Dell Alienware M18x User Manual [no]

HÅNDBOK FOR
ALIENWARE
®
M18x MOBILE
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: En merknad angir viktig informasjon som hjelper deg med å dra bedre nytte av datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller deg hvordan du unngår problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir fare for skade på eiendom, personskade eller død.
Innholdet i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2011 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Varemerker som er brukt i denne håndboken: Alienware
®
, AlienFX® og AlienHead­logoen er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende Alienware Corporation. Dell™ er et varemerke tilhørende Dell Inc; Microsoft®, Windows® og Windows startknapplogo er enten varemerker eller registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Intel® og SpeedStep® er registrerte varemerker og Core™ er et varemerke tilhrøende Intel Corporation i USA og andre land. Blu-ray Disc™ er et varemerke tilhørende Blu-ray Disc Association. Bluetooth® er et registrert varemerke eid av Bluetooth SIG, Inc.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eiendomsinteresse i andre varemerker og varenavn enn sine egne.
Forskriftsmessig modell: P12E Forskriftsmessig type: P12E001
Delenr. DR75M Rev. A00 Februar 2011
INNHOLD
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN ........................... 7
Før du kongurerer den bærbare PC-en din ............................8
Koble til vekselstrømadapteren.......................................9
Trykk på strømknappen ..............................................9
Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) .............................10
Kongurere Microsoft Windows......................................10
Kongurere WirelessHD (ekstrautstyr) ............................... 11
Kongurere trådløs skjerm (ekstrautstyr) ............................ 11
Koble til Internett (ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN......................... 15
Funksjoner på venstre side ..........................................16
Funksjoner på høyre side ............................................ 17
Baksidefunksjoner ..................................................18
Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner ............................ 20
Statuslamper .......................................................21
Mediekontrolltaster .................................................21
Av/på-knapp........................................................22
Funksjonstaster ....................................................23
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Alienware kommandosenter.........................................26
Koble til eksterne skjermer ..........................................26
Bruke yttbare medier og kort .......................................27
Bruke den optiske stasjonen........................................ 28
Bruke det innebygde kameraet ..................................... 28
Bruke trådløs kontroll .............................................. 28
Batteripakke........................................................29
Strømbehandling ...................................................29
Fallsensor ......................................................... 30
Kongurere BIOS....................................................31
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER ....37
Før du begynner ................................................... 38
Ta ut og sette på plass batteripakken ............................... 40
Oppgradere eller bytte ut minne .....................................41
Oppgradere eller skifte ut harddisken(e)............................. 43
KAPITTEL 5: FEILSØKING .................................................47
Grunnleggende tips og råd ......................................... 48
Sikkerhetskopiering og generelt vedlikehold......................... 48
Diagnoseprogramvare ............................................. 49
Svar på vanlige problemer .......................................... 50
.................................25
INNHOLD
3
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING ...................................55
AlienRespawn ..................................................... 56
My Dell Downloads (mine Dell-nedlastinger)......................... 58
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER ...........................................59
APPENDIKS..............................................................67
GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER ......... 68
Kongurasjon av datamaskin....................................... 68
KONTAKTE DELL ....................................................70
4
INNHOLD
Kjære Alienware-kunde,
Velkommen til Alienware-familien. Vi er glade for å ha deg med i den voksende gruppen av teknisk dyktige datamaskinbrukere.
Alienware-teknikerne som har satt sammen datamaskinen din har sørget for at høyytelsesmaskinen er riktig optimalisert og fungerer som den skal. Vi bygger datamaskiner med ett ufravikelig krav: Bygg den som den skulle være din egen. Teknikerne gir seg ikke før den nye datamaskinen din imøtekommer eller overgår de svært krevende kriteriene våre!
Vi har utført omfattende tester på datamaskinen din for å være helt sikre på at du skal få glede av den aller beste ytelsen. I tillegg til en vanlig innbrenningsperiode, har datamaskinen blitt evaluert med reelle verktøy, som for eksempel syntetiske måletester.
Vi vil gjerne at du forteller oss om hvordan du har opplevd den nye høyytelsesmaskinen, så bare ta kontakt med Alienware på e-post eller telefon hvis du har spørsmål eller eventuelle problemer. Alle våre ansatte deler din entusiasme for ny teknologi, og vi håper du har like stor glede av datamaskinen som Alienware hadde med å bygge den for deg.
Med hilsen,
Alienware-personalet
5
6
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN
BÆRBARE PC-EN

KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN

7
Før du konfigurerer den bærbare PC-en din
Produktdokumentasjon og medier
Gratulerer med kjøpet av en Alienware M18x!
Les alle instruksjoner om sikkerhet og oppsett før du kobler til den nye bærbare PC-en. Begynn med å forsiktig åpne esken og ta ut alle komponentene du mottok.
Før du kongurerer den bærbare PC-en eller komponenter, må du sjekke at ingen
av delene har fått fysiske skader etter forsendelsen. Du må si fra umiddelbart til kundeservice hvis du har mottatt skadde gjenstander. Du må melde fra om forsendelsesskader innen fem dager etter at du har mottatt utstyret, ellers vil ikke skaderapporten din følges opp.
Før du kongurerer den bærbare PC-en eller komponentene, må du sjekke mot
fakturaen at du har mottatt alle de bestilte produktene. Du må melde fra om manglende komponenter til kundeservice innen fem dager etter at du har mottatt forsendelsen. Rapporten vil ikke følges opp hvis det går mer enn fem dager før du melder fra om manglende komponenter. Noen av vanligste tingene du bør sjekke er:
Bærbar PC og strømadapter med strømkavel Microsoft CD-nøkkel på undersiden av den bærbare PC-en Skjerm med strømkabel og videokabel (hvis dette er bestilt) Tastatur (hvis dette er bestilt) Mus (hvis dette er bestilt) Multimediahøyttalere og basshøyttaler (hvis dette er bestilt) Styrespakkontrollere (hvis dette er bestilt)
Det kan også hende at du trenger en at skrutrekker eller stjernetrekker for å
koble ekstra kabler til den bærbare PC-en.
Dokumentasjonen som følger med Alienware-maskinen gir svar på mange av de spørsmålene som måtte dukke opp når du utforsker mulighetene til den nye bærbare PC-en. Du kan lese dokumentasjonen for å få teknisk informasjon, bruke den på generell basis for å få svar på spørsmål som måtte dukke opp i fremtiden, eller som et hjelpemiddel for å få svar og løsninger. Noen deler av dokumentasjonen henviser til mediene som følger med den bærbare PC-en din, og de trengs for å utføre visse oppgaver. Som alltid kan du benytte deg av vårt tekniske kundestøttepersonale hvis du trenger hjelp.
Plassere den bærbare PC-en
ADVARSEL: Du må ikke plassere den bærbare PC-en i nærheten av en radiator eller varmeventil. Hvis du plasserer den i et skap, må du passe på at den har tilstrekkelig ventilasjon. Du må ikke plassere den bærbare PC-en på fuktige steder eller områder hvor den kan bli utsatt for regn eller vann. Du må passe på at du ikke søler noe væske på eller inn i den bærbare PC-en.
Når du plasserer den bærbare PC-en, må du sørge for at:
Den plasseres på en plan og stabil overate.
Strømkontakten og andre kabelkontakter ikke trykkes mellom den bærbare PC-en og en vegg eller andre gjenstander.
Ingenting hindrer luftstrømmen foran, bak eller under den bærbare PC-en.
Den bærbare PC-en har nok plass til at det er enkelt å nå optiske stasjoner og eksterne lagringsenheter.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
8

Trykk på strømknappenKoble til vekselstrømadapteren

ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden, men utformingen til strømkontakter og. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig tilkobling av kabelen til forgreningskontakten eller den elektriske kontakten, kan forårsake brann eller skade på utstyret.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
9

Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) Konfigurere Microsoft Windows

Datamaskinen er forhåndskongurert med operativsystemet Microsoft Windows. Følg anvisningene på skjermen for å kongurere Windows for første gang. Disse
trinnene er obligatoriske og kan ta litt tid å fullføre. Windows-skjermbildene
vil lede deg gjennom ere prosedyrer, herunder akseptering av lisensavtaler,
innstillingsspreferanser og innstilling av en internettforbindelse.
.
FORHOLDSREGEL: Du ikke avbryte operativsystemets
kongurasjonsprosess. Dette kan gjøre datamaskinen ubrukelig, og du
må installere operativsystemet på nytt.
MERK: For å få best mulig ytelse ut av datamaskinen, anbefales det at
du laster ned og installerer nyeste BIOS og drivere for datamaskinen på
support.dell.com.
MERK: For mer informasjon om operativsystemet og funksjoner, se support.dell.com/MyNewDell.
MERK: Det anbefales at du sikkerhetskopierer hele systemet så snart du
har kongurert Microsoft Windows.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
10
Konfigurere WirelessHD (ekstrautstyr)
Konfigurere trådløs skjerm (ekstrautstyr)
Med WirelessHD kan du dele HD-video fra datamaskinskjermen med en TV uten
bruk av kabler. For å kongurere WirelessHD, må du bruke en WirelessHD­pakke For anvisninger om hvordan du kongurerer WirelessHD, se dokumentet
vedlagt pakken.
MERK: WirelessHD-pakke følger ikke med datamaskinen, og må kjøpes separat.
Hvis datamaskinen støtter WirelessHD, er ikonet for WiHD Application Controller (programkontroll) tilgjengelig på Windows-skrivebordet.
MERK: Du må muligens kongurere WirelessHD-pakke før du kongurerer WirelessHD. For mer informasjon om hvordan du kongurerer WirelessHD-
pakke, se dokumentet vedlagt pakken.
Kongurere WirelessHD:
Slå på datamaskinen.
1. Kontroller at trådløst er aktivert på PC-en.2. Dobbeltklikk på ikonet for WiHD Application Controller 3. på skrivebordet.
Vinduet WirelessHD Application Controller vises. Følg anvisningene på skjermen.
4.
MERK: Trådløs skjerm er muligens ikke støttet på alle datamaskiner. For
informasjon om maskinvare- og programvarekravene til kongurering av
trådløs skjerm, se intel.com.
MERK: Trådløs skjerm er bare tilgjengelig på datamaskinen hvis du bestilte
et Intel Wi-Fi WLAN-kort og et NVIDIA-grakkort med Optimus-teknologi eller et AMD Radeon-grakkort da du kjøpte datamaskinen.
MERK: Det anbefales å bruke WirelessHD i stedet for trådløs skjerm for
grakkintensive programmer som f.eks. høydenisjonsspill.
Med Intels trådløse skjermfunksjon kan du dele dataskjermen med en TV uten
bruk av kabler. Du må koble en trådløs skjermadapter til TV-en før du kongurerer
en trådløs skjerm.
MERK: Den trådløse skjermadapteren følger ikke med datamaskinen, og må kjøpes separat.
MERK: For informasjon om hvordan du kongurerer trådløs skjerm, se
dokumentet vedlagt den trådløse skjermadapteren.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
11

Koble til Internett (ekstrautstyr)

Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en oppringt forbindelse, kobler du telefonlinjen til det eksterne USB-modemet (ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før
du kongurerer Internettilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellitt modemtilkobling, tar du
kontakt med Internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for installasjonsanvisninger.
For å fullføre kongurasjonen av en kablet Internettilkobling, følg anvisningene i "Kongurere Internettilkobling" på side 13.
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: For å kongurere en trådløs ruter, se dokumentasjonen vedlagt
ruteren.
Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter.
Slik kongurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Kontroller at trådløst er aktivert på PC-en.1. Lagre og lukk eventuelle åpne ler og avslutt alle åpne programmer.2. Klikk 3. Start Kontrollpanel. Skriv inn
4. network (nettverk), i søkeboksen og klikk deretter Senter for nettverk og deling Koble til et nettverk.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre oppsettet.
5.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
12
Konfigurere Internettilkoblingen
Internettleverandører og -tjenester varierer fra land til land. Kontakt din leverandør om tilgjengelige tilbud i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har kunnet gjøre det tidligere, kan problemet være at Internettjentesten har falt ut. Ta kontakt med leverandøren for å sjekke tjenestestatusen, eller prøv å koble på igjen senere.
Ha leverandørinformasjonen for hånden. Hvis du ikke har en Internettleverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg å nne en.
Lagre og lukk eventuelle åpne ler og avslutt alle åpne programmer.1. Klikk 2. Start Kontrollpanel. Skriv inn
3. network (nettverk), i søkeboksen og klikk deretter Senter for
nettverk og deling Kongurer en ny tilkobling eller et nettverk Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Help me choose (Hjelp meg å velge) eller ta kontakt med
Internettleverandøren.
Følg anvisningene på skjermen, og bruk installasjonsinformasjonen fra
4. leverandøren for å fullføre installasjonen.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
13
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
14
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED
DEN BÆRBARE PC-EN

KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN

15
I dette kapitlet får du informasjon om den nye bærbare PC-en din, slik at du kan bli
1 2 3 4 5 6 7 8 9
kjent med de forskjellige funksjonene den har, og komme fort i gang med den.

Funksjoner på venstre side

4
digitale lyd- og videosignaler.
MERK: For skjermer uten innebygde høyttalere leses kun videosignalet.
HDMI-utgangskontakt for tilkobling til TV for både erkanals
1
Spor for sikkerhetskabel — for tilkobling av en ordinær sikkerhetskabel til
datamaskinen. MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel må du forsikre deg om at den
passer inn i sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
2
3
16
Nettverkskontakt — for tilkobling av datamaskinen til et nettverk
eller en bredbåndsenhet.
VGA-kontakt — for tilkobling av datamaskinen til en skjerm
eller projektor.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
5
6
7
8
9
Mini-DisplayPort-kontakt — for tilkobling av datamaskinen til
eksterne DisplayPort-skjermer og -projektorer.
USB 3.0-kontakter (2) — gir raskere dataoverføring mellom
datamaskinen og USB-enheter.
Lyd-ut-/hodetelefon-/S/PDIF-kontakt — for tilkobling til forsterkere,
høyttalere eller TV-er for digital lydutgang. Kan også brukes for tilkobling av hodetelefoner, strømdrevne høyttalere eller lydsystem.
MERK: Bruk S/PDIF-adapteren som fulgte med datamaskinen til å koble til en optisk TOSLINK-kabel.
Mikrofonkontakt — for tilkobling av mikrofon eller inngangssignal for
bruk med lydprogrammer.
Hodetelefonkontakter (2) — for tilkobling av et par hodetelefoner
eller til en strømdrevet høyttaler eller et stereoanlegg.

Funksjoner på høyre side

1
2 3 4 5 6
4
USB 2.0-kontakter (2) — for tilkobling av USB-enheter, feks. mus,
tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
1 ExpressCard-spor — støtter ekstra minne, kablet og trådløs forbindelse,
multimediefunksjoner og sikkerhetsfunksjoner. Sporet støtter 54 mm ExpressCard.
MERK: e ExpressCard-sporet er laget kun for ExpressCard. Sporet støtter
IKKE PC-kort.
2 Optisk stasjon — spiller eller tar opp kun CD-er, DVD-er og Blu-ray Discer
av standardstørrelse (12 cm) (ekstrautstyr). Kontroller at den trykte eller påskrevne siden er vendt opp når du setter inn platen. For mer informasjon, se "Bruke den optiske stasjonen" på side 28.
3
digitale bilder, musikk, vidoer og dokumenter på.
9-i-1-mediekortleser — en rask og praktisk måte å vise og dele
5
6
eSATA/USB -kombinasjonskontakt med USB PowerShare
for tilkobling av eSATA-kompatible lagringsenheter (f.eks. eksterne harddisker eller optiske stasjoner) eller USB-enheter (f.eks. mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller).
Med funksjonen USB Powershare kan du lade opp USB-enheter når datamaskinen er slått på/av eller er i sovemodus.
MERK: Enkelte USB-enheter lades muligens ikke opp når datamaskinen er slått av eller i sovemodus. I slike tilfeller må du slå på datamaskinen for å lade opp enheten.
MERK: Du kan aktivere eller dekativere valget å lade USB-enheter når datamaskinen er slått av eller i sovemodus via BIOS-innstillingene.
MERK: Hvis du slår av datamaskinen mens du lader opp en USB-enhet, slutter enheten å lades opp. For å fortsette å lade opp, må du koble fra USB-enheten og deretter koble den til igjen.
MERK: USB PowerShare blir automatisk slått av når det gjenstår 10% av batteriets levetid.
HDMI-inngangskontakt for tilkobling til HDMI-utgangskontakten
på videoenheten, f.eks. DVD-spiller, videokamera eller spilleenhet.
MERK: HDMI-inngangskontakten fungerer bare når datamaskinen er slått på.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
17

Baksidefunksjoner

1
1
18
Adapterkontakt — for tilkobling av strømadapter for å tilføre strøm til
datamaskinen og lade batteriet.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Skjermfunksjoner
5
132
4
1 Venstre digitale settmikrofon — gir i kombinasjon med høyre digitale
settmikrofon kvalitetslyd for videoprating og taleopptak.
2 Kameraaktivitetslampe — angir om kamera er av eller på. Et hvitt lys
angir kameraaktivitet.
3 Kamera — innebygd kamera for videobilder, konferansesamtaler
og nettprat.
4 Høyre digitale settmikrofon — gir i kombinasjon med venstre digitale
settmikrofon kvalitetslyd for videoprating og taleopptak.
5 Skjerm — skjermen kan variere avhengig av hva du valgte da du kjøpte
datamaskinen.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
19

Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner

6
7
54
1
2
3
1 Statuslamper (3) — angir om lampene for Caps Lock, Number Lock eller
Scroll Lock er slått av eller på.
2 Makrotaster — du kan tildele tastetrykk, forhåndsdenerte funksjoner,
makroer eller snarveier for spillene dine ved bruk av funksjonen TactX­makrotastekontroller i Alienware kommandosenter. For mer informasjon, se "Alienware kommandosenter" på side 22.
3 Bakgrunnsopplyst tastatur — lyser opp tastaturet under mørke
eller vanskelige lysforhold. Du kan tilpasse fargene og eektene
i bakgrunnsopplysningen ved bruk av AlienFX-programvaren i Alienware kommandosenter. For mer informasjon om tilpassing av bakgrunnsopplysningen, se "Alienware kommandosenter" på side 22.
4 Styreplate — har samme funksjonalitet som en mus for å ytte markøren,
dra og slippe valgte elementer, samt venstreklikke ved å slå lett på
overaten.
5 Styreplateknapper (2) — har samme venstre- og høyreklikkfunksjoner som
en mus.
6 Mediekontrolltaster (9) — trykk på tastene for å utføre tilknyttet handling.
For mer informasjon, se "Mediekontrolltaster" på side 21.
7 Av- og på-knapp — slår datamaskinen av eller på. For mer informasjon, se
"Av- og på-knapp" på side 22.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
20

Statuslamper

Mediekontrolltaster

De tre statuslampene benner seg øverst til venstre på tastaturet. For nøyaktig
plassering, se "Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner" på side 20.
Caps Lock-lampe
Lyser når tasturet er innstilt for store bokstaver. Når denne funksjonen er aktivert, får alt du skriver store bokstaver.
Number Lock-lampe
Lyser når tastaturet er innstilt for nummertastene. Når denne funksjonen er aktivert, kan du bruke de innebygde nummertastene.
Scroll Lock-lampe
Lyser når funksjonen for rullelås er aktivert.
Mediekontrolltastene benner seg øverst til høyre på tastaturet For nøyaktig
plassering, se "Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner" på side 20. For å aktivere, trykker du på ønsket tast.Tastene lyser opp midlertidig for å bekrefte valget ditt.
Reduser volum Spol forover eller spill neste
spor
Øk volum Løs ut
Demp lyden Trådløs kontroll - slå trådløs
kommunikasjon av/på
Spol tilbake eller spill forrige spor
Spill eller pause Alienware kommandosenter
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
(for mer informasjon, se "Bruke trådløs kontroll" på side 28)
(for mer informasjon, se "Alienware kommandosenter" på side 26)
21

Av/på-knapp

Du kan programmere denne knappen til å utføre handlinger som f.eks. å slå av operativsystemet eller gå inn i ventemodus. For mer informasjon om hvordan du programmerer denne knappen, se Strømalternativer i kontrollpanelet til Microsoft Windows operativsystem.
Strømknappen nner du midt mellom festene til lokket. For nøyaktig plassering,
se "Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner" på side 20.
Fargen til AlienHead-kanten viser strømstatusen. Fargen viser at strømstatusen kan endres ved bruk av AlienFX-programvaren.
Om strømadapteren:
Blå eller egendenert strømfarge Batteriet er helt oppladet.
Blå eller egendenert strømfarge
som går over i gult eller
egendenert batterifarge
Blå eller egendenert strømfarge
som går over i svart
Om batteri:
Gult eller egendenert
batterifarge
Gult eller egendenert farge som
går over i svart
Blinkende gult eller egendenert
batterifarge
For mer informasjon om vente- og dvalemodus, se Strømalternativer i kontrollpanelet til Microsoft Windows operativsystem.
Datamaskinen er slått av eller på, og batteriet lades opp.
Datamaskinen er i ventemodus.
Batteriet er helt oppladet.
Datamaskinen er i ventemodus.
Lite batteristrøm.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
22

Funksjonstaster

MERK: Avhengig av kongurasjonen til den bærbare PC-en du har kjøpt,
kan det hende at noen av funksjonstastene ikke har tilknyttede oppgaver.
<Fn>-tasten benner seg nederst i venstre hjørne på tastaturet, og brukes sammen
med andre taster til å aktivere bestemte funksjoner. Hold inne <Fn>-tasten sammen med tasten beskrevet nedenfor:
FI – Suspendert modus
Trykk <Fn><F1> for å aktivere suspendert modus. I suspendert modus blir skjermen og utvalgte enheter slått av for å spare strøm.
F2 — Sjekk batteristatus
Trykk <Fn><F2> for å vise batteristatusmåleren.
F3 – Demp lyd av/på
Trykk <Fn><F3> for å slå lyden av og på.
F4 – Øk lysstyrken til skjermen
Trykk <Fn><F4> for å øke lysstyrken til skjermen.
F5 – Reduser lysstyrken til skjermen
Trykk <Fn><F5> for å redusere lysstyrken til skjermen.
F6 – Skjermmodus
Trykk <Fn><F6> for å veksle mellom de eksterne tilkoblede skjermene.
F7 – Grakkveksling
Trykk <Fn><F7> for å veksle mellom innebygd og atskilt
grakkalternativ.
F8 – Ekstern HDMI-inngangsveksling
Trykk <Fn><F8> for å veksle mellom eksterne HDMI-inngangskilder.
F9 – Kamera av/på
Trykk <Fn><F9> for å slå av eller på kameraet.
F10 – Microsoft Mobilitetssenter av/på
Trykk <Fn><F10> for å starte eller avslutte programmet Microsoft Mobilitetssenter.
F11 – AlienFX av/på
Trykk <Fn><F11> for å aktivere eller deaktivere AlienFX-belysning.
F12 –Styreplate av/på
Trykk <Fn><F12> for å aktivere eller deaktivere styreplatefunksjonen og belysningen rundt styreplaten. Når styreplatefunksjonen er slått av, kan styreplaten fremdeles fungere midlertidig i 3-5 sekunder mens datamaskinen starter opp igjen til Windows operativsystem, eller fra vente- eller dvalemodus.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
23
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
24
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP

KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN

KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
25

Alienware kommandosenter

Kontakttype Datamaskin Kabel Skjerm
Alienware kommandosenter gir deg tilgang til Alienwares eksklusive programvare og er et kontinuerlig oppgraderbart kontrollpanel. Når Alienware slipper nye programmer blir de automatisk lastet ned i kommandosenteret slik at du kan bygge opp et bibliotek av administrasjons-, optimaliserings og tilpasningsverktøy. Du kan åpne Alienware kommandosenter ved å trykke på mediekontrolltastene. Se "Mediekontrolltaster" på side 21.

Koble til eksterne skjermer

Hvis du vil oppleve arbeidsmiljøet ditt i større visuell skala eller utvide skrivebordsområdet ditt, kan du koble til en ekstern skjerm som for eksempel ekstra monitor, en LCD-TV eller prosjektor.
Koble til en skjerm
Bruk riktig kabel på grunnlag av kontaktene som nnes på datamaskinen og skjermen. Se følgende tabell for å identisere kontaktene på datamaskinen
og skjermen.
MERK: Når du kobler til én enkelt skjerm, kobler du skjermen til KUN ÉN av kontaktene på datamaskinen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
26
VGA-til-VGA (VGA-kabel)
HDMI-til-HDMI (HDMI-kabel)
Mini­DisplayPort­til-DisplayPort (Mini­DisplayPort-til­DisplayPort­adapter + DisplayPort­kabel)
Mini­DisplayPort­til-DVI (Mini­DisplayPort-til­DVI-adapter + DVI-kabel)
MERK: Du kan kjøpe mini-DisplayPort-til-DisplayPort- og mini-DisplayPort­til-DVI-adaptere på dell.com.
Slå av den bærbare PC-en.1. Slå av skjermen og koble den fra strømforsyningen. 2. Koble den ene enden av skjermkabelen til VGA-, mini-DisplayPort- eller 3.
HDMI-kontakten på Alienware-maskinen. Koble den andre enden av kabelen til den samme kontakten på
4. skjermen din.
Koble den ene enden av strømkabelen til strømkontakten på skjermen 5. etter behov.
Koble den andre enden av strømkabelen til et jordet grenuttak eller en 6. stikkontakt.
Slå på den bærbare PC-en og slå deretter på skjermen.
7.
Utvide skrivebordet
Mens den eksterne skjermen er koblet til, høyreklikker du på skrivebordet og 1. velger Skjermoppløsning eller trykker <Fn><F1>.
Tilpass følgende alternativer:
2.
Skjerma. — velg skjermen du vil behandle. Oppløsningb. — velg egnet skjermoppløsning. Orienteringc. — velg Stående eller Liggende avhengig av skjermtypen.
d. — velg fra alternativene nedenfor:
Flere skjermer
Dupliser disse skjermene
Forleng disse skjermene Vis skrivebord på skjerm 1 Vis skrivebord på skjerm 2
Klikk 3. Bruk for å ta i bruk endringene og klikk deretter OK for å avslutte.
Bruke flyttbare medier og kort
Les sikkerhetstiltakene nedenfor:
Når det ikke er satt inn ExpressCard eller mediekort (SD/MMC/MS cards) i ExpressCard- eller mediekortsporet, må du påse at de tomme kortene som fulgte med den bærbare PC-en er satt inn i det/de ubrukte sporet/sporenene. Disse blindkortene beskytter ubrukte spor fra støv og andre partikler. Når du setter inn et blindkort, må du påse at riktig side vender opp (angitt med et pilmerke på enkelte blindkort). Innsetting av et blindkort feil vei kan skade PC-en.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
27

Bruke den optiske stasjonen

Den bærbare PC-en din har en optisk innsettingsstasjon. Avhengig av hvilken
kongurasjon du bestilte, har den bærbare PC-en én av følgende stasjonstyper.
Disse logoene brukes til å vise hva hver stasjon kan gjøre og hva den er kompatibel med.
DVD±R/W tolags skriver
En DVD±R/W-stasjon kan lese mediene CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W og DVD-R/W.

Bruke det innebygde kameraet

Slå kameraet av og på
Trykk tastekombinasjonen <Fn><F9> for å slå kameraet av eller på. Etter at du har slått på kameraet, må du aktivere funksjonen via Microsoft Windows operativsystem. I tillegg kan du bruke Windows Movie Maker til å lage, redigere og dele videoer.
Den kan også ta opp på CD-R, CD-RW, DVD+R/W og DVD-R/W i tillegg til tolags DVD+R (DL)-media.
Lese/skrive Blu-ray-disk
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
28
En Blu-ray-stasjon kan lese mediene CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Dual Layer (DL), BD-ROM, BD-R og BD-RE.
Den kan også skrive til mediene CD-R, CD-R/W, DVD+R/W, DVD-R/W, tolags (DL) DVD+R, BD-R og BD-RE.

Bruke trådløs kontroll

Du kan raskt slå av eller på trådløse radioer (Bluetooth og WLAN) ved bruk av trådløs kontroll . Trykk forsiktig på denne kontrollen for å endre statusen på trådløse radioer.

Batteripakke

1 Batterimåler
1
Den bærbare PC-en er utstyrt med en oppladbar litium ion (Li-ion)-batteripakke
med høy ytelse. Batteriets brukstid varierer avhengig av PC-ens kongurasjon,
modell, installerte programmer, strømbehandlingsinnstillinger og funksjoner. Som alle andre batterier, vil brukstiden til batteriet reduseres etter hvert som det brukes.

Strømbehandling

Forstå strømforbruk
For å utnytte strømmen til batteriet til det maksimale, er det en god idé å bruke litt tid på å forstå hvordan operativsystemet ditt behandler strømmen.
Batterimålerlampene på batteripakken angir ladenivået til batteriet.Når du trykker én gang på batterimåleren, lyser ladenivået opp. Hver av de fem lampene representerer cirka 20 prosent av den totale batteriladingen. Når for eksempel
re lamper lyser, er det cirka 60-80 prosent igjen, og hvis ingen lamper lyser, er
batteriet utladet.
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å kongurere
strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft Windows-operativsystemet installert på datamaskinen inneholder tre standardalternativer:
Balansert — gir full ytelse når du trenger det, og sparer strøm i inaktive perioder.
Strømsparer — sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen for å maksimere maskinens levetid og ved å redusere mengden strøm som forbrukes av maskinen gjennom dens levetid.
Høy ytelse — gir høyest mulig systemytelse ved å tilpasse
prosessorhastigheten i henhold til aktiviteten, og ved å maksimere systemytelsen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
29
Tilpasse strøminnstillingene
Klikk 1. Start Kontrollpanel. Klikk
2. Alle kontrollpanelelementer. Dobbeltklikk
3. Strømalternativer-ikonet. Velg en strømplan fra alternativene som vises. For å tilpasse bestemte
4. innstillinger, klikk Endre planinnstillinger ved siden av den valgte strømplanen.
Redusere strømforbruk
Selv om den bærbare PC-en din (sammen med operativsystemet) kan spare
på strømmen, nnes det også noen virkemidler du kan ta i bruk for å redusere
strømbruken:
Senk intensiteten på skjermbaklyset. En veldig lyssterk skjerm bruker
mer strøm. Bruk alternativet Mørklegg i Alienware kommandosenter.
Du kan også opprette programproler for alle typer programmer på datamaskinen.
Dette kan være obligatorisk for nyutgitte spill eller programmer som ikke har
standard programproler.
Endre innstillinger for programprofiler
Høyreklikk på skrivebordet og velg 1. NVIDIA Control Panel (kontrollpanel).
2. NVIDIA Control Panel klikker du 3D Settings (3D-innstillinger) for
I vinduet å utvide valget (hvis det ikke allerede er utvidet) og klikker deretter Manage 3D Settings (behandling av 3D-innstillinger).
3. Program Settings (programinnstillinger) klikker du Add (legg
I kategorien
til) og blar gjennom for å velge programmets eksekverbare l (.exe).Når den
er lagt til, kan du endre innstillingene for det programmet.
For å endre instillingene for et bestemt program, nner du programmet i listen
Select a program to customize (velg programmet som skal tilpasses): og gjør ønskede valg.
MERK: For mer informasjon om valgene og instillingene i nVidias kontrollpanel, trykk Help (hjelp).

Fallsensor

Fritt fall-sensoren beskytter datamaskinens harddisk fra potensielle skader ved å sanse fritt fall hvis datamaskinen faller i gulvet ved et uhell. Når et fritt fall oppdages, plasseres harddisken i trygg modus slik at den beskyttes mot skader på lese-/skrivehodet, samt potensielt tap av data. Harddisken går tilbake til normal modus når fritt fall ikke lenger sanses.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
30
Konfigurere BIOS
System Setup (systemoppsett)
I System Setup kan du:
Endre systemkongurasjonen etter at du har lagt til, endret eller ernet
maskinvare i den bærbare PC-en din. Angi eller endre brukervalgte alternativer.
Vis mengden installert minne eller angi typen installert harddisk.
Før du bruker System Setup, anbefaler vi at du skriver ned den fungerende informasjonen du har i System Setup, slik at du har det til fremtidig bruk.
FORHOLDSREGEL: Du må ikke endre innstillinger i System Setup hvis du ikke er en ekspertbruker på datamaskiner. Visse endringer kan føre til at datamaskinen din ikke fungerer riktig.
Aktivere System Setup
Slå på (eller omstart) PC-en.1.
MERK: Det kan oppstå feil på tastaturet når en tast på tastaturet holdes nede veldig lenge. For å unngå mulig tastaturfeil bør du trykke og slippe <F2> med jevne mellomrom til System Setup-skjermbildet vises.
Mens PC-en starter opp, trykker du <F2> straks før operativsystemlogoen
2. vises, for å åpne BIOS Setup Utility (oppsettsverktøyet). Hvis det oppstår en feil under POST (Power On Self Test), kan det hende du må starte BIOS Setup Utility (oppsettverktøyet) ved å trykke <F2> når du blir spurt om det.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du vente til du ser Microsoft® Windows®-skrivebordet og deretter slå av den bærbare PC-en og prøve på nytt.
Skjermbildet System Setup (systemoppsett)
e Vinduet til BIOS Setup Utility viser gjeldende kongurasjonsinformasjon
om den bærbare PC-en din. Noe av denne informasjonen kan du også endre. Informasjonen er inndelt i fem menyer: Main, Advanced, Security, Boot og Exit.
Hovedfunksjonene vises nederst i vinduet BIOS Setup Utility og viser taster og deres funksjoner i det aktive feltet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
31
System Setup-alternativer
MERK: Det er ikke sikkert at elementene som er oppført i denne delen vises, eller vises nøyaktig slik de er oppført, noe som er avhengig av datamaskinen og installerte enheter.
MERK: For oppdatert informasjon om systemoppsett, se servicehåndboken support.dell.com/manuals.
Main-meny
System Time
Viser systemets klokkeslett.
(hh:mm:ss)
System Date
Viser systemets dato.
(mm/dd/yyyy)
Alienware
Service Tag
BIOS Version
EC version
ME Version
CPU
Viser PC-ens modellnummer. Viser PC-ens servicemerke. Viser BIOS-versjonen. Viser EC-fastvareversjon. Viser versjonen av Intel ME-fastvaren. Viser typen prosessor som er installert.
Main-meny
CPU Frequency
CPU L3 Cache
CPUID
Integrated Graphics
Discrete Graphics 1
Discrete Graphics 2
Totalt minne
Memory Bank 0
Memory Bank 1
Memory Bank 2
Memory Bank 3
Viser prosessorhastigheten.
Viser størrelsen på hurtigbueren til prosessoren.
Viser ID-en til prosessoren.
Viser den innebygde grakken.
Viser den primære atskilte grakken.
Viser den sekundære atskilte grakken.
Viser hvor mye minne som totalt er tilgjengelig på PC-en. Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 0. Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 1.
Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 2. Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 3.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
32
Advanced-meny
Intel SpeedStep
Virtualization
USB Emulation
USB Wake Support
Lar deg aktivere eller deaktivere Intel SpeedStep­teknologi. Deaktivering av denne funksjonen kan øke ytelsen, men vil redusere batteriets levetid vesentlig.
Lar deg aktivere eller deaktivere Intels virtualiseringsteknologi.
Lar deg aktivere eller deaktivere emuleringsfunksjonen for USB. Denne funksjonen angir hvordan BIOS skal håndtere USB-enheter hvis operativsystemet ikke kan gjøre det. USB-emulering er alltid aktivert under POST.
MERK: Du kan ikke starte systemet fra noen typer USB-enheter (diskett, harddisk eller minnepinne) når dette alternativet er deaktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere funksjonen som kan bruke USB-enheter til å vekke PC-en fra hvilemodus.
MERK: Hvis USB Powershare er aktivert, kan ikke en enhet koblet til USB Powershare-kontakten vekke datamaskinen.
Advanced-meny
USB Power Share
Lar deg lade USB-enheter når datamaskinen er slått av eller i ventemodus.
AC Only: Lader bare opp USB-enheter når de er
koblet til strømadapter. AC and Battery: Lader opp USB-enheter når de er
koblet til strømadapter og når datamaskinen går på batteri.
Disabled: Deaktiverer USB PowerShare.
Integrated Network
Lar deg aktivere eller deaktivere LAN-kontrolleren som sitter på hovedkortet.
Disabled: Internt LAN er deaktivert og ikke synlig
for operativsystemet. Enabled: Det interne nettverkskortet er aktivert.
High Denition
Audio
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne
høydenisjonslydenheten
Disabled: Den interne lydenheten er deaktivert og
ikke synlig for operativsystemet. Enabled: Den interne lydenheten er aktivert.
SD-Card Reader
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne SD-kortleseren.
CPU Turbo Mode Lar deg aktivere eller deaktivere Intels
CPU-turbomodusytelse.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
33
Advanced-meny
Performance Options
SATA Operation
SATA HARD DRIVE 1
SATA HARD DRIVE 2
Adapter Warnings
Charger Behavior
Primary Display
Lar deg kongurere feltene i undermenyen for
Performance Options (ytelsesalternativer) (for mer informasjon, se "Advanced-meny – Performance Options (ytelsesalternativer)" på side 34).
Lar deg kongurere hvordan den integrerte SATA-
harddiskkontrolleren skal fungere.
AHCI: SATA er kongurert for AHCI-modus.
• RAID: SATA er kongurert for RAID-modus.
Viser den installerte primære SATA-harddiskmodellen.
Viser den installerte sekundære SATA­harddiskmodellen.
Lar deg velge om PC-en skal vise advarsler når du brukerstrømadaptere som ikke støttes av datamaskinen.
Disabled: BIOS nner ikke strømadaptere som ikke
støttes, og viser ingen meldinger på skjermen.
Enabled: BIOS nner strømadaptere som ikke
støttes og viser en feilmelding på skjermen.
Lar deg aktivere eller deaktivere batterilading.
Lar deg velge primær skjerm.
Advanced-meny – Performance Options (ytelsesalternativer)
Overclocking Feature
Lar deg aktivere eller deaktivere overklokkingsfunksjonen.
Disabled: Overklokkingsfunksjonen er deaktivert.
• Enabled: Viser ere overklokkingsalternativer.
Non-Turbo Flex Support
Flex Ratio Override
Extreme Edition
Lar deg modisere CPU Flex-forholdet med turbomodus
deaktivert. Vises når ikke-turbo-Flex er aktivert og lar det
spesisere Flex-forholdet for alle CPU-kjerner.
Lar Extreme Edition CPU-er (ekstrem utgave) justere Flex-forholdet i et turbomodusmiljø som lar hvert
individuelt kjerneforhold modiseres.
Extreme Edition Core Ratio
Lar deg modisere Flex-forholdet til individuelle kjerner
som eksisterer fysisk i CPU-en.
Limits
Memory Override Support
Lar deg aktivere eller deaktivere alternativet minneoverstyringsstøtte.
Disabled: Støtte for minneoverstyring er deaktivert.
Enabled: Viser ytterligere alternativer for minneoverstyringsstøtte.
Memory
Lar deg modisere minnespenningen.
Voltage
Memory
Lar deg modisere minnefrekvensen.
Frequency
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
34
Advanced-meny – Performance Options (ytelsesalternativer)
DIMM Prole
Lar deg velge forskjellige XMP-alternativer.
(XMP)
Override Turbo
Lar deg overstyre innstillingene for CPU-turbomodus.
Settings
Long Duration PWR Limit
Lar deg spesisere strømgrense 1 i watt for
turbomodus.
Denne verdien kan variere fra 0 til antenningsverdien. En verdi på 0 programmerer denne verdien til
antenningsgrensen Du kan ikke spesisere en verdi
større enn antenningsgrensen.
Long Duration
Tidsverdi i sekunder for strømgrense 1.
Time Window
Angir tidsvinduet TDP-verdien bør vedlikeholdes over. En verdi på 0 programmerer denne verdien til antenningsgrensen.
Short Duration PWR Limit
Short
Lar deg aktivere eller deaktivere den kortvarige strømgrensen.
Strømgrense 2 for turbomodus i watt.
Duration PWR Limit
En verdi på 0 programmerer denne verdien til 1,25 x TDP.
Wireless-meny
Bluetooth
Wireless Network
DMC
Wireless Switch/Hotkey
Security-meny
Supervisor Password
User Password
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne Bluetooth-enheten.
Disabled: Den interne Bluetooth-enheten er
deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. Enabled: Den interne Bluetooth-enheten
er aktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne trådløse enheten.
Disabled: Den interne trådløse enheten er
deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. Enabled: Den interne trådløse enheten er aktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne DMC­enheten.
Lar deg hvilke hvilke trådløse enheter som kontrolleres av trådløs-tasten/hurtigtasten.
Viser om administratorpassordet er tomt eller angitt.
Viser om brukerpassordet er tomt eller angitt.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
35
Security-meny
Set Service Tag
Viser datamaskinens servicemerke når det nnes.
Viser et felt servicemerket kan oppgis i manuelt når det
ikke nnes.
Set Supervisor Password
Lar deg angi administratorpassordet. Administratorpassordet kontrollerer tilgangen til systemoppsettet.
Set User Password
Computrace
Lar deg angi brukerpassordet. Brukerpassordet kontrollerer tilgangen til datamaskinen ved oppstart.
Lar deg aktivere eller deaktivere sikkerhetsfunksjonen Computrace.
Boot-meny
Bruk pil opp eller ned til å endre enhetenes oppstartsrekkefølge. Du kan velge mellom:
Hard drive (harddisk)
USB Storage (USB-lagring) CD/DVD/BD
Removal Devices (yttbare enheter)
Network (nettverk)
Exit-meny
Exit Saving Changes
Save Change Without Exit
Exit Discarding Changes
Load Optimal Defaults
Discard Changes
Lar deg avslutte systemoppsettet og lagre endringene til CMOS.
Lar deg bli værende i System Setup og lagrer endringene dine til CMOS.
Lar deg gå ut av System Setup og laste tidligere
verdier fra CMOS for alle kongurasjonselementer.
Lar deg laste inn standardverdier for alle alternativene i systemoppsettet.
Lar deg laste inn tidligere verdier fra CMOS for alle alternativene i systemoppsettet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
36
CHAPTER 4: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA-
ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER

KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER

37

Før du begynner

Slå av datamaskinen
Denne delen gir deg fremgangsmåter for hvordan du erner og installerer
komponenter i den bærbare PC-en. Hver fremgangsmåte forutsetter at følgende forhold foreligger, med mindre annet er angitt:
Du har utført trinnene i "Slå av den bærbare PC-en" og "Før du arbeider inne i den bærbare PC-en" i denne delen.
Du har lest sikkerhetsinformasjonen som ble sendt sammen med den
bærbare PC-en. En komponent kan erstattes, eller installeres hvis den er kjøpt separat, ved å
utføre fremgangsmåten for å erne i motsatt rekkefølge.
FORHOLDSREGEL: For å unngå tap av data må du lagre og lukke alle åpne ler og lukke alle åpne programmer før du slår av den bærbare PC-en din.
Lagre og lukk alle åpne ler og avslutt alle åpne programmer. 1. Klikk 2. Start Slå av.
Den bærbare PC-en slår seg av etter at operativsystemets avslutningsprosess er fullført.
Kontroller at datamaskinen er slått av. Hvis ikke datamaskinen slår seg
3. av automatisk når du slår av operativsystemet, kan du holde inne av- og på-knappen helt til datamaskinen slår seg av.
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
38
Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen
Bruk følgende retningslinjer for sikkerhet og for å verne om din egen sikkerhet og beskytte datamaskinen mot potensiell skade.
ADVARSEL: Før du arbeider inni den bærbare PC-en, må du lese gjennom sikkerhetsinformasjonen som fulgte med PC-en. For mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, se hjemmesiden for etterfølgelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på at dell.com/regulatory_compliance.
FORHOLDSREGEL: Håndter komponenter og kort forsiktig. Ikke berør komponentene eller kontaktene på et kort. Hold kortet etter kantene. Hold en komponent, f.eks. en mikroprosessor, i kanten og ikke i pinnene.
FORHOLDSREGEL: Bare sertiserte serviceteknikere bør utføre
reparasjoner på maskinen. Skader som oppstår som følge av service som ikke er autorisert av Dell, dekkes ikke av garantien.
FORHOLDSREGEL: Unngå elektrostatisk utlading. Forbind deg selv til jord med en jordingsstropp rundt håndleddet eller ved å berøre en
umalt metallate med jevne mellomrom (for eksempel en tilkobling på
baksiden av datamaskinen). FORHOLDSREGEL: Når du frakobler en kabel, trekk på kontakten eller
trekktappen, ikke i selve kabelen. Noen kabler har kontakter med låseklemmer. Dersom du frakobler en slik kabeltype må du klemme inn låseklemmene før du frakobler kabelen. Når koblingene trekkes fra hverandre, skal de holdes på rett linje for å unngå at pinnene på koblingene blir bøyd. Før du kobler til en kabel, må du også passe på at begge koblingene vender riktig vei og er på linje.
FORHOLDSREGEL: Unngå skade på datamaskinen ved å utføre følgende trinn før eventuelt arbeid inne i datamaskinen.
Kontroller at datamaskinens underlag er att og rent for å unngå at 1. dekselet får skraper.
Slå av datamaskinen (se "Slå av datamaskinen" på side
2. 38).
FORHOLDSREGEL: For å koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra datamaskinen og deretter fra den fra nettverksenheten.
Koble alle telefon- eller nettverkskabler fra den bærbare PC-en.
3. Trykk og trekk ut alle kort som sitter i ExpressCard-sporet og 4.
mediekortsporet. Trekk strømledningen for datamaskinen, samt alle tilkoblede enheter, ut av
5. de respektive elektriske stikkontaktene.
FORHOLDSREGEL: For at hovedkortet ikke skal blir skadet, må du ta ut batteriet fra batterirommet før du foretar reparasjoner på den bærbare PC-en.
Ta batteriet ut av batterirommet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken"
6. på side 40).
Trykk på startknappen for å jorde hovedkortet.
7.
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
39

Ta ut og sette på plass batteripakken

2
1
Det er lett å ta ut og sette på plass batteripakken. Kontroller at den bærbare PC-en er slått helt av før du bytter ut batteripakken.
FORHOLDSREGEL: For å unngå skader på den bærbare PC-en, må du kun bruke batterier som er laget for denne bærbare PC-en fra Alienware. Du må ikke bruke batterier som er laget for andre Alienware- eller Dell-maskiner.
Ta ut batteripakken:
Følg instruksjonene i "Før du1. begynner" på side 38. Slå av datamaskinen og snu den.2.
Skyv batterilåsen over i ulåst posisjon, som vist.3. Batteripakken spretter ut. Ta ut batteripakken.
4.
For å erstatte batteripakken må du utføre fremgangsmåten du brukte for å erne
dem i motsatt rekkefølge.
1 batteripakke 2 låsutløser for batteri
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
40

Oppgradere eller bytte ut minne

Ta ut minnemodul(er)
Den bærbare PC-en er utstyrt med en kongurerbar minneenhet. Du kan
bruke industristandardiserte JEDEC PC3-12800 (DDR3-1600) SODIMM­minnemodulkontakter til å oppgradere minnet.
MERK: Hvis du kjøpte en prosessor med dobbel kjerne, støtter datamaskinen bare minnemodulkontaktene DIMM A og DIMM B.
MERK: Tabellen nedenfor viser én mulig måte systemminnet kan
kongureres på. Du kan også kongurere systemminnet ved å installere
minnemoduler i kontaktene DIMM C og DIMM D.
Minnekontakt
DIMM A
2 GB 2 GB 4 GB
2 GB 4 GB 6 GB 4 GB 4 GB 8 GB 8 GB 8 GB 16 GB 8 GB 8 GB 8 GB 8 GB 32 GB
Minnekontakt
DIMM B
Minnekontakt
DIMM C
Minnekontakt
DIMM D
Totalt minne
MERK: Datamaskinen støtter opp til re minnemodulkontakter. Du
nner kontaktene DIMM A og DIMM B ved å ta av kammerdøren under
datamaskinen. For å oppgradere minnemodul(er) i kontaktene DIMM C og DIMM D, se servicehåndbokensupport.dell.com/manuals.
Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 1. 38. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side
2. 40). Skru ut de to festeskruene som fester kammerdekselet til datamaskinbasen.
3. Skyv kammerdekselet mot baksiden av datamaskinen, løft det opp og ta den 4.
deretter av datamaskinen.
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
41
1
2
1 skruer (4) 2 kammerdeksel
5
4
2
3
1
5.
Bruk ngertuppene til å løsne låsene til kontakten til den øvre
minnemodulen forsiktig slik at minnemodulen spretter opp. Ta ut minnemodulen(e).
6.
1 minnemodul 4 hakk
2 låser (2) 5 minnemodulkontakt
3 tapp
For erstatte minnemodulen må du utføre fremgangsmåten du brukte for å
erne dem i motsatt rekkefølge. Når du setter minnemodulen ned i kontakten, må du rette inn hakket på minnemodulen slik at det treer tappen på
minnemodulkontakten.
MERK: Hvis du må installere minnemoduler i to kontakter, må du installere en minnemodul i den nederste kontakten før du installerer en minnemodul i den øverste kontakten.
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
42
MERK: Hvis ikke minnemodulen installeres riktig, kan det hende at du
ikke får startet datamaskinen.

Oppgradere eller skifte ut harddisken(e)

1
2
Datamaskinen er utstyrt med to harddisker.
Ta ut harddisken(e)
Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 1. 38. Ta ut batteripakken (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side
2. 40). Skru ut de to festeskruene som fester kammerdekselet til datamaskinbasen.
3. Skyv kammerdekselet mot baksiden av datamaskinen, løft det opp og ta det 4.
deretter av datamaskinen.
1 skruer (4) 2 kammerdeksel
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
43
Løs ut kontaktlåsen og koble harddiskkabelen fra kontakten på hovedkortet.5.
1
2
4
3
1
2
3
4
Koble mellomstykket fra harddiskene.
8.
Løsne de re festeskruene som fester harddiskenheten.6. Bruk trekkeiken til å løfte harddiskenheten ut av datamaskinbasen.7.
1 harddiskenhet 3 kontaktlås
2 festeskruer (4) 4 harddiskkabel
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
44
1 primær harddisk (HDD0) 3 sekundær harddisk (HDD1)
2 harddiskbrakett 4 mellomstykke
Skru ut de re skruene som fester den primære harddisken (HDD0) og løft 9.
1
2
3
harddisken ut av harddiskbraketten.
10.
Skru ut de re skruene som fester den sekundære harddisken (HDD1) og
skyv harddisken ut av harddiskbraketten.
1 skruer (8) 3 sekundær harddisk (HDD1)
2 primær harddisk (HDD0)
For å sette inn igjen harddisken(e), må du følge fremgangsmåten i motsatt rekkefølge.
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
45
KAPITTEL 4: INSTALLERE EKSTRA- ELLER ERSTATNINGSKOMPONENTER
46
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING

KAPITTEL 5: FEILSØKING

KAPITTEL 5: FEILSØKING
47

Grunnleggende tips og råd

Sikkerhetskopiering og generelt vedlikehold

Datamaskinen starter ikke: Er adapteren satt helt inn i en stikkontakt som fungerer? Hvis den er koblet til et grenuttak, må du påse at grenuttaket faktisk fungerer.
Tilkoblinger: Kontroller at alle kabler er godt festet.
Strømsparing: Kontroller at PC-en ikke er i hvile- ellerdvalemodus ved å • holde ned av/på-knappen i mindre enn re sekunder. Hvis datamaskinen er i
ventemodus vil strømlampen gå fra blå til svart mens den er i ventemodus, men hvis den er i dvalemodus vil den være slått av.
Lysstyrke: Kontroller og juster lysstyrken til skjermen ved å trykke
tastekombinasjonene <Fn><F4> eller <Fn><F5>. Skjermvalg: Trykk tastekombinasjonen <Fn><F6> for å kontrollere at den
bærbare PC-en ikke er satt til "Kun ekstern" visning. Du må kun bruke strømadapteren som fulgte med den bærbare PC-en.
KAPITTEL 5: FEILSØKING
48
Du bør alltid sikkerhetskopiere viktige data regelmessig, og oppbevare kopier av operativsystem og programvare på et trygt sted.Du må ikke glemme å notere deg serienumre hvis du lagrer dem et annet sted enn i originalcoveret, som for eksempel i en CD-mappe.
Kjør vedlikeholdsprogrammer så ofte som mulig. Du kan sette opp disse
programmene til å kjøre på tidspunkt når du ikke bruker datamaskinen. Du kan bruke de som følger med operativsystemet ditt, eller kjøpe andre kraftigere programmer til å gjøre jobben.
Skriv ned passordene dine og oppbevar dem på et trygt sted (borte fra
datamaskinen). Dette er spesielt viktig hvis du velger å passordbeskytte BIOS-en og operativsystemet til PC-en.
Du bør dokumentere viktige innstillinger som nettverk, oppringt forbindelse
og Internett.
Når du feilsøker datamaskinen din, bør du huske følgende sikkerhetsretningslinjer:
Før du berører de interne komponentene i datamaskinen, må du berøre en umalt del av kabinettet. Ved å gjøre dette utlader du statisk elektrisitet som kan skade datamaskinen din.
Slå av datamaskinen din og annet tilbehør som er tilkoblet.
Koble alt tilbehør fra datamaskinen.
Kontroller følgende:
Pass på at strømadapterkabelen er godt tilkoblet mellom datamaskinen din og en jordet stikkontakt. Kontroller at stikkontakten fungerer.
Kontroller at eventuelle UPS-er eller grenuttak er slått på.
Hvis noen av utstyrsenhetene (f.eks. tastatur, mus, skriver, osv.) ikke fungerer, må du passe på at de er riktig tilkoblet.
Hvis du la til eller ernet datakomponenter før problemene begynte, bør du
• sjekke at du installerte eller ernet disse riktig.
Hvis det vises en feilmelding på skjermen, må du skrive ned meldingen før
du ringer teknisk kundestøtte hos Alienware slik at de kan hjelpe deg med å diagnostisere og løse problemet ditt.
Hvis du får en feilmelding i et bestemt program, må du slå opp i
dokumentasjonen for programmet.

Diagnoseprogramvare

Forbedret systemkontroll (Enhanced Pre-Boot System Assessment)
Datamaskinen kjører den forbedrede systemkontrollen ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment), en rekke tester for hovedkortet, tastaturet, skjermen, minnet, harddisken osv.
Aktivere ePSA:
Slå på (eller omstart) datamaskinen.
1. Når Alienware-logoen vises må du umiddelbart trykke på <F12>.2.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til Microsoft Windows-skrivebordet vises og slår deretter av datamaskinen og prøver igjen.
Velg
3. Diagnostics fra menyen og trykk <Enter>. Følg anvisningene på skjermen. Hvis det oppdages en feil, stoppes
4. diagnosekontrollen og datamaskinen piper.
For å stoppe kontrollen og starte datamaskinen på nytt, trykk <n>.
For å fortsette til neste test, trykk <y>. For å teste komponenten som sviktet på nytt, trykk <r>.
KAPITTEL 5: FEILSØKING
49
Hvis det oppdages feil under systemkontrollen (ePSA), må du skrive ned feilkoden(e) og ta kontakt med Alienware (for mer informasjon, se "Kontakte Alienware" på side 70).
Hvis systemkontrollen (ePSA) er vellykket, får du meldingen "Do you want
to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)."
(Vil du kjøre gjenværende minnetester. Dette tar rundt 30 minutter eller mer. Vil du fortsette? (Anbefalt)).
Hvis du har minneproblemer, trykk <y>, hvis ikke, trykk <n>. Følgende melding vises: "Enhanced Pre-boot System Assessment complete." (Forbedret systemkontroll fullført).
Trykk <o> for å starte datamaskinen på nytt.

Svar på vanlige problemer

Oppstartproblemer
Datamaskinen kan ikke fullføre POST-testen
POST-testen (Power On Self Test) kontrollerer at datamaskinen imøtekommer de nødvendige systemkravene og at all maskinvare fungerer riktig før resten av oppstartsprosessen fortsetter. Hvis datamaskinen fullfører POST, fortsetter datamaskinen med den vanlige oppstartsprosessen. Hvis datamaskinen imidlertid ikke fullfører POST, vil den spille en enkelt pipelyd for å indikere at det har oppstått en generell feil og deretter vise en feilmelding. Kontakt Alienwares tekniske kundestøtte for å få hjelp (se "Kontakte Alienware på side 70).
Datamaskinen slutter å reagere, eller et blått skjermbilde vises
FORHOLDSREGEL: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.
Hvis datamaskinen ikke reagerer når du trykker på tastaturet eller beveger musen, må du holde inne av/på-knappen i minst 6 sekunder til datamaskinen slår seg av. Deretter starter du datamaskinen på nytt.
MERK: Chkdsk-programmet kan kjøres når du starter opp igjen datamaskinen Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING
50
Programvareproblemer
Andre programvareproblemer
Et program slutter å reagere eller krasjer gjentatte ganger
Avslutt programmet:
Trykk<Ctrl><Shift><Esc> samtidig. 1. Klikk på 2. Programmer-kategorien og velg det programmet som ikke reagerer. Klikk på
3. Avslutt oppgave.
Sjekk dokumentasjonen til programmet.
Avinstaller og installer deretter programmet på nytt om nødvendig.
Et program er laget for en tidligere versjon av Microsoft Windows
Kjør Veiviser for programkompatibilitet:
Veiviseren for Program Compatibility Wizard (programkompatibilitet)
kongurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner en tidligere
versjon av Microsoft Windows operativsystem.
Klikk 1. Start Kontrollpanel Programmer Programmer og funksjonerBruk et eldre program med denne versjonen av Windows.
Klikk
2. Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen.
3.
Sikkerhetskopier lene øyeblikkelig.
Bruk et virusprogram til å kontrollere harddisken eller CD-er.
Lagre og lukk eventuelle åpne ler eller programmer, og slå av datamaskinen
via Start-menyen.
Skann etter spyware på datamaskinen:
Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen
være insert med spyware. Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot
spyware (programmet kan kreve en oppgradering) for å skanne datamaskinen og
erne spyware.
Kjør ePSA-diagnosekontrollen:
Hvis alle tester kjøres uten problemer, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren.
KAPITTEL 5: FEILSØKING
51
Les gjennom dokumentasjonen til programvaren eller kontakt produsenten av programmet for mer informasjon om feilsøking:
Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen.
Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som
er nødvendige for å kunne kjøre programvaren. Du nner informasjon i
dokumentasjonen for programvaren.
Kontroller at programmet er riktig installert og kongurert.
• Kontroller at det ikke er konikt mellom enhetsdriverne og programmet.Avinstaller og installer deretter programmet på nytt om nødvendig.
Harddiskproblemer
La datamaskinen avkjøles før den slås på
En varm harddisk kan forhindre at operativsystemet startes. Prøv la datamaskinen avkjøles til romtemperatur før den slås på.
Kjør Kontroller disk
Klikk 1. Start Datamaskin. Høyreklikk
2. Lokal disk C:. Klikk
3. Egenskaper Verktøy Kontroller nå. Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett.
Følg anvisningene på skjermen.
4.
KAPITTEL 5: FEILSØKING
52
Minneproblemer
Strømproblemer
Minnefeil funnet under oppstart
Sjekk at minnemodulene er godt festet i riktig retning. Sett om nødvendig modulene riktig på plass (se "Oppgradere eller erstatte minne" på side 41).
Datamaskiner som bruker en tokanals minnekongurasjon krever at
minnemoduler blir installert parvis. Hvis du trenger hjelp, ta kontakt med Alienwares tekniske kundestøtte (for mer informasjon, se "Kontakte Alienware" på side 70).
Skjermproblemer
Skjermen er blank
MERK: Hvis du bruker et program som krever høyere oppløsning enn datamaskinen støtter, anbefales det at du tilkobler en ekstern skjerm til datamaskinen.
Datamaskinen kan være i strømsparingsmodus.
Trykk en tast på tastaturet eller trykk på av/på-knappen for å fortsette normal drift.
Bytt videobilde:
Hvis datamaskinen din er tilkoblet en ekstern skjerm, trykk <Fn><F6> for å skifte videobildet til skjermen.
Datamaskinen slår seg ikke på når du trykker på av- og på-knappen
Hvis adapterkabelen er tilkoblet overspenningsvern eller UPS, må du forsikre deg om at overspenningsvernet eller UPS-en er tilkoblet en elektrisk stikkontakt, at de er slått på og fungerer.
Sjekk at stikkontakten fungerer ved å prøve en annen enhet, for eksempel
en radio eller lampe, som du vet at fungerer. Hvis ikke stikkontakten fungerer, må du ta kontakt med en elektriker eller elektrisitetsverket ditt for mer hjelp.
Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte Alienwares tekniske kundestøtte
for å få hjelp (se "Kontakte Alienware" på side 70).
KAPITTEL 5: FEILSØKING
53
KAPITTEL 5: FEILSØKING
54
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY

KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING

KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
55

AlienRespawn

AlienRespawn Basic (grunnleggende versjon)
FORHOLDSREGEL: Bruk av AlienRespawn erner permanent
alle programmer og drivere du har installert etter at du mottok datamaskinen. Ta sikkerhetskopier av programmer du må installere på datamaskinen før du bruker AlienRespawn. Bruk bare AlienRespawn hvis ikke systemgjenoppretting løste problemet med operativsystemet.
FORHOLDSREGEL: Selv om AlienRespawn er laget slik at du
beholder datalene på datamaskinen, anbefales det likevel av du
sikkerhetskopierer dem før du bruker AlienRespawn.
Du kan bruke AlienRespawn til å gjenopprette harddisken til den driftstilstanden
den var i da du kjøpte datamaskinen, uten av dataler blir slettet.
Med AlienRespawn kan du sikkerhetskopiere og gjenopprette datamaskinen til en tidligere driftstilstand.
Gjenopprette fabrikkbilde og samtidig beholde datalene:
Slå av datamaskinen.
1. Koble fra alle enheter som er koblet til datamaskinen (f.eks. USB-stasjon, 2.
skriver osv.), og ern eventuell nyinstallert intern maskinvare.
MERK: Du må ikke koble fra strømadapterkabelen.
Slå på datamaskinen.
3. Når Alienware-logoen vises, trykker du <F8> ere ganger for å gå til vinduet 4.
Advanced Boot Options (avanserte oppstartalternativer).
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises,
fortsetter du å vente til Microsoft Windows-skrivebordet vises. Slå av datamaskinen og prøv på nytt.
Velg
5. Repair Your Computer (reparer datamaskinen). Velg
6. AlienRespawn and Emergency Backup fra menyen System Recovery Options (alternativer for systemgjenoppretting) og følger anvisningene på skjermen.
MERK: Gjenopprettingen kan ta en time eller mer, avhengig av størrelsen på dataene som skal gjenopprettes.
MERK: For mer informasjon om AlienRespawn, se kunnskapsdatabaseartikkel 353560 på support.dell.com.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
56
Oppgradere til AlienRespawn Professional (profesjonell versjon)
Dell DataSafe Online Backup (elektronisk sikkerhetskopiering) (ekstrautstyr)
AlienRespawn inneholder ytterligere funksjoner som gjør at du kan:
Sikkerhetskopiere og gjenopprette datamaskinen basert på ltyper
• Sikkerhetskopiere ler til en lokal lagringsenhet
Tidfeste automatiske sikkerhetskopieringer
Oppgradere till AlienRespawn Professional:
Dobbeltklikk på AlienRespawn-ikonet
1. i meldingsomrdet på skrivebordet. Klikk 2. Upgrade Now! (oppgrader nå). Følg anvisningene på skjermen.
3.
MERK: Dell DataSafe Online støttes kun på Windows-operativsystemer.
MERK: Bredbåndsforbindelse anbefales for rask opplastings- eller
nedlastingshastighet.
Dell DataSafe Online er en automatisk sikkerhetskopierings- og
gjenopprettingstjeneste som beskytter data og andre viktige ler fra katastrofale
hendelser som tyveri, brann eller naturkatastrofer. Du får tilgang til tjenesten på datamaskinen ved bruk av en passordbeskyttet konto.
For mer informasjon, gå til delldatasafe.com.
Planlegge sikkerhetskopiering:
Dobbeltklikk ikonet for Dell DataSafe Online 1. på oppgavelinjen. Følg anvisningene som vises på skjermen2.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
57

My Dell Downloads (mine Dell-nedlastinger)

MERK: My Dell Downloads er kanskje ikke tilgjengelig i alle regioner.
Enkelte av programmene som er forhåndsinstallert på Alienware-datamaskinen inkluderer ikke sikkerhetskopi-CD eller -DVD. Denne programvaren er tilgjengelig på nettstedet My Dell Downloads. Fra dette nettstedet kan du laste ned tilgjengelig programvare for å installere på nytt eller opprette dine egne sikkerhetskopier.
Registrere deg og bruke My Dell Downloads:
1. downloadstore.dell.com/media.
Gå til Følg anvisningene på skjermen for å registrere deg og laste ned
2. programvaren.
Installer programvaren eller ta en sikkerhetskopi for fremtidig bruk.
3.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
58
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS

KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER

KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
59
Datamaskinmodell
Alienware M18x
Mål
Høyde
Forside 53,0 mm
Tilbake 54,20 mm Bredde 436,0 mm Dybde 322,0 mm Vekt med 12-cellers
5,41 kg batteri og optisk stasjon (startvekt)
MERK: Vekten til den bærbare PC-en din
avhenger av hvilken kongurasjonen du har
bestilt og variasjoner i produksjonen.
Datamaskininformasjon
Prosessor Intel Core i7 Extreme Edition
(andre generasjon)
Intel Core i7 og i5 (andre generasjon) L2-hurtigbuer 256 KB L3-cache opp til 8 MB Bussklokke 100 MHz Systembrikkesett Mobile Intel HM67 Express-brikkesett SDRAM-bussbredde én eller to 64-biters kanaler med DDR3-minne
opp til 1600 MHz
Adressebussbredde for
32 biter
prosessor Prosessordatabredde 64 biter BIOS SPI Flash-minne 32 Mbit Grakkbuss PCIe x16 Gen2
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
60
Minne
Kontakter re internt tilgjengelige DDR3 ved bruk av JEDEC
SODIMM-støpsler Ytelse 2 GB, 8 GB og 4 GB Minnetype opp til 1600 MHz ubufret ikke-ECC
• dobbel-kanals DDR3-kongurering
Ekstreme minneproler (XMP) 1600 og 1866
Mulige
16 GB, 32 GB, 4 GB, 6 GB og 8 GB
minnekongurasjoner
Porter og kontakter
Nettverksadapter én RJ45-kontakt USB to 4-pinners USB 2.0-kompatible kontakter
to 4-pinners USB 3.0
eSATA/USB-kombinasjon én 7-pinners/4-pinners eSATA/USB 2.0-
kompatibel kombinasjonskontakt med
PowerShare HDMI-inngang og -utgang én 19-pinners tilkobling Mini-DisplayPort én 20-pinners tilkobling VGA én 15-hulls kontakt
Porter og kontakter
Lyd kontakt for to stereo hodetelefoner/
høyttalere én mikrofon inn-kontakt
S/PDIF én hodetelefon/S/PDIF-kombinasjonskontakt Mediekortleser ett 9-i-1-spor ExpressCard én ExpressCard/54-kontakt
Kommunikasjon
Nettverksadapter 10/100/1000 Mbps Ethernet LAN på hovedkort Trådløs ett halvt minikortspor
Bluetooth, trådløs skjerm (ekstrautstyr), WirelessHD (ekstrautstyr)
Video
Videokontroller
Innebygd Intel HD-grakk 3000 Atskilt NVIDIA GeForce GTX 460M
AMD Radeon HD 6970M
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
61
Video
Videominne
Innebygd 512 MB dedikert videominne
(for totalt systemminne over 4 GB)
Atskilt 1,5 GB GDDR5 for NVIDIA GeForce GTX 460M
2,0 GB GDDR5 for AMD Radeon HD 6970M
Ekstern skjermstøtte HDMI, Mini DisplayPort, VGA, WiDi (ekstrautstyr)
og WirelessHD (ekstrautstyr)
Lyd
Type 2.1-kanals intern høyttaler og subwoofer
Kontroller IDT 92HD73C kodek
Høyttaler doble 4-ohms høyttalere i både venstre og høyre
høyttalerenhet Subwoofer mono 4-ohms subwoofer Innebygd
MAXIM MAX9736A høyttalerforsterker
15 W stereo/ 30 W mono
Lyd
Utgangsstrøm
Høyttaler
Subwoofer
opp til 5 W gjennsnittlig pr. kanal, opp til 2,5 W gjennomsnittlig total strøm
opp til 10 W gjennsnittlig pr. kanal, opp til 5 W
gjennomsnittlig total strøm Intern mikrofonstøtte dobbel digital mikrofon i kameraenhet Volumkontroller programmenyer og funksjonstaster for
tastaturmedia
Harddisklagring
Antall lagringsstasjoner to Harddisk én 2,5-tommers SATA 2.0 (3Gb/s) eller
SATA 3.0 (6Gb/s) harddisker én solid statusstasjon
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
62
Mediekortleser
Kort som støttes Secure Digital (SD)-minnekort
Secure Digital inngangs-/utgangs (SDIO)-kort
SDXC-kort (Secure Digital Extended
Capacity) Multimediekort (MMC)
Multimediekort pluss (MMC+) Memory Stick Memory Stick PRO xD-Picture-kort (type - M og type - H) SDHD (Hi Density-SD) SDHC (Hi Capacity-SD)
Skjerm
Type 18,4-tommers FHD WLED TrueLife Maksimal oppløsning 1920 x 1080 Dimensjoner (aktivt område)
Høyde 230,04 mm Bredde 408,96 mm
Diagonal 469,22 mm Oppdateringsfrekvens 60 Hz Driftsvinkel fra 0° (lukket) til 135° Pikselhøyde 0,2550 mm Kontroller lysstyrke kan kontrolleres av tastatursnarveier
Tastatur (bakgrunnsbelyst)
Antall taster 82 (Korea, USA og Canada)
83 (Europa) 86 (Japan)
Baklysfarge RGB, farger kan endres ved å åpne AlienFX-
programmet i Alienware kommandosenter. For mer informasjon, se "Alienware kommandosenter" på side 26
.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
63
Styreplate
X/Y-posisjon, oppløsning
240 tpt
(grakktable mode)
Størrelse
Høyde 56,00 mm sensoraktivt område Bredde 99,5 mm rektangel
Kamera
Kameraoppløsning 3,0 megapiksell Videooppløsning 2048 x 1536 Diagonal synsvinkel 60°
Batteri
12-cellers "smart" litium ion-batteri (96 W/t)
Høyde 30,2 mm Bredde 174,0 mm Dybde 133,3 mm Vekt 0,65 kg maksimum
Spenning 12 VDC - 16,8 VDC
Batteri
Driftstid Batteriets driftstid varierer, noe som er avhengig
av driftsforhold, og kan bli betydelig redusert
under visse strømintensive forhold. Levetid (omtrentelig) 300 utladings-/ladesykluser Temperaturomfang
I bruk 0 til 50 °C Lagring –20° til 60 °C
Klokkebatteri CR-2032
Strømadapter
Type 240 W/330 W Inngangsspenning 100-240 volt vekselstrøm Inngangsstrøm
(maksimum)
240 W 3,50 A 330 W 4,40 A
Inngangsfrekvens 50 Hz-60 Hz
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
64
Strømadapter
Utgangsstrøm
240 W 12,30 A (kontinuerlig) 330 W 16,92 A
Utgangsstrøm
240 W 240 W
330 W 330 W Nominell utgangsspenning 19,50 VDC Temperaturomfang
I bruk
240 W 0 °C til 40 °C 330 W 10 °C til 35 °C
Oppbevaring –40 °C til 70 °C
Kontakttyper
Likestrømkontakt 3-pinners, 7,4 mm plugg Vekselstrømkontakt 3-pinner — C13 (150 W)
3-pinner — C13 (240 W)
Datamaskinmiljø
Temperaturomfang
I bruk 0 °C til 35 °C Lagring –40 °C til 65 °C
Relativ luftfuktighet (maksimal)
I bruk 10 % til 90 % (ikke-kondenserende) Lagring 10 % til 95 % (ikke-kondenserende)
Maksimal vibrasjon (ved bruk av et vilkårlig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø)
I bruk 0,66 GRMS Lagring 1,3 GRMS
Maksimalt støt (målt med harddisk i bruk og en halvsinuspuls på 2 ms for bruk. Også målt med harddisk i topparkert posisjon og en halvsinuspuls på 2 ms for lagring)
I bruk 110 G Lagring 160 G
Høyde (maksimum)
I bruk –15,2 m til 3048 m Lagring –15,2 m til 10 668 m
Luftbåren forurensning G1 som denert av ISA–71.04–1985
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
65
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
66
APPENDIX A

APPENDIKS

APPENDIKS
67

GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER

Konfigurasjon av datamaskin
Før du bruker datamaskinen din må du lese alle instruksjoner på produktet og dokumentasjonen som medfølger.
Ta alltid vare på sikkerhetsinstruksjoner og driftsinstruksjoner.
Dette produktet må aldri brukes i nærheten av vann eller varmekilder.• Datamaskinen må kun brukes på stabile overater.
Datamaskinen må kun brukes med strømkilder av den typen som er beskrevet på merket.
Luftehull eller vifter i chassiset til datamaskinen må ikke blokkeres. Disse
trengs til ventilasjon. Gjenstander må ikke stikkes inn i ventilasjonsåpningene.
Pass på at datamaskinen din er tilkoblet jord når du bruker den. Du må ikke koble datamaskinen din til en kontakt som ikke er riktig jordet. Hvis du bruker en skjøteledning med datamaskinen din, må du sjekke
at amperverdien til datamaskinen ikke overgår maksimumsverdien til skjøteledningen.
Bruk av datamaskinen
Du må passe på at strømledninger og andre kabler ikke ligger på steder hvor personer går og kan snuble i dem. Du må ikke la noe ligge oppå strømledningen.
Du må passe på at du ikke søler noe på eller inne i datamaskinen din.
For å unngå støt, må du alltid koble fra strøm, modem og alle andre kabler fra strømkontakter før du håndterer datamaskinen.
Advarsel om elektrostatisk utladning
Elektrostatisk utladning kan føre til skade på de interne systemkomponentene hvis du ikke tar de nødvendige forholdsreglene. Elektrostatisk utladning forårsaket av statisk elektrisitet og skaden dette forårsaker er vanligvis permanent.
For å unngå skader fra elektrostatiske utladninger bruker datateknikere spesielle armbånd som jorder dem til dekslet til datamaskinen. Du kan redusere faren for elektrostatisk utladning ved å gjøre følgende:
Skru strømmen til datamaskinen og vent noen minutter før du
begynner arbeidet. Pass på at du blir jordet ved å berøre dekslet til datamaskinen. Berør bare de gjenstandene du skal bytte ut. Prøv å ikke gå rundt mens du bytter ut gjenstander inne i chassiset, spesielt
hvis det er teppe på gulvet eller ved lav temperatur eller fuktighet. Hvis du må bytte ut eksterne kort, må du legge dem på den delen av
• chassiset til datamaskinen du ernet. Du må ikke berøre kontaktene på
kanten av kortet som skal monteres inn på hovedkortet.
68
APPENDIKS
Generelle sikkerhetsforholdsregler
Mekanisk støt: Du må aldri utsette datamaskinen din for alvorlige mekaniske støt. Hvis du ikke behandler PC-en forsiktig, kan den bli alvorlig skadet. Mekanisk støt dekkes ikke av garantien.
Elektrisk støt: Du har ingenting å bekymre deg for hvis du ikke åpner
• opp datamaskinen din. Datamaskinen beskytter seg selv mot de este
uregelmessigheter i strømkilden.
Når bør du ta kontakt med Alienware
Batteriet, strømledningen eller -kontakten er skadet. Du har sølt væske inn i datamaskinen. Hvis du har mistet datamaskinen eller chassiset er skadet. Hvis du bruker datamaskinen i henhold til driftsinstruksjonene fungerer
datamaskinen normalt.
Erstatning av komponenter eller tilbehør
Vi råder deg til å kun bruke erstatningsdeler eller tilbehør som er anbefalt av Alienware.
APPENDIKS
69

KONTAKTE DELL

MERK: Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du nne
kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr ere elektroniske og telefonbaserte kundestøtte- og servicealternativer.
Fordi tilgjengelighet varierer fra land og produkt, er det mulig det er noen tjenester som ikke er tilgjengelige i ditt land.
Gjør følgende for å kontakte Dell for spørsmål vedrørende salg, teknisk kundestøtte eller -service:
Gå til
1. dell.com/contactdell. Velg land eller region.
2. Velg den aktuelle tjeneste- eller kundestøttekoblingen etter behov.3. Kontakt Dell på den måten som passer best for deg.4.
Nettsteder
Du kan få mer informasjon om produktene og tjenestene til Alienware på følgende nettsteder:
dell.com dell.com/ap (bare land i Asia/Stillehavsområdene) dell.com/jp
(bare for Japan)
euro.dell.com
(bare for Europa)
dell.com/la
(land i Latin-Amerika og Karibia)
dell.ca
(bare for Canada)
Du kan kontakte Alienwares kundeservice gjennom følgende nettsteder:
support.dell.com support.jp.dell.com (bare for Japan) support.euro.dell.com
(bare for Europa)
support.la.dell.com
(Argentina, Brasil, Chile, Mexico)
70
APPENDIKS
Information for NOM, eller offisielle meksikanske standarder (kun for Mexico)
Opplysninger om enheten(e) som er omtalt i dette dokumentet er i overensstemmelse med kravene til de de ofsielle meksikanske standardene (NOM):
Importør:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Forskriftsmessig modellnummer Spenning Frekvens Elektrisitetsforbruk Utgangsspenning Utgangsintensitet
P12E 100-240 volt
vekselstrøm
For mer informasjon, les sikkerhetsinformasjonen vedlagt datamaskinen.
For mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, se dell.com/regulatory_compliance.
50–60 Hz 3,50 A/4,40 A 19,50 volt likestrøm 12,30 A/16,92 A
APPENDIKS
71
0DR75MA00
Trykt i Kina.
Trykt i på gjenvunnet papir.
Loading...