir la section « Contacter Dell », page 72).
Vérifiez que l'ordinateur est branché sur 1. une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement.
Mettez l'ordinateur sous tension (ou 2. redémarrez-le).
Lorsque le logo DELL3. immédiatement sur <F12>. Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur <Entrée>. Certains ordinateurs lancent ainsi l'évaluation du système de préamorçage (PSA).
apparaît, appuyez
53
Page 56
Utilisation des outils d'assistance
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows® s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics à partir du disque contenant les
(pilotes et utilitaires)
Drivers and Utilities
.
Si le système de préamorçage est lancé :
Il lance l'exécution des tests.a. Lorsque l'évaluation du système de b.
préamorçage est terminée, le message suivant s'affiche : « No problems
have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).»
54
(Aucun problème n'a été détecté pour l'instant. Voulez-vous lancer le reste des tests de mémoire ? L'opération prendra au moins 30 minutes. Voulez-vous continuer ? (Recommandé).)
Si vous rencontrez des problèmes avec la c. mémoire, appuyez sur <y>, sinon appuyez sur <n>.
Le message suivant s'affiche :
« Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press
any key to continue. » (Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer.)
Appuyez sur une touche pour accéder à d. la fenêtre Choose An Option (Choisir une option).
Page 57
Utilisation des outils d'assistance
Si le système de préamorçage n'est pas appelé :
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur et accéder à la fenêtre Choose An Option (Choisir une option).
Sélectionnez le test à exécuter.4. Si un problème survient pendant un test, un 5.
message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et contactez Dell (voir « Contacter Dell », page 72).
REMARQUE : le numéro de série de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Le numéro de série vous permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous contactez Dell.
Lorsque les tests sont terminés, fermez 6. l'écran de test pour revenir à la fenêtre Choose An Option (Choisir une option). Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
Lancement de Dell Diagnostics à partir du disque contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities)
Insérez le disque 1. Éteignez l'ordinateur puis redémarrez-le. 2.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système.
Drivers and Utilities
®
Windows®
.
55
Page 58
Utilisation des outils d'assistance
Quand la liste des périphériques d'amorçage 3. apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur <Entrée>.
Sélectionnez 4. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre ordinateur.
Sélectionnez le test à exécuter.5. Si un problème survient pendant un test, un 6.
message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche à l'écran. Notez le code d'erreur et la description du problème et contactez Dell (voir « Contacter Dell », page 72).
REMARQUE : le numéro de série de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Le numéro de série vous permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous contactez Dell.
56
Lorsque les tests sont terminés, fermez 7. l'écran de test pour revenir à l'écran Choose An Option (Choix d'une option).
Pour fermer Dell Diagnostics et redémarrer 8. l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
Retirez le disque 9.
Drivers and Utilities
.
Page 59

Restauration du système d'exploitation

INSPIRON
Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes :
La fonction • Restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans modifier les fichiers de données. Utilisez la restauration du système comme première solution de restauration du système d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données.
Dell • Factory Image Restore restaure le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données du disque dur et tous les programmes installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez Dell Factory Image Restore (Restauration d'image d'usine Dell) que si la fonction Restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
Si vous avez reçu un disque •
System
(Système d'exploitation)
votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation. Toutefois, l'utilisation du disque
System
supprime également toutes les
données du disque dur. N'utilisez le disque
Operating System
système et la restauration d'image d'usine dell n'ont pas résolu votre problème de système d'exploitation.
que si la restauration du
Operating
avec
Operating
57
Page 60
Restauration du système d'exploitation

Restauration du système

Les systèmes d'exploitation Windows proposent une option de restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Toutes les modifications apportées à votre ordinateur par la restauration du système sont totalement réversibles.
PRÉCAUTION : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système n'assure ni la surveillance ni la restauration de vos données personnelles.
REMARQUE : les instructions suivantes
s'appliquent à l'affichage de Windows par défaut. Si vous avez modifié les paramètres d'affichage classique de Windows sur votre ordinateur Dell peuvent ne pas s'appliquer.
58
, ces instructions
Démarrage de la restauration du système
Cliquez sur 1. Démarrer . Dans le champ 2. Rechercher, tapez
Restauration du système, puis appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes
administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour pouvoir poursuivre.
Cliquez sur 3. Suivant et suivez les invites à l'écran.
Page 61
Restauration du système d'exploitation
Si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système.
Annulation de la dernière restauration du système
REMARQUE : avant de procéder à
l'annulation de la dernière restauration du système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration
du système n'est pas terminée. Cliquez sur 1. Démarrer Dans le champ 2. Rechercher, saisissez
Restauration du système, puis appuyez sur <Entrée>.
Cliquez sur 3. Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
.

Dell Factory Image Restore

PRÉCAUTION : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Dans la mesure du possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser cette option. N'utilisez Dell Factory Image Restore (Restauration d'image d'usine Dell) que si la fonction Restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
n'est pas disponible si le disque dur est formaté ou partitionné au moyen du disque Operating System.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs.
59
Page 62
Restauration du système d'exploitation
N'utilisez Dell Factory Image Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Cette option restaure le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les fichiers de données incluent les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques, fichiers audio, etc. Dans la mesure du possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser Factory Image Restore.
60
Exécution de Dell Factory Image Restore
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell 1. apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> afin d'accéder à la fenêtre Options de démarrage
avancées de Windows.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative. Sélectionnez 2. Réparer votre ordinateur. La fenêtre 3. Options de récupération système
apparaît. Sélectionnez une disposition de clavier, puis 4.
cliquez sur Suivant.
®
Windows®
Page 63
Restauration du système d'exploitation
Pour accéder aux options de réparation, 5. ouvrez une session en tant qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, saisissez administrateur dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur 6. Dell Factory Image Restore. L'écran d'accueil de Dell Factory Image
Restore apparaît.
REMARQUE : selon la configuration de
votre ordinateur, vous devrez peut-être sélectionner Dell Factory Tools (Outils
d'usine Dell), puis Dell Factory Image Restore (Restauration d'image d'usine Dell).
Cliquez sur 7. Next (Suivant). L'écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression des données) apparaît.
REMARQUE : si vous ne souhaitez pas
exécuter Factory Image Restore, cliquez sur Cancel (Annuler).
Cochez la case pour confirmer le 8. reformatage du disque dur et la restauration des logiciels du système à l'état d'origine, puis cliquez sur Next (Suivant).
Le processus de restauration commence ; il peut prendre au moins cinq minutes. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les applications pré­installées en usine ont été restaurés à leur état de sortie d'usine.
Cliquez sur 9. Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur.
61
Page 64
Restauration du système d'exploitation

Réinstallation du système d'exploitation

Avant de commencer
Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Windows de restauration des versions précédentes de pilotes de périphériques.
Pour revenir à la version antérieure d'un pilote de périphérique :
Cliquez sur 1. Démarrer Cliquez avec le bouton droit sur 2. Ordinateur. Cliquez sur 3. Propriétés Gestionnaire de
périphériques. Cliquez avec le bouton droit sur le 4.
périphérique dont le nouveau pilote a été installé, puis cliquez sur Propriétés.
62
.
Cliquez sur l'onglet 5. Pilotes Restauration des pilotes.
Si la fonction de restauration des versions précédentes de pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote de périphérique. Reportez-vous à la section « Restauration du système », page 57.
PRÉCAUTION : avant de commencer
l'installation, sauvegardez tous les fichiers
de données se trouvant sur le disque
dur principal. Dans une configuration
classique, le disque dur principal
correspond au premier disque dur détecté
par l'ordinateur.
Page 65
Restauration du système d'exploitation
Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants :
Disque Dell • Disque Dell •
Operating System
Drivers and Utilities
REMARQUE : le disque Dell contenant les
pilotes et les utilitaires (Drivers and
Utilities)
rassemble les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le disque Dell
Drivers and Utilities
pour charger les pilotes nécessaires. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou que vous avez demandé ou non les contenant les
pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities) d'exploitation (Operating System)
disques de Dell
et le
système
, ces derniers peuvent ne pas être fournis avec votre ordinateur.
Réinstallation de Microsoft Windows
La procédure de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus ainsi que d'autres logiciels.
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1. quittez tous les programmes.
Insérez le disque 2.
Operating System
Cliquez sur 3. Quitter si le message Installer Windows apparaît.
Redémarrez l'ordinateur.4. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez 5.
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
.
®
Windows®
63
Page 66
Restauration du système d'exploitation
REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système.
Quand la liste des périphériques d'amorçage 6. apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur <Entrée>.
Appuyez sur une touche pour sélectionner 7.
Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD­ROM). Pour terminer l'installation, suivez les
instructions qui s’affichent.
64
Page 67

Obtention d'aide

INSPIRON
Si vous rencontrez un problème lié à l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes pour diagnostiquer et résoudre ce problème :
Voir « Résolution des problèmes », page 1. 39 pour obtenir des informations et connaître les procédures de résolution relatives au problème rencontré par votre ordinateur.
Reportez-vous au 2. obtenir des informations de dépannage.
Voir « Dell Diagnostics », page 3. 53 pour connaître les procédures d'exécution de Dell Diagnostics.
Remplissez la « Liste de vérification des 4. diagnostics », page 71.
Guide technique Dell
pour
Utilisez la gamme complète de services en ligne 5. de Dell disponibles sur le site Web de support technique de Dell support.dell.com obtenir de l'aide concernant les procédures d'installation et de dépannage. Voir « Services en ligne », page 67 pour obtenir la liste exhaustive des services de support Dell en ligne.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas 6. permis de résoudre le problème, voir « Avant d'appeler », page 71.
REMARQUE : appelez le support technique de Dell depuis un téléphone proche de l'ordinateur afin qu'un technicien puisse vous guider dans la procédure de dépannage.
REMARQUE : le système de code du service express de Dell peut ne pas être disponible dans tous les pays.
pour
65
Page 68
Obtention d'aide
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer votre appel vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions qui s'affichent.
REMARQUE : certains services ne sont pas toujours disponibles en dehors des Etats­Unis. Contactez votre représentant Dell local pour en savoir plus.
66

Support technique et service clientèle

Le service de support technique de Dell est à votre disposition pour répondre à toutes les questions relatives au matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des tests de diagnostic informatisés pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support technique Dell, voir « Avant d'appeler », page 71, puis recherchez les informations de contact qui s'appliquent à votre région ou rendez-vous sur le site support.dell.com.
Page 69
Obtention d'aide

DellConnect

DellConnect™, outil d'accès en ligne simple, permet à un technicien de support technique de Dell d'accéder à votre ordinateur par une connexion haut débit, afin de diagnostiquer les problèmes et de les résoudre, sous votre supervision. Pour plus d'informations, rendez­vous sur le site www.dell.com/dellconnect.

Services en ligne

Pour en savoir plus sur les produits et services Dell, consultez les sites suivants :
www.dell.com• www.dell.com/ap • (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp • (Japon uniquement) www.euro.dell.com • (Europe uniquement) www.dell.com/la • (pays d'Amérique latine et
Caraïbe) www.dell.ca • (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support technique Dell par l'intermédiaire des sites et adresses e-mail suivants :
Sites Web de support de Dell
support.dell.com• support.jp.dell.com • (Japon uniquement) support.euro.dell.com • (Europe uniquement) supportapj.dell.com• (Asie/Pacifique uniquement)
67
Page 70
Obtention d'aide
Adresses e-mail du support technique de Dell :
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com • (pays d'Amérique
latine et Caraïbe uniquement) apsupport@dell.com • (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
Adresses e-mail des services Marketing et Commercial de Dell
apmarketing@dell.com • (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com • (Canada
uniquement)
FTP (File Transfert Protocol - protocole de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com•
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme (anonymous) et en utilisant votre adresse e-mail comme mot de passe.
68

Service d'état des commandes automatisé

Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, rendez-vous sur le site Web support.dell.com ou appelez le service automatisé d'état des commandes. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler depuis votre région, voir « Contacter Dell », page 72.
Si vous avez un problème lié à votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir « Contacter Dell », page 72.
Page 71
Obtention d'aide

Informations sur les produits

Pour obtenir des informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou si vous souhaitez passer commande, rendez-vous sur le site Web www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région ou pour parler à un représentant du service des ventes, voir « Contacter Dell », page 72.

Retour d'articles pour réparation dans le cadre de la garantie ou pour avoir

Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :
REMARQUE : avant de retourner le produit à Dell, assurez-vous d'avoir sauvegardé toutes les données sur le disque dur ou sur tout autre périphérique de stockage du produit. Retirez toutes les données confidentielles, propriétaires ou personnelles, ainsi que tous les supports amovibles, tels que les CD et cartes PC. Nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne vos informations confidentielles, propriétaires ou personnelles, et en cas de perte ou d'endommagement des données ou des supports amovibles qui seraient renvoyés avec le produit.
69
Page 72
Obtention d'aide
Appelez Dell pour obtenir un 1. numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'emballage.
REMARQUE : pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell », page 72.
Joignez une copie de la facture et une lettre 2. décrivant le motif du renvoi.
Joignez une copie de la liste de vérification 3. des diagnostics (voir « Liste de vérification des diagnostics », page 71), indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (voir « Dell Diagnostics », page 53).
Joignez tous les accessoires qui 4. accompagnent les articles renvoyés (câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir.
70
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans 5. son emballage d'origine (ou équivalent).
REMARQUE : les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de perte en cours d'expédition. Les envois en contre remboursement ne sont pas acceptés.
REMARQUE : en cas de manquement à l'une des conditions précitées, Dell refusera le retour à la réception et vous renverra les éléments.
Page 73
Obtention d'aide

Avant d'appeler

REMARQUE : ayez à portée de main votre
code de service express lorsque vous appelez. Ce code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Le système peut également demander le numéro de série (situé à l'arrière ou sur le dessous de votre ordinateur).
N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics ci-dessous. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de fournir des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :• Date :• Adresse :• Numéro de téléphone :• Numéro de série (code barres situé à •
l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express :• Numéro d'autorisation de retour de matériel •
(s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) :
Système d'exploitation et version :• Périphériques :• Cartes d'extension :• Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui /Non• Réseau, version et carte réseau :• Programmes et versions :•
71
Page 74
Obtention d'aide
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est connecté à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de • diagnostic :
Description du problème et procédures de • dépannage effectuées :
72

Contacter Dell

Aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous trouverez nos coordonnées sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Page 75
Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
Rendez-vous sur le site 1. www.dell.com/contactdell.
Sélectionnez votre pays ou région.2. Sélectionnez le lien correspondant au 3.
service ou au support technique dont vous avez besoin.
Choisissez la méthode de contact qui vous 4. convient.
Obtention d'aide
73
Page 76

Recherche d'informations et de ressources supplémentaires

INSPIRON
Si vous voulez : Voir :
Réinstaller le système d'exploitation Le disque exécuter un programme de diagnostics pour
votre ordinateur, réinstaller le logiciel DSS (Desktop System Software), mettre à jour les pilotes de votre ordinateur ou les fichiers Lisez-moi
en savoir plus sur votre système d'exploitation, l'entretien des périphériques, RAID, Internet, le Bluetooth électronique.
74
®
, la mise en réseau et la messagerie
Le disque
le disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals
Operating System
Drivers and Utilities
REMARQUE : les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
guide technique
Dell se trouve sur votre
Page 77
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez : Voir :
trouver des informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité pour votre ordinateur
consulter les informations sur la garantie, les conditions d'utilisation (Etats-Unis uniquement), les consignes de sécurité, les informations sur les réglementations, l'ergonomie et le contrat de licence utilisateur final.
Trouver votre numéro de série/code de service express — Vous devez fournir un numéro de série pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou pour contacter le support technique
Les documents de sécurité et de garantie fournis avec votre ordinateur ; voir également la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance
l'arrière de votre ordinateur. le Dell Support Center (Centre de support
technique de Dell). Pour lancer le Dell Support Center, cliquez sur l'icône
tâches.
de la barre des
75
Page 78
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez : Voir :
accéder aux pilotes et aux téléchargements bénéficier du support technique et d'une aide
relative aux produits vérifier l'état de vos commandes trouver des solutions et des réponses à des
questions courantes trouver des informations sur des mises à
jour de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre ordinateur ou des documents de référence destinés aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés
76
support.dell.com
Page 79

Caractéristiques techniques

Cette section donne des informations qui peuvent vous être utiles lors de la configuration de votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. Pour de plus amples informations, consultez
support.dell.com/manuals.
REMARQUE : les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations
sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer sélectionnez l'option permettant de consulter les informations sur votre ordinateur.
Comprehensive Specifications (Caractéristiques complètes)
Aide et support, puis
, à l'adresse
INSPIRON
Modèle de l'ordinateur
Inspiron One 19T
Informations relatives à l'ordinateur
Types de processeur Intel® Celeron®
Dual-Core
2 Duo
®
Intel Pentium double cœur
Intel Core Intel Core2 Quad
Puce du système Intel G41+ICH7
Lecteurs, disques et périphériques
Lecteurs et disques Un disque dur interne
3,5 pouces et un lecteur optique ultra­plat à chargement par
fente Sans fil (en option) LAN 802.11 b/g Caméra 1,3 mégapixel
77
Page 80
Caractéristiques techniques
Lecteurs, disques et périphériques
Périphériques disponibles
Disque dur Serial ATA, DVD-ROM (en option), DVD+/- RW (en option), microphone et lecteur de cartes mémoire 8 en 1
Mémoire
Type Double canal DDR2
800 MHz
Minimum 1 Go
Maximale 4 Go
78
Connecteurs externes
Carte réseau Connecteur RJ45
USB 2.0 Trois connecteurs
latéraux et trois connecteurs arrière
Audio Deux connecteurs
latéraux pour le microphone/entrée et le casque/sortie
Un connecteur arrière pour la sortie
IEEE 1394a Un connecteur série
latéral à 4 broches
Page 81
Caractéristiques techniques
Vidéo
Type Intel X4500
Audio
Type Haut-parleurs
intégrés
Écran
Type (matrice active TFT)
Résolution maximale 1366 x 768
18,5 pouces ; 16:9 ; WXGA
Alimentation
Consommation en watts
Tension 100-240 VCA
Pile de sauvegarde Pile bouton
130 W
3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Hauteur 385,9 mm (15.2 pouces) Largeur 476,9 mm (18.8 pouces)
Profondeur 107,3 mm
(10,67 pouces)
Poids (approximatif) 8,3 kg (18,3 livres)
Environnement informatique
Plage de températures :
Fonctionnement 10 à 35° C (50 à 95° F)
Stockage -40 °C à 65 °C
(-40°F à 149°F)
Humidité relative De 10 à 90 % (sans
condensation)
79
Page 82
Caractéristiques techniques
Environnement informatique
Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement 0.26 GRMS aléatoire
pour 2 mn. dans toutes les positions de fonctionnement
Stockage 2.2 GRMS aléatoire
pour 15 mn
Chocs maximaux :
Fonctionnement Impulsion demi-
sinusoïdale : 40 G pour 2 ms avec un changement de vitesse de 51 cm/s (20 pouces/s)
80
Environnement informatique
Stockage Impulsion demi-
sinusoïdale : 40 G pour 22 ms avec un changement de vitesse de 609 cm/s (240 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement -15,2 à 3 048 m
(-50 à 10 000 pieds)
Stockage -15,2 à 10 668 m
(-50 à 35 000 pieds)
Niveau de contamination aérienne
G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISA-S71.04-1985
Page 83

Annexe

Avis relatif au produit Macrovision

Ce produit comprend une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d'autres titulaires de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits.
INSPIRON
81
Page 84
Annexe

Informations sur la norme NOM ou Norme Officielle Mexicaine (Mexique uniquement)

Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document conformément aux dispositions de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Numéro de modèle règlementaire
W01B 100 à 240 V CA 50 à 60 Hz 1 à 2 A
Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
82
Tension Fréquence Consommation électrique
Page 85

Index

INSPIRON
A
adresse e-mail
du support technique 68 adresse e-mail du support 68 aide
obtention d’aide et de support 65 appeler Dell 71 audio 79
B
bus d’extension 79
C
caractéristiques 77 caractéristiques physiques 79 casque
connecteur avant 20
CD, lecture et création 36 Centre de support technique de Dell 48 circulation d’air, dégagement 5 connecteurs de façade 16 connexion
câble réseau en option 8 connexion à Internet 13 connexion FTP, anonyme 68 connexion réseau
dépannage 42 connexion réseau sans fil 41 Contacter Dell en ligne 72
D
DellConnect 67 Dell Diagnostics 53 Dell Factory Image Restore 57
83
Page 86
Index
Dell Touch Zone 32 disques
utilisation 24
DVD, lecture et création 36
E
économie d’énergie 37 écran tactile 32
gestes 33
énergie
économie 37 environnement informatique 79 expédition de produits
pour retour ou réparation 70
F
FAI
fournisseur d’accès Internet 13 fonctionnalité logicielle 36
84
fonctions de l’ordinateur 36
G
gestes 33
I
installation, considérations préalables 5
L
lecteur de carte Memory Stick 19 lecteur de carte MMC 19 lecteur de carte xD-Picture 19 lecteur de disque
tailles de disque prises en charge 24 lecteurs et périphériques 77 Liste de vérification des diagnostics 71
Page 87
Index
M
mémoire
minimale et maximale 78 mémoire prise en charge 78 Messages système 49 MMC 19
O
ordinateur
poids et dimensions 79 ordinateur, installation 5
P
personnalisation
des paramètres d’alimentation 37
du bureau 36 pilotes et téléchargements 76 ports et connecteurs 78
problème de mémoire
résolution 44
problème logiciel 45
problème matériel
diagnostic 52 problème, résolution 39 problèmes d’alimentation, résolution 43 produits
information et achat 69 puce 77
R
recherche d’informations supplémentaires 74 résolution des problèmes 39 ressources, recherches supplémentaires 74 restauration d’une image d’origine 59 Restauration du système 57 retour dans le cadre de la garantie 69
85
Page 88
Index
S
sauvegardes
création 38 service clientèle 66 site web de support
dans le monde entier 67 spécifications de l’alimentation 79 stylet 34
U
Utilitaire de résolution des problèmes matériels 52
V
ventilation, mise en place 5 vitesse du réseau
test 41 voyant d’activité du disque dur 17
86
W
Windows 57
Assistant Compatibilité des programmes 46 réinstallation 63
Page 89
Page 90
Imprimé aux U.S.A.
www.dell.com | support.dell.com
Page 91
Page 92
Imprimé en Irlande
www.dell.com | support.dell.com
Loading...