Dell Alienware M18x User Manual [in]

Page 1
MANUAL PERANGKAT
BERGERAK ALIENWARE
®
M18x
Page 2
Catatan, Perhatian dan Peringatan
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda mengoptimalkan penggunaan komputer Anda.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kerusakan potensial pada perangkat keras atau kehilangan data yang mungkin terjadi dan memberitahukan Anda cara menghindari masalah tersebut.
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan potensi terjadinya kerusakan properti, cedera pada seseorang, atau kematian.
Informasi yang tercantum di sini dapat diubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
© 2011 Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Merek dagang yang digunakan dalam manual ini: Alienware®, AlienFX®, dan logo AlienHead merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Alienware Corporation; Dell™ merupakan merek dagang Dell Inc.; Microsoft®, Windows®, dan logo tombol start Windows merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain; Intel® dan SpeedStep® merupakan merek dagang terdaftar dan Core™ merupakan merek dagang dari Intel Corporation di AS dan negara lain; Blu‑ray Disc™ merupakan merek dagang dari Blu‑ray Disc Association; Bluetooth® merupakan merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc.
Merek dagang lain dan nama dagang yang mungkin digunakan dalam manual ini mengacu ke entitas yang mengaku memiliki merek dan nama produk mereka. Dell Inc. tidak mengklaim kepemilikan dari merek dagang dan nama dagang selain miliknya sendiri.
Model Resmi: P12E Tipe Resmi: P12E001
No. Komp.: 88C6D Rev. A00 Februari 2011
Page 3
DAFTAR ISI
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA.......................................... 7
Sebelum Memasang Laptop Anda.....................................8
Menyambungkan Adaptor AC .........................................9
Menekan Tombol Daya ...............................................9
Menyambungkan Kabel Jaringan (Opsional)..........................10
Mengatur Microsoft Windows........................................10
Mengatur WirelessHD (Opsional)..................................... 11
Mengatur Display Nirkabel (Opsional) ................................ 11
Menyambungkan ke Internet (Opsional)..............................12
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA ........................................15
Fitur Tampilan Kiri ..................................................16
Fitur Tampilan Kanan ...............................................17
Fitur Tampilan Belakang.............................................18
Fitur Dasar Komputer dan Keyboard ................................ 20
Lampu Status.......................................................21
Tombol Kontrol Media...............................................21
Tombol Daya........................................................22
Tombol Fungsi ......................................................23
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA ....................................25
Pusat Kontrol Alienware (Alienware Command Center)................26
Menyambungkan Display Eksternal ..................................26
Menggunakan Media dan Kartu yang Dapat Dilepaskan ...............27
Menggunakan Drive Optis .......................................... 28
Menggunakan Kamera Terintegrasi ................................. 28
Menggunakan Kontrol Nirkabel ..................................... 28
Unit Baterai ........................................................29
Manajemen Daya ...................................................29
Sensor Jatuh Bebas (Free Fall Sensor)............................... 30
Mengongurasi BIOS................................................31
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI ............37
Sebelum Anda Mulai ............................................... 38
Memasang Kembali Unit Baterai.................................... 40
Mengupgrade atau Mengganti Memori ...............................41
Mengupgrade atau Mengganti Hard Drive ........................... 43
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN .......................................47
Tip dan Petunjuk Dasar............................................. 48
Perawatan Umum dan Pencadangan................................ 48
Peralatan Diagnostik Perangkat Lunak ............................. 49
Jawaban untuk Pertanyaan-Pertanyaan Umum ..................... 50
BAB 6: PEMULIHAN SISTEM ..............................................55
AlienRespawn ..................................................... 56
DAFTAR ISI
3
Page 4
My Dell Downloads ................................................. 58
BAB 7: SPESIFIKASI ......................................................59
LAMPIRAN...............................................................67
TINDAKAN PENCEGAHAN UMUM DAN KESELAMATAN LISTRIK ........ 68
MENGHUBUNGI ALIENWARE.........................................70
4
DAFTAR ISI
Page 5
Pelanggan Alienware yang Terhormat,
Selamat bergabung dengan keluarga besar Alienware. Kami senang dapat mengajak Anda bergabung dengan pengguna cerdas komputer performa tinggi yang jumlahnya terus bertambah.
Teknisi Alienware yang merakit komputer Anda telah memastikan bahwa komputer performa tinggi yang Anda miliki telah dioptimalkan dengan benar dan berfungsi sepenuh kemampuannya. Kami membuat komputer dengan satu tujuan pasti: Build It As If It Were Your Own (Membuat Komputer Seolah‑olah Ini Milik Anda). Teknisi akan selalu berusaha agar komputer Anda memenuhi atau melebihi kriteria kami yang penuh tuntutan!
Kami telah menguji komputer Anda secara seksama untuk memastikan Anda menikmati performa komputer tingkat tinggi. Selain dilengkapi dengan periode burn‑in standar, komputer Anda telah dievaluasi dengan menggunakan peralatan nyata (real‑world tool) seperti benchmark performa sintetis.
Kami mengundang Anda untuk membagi pengalaman Anda dalam menggunakan komputer baru yang memiliki performa tinggi dengan kami, jadi jangan ragu untuk mengirimkan e‑mail atau menghubungi Alienware dengan pertanyaan atau perhatian Anda. Seluruh staf memiliki antusiasme yang sama dengan Anda mengenai teknologi baru dan kami berharap Anda menikmati pengalaman Anda menggunakan komputer baru Anda seperti Alienware menikmati membuat komputer tersebut untuk Anda.
Hormat kami,
Staf Alienware
5
Page 6
6
Page 7
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
7
Page 8

Sebelum Memasang Laptop Anda

Selamat Anda telah membeli Laptop Alienware M18x!
Baca semua instruksi keselamatan dan pemasangan sebelum menghubungkan laptop baru Anda. Mulailah dengan membuka kotak kemasan dengan hati‑hati dan mengeluarkan semua komponen yang dikirimkan kepada Anda. Sebelum memasang laptop atau komponen, pastikan untuk memeriksa semua komponen
untuk melihat apakah ada kerusakan sik yang mungkin terjadi selama
pengiriman. Pastikan untuk melaporkan komponen yang rusak kepada layanan pelanggan segera setelah Anda menerima kiriman. Anda harus melaporkan kerusakan pengiriman dalam waktu 5 hari pertama sejak Anda menerima kiriman atau laporan kerusakan yang Anda buat tidak akan ditanggapi.
Sebelum memasang laptop atau komponen, lihat faktur yang disertakan untuk
memverikasi semua barang yang Anda pesan telah lengkap. Jika ada komponen
yang hilang, laporkan kepada layanan pelanggan dalam waktu 5 hari sejak Anda menerima kiriman. Laporan mengenai barang apa pun yang hilang setelah 5 hari pertama Anda menerima kiriman tidak akan ditanggapi. Beberapa komponen umum yang harus diperiksa meliputi:
Laptop dan adaptor AC dengan kabel daya Kode CD Microsoft yang terletak di bagian bawah laptop Monitor dengan kabel daya dan kabel video (jika dipesan) Keyboard (jika dipesan) Mouse (jika dipesan) Speaker dan sub‑woofer multimedia (jika dipesan) Kontroler joystick (jika dipesan)
Anda mungkin juga memerlukan obeng berkepala pipih dan/atau obeng Phillips untuk menyambungkan kabel periferal ke laptop.
Dokumen dan Media Produk
Dokumen yang dikirim bersama laptop Alienware Anda didesain untuk menyediakan jawaban atas pertanyaan‑pertanyaan yang mungkin muncul saat Anda mempelajari kemampuan laptop baru Anda. Anda dapat melihat dokumen untuk informasi teknis atau panduan umum yang diperlukan untuk menjawab pertanyaan‑pertanyaan di masa datang, atau membantu Anda dalam menemukan jawaban dan solusi. Media yang disertakan dengan laptop Anda direferensikan di beberapa bagian dokumen dan mungkin diperlukan untuk menyelesaikan tugas‑tugas tertentu. Seperti biasa, staf dukungan teknis kami selalu siap untuk membantu Anda.
Meletakkan Laptop Anda
PERINGATAN: Jangan letakkan laptop di dekat atau di atas ventilasi radiator atau pendingin. Jika laptop Anda diletakkan di dalam lemari, pastikan tersedia ventilasi udara yang cukup. Jangan letakkan laptop di lokasi yang lembap atau di area mana pun di mana laptop dapat terkena hujan atau air. Berhati-hatilah agar tidak menumpahkan cairan apa pun pada atau ke dalam laptop.
Saat meletakkan laptop Anda, pastikan:
Laptop diletakkan di atas permukaan yang rata dan stabil. Konektor daya dan konektor kabel lainnya tidak terjepit di antara laptop dan
dinding – atau benda lainnya. Tidak ada yang menyumbat aliran udara di bagian depan, samping, atau di
bawah laptop. Laptop memiliki cukup ruang sehingga drive optis dan drive penyimpanan
eksternal lainnya dapat diakses dengan mudah.
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
8
Page 9

Menekan Tombol DayaMenyambungkan Adaptor AC

PERINGATAN: Adaptor AC dapat digunakan dengan outlet listrik di seluruh dunia. Namun, konektor daya dan soket ekstensi mungkin berbeda-beda di beberapa negara. Menggunakan kabel yang tidak kompatibel atau menyambungkan kabel ke soket ekstensi atau outlet listrik secara tidak tepat dapat menyebabkan kebakaran atau kerusakan peralatan.
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
9
Page 10

Menyambungkan Kabel Jaringan (Opsional) Mengatur Microsoft Windows

PERHATIAN: Proses pengaturan sistem operasi tidak boleh dihentikan. Jika dihentikan, komputer Anda akan menjadi tidak dapat digunakan dan Anda harus menginstal kembali sistem pengoperasian.
CATATAN: Untuk performa komputer yang optimal, Anda disarankan
mengunduh dan menginstal BIOS dan driver terbaru untuk komputer Anda yang tersedia di situs support.dell.com.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai sistem pengoperasian
dan tur, kunjungi support.dell.com/MyNewDell.
CATATAN: Anda disarankan untuk membuat cadangan sistem penuh
segera setelah Anda mengatur Microsoft Windows.
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
10
Page 11

Mengatur WirelessHD (Opsional)

Mengatur Display Nirkabel (Opsional)

Fitur WirelessHD memungkinkan Anda untuk menampilkan video high-denition
dari komputer Anda di TV tanpa menggunakan kabel. Untuk mengatur WirelessHD, gunakan kit WirelessHD. Untuk petunjuk mengenai pengaturan WirelessHD, lihat dokumen yang dikirimkan bersama kit WirelessHD Anda.
CATATAN: Kit WirelessHD tidak disertakan bersama komputer Anda dan harus dibeli secara terpisah.
Bila komputer Anda mendukung tur WirelessHD, ikon WiHD Application
Controller (Pengontrol Aplikasi WiHD) akan muncul di desktop Windows.
CATATAN: Anda mungkin harus mengatur kit WirelessHD sebelum mengatur WirelessHD. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan kit WirelessHD, lihat dokumen yang dikirimkan bersama kit WirelessHD.
Cara mengatur WirelessHD:
Nyalakan komputer.1. Pastikan nirkabel diaktifkan di komputer Anda.2. Klik dua kali ikon WiHD Application Controller (Pengontrol Aplikasi WiHD) 3.
pada desktop. Jendela WirelessHD Application Controller (Pengontrol Aplikasi WirelessHD) akan muncul.
Ikuti instruksi pada layar.4.
CATATAN: Fitur display nirkabel tidak didukung pada semua komputer. Untuk informasi tentang persyaratan perangkat keras dan perangkat lunak untuk mengatur display nirkabel, kunjungi intel.com.
CATATAN: Fitur display nirkabel tersedia pada komputer Anda hanya jika
Anda memesan kartu Intel Wi-Fi WLAN dan gras NVIDIA dengan teknologi Optimus atau gras AMD Radeon saat pembelian.
CATATAN: Disarankan menggunakan WirelessHD alih‑alih display nirkabel
untuk aplikasi intensif-gras seperti game high-denition.
Fitur display nirkabel Intel memungkinkan Anda menampilkan display komputer Anda di TV tanpa menggunakan kabel. Anda harus menyambungkan adaptor display nirkabel ke TV Anda sebelum mengatur display nirkabel.
CATATAN: Adaptor display nirkabel tidak disertakan bersama komputer Anda dan harus dibeli secara terpisah.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai mengatur display nirkabel, lihat dokumentasi yang dikirimkan bersama dengan adaptor display nirkabel Anda.
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
11
Page 12

Menyambungkan ke Internet (Opsional)

Mengatur Koneksi Kabel
Jika Anda menggunakan koneksi dial-up, sambungkan jalur telepon ke
modem USB eksternal yang bersifat opsional dan ke soket telepon sebelum Anda mengatur koneksi Internet.
Jika Anda menggunakan DSL atau koneksi modem satelit/kabel, hubungi
ISP atau layanan telepon selular Anda untuk instruksi pengaturan.
Untuk menyelesaikan pengaturan koneksi Internet kabel Anda, ikuti petunjuk pada "Mengatur Koneksi Internet Anda" pada halaman 13.
Mengatur Koneksi Nirkabel
CATATAN: Untuk mengatur perute nirkabel Anda, lihat dokumentasi yang dikirimkan bersama dengan perute Anda.
Sebelum Anda dapat menggunakan koneksi Internet nirkabel, Anda harus menyambungkan perute nirkabel Anda.
Untuk mengatur koneksi Anda ke perute nirkabel:
Pastikan nirkabel diaktifkan di komputer Anda.1. Simpan dan tutup semua le yang terbuka, dan tutup semua program yang 2.
terbuka. Klik 3. Start (Mulai)
Control Panel (Panel Kontrol).
Pada kotak pencarian, ketik 4. network, lalu klik Network and Sharing Center (Pusat Jaringan dan Bagi-Pakai)Connect to a network (Sambung ke jaringan).
Ikuti instruksi pada layar untuk menyelesaikan pengaturan.5.
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
12
Page 13
Mengatur Koneksi Internet Anda
ISP dan penawaran ISP berbeda‑beda di setiap negara. Hubungi ISP Anda untuk penawaran yang tersedia di negara Anda.
Jika Anda tidak dapat terkoneksi ke internet, namun sebelumnya berhasil
melakukan koneksi, ISP mungkin sedang bermasalah. Hubungi ISP Anda untuk memeriksa status layanan, atau coba lakukan koneksi lagi nanti.
Siapkan informasi ISP Anda. Jika Anda tidak memiliki ISP, panduan Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet) dapat membantu Anda mendapatkan
sebuah ISP.
Simpan dan tutup semua le yang terbuka, dan tutup semua program yang 1. terbuka.
Klik 2. Start (Mulai) Pada kotak pencarian, ketik 3. network, lalu klik Network and Sharing Center
(Pusat Jaringan dan Bagi-pakai) Set up a new connection or Network
(Atur koneksi atau jaringan baru) Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet).
Jendela Connect the Internet (Sambungkan ke Internet) akan muncul.
CATATAN: Jika Anda tidak tahu tipe koneksi mana yang harus dipilih, klik Help me choose (Bantu saya untuk memilih) atau hubungi ISP Anda.
Ikuti petunjuk pada layar dan gunakan informasi pengaturan yang 4. disediakan oleh ISP Anda untuk menyelesaikan pengaturan.
Control Panel (Panel Kontrol).
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
13
Page 14
BAB 1: MEMASANG LAPTOP ANDA
14
Page 15

BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA

BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
15
Page 16
Bab ini menyediakan informasi mengenai laptop baru Anda agar Anda lebih
1 2 3 4 5 6 7 8 9
mengenal berbagai tur yang ada di dalamnya, dan agar Anda terbiasa dan dapat
menggunakannya dengan cepat.
4
audio dan video digital multi‑jalur.
Konektor HDMI-output Menyambungkan ke TV untuk sinyal

Fitur Tampilan Kiri

1
Slot kabel pengaman — Untuk memasang kabel pengaman dijual di
pasaran ke komputer. CATATAN: Sebelum Anda membeli kabel pengaman, pastikan bahwa kabel
dapat digunakan dengan slot kabel pengaman pada komputer Anda.
2
3
16
Konektor jaringan — Menyambungkan komputer Anda ke jaringan
atau perangkat broadband.
Konektor VGA — Menyambungkan komputer Anda dengan monitor
atau proyektor.
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
CATATAN: Untuk monitor tanpa speaker terintegrasi, hanya sinyal video yang akan terbaca.
5
6
7
8
9
Konektor DisplayPort Mini — Menyambungkan komputer Anda ke
proyektor dan monitor DisplayPort eksternal.
Konektor USB 3.0 (2) — Menyediakan transmisi data yang lebih cepat
antara komputer dengan perangkat USB.
Konektor Audio-out/Headphone/S/PDIF — Menyambungkan
ke amplifier, speaker, atau TV untuk output audio digital. Juga bisa
digunakan untuk menyambungkan ke sepasang headphone, speaker listrik, atau sound system.
CATATAN: Gunakan adaptor S/PDIF yang dikirimkan bersama komputer Anda, untuk menyambungkan kabel optis TOSLINK.
Konektor mikrofon — Menyambungkan ke mikrofon atau menginput
sinyal untuk penggunaan dengan program audio.
Konektor headphone (2) — Menyambungkan ke sepasang
headphone atau ke speaker atau sound system yang disuplai listrik.
Page 17

Fitur Tampilan Kanan

1
2 3 4 5 6
4
Konektor USB 2.0 (2) — Menyambungkan perangkat USB, seperti
mouse, keyboard, printer, drive eksternal, atau pemutar MP3.
1 Slot ExpressCard — Menyediakan dukungan untuk memori tambahan,
komunikasi kabel dan nirkabel, multimedia, dan tur sekuriti. Slot
mendukung Express Card berukuran 54 mm.
CATATAN: Slot ExpressCard didesain hanya untuk ExpressCard. Slot TIDAK mendukung Kartu PC.
2 Drive optis — Hanya memutar atau merekam CD, DVD, dan Blu‑ray Disc
(opsional) ukuran standar (12 cm). Pastikan sisi dengan cetakan atau tulisan mengarah ke atas saat memasukkan disk. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian "Menggunakan Drive Optis" pada halaman 28.
3
dan nyaman untuk menampilkan dan berbagi foto digital, musik, video, dan dokumen.
Pembaca Kartu Media 9-in-1 — Menawarkan cara yang cepat
5
6
Konektor combo eSATA/USB dengan USB PowerShare
Menyambungkan ke perangkat penyimpanan kompatibel eSATA (seperti drive hard disk atau drive optis eksternal) atau perangkat USB (seperti mouse, keyboard, printer, drive eksternal, atau pemutar MP3).
Fitur USB Powershare memungkinkan Anda untuk mengisi daya perangkat USB saat komputer dinyalakan/dimatikan atau dalam kondisi "sleep".
CATATAN: Perangkat USB tertentu mungkin tidak terisi saat komputer dimatikan atau dalam kondisi "sleep". Pada kasus seperti ini, nyalakan komputer untuk mengisi daya perangkat.
CATATAN: Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan opsi pengisian daya perangkat USB ketika daya komputer Anda sedang dimatikan atau dalam mode "sleep" melalui pengaturan BIOS.
CATATAN: Jika Anda mematikan komputer saat mengisi daya perangkat
USB, pengisian perangkat akan terhenti. Untuk melanjutkan pengisian, lepaskan koneksi perangkat USB lalu sambungkan lagi.
CATATAN: USB PowerShare dimatikan secara otomatis jika total daya baterai hanya tersisa 10%.
Konektor HDMI input Menyambungkan ke konektor HDMI output
pada perangkat video Anda seperti pemutar DVD, camcorder, atau perangkat game.
CATATAN: Konektor HDMI input hanya berfungsi ketika komputer dinyalakan.
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
17
Page 18

Fitur Tampilan Belakang

1
1
18
Konektor adaptor AC — Menyambungkan ke adaptor AC yang
memberi daya pada komputer dan mengisi baterai.
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
Page 19
Fitur Display
5
132
4
1 Rangkaian mikrofon digital kiri — Bersama dengan rangkaian mikrofon
digital kanan akan menyediakan suara berkualitas tinggi untuk chatting video dan rekaman suara.
2 Indikator aktivitas kamera — Mengindikasikan jika kamera sedang aktif
atau tidak aktif. Sebuah lampu putih solid mengindikasikan aktivitas kamera.
3 Kamera — Kamera terintegrasi untuk mengambil gambar video,
melakukan konferensi, dan chatting.
4 Rangkaian mikrofon digital kanan — Bersama dengan rangkaian mikrofon
digital kiri akan menyediakan suara berkualitas tinggi untuk chatting video dan rekaman suara.
5 Display — Display dapat bervariasi, tergantung pilihan Anda saat
membeli komputer.
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
19
Page 20

Fitur Dasar Komputer dan Keyboard

6
7
54
1
2
3
1 Lampu status (3) — Mengindikasikan lampu Caps Lock, Number Lock, atau
Scroll Lock menyala atau mati.
2 Tombol Makro — Anda dapat memberikan penekanan tombol, fungsi yang
telah ditentukan sebelumnya, makro, atau shortcut (akses cepat) untuk permainan Anda dengan menggunakan pilihan TactX Macro Key Controls (Kontrol Tombol Makro TactX) yang tersedia di Pusat Kontrol Alienware. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian "Pusat Kontrol Alienware" pada halaman 26.
3 Keyboard dengan Lampu Latar — Menyala untuk memberikan
pencahayaan di lingkungan yang kurang cahaya atau gelap. Anda dapat
memodikasi warna dan efek dengan menggunakan perangkat lunak
AlienFX yang tersedia pada Pusat Kontrol Alienware. Untuk informasi lebih
lanjut mengenai memodikasi lampu latar, lihat “Pusat Kontrol Alienware”
pada halaman 26.
4 Panel sentuh — Menyediakan fungsi seperti mouse untuk memindahkan
kursor, menarik atau memindahkan butir pilihan, dan klik kiri dengan menekan permukaan.
5 Tombol panel sentuh (2) — Menyediakan fungsi klik kiri dan klik kanan
seperti pada mouse.
6 Tombol kontrol media (9) — Tekan tombol untuk menjalankan tindakan
terkait. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Tombol Kontrol Media" di halaman 21.
7 Tombol daya — Mengaktifkan dan menonaktifkan komputer saat ditekan.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Tombol Daya" di halaman 22.
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
20
Page 21

Lampu Status

Tombol Kontrol Media

Ketiga lampu status terletak di bagian kiri atas keyboard. Untuk lokasi yang tepat, lihat "Fitur Dasar Komputer dan Keyboard" di halaman 20.
Lampu Caps Lock
Menyala ketika keyboard sedang dalam mode Caps Lock. Pada mode ini, semua karakter yang Anda ketikkan adalah dalam huruf besar.
Lampu Number Lock
Menyala ketika keyboard sedang dalam mode Num Lock. Pada mode ini, keypad numerik yang disertakan dapat digunakan.
Lampu Scroll Lock
Menyala ketika opsi scroll lock aktif.
Tombol kontrol media berada di sisi kanan atas keyboard. Untuk lokasi yang tepat, lihat "Fitur Dasar Komputer dan Keyboard" di halaman 20. Untuk mengaktifkannya, tekan tombol yang diinginkan. Tombol akan menyala
sementara untuk mengonrmasi pemilihan Anda.
Mengurangi volume Maju Cepat atau Memutar trek
berikutnya
Menambah volume Membuka
Mematikan suara Kontrol Nirkabel -
Mengaktifkan/menonaktifkan komunikasi nirkabel
Memutar mundur atau memutar trek sebelumnya
Putar atau Tunda Pusat Kontrol Alienware
(untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian "Menggunakan Kontrol Nirkabel" pada halaman28)
(Alienware Command Center)
(untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian "Pusat Kontrol Alienware" pada halaman 26)
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
21
Page 22

Tombol Daya

Anda dapat memprogram tombol ini untuk menjalankan operasi seperti mematikan sistem pengoperasian atau masuk ke dalam mode standby. Untuk detail tentang cara memrogram tombol ini, lihat Power Option (Opsi Daya) di panel kontrol sistem pengoperasian Microsoft Windows.
Tombol daya terletak di bagian tengah penutup engsel. Untuk lokasi yang tepat, lihat "Fitur Dasar Komputer dan Keyboard" di halaman 20.
Warna AlienHead rim mengindikasikan status daya. Warna yang mengindikasikan status daya dapat diubah menggunakan perangkat lunak AlienFX.
Dengan adaptor AC:
Biru atau warna AC standar Baterai dalam kondisi
terisi penuh.
Biru atau warna standar AC yang memudar menjadi kuning atau warna standar baterai
Biru atau warna standar AC yang memudar menjadi hitam
Dengan baterai:
Kuning atau warna baterai standar Baterai dalam kondisi
Kuning atau warna standar baterai yang memudar menjadi hitam
Berkedip kuning atau warna standar baterai
Untuk detail lebih lanjut mengenai mode standby dan hibernasi, lihat Power Options (Opsi Daya) di panel kontrol dari sistem pengoperasian Microsoft Windows Anda.
Komputer dimatikan atau dinyalakan dan baterai sedang diisi.
Komputer berada dalam mode standby.
terisi penuh.
Komputer berada dalam mode standby.
Baterai lemah.
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
22
Page 23

Tombol Fungsi

CATATAN: Tergantung kongurasi laptop yang Anda beli, beberapa tombol
fungsi tertentu dapat tidak memiliki tugas‑tugas yang terkait.
Tombol <Fn> berada di sudut kiri bawah keyboard, dan digunakan bersama dengan tombol lain untuk mengaktifkan fungsi tertentu. Tahan tombol <Fn> bersama dengan tombol yang diuraikan di bawah:
FI – Mode Penundaan
Tekan <Fn><F1> untuk mengaktifkan mode penundaan. Pada mode penundaan, display dan perangkat yang dipilih akan dinonaktifkan untuk mengurangi konsumsi energi.
F2 – Periksa Status Baterai
Tekan <Fn><F2> untuk menampilkan Meter Status Baterai.
F3 – Aktifkan/nonaktifkan mode bisu
Tekan <Fn><F3> untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi bisu.
F4 – Meningkatkan Kecerahan Display
Tekan <Fn><F4> untuk meningkatkan kecerahan display.
F5 – Mengurangi Kecerahan Display
Tekan <Fn><F5> untuk mengurangi kecerahan display.
F6 – Mode Display
Tekan <Fn><F6> untuk beralih antara display eksternal yang tersambung.
F7 – Toggle Perpindahan Gras Dapat Diubah
Tekan <Fn><F7> untuk berganti antara opsi gras terintegrasi dengan gras diskret.
F8 – Toggle Input HDMI Eksternal
Tekan <Fn><F8> untuk berganti antara sumber input HDMI eksternal.
F9 – Aktifkan/nonaktifkan kamera
Tekan <Fn><F9> untuk menonaktifkan atau mengaktifkan kamera.
F10 – Aktifkan/nonaktifkan Pusat Mobilitas Microsoft
Tekan <Fn><F10> untuk menampilkan atau menutup aplikasi Pusat Mobilitas Microsoft.
F11 – AlienFX aktif/nonaktif
Tekan <Fn><F11> untuk mengaktifkan atau menonaktifkan iluminasi AlienFX.
F12 – Aktifkan/nonaktifkan Panel Sentuh
Tekan <Fn><F12> untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi panel sentuh dan penerangan di sekitar panel sentuh. Saat fungsi panel sentuh dinonaktifkan, panel sentuh masih dapat berfungsi secara temporer selama tiga hingga lima detik saat komputer melakukan booting ulang ke sistem pengoperasian Windows, atau kembali dari mode standby atau hibernate (hibernasi).
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
23
Page 24
BAB 2: MEMAHAMI LAPTOP ANDA
24
Page 25

BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA

BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
25
Page 26

Pusat Kontrol Alienware (Alienware Command Center)

Pusat Kontrol Alienware memberi Anda akses ke perangkat lunak eksklusif Alienware dan panel kontrol yang dapat diupgrade secara kontinu. Ketika Alienware meluncurkan program baru, program tersebut akan diunduh secara langsung ke dalam Pusat Kontrol yang memungkinkan Anda untuk membuat
arsip manajemen sistem, alat pengoptimalan dan modikasi. Anda dapat
mengakses Pusat Kontrol Alienware dengan menekan di tombol kontrol media. Lihat "Tombol Kontrol Media" di halaman 21.

Menyambungkan Display Eksternal

Jika Anda ingin menikmati lingkungan komputer dalam skala yang lebih besar
secara visual, atau memperluas area desktop Anda, Anda dapat menyambungkan display eksternal seperti monitor yang berdiri sendiri, LCD TV, atau proyektor.
Menyambungkan Display
Gunakan kabel yang sesuai berdasarkan konektor yang tersedia di komputer dan
display Anda. Lihat tabel berikut untuk mengidentikasi konektor di komputer
dan display Anda.
CATATAN: Saat menyambungkan ke display tunggal, sambungkan display ke HANYA SATU konektor pada komputer Anda.
Tipe Koneksi Komputer Kabel Display
VGA‑ke‑VGA (kabel VGA)
HDMI‑ke‑ HDMI (kabel HDMI)
DisplayPort Mini‑ke‑ DisplayPort (adaptor DisplayPort Mini‑ke‑ DisplayPort + Kabel DisplayPort)
DisplayPort Mini‑ke‑DVI (adaptor DisplayPort Mini‑ke‑DVI + Kabel DVI)
CATATAN: Anda dapat membeli adaptor DisplayPort mini‑ke‑DisplayPort dan adaptor DisplayPort mini ke DVI di situs dell.com.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
26
Page 27
Nonaktifkan laptop Anda.1. Nonaktifkan display dan lepaskan koneksinya dari catu daya. 2. Sambungkan salah satu ujung kabel display ke konektor VGA, DisplayPort 3.
mini, atau konektor HDMI di laptop Alienware Anda. Sambungkan ujung lain dari kabel ke konektor yang sama pada display Anda.4. Jika perlu, sambungkan salah satu ujung kabel daya ke konektor daya 5.
pada display. Sambungkan ujung lain kabel daya ke tiga cabang soket ekstensi di ground 6.
atau outlet listrik. Aktifkan laptop Anda, lalu aktifkan display.7.
Multi Displayd. — Pilih dari beberapa opsi di bawah:
Duplikasi display berikut Perluas display berikut Tampilkan desktop pada display 1 Tampilkan desktop pada display 2
3. Klik Apply (Aplikasikan) untuk mengaplikasikan perubahan yang Anda buat kemudian klik OK untuk keluar.

Menggunakan Media dan Kartu yang Dapat Dilepaskan

Perhatikan tindakan keselamatan berikut:
Memperluas Desktop
Dengan display eksternal yang tersambung, klik kanan pada desktop dan 1. klik Screen resolution (Resolusi Layar) atau tekan <Fn><F1>.
Modikasi pilihan berikut:2.
Displaya. — Pilih display yang Anda ingin atur. Resolusib. — Pilih resolusi display yang sesuai. Orientasic. — Pilih Potrait (Potret) atau Landscape (Lanskap) tergantung
pada tipe display.
Jika tidak ada ExpressCard atau Kartu Media (kartu SD/MMC/MS) yang
dimasukkan ke dalam slot ExpressCard atau Kartu Media, pastikan kartu sisipan (blank card) yang dikirimkan bersama laptop Anda dimasukkan ke dalam slot yang belum digunakan. Kartu sisipan melindungi slot yang tidak terpakai dari debu dan partikel lain. Saat memasang kartu sisipan, pastikan bahwa sisi yang benar berada di bagian atas (ditunjukkan oleh tanda panah pada kartu sisipan). Memasukkan kartu sisipan secara terbalik dapat merusak laptop Anda.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
27
Page 28

Menggunakan Drive Optis

Laptop Anda memiliki slot load drive optis. Tergantung pada kongurasi yang
Anda pesan, laptop Anda mungkin memiliki salah satu tipe drive berikut. Logo ini digunakan untuk mengindikasi kemampuan masing‑masing drive dan kompatibilitas media.
Penulis DVD±R/W
Dual Layer
Drive DVD±R/W dapat membaca media CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W, dan DVD-R/W.

Menggunakan Kamera Terintegrasi

Mengaktifkan dan Menonaktifkan Kamera
Tekan tombol kombinasi <Fn><F9> untuk menyalakan atau mematikan kamera. Setelah mengaktifkan kamera, Anda harus mengaktifkan fungsi ini melalui sistem pengoperasian Microsoft Windows. Selain itu, Anda juga dapat menggunakan Windows Movie Maker untuk membuat, mengedit, dan membagi video.
Drive juga dapat merekam ke media CD-R, CD-RW, DVD+R/W, DVD-R/W, dan DVD+R Dual Layer (DL).
Fitur Pembaca/ Penulis Blu‑ray Disc
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
28
Drive Blu-ray dapat membaca CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Dual Layer (DL), BD-ROM, BD-R, dan media BD-RE.
Drive ini juga dapat merekam ke CD-R, CD-R/W, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Dual Layer (DL), BD-R, dan media BD-RE.

Menggunakan Kontrol Nirkabel

Anda dapat menonaktifkan atau mengaktifkan radio nirkabel (Bluetooth dan WLAN) menggunakan kontrol nirkabel dengan cepat . Menekan kontrol ini satu kali akan mengubah status radio nirkabel.
Page 29

Unit Baterai

1 indikator baterai
1
Laptop Anda dilengkapi dengan unit baterai lithium ion (Li‑ion) energi tinggi yang
dapat diisi ulang. Masa pakai baterai berbeda-beda tergantung pada kongurasi
laptop Anda, model, aplikasi yang diinstal, pengaturan manajemen daya, dan
baterai ini menurun seiring waktu dan penggunaan.
Lampu indikator baterai pada unit baterai mengindikasikan level muatan baterai.
Jika Anda menekan indikator baterai satu kali, lampu level muatan baterai akan

Manajemen Daya

Memahami Konsumsi Daya
Anda dapat menggunakan opsi daya di sistem pengoperasian Anda untuk
mengongurasi pengaturan daya pada komputer Anda. Sistem pengoperasian
Microsoft Windows yang terinstal di komputer Anda menyediakan tiga pilihan standar berikut:
Balanced — Menawarkan performa penuh ketika Anda memerlukannya dan menghemat daya selama periode komputer tidak aktif.
Power Saver — Menghemat daya pada komputer Anda dengan mengurangi performa sistem untuk memaksimalkan masa pakai komputer dan dengan mengurangi jumlah energi yang dikonsumsi komputer Anda selama masa pakainya.
High Performance — Menawarkan level performa sistem tertinggi pada komputer Anda dengan mengadaptasi kecepatan prosesor sesuai aktivitas Anda dan dengan memaksimalkan performa sistem.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
29
Page 30
Memodifikasi Pengaturan Daya
Mengubah Pengaturan Profil Aplikasi
Klik 1. Start (Mulai) Control Panel (Panel Kontrol). Klik 2. All Control Panel Items (Semua Item Panel Kontrol). Klik dua kali ikon 3. Power Options (Opsi Daya).
Pilih pembangkit tenaga dari opsi yang ditunjukkan. Untuk memodikasi 4. pengaturan spesik, klik Change plan settings (Ubah pengaturan skema) di
sebelah skema daya yang dipilih.
Mengurangi Konsumsi Daya
Meskipun laptop Anda (bersama dengan sistem pengoperasian) mampu menghemat daya, terdapat beberapa langkah yang dapat Anda ambil untuk mengurangi konsumsi daya:
Turunkan intensitas lampu latar display. Layar dengan pencahayaan yang sangat tinggi berarti pengunaan daya yang tinggi.
Gunakan pilihan Go Dark (Gelapkan) di pusat kontrol Alienware.
Anda juga dapat membuat prol aplikasi untuk setiap aplikasi pada komputer
aplikasi yang tidak memiliki prol aplikasi standar.
Klik kanan pada desktop dan pilih 1. NVIDIA Control Panel (Panel Kontrol NVIDIA). Pada jendela 2. NVIDIA Control Panel (Panel Kontrol NVIDIA), klik 3D Settings
(Pengaturan 3D) untuk memperluas pilihan (jika pilihan belum diperluas) lalu klik Manage 3D Settings (Kelola Pengaturan 3D).
Pada tab 3. Program Settings (Pengaturan Program), klik Add (Tambah) dan
cari untuk memilih le yang dapat dijalankan oleh aplikasi (.exe). Jika telah
ditambahkan, Anda dapat mengubah pengaturan untuk aplikasi tersebut.
Untuk mengubah pengaturan untuk aplikasi tertentu, cari aplikasi pada daftar
Select a program to customize: (Pilih program untuk modikasi) dan buatlah
perubahan yang diinginkan.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai opsi dan pengaturan panel kontrol NVIDIA, klik Help (Bantu).

Sensor Jatuh Bebas (Free Fall Sensor)

Sensor jatuh bebas melindungi hard drive komputer Anda dari kerusakan yang mungkin terjadi, dengan mendeteksi kondisi jatuh bebas yang terjadi akibat menjatuhkan komputer dengan tidak sengaja. Saat kondisi jatuh bebas terdeteksi, hard drive ditempatkan di kondisi aman agar head baca/tulis tidak mengalami kerusakan dan mencegah kehilangan data yang mungkin terjadi. Hard drive Anda akan kembali ke pengoperasian normal, jika kondisi jatuh bebas tidak lagi terdeteksi.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
30
Page 31
Mengonfigurasi BIOS
Pengaturan Sistem
Opsi Pengaturan Sistem memungkinkan Anda:
Mengubah informasi kongurasi sistem setelah Anda menambahkan,
mengubah, atau melepaskan perangkat keras apa pun pada laptop Anda. Mengatur atau mengubah opsi yang dapat dipilih pengguna. Menampilkan jumlah memori yang dipasang atau mengatur tipe hard drive
yang dipasang.
Sebelum Anda menggunakan Pengaturan Sistem, Anda disarankan untuk menuliskan informasi Pengaturan Sistem aktual sebagai referensi bila dibutuhkan.
PERHATIAN: Jangan ubah pengaturan di Pengaturan Sistem kecuali Anda adalah ahli komputer. Perubahan tertentu dapat membuat komputer Anda beroperasi secara tidak benar.
Masuk ke Pengaturan Sistem
Aktifkan (atau nyalakan ulang) laptop Anda.1.
CATATAN: Keyboard dapat rusak jika tombol pada keyboard ditekan atau ditahan terlalu lama. Untuk mencegah kemungkinan kerusakan keyboard, tekan dan lepaskan <F2> dengan jeda yang sama sampai layar Pengaturan Sistem muncul.
Saat laptop dibooting, tekan segera <F2> sebelum logo sistem 2. pengoperasian muncul untuk mengakses BIOS Setup Utility (Utilitas
Aturan BIOS). Jika ada kesalahan yang muncul selama POST (Power On Self
Test), Anda juga dapat masuk ke BIOS Setup Utility (Utilitas Aturan BIOS) dengan menekan <F2> saat diminta.
CATATAN: Jika Anda menunggu terlalu lama dan logo sistem pengoperasian
muncul, lanjutkan menunggu hingga Anda melihat desktop Microsoft® Windows®; kemudian, matikan laptop Anda dan coba kembali.
Layar Pengaturan Sistem
Jendela BIOS Setup Utility (Utilitas Aturan BIOS) menampilkan informasi kongurasi aktual atau yang dapat diubah untuk laptop Anda. Informasi dibagi
menjadi lima menu: Main(Utama), Advanced(Lanjutan), Security(Sekuriti), Boot(Proses Permulaan Komputer), dan Exit(Keluar).
Fungsi tombol muncul di bagian bawah jendela BIOS Setup Utility (Utilitas Aturan BIOS) dan menampilkan daftar tombol dan fungsinya di dalam kolom aktif.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
31
Page 32
Opsi Pengaturan Sistem
CATATAN: Tergantung pada komputer Anda dan perangkat yang dipasang, butir yang ada dalam daftar di bagian ini dapat tidak ditampilkan atau ditampilkan berbeda dengan daftar berikut.
CATATAN: Untuk informasi pengaturan sistem yang diperbarui, lihat
Manual Servis di situs support.dell.com/manuals.
Menu Utama
System Time (hh:mm:ss)
System Date (mm/dd/yyyy)
Alienware
Service Tag
BIOS Version
EC Version
ME Version
CPU
Menampilkan waktu sistem.
Menampilkan tanggal sistem.
Menampilkan nomor model komputer Anda.
Menampilkan tag servis komputer Anda.
Menampilkan versi BIOS.
Menampilkan versi EC rmware.
Menampilkan versi rmware ME Intel.
Menampilkan tipe prosesor yang terpasang.
Menu Utama
CPU Frequency
CPU L3 Cache
CPUID
Integrated Graphics
Discrete Graphics 1
Discrete Graphics 2
Total Memory
Memory Bank 0
Memory Bank 1
Memory Bank 2
Memory Bank 3
Menampilkan kecepatan prosesor.
Menampilkan ukuran cache prosesor.
Menampilkan ID prosesor.
Menampilkan gras terintegrasi
Menampilkan gras diskret primer
Menampilkan gras diskret sekunder
Menampilkan memori total yang tersedia pada komputer Anda.
Menampilkan ukuran memori yang dipasang pada DIMM 0.
Menampilkan ukuran memori yang dipasang pada DIMM 1.
Menampilkan ukuran memori yang dipasang pada DIMM 2.
Menampilkan ukuran memori yang dipasang pada DIMM 3.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
32
Page 33
Menu Lanjutan
Intel SpeedStep
Virtualization
USB Emulation
USB Wake Support
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan teknologi Intel SpeedStep.
Menonaktifkan tur ini dapat meningkatkan performa, namun akan secara signikan mengurangi masa pakai
baterai.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan teknologi Virtualisasi Intel.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan tur USB emulation. Fitur ini
menjelaskan bagaimana BIOS, dalam keadaan tidak ada sistem pengoperasian USB‑aware, menangani perangkat USB. Emulasi USB selalu diaktifkan selama POST.
CATATAN: Anda tidak dapat melakukan booting pada
perangkat USB tipe apa pun (oppy, hard drive, atau
kunci memori) saat opsi ini dinonaktifkan.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan perangkat USB untuk membangkitkan komputer dari kondisi
standby atau untuk menonaktifkan tur dukungan
USB pembangkit.
CATATAN: Jika USB Powershare diaktifkan, perangkat
yang tersambung ke konektor USB Powershare mungkin tidak membangunkan komputer.
Menu Lanjutan
USB Power Share
Integrated Network
High Denition
Audio
SD-Card Reader
CPU Turbo Mode
Memungkinkan Anda untuk mengisi daya perangkat USB saat komputer dimatikan atau dalam mode standby.
Hanya AC: Isi daya perangkat USB hanya ketika tersambungkan ke adaptor AC.
AC dan Baterai: Isi daya perangkat USB hanya ketika tersambungkan ke adaptor AC dan ketika komputer sedang beroperasi menggunakan baterai.
Dinonaktifkan: Menonaktifkan USB PowerShare.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan kontroler LAN on‑board.
Dinonaktifkan: LAN internal nonaktif dan tidak terlihat oleh sistem pengoperasian.
Diaktifkan: LAN internal diaktifkan.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan perangkat audio high denition internal.
Dinonaktifkan: Perangkat audio internal nonaktif dan tidak terlihat oleh sistem pengoperasian.
Diaktifkan: Perangkat audio internal diaktifkan.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pembaca kartu SD internal.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan opsi kinerja mode turbo CPU Intel.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
33
Page 34
Menu Lanjutan
Performance Options
SATA Operation
SATA HARD DRIVE 1
SATA HARD DRIVE 2
Adaptor Warnings
Charger Behavior
Primary Display
Memungkinkan Anda untuk mengongurasi area pada
submenu Opsi Performa (untuk informasi lebih lanjut, lihat "Lanjutan — Menu Opsi Performa" di halaman 34).
Memungkinkan Anda untuk mengongurasikan mode
pengoperasian kontroler hard drive SATA terintegrasi.
AHCI: SATA dikongurasi untuk mode AHCI.• RAID: SATA dikongurasi untuk mode RAID.
Menampilkan model hard drive SATA utama yang diinstal.
Menampilkan model hard drive SATA sekunder yang diinstal.
Memungkinkan Anda untuk memilih apakah komputer harus menampilkan pesan peringatan saat Anda menggunakan adaptor AC yang tidak didukung oleh komputer Anda.
Dinonaktifkan: BIOS tidak akan mendeteksi adaptor AC yang tidak didukung dan tidak akan menampilkan pesan apa pun di layar.
Diaktifkan: BIOS tidak akan mendeteksi adaptor AC yang tidak didukung dan menampilkan kesalahan di layar.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pengisian baterai.
Memungkinkan Anda untuk memilih tampilan primer.
Menu Lanjutan – Opsi Performa
Overclocking Feature
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan tur overclocking global.
Dinonaktifkan: Fitur overclocking dinonaktifkan. Diaktifkan: Menampilkan opsi overclocking tambahan.
Non-Turbo Flex Support
Flex Ratio Override
Memungkinkan Anda untuk memodikasi rasio ex CPU
dengan Mode Turbo dinonaktifkan.
Muncul saat Flex Non‑Turbo diaktifkan dan
memungkinkan Anda untuk menentukan rasio ex
untuk semua inti CPU.
Extreme Edition
Memungkinkan CPU Extreme Edition untuk
menyesuaikan rasio ex di lingkungan Mode Turbo yang memungkinkan setiap rasio inti dimodikasi.
Extreme Edition Core Ratio
Memungkinkan Anda untuk memodikasi rasio ex dari
inti individual yang terdapat di CPU.
Limits
Memory Override Support
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan dukungan opsi memory override.
Dinonaktifkan: Dukungan memory override dinonaktifkan.
Diaktifkan: Menampilkan opsi dukungan memory override tambahan.
Memory Voltage
Memungkinkan Anda untuk memodikasi tegangan memori.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
34
Page 35
Menu Lanjutan – Opsi Performa
Memory Frequency
DIMM Prole
(XMP)
Override Turbo Settings
Long Duration PWR Limit
Memungkinkan Anda untuk memodikasi frekuensi
memori.
Memungkinkan Anda untuk memilih opsi XMP yang berbeda.
Memungkinkan Anda untuk mengesampingkan pengaturan Mode Turbo CPU.
Memungkinkan Anda untuk menentukan batas daya Mode Turbo 1 dalam watt.
Nilai mungkin berbeda‑beda dari 0 hingga nilai kombinasi. Nilai 0 memprogram nilai ini hingga batas kombinasi. Anda tidak dapat menentukan nilai yang lebih besar dari nilai kombinasi.
Long Duration
Batas Daya nilai waktu 1 dalam detik.
Time Window
Mengindikasikan jendela waktu di mana nilai TDP harus dijaga. Nilai 0 memprogram nilai ini hingga batas kombinasi.
Short Duration PWR Limit
Short
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Batas Daya Durasi Pendek.
Nilai Batas Daya Mode Turbo 2 dalam watt.
Duration PWR Limit
Nilai 0 memprogram nilai ini hingga 1,25 x TDP.
Menu Nirkabel
Bluetooth
Wireless Network
DMC
Wireless Switch/Hotkey
Menu Sekuriti
Supervisor Password
User Password
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan perangkat Bluetooth internal.
Dinonaktifkan: Perangkat Bluetooth internal dinonaktifkan dan tidak terlihat oleh sistem pengoperasian.
Diaktifkan: Perangkat Bluetooth internal diaktifkan.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan perangkat nirkabel internal.
Dinonaktifkan: Perangkat nirkabel internal nonaktif dan tidak terlihat oleh sistem pengoperasian.
Diaktifkan: Perangkat nirkabel internal diaktifkan.
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan perangkat DMC internal.
Memungkinkan Anda untuk memilih perangkat nirkabel mana yang dikontrol melalui switch nirkabel/hotkey.
Menampilkan saat password supervisor dihapus atau diatur.
Menampilkan saat password pengguna dihapus atau diatur.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
35
Page 36
Menu Sekuriti
Set Service Tag
Menampilkan tag servis komputer jika ada.
Menampilkan kolom untuk memasukkan tag servis secara manual jika tag servis belum ada.
Set Supervisor Password
Memungkinkan Anda untuk mengatur password supervisor. Password supervisor mengontrol akses ke utilitas pengaturan sistem.
Set User Password
Memungkinkan Anda untuk mengatur password pengguna. Password pengguna mengontrol akses ke komputer saat booting.
Computrace
Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan tur keamanan Computrace.
Menu Booting
Gunakan tombol tanda panah naik atau turun untuk mengubah prioritas perangkat booting. Anda dapat memilih dari:
Hard Drive Penyimpanan USB CD/DVD/BD Perangkat yang Dilepaskan Jaringan
Menu Keluar
Exit Saving Changes
Save Change Without Exit
Exit Discarding Changes
Load Optimal Defaults
Discard Changes
Memungkinkan Anda untuk keluar dari Pengaturan Sistem dan menyimpan perubahan yang Anda lakukan ke CMOS.
Memungkinkan Anda tetap dalam Pengaturan Sistem dan menyimpan perubahan yang Anda lakukan ke CMOS.
Memungkinkan Anda keluar dari Pengaturan Sistem dan mengisi nilai sebelumnya dari CMOS untuk semua butir Pengaturan.
Memungkinkan Anda untuk mengisi nilai standar (default) untuk semua butir Pengaturan.
Memungkinkan Anda untuk mengisi nilai sebelumnya dari CMOS untuk semua butir Pengaturan.
BAB 3: MENGGUNAKAN LAPTOP ANDA
36
Page 37
BAB 4: MEMASANG KOMPONEN
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN
TAMBAHAN ATAU PENGGANTI

BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI

37
Page 38

Sebelum Anda Mulai

Mematikan Komputer Anda
Bagian ini menyediakan prosedur untuk melepaskan dan memasang komponen dalam laptop Anda. Kecuali jika disebutkan lain, setiap prosedur mengasumsikan bahwa kondisi berikut dilakukan:
Anda telah menjalankan tahapan "Mematikan Komputer Anda" dan "Sebelum Mengerjakan Bagian Dalam Komputer" di bagian ini.
Anda telah membaca informasi keselamatan yang dikirimkan bersama komputer Anda.
Sebuah komponen dapat diganti atau—jika dibeli secara terpisah—dipasang dengan menjalankan prosedur pelepasan dengan urutan terbalik.
PERHATIAN: Untuk mencegah hilangnya data, simpan dan tutup semua
le dan tutup semua program yang terbuka sebelum Anda mematikan
laptop.
Simpan dan tutup semua le yang terbuka, dan tutup semua program yang 1. terbuka.
Klik 2. Start (Mulai) Laptop akan dimatikan setelah proses penonaktifan sistem pengoperasian selesai.
Pastikan komputer telah dimatikan. Jika komputer tidak dapat dimatikan 3. secara otomatis saat Anda menonaktifkan sistem pengoperasian Anda, tekan dan tahan tombol daya hingga komputer dinonaktifkan.
Shut Down (Matikan).
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
38
Page 39
Sebelum Mengerjakan Bagian Dalam Komputer
Gunakan panduan keselamatan berikut untuk membantu melindungi komputer Anda dari kerusakan potensial dan untuk memastikan keselamatan diri Anda.
PERINGATAN: Sebelum mengerjakan bagian dalam komputer, bacalah informasi keselamatan yang dikirimkan bersama komputer Anda. Untuk informasi praktik keselamatan terbaik tambahan, kunjungi Laman Pemenuhan Peraturan pada dell.com/regulatory_compliance.
PERHATIAN: Tangani semua komponen dan kartu dengan hati-hati. Jangan sentuh komponen atau bagian kontak pada kartu. Pegang kartu pada bagian tepinya. Pegang komponen seperti prosesor pada bagian tepinya, bukan pada pin-pinnya.
PERHATIAN: Hanya teknisi servis yang berkualikasi yang boleh mengerjakan reparasi pada komputer Anda. Kerusakan yang terjadi akibat pekerjaan servis yang tidak diotorisasi oleh Dell tidak akan ditanggung oleh garansi Anda.
PERHATIAN: Untuk menghindari terkena sengatan listrik, gunakan gelang antistatis atau secara berkala pegang permukaan logam yang tidak dicat (seperti konektor pada bagian belakang komputer ).
PERHATIAN: Saat Anda melepaskan kabel, tarik pada konektor kabel atau pada tab penariknya, jangan tarik langsung pada kabel. Beberapa kabel memiliki konektor dengan tab pengunci; jika Anda melepaskan kabel seperti ini, tekan bagian tab pengunci sebelum Anda melepaskan kabel. Saat Anda memisahkan konektor, pastikan konektor selalu berada dalam posisi lurus untuk mencegah pin konektor menjadi bengkok. Selain itu, sebelum Anda menyambungkan kabel, pastikan kedua konektor telah diarahkan dan diluruskan dengan benar.
PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan komputer, jalankan langkah berikut sebelum Anda mulai mengerjakan bagian dalam komputer.
Pastikan permukaan tempat Anda bekerja datar dan bersih agar penutup 1. komputer tidak tergores.
Matikan komputer Anda (lihat "Mematikan Komputer Anda" di halaman 2. 38).
PERHATIAN: Untuk melepaskan koneksi kabel jaringan, lepaskan kabel dari komputer Anda terlebih dahulu dan kemudian lepaskan kabel dari perangkat jaringan.
Lepaskan semua kabel telepon atau jaringan dari laptop.3. Tekan dan keluarkan semua kartu yang diinstal dari slot ExpressCard dan 4.
slot Kartu Media. Putuskan koneksi komputer Anda dan semua perangkat yang terpasang 5.
dari outlet listrik.
PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada board sistem, Anda harus melepaskan baterai dari tempat baterai sebelum Anda menyervis laptop.
Lepaskan baterai dari tempat baterai (lihat "Memasang Kembali Unit 6. Baterai" pada halaman 40).
Tekan tombol daya untuk menghubungkan board sistem ke ground.7.
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
39
Page 40

Memasang Kembali Unit Baterai

2
1
Unit baterai ini dapat dilepaskan dan dipasang kembali dengan mudah. Pastikan laptop dimatikan dengan benar sebelum mengisi daya unit baterai.
PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan pada laptop, gunakan hanya baterai yang didesain khusus untuk laptop Alienware ini. Jangan gunakan baterai yang didesain untuk laptop Dell atau Alienware lainnya.
Untuk melepaskan unit baterai:
Ikuti instruksi di bagian "Sebelum Anda mulai" pada halaman 1. 38. Matikan laptop dan balikkan laptop.2. Geser kait baterai ke posisi tidak terkunci seperti yang ditunjukkan pada 3.
gambar. Unit baterai akan muncul keluar. Lepaskan unit baterai.4.
1 unit baterai 2 kait baterai
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
40
Page 41

Mengupgrade atau Mengganti Memori

Melepaskan Modul Memori
Laptop Anda dilengkapi dengan unit memori yang dapat dikongurasi. Konektor modul memori JEDEC PC3-12800 (DDR3-1600) SODIMM standar industri tersedia
untuk upgrade memori.
CATATAN: Jika Anda membeli prosesor inti ganda, komputer Anda hanya
mendukung konektor modul memori DIMM A dan DIMM B.
CATATAN: Tabel di bawah ini menunjukkan cara yang dapat dilakukan
untuk mengongurasi memori sistem. Anda juga dapat mengongurasi
memori sistem dengan memasang modul memori pada konektor DIMM C dan DIMM D.
Konektor
memori DIMM A
2 GB 2 GB 4 GB
2 GB 4 GB 6 GB
4 GB 4 GB 8 GB
8 GB 8 GB 16 GB
8 GB 8 GB 8 GB 8 GB 32 GB
Konektor
memori DIMM B
Konektor
memori DIMM C
Konektor
memori DIMM D Memori total
CATATAN: Komputer Anda mendukung hingga empat konektor modul
memori. Anda dapat mengakses konektor DIMM A dan DIMM B dengan melepaskan tutup kompartemen di bawah komputer Anda. Untuk mengupgrade modul memori pada konektor DIMM C dan DIMM D, lihat Manual Servis di situs support.dell.com/manuals.
Ikuti instruksi di bagian "Sebelum Anda mulai" di halaman 1. 38. Lepaskan baterai (lihat "Memasang Kembali Unit Baterai" di halaman 2. 40). Lepaskan empat baut yang menahan tutup kompartemen ke dasar komputer.3. Geser tutup kompartemen ke bagian belakang komputer, angkat, lalu 4.
lepaskan dari komputer.
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
41
Page 42
1
2
5
4
2
3
1
1 modul memori 4 takik
2 kunci pegas (2) 5 konektor modul memori
3 tab
1 baut (4) 2 tutup kompartemen
Gunakan ujung jari Anda untuk meregangkan kunci pegas konektor modul 5. memori secara hati‑hati hingga modul memori keluar.
Lepaskan modul memori.6.
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
42
Untuk memasang kembali modul memori, lakukan prosedur pelepasan dengan urutan terbalik. Saat memasukkan modul memori ke dalam konektor luruskan takik pada modul memori dengan tab pada konektor modul memori.
CATATAN: Jika Anda harus memasang modul memori di kedua konektor,
pasang modul memori di konektor bawah terlebih dahulu sebelum Anda memasang modul di konektor bagian atas.
CATATAN: Jika modul memori tidak dipasang dengan benar, komputer
mungkin tidak dapat melakukan booting.
Page 43

Mengupgrade atau Mengganti Hard Drive

1
2
Laptop Anda dilengkapi dengan dua hard drive.
Melepaskan Hard Drive
Ikuti instruksi di bagian "Sebelum Anda mulai" di halaman 1. 38. Lepaskan unit baterai (lihat “Memasang Kembali Unit Baterai“ di halaman 2. 40). Lepaskan empat baut yang menahan tutup kompartemen ke dasar komputer.3. Geser tutup kompartemen ke bagian belakang komputer, angkat, dan 4.
lepaskan dari komputer.
1 baut (4) 2 tutup kompartemen
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
43
Page 44
Lepaskan kait konektor untuk dan lepaskan kabel hard drive dari konektor 5.
1
2
4
3
1
2
3
4
pada board sistem. Kendurkan keempat baut mati yang menahan unit hard drive.6. Menggunakan tab penarik, angkat unit hard drive dari dasar komputer.7.
Lepaskan koneksi interposer dari hard drive.8.
1 unit hard drive 3 kait konektor
2 baut mati (4) 4 kabel hard-drive
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
44
1 hard drive primer (HDD0) 3 hard drive sekunder (HDD1)
2 braket hard drive 4 interposer
Page 45
Lepaskan keempat baut yang menahan hard drive primer (HDD0) dan 9.
1
2
3
angkat hard drive dari braket hard drive. Lepaskan keempat baut yang menahan hard drive sekunder (HDD1) dan 10.
angkat hard drive dari braket hard drive.
1 baut (8) 3 hard drive sekunder (HDD1)
2 hard drive primer (HDD0)
Untuk memasang kembali hard drive, lakukan prosedur pelepasan dengan urutan terbalik.
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
45
Page 46
BAB 4: MENGINSTAL KOMPONEN TAMBAHAN ATAU PENGGANTI
46
Page 47

BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN

BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
47
Page 48

Tip dan Petunjuk Dasar

Perawatan Umum dan Pencadangan

Komputer tidak menyala: Apakah kabel adaptor AC Anda tersambung • dengan benar ke outlet listrik yang berfungsi? Jika tersambung ke soket
ekstensi, pastikan soket benar‑benar berfungsi. Koneksi: Periksa semua kabel untuk memastikan tidak ada koneksi yang
kendur di mana pun. Menghemat Daya: Pastikan komputer Anda tidak berada di mode hibernate
(hibernasi) atau standby dengan menekan tombol daya selama kurang dari 4 detik. Lampu status daya akan meredup dari biru ke hitam selama mode standby; pada mode hibernate lampu ini akan padam.
Pencahayaan: Periksa dan atur kecerahan display dengan menekan kombinasi tombol <Fn><F4> atau <Fn><F5>.
Pilihan Display: Tekan kombinasi tombol <Fn><F6> untuk memastikan komputer tidak diatur ke display "Hanya Eksternal".
Gunakan hanya adaptor AC yang dikirimkan bersama laptop Anda.
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
48
Buatlah selalu cadangan untuk data yang penting secara rutin dan simpan • salinan perangkat lunak dan sistem pengoperasian Anda. Jangan lupa
untuk mencatat nomor seri jika Anda tidak menyimpan nomor tersebut di tempat aslinya ‑ misalnya, di tempat CD.
Jalankan program perawatan sesering mungkin. Anda dapat mengatur
jadwal program ini untuk dilakukan pada saat Anda tidak sedang menggunakan komputer. Untuk melakukan hal tersebut, Anda dapat menggunakan program yang disediakan dengan sistem pengoperasian, atau membeli program yang lebih bagus atau lebih khusus.
Catat password Anda dan simpan dengan aman (jauh dari komputer Anda). Ini sangat penting, khususnya jika Anda memilih untuk menggunakan password untuk menjaga sistem pengoperasian dan BIOS komputer.
Catat dan simpan pengaturan penting seperti pengaturan jaringan, dialup, mail, dan Internet.
Page 49
Saat melakukan penelusuran kesalahan pada komputer Anda, ingatlah untuk mengikuti panduan keselamatan berikut ini:
Sebelum menyentuh komponen internal komputer, pegang bagian yang tidak dicat dari sasis. Dengan melakukan hal ini, semua listrik statis yang dapat merusak komputer Anda, akan dikosongkan dengan aman.
Matikan komputer Anda dan semua periferal yang tersambung. Lepaskan semua periferal dari komputer Anda.
Hal-hal yang harus diperiksa:

Peralatan Diagnostik Perangkat Lunak

Enhanced Pre-Boot System Assessment
Komputer menjalankan Enhanced Pre‑boot System Assessment (ePSA), serangkaian tes awal dari board sistem, keyboard, display, memori, hard drive, dll.
Untuk meminta ePSA:
Aktifkan (atau nyalakan kembali) komputer.1. Saat logo Alienware muncul, tekan segera <F12>.2.
Pastikan kabel adaptor AC tersambung dengan benar di antara komputer Anda dan outlet listrik tiga cabang yang tersambung ke ground. Pastikan outlet listrik berfungsi.
Pastikan UPS atau soket ekstensi dinyalakan (jika dapat digunakan).
Jika perangkat periferal Anda (misalnya, keyboard, mouse, printer, dll.) tidak
berfungsi, pastikan bahwa semua koneksi aman.
Jika ada komponen komputer yang ditambahkan atau dilepaskan sebelum
masalah terjadi, periksa apakah Anda telah melakukan prosedur pelepasan dan penginstalan dengan benar.
Jika pesan kesalahan muncul di layar, catat pesan kesalahan dengan
seksama sebelum menghubungi Dukungan Teknis Alienware untuk membantu mendiagnosa dan menyelesaikan masalah Anda.
Jika kesalahan muncul di program tertentu, lihat dokumen program.
CATATAN: Jika Anda menunggu terlalu lama dan logo sistem
pengoperasian muncul, lanjutkan menunggu hingga Anda melihat desktop Microsoft Windows, kemudian matikan komputer Anda dan coba kembali.
Pilih 3. Diagnostics (Diagnostik) dari menu dan tekan <Enter>. Ikuti instruksi pada layar. Jika kerusakan terdeteksi, diagnostik akan 4.
berhenti dan komputer mengeluarkan bunyi bip.
Untuk menghentikan penilaian dan menyalakan kembali komputer, tekan <n>.
Untuk melanjutkan tes berikutnya, tekan <y>. Untuk menjalankan tes ulang komponen yang gagal, tekan <r>.
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
49
Page 50
halaman 70).
Jika ePSA selesai, pesan berikut akan muncul "Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Apakah Anda mau menjalankan tes
Jika Anda mengalami masalah memori, tekan <y>, tekan juga <n>. Pesan berikut
muncul: "Enhanced Pre-boot System Assessment complete." Tekan <o> untuk melakukan booting ulang komputer Anda.

Jawaban untuk Pertanyaan-Pertanyaan Umum

Masalah Pengaktifan Komputer
Komputer gagal melakukan POST
Power On Self Test (POST) memastikan bahwa komputer telah memenuhi sistem penting yang diperlukan dan semua perangkat keras berfungsi dengan
benar sebelum memulai sisa proses booting. Jika komputer berhasil melakukan
POST, komputer akan kembali menyala secara normal. Namun, jika komputer gagal melakukan POST, komputer akan mengeluarkan bunyi bip satu kali untuk mengindikasikan kerusakan umum dan pesan kesalahan akan ditampilkan. Untuk bantuan, hubungi Dukungan Teknis Alienware (lihat "Menghubungi Alianware" di halaman 70).
Jika komputer berhenti merespons atau muncul layar biru solid
PERHATIAN: Anda mungkin kehilangan data jika Anda tidak dapat menjalankan penonaktifan sistem pengoperasian.
Jika Anda tidak berhasil mendapatkan respons dengan menekan sembarang
tombol pada keyboard atau menggerakkan mouse, tekan dan tahan tombol daya selama minimal 6 detik untuk mematikan komputer Anda, kemudian nyalakan kembali komputer Anda.
CATATAN: Program chkdsk mungkin akan berjalan saat Anda menyalakan kembali komputer. Ikuti instruksi pada layar.
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
50
Page 51
Masalah Perangkat Lunak
Masalah perangkat lunak lainnya
Program berhenti merespons atau sering terputus
Akhiri program:
Tekan <Ctrl><Shift><Esc> secara bersamaan. 1. Klik tab 2. Applications (Aplikasi) dan pilih program yang tidak lagi merespons. Klik 3. End Task (Akhiri Tugas).
Periksa dokumentasi perangkat lunak.
Jika perlu, batalkan penginstalan dan instal ulang program.
Program didesain untuk Microsoft Windows versi sebelumnya
Jalankan Program Compatibility Wizard (Panduan Kompatibilitas Program):
Program Compatibility Wizard akan mengongurasi program untuk beroperasi
pada lingkungan yang mirip dengan lingkungan sistem pengoperasian Microsoft Windows versi sebelumnya.
Klik 1. Start (Mulai) Control Panel (Panel Kontrol)
Programs (Program) Programs and Features (Program dan Fitur) Use an older program with this version of Windows (Gunakan Program
Sebelumnya dengan Menggunakan Windows Versi Ini). Pada layar awal, klik 2. Next (Berikutnya). Ikuti instruksi pada layar.3.
Segera buat cadangan le Anda.
Gunakan program pemeriksaan virus untuk memeriksa hard drive, atau CD.
Simpan dan tutup semua le atau program yang terbuka dan matikan komputer
Anda melalui menu Start.
Scan komputer untuk memeriksa spyware:
Jika Anda merasa performa komputer Anda lambat, Anda sering menerima
iklan pop‑up, atau Anda mengalami masalah koneksi ke Internet, komputer Anda mungkin terkena spyware. Gunakan program anti‑virus yang mencakup perlindungan anti‑spyware (program Anda mungkin perlu diupgrade) untuk melakukan scan pada komputer dan menghapus spyware.
Jalankan diagnostik ePSA:
Jika semua tes berhasil dilakukan, kondisi kesalahan terkait dengan masalah
perangkat lunak.
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
51
Page 52
Periksa dokumentasi perangkat lunak atau hubungi pembuat perangkat lunak tersebut untuk mendapatkan informasi penelusuran kesalahan:
Pastikan program tersebut kompatibel dengan sistem pengoperasian yang diinstal pada komputer Anda.
Pastikan program memenuhi persyaratan perangkat keras minimal yang diperlukan untuk menjalankan perangkat lunak. Lihat dokumentasi perangkat lunak untuk informasi.
Pastikan program itu diinstal dan dikongurasikan dengan benar.Periksa dan pastikan driver perangkat tidak mengganggu program itu.• Jika perlu, batalkan penginstalan dan instal ulang program.
Masalah Hard Drive
Biarkan komputer mendingin sebelum dinyalakan
Hard drive yang panas dapat mencegah pengaktifan sistem pengoperasian. Biarkan komputer kembali ke suhu ruangan sebelum dinyalakan.
Jalankan Pemeriksaan Disk
Klik 1. Start (Mulai) Computer (Komputer). Klik kanan 2. Local Disk C:. Klik 3. Properties (Properti) Tools (Alat) Check Now (Periksa sekarang).
Jika jendela User Account Control (Kontrol Akun Pengguna) muncul, klik Continue (Lanjutkan).
Ikuti instruksi pada layar.4.
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
52
Page 53
Masalah Memori
Masalah Daya
Kesalahan memori terdeteksi saat pengaktifan
Periksa modul memori untuk arah dan pemasangan yang benar. Jika ada,
pasang kembali modul memori (lihat "Mengupgrade atau Memasang Kembali Memori" di halaman 41).
Komputer yang menggunakan kongurasi memori jalur ganda • mensyaratkan agar modul memori dipasang secara berpasangan. Jika
Anda memerlukan bantuan, hubungi Dukungan Teknis Alienware (untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menghubungi Alienware” di halaman 70).
Masalah Display
Jika display kosong
CATATAN: Jika Anda menggunakan program yang memerlukan resolusi
yang lebih tinggi, Anda disarankan untuk memasang monitor eksternal ke komputer Anda.
Komputer mungkin berada di mode hemat daya:
Mengganti gambar video:
Jika komputer Anda terhubung ke monitor eksternal, tekan <Fn><F6> untuk
mengganti gambar video ke display.
Saat Anda menekan tombol daya, komputer tidak menyala
Jika kabel adaptor AC tersambung ke protektor daya atau UPS, pastikan
protektor daya atau UPS tersambung dengan aman ke outlet listrik, menyala dan berfungsi dengan benar.
Periksa apakah outlet listrik berfungsi dengan benar dengan menguji
perangkat lain seperti radio atau lampu yang menurut Anda berfungsi. Jika
outlet listrik tidak berfungsi, hubungi teknisi listrik atau perusahaan listrik untuk mendapatkan bantuan lebih lanjut.
Jika masalah tetap muncul, hubungi dukungan Alienware (lihat
"Menghubungi Alienware" di halaman 70).
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
53
Page 54
BAB 5: PENELUSURAN KESALAHAN
54
Page 55

BAB 6: PEMULIHAN SISTEM

BAB 6: PEMULIHAN SISTEM
BAB 6: PEMULIHAN SISTEM
55
Page 56

AlienRespawn

AlienRespawn Dasar
PERHATIAN: Menggunakan AlienRespawn akan menghapus secara permanen semua program atau driver yang diinstal setelah Anda menerima komputer Anda. Siapkan media cadangan untuk aplikasi yang perlu Anda instal di komputer Anda sebelum menggunakan AlienRespawn. Gunakan AlienRespawn hanya jika Pemulihan Sistem tidak menyelesaikan masalah sistem pengoperasian Anda.
PERHATIAN: Meskipun AlienRespawn dirancang untuk melindungi le
data pada komputer Anda, disarankan agar Anda membuat cadangan
le data Anda sebelum Anda menggunakan AlienRespawn.
Anda dapat menggunakan AlienRespawn untuk memulihkan hard drive Anda ke
melindungi le data.
AlienRespawn memungkinkan Anda untuk membuat cadangan dan memulihkan
komputer Anda ke status pengoperasian awal.
Untuk memulihkan prol pabrik sekaligus melindungi le data:
Matikan komputer Anda.1. Lepaskan koneksi semua perangkat yang tersambung ke komputer (seperti 2.
drive USB, printer, dll.) dan lepaskan semua perangkat keras internal yang baru ditambahkan.
CATATAN: Jangan lepaskan koneksi kabel adaptor AC.
Nyalakan komputer.3. Saat logo Alienware muncul, tekan <F8> beberapa kali untuk mengakses 4.
jendela Advanced Boot Options (Opsi Booting Lanjutan).
CATATAN:
muncul, lanjutkan menunggu hingga Anda melihat desktop Microsoft Windows, kemudian matikan komputer Anda dan coba kembali
Pilih 5. Repair Your Computer (Perbaiki Komputer Anda). Pilih 6. AlienRespawn and Emergency Backup (AlienRespawn dan
Pencadangan Darurat) dari menu System Recovery Options (Opsi Pemulihan Sistem) dan ikuti petunjuk pada layar.
CATATAN: Proses pemulihan dapat berlangsung selama satu jam atau lebih tergantung pada besarnya data yang dipulihkan.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai AlienRespawn, lihat artikel pengetahuan dasar 353560 di situs support.dell.com.
Jika Anda menunggu terlalu lama dan logo sistem pengoperasian
.
BAB 6: PEMULIHAN SISTEM
56
Page 57
Mengupgrade ke AlienRespawn Profesional
AlienRespawn menyediakan tur tambahan yang memungkinkan Anda untuk:
Membuat cadangan dan memulihkan komputer Anda berdasarkan tipe le• Membuat cadangan le pada perangkat penyimpanan lokalMerencanakan pencadangan otomatis
Mengupgrade ke AlienRespawn Profesional:
Klik dua kali ikon AlienRespawn 1.
Klik 2. Upgrade Now! (Upgrade Sekarang!). Ikuti instruksi pada layar.3.
pada area notikasi desktop Anda.
Dell DataSafe Online Backup (Optional) (Pencadangan Online Dell DataSafe (Opsional))
CATATAN: Dell DataSafe Online hanya didukung pada sistem pengoperasian Windows.
CATATAN: Koneksi broadband disarankan untuk memperoleh kecepatan unggah dan unduh yang cepat.
Dell DataSafe Online merupakan cadangan otomatis dan layanan pemulihan data
yang membantu Anda melindungi data dan le penting lainnya dari malapetaka
seperti pencurian, kebakaran, atau bencana alam. Anda dapat mengakses layanan mengenai komputer Anda menggunakan akun yang dilindungi password.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi delldatasafe.com.
Untuk merencanakan pencadangan:
Klik dua kali ikon Dell DataSafe Online 1. Ikuti instruksi yang muncul pada layar.2.
pada baris tugas.
BAB 6: PEMULIHAN SISTEM
57
Page 58

My Dell Downloads

CATATAN: My Dell Downloads mungkin tidak tersedia di semua negara.
Beberapa perangkat lunak yang telah diinstal pada komputer Alienware baru Anda tidak menyertakan media cadangan. Perangkat lunak ini tersedia pada situs web My Dell Downloads. Dari situs web ini, Anda dapat mengunduh perangkat lunak yang tersedia untuk penginstalan ulang atau membuat media cadangan Anda sendiri.
Untuk mendaftar dan menggunakan My Dell Downloads:
Kunjungi 1. DownloadStore.dell.com/media. Ikuti instruksi pada layar untuk mendaftar dan mengunduh perangkat lunak.2. Instal kembali perangkat lunak atau buatlah media cadangan untuk 3.
digunakan di kemudian hari.
BAB 6: PEMULIHAN SISTEM
58
Page 59
BAB 7: SPESIFIKASI DASAR

BAB 7: SPESIFIKASI

BAB 7: SPESIFIKASI
59
Page 60
Model Komputer
Alienware M18x
Dimensi
Tinggi
Depan 53,0 mm (2,09 inci)
Belakang 54,20 mm (2,13 inci)
Lebar 436,0 mm (17,17 inci)
Panjang 322,0 mm (12,68 inci)
Berat dengan baterai 12
5,41 kg (11,93 pon) sel dan drive optis (dimulai pada)
CATATAN: Berat laptop Anda bervariasi
tergantung kongurasi yang dipesan dan
keragaman produksi.
Informasi Komputer
Prosesor Intel Core i7 Extreme Edition (generasi ke‑2)
Intel Core i7 dan i5 (generasi ke‑2)
Cache L2 256 KB
Cache L3 hingga 8 MB
Bus clock 100 MHz
Chipset sistem Chipset Mobile Intel HM67 Express
Lebar bus SDRAM satu atau dua jalur 64 bit memori DDR3 hingga
1.600 MHz
Lebar bus alamat prosesor 32 bit
Lebar data prosesor 64 bit
Memori Flash BIOS SPI 32 Mbit
Bus gras PCIe x16 Gen2
BAB 7: SPESIFIKASI
60
Page 61
Memori
Konektor empat DDR3 yang dapat diakses secara internal
menggunakan soket JEDEC SODIMM
Kapasitas 2 GB, 4 GB, dan 8 GB
Tipe memori hingga 1.600 MHz unbuered non-
ECC-kongurasi DDR3 jalur ganda Prol Memori Ekstrem (XMP) 1.600
dan 1.866
Kongurasi memori yang
4 GB, 6 GB, 8 GB, 16 GB, dan 32 GB
mungkin
Port dan Konektor
Adaptor jaringan satu konektor RJ45
USB dua konektor 4 pin untuk USB 2.0
dua konektor 4 pin untuk USB 3.0
kombo eSATA/USB satu konektor kombo 7 pin/4 pin untuk eSATA/
USB 2.0 dengan PowerShare
Input dan output HDMI satu konektor 19 pin
Mini‑DisplayPort satu konektor 20 pin
VGA satu konektor 15 lubang
Port dan Konektor
Audio dua konektor headphone/speaker stereo
satu konektor mikrofon input
S/PDIF satu konektor combo S/PDIF headphone
Pembaca Kartu Media satu slot 9‑in‑1
ExpressCard satu konektor ExpressCard/54
Komunikasi
Adaptor jaringan LAN Ethernet 10/100/1.000 Mbps pada board
sistem
Nirkabel satu slot Mini‑Card setengah
Bluetooth; Display Nirkabel (opsional); WirelessHD (opsional)
Video
Kontroler video
Terintegrasi Gras HD Intel 3000
Diskret NVIDIA GeForce GTX 460 M
AMD Radeon HD 6970M
BAB 7: SPESIFIKASI
61
Page 62
Video
Memori video
Terintegrasi 512 MB memori video bersama
(memori sistem total lebih besar dari 4 GB)
Diskret 1.5 GB GDDR5 untuk NVIDIA GeForce GTX
460 M
2.0 GB GDDR5 untuk AMD Radeon HD
6970M
Dukungan display eksternal
HDMI, DisplayPort Mini, VGA, WiDi (opsional),
dan WirelessHD (opsional)
Audio
Daya output
Speaker
Subwoofer
hingga 5 W rata‑rata per jalur; hingga 2,5 W rata‑rata daya total
hingga 10 W rata‑rata per jalur; hingga 5 W rata‑rata daya total
Dukungan mikrofon
mikrofon digital ganda di dalam unit kamera
internal
Kontrol volume menu program dan tombol fungsi media
keyboard
Audio
Tipe speaker dan subwoofer internal saluran 2.1
Kontroler IDT 92HD73C codec
Speaker speaker 4 ohm ganda di kiri dan kanan
unit speaker
Subwoofer subwoofer 4 ohm mono
Amplier speaker internal MAXIM MAX9736A
15W stereo/ 30W mono
BAB 7: SPESIFIKASI
62
Penyimpanan Hard Drive
Jumlah drive penyimpan dua
Hard drive satu hard drive 2,5 inci SATA 2.0 (3 Gb/s)
atau SATA 3.0 (6 Gb/s) satu solid‑state drive
Page 63
Pembaca Kartu Media
Kartu yang didukung Kartu memori Secure Digital (SD)
Kartu Secure Digital Input/Output (SDIO) Kartu Secure Digital Extended Capacity
(SDXC) MultiMedia Card (MMC) MultiMedia Card plus (MMC+) Memory Stick
Memory Stick PRO
Kartu xD‑Picture (tipe ‑ M dan tipe ‑ H) Hi Density‑SD (SDHD) Hi Capacity‑SD (SDHC)
Display
Tipe FHD WLED TrueLife 18,4 inci
Resolusi maksimum 1.920 x 1.080
Dimensi (area aktif)
Tinggi 230,04 mm (9,06 inci)
Lebar 408,96 mm (16,10 inci)
Diagonal 469,22 mm (18,47 inci)
Kecepatan refresh 60 Hz
Sudut pengoperasian 0° (tertutup) hingga 135°
Jarak piksel 0,2550 mm
Kontrol kecerahan dapat dikontrol melalui akses cepat
keyboard
Keyboard (dengan lampu latar)
Jumlah tombol 82 (Korea, AS dan Kanada)
83 (Eropa)
86 (Jepang)
Warna lampu latar RGB; warna dapat diubah dengan menjalankan
aplikasi AlienFX di Pusat Kontrol Alienware. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Pusat Kontrol Alienware" di halaman 26
.
BAB 7: SPESIFIKASI
63
Page 64
Panel Sentuh
Resolusi posisi X/Y
240 cpi
(mode tabel gras)
Ukuran
Tinggi 56,00 mm (2,20 inci) area aktif sensor
Lebar 99,5 mm (3,92 inci) persegi
Kamera
Resolusi kamera 3,0 megapiksel
Resolusi video 2.048 x 1.536
Sudut pandang diagonal 60°
Baterai
ion lithium 12 sel "smart" (96 Whr)
Tinggi 30,2 mm (1,19 inci)
Lebar 174,0 mm (6,85 inci)
Panjang 133,3 mm (5,25 inci)
Berat 0,65 kg maksimum (1,43 pon)
Tegangan 12 VDC ‑ 16,8 VDC
Baterai
Waktu pengoperasian waktu pengoperasian baterai berbeda‑beda
tergantung kondisi pengoperasian dan dapat
berkurang secara signikan dalam kondisi
intensif daya tertentu.
Masa pakai (kira‑kira) 300 siklus pengosongan/pengisian
Kisaran suhu
Pengoperasian 0° hingga 50 °C (32° hingga 122 °F)
Penyimpanan –20° hingga 60 °C (–4° hingga 140 °F)
Baterai sel berbentuk koin CR-2032
Adaptor AC
Tipe 240 W/330 W
Tegangan input 100‑240 VAC
Arus input (maksimum)
240 W 3,50 A
330 W 4,40 A
Frekuensi input 50 Hz‑60 Hz
BAB 7: SPESIFIKASI
64
Page 65
Adaptor AC
Arus output
240 W 12,30 A (kontinu)
330 W 16,92 A
Daya output
240 W 240 W
330 W 330 W
Tegangan output yang
19,50 VDC
terukur
Kisaran suhu
Pengoperasian
240 W 0 °C hingga 40 °C (32 °F hingga 104 °F)
330 W 10 °C hingga 35 °C (50 °F hingga 95 °F)
Penyimpanan –40 °C hingga 70 °C (–40 °F hingga 158 °F)
Tipe konektor
Konektor DC konektor 3 pin, 7,4 mm
konektor AC 3 pin — C13 (150 W)
3 pin — C13 (240 W)
Lingkungan Komputer
Kisaran suhu
Pengoperasian 0 °C hingga 35 °C (32 °F hingga 95 °F)
Penyimpanan –40 °C hingga 65 °C (–40 °F hingga 149 °F)
Kelembapan relatif (maksimum)
Pengoperasian 10% hingga 90% (non kondensasi)
Penyimpanan 10% hingga 95% (non kondensasi)
Getaran maksimum (Menggunakan spektrum getaran acak yang menyimulasikan lingkungan pengguna)
Pengoperasian 0,66 GRMS
Penyimpanan 1,3 GRMS
Guncangan maksimal (Diukur dengan hard drive dalam status pengoperasian dan
pulsasi 2-ms setengah sinus untuk pengoperasian. Juga diukur dengan hard drive di
tempatkan di posisi kepala dan pulsasi 2 ms setengah sinus untuk penyimpanan)
Pengoperasian 110 G
Penyimpanan 160 G
Ketinggian (maksimum)
Pengoperasian –15,2 m hingga 3.048 m (–50 kaki hingga 10.000 kaki)
Penyimpanan –15,2 m hingga 10.668 m (–50 kaki hingga 35.000 kaki)
Level kontaminasi
G1 seperti yang ditentukan oleh ISA–71.04–1985
melalui udara
BAB 7: SPESIFIKASI
65
Page 66
BAB 7: SPESIFIKASI
66
Page 67
BAB 7: SPESIFIKASI DASAR

LAMPIRAN

LAMPIRAN
67
Page 68

TINDAKAN PENCEGAHAN UMUM DAN KESELAMATAN LISTRIK

Pengaturan Komputer
Bacalah semua instruksi yang ada di produk dan di dokumen sebelum mengoperasikan komputer Anda.
Simpan semua instruksi keselamatan dan pengoperasian.
Jangan gunakan produk ini di dekat air atau sumber panas.
Atur komputer Anda hanya di permukaan kerja yang stabil. Operasikan komputer Anda hanya dengan menggunakan tipe sumber daya
yang diindikasikan di label kelas.
Jangan memblokir atau menutup semua celah bukaan atau kipas di rangka
komputer. Semuanya diperlukan untuk ventilasi.
Jangan masukkan benda jenis apa pun ke dalam celah ventilasi.
Pastikan komputer Anda terhubung dengan benar ke ground saat digunakan.
Jangan mencoba menyambungkan komputer Anda ke outlet yang tidak
terhubung ke ground dengan benar.
Jika kabel ekstensi digunakan dengan komputer Anda, pastikan kelas amper
total pada komputer tidak melebihi kelas maksimal pada kabel ekstensi.
Menggunakan Komputer
Rutekan kabel daya dan semua kabel jauh dari tempat yang dilalui atau • dapat menyebabkan orang tersandung. Jangan biarkan apa pun menindih
kabel daya.
Jangan biarkan ada yang tumpah di atau ke dalam komputer Anda.
Untuk menghindari terkena sengatan listrik, selalu putuskan semua kabel daya, modem dan kabel lain dari outlet listrik sebelum menangani komputer.
Peringatan Pelepasan Listrik Statis (ESD)
Pelepasan Listrik Statis (ESD) dapat menyebabkan kerusakan pada komponen sistem internal jika tindakan pencegahan tidak dilakukan. ESD disebabkan oleh listrik statis dan kerusakan yang disebabkan listrik statis biasanya bersifat permanen.
Teknisi komputer mengenakan gelang tangan khusus yang menghubungkan mereka ke rangka komputer untuk mencegah kerusakan ESD. Anda dapat mengurangi kemungkinan terjadinya kerusakan ESD dengan melakukan hal‑hal berikut:
Matikan daya komputer Anda dan tunggu selama beberapa menit sebelum mulai berfungsi.
Lindungi diri Anda dengan menyentuh rangka komputer. Sentuhlah hanya komponen‑komponen yang harus diganti. Hindari berjalan‑jalan di sekitar komputer saat mengganti komponen di
bagian dalam rangka, khususnya jika Anda berada di karpet atau selama suhu rendah atau kelembapan rendah.
68
LAMPIRAN
Page 69
Jika Anda harus melepaskan kartu periferal untuk alasan apa pun, letakkan kartu tersebut di bagian rangka komputer yang telah dilepaskan.
Jangan sentuh tepi konektor di bagian bawah kartu yang tersambung ke
board sistem.
Tindakan Pencegahan Keselamatan Umum
Guncangan Mekanis: Komputer Anda tidak boleh terkena guncangan mekanis yang keras. Menangani komputer Anda dengan ceroboh dapat menyebabkan kerusakan. Guncangan mekanis tidak diganti oleh jaminan.
Sengatan Listrik: Jika Anda tidak membuka komputer Anda, maka tidak ada
yang perlu dikhawatirkan. Komputer Anda melindungi dirinya sendiri dari sebagian besar ketidakteraturan pada sumber daya.
Saat Anda Harus Menghubungi Alienware
Baterai, kabel daya, atau konektor rusak. Komputer Anda terkena tumpahan cairan. Komputer terjatuh atau rangkanya rusak. Pengoperasian normal komputer tidak muncul saat instruksi pengoperasian
telah dipatuhi.
Komponen atau Aksesori Pengganti
Disarankan untuk hanya menggunakan komponen atau aksesori pengganti yang direkomendasikan oleh Alienware.
LAMPIRAN
69
Page 70

MENGHUBUNGI ALIENWARE

CATATAN: Jika Anda tidak memiliki koneksi Internet aktif, Anda dapat
menemukan informasi kontak pada faktur pembelian, slip kemasan, kuitansi, atau katalog produk Dell.
Dell menyediakan beberapa pilihan layanan dan dukungan berbasis online dan telepon. Karena ketersediaan bervariasi tergantung negara dan produk, beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda.
Untuk menghubungi Dell dalam hal penjualan, dukungan teknis, atau layanan pelanggan:
Kunjungi 1. dell.com/contactdell. Pilih negara atau wilayah Anda.2. Pilih layanan yang tepat atau tautan dukungan yang sesuai dengan 3.
kebutuhan Anda. Pilih metode menghubungi Dell yang nyaman bagi Anda.4.
Situs web
Anda dapat mempelajari produk dan layanan Alienware pada situs web berikut ini:
dell.com dell.com/ap (Hanya negara Asia/Pasik) dell.com/jp (Hanya Jepang) euro.dell.com (Hanya Eropa) dell.com/la (Hanya negara Amerika Selatan dan Karibia) dell.ca (Hanya Kanada)
Anda dapat mengakses Dukungan Alienware melalui situs web berikut:
support.dell.com support.jp.dell.com (Hanya Jepang) support.euro.dell.com (Hanya Eropa) support.la.dell.com (Argentina, Brasil, Cile, Meksiko)
70
LAMPIRAN
Page 71
Informasi untuk NOM, atau Official Mexican Standard (hanya untuk Meksiko)
Informasi berikut disediakan untuk perangkat yang dijelaskan dalam dokumen ini sesuai dengan persyaratan dari Standar Resmi Meksiko (NOM):
Importir:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Nomor Model Resmi Tegangan Frekuensi Konsumsi Listrik Tegangan Output Intensitas Output
P12E 100‑240 VAC 50–60 Hz 3,50 A/4,40 A 19,50 VDC 12,30 A/16,92 A
Untuk detailnya, baca informasi keselamatan yang dikirimkan bersama komputer Anda.
Untuk informasi tambahan mengenai praktik terbaik, kunjungi dell.com/regulatory_compliance.
LAMPIRAN
71
Page 72
Dicetak di China.
Dicetak di atas Kertas Daur Ulang.
Loading...