Dell Inspiron Mini Duo User Manual [en, es]

GUÍA DE CONFIGURACIÓN
GUÍA DE CONFIGURACIÓN
GUÍA DE CONFIGURACIÓN
Modelo reglamentario: P08T Tipo reglamentario: P08T001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del
equipo.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica daños potenciales en el hardware o pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
AVISO: un AVISO indica un riesgo de daños materiales, lesión corporal o incluso la muerte.
Este artículo incorpora tecnología de protección contra copias protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Se prohibe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
__________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de estos materiales por cualquier medio sin el permiso por escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Solution Station y DellConnect son marcas
comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Estados Unidos y otros países; Microsoft, Windows y el logotipo del botón de inicio de marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell utiliza bajo licencia; Blu-ray Disc es una marca comercial de Blu-ray Disc Association.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Octubre 2010 N/P TTKJW Rev. A00
Atom
es una marca comercial de Intel Corporation en los
Windows
son marcas comerciales o
Contenido
Configuración de su portátil. . . . . . . .5
Antes de configurar su equipo . . . . . . . . . 5
Conexión del adaptador de CA . . . . . . . . . 6
Presione el botón de alimentación. . . . . . 7
Configuración de Microsoft Windows . . .8 Creación de soportes de
recuperación del sistema
(recomendado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalación de la tarjeta SIM
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Activación o desactivación de la
conexión inalámbrica (opcional). . . . . . . 14
Conexión a Internet (opcional) . . . . . . . . 17
Modos de la interfaz de usuario . . . . . . . 19
Configuración del Modo tableta . . . . . . . 20
Uso de su portátil Inspiron . . . . . . . 22
Componentes de la vista derecha . . . . .22
Componentes de la vista izquierda. . . . .24
Luces e indicadores de estado . . . . . . . .26
Desactivación de la carga de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Base del equipo y funciones del
teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Movimientos de la superficie táctil . . . . . 32
Teclas de control multimedia . . . . . . . . .34
Funciones de la pantalla . . . . . . . . . . . . . 36
Uso de la Pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . .38
Funciones de software . . . . . . . . . . . . . .42
Dell DataSafe Online Backup. . . . . . . . . .43
Sensor de caída libre . . . . . . . . . . . . . . . .44
Solución de problemas. . . . . . . . . . . 45
Códigos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Problemas con la pantalla táctil . . . . . . .46
Problemas con la red . . . . . . . . . . . . . . . .48
3
Contenido
Problemas con la alimentación. . . . . . . .48
Problemas con la memoria . . . . . . . . . . .50
Bloqueos y problemas de software . . . . 51
Cómo utilizar las herramientas
de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . .54
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Solucionador de problemas de
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Restauración de su sistema
operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Restaurar sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . .64
Soportes de recuperación del
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . .69
Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . .72
Asistencia técnica y Servicio al
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
4
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Servicios en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Servicio automatizado para averiguar
el estado de un pedido . . . . . . . . . . . . . . 76
Información acerca de productos . . . . .76
Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o para
recibir crédito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Antes de llamar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cómo ponerse en contacto con Dell. . . 81
Buscar más Información y
recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Información relativa a la Norma oficial mexicana o NOM (solamente
para México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Configuración de su portátil

INSPIRON
En este apartado se proporciona información sobre cómo configurar su portátil Dell™ Inspiron™.

Antes de configurar su equipo

Coloque el equipo de forma que tenga fácil acceso a una fuente de energía, ventilación adecuada y una superficie de nivel.
Si limita el flujo de aire alrededor del portátil, este podría sobrecalentarse. Para evitar un calentamiento excesivo, asegúrese de dejar al menos 10,2 cm (4 pulgadas) de espacio en la parte posterior del equipo y un mínimo de 5,1 cm (2 pulgadas) en las otras partes. No coloque nunca el equipo en un espacio cerrado, como un gabinete o un cajón, cuando esté encendido.
AVISO: no introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. No ponga su equipo Dell™ en entornos donde apenas corra el aire, como un maletín cerrado, encima de superficies como moquetas o alfrombras, mientras está encendido. Limitar la corriente de aire puede dañar el equipo, deteriorar el rendimiento del mismo o provocar un incendio. El equipo pone en marcha el ventilador cuando el equipo se calienta. El ruido del ventilador es normal y no indica que exista un problema con el mismo o con el equipo.
PRECAUCIÓN: colocar o apilar objetos pesados o con filo en el equipo lo podría dañar permanentemente.
5
Configuración de su portátil

Conexión del adaptador de CA

Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo en la toma de corriente o protector de descargas eléctricas.
AVISO: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctrica y cajas de enchufes pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable a la caja de enchufes o a la toma eléctrica puede dañar el equipo de forma irreversible o provocar un incendio.
6

Presione el botón de alimentación

Configuración de su portátil
7
Configuración de su portátil

Configuración de Microsoft Windows

Para configurar Microsoft® Windows® por primera vez, siga las instrucciones que se indican en la pantalla. Estos pasos son obligatorios y pueden tardar algún tiempo en realizarse. Las pantallas de configuración de Windows le guiarán por los diferentes procedimientos, incluidos la aceptación de los contratos de licencia, el establecimiento de las preferencias y la configuración de una conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema operativo. Si lo hiciese, no podría utilizar el equipo y tendría que volver a instalar el sistema operativo.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda que descargue e instale el último BIOS y los controladores disponibles en support.dell.com.
NOTA: para obtener más información acerca del sistema operativo y las funciones, consulte la página support.dell.com/MyNewDell.
8
Configuración de su portátil

Creación de soportes de recuperación del sistema (recomendado)

NOTA: se recomienda crear soportes de
recuperación del sistema en el momento en el que tenga configurado Microsoft Windows.
NOTA: el equipo no dispone de una
unidad óptica interna. Utilice una unidad óptica externa o cualquier dispositivo de almacenamiento externo para realizar los procedimientos que requieran un disco.
Los soportes de recuperación del sistema se pueden utilizar para restaurar el equipo al estado operativo en el que se encontraba cuando compró el equipo sin que exista pérdida de los archivos de datos (sin necesidad del disco Operating System [Sistema operativo]). Puede utilizar los soportes de recuperación del sistema si se han realizado cambios en el hardware, software, controladores o configuración
del sistema que han dejado al equipo en un estado operativo no deseado.
Necesitará lo siguiente para crear el soporte de recuperación del sistema:
Dell DataSafe Local Backup• Dispositivo USB con un mínimo de •
capacidad de 8 GB o DVD-R/DVD+R/ Blu-ray Disc
NOTA: la función DataSafe Local Backup no admite discos regrabables.
Para crear soportes de recuperación del sistema:
Asegúrese de que el adaptador de CA 1. está conectado (consulte el apartado “Conexión del adaptador de CA” en la página 6).
Introduzca el disco o la llave de memoria 2. USB en el equipo.
9
Configuración de su portátil
Haga clic en 3. Inicio Todos los programasDell DataSafe Local Backup.
Haga clic en 4. Create Recovery Media (Crear soporte de recuperación).
Siga las instrucciones que aparecen en la 5. pantalla.
NOTA: para obtener más información sobre la restauración del sistema operativo utilizando los soportes de recuperación del sistema, consulte el apartado “Soportes de recuperación del sistema” en la página 67.
10
Configuración de su portátil
1 Tapa de la etiqueta
1

Instalación de la tarjeta SIM (opcional)

La instalación de una tarjeta SIM en el equipo le permite conectarse a Internet. Para entrar en Internet, debe encontrarse dentro de los límites de la red de su proveedor de servicios de móvil.
Para instalar la tarjeta SIM:
Apague el equipo.1. Tire de la tapa de la etiqueta situada en la base del equipo hacia fuera. 2.
11
Configuración de su portátil
1 Ranura de la tarjeta SIM 2 Tarjeta SIM
1
2
Deslice la tarjeta SIM por la ranura de la misma.3. Vuelva a colocar la tapa de la etiqueta.4. Encienda el equipo.5.
12
Configuración de su portátil
1
1 Muesca de liberación
Para sacar la tarjeta SIM, presione la muesca de liberación y deslice la tarjeta SIM hacia fuera hasta sacarla de su ranura.
13
Configuración de su portátil

Activación o desactivación de la conexión inalámbrica (opcional)

14
Configuración de su portátil
Para activar o desactivar la conexión inalámbrica:
Asegúrese de que el equipo esté encendido.1. Presione la tecla de función inalámbrica 2. en la fila de teclas de función del teclado. El estado actual de las radios inalámbricas aparecerá en la pantalla. Función inalámbrica activada
Conexión inalámbrica desactivada
Presione la tecla de conexión inalámbrica 3. otra vez para alternar entre los estados de activación o desactivación.
NOTA: la tecla de conexión inalámbrica le permite apagar rápidamente radios inalámbricas (Wi-Fi y Bluetooth®), como en el caso de cuando se le pide deshabilitar todas las radios inalámbricas en un vuelo aéreo.
15
Configuración de su portátil
1
PRECAUCIÓN: el bloqueo de las antenas inalámbricas puede afectar al rendimiento de dicha conexión.
1 Ubicación de la antena inalambrica
16
Configuración de su portátil

Conexión a Internet (opcional)

NOTA: su portátil no cuenta con un
conector de red integrado.
Configuración de una conexión por cable
Si utiliza una conexión de acceso • telefónico, enchufe la línea telefónica al módem USB externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet.
Si utiliza una conexión de módem por • cable o satélite o una conexión DSL, póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener las
instrucciones de configuración. Para completar la configuración de la conexión por cable a Internet, siga las instrucciones del apartado “Configuración de la conexión a Internet” en la página 18.
Configuración de una conexión inalámbrica
NOTA: para configurar el enrutador
inalámbrico, consulte la documentación que vino con el enrutador.
Debe conectarse a su enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a internet inalámbrica.
Para configurar la conexión a un enrutador inalámbrico:
Asegúrese de que la conexión inalámbrica 1. está activada en su equipo consulte el apartado “Activación o desactivación de la conexión inalámbrica” en la página 14).
Guarde y cierre los archivos que tenga 2. abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 3. Inicio Panel de control.
17
Configuración de su portátil
En el cuadro de búsqueda, escriba 4. red, y, a continuación, haga clic en Centro
de redes y recursos compartidos Conectarse a una red.
Siga las instrucciones de la pantalla para 5. realizar la configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a
Internet puede ayudarle a obtener uno.
18
Para configurar su conexión de Internet:
Guarde y cierre los archivos que tenga 1. abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio Panel de control. En el cuadro de búsqueda, escriba 3. red,
y, a continuación, haga clic en Centro
de redes y recursos compartidos Configurar una conexión o red Conectarse a Internet. Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, haga clic en Ayúdeme a escoger o póngase en contacto con
el ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y 4. utilice la información de configuración proporcionada por su ISP para realizar la configuración.
Configuración de su portátil

Modos de la interfaz de usuario

Su portátil Inspiron se puede utilizar de tres modos diferentes. Cada modo posee una interfaz de usuario que cambia automáticamente.
Modo estándar: es el modo predeterminado. En este modo, el portátil muestra el escritorio de Microsoft Windows.
Modo tableta: en este modo, se inicia la interfaz de usuario de duo Stage (consulte el apartado “duo Stage” en la página 38). Para obtener más información sobre el modo tableta, consulte la Guía del usuario de la tableta Inspiron duo en el sitio support.dell.com/manuals. Para configurar su portátil en el modo tableta, consulte el apartado “Configuración del Modo tableta” en la página 20.
Modo acoplado: en este modo, la tableta acoplada inicia la interfaz de usuario de Estación duo. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la Estación de audio Inspiron duo en el sitio support.dell.com/manuals. Para configurar su escritorio en Modo acoplado, ponga el portátil en Modo tableta y, a continuación, acople la tableta en la Estación de audio Inspiron duo.
19
Configuración de su portátil

Configuración del Modo tableta

Su portátil Inspiron también se puede configurar para que funcione en Modo tableta.
20
Abra la pantalla.1.
Empuje el panel de la pantalla desde arriba 2. y gírelo 180 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Configuración de su portátil
Cierre la pantalla.3.
La interfaz de usuario de duo Stage se activará automáticamente en el Modo tableta. Para obtener más información sobre el Modo tableta, consulte la Guía del usuario de tableta Inspiron duo en el sitio
support.dell.com/manuals.
21

Uso de su portátil Inspiron

2
3
4
1
Esta sección proporciona información sobre los componentes disponibles en su portátil
INSPIRON
Inspiron.

Componentes de la vista derecha

22
Uso de su portátil Inspiron
1
Indicador luminoso de estado de la batería/alimentación: indica el estado de carga
de la batería y la alimentación. Para obtener más información sobre el indicador luminoso de estado de la batería/alimentación, consulte el apartado “Luces e indicadores de estado” en la página 26.
2
Indicador de actividad de la unidad de disco duro: se enciende cuando el equipo
lee o escribe datos. Una luz blanca fija indica actividad en el disco duro.
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, no apague nunca el equipo mientras el indicador de actividad de la unidad de disco duro esté encendido.
3
Botón de alimentación: apaga o enciende el equipo al presionarlo.
4 Altavoz derecho: proporciona sonido estéreo de calidad.
23
Uso de su portátil Inspiron
1
542 3

Componentes de la vista izquierda

24
Uso de su portátil Inspiron
1
Conector del adaptador de CA: conecta al adaptador de CA para alimentar el
equipo y cargar la batería.
2
Conector de salida de audio/auriculares: conecta a un par de auriculares o a un
altavoz encendido o sistema de sonido.
3 Cubiertas del conector (2): cubre los conectores USB y el conector de salida de
audio/auriculares.
4
Conectores USB 2.0 (2): conectan a dispositivos USB como el mouse, el teclado, la
impresora, unidad externa o reproductor MP3.
5 Altavoz izquierdo: proporciona sonido estéreo de calidad.
25
Uso de su portátil Inspiron

Luces e indicadores de estado

Indicador luminoso de estado de la batería/alimentación
Estado de la luz del indicador
Adaptador
blanco fijo en modo espera/
de CA
blanco acompasado en espera >98%
desactivado desactivado/
Batería
NOTA: la batería se está cargando cuando el equipo está encendido utilizando el
adaptador de CA. NOTA: para obtener más información sobre los problemas con la alimentación, consulte el
apartado “Problemas con la alimentación” en la página 48.
26
blanco fijo activado >=10%
ámbar fijo activado/en espera < 10%
blanco acompasado en espera >=10%
desactivado desactivado/
Estado(s) del equipo Nivel de carga de la
desactivado/ hibernación
hibernación
hibernación
batería
0-100% <= 98%
>98%
0-100%
Uso de su portátil Inspiron

Desactivación de la carga de la batería

Puede que sea necesario deshabilitar la función de carga de batería durante un viaje por avión. Para deshabilitar la función de carga de batería rápidamente:
Asegúrese de que el equipo esté encendido.1.
Presione la tecla del medidor de estado de la batería 2. situado en la fila de teclas de
función del teclado.
En la ficha 3. Duración de la batería, seleccione la casilla de verificación Deshabilitar carga de
la batería.
NOTA: la carga de la batería también se puede deshabilitar en la utilidad Configuración del
sistema (BIOS).
27
Uso de su portátil Inspiron
1
2
4
6 5
3

Base del equipo y funciones del teclado

28
Loading...
+ 72 hidden pages