Dell D2201 User Manual [sv]

Page 1
TM
Dell
User Manual
D2201R monitor
odell : D2201Rc
M
English
Deutsch
Français
Italiano Español
ㅔԧЁ᭛
Svenska
Suomi
Dansk
Polski
Nederlands
穢剳檺
Page 2
INNEHÅLL
DIN SÄKERHET ------------------------------------------------------------------ 1
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ------------------------------------------ 2 SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR FÖR LCD-SKÄRMAR ----------- 3
INNAN DU ANVÄNDER BILDSKÄRMEN ---------------------------------- 3
FUNKTIONER ---------------------------------------------------------------- 3 PAKETETS INNEHÅLL --------------------------------------------------- 3 INSTALLATIONSANVISNINGAR -------------------------------------- 4 KONTROLLER OCH ANSLUTNINGAR ------------------------------- 5 JUSTERA SKÄRMENS VINKEL
BRUKSANVISNING ------------------------------------------------------------- 7
ALLMÄNNA ANVISNINGAR ---------------------------------------------- 7 JUSTERA INSTÄLLNINGAR --------------------------------------------- 9 JUSTERA BILDEN ---------------------------------------------------- 10-11 PLUG AND PLAY ---------------------------------------------------------- 12
TEKNISK SUPPORT ------------------------------------------------------- 13-14
FELMEDDELANDEN OCH MÖJLIG LÖSNING -------------------- 14
BILAGA ---------------------------------------------------------------------------- 15
SPECIFIKATIONER --------------------------------------------------- 15-16 FABRIKSINSTÄLLDA BILDSKÄRMSLÄGEN ----------------------- 17 STIFTTILLDELNING ------------------------------------------------------- 18
---------------------------------------- 6
Page 3
Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder bildskärmen. Behåll bruksanvisningen för framtida bruk.
Anmärkning angående FCC Klass B radiofrekvensstörningar VARNING: (FÖR FCC-GODKÄNDA MODELLER)
OBS: Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränserna för en
digital enhet i klass B, enligt avsnitt 15 i FCC:s bestämmelser. Dessa gränser är utformade för att tillhandahålla rimligt skydd mot skadlig interferens vid installation i bostadsmiljö. Denna utrustning alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att inte interferens förekommer i en enskild installation. Om denna utrustning skulle orsaka skadlig interferens på radio­eller TV-mottagning, vilket kan bestämmas genom att enheten slås av och på, uppmanas användaren att försöka komma till rätta med interferensen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
1. Rikta om eller flytta på mottagarantennen.
2. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
3. Anslut utrustningen till en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
4. Rådfråga din återförsäljare eller en behörig radio/TV-tekniker.
ANMÄRKNING:
1. Ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts av kravställaren kan upphäva användarens befogenhet att använda denna utrustning.
2. Skärmade kablar och nätkabel, om sådan finns, måste användas för att uppfylla gränskraven.
3. Tillverkaren är inte ansvarig för radio- eller TV-störningar som orsakas av otillåten modifikation av denna utrustning. Det är användarens skyldighet att rätta till sådana störningar.
VARNING:
Undvik brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta bildskärmen för regn eller fukt. Farlig högspänning finns inuti bildskärmen. Öppna inte höljet. Lämna endast till service hos kvalificerad personal.
1
Page 4
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Använd inte bildskärmen nära vatten, t.ex. badkar, tvättfat, diskbänk,
bassäng eller i en fuktig källare.
Ställ inte bildskärmen på en instabil vagn, stativ eller bord. Om
bildskärmen faller kan den skada en person eller orsaka allvarlig skada på bildskärmen. Använd endast en vagn eller ett stativ som rekommenderas av tillverkaren eller säljs till bildskärmen. Om du vill fästa bildskärmen på väggen, använd en monteringssats som godkänts av tillverkaren och följ anvisningarna.
Öppningarna på höljets bak- och undersida är till för ventilation. Säkerställ
säker funktion och skydda den mot överhettning genom att se till att dessa öppningar inte är övertäckta eller blockerade. Placera inte bildskärmen på en säng, soffa, matta eller liknande underlag. Placera inte bildskärmen nära eller över ett värmeelement. Placera inte bildskärmen i en bokhylla eller skåp om inte ordentlig ventilation kan ordnas.
Bildskärmen får endast användas med den typen av strömkälla som
anges på typskylten. Om du inte är säker på vilken nätspänning du har hemma, kontakta din återförsäljare eller ditt lokala elverk.
Bildskärmen är utrustad med en jordad nätkontakt. Kontakten passar
endast i ett jordat nätuttag. Om ditt nättuttag inte kan ta en jordad kontakt, låt en elektriker installera rätt uttag eller använd en adapter för att jorda bildskärmen. Do not defeat the safety purpose of the grounded plug.
Ta ut nätkontakten ur vägguttaget under åskväder eller om bildskärmen
inte kommer att användas under en längre tid. Detta skyddar den mot överspänning.
Överbelasta inte förgreningsdosor och förlängningskablar. Överbelastning
kan orsaka brand eller elektriska stötar.
För aldrig in föremål i öppningarna i bildskärmens hölje. Det kan orsaka
kortslutning och brand eller elektriska stötar. Spill aldrig vätska på bildskärmen.
Försök inte själv underhålla bildskärmen, att öppna eller ta bort skydd kan
utsätta dig för livsfarlig spänning och andra faror. Låt endast kvalificerad servicepersonal göra underhåll.
Nätkontakten ska sättas in ett vägguttag i närheten av utrustningen och
ska vara lättåtkomligt.
2
Page 5
SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR FÖR LCD -SK ÄRMAR
Följande symptom är normala hos LCD-skärmar och är inte ett problem.
ANMÄRKNINGAR
Fluorescerande ljus kan orsaka att bilden flimrar i början. Stäng av
strömbrytaren och slå på den igen för att se till att flimret upphör.
Beroende på vilket skrivbordsmönster du använder kan skärmen ljusstyrka
vara något ojämn.
LCD-skärmen har 99,99% eller fler fungerande pixlar. Den kan ha mindre
än 0,01% saknade pixlar eller en pixel som är tänd hela tiden.
Om samma bild visas under flera timmar, kan bilden synas något även om
en ny bild visas. I sådant fall kan skärmen återhämta sig långsamt genom att byta bild eller stänga av strömmen under några timmar.
Kontakta din återförsäljare eller servicecenter för reparation om skärmen
blir svart, blinkar eller inte längre tänds. Reparera inte skärmen på egen hand!
INNAN DU ANVÄNDER BILDSKÄRMEN
FUNKTIONER
21.5” (546.86mm) Wide ScreenTFT Color LCD Monitor
Crisp, Clear Display for Windows
Recommended Resolutions: 1920×1080@60Hz
Ergonomic Design
Space Saving, Compact Case Design
PAKETETS INNEHÅLL
Produktförpackningen ska innehålla följande:
1. LCD-skärm
2. Bruksanvisning
3. Nätkabel
4. Signalkabel
3
Page 6
INSTALLATIONSANVISNINGAR
Installera Ta bort
Figur 1 Montera och ta bort stativet
NÄTKABEL Strömkälla:
1. Kontrollera att nätkabeln är rätt typ för ditt land.
2. Den här LCD-skärmen har en extern, universell nätdel som tillåter
användning med antingen 100/120 V eller 220/240 V växelström (inga användarjusteringar nödvändiga).
3. Anslut nätkabeln till LCD-skärmens strömuttag. Nätkabeln kan anslutas till
antingen ett vägguttag eller uttaget på din dator, beroende på vilken typ av nätkabel som levererades med LCD-skärmen.
4
Page 7
KONTROLLER OCH ANSLUTNINGAR
Ansluta signalkabeln: Anslut signalkabelns ena ände till LCD-skärmens
DSUB-Input-uttag och den andra änden till datorns VGA-port och dra åt de båda skruvarna på kontakten.
Ansluta DVI-kabeln (tillval): Anslut en ände av 24-stifts DVI-kabeln på bildskärmens baksida och anslut den andra änden till datorns DVI-port.
Ansluta nätkabeln: Koppla in ena ände av strömsladden till LCD monitorns strömingång och den andra änden till
Varning: Om nätuttaget inte är jordat (med tre hål), installera lämplig jordningsadapter.
vägguttaget.
1. Nätkabel
2. Signalkabel
3. DVI Cable(option)
1
Figur 2 Ansluta kablar
3
5
2
Page 8
JUSTERA SKÄRMENS VINKEL
För bästa bild rekommenderar vi att man tittar på skärmen rakt framifrån
och sedan justerar skärmens vinkel efter egen smak.
Håll i stativet när du justerar vinkeln så att bildskärmen inte välter.
Du kan justera bildskärmens vinkel från -5° till 20°.
Figur 3
ANMÄRKNINGAR
Rör inte vid LCD-skärmen när du ändrar vinkeln. Det kan orsaka skada på
LCD-skärmen.
Var försiktig så att du inte klämmer fingrar eller händer när du ändrar
vinkeln.
6
Page 9
BRUKSANVISNING
ALLMÄNNA ANVISNINGAR
Tryck på strömbrytaren för att slå av och på enheten. De övriga knapparna finns på bildskärmens frontpanel (Se figur 4). Genom att ändra inställningarna kan man justera bilden enligt egen smak.
Nätkabeln ska vara ansluten.
Anslut videokabeln från bildskärmen till grafikkortet.
Tryck på strömbrytaren för att slå på enheten. Strömindikatorn tänds.
1
2
3
56
4
1. Strömbrytare
2. Strömindikator
3. MENY
4.
Bildkvot(+)
5. ECO-knapp (-)
6. Auto/källa
Figur 4 Externa kontrollknappar
7
Page 10
FRONT PANEL CONTROL
Strömbrytare:
Tryck på strömbrytaren för att slå av och på bildskärmen.
• Strömindikator:
Blå – Ström på Gul –
Strömsparläge
• MENU / ENTER:
Aktivera skärmmenyn eller bekräfta ändrad inställning eller stäng skärmmenyn i menyläget Contrast/Brightness (Kontrast/Ljusstyrka)
ECO-knapp (-)
AktiverarECO‐kontrollnärskärmmenynäravellernavigerarmellan justeringsikonernanärskärmmenynärellerjusterarenfunktion närensådanäraktiverad.
Bildkvot(+)
Välj monitor visningsläge. Tryck på Bildkvot(+) knappen för att ändra
wide-läge eller 4:3 läge.
till
Auto/Source (Auto/källa):
1. När skärmmenyn är stängd, tryck på knappen Auto/Source för
snabbfunktionen Source (Källa). Tryck på knappen upprepade gånger för att välja källan som visas i meddelandefältet, tryck sedan på Menu/Enter-knappen för att växla till den valda källan.
2. Snabbknapp för autoinställning: När skärmmenyn är stängd, tryck på
Auto/Source-knappen i ungefär två sekunder för att utföra autoinställning.
3. När skärmmenyn är aktiv, är den här knappen aktiv som EXIT-knapp
(AVSLUTA skärmmenyn).
Skärmmenyns låsfunktion: Lås skärmmenyn genom att trycka in och hålla ner MENU-knappen när bildskärmen är avstängd och tryck sedan på strömbrytaren för att slå på bildskärmen. Lås upp skärmmenyn genom att trycka in och hålla ner MENU-knappen när bildskärmen är avstängd och tryck sedan på strömbrytaren för att slå på bildskärmen.
ANMÄRKNINGAR
Installera inte bildskärmen nära värmekällor som element eller luftutsläpp
eller på en plats i direkt solljus eller med mycket damm eller mekaniska vibrationer eller stötar.
Spara originalförpackningen och förpackningsmaterialet eftersom de kan
komma till hands om du måste frakta bildskärmen.
Packa bildskärmen på samma sätt som den ursprungligen förpackades för
bästa skydd.
8
Page 11
Torka av bildskärmen regelbundet med en mjuk trasa. Svåra fläckar
avlägsnas med en trasa lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner, bensen eller slipande rengöringsmedel eftersom de skadar höljet. Ta som en säkerhetsåtgärd alltid ut nätkontakten före rengöring.
Skrapa inte på bildskärmen med hårda föremål, det kan orsaka
beständiga skador.
Häll inte in vätska in i bildskärmen, det kan orsaka komponentskador.
JUSTERA INSTÄLLNINGAR
1. Tryck på MENU-knappen för att aktivera skärmmenyn.
2. Tryck på + eller - för att flytta runt bland funktionerna. När den önskade
funktionen är markerad, tryck på MENU-knappen för att aktivera den. Om den valda funktionen har en undermeny, tryck på + eller – en gång till för att flytta bland undermenyns funktioner. När den önskade funktionen är markerad, tryck på MENU-knappen för att aktivera den.
3. Tryck på + eller – för att ändra den valda funktionens inställningar.
4. Välj avsluta-funktionen för att spara och avsluta. Upprepa steg 2-3 om du
vill justera en annan funktion.
Figur 5 Skärmmenyn
9
Page 12
JUSTERA BILDEN
Beskrivning av funktionskontrollens lysdioder
Post i
huvud-
meny
Ikon i
huvud-
meny
Post i
under-
meny
Under-
meny
Brightness
(Ljus-
styrka)
Contrast
(Kontrast)
Kontrast från digitalt register.
Standard Standardläge
Text Textläge
Beskrivning
Justering av bakgrundsbelysning
Luminance
(Luminans)
Image Setup
(Bildinställ-
ningar)
Color
Temp.
(Färgtem-
peratur)
Internet Internetläge
Eco
Game (Spel)
Movie (Film)
Sports
(Sport)
Off (Av) Stäng av dynamisk kontrast
DCR
On (på) Aktivera dynamisk kontrast
Clock
(Klocka)
Phase
(Bildfas)
H.Position
V.Position
Bildkvot
Warm
(Varm)
Normal
Cool (Kall)
10
Spelläge
Filmläge
Sportläge
Justera bildklockan för att minska vertikala störningar.
Justera Picture Phase (Bildfas) för att minska horisontala störningar.
Justera bildens horisontala position.
Justera bildens vertikala position.
Aktivera monitor wide-läge eller
4:3 läge
Hämta varm färgtemperatur från EEPROM. Hämta normal färgtemperatur från EEPROM. Hämta kall färgtemperatur från EEPROM.
Page 13
sRGB
User-B Blå styrka från digitalt register.
User
(Använ-
User-G Grön styrka från digitalt register.
dare)
User-R Röd styrka från digitalt register.
Hämta SRGB-färgtemperatur från EEPROM.
OSD
Setup
(Inställning
av skärm-
meny)
Extra
H.Position
V.Position
Timeout
(Tids-
gräns)
Language
(Språk)
Input
Select
(Välj
ingång)
DDC/CI
Reset
(Återställ)
Information
Justera skärmmenyns horisontala position.
Justera skärmmenyns vertikala position
Justera skärmmenyns tidsgräns.
Välj skärmmenyns språk.
D-SUB
DVI
Välj analog signalkälla som ingång.
Välj digital signalkälla som ingång.
Stäng av stöd för ON/OFF DDC/CI
yes or no
(ja eller
Återställ menyn till standard.
nej)
Visa information om huvudbilden och underbildens källa.
11
Page 14
PLUG AND PLAY
DDC2B plug and play-funktion
Bildskärmen har VESA DDC2B-möjligheter enligt VESA DDC-standarden. Med denna kan bildskärmen meddela värdsystemet om sin identitet och beroende på vilken DDC-nivå som används. kommunicera ytterligare information om sina möjligheter. DDC2B är en dubbelriktad datakanal som är baserad på I²C protokollet. Värden kan begära EDID-information över DDC2B-kanalen.
BILDSKÄRMEN SER UT ATT INTE FUNGERA OM DET INTE FINNS NÅGON INGÅNGSSIGNAL. DET MÅSTE FINNAS EN INGÅNGSSIGNAL FÖR ATT BILDSKÄRMEN SKA FUNGERA NORMALT.
Denna bildskärm uppfyller Green monitor-standarden fastställd av Video Electronics Standards Association (VESA) och The Swedish Confederation Employees (NUTEK). Den här funktionen är utformad för att spara elektricitet genom att minska effektförbrukningen utan videosignal. När bildskärmen inte har en videosignal på ingången, stängs den automatiskt av efter en viss tidsperiod. Detta minskar bildskärmens effektförbrukning. När videosignalen kommer tillbaka, återställs full effekt och bilden återställs på nytt. Det liknar funktionen hos skärmsläckare, men med skillnaden att bildskärmen stängs av helt. Bildskärmen återställs genom att trycka på en tangent på tangentbordet eller genom att klicka på musen.
ANVÄNDA RÄTT NÄTKABEL:
Nätkabeln för Nordamerika är en kontakt av NEMA 5-15-typ och är UL-listad och CSA-märkt. Nätkabeln ska vara spänningsmärkt för 125 V växelström. Levereras med enheter avsedda för anslutning till nätuttag på datorer: Använd en kabel med minst Nr. 18 AWG, typ SJT eller SVT treledarkabel. Ena änden termineras med en jordkontakt, märkt 10 A, 250 V CEE-22 hankontakt. Den andra änden termineras med en gjuten kontaktkropp, märkt 10 A, 250 V, CEE-22 honkontakt. Nätkabeln måste vara VDE VDE 0602, 0625, 0821 i europeiska länder.
12
Page 15
TECHNICAL SUPPORT (FAQ)
Problem Möjlig lösning
*Kontrollera on strömbrytare är i läget
Strömindikatorn tänds inte
Ingen Plug and play
Bilden är otydlig *Justera kontrast och ljusstyrka. Bilden hoppar eller har ett vågmönster
Strömindikatorn är på (orange) men det finns ingen bild.
Saknar en av huvudfärgerna (röd, grön eller blå)
Bilden på skärmen är inte centrerad eller i rätt storlek.
Bilden har färgfel (vitt är inte vitt)
Dåligt ljusstyrka eller kontrast
Horisontella eller vertikala störningar på skärmen
ON (PÅ).
*Kontrollera om datorn är plug and play-
kompatibel.
*Kontrollera om grafikkortet är plug and
play-kompatibelt.
*Kontrollera om stift i videokabelns D-
15-kontakt är böjda.
*Flytta på elektriska apparater som kan
orsaka elektriska störningar. *Datorn ska vara påslagen. *Datorns grafikkort ska sitta ordentligt i
sitt uttag. *Kontrollera att bildskärmens videokabel
är ordentligt ansluten till datorn. *Kontrollera att kontakten på
bildskärmens videokabel inte har böjda
stift. *Kontrollera att datorn fungerar genom
att trycka på CAPS LOCK-tangenten på
tangentbordet och se om CAPS LOCK-
lampan tänds. Lampan ska antingen
tändas eller släckas när dy tryckt på
CAPS LOCK. *Kontrollera att kontakten på
bildskärmens videokabel inte har böjda
stift. *Justera pixelfrekvensen (CLOCK) och
FOCUS eller tryck på snabbtangenten (AUTO).
*Justera RGB-färgen eller välj
färgtemperatur.
*Om skärmens ljusstyrka minskar när den
använts en viss tid och bildskärmens funktion påverkas, lämna in den för reparation till vårt auktoriserade servicecenter.
*Använd Windows 95/98/2000/ME/XP
nedstängningsläge. Justera CLOCK och FOCUS eller tryck på snabbtangenten (AUTO-knappen).
R
13
Page 16
CLOCK (pixelfrekvens) styr antalet pixlar som skannas under ett horisontellt svep. Om frekvensen inte är rätt, har bilden vertikala ränder och bilden har felaktig storlek.
FOCUS justerar pixelklockans fas. Felaktig fasinställning ger horisontella störningar på bilden.
Använd “punktmönster” eller Windows 95/98/2000/ME/XP nedstängningsläge för justering av FOCUS eller CLOCK.
FELMEDDELANDEN OCH MÖJLIG LÖSNING
CABLE NOT CONNECTED (KABELN INTE ANSLUTEN):
1. Kontrollera att signalkabeln är ordentligt ansluten och dra åt kontaktens skruvar om kontakten sitter löst.
2. Kontrollera om signalkabelns stift är skadade.
INPUT NOT SUPPORT (INSIGNAL STÖDS INTE):
Din dator är inställd med ett olämpligt skärmläge, ställ in datorns skärmläge enligt följande tabell.
14
Page 17
BILAGA
SPECIFIKATIONER
Bildsystem TFT färg-LCD LCD-skärm Storlek 546,86 mm (21,5") Pixelavstånd 0,248 (H) × 0,248 mm (V) R,G,B analogt gränssnitt
Ingång Separat synk H/V TTL H-frekvens 31 kHz – 67,5 kHz V-frekvens 56-75 Hz Antal färger 16,7 miljoner färger Punktklocka 138.5 MHz Maximal upplösning 1920x1080@60 Hz Plug & Play VESA DDC2B
Strömförbrukning Ingångskontakt D-sub 15 stifts och DVI-D 24 stifts
Ingångssignal Analog: 0,7V p-p (standard), Strömkälla 100~240 VAC, 50/60 Hz
Miljöhänsyn
Mått 512,7 (B) X 366,1 (H) X 181,4 (D) Vikt 4.25kg
Video
Digitalt gränssnitt
TM
45 W Av 1 W
(DVI-alternativ)
75 Ohm, Positiv och DVI-D
Drifttemperatur: 0° till 40° C
Förvaringstemperatur: -20° till 60° C Driftsfuktighet 10% till 85%
15
Page 18
Knappar
Strömbrytare
Meny
Bildkvot(+)
ECO/-
Auto/Source (Auto/källa)
Externa kontroller: Funktioner Contrast (Kontrast)
Brightness (Ljusstyrka)
Phase (Bildfas)
Clock (Klocka)
H. Position
V. Position
OSD Setup (OSD-inställning)
Language (Språk)
Input Select (Ingångsval)
Information
(Warm) (Varm) färg
(Cool) (Kall) färg
sRGB
USER (ANVÄNDARE)
färgtemperatur
Reset (Återställ)
Exit (Avsluta)
Strömförbruknin tillg (maximum) 45 Watt Överensstämmelse med regler FCC UL
16
Page 19
FABRIKSINSTÄLLDA BILDSKÄRMSLÄGEN
STANDARD UPPLÖSNING
640×480 @60Hz 31.469 59.940
VGA
DOS-läge 720×400 @70Hz 31.469 70.087
640×480 @72Hz 37.861 72.809
640×480 @75Hz 37.500 75.000
800×600 @56Hz 35.156 56.250
HORISONTAL
FREKVENS
(kHz)
VERTIKAL
FREKVENS
(Hz
)
SVGA
XGA
WXGA 1280x768@60Hz 45.000 60.000
WXGA+ 1600x900@60Hz 60.000 60.000
Full HD
800×600 @60Hz 37.879 60.317
800×600 @72Hz 48.077 72.188
800×600 @75Hz 46.875 75.000
1024×768 @60Hz 48.363 60.004
1024×768 @70Hz 56.476 70.069
1024×768 @75Hz 60.023 75.029
1920x1080@60Hz
66.587
59.934
17
Page 20
STIFTTILLDELNING
15 6
11 15
10
STIFT NR.
15 – Stifttilldelning på färgsignalkabel
BESKRIVNING
STIFT NR.
BESKRIVNING
1. Röd 9. +5V
2. Grön 10. Jord
3. Blå 11. Jord
4. Jord 12. DDC-seriell data
5. Detektera kabel 13. H-synk
6. R-jord 14. V-synk
7. G-jord 15. DDC-seriell klocka
8. B-jord
24 – Stifttilldelning på färgsignalkabel (tillval)
STIFT NR.
BESKRIVNING
STIFT NR. BESKRIVNING
1. TMDS-data 2- 13. TMDS-data 3+
2. TMDS-data 2+ 14. +5 V
3. TMDS-data 2/4 skärm
15. Jord (till + 5 V)
4. TMDS data 4- 16. Hot plug-detektering
5. TMDS-data 4+ 17. TMDS data 0-
6. DDC-klocka 18. TMDS-data 0+
7. DDC-data
19. TMDS-data 0/5 skärm
8. Används inte 20. TMDS data 5-
9. TMDS data 1- 21. TMDS-data 5+
10. TMDS-data 1+ 22. TMDS-klocka skärm
11. TMDS-data 1/3 skärm
12. TMDS data 3- 24. TMDS-klocka -
23. TMDS-klocka +
18
Loading...