Dell Brocade Adapters User Manual [fr]

53-1002144-01 5 août 2011
Adaptateurs Brocade
Manuel d'installation et de référence
®
Prenant en charge les modèles de CNA 1741, 1020, 1010, 1007 Prenant en charge les modèles de HBA 825, 815, 804, 415 Prenant en charge le modèle Fabric Adapter 1860
Brocade, le symbole B-wing, BigIron, DCFM, DCX, Fabric OS, FastIron, IronView, NetIron, SAN Health, ServerIron, TurboIron et Wingspan sont des marques déposées et Brocade Assurance, Brocade NET Health, Brocade One, Extraordinary Networks, MyBrocade et VCS et VDX sont des marques de Brocade Communications Systems, Inc., aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de marques, de produits ou de services mentionnés sont ou peuvent être des marques ou des marques de service de leurs détenteurs respectifs.
Le produit décrit par ce document peut contenir des logiciels «source libre» couverts par la licence General Public License GNU ou d'autres contrats de licence source libre. Pour savoir quels logiciels source libre sont inclus dans les produits Brocade, consultez les termes de la licence applicable aux logiciels source libre et obtenez une copie du code source de programmation. Veuillez vous rendre sur http://.brocade.com/support/oscd.
Brocade Communications Systems, Incorporated
Siège social et siège d'Amérique latine Brocade Communications Systems, Inc. 130 Holger Way San Jose, CA 95134-1706 Tél : 1-408-333-8000 Fax : 1-408-333-8101 E-mail : info@brocade.com
Siège européen Brocade Communications Switzerland Sàrl Centre Swissair Tour B - 4ème étage 29, Route de l'Aéroport Case Postale 105 CH-1215 Genève 15 Suisse Tél : +41 22 799 5640 Fax : +41 22 799 5641 E-mail : emea-info@brocade.com
Siège Asie - Pacifique Brocade Communications Systems China HK, Ltd. No. 1 Guanghua Road Chao Yang District Units 2718 and 2818 Beijing 100020, Chine Tél : +8610 6588 8888 Fax : +8610 6588 9999 E-mail : china-info@brocade.com
Siège Asie - Pacifique Brocade Communications Systems Co., Ltd. (Shenzhen WFOE) Citic Plaza Non 233 Tian He Road North Unit 1308 – 13th Floor Guangzhou, Chine Tél : +8620 3891 2000 Fax : +8620 3891 2111 E-mail : china-info@brocade.com
Historique du document
Titre Numéro de publication : Récapitulatif des
modifications
Date
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
53-1001254-01 Nouveau document Juin 2009
53-1001254-02 Mises à jour pour la
Septembre2009
version 2.1
53-1001254-03 Mise à jour pour la
Mai2010
version 2.2
53-1001581-01 Mises à jour pour prendre
Juin 2010 en charge la version 2.1.1 et l'adaptateur Brocade 804.
53-1001254-04 Mise à jour pour
Septembre 2010 l'adaptateur Brocade 1007
53-1001926-01 Mises à jour pour la prise en
Octobre 2010 charge de la version 2.3
Titre Numéro de publication : Récapitulatif des
modifications
Date
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
Brocade Adapters Installation and Reference Manual (Manuel d'installation et de référence des cartes Brocade)
53-1001926-02 Mises à jour pour la prise en
charge de l'adaptateur Brocade 1741
53-1002144-01 Mises à jour pour la prise en
charge de la version 3.0 de l'adaptateur et de l'adaptateur Brocade 1860
Novembre 2010
Août 2011

Table des matières

À propos du présent document
Dans ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Organisation de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Comment utiliser ce document pour installer
des adaptateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Matériel et logiciels d'adaptateurs pris en charge.. . . . . . . . . . . . . . xiii
Adaptateurs Fabric. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Adaptateurs CNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
AdaptateursHBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Prise en charge de Fabric OS et des commutateurs. . . . . . . . . xiv
Prise en charge du système d'exploitation hôte . . . . . . . . . . . . xv
Prise en charge du système d'exploitation hôte pour les
pilotes d'adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Prise en charge de Fibre Channel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Prise en charge de FCoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Prise en charge d'Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Prise en charge d'Hypervisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Systèmes d'exploitation prenant en charge HCM. . . . . . . . . . . . . . xviii
Nouveautés de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Conventions du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Formatage du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Conventions de syntaxe des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Exemples de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Remarques, précautions et avertissements . . . . . . . . . . . . . . . xx
Termes clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Information pour le lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Informations supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Ressources Brocade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Autres ressources du secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Détails fournis pour la prise en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxii
Présentation générale de Support Save . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Initialisation de Support Save via HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvii
Initialisation de Support Save via les commandes
de BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvii
Initialisation de Support Save par le biais du
navigateur Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxviii
Initialisation de Support Save par le biais d'une
panne de port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxviii
Différences concernant Support Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxix
Commentaires sur le document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxix
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade v 53-1002144-01
Chapitre 1 Présentation du produit
Dans ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Adaptateurs Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Technologie AnyIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Compatibilité matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Adaptateurs réseau convergés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Adaptateurs verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Adaptateurs de type Mezzanine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Compatibilité matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Limites WoL et SoL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Adaptateurs de bus hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modèles verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modèles Mezzanine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Compatibilité matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Fonctions de l'adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonctions générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonctions FCoE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fonctions Data Center Bridging et Ethernet . . . . . . . . . . . . . . .23
Fonctions HBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctions de gestion de l'adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gestion générale des adaptateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gestion des adaptateurs Fabric Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Gestion des CNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Gestion NIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Gestion des HBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Gestion des adaptateurs Fabric Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Logiciel de l'adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Modules de pilotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilitaires de gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Host Connectivity Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Code d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fournisseur CIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Messages d'événement de l'adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Installation des logiciels et modules de pilotes. . . . . . . . . . . . .46
Options d'installation de logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Éléments livrés avec votre adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Adaptateurs verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Adaptateurs de type mezzanine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Modules d'installation d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Téléchargements de logiciels et de publications . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utilisation des commandes BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
vi Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01
Chapitre 2 Installation du matériel
Dans ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Mises en garde concernant les décharges
électrostatiques (ESD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Adaptateurs verticaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Éléments nécessaires à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Installation d'un adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Branchement d'un adaptateur sur un commutateur
ou à une unité de stockage directement connectée. . . . . . . . . 63
Retrait et installation des émetteurs-récepteurs SFP . . . . . . . .63
Remplacement d'un adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Adaptateurs mezzanine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
HBA Brocade 804 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
CNA Brocade 1007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
CNA Brocade 1741. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Chapitre 3 Installation du logiciel
Dans ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Remarques concernant l'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Utilisation du programme d'installation de logiciel
d'adaptateur Brocade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilisation du programme d'installation avec
interface graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Installation du logiciel à l'aide des commandes
du programme d'installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Suppression du logiciel à l'aide du programme
de désinstallation de logiciel d'adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Mise à niveau du logiciel à l'aide du programme
d'installation de logiciel d'adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Rétrogradation du logiciel à l'aide du programme
d'installation de logiciel d'adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Journal du programme d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Utilisation des scripts d'utilisation du logiciel et des commandes
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Remarques concernant l'installation et la
suppression du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Installation et suppression de pilotes sur les
systèmes Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Installation et suppression de pilotes sur les
systèmes Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Installation et suppression de pilotes sur les
systèmes Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Installation et suppression de pilotes sur les
systèmes VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade vii 53-1002144-01
Confirmation de l'installation de modules de pilotes . . . . . . . . . . .110
Confirmation de l'installation de pilotes à l'aide de HCM. . . .111
Confirmation de l'installation de pilotes à l'aide
des outils Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Confirmation de l'installation de pilotes à l'aide
des outils Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Confirmation de l'installation de pilotes à l'aide
des outils VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Vérification de l'installation de l'adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Installation du sous-agent SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Systèmes Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Systèmes Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Mise à jour des pilotes à l'aide de HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Remarques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Installation de HCM sur un hôte à l'aide de l'agent HCM. . . . . . . . 119
Opérations de l'agent HCM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Gestion de l'agent HCM sur les systèmes
Linux et VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Gestion de l'agent HCM sur les systèmes Solaris . . . . . . . . . .121
Gestion de l'agent HCM sur les systèmes Windows . . . . . . . .121
Données de configuration de HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Sauvegarde des données de configuration . . . . . . . . . . . . . . .122
Restauration des données de configuration . . . . . . . . . . . . . .123
Configuration de l'adresse IP et du masque de sous-réseau
sur les CNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Chapitre 4 Code d'amorçage
Dans ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Prise en charge d'amorçage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Mises à jour du code d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Mise à jour du code d'amorçage avec le
Gestionnaire de connectivité d'hôte (HCM) . . . . . . . . . . . . . . .127
Mise à jour du code d'amorçage à l'aide des
commandes de BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Amorçage réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Prise en charge de l'amorçage réseau par le
BIOS Brocade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Exigences du système hôte pour l'amorçage réseau . . . . . . .130
Prise en charge de l'amorçage réseau par le pilote . . . . . . . .131
Configuration de l'amorçage réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
viii Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01
Amorçage sur le réseau SAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Prise en charge de l'amorçage sur réseau
SAN par le BIOS Brocade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Prise en charge de l'amorçage sur réseau
SAN par l'UEFI Brocade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Exigences du système hôte pour l'amorçage
sur réseau SAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Exigences du système de stockage pour
l'amorçage sur réseau SAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Désactivation du partage N_Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Configuration de l'amorçage sur réseau SAN . . . . . . . . . . . . .141
Installation du système d'exploitation et du
pilote sur les numéros d'unité logique d'amorçage. . . . . . . . .159
Installation du jeu de pilotes complet sur les
numéros d'unité logique d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Détection de numéro d'unité logique d'amorçage Fabric. . . . . . . .177
Configuration de la détection de numéro d'unité
logique d'amorçage sous Fabric (matrices Brocade) . . . . . . .178
Configuration de la détection de numéro d'unité
logique d'amorçage sous Fabric (matrices Cisco) . . . . . . . . . .180
Système d'amorçage sur réseau SAN sans système
d'exploitation ou lecteur local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Utilisation d'une image LiveCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Création d'une image WinPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Mise à jour du pilote Windows sur un adaptateur utilisé
pour l'amorçage sur réseau SAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Chapitre 5 Caractéristiques
Dans ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Adaptateurs Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Interface PCI Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Caractéristiques matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Fonctionnement des voyants de l'adaptateur . . . . . . . . . . . . .192
Exigences environnementales et d'alimentation. . . . . . . . . . .194
Adaptateurs côté réseau (CNA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Interface PCI Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Caractéristiques matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Câblage (stand-up adapters) (adaptateurs verticaux). . . . . . .199
Fonctionnement des voyants de l'adaptateur
(stand-up adapters) (adaptateurs verticaux) . . . . . . . . . . . . . .200
Exigences environnementales et d'alimentation. . . . . . . . . . .201
Adaptateurs de bus hôte (HBA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Interface PCI Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Caractéristiques matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Câblage (stand-up adapters) (adaptateurs verticaux). . . . . . .206
Fonctionnement des voyants de l'adaptateur
(stand-up adapters) (adaptateurs verticaux) . . . . . . . . . . . . . .207
Exigences environnementales et d'alimentation. . . . . . . . . . .208
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade ix 53-1002144-01
Normes de conformité relatives à Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . .208
Conformité réglementaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Adaptateurs verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Adaptateurs mezzanine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Annexe A Configuration des adaptateurs
Dans cette annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Paramètres de stockage temporaires spécifiques
à une instance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Gestion des paramètres temporaires propres
à une instance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Paramètres du pilote de stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Paramètres de configuration de pilotes sous
Linux et VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Paramètres de configuration du pilote sous Windows . . . . . .224
Paramètres de configuration de pilotes sous Solaris . . . . . . .227
Paramètre du pilote de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Activation des trames Jumbo sous Solaris . . . . . . . . . . . . . . .243
Annexe B Références MIB
Dans cette annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Annexe C Liste des acronymes
Index
x Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01

À propos du présent document

Dans ce chapitre

Organisation de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Matériel et logiciels d'adaptateurs pris en charge.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Prise en charge du système d'exploitation hôte pour les pilotes
d'adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Systèmes d'exploitation prenant en charge HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Nouveautés de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Conventions du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Information pour le lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Détails fournis pour la prise en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Commentaires sur le document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxix

Organisation de ce document

Ce manuel fournit des informations d'installation et de référence relatives aux adaptateurs de bus hôte (HBA) Brocade, aux adaptateurs côté réseau (CNA) et aux adaptateurs Fabric. Il est organisé de manière à vous permettre de trouver les informations que vous cherchez aussi facilement et aussi rapidement que possible.
Ce document contient les composants suivants:
Le chapitre 1, «Présentation générale du produit», contient une présentation et une description détaillées du produit. Des informations concernant la compatibilité du matériel et des logiciels d'adaptateur sont également comprises.
Le chapitre 2, «Installation du matériel», explique les procédures d'installation du matériel de l'adaptateur et de connexion à la structure ou au commutateur. Des procédures de vérification de l'installation du matériel et du logiciel sont également incluses.
Le chapitre 3, «Installation du logiciel», indique les procédures d'installation du logiciel, comme à l'aide du gestionnaire de connectivité de l'hôte Brocade (Host Connectivity Manager, HCM) et des packages de pilotes. Des instructions de vérification de l'installation du matériel et du logiciel sont également incluses. Utilisez ce chapitre pour installer le logiciel sur le système hôte où vous avez installé l'adaptateur.
Le chapitre 4, «Code de démarrage», décrit la prise en charge du démarrage de l'hôte disponible sur l'adaptateur et fournit une introduction au démarrage sur SAN. Ce chapitre contient également des procédures pour mettre à jour le code de démarrage de l'adaptateur, configurer le démarrage sur SAN et configurer le démarrage à partir de la structure sur SAN. Utilisez ce chapitre lors de la configuration d'un hôte pour démarrer son système d'exploitation à partir d'un périphérique d'amorçage situé quelque part sur le SAN plutôt qu'à partir du disque local de l'hôte ou de l'unité de stockage directement connectée.
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xi 53-1002144-01
Installer les pilotes d'adaptateur, les utilitaires et les autres logiciels dans le système hôte. Vérifier l'installation logicielle et matérielle. Configurer le fonctionnement de l'agent HCM, le cas échéant. Configurer l'adressage de réseau (CNA uniquement).
Chapitre 3
Annexe A
Configurer l'amorçage sur SAN sur des systèmes BIOS ou UEFI. Installer des systèmes d'exploitation, des pilotes d'adaptateur, des utilitaires et d'autres logiciels sur des périphériques d'amorçage. Configurer la découverte de LUN d'amorçage fabric, le cas échéant. Amorcer des systèmes hôtes sans systèmes d'exploitation ni lecteurs à distance. le cas échéant.
Chapitre 4
Chapitre 2
Amorçage à
partir d'un périphérique
d'amorçage externe ?
Installez le matériel de l'adaptateur dans le
système hôte, établissez une connexion au
commutateur et vérifiez l'installation.
NonOui
Instructions optionnelles pour utilisateurs chevronnés. Configurez des paramètres propres à l'instance et au
niveau du pilote pour contrôler le fonctionnement
de l'adaptateur.
Chapitre 1
Déterminez la compatibilité du système hôte, le logiciel requis et les progiciels nécessaires
pour l'installation.
Début
Le chapitre 5, «Caractéristiques», contient des détails sur les caractéristiques physiques de l'adaptateur, le fonctionnement des voyants, les exigences environnementales et les exigences d'alimentation. Les normes relatives à Fibre Channel et la conformité en termes de réglementations et de sécurité sont également abordées.
L'annexe A, «Configuration de l'adaptateur», est facultative et destinée aux administrateurs de réseau spécialisés, qui ont besoin de modifier les valeurs des paramètres de configuration de l'adaptateur permanents propres à une instance et au niveau du réseau.
L'annexe B, «Liste des acronymes», propose une liste des acronymes utilisés dans cette publication, ainsi que leur définition.
L'annexe C, «Référence MIB», fournit des informations sur les groupes et objets MIB qui prennent en charge le protocole simple de gestion de réseau (SNMP) pour les adaptateurs CNA et les ports d'adaptateurs Fabric configurés en mode CNA.

Comment utiliser ce document pour installer des adaptateurs

La Figure 1 contient un diagramme de processus sur la façon d'utiliser les chapitres de ce manuel pour installer et configurer les adaptateurs.
FIGURE 1
Installation d'adaptateurs à l'aide de ce document
xii Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01

Matériel et logiciels d'adaptateurs pris en charge.

REMARQUE
Cette section contient une présentation du matériel et des logiciels pris en charge par l'adaptateur Brocade.

Adaptateurs Fabric

Les ports d'adaptateur Brocade Fabric peuvent être configurés pour fonctionner en mode CNA, NIC ou HBA à l'aide des commandes de l'utilitaire de commande Brocade (BCU). Les ports configurés en mode CNA ou NIC (carte réseau) requièrent des modules SFP 10GbE appropriés ou des SPF+ directement connectés avec des câbles de cuivre et fonctionnent à la vitesse maximale de 10Gbit/s. Ceux qui sont configurés en mode HBA requièrent des modules SFP Fibre Channel appropriés de 8 ou 16Gbit/s et fonctionnent à la vitesse maximale de 8 ou 16Gbit/s en fonction de l'émetteur-récepteur enfichable à faible encombrement (SFP+) installé.
Le Brocade 1860 est un adaptateur vertical à port unique ou double port livré avec les caractéristiques suivantes.
Modèle à port unique: SFP Fibre Channel 16Gbit/s, module SFP 10 GbE ou aucun module optique.
Modèle à double port: deux modules Fibre Channel 16Gbit/s, deux modules SFP 10 GbE ou aucun module optique.
Notez que même si les adaptateurs peuvent être livrés avec (ou sans) modules optiques spécifiques installés, vous avez la possibilité de les remplacer par des modules optiques compatibles, comme des modules SFP FC 8Gbit/s, des modules SFP à grandes ondes et des modules SFP+ à liaison cuivre directe. Pour en savoir plus, consultez
« Compatibilité matérielle »
à la page 4.

Adaptateurs CNA

Les adaptateurs CNA FCoE (Fibre Channel over Ethernet) suivants sont pris en charge:
Brocade 1007. CNA mezzanine à deux ports fonctionnant à la vitesse maximale de 10Gbit/s par port. Il s'agit d'un adaptateur de type mezzanine IBM compact et horizontal à faible encombrement (CFFh) qui s'installe sur les serveurs lames pris en charge.
Brocade 1010. CNA vertical à un seul port avec vitesse maximale de 10Gbit/s par port.
Brocade 1020. CNA vertical à deux ports avec vitesse maximale de 10Gbit/s par port.
Brocade 1741. Carte mezzanine CNA à deux ports fonctionnant à la vitesse maximale de 10Gbit/s par port. Il s'agit d'une carte de type mezzanine à faible encombrement (SFF) qui se monte dans un serveur lame Dell.
Installez uniquement des modules enfichables à faible encombrement (SFP) de marque Brocade dans les adaptateurs CNA verticaux. Les cartes CNA de type mezzanine n'ont pas de module SFP ni de connecteur de port externe, mais utilisent des ports et des connexions internes pour les commutateurs et les modules d'E/S installés dans l'enceinte du système à lames.
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xiii 53-1002144-01
AdaptateursHBA
REMARQUE
Les adaptateurs de bus hôte (HBA) Fibre Channel suivants sont pris en charge:
Brocade 415. Adaptateur HBA vertical à un seul port avec vitesse maximale de 4Gbit/s par port utilisant un module SFP à 4Gbit/s.
Brocade 425. Adaptateur HBA vertical à deux ports avec vitesse maximale de 4Gbit/s par port utilisant un module SFP à 4Gbit/s.
Brocade 804. Adaptateur HBA de type mezzanine à deux ports fonctionnant à la vitesse maximale de 8Gbit/s par port. Ce HBA s'installe sur les serveurs lames Hewlett Packard qui s'intègrent aux boîtiers des systèmes lames pris en charge.
Brocade 815. Adaptateur HBA vertical à un seul port avec vitesse maximale de 8Gbit/s par port utilisant un module SFP+ à 8Gbit/s.
Brocade 825. Adaptateur HBA vertical à deux ports avec vitesse maximale de 8Gbit/s par port utilisant un module SFP+ à 8Gbit/s.
Installez uniquement des modules enfichables à faible encombrement (SFP) de marque Brocade dans les adaptateurs HBA verticaux. Les adaptateurs HBA de type mezzanine n'ont pas de module SFP ni de connecteur de port externe, mais utilisent des ports et des connexions internes pour les commutateurs et les modules d'E/S installés dans l'enceinte du système à lames.
Notez les éléments suivants à propos de la prise en charge des adaptateurs HBA
Cette publication ne prend en charge que les modèles de HBA répertoriés dans
« AdaptateursHBA » à la page xv et ne fournit pas d'informations à propos des HBA Fibre
Channel Brocade 410 et 420, également appelés HBA Fibre Channel Brocade 400.
Même si vous pouvez installer un module SFP+ 8Gbit/s dans un HBA Brocade 415 ou 425, seule une vitesse de port maximale de 4Gbit/s est possible.

Prise en charge de Fabric OS et des commutateurs

Les adaptateurs Brocade prennent en charge Fabric OS et les commutateurs Brocade.
Adaptateurs Fabric
La prise en charge des ports des adaptateurs Fabric dépend du mode suivant (CNA, HBA ou NIC) selon lequel ils sont configurés:
Les ports des adaptateurs Fabric configurés en mode CNA peuvent se connecter à des réseaux SAN Fibre Channel et à des réseaux de données Ethernet via un commutateur FCoE compatible. Ces ports peuvent aussi se connecter à un commutateur LAN Ethernet standard. Pour obtenir une liste à jour des commutateurs compatibles, reportez-vous aux dernières matrices d'interopérabilité sur le site Web des adaptateurs à l'adresse
www.brocade.com/adapters.
Les ports configurés en mode HBA prennent en charge Fabric OS et se connectent à des réseaux SAN via des commutateurs Fabric ou se connectent directement aux baies de stockage Fabric Channel. Pour obtenir une liste à jour des commutateurs compatibles, reportez-vous aux dernières matrices d'interopérabilité sur le site Web des adaptateurs à l'adresse
Les ports configurés en mode NIC (carte réseau) prennent totalement en charge le protocole Ethernet et se connectent directement au réseau local Ethernet.
xiv Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
www.brocade.com/adapters.
53-1002144-01
Adaptateurs CNA
REMARQUE
REMARQUE
Les adaptateurs CNA Brocade peuvent se connecter aux réseaux SAN Fibre Channel et aux réseaux de données Ethernet via un commutateur FCoE compatible. Pour obtenir une liste à jour des commutateurs compatibles, reportez-vous aux dernières matrices d'interopérabilité sur le site Web des adaptateurs à l'adresse
www.brocade.com/adapters.
AdaptateursHBA
Les adaptateurs HBA Brocade se connectent à des réseaux SAN Fibre Channel via des commutateurs Fabric compatibles ou se connectent directement aux baies de stockage Fibre Channel. Pour obtenir une liste à jour des commutateurs compatibles, reportez-vous aux dernières matrices d'interopérabilité sur le site Web des adaptateurs à l'adresse
www.brocade.com/adapters

Prise en charge du système d'exploitation hôte

Reportez-vous à la section « Prise en charge du système d'exploitation hôte pour les pilotes
d'adaptateur » à la page xv pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation qui prennent en
charge le gestionnaire de connectivité de l'hôte (HCM) Brocade, l'utilitaire de ligne de commande Brocade (BCU) et les pilotes d'adaptateur.
Prise en charge du système d'exploitation hôte pour les pilotes
.
d'adaptateur
Cette section répertorie la prise en charge des systèmes d'exploitation pour tous les modèles des types suivants d'adaptateurs Brocade:
Adaptateurs Fabric - Reportez-vous aux sous-sections suivantes en fonction du mode de vos ports et des configurations SFP:
-
« Prise en charge de FCoE » à la page xvi et « Prise en charge d'Ethernet » à la page xvii
pour les ports configurés en mode CNA.
-
« Prise en charge de Fibre Channel » à la page xvi pour les ports configurés en mode HBA.
-
« Prise en charge d'Ethernet » à la page xvii pour les ports configurés en mode NIC.
Adaptateurs CNA - Reportez-vous aux sous-sections suivantes:
-
« Prise en charge de FCoE » à la page xvi.
-
« Prise en charge d'Ethernet » à la page xvii.
Adaptateurs HBA - Consultez « Prise en charge de Fibre Channel » à la page xvi.
Les niveaux spécifiques des versions des systèmes d'exploitation, les niveaux de service pack et les autres exigences en termes de correctifs sont détaillés dans les notes de mise à jour concernant l'adaptateur.
Consultez également les dernières matrices d'interopérabilité Brocade sur le site Web de Brocade à l'adresse d'exploitation pris en charge.
www.brocade.com/adapters pour obtenir la liste des systèmes hôtes et des systèmes
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xv 53-1002144-01

Prise en charge de Fibre Channel

REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
La liste suivante répertorie les systèmes d'exploitation qui prennent en charge un fonctionnement avec Fibre Channel pour les adaptateurs HBA et pour les ports d'adaptateurs Fabric configurés en mode HBA:
Windows 2003 R2/SP2 (x86 et x64)
Windows Server 2008 (Longhorn) (x86 et x64)
Windows Server 2008 R2/SP1 (x64)
Microsoft Hyper V pour Windows 2008 x86, x64
Windows 7 (x86 et x64)
Windows Server Core pour Windows 2008 (x86 et x64)
Microsoft WinPE 3.0 pour Windows 2008 (x86 et x64)
Linux RHEL4.9, 5.5, 5.6, 6.0, 6.1
Linux SLES 10 et 11 (x86 et x64)
Solaris 10 (x86, x64 et SPARC)
Solaris n'est pas pris en charge sur les adaptateurs Brocade 804 et 1007.
VMware ESX Server 4.0, 4.1, 5.0 (x64)
Les pilotes et BCU sont pris en charge sur les plate-formes VMware ESX. HCM n'est pris en charge que sur le système invité sur VMware.
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 et x64), Oracle VM 3.0

Prise en charge de FCoE

La liste suivante répertorie les systèmes d'exploitation qui prennent en charge le fonctionnement avec FCoE pour les CNA Brocade et les ports d'adaptateur Fabric configurés en mode CNA :
Windows Server 2008 (x86 et x64)
Windows Server 2008 R2/SP1 (x64)
Microsoft Hyper V pour Windows 2008 x86, x64
Windows 7 (x86 et x64)
Windows Server Core pour Windows 2008 (x86 et x64)
Microsoft WinPE 3.0 pour Windows 2008 (x86 et x64)
Linux RHEL 4,9, 5,5, 5,6, 6,0, 6,1 (x86 et x64)
Linux SLES 10 et 11 (x86 et x64)
Solaris 10 (x86, x64 et SPARC)
Solaris n'est pas pris en charge sur les adaptateurs Brocade 804 et 1007.
xvi Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
VMware ESX Server 4.0, 4.1, 5.0 (x64)
53-1002144-01
REMARQUE
Les pilotes et BCU sont pris en charge sur les plate-formes VMware ESX. HCM n'est pris en
REMARQUE
REMARQUE
charge que sur le système invité sur VMware.
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 et x64)

Prise en charge d'Ethernet

La liste suivante répertorie les systèmes d'exploitation qui prennent en charge un fonctionnement
avec Ethernet pour les CNA Brocade et les ports d'adaptateur Fabric configurés en mode CNA ou NIC:
Windows Server 2008 (x86 et x64)
Windows 2008 R2/SP1 (x64)
Windows Server Core pour Windows 2008 (x86 et x64)
Windows 7 (x86 et x64)
Microsoft WinPE 3.0 pour Windows 2008 (x86 et x64)
Linux RHEL 4,9, 5,5, 5,6, 6,0, 6,1 (x86 et x64)
Linux SLES 10 et 11 (x86 et x64)
Solaris 10 (x86, x64 et SPARC)
Solaris n'est pas pris en charge sur les adaptateurs Brocade 804 et 1007.
Xen Hypervisor (x86 et x64) Consultez « Prise en charge d'Hypervisor » à la page xvii.
VMware ESX Server 4,0, 4,1 et 5,0 (x64)
Les pilotes et BCU sont pris en charge sur les plate-formes VMware ESX. HCM n'est pris en charge que sur le système invité sur VMware. Les pilotes réseau ne sont pas pris en charge sur les systèmes IA-64.
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xvii 53-1002144-01
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 et x64)

Prise en charge d'Hypervisor

La liste suivante répertorie les systèmes d'exploitation qui prennent en charge un fonctionnement avec Hypervisor pour les adaptateurs Brocade:
Windows Server 2008 Hyper-V (x64)
Linux RHEVH 6.x (x64)
Linux XEN (x86 et x64)
Linux KVM (x64)
VMware ESX 4,0, 4,1 et 5,0 (x64)
Oracle VM 3.0 (x64)
Citrix XenServer 6.0 (x64)

Systèmes d'exploitation prenant en charge HCM

REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
Les systèmes d'exploitation suivants prennent en charge la gestion des adaptateurs par HCM.
Windows Server 2008 (x86 et x64)
Windows Server 2008 R2/SP1 (x86 et x64)
Windows SBS 2011 (x64)
Windows XP
Windows Vista
Windows 7 SP1 (x86 et x64)
Linux 5,5, 5,6, 6,0, 6,1 (x86 et x64)
HCM est une application 32 bits. Pour utiliser HCM sur les systèmes Linux RHEL 6.0 x64, vous devez installer les bibliothèques compatibles x32 car elles ne sont pas installées par défaut.
Linux SLES 10 et 11 (x86 et x64)
Solaris 11, excepté Open Solaris (x86, x64 et SPARC)
VMware ESX Server 4.0, 4.1, 5.0 (x64)
HCM n'est pas pris en charge par les systèmes ESXi.
HCM n'est pris en charge que sur le système d'exploitation invité pour VMware.
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 et x64)
Le niveau des correctifs correspondant aux différents systèmes d'exploitation et les autres correctifs requis sont détaillés dans les notes de mise à jour correspondant à la version du logiciel de votre adaptateur.

Nouveautés de ce document

Ce document ajoute des détails relatifs à l'édition 3.0 du logiciel de l'adaptateur et à l'adaptateur Fabric Brocade 1860. Pour plus d'informations à propos des nouvelles fonctionnalités non évoquées dans le présent document et des mises à jour de la documentation, reportez-vous aux notes de mise à jour correspondant à la version du logiciel de votre adaptateur.
xviii Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01

Conventions du document

Cette section décrit les conventions de formatage de texte et les formats de notification importants utilisés dans ce document.

Formatage du texte

Les conventions de formatage du texte narratif utilisées sont les suivantes:
Texte en gras Identifie les noms des commandes
Identifie le nom des éléments de l'interface graphique manipulés par l'utilisateur Identifie les mots clés et les opérandes Identifie le texte à saisir dans l'interface graphique ou l'interface de ligne de commande
Texte en italique Permet de mettre l'accent sur le texte
Identifie les variables Identifie les chemins d'accès et les adresses Internet Identifie les titres de documents
Texte en
Pour des raisons de lisibilité, les noms des commandes dans les parties narratives de ce guide sont présentées en lettres minuscules et majuscules mélangées, par exemple switchShow. Dans les exemples concrets, les commandes sont souvent indiquées en minuscules.
code
Identifie la sortie de l'interface de ligne de commande Identifie les exemples de syntaxe des commandes

Conventions de syntaxe des commandes

La syntaxe des commandes dans ce manuel suit les conventions suivantes:
commande Les commandes sont imprimées en gras.
--
option, option Les options de commande sont imprimées en gras.
-
argument, arg Arguments.
[ ] Élément facultatif.
variable Les variables sont imprimées en italique. Dans les pages d'aide, les valeurs
sont soulignées
... Répète l'élément précédent, par exemple «membre[;membre...]»
valeur Les valeurs fixes suivant les arguments sont imprimées dans une police
ordinaire. Par exemple,
| Booléen. Les éléments sont exclusifs. Exemple:
egress | ingress
ou placées entre crochets < >.
--
show WWN
--
show -mode
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xix 53-1002144-01

Exemples de commande

REMARQUE
ATTENTION
PRÉCAUTION
DANGER
Ce manuel décrit la procédure à suivre pour exécuter les tâches de configuration à l'aide de l'interface de ligne de commande du système d'exploitation Fabric et de l'interface BCU, mais ne décrit pas les commandes en détails. Pour obtenir des descriptions complètes de toutes les commandes, y compris la syntaxe, la description des opérandes et les exemples de sortie, reportez-vous au Manuel de référence des commandes de Fabric OS de Brocade et au Guide de l'administrateur des adaptateurs Brocade.

Remarques, précautions et avertissements

Les remarques et déclarations suivantes sont utilisées dans ce manuel. Elles sont répertoriées ci-dessous par ordre croissant de gravité des risques potentiels.
Une remarque fournit un conseil, une indication ou une astuce, souligne les informations importantes ou fournit une référence à des informations connexes.
Le terme Attention indique un risque potentiel de dommage pour le matériel ou les données.
Le terme Précaution vous alerte à propos des situations pouvant présenter un danger pour vous ou provoquer des dommages sur le matériel, les logiciels ou les données.
Le terme Danger indique des conditions ou des situations pouvant être mortelles ou extrêmement dangereuses pour vous. Des étiquettes de sécurité sont également attachées directement aux produits afin de vous avertir de ces conditions ou situations.

Termes clés

Pour accéder aux définitions spécifiques à Brocade et à Fibre Channel, consultez les glossaires techniques en vous identifiant sur
Pour accéder aux définitions spécifiques à ce document, consultez
Pour obtenir la définition des termes spécifiques au SAN, consultez le dictionnaire en ligne de la Storage Networking Industry Association à l'adresse:
http://www.snia.org/education/dictionary
http://my.brocade.com.
Annexe C, « Liste des acronymes »
.
xx Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01

Information pour le lecteur

Ce document peut contenir des références à des marques appartenant aux entreprises suivantes. Ces marques sont la propriété des sociétés qui les détiennent.
Ces références sont faites à des fins d'information seulement.
Société Marques et produits référencés
Microsoft Corporation Windows, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Vista,
Oracle Corporation Solaris
Red Hat Inc. Red Hat Enterprise Linux (RHEL)
Novell, Inc. SUSE Linux Enterprise Server (SLES)
VMware Inc. Serveur ESX
SPARC International, Inc. SPARC
Hewlett Packard Corp. BladeSystem
IBM BladeCenter
Dell PowerEdge
XP, PE pour Windows, Hyper V pour Windows, Windows Automated Installation Kit (WAIK) et Windows 7

Informations supplémentaires

Cette section répertorie d'autres documents Brocade et des documents spécifiques au secteur qui pourraient vous être utiles.

Ressources Brocade

Pour obtenir les toutes dernières informations, accédez au site http://my.brocade.com et inscrivez-vous gratuitement, vous recevrez un identifiant d'utilisateur et un mot de passe. Un certain nombre de ressources sont disponibles pour les produits Brocade.
Adaptateurs
Pour les ressources concernant les adaptateurs, telles que les informations sur les produits, le logiciel, le micrologiciel et la documentation, consultez le site Web des adaptateurs à l'adresse
www.brocade.com/adapters.
Pour plus d'informations à propos des adaptateurs Brocade, reportez-vous aux publications suivantes :
Le Brocade Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide de Brocade) (fourni avec votre modèle d'adaptateur)
Brocade Adapters Troubleshooting Guide (Guide de dépannage des adaptateurs Brocade)
Brocade Adapters Administrator's Guide (Guide de l'administrateur des adaptateurs Brocade)
CIM Provider for Brocade Adapters Installation Guide (Guide d'installation du fournisseur CIM pour les adaptateurs Brocade)
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xxi 53-1002144-01
Commutateur FCoE
Pour plus d'informations sur le commutateur Brocade FCoE pour connecter des CNA verticaux et des ports d'adaptateurs Fabric configurés en mode CNA, consultez les publications suivantes:
Manuel de référence du matériel Brocade 8000
Guide de l'administrateur de WebTools
Guide de l'administrateur EZSwitchSetup
Manuel de référence des commandes Fabric OS
Serveurs lame et composants du boîtier du système lame
Les cartes d'adaptateurs Brocade de type mezzanine sont compatibles avec les serveurs lames, les modules de commutateurs, les modules d'interconnexion, les modules d'E/S et d'autres composants qui s'intègrent aux boîtiers des systèmes lames pris en charge. Pour plus d'informations concernant la compatibilité, consultez le site Web du fabricant du serveur lame et du boîtier du système lame compatible. Consultez également
« Compatibilité matérielle »
à la page 10.
Informations SAN
Des livres blancs, démonstrations en ligne et fiches techniques sont disponibles sur le site Web de Brocade à l'adresse:
http://www.brocade.com/products-solutions/products/index.page
Pour plus d'informations à propos de Brocade, consultez le site Web de Brocade:
http://www.brocade.com

Autres ressources du secteur

Pour obtenir des informations et ressources supplémentaires, consultez le site Web de Technical Committee T11. Ce site Web fournit les normes d'interface pour les applications haute performance et de stockage de masse pour Fibre Channel, la gestion du stockage et d'autres applications :
http://www.t11.org
Pour plus d'informations concernant l'industrie Fibre Channel, consultez le site Web Fibre Channel Industry Association:
http://www.fibrechannel.org

Détails fournis pour la prise en charge

Contactez votre fournisseur de prise en charge de CNA Brocade FCoE pour obtenir une assistance concernant le matériel, les micrologiciels et les logiciels et pour faire réparer les produits et commander des pièces. Fournissez les informations suivantes:
1. Informations générales.
Numéro de modèle de l'adaptateur Brocade.
Version du système d'exploitation hôte.
Nom et version du logiciel, le cas échéant.
xxii Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01
Journaux des messages syslog.
Données de sortie de Support Save. Pour accélérer la communication téléphonique, utilisez la fonction Support Save pour
recueillir les informations de débogage auprès du pilote, des bibliothèques internes et du micrologiciel. Vous pouvez enregistrer des informations utiles sur votre système de fichiers local et les envoyer au personnel de l'assistance pour un examen plus approfondi. Pour plus de détails sur l'utilisation de cette fonction, consultez « Présentation générale de
Support Save » à la page xxv.
Une description détaillée du problème, y compris le comportement du commutateur ou du système immédiatement après sa survenue, ainsi que des questions précises.
La description des éventuelles mesures de dépannage déjà appliquées et leur résultat.
2. Numéro de série de l'adaptateur:
Le numéro de série de l'adaptateur et le code-barres correspondant figurent sur l'étiquette du numéro de série illustrée ci-dessous. Cette étiquette est située sur la carte de l'adaptateur.
*FT00X0054E9*
FT00X0054E9
Vous pouvez aussi indiquer le numéro de série dans les boîtes de dialogue HCM et les commandes BCU suivantes:
Onglet Properties (Propriétés) de l'adaptateur dans HCM. Sélectionnez un adaptateur dans l'arborescence des périphériques, puis cliquez sur
l'onglet Properties (Propriétés) dans le volet droit.
Commande BCU Adapter --list. Cette commande répertorie tous les adaptateurs Brocade présents dans le système et
des informations telles que les modèles et numéros de série.
3. Port World-Wide Name (Nom de port universel).
Déterminer le nom de port universel d'après les ressources suivantes:
L'étiquette sur la carte de l'adaptateur contient le PWWN de chaque port.
Utilitaire de configuration du BIOS Brocade. Sélectionnez le port d'adaptateur approprié dans l'écran initial de l'utilitaire de
configuration puis sélectionnez Adapter Settings (Paramètres de l'adaptateur) pour afficher le nom de port universel et le nom WNN du port. Pour plus de détails, consultez
« Configuration du BIOS à l'aide de l'utilitaire de configuration Brocade » à la page 145.
Onglet Properties (Propriétés) du port dans HCM. Sélectionnez un port pour un adaptateur spécifique dans l'arborescence des
périphériques, puis cliquez sur l'onglet Properties (Propriétés) dans le volet droit.
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xxiii 53-1002144-01
REMARQUE
Les commandes BCU suivantes:
Commande Fonction
port ---query port_id Affiche des informations sur le port,
notamment le nom de port universel du port FCoE. Le paramètre <port_id> correspond au numéro de port.
port ---liste Répertorie tous les ports physiques de
l'adaptateur ainsi que leurs attributs de base, notamment leur nom de port universel.
4. Adresses de contrôle d'accès aux médias (MAC). Ces adresses s'appliquent aux CNA et aux ports d'adaptateurs Fabric configurés en mode CNA uniquement.
L'adresse MAC est accessible dans HCM en sélectionnant l'adaptateur dans l'arborescence des périphériques, puis en cliquant sur l'onglet Properties (Propriétés) du volet droit pour afficher l'écran Properties de l'adaptateur. Repérez le champ MAC Address (Adresse MAC).
Chaque port dispose d'une adresse MAC de port local «gravée». Il s'agit de l'adresse MAC source pour les communications LLDP entre l'adaptateur et le commutateur FCoE. Pour trouver cette adresse MAC, sélectionnez un port DCB dans l'arborescence des périphériques HCM, puis cliquez sur l'onglet Properties (Propriétés) du volet droit pour afficher l'écran Properties du port. Repérez le champ Local port MAC (Adresse MAC du port local).
L'adresse MAC Ethernet est utilisée pour les opérations Ethernet normales. Pour trouver cette adresse MAC à l'aide de HCM, sélectionnez un port Ethernet dans l'arborescence des périphériques HCM, puis cliquez sur l'onglet Properties (Propriétés) dans le volet droit pour afficher l'écran Properties du port. Repérez les champs Current MAC address (Adresse MAC actuelle) et Factory MAC address (Adresse MAC d'usine).
Chaque connexion d'un nœud au réseau via un port d'adaptateur local reçoit une adresse MAC au cours des opérations de protocole d'initialisation FCoE (FIP). Cette adresse MAC est attribuée uniquement à la communication FCoE en cours. Pour trouver cette adresse MAC, procédez comme suit:
Sélectionnez un port FCoE dans l'arborescence des périphériques HCM, puis cliquez sur l'onglet Properties (Propriétés) pour afficher l'écran Properties du port. Repérez le champ FCoE MAC (Adresse MAC FCoE).
Saisissez la commande BCU port --query port_id. Repérez le champ FCoE MAC (Adresse MAC FCoE).
Les adresses MAC attribuées au cours des opérations d'initialisation de FCoE ne peuvent pas être modifiées à l'aide des applications de gestion des périphériques.
L'adresse MAC FCoE Forwarder (FCF) est l'adresse du commutateur FCoE connecté. Sélectionnez un port FCoE dans l'arborescence des périphériques HCM, puis cliquez sur l'onglet Properties (Propriétés) dans le volet droit pour afficher l'écran Properties du port. Repérez le champ FCF MAC (Adresse MAC FCF).
xxiv Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01
Vous pouvez aussi trouver les adresses MAC des ports à l'aide des commandes BCU suivantes:
REMARQUE
REMARQUE
Commande Fonction
port --query port_id Affiche des informations sur les ports,
notamment les adresses MAC. Le paramètre <port_id> correspond au numéro de port.
port --list Répertorie tous les ports physiques du CNA
ainsi que leurs adresses MAC de l'adaptateur, Ethernet et FCoE.
Pour plus de détails sur l'utilisation des commandes HCM et BCU, reportez-vous au Guide de l'administrateur des adaptateurs Brocade.

Présentation générale de Support Save

La fonctionnalité Support Save est un outil important pour la collecte d'informations de débogage auprès du pilote, des bibliothèques internes et du micrologiciel. Vous pouvez enregistrer ces informations sur votre système de fichiers local et les envoyer au personnel de l'assistance pour un examen plus approfondi. Utilisez l'une des options suivantes pour lancer cette fonctionnalité:
Dans HCM, lancez Support Save à partir du menu Tools (outils).
Dans les applications de gestion, utilisez la boîte de dialogue Technical SupportSave.
Sur BCU, saisissez la commande bfa_supportsave.
Sur les systèmes VMware ESX 5.0 et plus récents, les commandes BCU sont intégrées à l'infrastructure esxcli. Pour lancer la commande supportsave sur BCU, saisissez esxcli brocade supportsave sur le système ESX.
Vous pouvez collecter les données de sortie de Support Save par le biais de votre navigateur Internet (Internet Explorer 6 ou Firefox 2.0 ou leurs versions plus récentes) si vous n'avez pas un accès racine, si vous n'avez pas accès aux méthodes de transfert de fichiers, comme les protocoles de transfert de fichiers FTP et SCP, ou si vous n'avez pas accès au gestionnaire de connectivité de l'hôte (HCM).
Une collecte Support Save peut également être effectuée automatiquement pour une panne de port.
Le lancement de Support Save par le biais de BCU, HCM et au cours d'une panne de port permet de sauvegarder les informations suivantes:
Modèle et numéro de série de l'adaptateur
Version du micrologiciel de l'adaptateur
Modèle d'hôte et révision du matériel
Intégralité des informations de prise en charge
Données de configuration de l'adaptateur
Intégralité des informations concernant le système d'exploitation et l'adaptateur nécessaires pour diagnostiquer des problèmes de champs.
Informations concernant tous les adaptateurs présents sur le système
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xxv 53-1002144-01
REMARQUE
Suivi du micrologiciel et des pilotes
Journaux des messages syslog
Fichier journal .evt des événements des systèmes Windows
Journaux de conception relatifs à l'interface graphique de HCM
Événements
Données de configuration de l'adaptateur
Informations relatives à l'environnement
Fichier de données .xml
Ressources vitales concernant l'UC, la mémoire, le réseau
Agent HCM (journaux, configuration)
Journaux des pilotes
Journaux d'installation
Fichiers noyaux
Détails concernant l'interface Ethernet du CNA ou de l'adaptateur Fabric, y compris l'adresse IP et le masque.
Statuts et états des tous les ports de l'adaptateur, y compris les ports Ethernet, FCoE et DCB sur les CNA et les adaptateurs Fabric.
Statuts et statistiques des DCB pour les CNA et les adaptateurs Fabric
Informations relatives aux pilotes de réseau, statistiques Ethernet, paramètres de déchargement et paramètres de coalescence du contrôle du débit pour les CNA et adaptateurs Fabric.
Paramètres de déchargement Ethernet et de contrôle du débit pour les CNA et adaptateurs Fabric.
Avant de collecter des données grâce à la fonctionnalité Save Support, vous devriez désactiver la
récupération automatique sur le système hôte. Lorsque les adaptateurs sont réinitialisés suite à une récupération automatique après une panne, le suivi effectué avant la panne peut être perdu ou écrasé.
Pour désactiver la récupération automatique, utilisez les commandes suivantes:
Sous Linux, utilisez les commandes suivantes, puis redémarrez le système:
-
Pour désactiver la récupération automatique pour le pilote de réseau (BNA).
insmod bna.o bnad_ioc_auto_recover=0
-
Pour désactiver la récupération automatique pour le pilote de stockage (BFA).
insmod bfa.o ioc_auto_recover=0
Pour VMware, utilisez les commandes suivantes.
-
Pour décharger et charger le pilote de réseau (BNA) quand la récupération automatique de l'IOC est désactivée, utilisez les commandes suivantes:
esxcfg-module -u bna esxcfg-module bna bnad_ioc_auto_recover=0
-
Pour désactiver la récupération automatique de l'IOC pour le pilote de réseau (BNA) après les redémarrages, utilisez la commande suivante:
esxcfg-module -s "bnad_ioc_auto_recover=0" bna
xxvi Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01
-
REMARQUE
REMARQUE
Pour désactiver la récupération automatique de l'IOC pour le pilote de stockage (BFA) après les redémarrages, utilisez la commande suivante:
esxcfg-module -s "ioc_auto_recover=0" bfa
Sous Windows, utilisez l'éditeur de registre (regedt32) ou la commande drvconf --key de BCU. Voici ci-dessous la commande drvconf ---key:
bcu drvconf --key ioc_auto_recover --val 0
Sous Solaris, modifiez /kernel/drv/bfa.conf à l'aide de la commande suivante:
ioc-auto-recover=0
Les adaptateurs Brocade 804 et 1007 ne sont pas pris en charge par les systèmes Solaris.

Initialisation de Support Save via HCM

Le lancement de la fonctionnalité Support Save dans HCM permet de collecter les données applicatives de HCM. Exécutez Support Save en sélectionnant Tools (Outils) > Support Save.
Des messages indiquant l'emplacement du répertoire dans lequel les données sont sauvegardées s'affichent pendant le fonctionnement de Support Save. Si vous démarrez Support Save à partir d'une station de gestion distante et recevez un message d'avertissement indiquant que les fichiers de support et les journaux de l'agent n'ont pas pu être collectés, c'est que l'agent de HCM n'est pas disponible sur l'hôte distant. Sélectionnez Tools (Outils) > Backup (Sauvegarde) pour sauvegarder les données et la configuration manuellement.
Pour plus d'informations et d'options d'utilisation de cette fonctionnalité, reportez-vous au guide de l'administrateur des adaptateurs Brocade.

Initialisation de Support Save via les commandes de BCU

Utilisez la commande bfa_supportsave pour démarrer Support Save à partir de BCU.
bfa_supportsave -
-
Crée et enregistre les données de sortie de supportsave dans le répertoire /tmp sur les systèmes Linux et Solaris.
-
Crée et enregistre les données de sortie de supportsave dans le répertoire actuel sur les systèmes Windows.
bfa_supportsave <dir> - Crée et enregistre les données de sortie de supportsave sous un nom de répertoire que vous indiquez.
bfa_supportsave <dir> <nom_fichier_ss> - Crée et enregistre les données de sortie de supportsave sous un nom de répertoire et de fichier que vous fournissez. Si le répertoire existe déjà, il sera écrasé.
Si vous précisez un répertoire, assurez-vous que ce répertoire n'existe pas déjà pour éviter qu'il soit écrasé. Ne vous contentez pas de préciser un disque (comme C:) ou C:\Program Files.
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xxvii 53-1002144-01
Des messages s'affichent pendant que le système réunit des informations. Une fois le processus terminé, un fichier et un répertoire de sortie s'affichent. Le nom du répertoire indique la date à laquelle le fichier a été enregistré.
Pour plus d'informations sur la commande bfa_supportsave, reportez-vous au guide de l'administrateur du gestionnaire de connectivité des hôtes (HCM).
Systèmes VMware ESX
Sur les systèmes VMware ESX 5.0 et plus récents, les commandes BCU sont intégrées à l'infrastructure esxcli. Pour initialiser la commande supportsave dans BCU, saisissez esxcli brocade supportsave afin de lancer Support Save.

Initialisation de Support Save par le biais du navigateur Internet.

Initialisez bfa_supportsave par le biais d'un navigateur Internet.
1. Ouvrez une page sur votre navigateur Internet et saisissez l'adresse URL suivante:
https://localhost:34568/JSONRPCServiceApp/SupportSaveController.do
Dans cet URL, localhost désigne l'adresse IP du serveur à partir duquel vous souhaitez collecter les informations bfa_supportsave.
2. Identifiez-vous à l'aide du nom d'utilisateur (admin) et du mot de passe (password) par défaut. Utilisez le nom d'utilisateur et le mot de passe actuels si ceux par défaut ont été modifiés.
La boîte de dialogue File Download (Téléchargement de fichiers) s'affiche et vous demande d'enregistrer le fichier
3. Cliquez sur Save (enregistrer) et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier.
4. Enregistrez le fichier en le renommant avec une extension «zip». Par exemple:
supportSaveController.zip.
5. Ouvrez le fichier et extrayez-en le contenu à l'aide de n'importe quel utilitaire de compression.
SupportSaveController.do
.

Initialisation de Support Save par le biais d'une panne de port

Si le port se fige et provoque une panne de port, les données Support Save sont collectées au niveau de tout le système. Un message du journal de l'application indiquant ce qui suit est généré:
Port Crash Support Save Completed
port achevé)
La gravité des pannes de port est CRITIQUE, vous pouvez afficher les détails dans les tableaux du journal principal et du journal de l'application dans HCM.
(Enregistrement de la prise en charge de panne de
xxviii Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01

Différences concernant Support Save

REMARQUE
Ci-dessous sont indiquées les différences de collecte de données pour les applications HCM, BCU et du navigateur de bfa_supportsave:
BCU - collecte les journaux liés au pilote, les informations sur l'agent HCM et les fichiers de configuration.
Navigateur - collecte les journaux liés au pilote, à l'agent HCM et les fichiers de configuration.
HCM - collecte les données applicatives de HCM, les informations sur le pilote, les journaux de l'agent HCM et les fichiers de configuration.
Le journal principal et le journal d'application sont enregistrés lorsque Support Save est initialisé par le biais de HCM, mais pas par le biais de BCU.

Commentaires sur le document

La qualité est primordiale pour Brocade et nous avons fait tout notre possible pour nous assurer de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations figurant dans ce document. Toutefois, si vous trouvez une erreur ou une omission, ou si vous pensez qu'une rubrique aurait besoin d'être davantage développée, votre avis nous intéresse. Adressez vos commentaires à:
documentation@brocade.com
Indiquez le titre et le numéro de version du document et fournissez autant de détails que possible à propos de votre commentaire, notamment l'en-tête de la rubrique et le numéro de page, ainsi que vos suggestions d'amélioration.
Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade xxix 53-1002144-01
xxx Manuel d’installation et de référence des adaptateurs Brocade
53-1002144-01
Loading...
+ 264 hidden pages