DELL Alienware M18 R1 18R1-8423 User guide [pl]

Page 1
Alienware m18 R1 Konfiguracja ispecyfikacje
Model regulacji: P51E Typ regulacji: P51E001 Marzec 2024 Wer. A03
Page 2
Uwagi, przestrogi iostrzeżenia
UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, którapomożelepiej wykorzystać komputer.
PRZESTROGA: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
© 2022–2024 Dell Inc. lub podmioty zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell Technologies, Dell iinne znaki towarowe są znakami towarowymi firmy Dell Inc. lub jej spółek zależnych. Inne znaki towarowe mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
Page 3

Spis treści

Rodzdział 1: Skonfiguruj swój komputer Alienware m18 R1..................................................................4
Rodzdział 2: Widoki komputera Alienware m18 R1............................................................................... 5
Wyświetlacz..........................................................................................................................................................................5
Prawa strona..........................................................................................................................................................................6
Lewa strona...........................................................................................................................................................................6
Góra.......................................................................................................................................................................................7
Tył.......................................................................................................................................................................................... 8
Dół.........................................................................................................................................................................................9
Rodzdział 3: Specyfikacje komputera Alienware m18 R1.....................................................................10
Wymiary iwaga.................................................................................................................................................................. 10
Procesor...............................................................................................................................................................................10
Chipset.................................................................................................................................................................................11
System operacyjny...............................................................................................................................................................11
Pamięć..................................................................................................................................................................................11
Porty zewnętrzne................................................................................................................................................................12
Gniazda wewnętrzne..........................................................................................................................................................13
Ethernet...............................................................................................................................................................................13
Moduł łączności bezprzewodowej.....................................................................................................................................13
Audio...................................................................................................................................................................................14
Pamięć masowa................................................................................................................................................................... 15
RAID...............................................................................................................................................................................15
Czytnik kart pamięci...........................................................................................................................................................16
Klawiatura............................................................................................................................................................................16
Kamera.................................................................................................................................................................................16
Touchpad.............................................................................................................................................................................17
Zasilacz................................................................................................................................................................................ 17
Bateria................................................................................................................................................................................. 18
Wyświetlacz........................................................................................................................................................................ 19
Jednostka GPU — zintegrowana......................................................................................................................................20
Karta GPU — autonomiczna..............................................................................................................................................20
Obsługa wyświetlaczy zewnętrznych................................................................................................................................20
Środowisko systemu operacyjnego ipamięci masowej..................................................................................................... 21
Rodzdział 4: Skróty klawiaturowe......................................................................................................... 22
Rodzdział 5: Niska emisja światła niebieskiego....................................................................................24
Rodzdział 6: Alienware Command Center............................................................................................25
Rodzdział 7: Uzyskiwanie pomocy ikontakt zfirmą Alienware.......................................................... 26
Spis treści 3
Page 4

Skonfiguruj swój komputer Alienware m18 R1

UWAGA: W zależności od zamówionej konfiguracji posiadany komputer może wyglądać nieco inaczej niż na ilustracjach w tym
dokumencie.
Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania.
4 Skonfiguruj swój komputer Alienware m18 R1
Page 5

Widoki komputera Alienware m18 R1

Wyświetlacz

1. Mikrofon lewy
Wejście dźwięku wysokiej jakości. Umożliwia nagrywanie dźwięku iprowadzenie rozmów.
2. Nadajnik podczerwieni
Emituje promieniowanie podczerwone, który umożliwia wykrywanie i śledzenie ruchu za pomocą kamery.
3. Kamer na podczerwień
Zwiększa bezpieczeństwo po uwierzytelnieniu wsystemie rozpoznawania twarzy Windows Hello.
4. Kamera
Umożliwia prowadzenie czatów wideo, robienie zdjęć i nagrywanie filmów.
5. Lampka stanu kamery
Świeci, gdy kamera jest w użyciu.
6. Mikrofon prawy
Widoki komputera Alienware m18 R1 5
Page 6
Wejście dźwięku wysokiej jakości. Umożliwia nagrywanie dźwięku iprowadzenie rozmów.

Prawa strona

1. Port USB 3.2 Type-C pierwszej generacji
Podłącz zewnętrzne urządzenia pamięci masowej. Zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gb/s.
UWAGA: Ten port nie obsługuje streamingu wideo ani audio.

Lewa strona

1. Złącze sieciowe
Umożliwia podłączenie komputera do routera lub modemu szerokopasmowego kablem Ethernet (RJ45) wcelu nawiązania łączności zsiecią lokalną lub zInternetem.
2. Port USB 3.2 pierwszej generacji zfunkcją PowerShare
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej idrukarki. Zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gb/s. Port zfunkcją PowerShare umożliwia ładowanie urządzeń USB nawet wtedy,
kiedy komputer jest wyłączony.
UWAGA: Jeżeli komputer jest wyłączony lub jest w stanie hibernacji, należy podłączyć zasilacz, aby naładować urządzenia korzystające z portu PowerShare. Funkcję tę należy włączyć w programie konfiguracji BIOS.
UWAGA: Niektóre urządzenia USB mogą nie być ładowane, gdy komputer jest wyłączony lub w trybie uśpienia. Aby w takich przypadkach naładować urządzenie, należy włączyć komputer.
3. Port USB 3.2 pierwszej generacji
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej idrukarki. Zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gb/s.
4. Uniwersalne gniazdo audio
Umożliwia podłączenie słuchawek lub zestawu słuchawkowego (słuchawek imikrofonu).
6 Widoki komputera Alienware m18 R1
Page 7

Góra

1. Touchpad
Przesuń palcem po touchpadzie, aby poruszać wskaźnikiem myszy. Dotknij, aby kliknąć lewym przyciskiem myszy, idotknij dwoma palcami, aby kliknąć prawym przyciskiem myszy.
2. Kliknięcie lewym przyciskiem myszy
Naciśnij przycisk, aby wykonać odpowiednik kliknięcia lewym przyciskiem myszy.
3. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy
Naciśnij przycisk, aby wykonać odpowiednik kliknięcia prawym przyciskiem myszy.
4. Przycisk zasilania (głowa obcego)
Naciśnij, aby włączyć komputer, jeśli jest wyłączony, wtrybie uśpienia lub hibernacji. Naciśnij, aby przełączyć komputer do stanu uśpienia, jeśli jest włączony. Aby wymusić wyłączenie komputera, kiedy jest włączony, naciśnij iprzytrzymaj przez 4sekundy przycisk zasilania.
UWAGA: Sposób działania przycisku zasilania można dostosować w systemie Windows. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z sekcją Me and My Dell na
stronie podręczników w witrynie Dell Support.
Widoki komputera Alienware m18 R1 7
Page 8
Tył
1. 2 porty Thunderbolt 4.0
Obsługuje standardy USB4, DisplayPort 1.4 iThunderbolt 4, aponadto umożliwia podłączenie wyświetlacza zewnętrznego za pomocą adaptera. Zapewnia transfer danych zprędkością do 40 Gb/s wprzypadku interfejsów USB4 oraz Thunderbolt 4.
UWAGA: Do podłączenia do urządzenia DisplayPort wymagany jest adapter USB Type-C/DisplayPort (sprzedawany osobno).
UWAGA: Złącza USB4 są również zgodne ze standardami USB 3.2, USB 2.0 iThunderbolt 3.
UWAGA: Standard Thunderbolt 4 umożliwia podłączenie dwóch wyświetlaczy 4K lub jednego wyświetlacza 8K.
UWAGA: Porty Thunderbolt 4 nie obsługują ładowania baterii komputera za pomocą zasilacza Type-C.
2. Port USB 3.2 pierwszej generacji
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej idrukarki. Zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gb/s.
3. Port HDMI 2.1
Umożliwia podłączanie telewizora, zewnętrznego wyświetlacza lub innego urządzenia zwejściem HDMI. Zapewnia wyjście wideo i audio.
4. Złącze Mini-DisplayPort
Umożliwia podłączenie telewizora lub innego urządzenia zwejściem DisplayPort. Gniazdo Mini DisplayPort zapewnia sygnał wideo iaudio.
5. Gniazdo karty SD
Umożliwia odczytywanie i zapisywanie informacji na karcie SD.
6. Gniazdo zasilacza
Umożliwia podłączenie zasilacza do komputera.
8 Widoki komputera Alienware m18 R1
Page 9
Dół
1. Głośnik lewy
Wyjście dźwięku.
2. Etykieta zkodem Service Tag
Kod Service Tag jest unikatowym identyfikatorem alfanumerycznym, który umożliwia pracownikom serwisowym firmy Dell identyfikowanie podzespołów sprzętowych wkomputerach klientów iuzyskiwanie dostępu do informacji ogwarancji.
3. Głośnik prawy
Wyjście dźwięku.
Widoki komputera Alienware m18 R1 9
Page 10

Specyfikacje komputera Alienware m18 R1

Wymiary iwaga
Wponiższej tabeli przedstawiono informacje owymiarach (wysokość, szerokość, głębokość) iwadze komputera Alienware m18 R1.
Tabela 1. Wymiary iwaga
Opis Wartości
Wysokość:
Wysokość zprzodu
Wysokość ztyłu
Szerokość
Głębokość
Waga
UWAGA: Waga komputera zależy od zamówionej konfiguracji oraz od pewnych zmiennych produkcyjnych.
24,10 mm (0,95")
25,10 mm (0,99")
410,30 mm (16,15")
319,90 mm (11,41")
4,23 kg (9,32 funta)

Procesor

Poniższa tabela zawiera szczegółowe informacje oprocesorach obsługiwanych przez komputer Alienware m18 R1.
Tabela 2. Procesor
Opis Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3 Opcja 4
Typ procesora Intel Core
i9-13980HXtrzynastej generacji
Moc procesora 55 W
Intel Core i9-13900HX trzynastej generacji
55 W 55 W 55 W
Intel Core i7-13700HX trzynastej generacji
Intel Core i7-13650HX trzynastej generacji
Łączna liczba rdzeni procesora
Rdzenie zoptymalizowane pod kątem wydajności
Rdzenie zoptymalizowane pod kątem efektywności
Łączna liczba wątków procesora
UWAGA: Technologia Intel® Hyper­Threading jest dostępna tylko dla rdzeni zoptymalizowanych pod kątem wydajności
Szybkość procesora Do 5,50 GHz
Rdzenie zoptymalizowane pod kątem wydajności — częstotliwość
10 Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
24
8
16
32
24 16 14
8 8 6
16 8 8
32 24 20
Do 5,40 GHz Do 5 GHz Do 4,90 GHz
Page 11
Tabela 2. Procesor(cd.)
Opis Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3 Opcja 4
Podstawowa częstotliwość procesora
Maksymalna częstotliwość w trybie Turbo
Rdzenie zoptymalizowane pod kątem efektywności — częstotliwość
Podstawowa częstotliwość procesora
Maksymalna częstotliwość w trybie Turbo
Pamięć podręczna procesora
Zintegrowana karta graficzna
2,20 GHz
5,60 GHz
1,60GHz
4 GHz
36MB
Intel UHD Graphics
2,20 GHz 2,10 GHz 2,60 GHz
5,40GHz 5 GHz 4,90 GHz
1,60GHz 1,50 GHz 1,90 GHz
3,90GHz 3,70 GHz 3,60GHz
36MB 30 MB 24 MB
Intel UHD Graphics Intel UHD Graphics Intel UHD Graphics

Chipset

Wponiższej tabeli przedstawiono informacje na temat chipsetu obsługiwanego przez komputer Alienware m18 R1.
Tabela 3. Chipset
Opis Wartości
Chipset
Procesor
Przepustowość magistrali DRAM
Pamięć Flash EPROM
Magistrala PCIe
HM770
Intel Core i7/i9 trzynastej generacji
64 bity
32 MB
Do czwartej generacji

System operacyjny

Komputer Alienware m18 R1 obsługuje następujące systemy operacyjne:
Windows 11 Home (64-bitowy)
Windows 11 Professional (64-bitowy)

Pamięć

Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje pamięci komputera Alienware m18 R1.
Tabela 4. Specyfikacje pamięci
Opis Wartości
Gniazda pamięci
Dwa gniazda SODIMM
Specyfikacje komputera Alienware m18 R1 11
Page 12
Tabela 4. Specyfikacje pamięci(cd.)
Opis Wartości
Typ pamięci
Szybkość pamięci
Maksymalna konfiguracja pamięci
Minimalna konfiguracja pamięci
Rozmiar pamięci na gniazdo
Obsługiwane konfiguracje pamięci
DDR5
4800 MT/s, 5200 MT/s, 5600 MT/s, 5800 MT/s
UWAGA: Konfiguracja pamięci zależy od kraju lub regionu, wktórym zakupiono komputer.
64 GB
16 GB
8 GB, 16 GB i32 GB
16 GB, 2 x 8 GB, DDR5, 4800 MT/s, pamięć dwukanałowa
UWAGA: Dotyczy procesorów Intel Core i7-13700HX trzynastej generacji
16 GB, 2 x 8 GB, DDR5, 5600 MT/s, pamięć dwukanałowa
UWAGA: Dotyczy procesorów Intel Core i9-13980HX iIntel Core i9-13900HX trzynastej generacji
32 GB, 2 x 16 GB, DDR5, 5600 MT/s, pamięć dwukanałowa
UWAGA: Dotyczy procesorów Intel Core i9-13980HX iIntel Core i9-13900HX trzynastej generacji
64 GB, 2 x 32 GB, DDR5, 5200 MT/s, pamięć dwukanałowa
UWAGA: Dotyczy procesorów Intel Core i9-13980HX iIntel Core i9-13900HX trzynastej generacji
32 GB, 2 x 16 GB, DDR5, 5800 MT/s, XMP, pamięć dwukanałowa
UWAGA: Podczas zakupu komputera firma Dell oferuje konfigurację z32 GB pamięci XMP oszybkości 5800 MT/s. Aby korzystać ztej prędkości, należy włączyć funkcję XMP wustawieniach systemowych lub systemie BIOS.
UWAGA: Po zakupie komputera nie będzie można przejść na obsługę pamięci XMP. Ponadto wprzypadku rozszerzenia pamięci z32 GB do 64 GB komputer nie będzie obsługiwał funkcji XMP.

Porty zewnętrzne

Wtabeli poniżej przedstawiono zewnętrzne gniazda komputera Alienware m18 R1.
Tabela 5. Porty zewnętrzne
Opis Wartości
Złącze sieciowe
Porty USB
Port audio
Jeden port RJ45
Dwa porty USB 3.2 pierwszej generacji
Jeden port USB 3.2 pierwszej generacji zfunkcją
PowerShare
Jeden port USB 3.2 pierwszej generacji Type-C
Dwa porty Thunderbolt 4
Jedno uniwersalne gniazdo audio (RCA, 3,5 mm)
12 Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
Page 13
Tabela 5. Porty zewnętrzne(cd.)
Opis Wartości
Port wideo
Czytnik kart pamięci
Gniazdo zasilacza
Gniazdo kabla zabezpieczającego
Jeden port HDMI 2.1
Jedno złącze miniDisplayPort
Jedno gniazdo kart SD
Jedno wejście prądu stałego 7,40 mm x 5,10 mm
Nieobsługiwane

Gniazda wewnętrzne

Wponiższej tabeli przedstawiono wewnętrzne gniazda komputera Alienware m18 R1.
Tabela 6. Gniazda wewnętrzne
Opis Wartości
M.2
Dwa gniazda M.2 2230 i dwa gniazda M.2 2280 na dyski SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4080/4090
Dwa gniazda M.2 2280 na dyski SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4050/4060/4070
UWAGA: Aby dowiedzieć się więcej na temat cech różnych typów kart M.2, przeszukaj bazę wiedzy w witrynie Dell
Support.

Ethernet

Wtabeli przedstawiono specyfikacje karty przewodowej sieci lokalnej Ethernet (LAN) komputera Alienware m18 R1.
Tabela 7. Ethernet — specyfikacje
Opis Wartości
Numer modelu
Szybkość przesyłania danych
Zintegrowany kontroler sieci Ethernet Killer E3100 wprzypadku komputerów zkartą graficzną NVIDIA GeForce RTX 4050/4060/4070/4080/4090
Zintegrowany kontroler sieci Ethernet Realtek RTL8111 Gigabit wprzypadku komputerów zkartą graficzną NVIDIA GeForce RTX 4050
2500 Mb/s w przypadku kontrolera sieci Ethernet Killer E3100
1000 Mb/s w przypadku sterownika kontrolera sieci Ethernet Realtek RTL8111 Gigabit

Moduł łączności bezprzewodowej

Wponiższej tabeli wyszczególniono moduły bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN) obsługiwane przez komputer Alienware m18 R1.
Specyfikacje komputera Alienware m18 R1 13
Page 14
Tabela 8. Specyfikacje modułu sieci bezprzewodowej
Opis Opcja 1 Opcja 2
Numer modelu
Szybkość przesyłania danych
Obsługiwane pasma częstotliwości
Standardy bezprzewodowe
Szyfrowanie
Karta sieci bezprzewodowej Bluetooth
Intel Killer AX1675i Intel Killer AX1690i
Do 2400 Mb/s Do 2974 Mb/s
2,4 GHz / 5 GHz / 6 GHz 2,4 GHz / 5 GHz / 6 GHz
Wi-Fi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (Wi-Fi 802.11n)
Wi-Fi 5 (Wi-Fi 802.11ac)
Wi-Fi 6E (Wi-Fi 802.11ax)
64-/128-bitowe WEP
AES-CCMP
TKIP
Bluetooth 5.3 Bluetooth 5.3
UWAGA: Wersja karty sieci bezprzewodowej Bluetooth może się różnić wzależności od systemu operacyjnego zainstalowanego wkomputerze.

Audio

Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje audio komputera Alienware m18 R1.
Wi-Fi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (Wi-Fi 802.11n)
Wi-Fi 5 (Wi-Fi 802.11ac)
Wi-Fi 6E (Wi-Fi 802.11ax)
64-/128-bitowe WEP
AES-CCMP
TKIP
Tabela 9. Specyfikacje audio
Opis Wartości
Kontroler audio
Konwersja stereo
Wewnętrzny interfejs audio
Zewnętrzny interfejs audio
Liczba głośników
Wewnętrzny wzmacniacz głośników
Zewnętrzna regulacja głośności
Moc głośników:
Średnia moc głośników
Szczytowa moc głośników
Moc wyjściowa subwoofera
Realtek ALC3254
Obsługiwane
Interfejs audio wysokiej rozdzielczości
Jedno uniwersalne gniazdo audio (RCA, 3,5 mm)
Jeden port HDMI 2.1
2
Obsługiwane
Skróty klawiaturowe
2 W
4 W
Nieobsługiwane
Mikrofon
14 Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
Zestaw mikrofonów cyfrowych w zestawie kamery
Page 15

Pamięć masowa

W tej sekcji przedstawiono opcje pamięci masowej komputera Alienware m18 R1. Komputer Alienware m18 R1 obsługuje jedną znastępujących konfiguracji pamięci masowej:
Dwa gniazda M.2 2230 i dwa gniazda M.2 2280 na dyski SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4080/4090
Dwa gniazda M.2 2280 na dyski SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4050/4060/4070
Podstawowy dysk komputera Alienware m18 R1 różni się wzależności od konfiguracji pamięci masowej. Dysk podstawowy komputera to dysk M.2 2280, na którym zainstalowano system operacyjny.
Tabela 10. Specyfikacje pamięci masowej
Typ pamięci masowej Typ interfejsu Pojemność
Dysk SSD M.2 2230 PCIe NVMe x4 czwartej generacji, do 64
Gb/s
Dysk SSD M.2 2280 PCIe NVMe x4 czwartej generacji, do 64
Gb/s
Do 512 GB
Do 4 TB

RAID

Aby uzyskać optymalną wydajność przy konfigurowaniu dysków jako woluminu RAID, firma Dell zaleca stosowanie identycznych modeli dysków.
UWAGA: Macierze RAID nie są obsługiwane w konfiguracjach Intel Optane.
Macierze RAID 0 (przeplatane, tworzone dla zwiększenia wydajności) zapewniają wyższą wydajność, gdy dyski są jednakowe, ponieważ dane są dzielone między wiele dysków: wszelkie operacje we/wy, przy których rozmiar bloku przekracza rozmiar Stripe, powodują podzielenie wejścia/wyjścia i ograniczenie prędkości do obsługiwanej przez najwolniejszy dysk. W przypadku operacji we/wy RAID 0, w których rozmiary bloków są mniejsze niż rozmiar Stripe, wydajność zależy od dysku będącego przedmiotem operacji we/wy, co powoduje zmienną wydajność i niespójne opóźnienia. Ta zmienność jest szczególnie widoczna w przypadku operacji zapisu i może być problematyczna w zastosowaniach wrażliwych na opóźnienia. Przykładem takiej sytuacji jest aplikacja, która wykonuje tysiące losowych zapisów na sekundę przy bardzo małych rozmiarach bloku.
Macierze RAID 1 (dublowane, tworzone wcelu ochrony danych) zapewniają wyższą wydajność, gdy dyski są jednakowe, ponieważ dane są odzwierciedlone na wielu dyskach. Wszystkie operacje we/wy muszą być wykonywane jednocześnie na obu dyskach, azatem różnice wwydajności powodują, że operacja odbywa się zszybkością obsługiwaną przez najwolniejszy dysk. Różnica w wydajności dysków nie zmienia opóźnień przy losowych operacjach we/wy (jakie pojawiają się w konfiguracji RAID 0 z różnymi dyskami), ale jej wpływ i tak jest poważny, ponieważ wydajniejszy dysk nie wykorzystuje w pełni swoich możliwości we/wy. Jedną z najpoważniejszych sytuacji ograniczenia wydajności jest korzystanie z niebuforowanego wejścia/wyjścia. Aby zapewnić pełne zapamiętywanie danych w nieulotnych regionach woluminu RAID, niebuforowana operacja we/wy pomija pamięć podręczną (na przykład przez użycie bitu wymuszenia dostępu jednostkowego w protokole NVMe) i nie zakończy się, dopóki wszystkie dyski w woluminie RAID nie potwierdzą zapamiętania danych. Ten rodzaj operacji we/wy całkowicie eliminuje zalety szybszego dysku w woluminie.
Należy zwrócić uwagę, aby dopasować nie tylko producenta dysku, pojemność i klasę, ale także konkretny model. Dyski tego samego producenta, o tej samej pojemności, a nawet w tej samej klasie, mogą mieć bardzo różną charakterystykę wydajności dla niektórych typów operacji we/wy. Tylko zgodność modelu zapewnia, że woluminy RAID składają się z dysków o jednakowych parametrach, które dają wszystkie zalety woluminu RAID bez ryzyka strat wydajności, gdy jeden lub więcej dysków w woluminie działa wolniej.
Alienware m18 R1 obsługuje macierz RAID 0/1/5 w konfiguracji z więcej niż jednym dyskiem SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4080/4090.
Alienware m18 R1 obsługuje macierz RAID 0/1 w konfiguracji z więcej niż jednym dyskiem SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4050/4060/4070.
Specyfikacje komputera Alienware m18 R1 15
Page 16

Czytnik kart pamięci

Poniższa tabela zawiera listę kart pamięci obsługiwanych przez komputer Alienware m18 R1.
Tabela 11. Specyfikacje czytnika kart pamięci
Opis Wartości
Typ karty pamięci
Obsługiwane karty pamięci
UWAGA: Maksymalna pojemność obsługiwana przez czytnik może się różnić wzależności od standardu karty pamięci zainstalowanej wkomputerze.
Jedno gniazdo kart SD
Secure Digital (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Secure Digital Extended Capacity (SDXC)

Klawiatura

W poniższej tabeli przedstawiono specyfikacje klawiatury komputera Alienware m18 R1.
Tabela 12. Specyfikacje klawiatury
Opis Wartości
Typ klawiatury
Układ klawiatury
Liczba klawiszy
Podświetlenie RGB indywidualnych klawiszy
Podświetlenie RGB indywidualnych klawiszy (przełączniki
mechaniczne Cherry)
QWERTY
USA i Kanada: 102 klawisze
Wielka Brytania: 103 klawisze
Japonia: 106 klawiszy
Rozmiar klawiatury
Skróty klawiaturowe
Rozstaw klawiszy X = 19,05 mm Rozstaw klawiszy Y = 19,05 mm
Na niektórych klawiszach klawiatury umieszczone są dwa symbole. Klawisze te mogą być używane do wpisywania alternatywnych znaków lub wykonywania dodatkowych funkcji. Aby wprowadzić znak alternatywny, naciśnij klawisz Shift iżądany klawisz. Aby wykonać dodatkową funkcję, naciśnij klawisz Fn i klawisz odpowiedniej funkcji.
UWAGA: Podstawowe działanie klawiszy funkcyjnych (F1– F12) można zdefiniować, zmieniając ustawienie Zachowanie klawiszy funkcyjnych wprogramie konfiguracji systemu BIOS.
Więcej informacji na ten temat znajduje się wsekcji Skróty
klawiszowe.

Kamera

W poniższej tabeli przedstawiono specyfikacje kamery komputera Alienware m18 R1.
16 Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
Page 17
Tabela 13. Specyfikacje kamery
Opis Wartości
Liczba kamer
Typ kamery
Położenie kamery
Typ matrycy kamery
Rozdzielczość kamery:
Zdjęcia
Wideo
Rozdzielczość kamery na podczerwień:
Zdjęcia
Wideo
Kąt widzenia:
Kamera
Kamer na podczerwień
Jedna
Jedna kamera FHD-RGB na podczerwień
Kamera przednia
Technologia czujnika CMOS
2,07 megapiksela
1920 x 1080 (FHD) przy 30 kl./s
0,23 megapiksela
640 x 360 przy 30 kl./s
80 stopni
86,6 stopnia

Touchpad

W poniższej tabeli przedstawiono specyfikacje touchpada komputera Alienware m18 R1.
Tabela 14. Specyfikacje touchpada
Opis Wartości
Rozdzielczość touchpada
W poziomie
W pionie
Wymiary touchpada
W poziomie
Wpionie
Gesty na touchpadzie Więcej informacji na temat gestów touchpada wsystemie
>300 DPI
749
131 mm (5,16")
80 mm (3,15")
Windows można znaleźć w artykule z bazy wiedzy Microsoft w witrynie pomocy firmy Microsoft.

Zasilacz

Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje zasilacza komputera Alienware m18 R1.
Specyfikacje komputera Alienware m18 R1 17
Page 18
Tabela 15. Specyfikacje zasilacza
Opis Opcja 1 Opcja 2
Typ
Wymiary złączy:
Średnica zewnętrzna
Średnica wewnętrzna
Wymiary zasilacza:
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Napięcie wejściowe
Częstotliwość wejściowa
Prąd wejściowy
Prąd wyjściowy (praca ciągła)
Znamionowe napięcie wyjściowe
Zakres temperatur:
Zasilacz sieciowy 330 W Zasilacz sieciowy 330 W SFF
7,40 mm 7,40 mm
5,10 mm 5,10 mm
43 mm (1,69") 25,40 mm (1")
100 mm (3,94") 86 mm (3,39")
200 mm (7,87") 184 mm (7,24")
Prąd zmienny 100 V–240 V prąd zmienny 100–240 V
50–60 Hz 50–60 Hz
4,40 A 4,40 A
16,92 A 16,92 A
Prąd stały 19,50 V Prąd stały 19,50 V
Podczas pracy
Pamięć masowa
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy iprzechowywania mogą się różnić wzależności od elementów, więc używanie lub przechowywania urządzenia wtemperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych elementów.
0°C do 40°C (32°F do 104°F) 0°C do 40°C (32°F do 104°F)
-40°C do 70°C (-40°F do 158°F) -40°C do 70°C (-40°F do 158°F)

Bateria

Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje baterii komputera Alienware m18 R1.
Tabela 16. Specyfikacje baterii
Opis Wartości
Rodzaj baterii
Napięcie baterii
Waga baterii (maks.)
Wymiary baterii:
Wysokość
6-ogniwowa bateria litowo-jonowa (97 Wh)
Prąd stały 11,40 V (nominalne)
0,43 kg (0,95 funta)
7,90 mm (0,31")
Szerokość
Głębokość
18 Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
336 mm (13,23")
81,40 mm (3,20")
Page 19
Tabela 16. Specyfikacje baterii(cd.)
Opis Wartości
Zakres temperatur:
Podczas pracy
Pamięć masowa
Czas pracy baterii Zależy od warunków pracy; w pewnych warunkach wysokiego
Czas ładowania baterii (przybliżony)
UWAGA: Sterowanie czasem ładowania, godziną jego rozpoczęcia i zakończenia itd. za pomocą aplikacji Dell Power Manager. Więcej informacji na temat programu Dell Power Manager można znaleźć wbazie wiedzy w witrynie Dell Support .
Bateria pastylkowa
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy iprzechowywania mogą się różnić wzależności od elementów, więc używanie lub przechowywania urządzenia wtemperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych elementów.
OSTRZEŻENIE: Firma Dell Technologies zaleca regularne ładowanie baterii wcelu zapewnienia optymalnego zużycia energii. Jeśli bateria jest rozładowana, podłącz zasilacz, włącz komputer, anastępnie uruchom komputer ponownie, aby zmniejszyć zużycie energii.
Ładowanie: od 0°C do 50°C (od 32°F do 122°F)
Rozładowanie: 0°C do 60°C (od 32°F do 140°F)
od -20°C do 65°C (od -4°F do 149°F)
zużycia energii może być znacznie skrócony.
Standardowe ładowanie: 3 godziny (gdy komputer jest wyłączony)
ExpressCharge™: 2 godziny (gdy komputer jest wyłączony)
ExpressChargeBoost: 20 minut, od 0% do 35% przy wyłączonym
komputerze
Brak

Wyświetlacz

Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje wyświetlacza komputera Alienware m18 R1.
Tabela 17. Specyfikacje: wyświetlacz
Opis Opcja 1 Opcja 2
Typ wyświetlacza
Opcje obsługi dotykowej
Technologia panelu wyświetlacza
Wymiary panelu wyświetlacza (obszar aktywny):
Wysokość
Szerokość
Przekątna
Rozdzielczość macierzysta panelu wyświetlacza
Luminancja (typowa)
18", Quad High Definition plus (QHD+) 18", Full High Definition plus (FHD+)
Nieobsługiwane Nieobsługiwane
Szeroki kąt widzenia (WVA) Szeroki kąt widzenia (WVA)
387,76 mm (15.27") 387,76 mm (15.27")
242,35 mm (9,54") 242,35 mm (9,54")
457,27 mm (18") 457,27 mm (18")
2560x1600 1920 x 1200
300 nitów 300 nitów
Liczba megapikseli
Gama barw (standardowo)
4,10 2,3
DCI-P3 100% DCI-P3 100%
Specyfikacje komputera Alienware m18 R1 19
Page 20
Tabela 17. Specyfikacje: wyświetlacz(cd.)
Opis Opcja 1 Opcja 2
Liczba pikseli na cal (PPI)
Standardowy współczynnik kontrastu
Czas reakcji (standardowo)
Częstotliwość odświeżania
Kąt widzenia wpoziomie (standardowo)
Kąt widzenia wpionie (standardowo)
Rozstaw pikseli
Zużycie energii (maks.)
Powłoka przeciwodblaskowa czy błyszczące wykończenie
Obsługa synchronizacji adaptacyjnej G-SYNC, AdaptiveSync G-SYNC, AdaptiveSync
168 126
1000:1 1000:1
W trybie overdrive: 3 ms
Bez trybu overdrive: 7 ms
165 Hz 480 Hz
+/- 85 stopni +/- 85 stopni
+/- 85 stopni +/- 85 stopni
0,15 mm 0,20 mm
8,72 W 8,30 W
Powłoka przeciwodblaskowa Powłoka przeciwodblaskowa
W trybie overdrive: 3 ms
Bez trybu overdrive: 7 ms

Jednostka GPU — zintegrowana

Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje zintegrowanej karty graficznej (GPU) obsługiwanej przez komputer Alienware m18 R1.
Tabela 18. Jednostka GPU — zintegrowana
Kontroler Rozmiar pamięci Procesor
Intel UHD Graphics Współużytkowana pamięć systemowa Intel Core i9/i7 trzynastej generacji

Karta GPU — autonomiczna

Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje autonomicznej karty graficznej (GPU) obsługiwanej przez komputer Alienware m18 R1.
Tabela 19. Karta GPU — autonomiczna
Kontroler Rozmiar pamięci Typ pamięci
NVIDIA GeForce RTX 4050 6 GB GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 4060 8 GB GDDR6 NVIDIA GeForce RTX 4070 8 GB GDDR6 NVIDIA GeForce RTX 4080 12 GB GDDR6 NVIDIA GeForce RTX 4090 16 GB GDDR6

Obsługa wyświetlaczy zewnętrznych

Tabela poniżej zawiera matrycę zgodności dotyczącą obsługi wyświetlaczy zewnętrznych przez komputer Alienware m18 R1.
20 Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
Page 21
Tabela 20. Obsługa wyświetlaczy zewnętrznych
Karta graficzna Wyświetlacze zewnętrzne obsługiwane
Intel UHD Graphics
NVIDIA GeForce RTX 4050
NVIDIA GeForce RTX 4060
NVIDIA GeForce RTX 4070
NVIDIA GeForce RTX 4080
NVIDIA GeForce RTX 4090
przy włączonym wyświetlaczu notebooka
2
2
2
2
2
2
Wyświetlacze zewnętrzne obsługiwane przy wyłączonym wyświetlaczu notebooka
2
2
2
2
2
2
Środowisko systemu operacyjnego ipamięci masowej
Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje środowiska pracy iprzechowywania dotyczące komputera Alienware m18 R1.
Poziom zanieczyszczeń wpowietrzu: G1 lub niższy, wg definicji wISA-S71.04-1985
Tabela 21. Środowisko pracy komputera
Opis Podczas pracy Pamięć masowa
Zakres temperatur
Wilgotność względna (maksymalna)
Wibracje (maksymalne)
*
od 0°C do 35°C (od 32°F do 95°F) -40°C do 65°C (-40°F do 149°F)
10% do 90% (bez kondensacji) 5% do 95% (bez kondensacji)
0,66 GRMS Nie dotyczy
Udar (maksymalny)
Wysokość n.p.m.
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy iprzechowywania mogą się różnić wzależności od elementów, więc używanie lub przechowywania urządzenia wtemperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych elementów.
* Mierzone zużyciem spektrum losowych wibracji, które symulują środowisko użytkownika.
† Mierzone za pomocą impulsu półsinusoidalnego oczasie trwania 2 ms.
140 G† Nie dotyczy
od -15,2 m do 3048 m (od -49,87 stopy do 10000 stóp)
od -15,2 m do 10668 m (od -49,87 stopy do 35000 stóp)
Specyfikacje komputera Alienware m18 R1 21
Page 22

Skróty klawiaturowe

UWAGA: Znaki klawiatury mogą być różne wzależności od konfiguracji języka klawiatury. Klawisze używane do uruchamiania
skrótów są takie same we wszystkich konfiguracjach językowych.
Na niektórych klawiszach klawiatury umieszczone są dwa symbole. Klawisze te mogą być używane do wpisywania alternatywnych znaków lub wykonywania dodatkowych funkcji. Symbol przedstawiony wdolnej części klawisza odnosi się do znaku wpisywanego przez naciśnięcie klawisza. Jeśli naciśniesz klawisz Shift iklawisz zsymbolami, wpisany zostanie symbol przedstawiony wgórnej części klawisza. Na przykład po naciśnięciu klawisza 2 zostanie wpisana cyfra 2, apo naciśnięciu kombinacji Shift + 2 zostanie wpisany znak @.
Wgórnym rzędzie klawiatury znajdują się klawisze funkcyjne F1–F12 służące do sterowania multimediami, oczym informują ikony wich dolnej części. Naciśnij klawisz funkcyjny, aby uruchomić zadanie reprezentowane przez ikonę. Na przykład naciśnięcie klawisza F1 powoduje włączenie/wyłączenie większej wydajności (patrz tabela poniżej).
Jeśli jednak klawisze funkcyjne F1–F12 są potrzebne w aplikacjach, można wyłączyć funkcje multimedialne, naciskając klawisze Fn + Esc. Aby później wywołać funkcje sterowania multimediami, można nacisnąć klawisz Fn i odpowiedni klawisz funkcyjny. Na przykład wyłącz/włącz zwiększenie wydajności, naciskając klawisze fn + F1.
UWAGA: Można też zdefiniować podstawowe działanie klawiszy funkcyjnych (F1–F12), zmieniając ustawienie Zachowanie klawiszy funkcyjnych wprogramie konfiguracji BIOS.
Tabela 22. Lista skrótów klawiaturowych
Klawisze Opis
Włączanie/wyłączanie zwiększania wydajności
Dostosowanie jasności podświetlenia klawiatury
Przełączenie na wyświetlacz zewnętrzny
Otwarcie Szybkich ustawień
Zmniejszenie jasności ekranu
Służy do zwiększania jasności ekranu
Włączenie/wyłączenie touchpada
Komputer jest wyposażony we wstępnie programowalne klawisze makr, które umożliwiają wykonywanie wielu operacji za jednym naciśnięciem klawisza.
Tabela 23. Lista przycisków makro
Klawisze Opis
Przyciski makro.
UWAGA: Przyciskom makro na klawiaturze można przypisać różne zadania i tryby.
22 Skróty klawiaturowe
Page 23
Komputer jest wyposażony wspecjalne klawisze, które umożliwiają sterowanie funkcjami audio przy użyciu jednego naciśnięcia klawisza.
Tabela 24. Lista klawiszy służących do sterowania funkcjami dźwięku
Klawisze Opis
Wyciszenie mikrofonu
Wyciszenie głośników
Zwiększenie głośności
Zmniejszenie głośności
Skróty klawiaturowe 23
Page 24

Niska emisja światła niebieskiego

PRZESTROGA: Przedłużone narażenie na działanie światła niebieskiego z wyświetlacza może prowadzić do długotrwałych skutków, takich jak obciążenie i zmęczenie oczu lub uszkodzenie wzroku.
Niebieskie światło charakteryzuje się małą długością fali iwysoką energią. Przedłużone narażenie na działanie światła niebieskiego, zwłaszcza ze źródeł cyfrowych, może zakłócać rytm snu i prowadzić do długotrwałych skutków, takich jak obciążenie i zmęczenie oczu lub uszkodzenie wzroku.
Wyświetlacz na tym komputerze jest zaprojektowany zmyślą ominimalnej emisji światła niebieskiego ijest zgodny ze standardami TÜV Rheinland wzakresie niskiej emisji światła niebieskiego.
Tryb niskiej emisji światła niebieskiego jest włączony fabrycznie inie wymaga dalszej konfiguracji. Aby zmniejszyć obciążenie oczu, warto też zastosować następujące środki:
Ustaw wyświetlacz wwygodnej odległości od 50 do 70 cm (od 20 do 28 cali) od oczu.
Często mrugaj, aby zwilżać oczy, zwilżaj oczy wodą lub stosuj odpowiednie krople do oczu.
Podczas przerw przez co najmniej 20 sekund nie patrz na wyświetlacz, skupiając wzrok na obiekcie odległym ook. 6 m (20 stóp).
Rób dłuższe przerwy — 20 minut co dwie godziny.
24 Niska emisja światła niebieskiego
Page 25

Alienware Command Center

Alienware Command Center (AWCC) jest wyposażony wjeden interfejs wcelu dostosowania izwiększenia komfortu grania. Na pulpicie nawigacyjnym AWCC wyświetlane są ostatnio odtwarzane lub dodawane gry, atakże informacje dotyczące gier, motywy iprofile. Można zniego też szybko uzyskać dostęp do ustawień komputera, takich jak profile i kompozycje specyficzne dla gier, oświetlenie, makra i dźwięk, które są istotne podczas korzystania z gier.
AWCC obsługuje także AlienFX 2.0. AlienFX umożliwia tworzenie, przypisywanie i udostępnianie map oświetleniowych specyficznych dla gier w celu zwiększenia komfortu grania. Umożliwia także tworzenie indywidualnych efektów oświetleniowych i stosowanie ich do komputera lub podłączonych urządzeń peryferyjnych. AWCC osadza elementy sterowania urządzeniami peryferyjnymi, aby zapewnić zunifikowane działanie oraz możliwość powiązania ustawień z komputerem lub grą.
Komputer jest wyposażony wnastępujące strefy oświetlenia AlienFX:
Klawiatura
stadion
Przycisk zasilania AlienHead
Światło LED AlienHead z tyłu wyświetlacza
UWAGA: Informacje oumiejscowieniu stref oświetlenia AlienFX wkomputerze są dostępne waplikacji AWCC.
Obsługuje następujące funkcje:
FX: tworzenie stref AlienFX i zarządzanie nimi.
Fusion: oferuje możliwość dostosowywania specyficznych dla gier funkcji zarządzania energią, dźwiękiem itemperaturą.
Zarządzanie urządzeniami peryferyjnymi: umożliwia wyświetlanie urządzeń peryferyjnych wprogramie Alienware Command
Center izarządzanie nimi. Obsługuje kluczowe ustawienia urządzeń peryferyjnych ikojarzy je zinnymi funkcjami, takimi jak profile, makra, AlienFX ibiblioteka gier.
AWCC obsługuje także zarządzanie dźwiękiem, sterowanie temperaturą oraz monitorowanie procesora, procesora GPU ipamięci RAM. Więcej informacji na temat AWCC można znaleźćwpomocy online do oprogramowania Alienware Command Center iwzasobach bazy wiedzy w
witrynie Dell Support.
Alienware Command Center 25
Page 26
Uzyskiwanie pomocy ikontakt zfirmą Alienware
Narzędzia pomocy technicznej do samodzielnego wykorzystania
Aby uzyskać informacje ipomoc dotyczącą korzystania zproduktów iusług firmy Alienware, można skorzystać znastępujących zasobów samopomocy internetowej:
Tabela 25. Produkty firmy Alienware izasoby samopomocy internetowej
Narzędzia pomocy technicznej do samodzielnego wykorzystania
Informacje o produktach i usługach firmy Alienware Witryna pomocy technicznej Alienware Aplikacja My Dell
Porady
Kontakt zpomocą techniczną W usłudze wyszukiwania systemu Windows wpisz Kontakt
Pomoc online dla systemu operacyjnego Dostęp do najważniejszych rozwiązań, diagnostyki, sterowników
iplików do pobrania, atakże filmów, podręczników idokumentów zinformacjami dotyczącymi danego komputera.
Filmy przedstawiające instrukcje serwisowania komputera
Lokalizacja zasobów
z pomocą techniczną, a następnie naciśnij klawisz Enter.
Witryna pomocy technicznej dotyczącej systemu Windows
Komputer Alienware jest oznaczony unikalnym kodem Service Tag lub kodem obsługi ekspresowej. Zasoby wsparcia dotyczące komputera Dell można znaleźć, wpisując kod Service Tag lub kod obsługi ekspresowej wwitrynie Dell Support.
Więcej informacji na temat znajdowania kodu Service Tag komputera zawierają Instrukcje znajdowania kodu Service Tag
i numeru seryjnego.
Kanał pomocy technicznej dotyczącej produktów Alienware
Kontakt zfirmą Alienware
Aby skontaktować się zdziałem sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta firmy Alienware, przejdź do witryny Alienware
Support.
UWAGA: Dostępność usług może się różnić wzależności od kraju lub regionu iproduktu.
UWAGA: Jeśli nie masz aktywnego połączenia zInternetem, informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, wdokumencie
dostawy, na rachunku lub wkatalogu produktów firmy Dell.
26 Uzyskiwanie pomocy ikontakt zfirmą Alienware
Loading...