Model regulacji: P51E
Typ regulacji: P51E001
Marzec 2024
Wer. A03
Page 2
Uwagi, przestrogi iostrzeżenia
UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, którapomożelepiej wykorzystać komputer.
OSTRZEŻENIE: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty
danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń
ciała lub śmierci.
Prawa strona..........................................................................................................................................................................6
System operacyjny...............................................................................................................................................................11
Czytnik kart pamięci...........................................................................................................................................................16
Jednostka GPU — zintegrowana......................................................................................................................................20
Karta GPU — autonomiczna..............................................................................................................................................20
Rodzdział 7: Uzyskiwanie pomocy ikontakt zfirmą Alienware.......................................................... 26
Spis treści3
Page 4
Skonfiguruj swój komputer Alienware m18 R1
UWAGA: W zależności od zamówionej konfiguracji posiadany komputer może wyglądać nieco inaczej niż na ilustracjach w tym
dokumencie.
Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania.
4Skonfiguruj swój komputer Alienware m18 R1
Page 5
Widoki komputera Alienware m18 R1
Wyświetlacz
1. Mikrofon lewy
Wejście dźwięku wysokiej jakości. Umożliwia nagrywanie dźwięku iprowadzenie rozmów.
2. Nadajnik podczerwieni
Emituje promieniowanie podczerwone, który umożliwia wykrywanie i śledzenie ruchu za pomocą kamery.
3. Kamer na podczerwień
Zwiększa bezpieczeństwo po uwierzytelnieniu wsystemie rozpoznawania twarzy Windows Hello.
4. Kamera
Umożliwia prowadzenie czatów wideo, robienie zdjęć i nagrywanie filmów.
5. Lampka stanu kamery
Świeci, gdy kamera jest w użyciu.
6. Mikrofon prawy
Widoki komputera Alienware m18 R15
Page 6
Wejście dźwięku wysokiej jakości. Umożliwia nagrywanie dźwięku iprowadzenie rozmów.
Prawa strona
1. Port USB 3.2 Type-C pierwszej generacji
Podłącz zewnętrzne urządzenia pamięci masowej. Zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gb/s.
UWAGA: Ten port nie obsługuje streamingu wideo ani audio.
Lewa strona
1. Złącze sieciowe
Umożliwia podłączenie komputera do routera lub modemu szerokopasmowego kablem Ethernet (RJ45) wcelu nawiązania
łączności zsiecią lokalną lub zInternetem.
2. Port USB 3.2 pierwszej generacji zfunkcją PowerShare
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej idrukarki.
Zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gb/s. Port zfunkcją PowerShare umożliwia ładowanie urządzeń USB nawet wtedy,
kiedy komputer jest wyłączony.
UWAGA: Jeżeli komputer jest wyłączony lub jest w stanie hibernacji, należy podłączyć zasilacz, aby naładować urządzenia
korzystające z portu PowerShare. Funkcję tę należy włączyć w programie konfiguracji BIOS.
UWAGA: Niektóre urządzenia USB mogą nie być ładowane, gdy komputer jest wyłączony lub w trybie uśpienia. Aby
w takich przypadkach naładować urządzenie, należy włączyć komputer.
3. Port USB 3.2 pierwszej generacji
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej idrukarki. Zapewnia szybkość transferu
danych do 5 Gb/s.
4. Uniwersalne gniazdo audio
Umożliwia podłączenie słuchawek lub zestawu słuchawkowego (słuchawek imikrofonu).
6Widoki komputera Alienware m18 R1
Page 7
Góra
1. Touchpad
Przesuń palcem po touchpadzie, aby poruszać wskaźnikiem myszy. Dotknij, aby kliknąć lewym przyciskiem myszy, idotknij
dwoma palcami, aby kliknąć prawym przyciskiem myszy.
2. Kliknięcie lewym przyciskiem myszy
Naciśnij przycisk, aby wykonać odpowiednik kliknięcia lewym przyciskiem myszy.
3. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy
Naciśnij przycisk, aby wykonać odpowiednik kliknięcia prawym przyciskiem myszy.
4. Przycisk zasilania (głowa obcego)
Naciśnij, aby włączyć komputer, jeśli jest wyłączony, wtrybie uśpienia lub hibernacji.
Naciśnij, aby przełączyć komputer do stanu uśpienia, jeśli jest włączony.
Aby wymusić wyłączenie komputera, kiedy jest włączony, naciśnij iprzytrzymaj przez 4sekundy przycisk zasilania.
UWAGA: Sposób działania przycisku zasilania można dostosować w systemie Windows. Aby uzyskać więcej informacji,
zapoznaj się z sekcją Me and My Dell na
stronie podręczników w witrynie Dell Support.
Widoki komputera Alienware m18 R17
Page 8
Tył
1. 2 porty Thunderbolt 4.0
Obsługuje standardy USB4, DisplayPort 1.4 iThunderbolt 4, aponadto umożliwia podłączenie wyświetlacza zewnętrznego za
pomocą adaptera. Zapewnia transfer danych zprędkością do 40 Gb/s wprzypadku interfejsów USB4 oraz Thunderbolt 4.
UWAGA: Do podłączenia do urządzenia DisplayPort wymagany jest adapter USB Type-C/DisplayPort (sprzedawany
osobno).
UWAGA: Złącza USB4 są również zgodne ze standardami USB 3.2, USB 2.0 iThunderbolt 3.
UWAGA: Standard Thunderbolt 4 umożliwia podłączenie dwóch wyświetlaczy 4K lub jednego wyświetlacza 8K.
UWAGA: Porty Thunderbolt 4 nie obsługują ładowania baterii komputera za pomocą zasilacza Type-C.
2. Port USB 3.2 pierwszej generacji
Służy do podłączania urządzeń, takich jak zewnętrzne urządzenia pamięci masowej idrukarki. Zapewnia szybkość transferu
danych do 5 Gb/s.
3. Port HDMI 2.1
Umożliwia podłączanie telewizora, zewnętrznego wyświetlacza lub innego urządzenia zwejściem HDMI. Zapewnia wyjście wideo
i audio.
4. Złącze Mini-DisplayPort
Umożliwia podłączenie telewizora lub innego urządzenia zwejściem DisplayPort. Gniazdo Mini DisplayPort zapewnia sygnał
wideo iaudio.
5. Gniazdo karty SD
Umożliwia odczytywanie i zapisywanie informacji na karcie SD.
6. Gniazdo zasilacza
Umożliwia podłączenie zasilacza do komputera.
8Widoki komputera Alienware m18 R1
Page 9
Dół
1. Głośnik lewy
Wyjście dźwięku.
2. Etykieta zkodem Service Tag
Kod Service Tag jest unikatowym identyfikatorem alfanumerycznym, który umożliwia pracownikom serwisowym firmy Dell
identyfikowanie podzespołów sprzętowych wkomputerach klientów iuzyskiwanie dostępu do informacji ogwarancji.
UWAGA: Podczas zakupu komputera firma Dell oferuje
konfigurację z32 GB pamięci XMP oszybkości 5800
MT/s. Aby korzystać ztej prędkości, należy włączyć
funkcję XMP wustawieniach systemowych lub systemie
BIOS.
UWAGA: Po zakupie komputera nie będzie można
przejść na obsługę pamięci XMP. Ponadto wprzypadku
rozszerzenia pamięci z32 GB do 64 GB komputer nie
będzie obsługiwał funkcji XMP.
Porty zewnętrzne
Wtabeli poniżej przedstawiono zewnętrzne gniazda komputera Alienware m18 R1.
Tabela 5. Porty zewnętrzne
OpisWartości
Złącze sieciowe
Porty USB
Port audio
Jeden port RJ45
● Dwa porty USB 3.2 pierwszej generacji
● Jeden port USB 3.2 pierwszej generacji zfunkcją
W tej sekcji przedstawiono opcje pamięci masowej komputera Alienware m18 R1.
Komputer Alienware m18 R1 obsługuje jedną znastępujących konfiguracji pamięci masowej:
● Dwa gniazda M.2 2230 i dwa gniazda M.2 2280 na dyski SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną
NVIDIA GeForce RTX 4080/4090
● Dwa gniazda M.2 2280 na dyski SSD w przypadku komputerów wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX
4050/4060/4070
Podstawowy dysk komputera Alienware m18 R1 różni się wzależności od konfiguracji pamięci masowej. Dysk podstawowy
komputera to dysk M.2 2280, na którym zainstalowano system operacyjny.
Tabela 10. Specyfikacje pamięci masowej
Typ pamięci masowejTyp interfejsuPojemność
Dysk SSD M.2 2230PCIe NVMe x4 czwartej generacji, do 64
Gb/s
Dysk SSD M.2 2280PCIe NVMe x4 czwartej generacji, do 64
Gb/s
Do 512 GB
Do 4 TB
RAID
Aby uzyskać optymalną wydajność przy konfigurowaniu dysków jako woluminu RAID, firma Dell zaleca stosowanie identycznych
modeli dysków.
UWAGA: Macierze RAID nie są obsługiwane w konfiguracjach Intel Optane.
Macierze RAID 0 (przeplatane, tworzone dla zwiększenia wydajności) zapewniają wyższą wydajność, gdy dyski są jednakowe,
ponieważ dane są dzielone między wiele dysków: wszelkie operacje we/wy, przy których rozmiar bloku przekracza rozmiar Stripe,
powodują podzielenie wejścia/wyjścia i ograniczenie prędkości do obsługiwanej przez najwolniejszy dysk. W przypadku operacji
we/wy RAID 0, w których rozmiary bloków są mniejsze niż rozmiar Stripe, wydajność zależy od dysku będącego przedmiotem
operacji we/wy, co powoduje zmienną wydajność i niespójne opóźnienia. Ta zmienność jest szczególnie widoczna w przypadku
operacji zapisu i może być problematyczna w zastosowaniach wrażliwych na opóźnienia. Przykładem takiej sytuacji jest aplikacja,
która wykonuje tysiące losowych zapisów na sekundę przy bardzo małych rozmiarach bloku.
Macierze RAID 1 (dublowane, tworzone wcelu ochrony danych) zapewniają wyższą wydajność, gdy dyski są jednakowe, ponieważ
dane są odzwierciedlone na wielu dyskach. Wszystkie operacje we/wy muszą być wykonywane jednocześnie na obu dyskach,
azatem różnice wwydajności powodują, że operacja odbywa się zszybkością obsługiwaną przez najwolniejszy dysk. Różnica
w wydajności dysków nie zmienia opóźnień przy losowych operacjach we/wy (jakie pojawiają się w konfiguracji RAID 0 z różnymi
dyskami), ale jej wpływ i tak jest poważny, ponieważ wydajniejszy dysk nie wykorzystuje w pełni swoich możliwości we/wy. Jedną
z najpoważniejszych sytuacji ograniczenia wydajności jest korzystanie z niebuforowanego wejścia/wyjścia. Aby zapewnić pełne
zapamiętywanie danych w nieulotnych regionach woluminu RAID, niebuforowana operacja we/wy pomija pamięć podręczną (na
przykład przez użycie bitu wymuszenia dostępu jednostkowego w protokole NVMe) i nie zakończy się, dopóki wszystkie dyski
w woluminie RAID nie potwierdzą zapamiętania danych. Ten rodzaj operacji we/wy całkowicie eliminuje zalety szybszego dysku
w woluminie.
Należy zwrócić uwagę, aby dopasować nie tylko producenta dysku, pojemność i klasę, ale także konkretny model. Dyski tego
samego producenta, o tej samej pojemności, a nawet w tej samej klasie, mogą mieć bardzo różną charakterystykę wydajności dla
niektórych typów operacji we/wy. Tylko zgodność modelu zapewnia, że woluminy RAID składają się z dysków o jednakowych
parametrach, które dają wszystkie zalety woluminu RAID bez ryzyka strat wydajności, gdy jeden lub więcej dysków w woluminie
działa wolniej.
Alienware m18 R1 obsługuje macierz RAID 0/1/5 w konfiguracji z więcej niż jednym dyskiem SSD w przypadku komputerów
wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4080/4090.
Alienware m18 R1 obsługuje macierz RAID 0/1 w konfiguracji z więcej niż jednym dyskiem SSD w przypadku komputerów
wyposażonych w kartę graficzną NVIDIA GeForce RTX 4050/4060/4070.
Specyfikacje komputera Alienware m18 R115
Page 16
Czytnik kart pamięci
Poniższa tabela zawiera listę kart pamięci obsługiwanych przez komputer Alienware m18 R1.
Tabela 11. Specyfikacje czytnika kart pamięci
OpisWartości
Typ karty pamięci
Obsługiwane karty pamięci
UWAGA: Maksymalna pojemność obsługiwana przez czytnik może się różnić wzależności od standardu karty pamięci
zainstalowanej wkomputerze.
Jedno gniazdo kart SD
● Secure Digital (SD)
● Secure Digital High Capacity (SDHC)
● Secure Digital Extended Capacity (SDXC)
Klawiatura
W poniższej tabeli przedstawiono specyfikacje klawiatury komputera Alienware m18 R1.
Tabela 12. Specyfikacje klawiatury
OpisWartości
Typ klawiatury
Układ klawiatury
Liczba klawiszy
● Podświetlenie RGB indywidualnych klawiszy
● Podświetlenie RGB indywidualnych klawiszy (przełączniki
mechaniczne Cherry)
QWERTY
● USA i Kanada: 102 klawisze
● Wielka Brytania: 103 klawisze
● Japonia: 106 klawiszy
Rozmiar klawiatury
Skróty klawiaturowe
Rozstaw klawiszy X = 19,05 mm
Rozstaw klawiszy Y = 19,05 mm
Na niektórych klawiszach klawiatury umieszczone są dwa
symbole. Klawisze te mogą być używane do wpisywania
alternatywnych znaków lub wykonywania dodatkowych funkcji.
Aby wprowadzić znak alternatywny, naciśnij klawisz Shift
iżądany klawisz. Aby wykonać dodatkową funkcję, naciśnij
klawisz Fn i klawisz odpowiedniej funkcji.
UWAGA: Podstawowe działanie klawiszy funkcyjnych (F1–
F12) można zdefiniować, zmieniając ustawienie Zachowanie klawiszy funkcyjnych wprogramie konfiguracji systemu
BIOS.
Więcej informacji na ten temat znajduje się wsekcji Skróty
klawiszowe.
Kamera
W poniższej tabeli przedstawiono specyfikacje kamery komputera Alienware m18 R1.
16Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
Page 17
Tabela 13. Specyfikacje kamery
OpisWartości
Liczba kamer
Typ kamery
Położenie kamery
Typ matrycy kamery
Rozdzielczość kamery:
Zdjęcia
Wideo
Rozdzielczość kamery na podczerwień:
Zdjęcia
Wideo
Kąt widzenia:
Kamera
Kamer na podczerwień
Jedna
Jedna kamera FHD-RGB na podczerwień
Kamera przednia
Technologia czujnika CMOS
2,07 megapiksela
1920 x 1080 (FHD) przy 30 kl./s
0,23 megapiksela
640 x 360 przy 30 kl./s
80 stopni
86,6 stopnia
Touchpad
W poniższej tabeli przedstawiono specyfikacje touchpada komputera Alienware m18 R1.
Tabela 14. Specyfikacje touchpada
OpisWartości
Rozdzielczość touchpada
W poziomie
W pionie
Wymiary touchpada
W poziomie
Wpionie
Gesty na touchpadzieWięcej informacji na temat gestów touchpada wsystemie
>300 DPI
749
131 mm (5,16")
80 mm (3,15")
Windows można znaleźć w artykule z bazy wiedzy Microsoft
w witrynie pomocy firmy Microsoft.
Zasilacz sieciowy 330 WZasilacz sieciowy 330 W SFF
7,40 mm7,40 mm
5,10 mm5,10 mm
43 mm (1,69")25,40 mm (1")
100 mm (3,94")86 mm (3,39")
200 mm (7,87")184 mm (7,24")
Prąd zmienny 100 V–240 Vprąd zmienny 100–240 V
50–60 Hz50–60 Hz
4,40 A4,40 A
16,92 A16,92 A
Prąd stały 19,50 VPrąd stały 19,50 V
Podczas pracy
Pamięć masowa
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy iprzechowywania mogą się różnić wzależności od elementów, więc
używanie lub przechowywania urządzenia wtemperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych
elementów.
0°C do 40°C (32°F do 104°F)0°C do 40°C (32°F do 104°F)
-40°C do 70°C (-40°F do 158°F)-40°C do 70°C (-40°F do 158°F)
Czas pracy bateriiZależy od warunków pracy; w pewnych warunkach wysokiego
Czas ładowania baterii (przybliżony)
UWAGA: Sterowanie czasem ładowania, godziną jego
rozpoczęcia i zakończenia itd. za pomocą aplikacji Dell
Power Manager. Więcej informacji na temat programu
Dell Power Manager można znaleźć wbazie wiedzy
w witrynie Dell Support .
Bateria pastylkowa
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy iprzechowywania mogą się różnić wzależności od elementów, więc
używanie lub przechowywania urządzenia wtemperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych
elementów.
OSTRZEŻENIE: Firma Dell Technologies zaleca regularne ładowanie baterii wcelu zapewnienia optymalnego zużycia
energii. Jeśli bateria jest rozładowana, podłącz zasilacz, włącz komputer, anastępnie uruchom komputer ponownie, aby
zmniejszyć zużycie energii.
● Ładowanie: od 0°C do 50°C (od 32°F do 122°F)
● Rozładowanie: 0°C do 60°C (od 32°F do 140°F)
od -20°C do 65°C (od -4°F do 149°F)
zużycia energii może być znacznie skrócony.
● Standardowe ładowanie: 3 godziny (gdy komputer jest
wyłączony)
● ExpressCharge™: 2 godziny (gdy komputer jest wyłączony)
● ExpressChargeBoost: 20 minut, od 0% do 35% przy wyłączonym
Tabela poniżej zawiera matrycę zgodności dotyczącą obsługi wyświetlaczy zewnętrznych przez komputer Alienware m18 R1.
20Specyfikacje komputera Alienware m18 R1
Page 21
Tabela 20. Obsługa wyświetlaczy zewnętrznych
Karta graficznaWyświetlacze zewnętrzne obsługiwane
● Intel UHD Graphics
● NVIDIA GeForce RTX 4050
● NVIDIA GeForce RTX 4060
● NVIDIA GeForce RTX 4070
● NVIDIA GeForce RTX 4080
● NVIDIA GeForce RTX 4090
przy włączonym wyświetlaczu
notebooka
● 2
● 2
● 2
● 2
● 2
● 2
Wyświetlacze zewnętrzne obsługiwane
przy wyłączonym wyświetlaczu
notebooka
● 2
● 2
● 2
● 2
● 2
● 2
Środowisko systemu operacyjnego ipamięci masowej
Wponiższej tabeli przedstawiono specyfikacje środowiska pracy iprzechowywania dotyczące komputera Alienware m18 R1.
Poziom zanieczyszczeń wpowietrzu: G1 lub niższy, wg definicji wISA-S71.04-1985
Tabela 21. Środowisko pracy komputera
OpisPodczas pracyPamięć masowa
Zakres temperatur
Wilgotność względna (maksymalna)
Wibracje (maksymalne)
*
od 0°C do 35°C (od 32°F do 95°F)-40°C do 65°C (-40°F do 149°F)
10% do 90% (bez kondensacji)5% do 95% (bez kondensacji)
0,66 GRMSNie dotyczy
Udar (maksymalny)
Wysokość n.p.m.
OSTRZEŻENIE: Zakresy temperatury podczas pracy iprzechowywania mogą się różnić wzależności od elementów, więc
używanie lub przechowywania urządzenia wtemperaturze poza tymi zakresami może wpłynąć na pracę określonych
elementów.
* Mierzone zużyciem spektrum losowych wibracji, które symulują środowisko użytkownika.
† Mierzone za pomocą impulsu półsinusoidalnego oczasie trwania 2 ms.
140 G†Nie dotyczy
od -15,2 m do 3048 m (od -49,87 stopy
do 10000 stóp)
od -15,2 m do 10668 m (od -49,87 stopy
do 35000 stóp)
Specyfikacje komputera Alienware m18 R121
Page 22
Skróty klawiaturowe
UWAGA: Znaki klawiatury mogą być różne wzależności od konfiguracji języka klawiatury. Klawisze używane do uruchamiania
skrótów są takie same we wszystkich konfiguracjach językowych.
Na niektórych klawiszach klawiatury umieszczone są dwa symbole. Klawisze te mogą być używane do wpisywania alternatywnych
znaków lub wykonywania dodatkowych funkcji. Symbol przedstawiony wdolnej części klawisza odnosi się do znaku wpisywanego
przez naciśnięcie klawisza. Jeśli naciśniesz klawisz Shift iklawisz zsymbolami, wpisany zostanie symbol przedstawiony wgórnej części
klawisza. Na przykład po naciśnięciu klawisza 2 zostanie wpisana cyfra 2, apo naciśnięciu kombinacji Shift + 2 zostanie wpisany znak
@.
Wgórnym rzędzie klawiatury znajdują się klawisze funkcyjne F1–F12 służące do sterowania multimediami, oczym informują ikony
wich dolnej części. Naciśnij klawisz funkcyjny, aby uruchomić zadanie reprezentowane przez ikonę. Na przykład naciśnięcie klawisza
F1 powoduje włączenie/wyłączenie większej wydajności (patrz tabela poniżej).
Jeśli jednak klawisze funkcyjne F1–F12 są potrzebne w aplikacjach, można wyłączyć funkcje multimedialne, naciskając klawisze Fn +
Esc. Aby później wywołać funkcje sterowania multimediami, można nacisnąć klawisz Fn i odpowiedni klawisz funkcyjny. Na przykład
wyłącz/włącz zwiększenie wydajności, naciskając klawisze fn + F1.
UWAGA: Można też zdefiniować podstawowe działanie klawiszy funkcyjnych (F1–F12), zmieniając ustawienie Zachowanie
klawiszy funkcyjnych wprogramie konfiguracji BIOS.
Tabela 22. Lista skrótów klawiaturowych
KlawiszeOpis
Włączanie/wyłączanie zwiększania wydajności
Dostosowanie jasności podświetlenia klawiatury
Przełączenie na wyświetlacz zewnętrzny
Otwarcie Szybkich ustawień
Zmniejszenie jasności ekranu
Służy do zwiększania jasności ekranu
Włączenie/wyłączenie touchpada
Komputer jest wyposażony we wstępnie programowalne klawisze makr, które umożliwiają wykonywanie wielu operacji za jednym
naciśnięciem klawisza.
Tabela 23. Lista przycisków makro
KlawiszeOpis
Przyciski makro.
UWAGA: Przyciskom makro na klawiaturze można przypisać
różne zadania i tryby.
22Skróty klawiaturowe
Page 23
Komputer jest wyposażony wspecjalne klawisze, które umożliwiają sterowanie funkcjami audio przy użyciu jednego naciśnięcia
klawisza.
Tabela 24. Lista klawiszy służących do sterowania funkcjami dźwięku
KlawiszeOpis
Wyciszenie mikrofonu
Wyciszenie głośników
Zwiększenie głośności
Zmniejszenie głośności
Skróty klawiaturowe23
Page 24
Niska emisja światła niebieskiego
PRZESTROGA: Przedłużone narażenie na działanie światła niebieskiego z wyświetlacza może prowadzić do długotrwałych
skutków, takich jak obciążenie i zmęczenie oczu lub uszkodzenie wzroku.
Niebieskie światło charakteryzuje się małą długością fali iwysoką energią. Przedłużone narażenie na działanie światła niebieskiego,
zwłaszcza ze źródeł cyfrowych, może zakłócać rytm snu i prowadzić do długotrwałych skutków, takich jak obciążenie i zmęczenie
oczu lub uszkodzenie wzroku.
Wyświetlacz na tym komputerze jest zaprojektowany zmyślą ominimalnej emisji światła niebieskiego ijest zgodny ze standardami
TÜV Rheinland wzakresie niskiej emisji światła niebieskiego.
Tryb niskiej emisji światła niebieskiego jest włączony fabrycznie inie wymaga dalszej konfiguracji.
Aby zmniejszyć obciążenie oczu, warto też zastosować następujące środki:
● Ustaw wyświetlacz wwygodnej odległości od 50 do 70 cm (od 20 do 28 cali) od oczu.
● Często mrugaj, aby zwilżać oczy, zwilżaj oczy wodą lub stosuj odpowiednie krople do oczu.
● Podczas przerw przez co najmniej 20 sekund nie patrz na wyświetlacz, skupiając wzrok na obiekcie odległym ook. 6 m (20 stóp).
● Rób dłuższe przerwy — 20 minut co dwie godziny.
24Niska emisja światła niebieskiego
Page 25
Alienware Command Center
Alienware Command Center (AWCC) jest wyposażony wjeden interfejs wcelu dostosowania izwiększenia komfortu grania. Na
pulpicie nawigacyjnym AWCC wyświetlane są ostatnio odtwarzane lub dodawane gry, atakże informacje dotyczące gier, motywy
iprofile. Można zniego też szybko uzyskać dostęp do ustawień komputera, takich jak profile i kompozycje specyficzne dla gier,
oświetlenie, makra i dźwięk, które są istotne podczas korzystania z gier.
AWCC obsługuje także AlienFX 2.0. AlienFX umożliwia tworzenie, przypisywanie i udostępnianie map oświetleniowych
specyficznych dla gier w celu zwiększenia komfortu grania. Umożliwia także tworzenie indywidualnych efektów oświetleniowych
i stosowanie ich do komputera lub podłączonych urządzeń peryferyjnych. AWCC osadza elementy sterowania urządzeniami
peryferyjnymi, aby zapewnić zunifikowane działanie oraz możliwość powiązania ustawień z komputerem lub grą.
Komputer jest wyposażony wnastępujące strefy oświetlenia AlienFX:
● Klawiatura
● stadion
● Przycisk zasilania AlienHead
● Światło LED AlienHead z tyłu wyświetlacza
UWAGA: Informacje oumiejscowieniu stref oświetlenia AlienFX wkomputerze są dostępne waplikacji AWCC.
Obsługuje następujące funkcje:
● FX: tworzenie stref AlienFX i zarządzanie nimi.
● Fusion: oferuje możliwość dostosowywania specyficznych dla gier funkcji zarządzania energią, dźwiękiem itemperaturą.
● Zarządzanie urządzeniami peryferyjnymi: umożliwia wyświetlanie urządzeń peryferyjnych wprogramie Alienware Command
Center izarządzanie nimi. Obsługuje kluczowe ustawienia urządzeń peryferyjnych ikojarzy je zinnymi funkcjami, takimi jak
profile, makra, AlienFX ibiblioteka gier.
AWCC obsługuje także zarządzanie dźwiękiem, sterowanie temperaturą oraz monitorowanie procesora, procesora GPU ipamięci
RAM. Więcej informacji na temat AWCC można znaleźćwpomocy online do oprogramowania Alienware Command Center
iwzasobach bazy wiedzy w
witrynie Dell Support.
Alienware Command Center25
Page 26
Uzyskiwanie pomocy ikontakt zfirmą Alienware
Narzędzia pomocy technicznej do samodzielnego
wykorzystania
Aby uzyskać informacje ipomoc dotyczącą korzystania zproduktów iusług firmy Alienware, można skorzystać znastępujących
zasobów samopomocy internetowej:
Tabela 25. Produkty firmy Alienware izasoby samopomocy internetowej
Narzędzia pomocy technicznej do samodzielnego
wykorzystania
Informacje o produktach i usługach firmy AlienwareWitryna pomocy technicznej Alienware
Aplikacja My Dell
Porady
Kontakt zpomocą technicznąW usłudze wyszukiwania systemu Windows wpisz Kontakt
Pomoc online dla systemu operacyjnego
Dostęp do najważniejszych rozwiązań, diagnostyki, sterowników
iplików do pobrania, atakże filmów, podręczników
idokumentów zinformacjami dotyczącymi danego komputera.
Filmy przedstawiające instrukcje serwisowania komputera
Lokalizacja zasobów
z pomocą techniczną, a następnie naciśnij klawisz Enter.
Witryna pomocy technicznej dotyczącej systemu Windows
Komputer Alienware jest oznaczony unikalnym kodem Service
Tag lub kodem obsługi ekspresowej. Zasoby wsparcia dotyczące
komputera Dell można znaleźć, wpisując kod Service Tag lub
kod obsługi ekspresowej wwitrynie Dell Support.
Więcej informacji na temat znajdowania kodu Service Tag
komputera zawierają Instrukcje znajdowania kodu Service Tag
i numeru seryjnego.
Kanał pomocy technicznej dotyczącej produktów Alienware
Kontakt zfirmą Alienware
Aby skontaktować się zdziałem sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta firmy Alienware, przejdź do witryny Alienware
Support.
UWAGA: Dostępność usług może się różnić wzależności od kraju lub regionu iproduktu.
UWAGA: Jeśli nie masz aktywnego połączenia zInternetem, informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, wdokumencie
dostawy, na rachunku lub wkatalogu produktów firmy Dell.
26Uzyskiwanie pomocy ikontakt zfirmą Alienware
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.