Dell Brocade Adapters User Manual [po]

53-1002145-01 5 sierpnia 2011
Karty Brocade
Przewodnik rozwiązywania problemów
®
Dotyczy modeli kart CNA 1741, 1020, 1010, 1007 Dotyczy modeli kart HBA 825, 815, 804, 425, 415 Dotyczy modelu kart Fabric 1860
Brocade, symbol B-wing, BigIron, DCFM, DCX, Fabric OS, FastIron, IronView, NetIron, SAN Health, ServerIron, TurboIron oraz Wingspan są zarejestrowanymi znakami towarowymi, aBrocade Assurance, Brocade NET Health, Brocade One, Extraordinary Networks, MyBrocade, VCS oraz VDX są znakami towarowymi firmy Brocade Communications Systems, Inc. wStanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Pozostałe marki, produkty lub nazwy usług wymienione w niniejszym podręczniku są lub mogą być znakami towarowymi lub znakami usług ich odpowiednich właścicieli.
Produkt opisany w niniejszym dokumencie może zawierać oprogramowanie „open source” wykorzystywane na licencji publicznej GNU General Public License lub na podstawie innych umów licencyjnych dotyczących oprogramowania open source. Aby dowiedzieć się, jakie oprogramowanie open source jest dołączane do produktów firmy Brocade, zapoznaj się zlicencjami dotyczącymi oprogramowania open source. Kopie kodów źródłowych programów można pobrać wwitrynie http://www.brocade.com/support/oscd.
Brocade Communications Systems, Incorporated
Centrala główna iAmeryka Łacińska Brocade Communications Systems, Inc. 130 Holger Way San Jose, CA 95134 Tel.: 1-408-333-8000 Faks: 1-408-333-8101 E-mail: info@brocade.com
Centrala Europa Brocade Communications Switzerland Sàrl Centre Swissair Tour B - 4ème étage 29, Route de l'Aéroport Case Postale 105 CH-1215 Genève 15 Szwajcaria Tel.: +41 22 799 5640 Faks: +41 22 799 5641 E-mail: emea-info@brocade.com
Centrala Azja iPacyfik Brocade Communications Systems China HK, Ltd. No. 1 Guanghua Road Chao Yang District Units 2718 and 2818 Beijing 100020, Chiny Tel.: +8610 6588 8888 Faks: +8610 6588 9999 E-mail: china-info@brocade.com
Centrala Azja iPacyfik Brocade Communications Systems Co., Ltd. (Shenzhen WFOE) Citic Plaza No. 233 Tian He Road North Unit 1308 – 13th Floor Guangzhou, Chiny Tel.: +8620 3891 2000 Faks: +8620 3891 2111 E-mail: china-info@brocade.com
Historia zmian dokumentu
Tytuł Numer publikacji: Podsumowanie zmian Data
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
Karty Brocade — Podręcznik instalacji 53-1001925-01 Aktualizacje do wydania 2.3 Październik 2010
Karty Brocade — Podręcznik instalacji 53-1001925-02 Aktualizacje dot. karty Brocade 1741 Grudzień 2010
Karty Brocade — Podręcznik instalacji 53-1002145-01 Aktualizacje do wydania 3.0 idot.
53-1001253-01 Nowy dokument Czerwiec 2009
53-1001253-02 Nowy dokument Wrzesień 2009
53-1001253-03 Aktualizacje do wydania 2.2 Maj 2010
53-1001582-01 Aktualizacje dot. karty Brocade 804 Czerwiec 2010
53-1001253-04 Aktualizacje dot. karty Brocade 1007 Wrzesień 2010
Sierpień 2011
karty Brocade 1860
Spis treści
Informacje oniniejszym dokumencie
Wtym rozdziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Jak ten dokument jest zorganizowany? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Obsługiwany sprzęt ioprogramowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Karty Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Karty CNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Karty HBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Obsługa systemu Fabric OS iprzełączników . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Obsługiwane systemy operacyjne hosta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Obsługiwane systemy operacyjne hosta — sterowniki kart . . . . . . . xiv
Obsługa protokołu Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Obsługa technologii FCoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Obsługa sieci Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Obsługa monitora maszyny wirtualnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Obsługiwane systemy operacyjne hosta dla
menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvii
Co nowego wniniejszym dokumencie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Konwencje zastosowane wdokumencie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Formatowanie tekstu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Konwencje składni poleceń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Przykłady poleceń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Uwagi, przestrogi iostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Kluczowe terminy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Uwagi do czytelnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xx
Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Zasoby firmy Brocade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Inne zasoby branżowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Informacje wymagane przez wsparcie techniczne . . . . . . . . . . . . . .xxii
Opinie isugestie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxv
Rozdział 1 Wprowadzenie do rozwiązywania problemów
Wtym rozdziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Jak korzystać zniniejszego podręcznika wcelu
rozwiązywania problemów? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Gromadzenie informacji oproblemie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów iii 53-1002145-01
Rozdział 2 Izolowanie problemów
Wtym rozdziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Jak korzystać ztego rozdziału? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ogólne problemy karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Karta niejest wyświetlana jako urządzenie w
podsystemie PCI serwera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brak kart na liście wyświetlanej za pomocą polecenia
narzędzia BCU adapter --list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Łącze portu jest nieaktywne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sterowniki urządzeń niesą ładowane dla wszystkich
egzemplarzy karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Program instalacyjny niejest uruchamiany
automatycznie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
System hosta jest blokowany lub ulega awarii. . . . . . . . . . . . . . 13
Błędy systemu operacyjnego (niebieski ekran) . . . . . . . . . . . . .15
Komunikaty ozdarzeniach sterownika są
umieszczane wplikach dziennika systemu hosta. . . . . . . . . . . 15
Ostrzeżenie oniezgodności wersji narzędzia BCU. . . . . . . . . . . 15
Błędy lub problemy występujące podczas
wprowadzania poleceń narzędzia BCU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Polecenia narzędzia BCU pcifn --list ivhba --query
kończą się błędem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Problemy zruchem danych we/wy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Plik wynikowy funkcji Support Save jest zbyt duży
(tylko system Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Niemożna przełączyć systemu hosta zsystemem
operacyjnym Microsoft Windows wtryb hibernacji . . . . . . . . . . 18
Sterownik niezgodny ze sterownikami karty CNA . . . . . . . . . . .18
Brak skrótu do narzędzia BCU na pulpicie
(tylko system Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Instalacja sterownika kończy się niepowodzeniem i
niemożna uruchomić systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Niemożna odinstalować sterownika systemu Linux za
pomocą programu dezinstalacyjnego lub skryptów . . . . . . . . .19
Usuwanie sterowników sieci Ethernet powoduje
wystąpienie błędu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Wyświetlany jest komunikat obrakujących plikach
dla sterownika bfad.sys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Niemożna przywrócić sterowników dla wszystkich
egzemplarzy karty wmenedżerze urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . 21
Niemożna załadować sterowników urządzeń zpowodu
braku wektorów przerwań MSI-X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Niepowodzenie instalacji sterownika w
systemach ESX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Błędy podczas korzystania zprogramu instalacyjnego z
interfejsem graficznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Błędy podczas instalacji pakietu sterowników
brocade_driver_linux_<versions>.tar.gz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Problemy zrozruchem za pomocą interfejsu UEFI . . . . . . . . . .23
Problemy zrozruchem za pomocą systemu BIOS . . . . . . . . . . . 27
iv Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Problemy zkartą Fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sieci VLAN izespoły są utrzymywane po przełączeniu
portu wtryb HBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Niemożna wykryć wszystkich portów Ethernet
kart v NIC wmenedżerze HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Problemy zkartami HBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Wmenedżerze HCM wyświetlany jest komunikat o
braku kart wlokalnym hoście . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Problemy zwydajnością funkcji Quality of Service . . . . . . . . . .33
Funkcja Quality of Service niedziała . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Problemy ztrunkingiem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Niemożna utworzyć więcej niż 126 wirtualnych
portów (NPIV) dla karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Problemy zkartami CNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Niemożna zarządzać kartami CNA po próbie
uaktualnienia sterowników do wersji 3.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kolejki maszyny wirtualnej (VMQ) niesą tworzone
dla egzemplarzy wirtualnych kart sieciowych . . . . . . . . . . . . . .36
Problemy zkartą sieciową (CNA lub NIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Problemy ztestem pętli zwrotnej Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Porty łącza Ethernet są niedostępne lub karta
LOM niejest uruchamiana po ponownym
uruchomieniu systemu Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Utrata adresu sprzętowego karty wsystemie Linux . . . . . . . . .39
Utrata adresu IP karty wsystemie Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Brak stert wstosie sieciowym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nieprawidłowe numerowanie kart sieciowych w
systemie VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Niepowodzenie żądania ping do zdalnego hosta. . . . . . . . . . . .40
Nieoczekiwane wyłączenie funkcji skalowania po
stronie odbierającej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Brak odpowiedzi ze strony programów korzystających
ze sterownika TDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spadek przepustowości sieci zwłączoną
funkcją RSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Brak informacji oidentyfikatorach obiektów sieci
VLAN wprzeglądarce plików MIB protokołu SNMP . . . . . . . . . . 42
Błędy tworzenia zespołów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Problemy ztworzeniem idziałaniem sieci VLAN . . . . . . . . . . . .43
Niepowodzenie tworzenia zespołu lub sieci VLAN
za pomocą menedżera HCM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Niska przepustowość sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Problemy związaniem po włączeniu funkcji
Hyper-V dla zespołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów v 53-1002145-01
Problemy ztechnologią FCoE iprotokołem Fibre Channel. . . . . . . . 47
Utrata synchronizacji isygnałów obłędach w
statystykach portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Błędy uwierzytelniania wsieci światłowodowej . . . . . . . . . . . . .48
Karta jest niedostępna zpoziomu sieci światło
wodowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Brak urządzeń wirtualnych na liście serwera nazw . . . . . . . . . .48
Niemożna zarejestrować karty wserwerze nazw lub brak
dostępu do pamięci masowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Łącze FCoE jest wyłączone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Problem zoperacjami we/wy na podłączonym
urządzeniu FCoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Brak natychmiastowego przełączenia ścieżek we/wy w
pracę awaryjną wkonfiguracji MPIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Żądania operacji we/wy dysku powodują niską
przepus to wość idługi czas oczekiwania
wsystemie Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Żądania operacji we/wy dysku powodują niską
przepustowość idługi czas oczekiwania
wsystemie VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Problemy zsiecią DCB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Sieć DCB jest wyłączona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problemy zmenedżerem HCM iusługą HCM Agent . . . . . . . . . . . . .54
Błąd połączenia zagentem podczas korzystania
zmenedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Niemożna uruchomić usługi HCM Agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Usługa HCM Agent niejest uruchamiana automatycznie
po aktualizacji sterownika do wersji 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Niemożna całkowicie odinstalować menedżera HCM . . . . . . .58
Data igodzina wmenedżerze HCM jest niezgodna
zdatą igodziną systemową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Sprawdzanie łączy Fibre Channel iDCB
(karty autonomiczne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Sprawdzanie poprawności instalacji sterownika karty . . . . . . . . . . .60
Sprawdzanie instalacji pakietu sterowników za pomocą
menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Sprawdzanie instalacji pakietu sterowników za pomocą
narzędzi systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Sprawdzanie instalacji pakietu sterowników za pomocą
narzędzi systemu Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Sprawdzanie instalacji pakietu sterowników za pomocą
narzędzi systemu Solaris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sprawdzanie instalacji pakietu sterowników za pomocą
narzędzi systemu VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Rozwiązywanie problemów zkartami mezzanine. . . . . . . . . . . . . . . 64
Dodatkowe zasoby ułatwiające izolowanie problemów . . . . . . . . . .65
vi Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Rozdział 3 Narzędzia do gromadzenia danych
Wtym rozdziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Dodatkowe informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dane dla działu wsparcia technicznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Gromadzenie danych za pomocą poleceń systemu hosta. . . . . . . .69
Gromadzenie danych za pomocą poleceń narzędzia BCU i
poleceń menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wyniki działania funkcji Support Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Korzystanie znarzędzia BCU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Gromadzenie danych za pomocą poleceń systemu Fabric OS
(tylko przełączniki firmy Brocade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Komunikaty ozdarzeniach karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Dzienniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Dzienniki systemu hosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Dzienniki menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Dostosowywanie poziomów rejestrowania. . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Statystyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Statystyki uwierzytelniania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Statystyki sieci DCB (tylko karty CNA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Zapytania dotyczące sieci DCB (tylko karty CNA). . . . . . . . . . . . 87
Statystyki technologii FCoE (karty CNA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Statystyki sieci światłowodowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Wyświetlanie statystyk trybu inicjatora protokołu FCP . . . . . . . 89
Statystyki trybu inicjatora protokołu FCP . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Statystyki oprogramowania układowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Wydajność operacji we/wy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Statystyki logicznego portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Dane dotyczące wydajności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Statystyki modułu warstwy fizycznej (PHY). . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Wydajność portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Statystyki portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Statystyki dotyczące wydajności wczasie rzeczywistym i
danych historycznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Statystyki zdalnego portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Statystyki funkcji Quality of Service (karty HBA) . . . . . . . . . . . . 98
Atrybuty trunkingu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Statystyki karty vHBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Statystyki karty vNIC (karta CNA lub NIC). . . . . . . . . . . . . . . . .100
Statystyki wirtualnego portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Statystyki sieci VLAN dotyczące zespołu (karty CNA iNIC) . . .102
Statystyki sieci VLAN dotyczące portu (karty CNA iNIC) . . . . .103
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów vii 53-1002145-01
Diagnostyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Sygnalizowanie (karty autonomiczne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Testy wewnętrznej izewnętrznej pętli zwrotnej . . . . . . . . . . . .104
Test pętli zwrotnej portu sieci Ethernet (karty CNA) . . . . . . . .106
Test pętli zwrotnej magistrali PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Test pamięci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Wysyłanie żądań ping do punktów końcowych Fibre
Channel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Temperatura karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Test kolejki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Test SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Śledzenie trasy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Test echo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Gromadzenie danych dotyczących systemu BIOS. . . . . . . . . . . . . .112
Wyświetlanie danych systemu BIOS za pomocą poleceń
narzędzia BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Wyświetlanie danych systemu BIOS za pomocą poleceń
menu menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Gromadzenie danych dotyczących protokołu LLDP (karty CNA). . .113 Gromadzenie danych dotyczących modułów SFP
(karty autonomiczne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Właściwości modułu SFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Prognostyczne monitorowanie modułu optycznego (POM) . . .114
Gromadzenie danych dotyczących portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Wyświetlanie właściwości portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Wyświetlanie właściwości portu sieci DCB (karty CNA) . . . . . .115
Wyświetlanie właściwości portu sieci Ethernet
(karty CNA lub NIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Wyświetlanie właściwości portu FCoE (karty CNA) . . . . . . . . .116
Wyświetlanie właściwości portu FC (karty HBA). . . . . . . . . . . .116
Wyświetlanie właściwości zdalnego portu . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Wyświetlanie właściwości logicznego portu . . . . . . . . . . . . . . .117
Wyświetlanie właściwości wirtualnego portu . . . . . . . . . . . . . .117
Wyświetlanie dziennika portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Wyświetlanie listy portów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Wysyłanie zapytania dotyczącego portu. . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Wyświetlanie prędkości portu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Profilowanie we/wy trybu inicjatora protokołu FCP. . . . . . . . . . . . .119
Włączanie profilowania trybu inicjatora protokołu FCP
za pomocą poleceń menu menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . .119
Gromadzenie informacji dotyczących zespołów
(karty CNA lub NIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Wyświetlanie danych istatystyk zespołu za pomocą
poleceń menu menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Wyświetlanie danych ozespołach za pomocą poleceń
narzędzia BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
viii Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Ustawienia uwierzytelniania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Wyświetlanie ustawień uwierzytelniania za pomocą
poleceń menu menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Wyświetlanie ustawień uwierzytelniania za pomocą
poleceń narzędzia BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Dane modułu PHY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Ustawienia funkcji QoS (karty HBA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Wyświetlanie ustawień funkcji QoS za pomocą poleceń
menu menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Ustawienia funkcji TRL (karty HBA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Wyświetlanie ustawień funkcji TRL za pomocą poleceń
narzędzia BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Wyświetlanie ustawień za pomocą poleceń menu
menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Trwałe wiązanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Wyświetlanie ustawień trwałego wiązania za pomocą
poleceń narzędzia BCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Wyświetlanie ustawień trwałego wiązania za pomocą
poleceń menu menedżera HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Właściwości karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Właściwości karty CNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Właściwości karty HBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Zapytania dotyczące kart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Rozdział 4 Optymalizacja wydajności
Wtym rozdziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Dostosowywanie sterowników pamięci masowej . . . . . . . . . . . . . .129
Dostosowywanie systemu Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Dostosowywanie systemu Solaris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Dostosowywanie systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Dostosowywanie systemu VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Dostosowywanie sterowników sieciowych (karty CNA lub NIC) . . .132
Dostosowywanie systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Dostosowywanie wsystemie Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Dostosowywanie systemu VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Dostosowywanie systemu Solaris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Dodatek A Komunikaty systemu BIOS karty ikomunikaty ozdarzeniach
Komunikaty systemu BIOS karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Komunikaty sterownika ozdarzeniach karty. . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Dodatek B Komunikaty aplikacji HCM i instalatora
Indeks
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów ix 53-1002145-01
x Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Informacje oniniejszym dokumencie
Wtym rozdziale
Jak ten dokument jest zorganizowany? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Obsługiwane systemy operacyjne hosta — sterowniki kart. . . . . . . . . . . . . . xiv
Obsługiwane systemy operacyjne hosta dla menedżera HCM. . . . . . . . . . xvii
Co nowego wniniejszym dokumencie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Konwencje zastosowane wdokumencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Uwagi do czytelnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Informacje dodatkowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Informacje wymagane przez wsparcie techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Opinie isugestie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv

Jak ten dokument jest zorganizowany?

Wniniejszym podręczniku przedstawiono informacje dotyczące rozwiązywania problemów związanych zkartami magistrali hosta (HBA), konwergentymi kartami sieciowymi (CNA) ikartami Fabric firmy Brocade. Podręcznik jest zorganizowany wtaki sposób, aby można było szybko iłatwo znaleźć żądane informacje.
Niniejszy dokument jest podzielony na następujące rozdziały:
Rozdział 1, „Wprowadzenie do rozwiązywania problemów” — wprowadzenie iinformacje
wstępne dotyczące rozwiązywania problemów zkartami, atakże wskazówki dotyczące gromadzenia informacji oproblemie. Wrozdziale przedstawiono również listę kontrolną, która pozwala sprawdzić, czy przestrzegane były odpowiednie procedury instalacyjne.
Rozdział 2, „Izolowanie problemów” — informacje oczęsto występujących problemach
zkartami oraz procedury diagnozowania irozwiązywania tych problemów.
Rozdział 3, „Narzędzia do gromadzenia danych” — podsumowanie onarzędziach
diagnostycznych ido monitorowania dostępnych za pomocą menu opcji menedżera Host Connectivity Manager (HCM), poleceń narzędzia Brocade Command Line Utility (BCU), poleceń systemu Fabric OS isystemu hosta, które ułatwiają odizolowanie irozwiązywanie problemów związanych zkartami.
Rozdział 4, „Optymalizacja wydajności” — wskazówki dotyczące optymalizacji wydajności karty
wsystemie hosta.
Dodatku A, „Komunikaty systemu BIOS karty ikomunikaty ozdarzeniach” — szczegółowe
informacje na temat wszystkich komunikatów ozdarzeniach generowanych przez sterowniki
karty.
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xi 53-1002145-01
UWAGA
UWAGA
Dodatek B, „Komunikaty aplikacji HCM i instalatora” — lista wszystkich komunikatów obłędzie,
które mogą być wyświetlane podczas pracy zmenedżerem HCM iprogramem Brocade Adapter Software Installer (Program instalacyjny oprogramowania kart firmy Brocade). Opisane zostały również przyczyny poszczególnych komunikatów iczynności, które należy wykonać, aby rozwiązać dane problemy.
Niniejszy dokument jest podręcznikiem dodatkowym, który powinien być używany wraz zpodręcznikiem Brocade Adapters Administrator’s Guide (Karty Brocade — Podręcznik administratora). Przedstawiono wnim szczegółowe informacje na temat narzędzi monitorowania idiagnozowania kart dostępne wmenedżerze HCM inarzędziu BCU.
Obsługiwany sprzęt ioprogramowanie
Wniniejszym rozdziale przedstawiono przegląd sprzętu ioprogramowania obsługiwanego przez karty firmy Brocade.

Karty Fabric

Porty karty Fabric Brocade 1860 można skonfigurować do pracy wtrybie CNA, NIC lub HBA za pomocą poleceń narzędzia Brocade Command Utility (BCU). Jeżeli porty zostały skonfigurowane do pracy wtrybie CNA lub NIC, można do nich podłączać moduły SFP Ethernet 10 Gb/s lub bezpośrednio przyłączane kable miedziane. Maksymalna prędkość, zjaką mogą pracować, wynosi 10
Gb/s. Wprzypadku portów skonfigurowanych do pracy wtrybie HBA wymagane jest podłączenie odpowiednich modułów SFP Fibre Channel 8 lub 16 Gb/s. Zależnie od zamontowanego modułu nadawczo-odbiorczego SFP+ maksymalna prędkość, zjaką mogą pracować porty, wynosi 8 lub 16
Gb/s.
Modele jedno lub dwuportowych kart Brocade 1860 są dostępne wnastępujących konfiguracjach:
Model jednoportowy – moduł SFP Fibre Channel 16 Gb/s, moduł SFP Ethernet 10 Gb/s lub bez modułu optycznego.
Model dwuportowy – dwa moduły SFP Fibre Channel 16 Gb/s, dwa moduły SFP Ethernet 10
Gb/s lub bez modułów optycznych.
Należy pamiętać, że chociaż karty są dostarczane zzamontowanym wybranym modułem optycznym, możliwe jest zamontowanie dowolnego zgodnego komponentu, takiego jak moduł SFP Fibre Channel (FC) 8 Gb/s, moduł SFP do pracy wpaśmie L ibezpośrednio przyłączane kable miedziane SFP+. Więcej informacji można znaleźć wczęści dotyczącej danej karty wrozdziale „Zgodność sprzętu” wdokumencie Karty Brocade — Podręcznik instalacji.
Wautonomicznych kartach Fabric należy montować wyłącznie moduły optyczne SFP firmy Brocade.
xii Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01

Karty CNA

UWAGA
UWAGA
Obsługiwane są następujące konwergentne karty sieciowe (CNA) ztechnologią Fibre Channel over Ethernet (FCoE):
Brocade 1007. Karta mezzanine CNA dwuportowa (maksymalna prędkość na port 10 Gb/s). To
jest karta typu mezzanine wwersji CFFh (compact form factor horizontal), która jest
zamontowana wserwerze kasetowym firmy IBM.
Brocade 1010. Karta autonomiczna CNA jednoportowa (maksymalna prędkość na port 10
Gb/s).
Brocade 1020. Karta autonomiczna CNA dwuportowa (maksymalna prędkość na port 10
Gb/s).
Brocade 1741. Karta mezzanine CNA dwuportowa (maksymalna prędkość na port 10 Gb/s). To
jest karta typu mezzanine wwersji SFF (small-form-factor), która jest montowana
wserwerze kasetowym firmy Dell.
Wautonomicznych kartach CNA należy montować wyłącznie moduły optyczne SFP firmy Brocade. Karty CNA typu mezzanine nie są wyposażone wzłącza modułów SFP ani portów zewnętrznych. Wich przypadku wykorzystywane są wewnętrzne porty orazpołączenia zmodułami przełącznika imodułami we/wy zamontowanymi wobudowie serwera kasetowego.
Karty HBA
Obsługiwane są następujące karty magistrali hosta (HBA) Fibre Channel:
Brocade 415. Karta autonomiczna HBA jednoportowa (maksymalna prędkość na port 4 Gb/s przy użyciu modułu SFP 4 Gb/s).
Brocade 425. Karta autonomiczna HBA dwuportowa (maksymalna prędkość na port 4 Gb/s przy użyciu modułu SFP 4 Gb/s).
Brocade 804. Karta mezzanine HBA dwuportowa (maksymalna prędkość na port 8 Gb/s).
karta HBA jest montowana wserwerach kasetowych firmy Hewlett Packard.
Ta
Brocade 815. Karta autonomiczna HBA jednoportowa (maksymalna prędkość na port 8 Gb/s przy użyciu modułu SFP+ 8 Gb/s).
Brocade 825. Karta autonomiczna HBA dwuportowa (maksymalna prędkość na port 8 Gb/s przy użyciu modułu SFP+ 8 Gb/s).
Wautonomicznych kartach HBA należy montować wyłącznie moduły optyczne SFP firmy Brocade. Karty HBA typu mezzanine nie są wyposażone wzłącza modułów SFP ani portów zewnętrznych. Wich przypadku wykorzystywane są wewnętrzne porty ipołączenie zprzełącznikiem oraz moduły we/wy zamontowane wobudowie serwera kasetowego.
Informacje dodatkowe oobsłudze kart HBA
Wniniejszym dokumencie uwzględniono tylko modele kart HBA opisane wrozdziale
„Karty HBA”. Nie obejmuje to modeli kart HBA Fibre Channel Brocade 410 i420, określanych
również zbiorczo mianem karty HBA Fibre Channel 400.
Mimo że wkartach HBA Brocade 415 lub 425 można zamontować moduł SFP+ 8 Gb/s, maksymalna prędkość na port wynosi 4 Gb/s.
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xiii 53-1002145-01
Obsługa systemu Fabric OS iprzełączników
Karty firmy Brocade obsługują system Fabric OS iprzełączniki firmy Brocade.
Karty Fabric
Porty kart Fabric skonfigurowane do pracy wtrybie CNA można podłączyć do sieci SAN Fibre Channel isieci danych Ethernet za pośrednictwem zgodnego przełącznika obsługującego technologię FCoE. Można ich użyć również do podłączenia do sieci danych Ethernet wtrybie NIC. Aktualną listę zgodnych przełączników można znaleźć wtabelach zgodności na stronie kart pod adresem
Porty skonfigurowane do pracy wtrybie HBA umożliwiają korzystanie zsystemu Fabric OS.
sieci SAN można je podłączyć za pomocą przełączników Fibre Channel lub bezpośrednio do
Do urządzeń pamięci masowej. Aktualną listę zgodnych przełączników można znaleźć wtabelach zgodności na stronie kart pod adresem
Porty skonfigurowane do pracy wtrybie NIC zapewniają pełne wsparcie protokołu Ethernet isą podłączane bezpośrednio do sieci Ethernet.
Karty CNA
Karty CNA firmy Brocade muszą być podłączane do sieci SAN Fibre Channel isieci danych Ethernet za pomocą zgodnego przełącznika FCoE. Porty tego rodzaju kart można podłączać również do standardowych przełączników Ethernet. Aktualną listę zgodnych przełączników można znaleźć wtabelach zgodności na stronie kart pod adresem
www.brocade.com/adapters.
www.brocade.com/adapters.
www.brocade.com/adapters
.
Karty HBA
Karty HBA firmy Brocade są podłączane do sieci SAN za pomocą zgodnych przełączników Fibre Channel lub bezpośrednio do urządzeń pamięci masowej. Aktualną listę zgodnych przełączników można znaleźć wtabelach zgodności na stronie kart pod adresem
www.brocade.com/adapters.
Obsługiwane systemy operacyjne hosta
Więcej informacji osystemach operacyjnych, wktórych można uruchomić menedżera Brocade Host Connectivity Manager (HCM), narzędzie Brocade Command Line Utility (BCU) isterowniki kart, można znaleźć wrozdziale
„Obsługiwane systemy operacyjne hosta — sterowniki kart”.

Obsługiwane systemy operacyjne hosta — sterowniki kart

Wniniejszym rozdziale przedstawiono systemy operacyjne, dla których dostępne są sterowniki wszystkich modeli następujących kart firmy Brocade:
Karty Fabric — więcej informacji można znaleźć wnastępujących podrozdziałach (podział wg konfiguracji portów):
-
„Obsługa technologii FCoE” na stronie xvi i „Obsługa sieci Ethernet” na stronie xvi
wprzypadku portów skonfigurowanych do pracy wtrybie CNA,
-
„Obsługa protokołu Fibre Channel” na stronie xv wprzypadku portów skonfigurowanych do
pracy wtrybie HBA,
-
„Obsługa sieci Ethernet” na stronie xvi wprzypadku portów skonfigurowanych do pracy
wtrybie NIC.
xiv Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
UWAGA
UWAGA
UWAGA
UWAGA
Karty CNA — więcej informacji można znaleźć wnastępujących podrozdziałach:
-
„Obsługa technologii FCoE” na stronie xvi.
-
„Obsługa sieci Ethernet” na stronie xvi.
Karty HBA — więcej informacji można znaleźć wrozdziale „Obsługa protokołu Fibre Channel” na stronie xv.
Więcej informacji owymaganych numerach wersji systemu operacyjnego, dodatku Service Pack iinnych poprawek można znaleźć winformacjach owersji oprogramowania karty.
Aktualną listę zgodnych systemów hosta ioperacyjnych można znaleźć wtabelach zgodności na stronie kart pod adresem www.brocade.com/adapters.
Obsługa protokołu Fibre Channel
Poniżej przedstawiono listę systemów operacyjnych, które umożliwiają korzystanie zprotokołu Fibre Channel udostępnianego przez karty HBA ikarty Fabric zportami skonfigurowanymi do pracy wtrybie HBA:
Windows 2003 R2/SP2 (x86 ix64)
Windows Server 2008 (Longhorn) (x86 ix64)
Windows Server 2008 R2/SP1 (x64)
Microsoft Hyper V dla Windows 2008 x86, x64
Windows 7 (x86 ix64)
Windows Server Core dla Windows 2008 (x86 ix64)
Microsoft WinPE 3.0 dla Windows 2008 (x86 ix64)
Linux RHEL 4.9, 5.5, 5.6, 6.0, 6.1
SLES 10 i11 (x86 ix64)
Solaris 10 (x86, x64 iSPARC)
System Solaris nie jest obsługiwany wprzypadku modeli kart Brocade 804 lub 1007.
VMware ESX Server 4.0, 4.1, 5.0 (x64)
Sterowniki inarzędzie BCU są obsługiwane przez platformy VMware ESX. Menedżer HCM jest obsługiwany wyłącznie wsystemie gościa VMware.
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 ix64), Oracle VM 3.0
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xv 53-1002145-01
Obsługa technologii FCoE
UWAGA
UWAGA
UWAGA
Poniżej przedstawiono listę systemów operacyjnych, które umożliwiają korzystanie ztechnologii FCoE (Fibre Channel over Ethernet) udostępnianej przez karty CNA ikarty Fabric zportami skonfigurowanymi do pracy wtrybie CNA:
Windows Server 2008 (x86 ix64)
Windows Server 2008 R2/SP1 (x64)
Microsoft Hyper V dla Windows 2008 x86, x64
Windows 7 (x86 ix64)
Windows Server Core dla Windows 2008 (x86 ix64)
Microsoft WinPE 3.0 dla Windows 2008 (x86 ix64)
Linux RHEL 4.9, 5.5, 5.6, 6.0, 6.1 (x86 ix64)
Linux SLES 10 i11 (x86 ix64)
Solaris 10 (x86, x64 iSPARC)
System Solaris nie jest obsługiwany wprzypadku modeli kart Brocade 804 lub 1007.
VMware ESX Server 4.0, 4.1, 5.0 (x64)
Sterowniki inarzędzie BCU są obsługiwane przez platformy VMware ESX. Menedżer HCM jest obsługiwany wyłącznie wsystemie gościa VMware.
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 ix64)
Obsługa sieci Ethernet
Poniżej przedstawiono listę systemów operacyjnych, które umożliwiają korzystanie ztechnologii Ethernet udostępnianej przez karty CNA ikarty Fabric zportami skonfigurowanymi do pracy wtrybie CNA lub NIC:
Windows Server 2008 (x86 ix64)
Windows 2008 R2/SP1 (x64)
Windows Server Core dla Windows 2008 (x86 ix64)
Windows 7 (x86 ix64)
Microsoft WinPE 3.0 dla Windows 2008 (x86 ix64)
Linux RHEL 4.9, 5.5, 5.6, 6.0, 6.1 (x86 ix64)
Linux SLES 10 i11 (x86 ix64)
Solaris 10 (x86, x64 iSPARC)
System Solaris nie jest obsługiwany wprzypadku modeli kart Brocade 804 lub 1007.
Xen Hypervisor (x86 ix64) Więcej informacji można znaleźć wrozdziale „Obsługa monitora maszyny wirtualnej” na
stronie xvii.
xvi Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
UWAGA
UWAGA
VMware ESX Server 4.0, 4.1 i5.0 (x64)
Sterowniki inarzędzie BCU są obsługiwane przez platformy VMware ESX. Menedżer HCM jest obsługiwany wyłącznie wsystemie gościa VMware. Sterowniki sieciowe nie są obsługiwane wsystemach zprocesorami oarchitekturze IA-64.
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 ix64)
Obsługa monitora maszyny wirtualnej
Poniżej przedstawiono listę systemów operacyjnych, które umożliwiają korzystanie zmonitora maszyny wirtualnej (Hypervisor) udostępnianego przez karty firmy Brocade:
Windows Server 2008 Hyper-V (x64)
Linux RHEVH 6.x (x64)
Linux XEN (x86 ix64)
Linux KVM (x64)
VMware ESX 4.0, 4.1 i5.0 (x64)
Oracle VM 3.0 (x64)
Citrix XenServer 6.0 (x64)

Obsługiwane systemy operacyjne hosta dla menedżera HCM

Poniżej przedstawiono listę systemów operacyjnych, które umożliwiają korzystanie zmenedżera HCM do zarządzania kartami firmy Brocade:
Windows Server 2008 (x86 ix64)
Windows Server 2008 R2/SP1 (x86 ix64)
Windows SBS 2011 (x64)
Windows XP
Windows Vista
Windows 7 SP1 (x86 ix64)
Linux 5.5, 5.6, 6.0, 6.1 (x86 ix64)
Menedżer HCM jest programem 32-bitowym. Aby korzystać zmenedżera HCM wsystemie Linux RHEL 6.0 x64, należy zainstalować biblioteki zgodności umożliwiające uruchamianie programów wwersji 32-bitowej, które nie są instalowane domyślnie.
Linux SLES 10 i11 (x86 ix64)
Solaris 11, zwyjątkiem Open Solaris (x86, x64 iSPARC)
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xvii 53-1002145-01
UWAGA
UWAGA
UWAGA
VMware ESX Server 4.0, 4.1, 5.0 (x64)
Menedżer HCM nie jest obsługiwany wsystemach ESXi.
Menedżer HCM jest obsługiwany wyłącznie wsystemie gościa VMware.
Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 ix64)
Więcej informacji owymaganych numerach wersji systemu operacyjnego iinnych poprawek można znaleźć winformacjach owersji oprogramowania karty.
Co nowego wniniejszym dokumencie?
Wniniejszym wydaniu dokumentu dodano szczegółowe informacje na temat oprogramowania kart wwersji 3.0 ikarty Fabric Brocade 1860. Więcej informacji onowych funkcjach, które nie zostały przedstawione wniniejszym dokumencie iaktualizacjach dokumentacji, można znaleźć winformacjach owersji oprogramowania karty.
Konwencje zastosowane wdokumencie
Wniniejszym rozdziale opisano konwencje formatowania tekstu orazformatów ważnych ostrzeżeń iuwag, które zostały zastosowane wniniejszym dokumencie.
Formatowanie tekstu
Zastosowane konwencje formatowania tekstu:
tekst pogrubiony Oznacza nazwy poleceń
Oznacza nazwy elementów interfejsu graficznego, którymi może sterować użytkownik Oznacza słowa kluczowe ioperatory Oznacza tekst do wprowadzenia wpolach interfejsu graficznego lub wierszu polecenia
tekst pisany kursywą Oznacza wyróżnienie fragmentu tekstu
Oznacza zmienne Oznacza ścieżki iadresy internetowe Oznacza tytuły dokumentów
tekst
kodu
Aby zapewnić lepszą czytelność, nazwy poleceń występujące wakapitach opisowych niniejszego przewodnika są pisane wielkimi imałymi literami, na przykład: switchShow. Wrzeczywistych przykładach polecenia są zazwyczaj pisane małymi literami.
Oznacza wyniki poleceń wyświetlane wwierszu polecenia Oznacza przykłady składni poleceń
xviii Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Konwencje składni poleceń
UWAGA
UWAGA (ATTENTION)
Zastosowane konwencje składni poleceń:
polecenie Nazwy poleceń są pisane czcionką pogrubioną.
--
opcja, opcja Opcje poleceń są pisane czcionką pogrubioną.
-
argument, arg Argumenty poleceń.
[ ] Elementy opcjonalne.
zmienna Nazwy zmiennych są pisane kursywą. Na stronach pomocy nazwy zmiennych
są podkreślone
... Powtórzenie poprzedniego elementu, na przykład: „składowa[;składowa...]”
wartość Stałe wartości występujące po argumentach są pisane czcionką zwykłą.
Przykładowo
lub ujęte wnawiasy ostrokątne < >.
--
show WWN
| Operator logiczny. Podane elementy są wyłączne. Przykład:
egress | ingress
--
show -mode
Przykłady poleceń
Wniniejszym przewodniku przedstawiono, jak wykonywać zadania konfiguracji za pomocą interfejsu wiersza polecenia systemu Fabric OS iinterfejsu narzędzia BCU, lecz pominięto szczegółowe opisy poszczególnych poleceń. Więcej informacji owszystkich poleceniach, wtym ich składnię, opis argumentów iprzykłady, można znaleźć wpodręczniku Fabric OS Message Reference (Fabric OS — Podręcznik poleceń) iBrocade Adapters Administrator’s Guide (Karty Brocade — Podręcznik administratora).
Uwagi, przestrogi iostrzeżenia
Wniniejszym podręczniku używane są następujące konwencje oznaczania ważnych ostrzeżeń iuwag. Przedstawione zostały wkolejności rosnącego zagrożenia spowodowania uszkodzeń sprzętu lub obrażeń ciała.
Napis Uwaga oznacza wskazówkę, poradę lub ważne informacje albo odniesienia do powiązanych informacji.
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xix 53-1002145-01
Napis Uwaga wskazuje na ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utratę danych.
PRZESTROGA
Napis Przestroga informuje osytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu,
OSTRZEŻENIE
oprogramowania układowego, oprogramowania lub utraty danych albo odniesienia obrażeń ciała.
Napis Ostrzeżenie wskazuje warunki lub sytuacje, wktórych występuje ryzyko poważnych obrażeń ciała lub śmierci. Etykiety ostrzegawcze są również przyklejone bezpośrednio do produktów, aby ostrzec użytkownika przed zagrożeniem.
Kluczowe terminy
Definicje terminów dotyczących technologii Fibre Channel iproduktów firmy Brocade można znaleźć wsłownikach technicznych wwitrynie MyBrocade. Więcej informacji ouzyskiwaniu dostępu do witryny MyBrocade można znaleźć wrozdziale
Definicje terminów dotyczących sieci SAN można znaleźć wsłowniku opracowanym przez stowarzyszenie Storage Networking Industry Association idostępnym pod adresem:
http://www.snia.org/education/dictionary

Uwagi do czytelnika

„Zasoby firmy Brocade” na stronie xxi.
Wniniejszym dokumencie mogą znajdować się odniesienia do znaków towarowych firm, które zostały wymienione wponiższej tabeli. Wszystkie te znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli ifirm.
Odniesienia do znaków towarowych mają wyłącznie charakter informacyjny.
Firma Znaki towarowe inazwy produktów
Microsoft Corporation Windows, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Vista,
XP, PE for Windows, Hyper V for Windows, Windows Automated Installation Kit (WAIK) iWindows 7.
Oracle Corporation Solaris
Red Hat Inc. Red Hat Enterprise Linux (RHEL)
Novell, Inc. SUSE Linux Enterprise Server (SLES)
VMware, Inc. ESX Server
SPARC International, Inc. SPARC
Hewlett Packard Corp. BladeSystem
IBM BladeCenter
Dell PowerEdge
xx Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01

Informacje dodatkowe

Wniniejszym rozdziale przedstawiono dodatkową dokumentację branżową ifirmy Brocade, która może być przydatna do rozwiązywania problemów.
1. Otworzyć witrynę kart pod adresem www.brocade.com/adapters.
2. Przełączyć się na stronę Downloads (Pobieranie).
3. Wybrać system operacyjny zlisty Downloads (Pobieranie), aby wyświetlić pliki do pobrania albo
pobrać obraz ISO.
Zasoby firmy Brocade
Aby uzyskać aktualne informacje, należy zarejestrować się wwitrynie http://my.brocade.com orazuzyskać bezpłatnie identyfikator użytkownika ihasło. Dostępne są różnorodne zasoby dotyczące produktów firmy Brocade.
Karty
Aby uzyskać dostęp do zasobów dotyczących kart, takich jak informacje oprodukcie, oprogramowanie, oprogramowanie układowe idokumentacja, należy odwiedzić
adresem
Więcej informacji okartach firmy Brocade można znaleźć wnastępujących dokumentach:
www.brocade.com/adapters.
witrynę kart pod
Podręcznik Brocade Quick Installation Guide (Skrócona instrukcja instalacji karty Brocade), który jest dostarczany zkartą
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
Brocade Adapters Administrator’s Guide (Karty Brocade — Podręcznik administratora)
CIM Provider for Brocade Adapters Installation Guide (Przewodnik instalacji dostawcy CIM dla kart firmy Brocade)
Przełącznik FCoE
Więcej informacji oprzełączniku FCoE firmy Brocade do łączenia kart autonomicznych CNA można znaleźć wnastępujących dokumentach:
Brocade 8000 Hardware Reference Manual (Podręcznik sprzętu Brocade 8000)
WebTools Administrator’s Guide (WebTools — Podręcznik administratora)
EZSwitchSetup Administrator’s Guide (EZSwitchSetup — Podręcznik administratora)
Fabric OS Command Reference Manual (Fabric OS — Wykaz poleceń)
Serwery kasetowe ikomponenty obudowy serwera kasetowego
Karty mezzanine ikarty rozszerzeń firmy Brocade są zgodne zserwerami kasetowymi, modułami przełącznika, modułami połączeniowymi, modułami we/wy iinnymi komponentami, które można zamontować wobsługiwanych obudowach serwerów kasetowych. Aby uzyskać więcej informacji ozgodności, należy odwiedzić witrynę producenta serwera kasetowego iobudowy serwera kasetowego. Informacje można znaleźć również wrozdziale Zgodność sprzętu wrozdziale 1 wdokumencie Karty Brocade — Podręcznik instalacji.
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xxi 53-1002145-01
Informacje osieci SAN
Dokumentacja techniczna, prezentacje online iarkusze danych są dostępne pod adresem:
http://www.brocade.com/products-solutions/products/index.page
Aby pobrać inne dokumenty do produktów firmy Brocade, należy odwiedzić witrynę firmy Brocade:
http://www.brocade.com
Inne zasoby branżowe
Dodatkowe zasoby są dostępne wwitrynie komitetu Technical Committee T11. Wwitrynie można znaleźć dokumentację dotyczącą standardów interfejsów Fibre Channel do zastosowań pamięci masowych, zarządzania pamięciami masowymi iinnych zastosowań:
http://www.t11.org
Więcej informacji otechnologii Fibre Channel można znaleźć wwitrynie stowarzyszenia Fibre Channel Industry Association:
http://www.fibrechannel.org

Informacje wymagane przez wsparcie techniczne

Aby uzyskać wsparcie techniczne dotyczące sprzętu, oprogramowania układowego ioprogramowania, wliczając wto naprawy produktu izamówienia części zamiennych, należy skontaktować się zdziałem wsparcia kart CNA FCoE firmy Brocade. Kontaktując się zdziałem wsparcia, należy podać następujące informacje:
1. Informacje ogólne:
Numer modelu karty firmy Brocade
Wersja systemu operacyjnego hosta
Nazwa iwersja oprogramowania, jeżeli dotyczy
Dzienniki komunikatów syslog
Wynik funkcji bfa_supportsave Aby przyśpieszyć rozwiązanie problemu przez dział wsparcia technicznego, należy użyć
funkcji bfa_supportsave wcelu zgromadzenia informacji debugowania ze sterownika, wewnętrznych bibliotek ioprogramowania układowego. Można zapisać istotne informacje wpliku wlokalnym systemie plików iwysłać je pracownikowi działu wsparcia technicznego wcelu zdiagnozowania problemu. Więcej informacji okorzystaniu ztej funkcji można znaleźć wrozdziale „Wyniki działania funkcji Support Save” na stronie 71.
Szczegółowy opis problemu, wtym sposób działania przełącznika lub sieci szkieletowej bezpośrednio po wystąpieniu problemu, iprecyzyjnie sformułowane pytania.
Opis już wykonanych czynności mających na celu rozwiązanie problemu iich wyniki.
xxii Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
2. Numer seryjny karty:
Numer seryjny karty iodpowiadający mu kod kreskowy znajdują się na etykiecie znumerem seryjnym, która została przedstawiona na poniższym rysunku. Ta etykieta jest przyklejona do karty.
*FT00X0054E9*
FT00X0054E9
Numer seryjny można również wyświetlić, korzystając znastępujących okien dialogowym menedżera HCM ipoleceń narzędzia BCU:
Karta Properties (Właściwości) wmenedżerze HCM Zaznaczyć kartę na drzewie urządzeń, anastępnie kliknąć kartę Properties (Właściwości)
wprawym okienku.
Polecenie BCU adapter --list To polecenie służy do wyświetlania wszystkich kart zamontowanych wsystemie iinformacji
onich, takich jak model inumer seryjny.
3. Nazwa międzynarodowa portu (WWPN).
Nazwę można znaleźć za pomocą:
Etykieta przyklejona do karty, na której znajdują się nazwy międzynarodowe (WWPN) wszystkich portów.
Narzędzie konfiguracji systemu Brocade BIOS. Zaznaczyć żądany port karty na ekranie początkowym narzędzia konfiguracji, anastępnie
wybrać polecenie Adapter Settings (Ustawienia karty), aby wyświetlić nazwy WWNN iWWPN dla danego portu. Więcej informacji można znaleźć wrozdziale Kod rozruchowy wdokumencie Karty Brocade — Podręcznik instalacji.
Karta Properties (Właściwości) wmenedżerze HCM. Zaznaczyć żądany port karty na drzewie urządzeń, anastępnie kliknąć kartę Properties
(Właściwości) wprawym okienku.
Polecenia narzędzia BCU:
Polecenie Funkcja
port --query <identyfikator_portu>
port --list Pozwala wyświetlić listę wszystkich fizycznych
Pozwala wyświetlić informacje oporcie, wtym nazwę WWPN dla portu FCoE. Parametr port_id to numer portu.
portów karty wraz zich podstawowymi atrybutami, takimi jak WWPN.
4. Adresy MAC (Media Access Control). Dotyczy tylko portów kart CNA iFabric skonfigurowanych
do pracy wtrybie CNA.
Adres MAC karty można znaleźć wmenedżerze HCM, zaznaczając kartę na drzewie urządzeń iklikając kartę Properties (Właściwości) wprawym okienku. Wyświetlony zostanie panel Properties (Właściwości). Adres znajduje się wpolu MAC Address (Adres MAC).
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xxiii 53-1002145-01
Do każdego portu jest przydzielony na stałe adres MAC portu lokalnego. To jest źródłowy adres
UWAGA
UWAGA
MAC przeznaczony do komunikacji zwykorzystaniem protokołu LLDP między kartą aprzełącznikiem FCoE. Aby znaleźć ten adres MAC, należy zaznaczyć port CEE na drzewie urządzeń wmenedżerze HCM, anastępnie kliknąć kartę Properties (Właściwości) wprawym okienku. Wyświetlony zostanie panel Properties (Właściwości). Adres znajduje się w polu Local port MAC (Adres MAC portu lokalnego).
Adres MAC Ethernet jest wykorzystywany wsieci Ethernet. Aby znaleźć ten adres MAC za pomocą menedżera HCM, należy zaznaczyć port Ethernet na drzewie urządzeń wmenedżerze HCM, anastępnie kliknąć kartę Properties (Właściwości) wprawym okienku. Wyświetlony zostanie panel Properties (Właściwości). Adres znajduje się wpolach Current MAC address (Bieżący adres MAC) iFactory MAC address (Fabryczny adres MAC).
Każdemu węzłowi logującemu się do sieci światłowodowej za pośrednictwem portu lokalnego karty przydzielany jest adres MAC podczas inicjalizacji technologii FCoE za pomocą protokołu FIP (FCoE Initialization Protocol). Ten adres MAC jest przydzielany wyłącznie na potrzeby bieżącej komunikacji za pomocą technologii FCoE. Aby znaleźć ten adres MAC, należy wykonać następujące czynności:
Zaznaczyć port FCoE na drzewie urządzeń wmenedżerze HCM, anastępnie kliknąć kartę Properties (Właściwości) wprawym okienku. Wyświetlony zostanie panel Properties (Właściwości). Adres znajduje się wpolu FCoE MAC (Adres MAC FCoE).
Wprowadzić polecenie port --query port_id wwierszu polecenia narzędzia BCU. Adres znajduje się wwierszu znazwą FCoE MAC.
Adresów MAC przydzielanych podczas inicjalizacji technologii FCoE nie można zmienić za pomocą programu do zarządzania urządzeniami.
Adres MAC FCoE Forwarder (FCF) to adres podłączonego przełącznika FCoE. Zaznaczyć port FCoE na drzewie urządzeń wmenedżerze HCM, anastępnie kliknąć kartę Properties (Właściwości) wprawym okienku. Wyświetlony zostanie panel Properties (Właściwości). Adres znajduje się wpolu FCF MAC (Adres MAC FCoE Forwarder).
Adresy MAC portu można sprawdzić również, korzystając znastępujących poleceń narzędzia BCU:
Polecenie Funkcja
port ---query port_id Pozwala wyświetlić informacje oporcie, wtym adresy
MAC. Parametr <port_id> to numer portu.
port ---list Pozwala wyświetlić listę wszystkich fizycznych portów
karty wraz zich adresami MAC Ethernet iFCoE.
Więcej informacji o korzystaniu zopcji menedżera HCM ipoleceń narzędzia BCU można znaleźć wdokumencie Brocade Adapters Administrator’s Guide (Karty Brocade — Podręcznik administratora).
xxiv Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Opinie isugestie
Dbałość ojakość jest naszym priorytetem idołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić dokładność ikompletność informacji przedstawionych wniniejszym dokumencie. Jednakże wprzypadku znalezienia jakiegokolwiek błędu lub przeoczenia albo sugestii wsprawie rozwinięcia danego tematu prosimy okontakt znami. Opinię iuwagi należy przesłać na adres:
documentation@brocade.com
Wysyłając wiadomość, należy podać tytuł inumer wersji dokumentu, atakże jak najwięcej szczegółowych informacji ouwadze, wtym nagłówek tematu inumer strony oraz sugestie wsprawie usprawnień.
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów xxv 53-1002145-01
xxvi Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Rozdział

Wprowadzenie do rozwiązywania problemów

Wtym rozdziale
Jak korzystać zniniejszego podręcznika wcelu
rozwiązywania problemów? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Gromadzenie informacji oproblemie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Jak korzystać zniniejszego podręcznika wcelu rozwiązywania problemów?
Karta, taka jak karta magistrali hosta (HBA), konwergentna karta sieciowa (CNA) lub Fabric, jest jednym zkomponentów większej sieci składającej się zprzełączników, urządzeń pamięci masowej, systemów hosta orazkabli ipołączeń między tymi komponentami. Mimo że problem może wiązać się zkartą lub jakimś jej komponentem, równie dobrze jego przyczyną może być jakiś komponent winnej sieci lub połączenie między komponentami. Przed demontażem iwymianą kart, uruchomieniem programu do diagnostyki karty lub nawet gromadzeniem danych statystycznych dotyczących pracy karty należy wykonać następujące czynności:
1
1. Szczegółowo opisać problem izebrać wszystkie informacje oobjawach, które potwierdzają
występowanie problemu. Więcej informacji można znaleźć wrozdziale
informacji oproblemie” na stronie 3.
2. Odizolować lub rozwiązać problem, wykorzystując informacje przedstawione wrozdziale
Rozdział 2, „Izolowanie problemów”.
Problemy związane zkartami są podzielone na następujące kategorie:
Wyszukać problem na liście wtabeli Tabela 2 na stronie 6. Problemy są uporządkowane wtabeli wg tytułu, kategorii iinformacji na temat tego, czy problem dotyczy tylko określonego systemu operacyjnego. Aby przejść do rozdziału ze szczegółowym opisem prawdopodobnych przyczyn iczynności niezbędnych do rozwiązania problemu, należy kliknąć dany problem.
„Ogólne problemy karty”
„Problemy zkartami HBA”
„Problemy zkartą sieciową (CNA lub NIC)”
„Problemy ztechnologią FCoE iprotokołem Fibre Channel”
„Problemy zsiecią DCB”
„Problemy zmenedżerem HCM iusługą HCM Agent”
Wkażdym rozdziale problemu wrozdziale 2 zawarto pełny opis problemu, prawdopodobne przyczyny iczynności niezbędne do jego rozwiązania. Opis czynności może zawierać odniesienia do poleceń narzędzia BCU, funkcji iopcji menedżera HCM oraz poleceń systemu operacyjnego hosta. Zostały one opisane wRozdział 3, „Narzędzia do gromadzenia danych”.
„Gromadzenie
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów 1 53-1002145-01
Jak korzystać zniniejszego podręcznika wcelu rozwiązywania problemów?
1
Inne przydatne rozdziały wrozdziale 2:
„Sprawdzanie łączy Fibre Channel iDCB (karty autonomiczne)” na stronie 59.
„Sprawdzanie poprawności instalacji sterownika karty” na stronie 60.
„Rozwiązywanie problemów zkartami mezzanine” na stronie 64.
„Dodatkowe zasoby ułatwiające izolowanie problemów” na stronie 65.
3. Użyć poleceń narzędzia BCU, funkcji menedżera HCM ipoleceń systemu operacyjnego hosta
opisanych w przydatnych do rozwiązania problemu. Narzędzia te obejmują dzienniki zdarzeń, dane statystyczne pracy karty inarzędzia diagnostyczne.
4. Podczas izolowania irozwiązywania problemu należy wziąć pod uwagę następujące czynniki:
Czy problem może zostać rozwiązany przez aktualizację systemu BIOS hosta, systemu operacyjnego lub sterowników karty?
Więcej informacji opakietach sterowników iobsługiwanych systemach operacyjnych można znaleźć wrozdziale 1 wrozdziałach „Instalacja oprogramowania ipakiety sterowników” i „Obsługiwane systemy operacyjne” wdokumencie Karty Brocade — Podręcznik instalacji. Można również pobrać najnowsze informacje owydaniu zwitryny kart Brocade, wykonując następujące czynności:
Rozdział 3, „Narzędzia do gromadzenia danych” do zgromadzenia danych
a. Otworzyć witrynę kart pod adresem www.brocade.com/adapters.
b. Przełączyć się na stronę Downloads (Pobieranie).
c. Wybrać system operacyjny zlisty Downloads (Pobieranie), aby wyświetlić pliki
do
pobrania.
d. Pobrać informacje owydaniu zsekcji „Documentation” (Dokumentacja).
Czy problem występuje również wprzypadku montażu karty winnej platformie lub serwerze kasetowym albo podłączenia do innego portu przełącznika?
Czy problem występuje również po zmianie modułu SFP lub kabla (karty autonomiczne)?
Czy ten problem można powtórzyć przy użyciu co najmniej jednej innej karty, portu lub systemu hosta? Czy można wyróżnić określone czynności, które stale powodują występowanie tego problemu na co najmniej jednym hoście?
Czy problem został opisany winformacjach owydaniu karty, systemu operacyjnego lub systemu BIOS hosta?
Czy problem został opisany winformacjach owydaniu przełącznika i docelowego systemu pamięci masowej?
Czy niepożądany sposób działania występuje tylko czasami, czy zawsze?
Jeżeli problem dotyczy przełącznika Fibre Channel lub FCoE, urządzenia pamięci masowej lub łączności między tymi komponentami, należy zapoznać się z dokumentacją, systemem pomocy lub skontaktować się z dostawcą usług dla tego sprzętu.
5. Wprzypadku gdy problemu nie można rozwiązać samodzielnie, należy zgromadzić
iprzekazać rozwiązania
jak najwięcej informacji pracownikowi działu wsparcia technicznego celem
problemu.
2 Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
NOTE
Jeżeli informacje dotyczące rozwiązywania problemów przedstawione wniniejszym podręczniku nie są wystarczające do rozwiązania problemów, należy sprawdzić wersję zamontowanej karty (wersja układu) i sterownika (wersja oprogramowania układowego) za pomocą polecenia narzędzia BCU adapter --query. Więcej informacji okorzystaniu ztego polecenia można znaleźć wrozdziale
„Korzystanie znarzędzia BCU” na stronie 76. Należy również pobrać najnowsze informacje owersji
zwitryny kart Brocade problemami dotyczącymi danej wersji karty isterowników.
stronę kart
(Pobieranie), aby wyświetlić pliki do pobrania albo pobrać obraz ISO.
Downloads (Pobieranie), anastępnie wybrać system operacyjny zlisty Downloads
pod adresem
www.brocade.com/adapters izapoznać się ze znanymi
Gromadzenie informacji oproblemie
Przed skontaktowaniem się zdziałem wsparcia technicznego należy wykonać następujące czynności, aby uzyskać jak najwięcej informacji. Należy zapisywać wszelkie uwagi, które mogą być później użyte jako dokumentacja iprzydatne informacje.
Opisać występujące objawy. Opis powinien być jak najbardziej szczegółowy. Kilka przykładów:
-
Czynności użytkownika, takie jak niska wydajność lub wolny dostęp do plików.
-
Urządzenia pamięci masowej nie są wyświetlane wmenedżerze HCM lub aplikacji do zarządzania pamięcią masową wsystemie hosta.
-
Karta nie została rozpoznana przez system BIOS hosta.
-
Karta nie została rozpoznana jako urządzenie PCI przez system operacyjny hosta.
-
Nie świecą się diody LED portu, który jest podłączony do sieci światłowodowej (karty
autonomiczne).
-
Wszystkie diody LED migają na pomarańczowo.
Co się wydarzyło przed wystąpieniem objawów?
Opisać sposób działania sprzętu, który jest nieoczekiwany iporównać go zoczekiwanym sposobem działania.
Zgromadzić informacje dla działu wsparcia technicznego:
-
Użyć odpowiednich narzędzi na docelowych urządzeniach pamięci masowej wcelu zgromadzenia informacji, takich jak informacje odyskach inapędach taśmowych, model kontrolera inumery wersji oprogramowania układowego.
-
Użyć funkcji Support Save (Informacje dla działu wsparcia technicznego). Służy ona do pobierania informacji debugowania ze sterownika, wewnętrznych bibliotek, oprogramowania układowego iinnych, które są niezbędne do zdiagnozowania problemów. Można zapisać te informacje wpliku wlokalnym systemie plików iwysłać je pracownikowi działu wsparcia technicznego wcelu zdiagnozowania problemu. Więcej informacji ofunkcji Support Save można znaleźć wrozdziale stronie 71.
Narysować mapę topologiczną sieci pamięci masowych (SAN) zpołączeniami między kartami adocelowymi urządzeniami pamięci masowej. Na mapie należy uwzględnić komponenty wymienione w
Tab eli 1.
Gromadzenie informacji oproblemie
Wtym celu wwitrynie kart należy przejść na
„Wyniki działania funkcji Support Save” na
1
Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów 3 53-1002145-01
Gromadzenie informacji oproblemie
1
l
TABELA 1
Komponent Sposób identyfikacji
Karta model, nazwa międzynarodowa (WWN)
Przełączniki Fibre Channel model, nazwa międzynarodowa (WWN)
Połączenia światłowodowe między kartami, przełącznikami iportami urządzeń pamięci masowej
Sprzęt hosta model iwersja sprzętu
Do uzyskania bieżących informacji potrzebnych do narysowania mapy topologicznej można użyć funkcji bfa_supportsave ipolecenia supportsave systemu Fabric OS (FOS). Można również użyć oprogramowania Brocade SAN Health do pozyskania informacji dotyczących środowiska sieci SAN, wtym wykazu urządzeń, przełączników, numerów wersji oprogramowania układowego, sieci światłowodowych SAN, historycznych danych owydajności, podziału na strefy, konfiguracjach przełączników iwielu innych danych. Więcej informacji otym oprogramowaniu można uzyskać, klikając kartę Services & Support (Usługi iwsparcie techniczne) wwitrynie www.brocade.com.
Szczegóły mapy topologicznej
inumer wersji sterownika
inumer wersji systemu Fabric OS
nazwy międzynarodowe portów (WWPN)
Uruchomić narzędzia diagnostyczne przeznaczone do docelowych urządzeń pamięci masowej.
Określić zmiany wprowadzone wsieci SAN. Przykładowo, jeżeli wsieci SAN nie występowały problemy przed montażem karty, oznacza to, że problemy są prawdopodobnie powodowane przez montaż, nieprawidłową konfigurację, wady sprzętowe lub pakiet sterowników karty. Inne przykłady rzeczy do sprawdzenia to na przykład: zmiany oprogramowania układowego podłączonego przełącznika lub urządzenia pamięci masowej oraz wyłączone przełączniki.
Wprzypadku kart autonomicznych należy sprawdzić, czy kable miedzy kartą, przełącznikiem lub portem światłowodowym kontrolera pamięci masowej są podłączone prawidłowo inieuszkodzone. Należy również sprawdzić, czy docelowe urządzenia pamięci masowej są poprawnie podłączone do przełącznika iwłączone.
Wprzypadku kart mezzanine lub kart rozszerzeń należy upewnić się, że karta, serwer kasetowy, wktórym karta jest zamontowana, iinne moduły obudowy serwera kasetowego, które są wykorzystywane wraz zkartą, są ze sobą zgodne. Należy również sprawdzić, czy serwer kasetowy imoduły współpracujące zkartą są zamontowane wewłaściwych wnękach obudowy. Ponadto należy upewnić się, że docelowe urządzenia pamięci masowej są podłączone do odpowiedniego przełącznika, modułu połączeniowego lub modułu we/wy isą włączone.
Zapisać godzinę iczęstotliwość występowania objawów oraz okres przez jaki
występowały.
objawy
Określić, czy niepożądany sposób działania występuje tylko czasami, czy zawsze.
Wymienić wszystkie czynności wykonane wcelu rozwiązania problemu, wtym wprowadzone zmiany mające za zadanie odizolowanie problemu.
4 Karty Brocade — Przewodnik rozwiązywania problemów
53-1002145-01
Loading...
+ 168 hidden pages