Dell Alienware M17x R3 User Manual [es]

MANUAL DE ALIENWARE® M17x MOBILE
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del equipo. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica si existe la posibilidad de daños o pérdidas de datos y le explica
cómo evitar el problema. AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión corporal o incluso muerte.
Este componente incorpora tecnología de protección contra copias que está protegida por patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Se prohibe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
__________________
Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. © 2010-2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier manera sin la autorización previa por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual: Alienware comerciales o marcas comerciales registradas de Alienware Corporation; Dell™ es una marca comercial de Dell Inc; Microsoft comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países; Intel
®
, Windows® y el logotipo del botón de inicio de Windows son marcas comerciales o marcas
son marcas comerciales registradas y Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Blu‑ray Disc™ es una marca comercial de Blu‑ray Disc Association; Bluetooth comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este manual para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas registradas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario: P11E Tipo reglamentario: P11E001 Rev. A01 Enero de 2012
®
, AlienFX® y el logotipo de AlienHead son marcas
®
y SpeedStep®
®
es una marca
CONTENIDO
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL ...........................................9
Antes de congurar el portátil ....................................................10
Conexión del adaptador de CA.....................................................12
Presione el botón de alimentación ................................................13
Conecte el cable de red (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conguración de Microsoft Windows ..............................................15
Conguración de WirelessHD (Opcional) ...........................................16
Conguración de la pantalla de conexión inalámbrica (Opcional) ....................17
Conexión a Internet (Opcional) ....................................................18
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL ...........................................21
Componentes de la vista izquierda ................................................22
Componentes de la vista derecha..................................................25
Componentes de la vista posterior.................................................27
Componentes de la pantalla...................................................... 28
Base del equipo y componentes del teclado ....................................... 30
Indicadores luminosos........................................................... 32
Teclas de control multimedia..................................................... 33
3
CONTENIDO
Botón de alimentación .......................................................... 34
Teclas de función ................................................................ 36
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL ..................................................... 39
Alienware Command Center...................................................... 40
Conexión de pantallas externas .................................................. 40
Uso de tarjetas y medios extraíbles............................................... 44
Uso de la unidad óptica .......................................................... 45
Uso de la cámara integrada ...................................................... 46
Uso del control inalámbrico ...................................................... 46
Paquete de baterías ..............................................................47
Administración de energía ....................................................... 48
Tecnología nVidia Optimus (Opcional) ............................................ 50
Sensor de caída libre..............................................................52
Conguración del BIOS........................................................... 53
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES ..........................67
Antes de comenzar .............................................................. 68
Reemplazo del paquete de baterías................................................72
Actualización o reemplazo de memoria ............................................74
Actualización o reemplazo de las unidades de disco duro ...........................78
4
CONTENIDO
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.............................................. 85
Sugerencias y consejos básicos .................................................. 86
Copia de seguridad y mantenimiento general ......................................87
Herramientas de diagnóstico de software ........................................ 89
Respuestas a problemas habituales ...............................................91
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA........................................... 99
AlienRespawn .................................................................. 100
My Dell Downloads ..............................................................102
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES .....................................................103
APÉNDICE ..........................................................................119
PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA..........................120
CÓMO PONERSE EN CONTACO CON ALIENWARE ...................................123
5
6
Estimado cliente de Alienware,
Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de equipos de alto rendimiento.
Los técnicos de Alienware que han fabricado su máquina se han asegurado de que su sistema de alto rendimiento esté correctamente optimizado y llegue a su máximo potencial. Creamos
máquinas con un único y rme objetivo: hacerlas como si fuesen nuestras. Los técnicos no
descansarán hasta que su nueva máquina cumpla o supere nuestros exigentes criterios.
Hemos probado su máquina exhaustivamente para garantizar que disfrute de los más altos niveles de rendimiento. Además de pasar por un período de prueba preliminar estándar, el sistema se ha evaluado utilizando herramientas reales como pruebas comparativas de rendimiento sintéticas.
Le invitamos a que comparta con nosotros su experiencia con su nuevo equipo de alto rendimiento, así que no dude en enviar un correo electrónico o llamar a Alienware con sus preguntas o preocupaciones. El personal al completo comparte su entusiasmo por la nueva tecnología y espera que disfrute utilizando su nuevo equipo tanto como Alienware ha disfrutado creándolo para usted.
Atentamente,
El personal de Alienware
7
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Antes de congurar el portátil
Enhorabuena por haber adquirido su Alienware M17x.
Lea todas las instrucciones de seguridad y conguración antes de conectar su nuevo portátil.
Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo todos los componentes que vienen incluidos en ella.
Antes de instalar el portátil o sus componentes, consulte la factura que se incluye para vericar
que todos los elementos pedidos estén presentes y asegúrese de revisar todos los elementos para detectar posibles daños durante el envío. Informe si faltan componentes o estos están dañados al servicio al cliente en los 5 días posteriores a la recepción del envío. Toda falta o
pérdida noticada más de 5 días después de la recepción del envío no será aceptada. Algunos
de los elementos más comunes que comprobar son los siguientes:
• Portátil y adaptador de CA con cable de alimentación
• Llave de CD de Microsoft ubicada en la parte inferior del portátil
• Monitor con cable de alimentación y cable de vídeo (si los ha solicitado)
• Teclado (si lo ha solicitado)
• Mouse (si lo ha solicitado)
• Altavoz de tonos bajos y altavoces multimedia (si los ha solicitado)
• Controladoras de la palanca de mando (si las ha solicitado)
Puede que también necesite un pequeño destornillador plano o de cabeza Phillips para conectar los cables de los periféricos al portátil.
10
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Soportes y documentación del producto
La documentación suministrada con el portátil Alienware está diseñada para ofrecer respuestas a las preguntas que podrían surgirle mientras explora las capacidades de su nuevo portátil. Puede consultar la documentación para encontrar información técnica o de uso general cuando sea necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la búsqueda de respuestas y soluciones. En algunas secciones de la documentación se hace referencia a los medios incluidos con el portátil, que pueden ser necesarios para llevar a cabo determinadas tareas. Como siempre, nuestro personal de asistencia técnica estará a su disposición para ayudarle.
Colocación del portátil
AVISO: no coloque el portátil sobre o cerca de un radiador o un sistema de ventilación caliente. Si el portátil se coloca en un mueble, asegúrese de que esté bien ventilado. No coloque el portátil en un lugar húmedo o en alguna zona en la que el portátil pueda estar expuesto a la lluvia o al agua. Tenga cuidado de no derramar líquido de ningún tipo en el portátil.
Cuando coloque el portátil, asegúrese de que:
Lo coloque en una supercie que esté nivelada y sea estable.
• Los conectores de alimentación y de otros cables no se lían entre el portátil y una pared o cualquier otro objeto.
Nada obstruye el ujo de aire delante, detrás o debajo del portátil.
El portátil cuenta con el suciente espacio para poder acceder fácilmente a las unidades ópticas y a otras unidades de almacenamiento externas.
11
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conexión del adaptador de CA
AVISO: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctrica y enchufes múltiples pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
12
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Presione el botón de alimentación
13
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conecte el cable de red (opcional)
14
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conguración de Microsoft Windows
Su equipo viene previamente congurado con el sistema operativo Microsoft Windows. Para congurar Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Estos pasos son obligatorios y pueden tardar algún tiempo en realizarse. Las pantallas de
conguración de Windows le guiarán por los diferentes procedimientos, incluidos la aceptación de los contratos de licencia, el establecimiento de las preferencias y la conguración de una
conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de conguración del sistema operativo.
Si lo hiciese, no podría utilizar el equipo y tendría que volver a instalar el sistema operativo.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo de su equipo, se recomienda que descargue e instale el último BIOS y los controladores disponibles en support.dell.com.
NOTA: para obtener más información acerca del sistema operativo y las funciones, consulte la página support.dell.com/MyNewDell.
NOTA: se recomienda que haga una copia de seguridad completa del sistema tan
pronto como congure Microsoft Windows.
15
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conguración de WirelessHD (Opcional)
La función WirelessHD le permite compartir vídeo de alta denición desde la pantalla del equipo a un televisor sin el uso de cables. Para congurar WirelessHD, utilice el kit de WirelessHD. Para obtener instrucciones acerca de cómo congurar la función WirelessHD, consulte el documento que acompaña al kit.
NOTA: el kit WirelessHD no se envía con su equipo, tiene que comprarlo por separado.
Si el equipo es compatible con la función WirelessHD, tendrá acceso al icono de la controladora
de aplicaciones WiHD desde el escritorio de Windows.
NOTA: es posible que tenga que congurar el kit de WirelessHD antes de congurar la función WirelessHD. Para obtener más información acerca de cómo congurar el kit de WirelessHD, consulte el documento que acompaña al kit.
Para congurar WirelessHD:
1. Encienda el equipo.
2. Asegúrese de haber activado la función inalámbrica del equipo.
3. Haga doble clic en el icono de la controladora
Aparecerá la ventana WirelessHD Application Controller (Controladora de aplicaciones WirelessHD).
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
16
de la aplicación WiHD en el escritorio.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conguración de la pantalla de conexión
inalámbrica (Opcional)
NOTA: es posible que la función de pantalla de conexión inalámbrica no sea compatible
en todos los equipos. Para obtener más información acerca de los requisitos de hardware
y software necesarios para la conguración de la pantalla de conexión inalámbrica,
consulte la página www.intel.com. NOTA: la función de pantalla de conexión inalámbrica estará disponible en el equipo
solamente si pidió una tarjeta WLAN Wi-Fi de Intel y la tarjeta de grácos nVidia con
tecnología Optimus o la tarjeta AMD Radeon en el momento de la compra. NOTA: se recomienda utilizar la función WirelessHD en lugar de la pantalla de conexión
inalámbrica para las aplicaciones con grácos como las aplicaciones de juegos de alta denición. Para obtener más información, consulte el apartado “Conguración de la
función WirelessHD (Opcional)” en la página 16.
La función de pantalla de conexión inalámbrica de Intel le permite utilizar la pantalla del equipo en un televisor sin el uso de cables. Debe conectar un adaptador de pantalla de
conexión inalámbrica a su televisor antes de congurar la pantalla de conexión inalámbrica.
NOTA: el adaptador de pantalla de conexión inalámbrica no se envía con el equipo, tiene que comprarlo por separado.
NOTA: para obtener información acerca de cómo congurar la pantalla de conexión
inalámbrica, consulte el documento que se envió con el adaptador para pantalla de conexión inalámbrica.
17
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conexión a Internet (opcional)
Conguración de una conexión por cable
• Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al módem USB
externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de congurar la conexión a
Internet.
• Si utiliza una conexión de módem por cable o satélite o una conexión ADSL, póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener las instrucciones de
conguración.
Para completar la conguración de la conexión a Internet por cable, siga las instrucciones del apartado “Conguración de la conexión a Internet”, en la página20.
18
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conguración de una conexión inalámbrica
NOTA: para congurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación que se le
proporcionó con el enrutador.
Debe conectarse al enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a Internet inalámbrica.
Para congurar la conexión a un enrutador inalámbrico:
1. Asegúrese de haber activado la función inalámbrica del equipo.
2. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
3. Haga clic en Inicio
Panel de control.
4. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos→ Conectarse a una red.
5. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la conguración.
19
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conguración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con el ISP para conocer las ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga a mano la información acerca de ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a
Internet puede ayudarle a obtener uno.
1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2. Haga clic en Inicio
3. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos Congurar una nueva conexión o redConectarse a Internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir
o póngase en contacto con el ISP.
4. Siga las instrucciones de la pantalla y utilice la información de conguración proporcionada por el ISP para realizar la conguración.
20
Panel de control.
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Este capítulo proporciona información acerca de su nuevo portátil para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar inmediatamente.
Componentes de la vista izquierda
1 2 3 4 5 6 7 8 9
22
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
1
Ranura para cable de seguridad: conecta al equipo un cable de seguridad disponible a
la venta. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encaje en la ranura
para cable de seguridad del equipo.
2
3
4
5
Conector de red: conecta el equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha.
Conector VGA: conecta el equipo a un monitor o proyector.
Conector de salida HDMI: conecta al televisor tanto para las señales de audio
como las de vídeo digital multicanal. NOTA: para un monitor sin altavoces incorporados, solamente se leerá la señal de
vídeo.
Conector mini-DisplayPort: conecta el equipo a proyectores y monitores
externos DisplayPort.
NOTA: el conector mini-DisplayPort también conecta a un conector VGA a través de un adaptador mini-DisplayPort opcional. Puede comprar el cable VGA y el adaptador
mini‑DisplayPort en el sitio web www.dell.com.
23
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
24
6
7
8
9
Conectores USB 3.0 (2): proporcionan una transmisión de datos más rápida
entre el equipo y los dispositivos USB.
Conector S/PDIF/Auriculares/Salida de audio: conecta a amplicadores,
altavoces o TV para salida de audio digital. Se puede también utilizar para conectar a
un par de auriculares, altavoces encendidos o sistema de sonido.
NOTA: para conectar a un cable óptico TOSLINK, utilice el adaptador S/PDIF que se envió con el equipo.
Conector de micrófono: conecta a un micrófono o señales de entrada para
utilizar con programas de audio.
Conectores de auriculares (2): conectan a un par de auriculares o a un altavoz
encendido o sistema de sonido.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Componentes de la vista derecha
1 2 3 4 5
1 Unidad óptica: reproduce o graba en discos CD de tamaño estándar (12 cm), DVD y
Discos Blu‑ray (opcional). Asegúrese de que el lado impreso o escrito esté boca arriba al
insertar los discos. Para obtener más información, consulte el apartado “Cómo utilizar
la unidad óptica” en la página 47.
2
cómoda de ver y compartir fotos, música, vídeos y documentos digitales.
3
impresora, unidad externa o reproductor MP3.
Lector de tarjetas multimedia 9 en 1: proporciona una manera rápida y
Conectores USB 2.0 (2): conectan a dispositivos USB, como un mouse, teclado,
25
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
26
4
5
Conector combo USB/eSATA con USB Powershare: conecta a dispositivos de
almacenamiento compatibles con eSATA (como unidades de disco duro externas o unidades ópticas) o dispositivos USB (como un mouse, un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor MP3).
la función USB Powershare permite cargar dispositivos USB cuando el equipo está apagado o en modo de espera.
NOTA: puede que algunos dispositivos USB no se carguen cuando el equipo esté apagado o en estado inactivo. En esos casos, encienda el equipo para cargar el dispositivo.
NOTA: puede activar o desactivar la opción de carga de los dispositivos USB cuando el
equipo se encuentre apagado o en modo inactivo por medio de la conguración del BIOS.
NOTA: si apaga el equipo mientras se está cargando un dispositivo USB, se detendrá la carga del dispositivo. Para continuar cargando, desconecte el dispositivo USB y vuelva a conectarlo.
NOTA: USB Powershare se apaga automáticamente cuando sólo queda el 10% del total
de la duración de la batería.
Conector de entrada HDMI: conecta a un conector de salida HDMI en el
dispositivo de vídeo, como un reproductor de DVD, cámara o dispositivo de juegos.
NOTA: el conector de entrada HDMI solamente funciona cuando el equipo está encendido.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Componentes de la vista posterior
1
1
Conector del adaptador de CA— conecta a un adaptador de CA para alimentar el
equipo y cargar la batería.
27
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
1 2 3 4 5
Componentes de la pantalla
28
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
1 Micrófono de matriz digital izquierdo: junto con el micrófono de matriz digital
derecho, proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y grabaciones de voz.
2 Indicador de actividad de cámara: indica si la cámara está encendida o apagada. Una
luz azul ja indica actividad en la cámara.
3 Cámara: cámara integrada para capturas de vídeo, conferencias y charlas. 4 Micrófono de matriz digital derecho: junto con el micrófono de matriz digital izquierdo,
proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y grabaciones de voz.
5 Pantalla: la pantalla puede variar según las selecciones que hizo cuando compró el
equipo. Puede que el equipo sea compatible con una pantalla 3D si seleccionó esta opción en
el momento de la compra. NOTA: si al ver la pantalla 3D experimenta molestias, deje de ver la pantalla, quítese las
gafas y tómese un descanso.
29
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
3 4
6
Base del equipo y componentes del teclado
1
2
5
30
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
1 Indicadores luminosos (3): indican si los indicadores de Bloq Despl, Bloq Mayús o
Bloq Num están encendidos o apagados. Para obtener más información, consulte el
apartado “Indicadores luminosos” en la página 32.
2 Teclado: el teclado retroiluminado proporciona visibilidad en ambientes oscuros
mediante la iluminación de todos los símbolos de las teclas.
3 Botones de la supercie táctil (2): proporcionan las funciones de hacer clic con los
botones izquierdo y derecho, como las de un mouse.
4 Supercie táctil: proporciona la funcionalidad de un mouse para mover el cursor,
arrastrar o mover elementos seleccionados y hacer clic con el botón izquierdo dándole
un toque a la supercie.
5 Teclas de control multimedia (9): presione las teclas para realizar la acción asociada.
Para obtener más información, consulte el apartado “Teclas de control multimedia” en
la página 33.
6 Botón de encendido: enciende o apaga el equipo al presionarlo. Para obtener más
información, consulte el apartado “Botón de encendido” en la página 34.
31
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Indicadores luminosos
Los tres indicadores luminosos se encuentran en el lado izquierdo superior del teclado. Para
ver la ubicación exacta, consulte el apartado “Base del equipo y componentes del teclado” en la página 30.
Luz Bloq Despl
Se enciende cuando la opción Bloq Despl está encendida.
Luz Bloq Mayús
Se enciende cuando el teclado está en modo Bloq Mayús. En este modo, todos los caracteres que escriba estarán en mayúscula.
Luz Bloq Num
Se enciende cuando el teclado está en modo Bloq Num. En este modo, se pueden usar los teclados numéricos integrados.
32
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Teclas de control multimedia
Las teclas de control multimedia están ubicadas en el lateral superior derecho del teclado.
Para conocer su ubicación exacta, consulte el apartado “Base del equipo y componentes del teclado” en la página 30. Para activar, toque suavemente el control deseado. Las teclas se iluminarán temporalmente para conrmar su selección.
Bajar volumen
Subir volumen
Silenciar el sonido
Rebobinar o reproducir tema anterior
Reproducción o Pausa
Avance rápido o Reproducir siguiente tema
Expulsar
Control inalámbrico - Encender/ apagar comunicaciones inalámbricas
(para obtener más información,
consulte el apartado “Uso
del control inalámbrico” en la
página46)
Alienware Command Center
(para obtener más información,
consulte el apartado “Alienware Command Center” en la página 40)
33
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Botón de alimentación
Puede programar este botón para realizar acciones como apagar el sistema operativo o entrar en modo de espera. Para obtener detalles acerca de cómo programar este botón, consulte Opciones de energía en el Panel de control del sistema operativo Microsoft Windows.
El botón de encendido se encuentra en el centro de la cubierta de la bisagra. Para ver su
ubicación exacta, consulte el apartado “Base del equipo y componentes del teclado” en la página 32.
El color del borde de AlienHead indica el estado de alimentación. El color que indica el estado de alimentación se puede cambiar utilizando el software AlienFX.
34
En el adaptador de CA:
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Color de AC azul o personalizado La batería está completamente
Color de CA azul o personalizado fundiéndose en color de batería ámbar o personalizado
Color de CA azul o personalizado fundiéndose en negro
En la batería:
Color de batería ámbar o personalizado La batería está completamente
Color de batería ámbar o personalizado fundiéndose en negro
Color de batería ámbar o personalizado parpadeante
Para obtener más detalles acerca de los modos de sistema en espera e hibernación, consulte Opciones de energía en el panel de control del sistema operativo Microsoft Windows.
cargada. El equipo está apagado o encendido
y la batería se está cargando.
El equipo está en modo de espera.
cargada. El equipo está en modo de espera.
La carga de la batería está baja.
35
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Teclas de función
NOTA: dependiendo de la conguración del portátil adquirido, algunas teclas de función
podrían tener funciones asociadas.
La tecla <Fn> está ubicada en la esquina inferior izquierda del teclado, y se usa con otras teclas para activar ciertas funciones. Mantenga presionada la tecla <Fn> junto con la tecla descrita más abajo:
FI: Modo de espera
Presione <Fn><F1> para activar el modo de espera. En modo de espera, la pantalla y los dispositivos seleccionados se desactivarán para obtener un menor consumo de energía.
F2: Comprobar el estado de la batería
Para visualizar el medidor de estado de la batería, presione <Fn><F2>.
F3: Activar/Desactivar silencio
Presione <Fn><F3> para activar o desactivar la función de silencio.
F4: Aumentar brillo de pantalla
Presione <Fn><F4> para aumentar el brillo de la pantalla.
36
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
F5: Disminuir brillo de pantalla
Presione <Fn><F5> para disminuir el brillo de la pantalla.
F6: Modo pantalla
Presione <Fn><F6> para intercambiar entre el modo de clonación y el modo de escritorio extendido, cuando se encuentra conectada una pantalla externa.
F7: Alternar grácos intercambiables
Presione <Fn><F7> para intercambiar entre grácos integrados y discretos.
F8: Alternar entrada HDMI externa
Presione <Fn><F8> para cambiar entre fuentes de entrada HDMI externas.
F9: Activar/desactivar cámara
Presione <Fn><F9> para desactivar o activar la cámara.
F10: Activar/desactivar Centro de movilidad de Microsoft
Presione <Fn><F10> para iniciar o cerrar la aplicación Centro de movilidad de
Microsoft.
37
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
F11: Activar/desactivar AlienFX
Presione <Fn><F11> para activar o desactivar la iluminación de AlienFX.
F12: Activar/desactivar supercie táctil
Presione <Fn><F12> para activar o desactivar la función de supercie táctil y la iluminación alrededor de la misma. Cuando la función de supercie táctil está apagada, la supercie táctil todavía puede funcionar temporalmente durante tres
y cinco segundos mientras se reinicia el equipo al sistema operativo Windows o reanuda desde el modo de espera o de hibernación.
38
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Alienware Command Center
El Alienware Command Center le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración, optimización y personalización del sistema. Puede acceder al Alienware Command Center presionando
apartado “Teclas de control multimedia” en la página 35.
las teclas de control multimedia. Consulte el
Conexión de pantallas externas
Si desea disfrutar de un entorno informático a una escala visualmente mayor, o extender el área del escritorio, puede conectar una pantalla externa como, por ejemplo, un monitor autónomo, una televisión LCD o un proyector.
Conexión de una pantalla
Utilice los cables adecuados en base a los conectores que el equipo y pantalla proporcionen.
Consulte la siguiente tabla para identicar los conectores del equipo y pantalla.
NOTA:
si únicamente va a conectar una pantalla, conecte la pantalla a UN SOLO conector
del equipo.
40
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Tipo de conexión Equipo Cable Pantalla
VGA a VGA (cable VGA)
HDMI a HDMI (Cable HDMI)
Mini‑DisplayPort a DisplayPort (adaptador Mini‑DisplayPort a DisplayPort + cable DisplayPort)
Mini‑DisplayPort
a DVI (adaptador
Mini‑DisplayPort a adaptador
DVI + cable DVI)
41
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
NOTA: puede comprar los adaptadores mini‑DisplayPort a DisplayPort y mini-DisplayPort a DVI en la página web www.dell.com.
1. Apague el portátil.
2. Apague la pantalla y desconéctela del suministro de energía.
3. Conecte un extremo del cable de la pantalla al conector VGA, mini-DisplayPort, HDMI del
portátil Alienware.
4. Conecte el otro extremo del cable al mismo conector de la pantalla.
5. Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación al conector de
alimentación de la pantalla.
6. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una caja de contactos de tres clavijas con conexión a tierra o a la toma de corriente de la pared.
7. Encienda el portátil y, a continuación, encienda la pantalla.
42
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Extensión del escritorio
1. Con la pantalla externa conectada, haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione Personalizar.
2. Seleccione Conectar a un proyector u otra pantalla externa en la parte superior
izquierda de la pantalla.
3. Haga clic en Conectar pantalla.
4. Seleccione entre las opciones siguientes que aparecen en la pantalla:
• Duplicate my display on all displays (mirrored) (Duplicar mi pantalla en todas las pantallas [duplicado])
Mostrar distintas partes del escritorio en cada pantalla (extendido)
Mostrar escritorio sólo en la pantalla externa
5. Haga clic en Aplicar para aplicar los cambios y, a continuación, haga clic en Aceptar para
salir del panel de control de Conguración de pantalla.
43
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Uso de tarjetas y medios extraíbles
Tenga en cuenta las siguientes medidas de seguridad:
PRECAUCIÓN: la inserción de un panel protector al revés puede causar daños al portátil.
Cuando no haya ninguna tarjeta multimedia insertada en la ranura para tarjetas multimedia, asegúrese de que el panel protector que fue enviado con el portátil esté insertado en la ranura no utilizada. La tarjeta en blanco protege la ranura no usada del polvo y otras partículas. Cuando inserte un panel protector, asegúrese de que el lado correcto está arriba (indicado con
una marca en forma de echa en algunos paneles protectores). Para obtener más información acerca de las tarjetas multimedia compatibles, consulte el apartado “Especicaciones” en la página 103.
44
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Uso de la unidad óptica
Su portátil tiene una unidad óptica de carga mediante ranura. En función de la conguración
solicitada, el portátil puede tener uno de los siguientes tipos de unidad. Estos logotipos se utilizan para indicar las capacidades de cada unidad y su compatibilidad con los soportes.
DVD±R/W
Combo Blu‑ray Disc/Capa triple (opcional)
Una unidad de DVD±R/W puede leer soportes CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W y DVD-R/W.
Una unidad Blu‑ray puede leer soportes CD‑ROM, CD‑R, CD‑R/W,
DVD, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R, BD-ROM.
También puede grabar en soportes CD-R, CD-R/W, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R.
45
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Uso de la cámara integrada
Reconocimiento facial FastAccess
Es posible que el equipo tenga la función de reconocimiento facial FastAccess. Esta función mantiene seguro el equipo Alienware mediante el uso de la apariencia única de su cara para
vericar su identidad y automáticamente proporcionar la información de inicio de sesión
que normalmente introduciría manualmente, como la Id. de usuario y la contraseña de una cuenta de Windows o un sitio web seguro. Para obtener más información, haga clic en
Inicio
ProgramasFastAccess.
Activación y desactivación de la cámara
Presione la combinación de teclas <Fn><F9> para activar o desactivar la cámara. Después de activar la cámara, necesitará activar su función a través del sistema operativo Microsoft
Windows Además, también puede utilizar Windows Movie Maker para crear, editar y compartir
vídeos.
Uso del control inalámbrico
El control inalámbrico le permite desactivar rápidamente todas las radios inalámbricas (Bluetooth, WLAN y WWAN), por ejemplo, cuando en un viaje en avión se le pide que las apague todas. Mantenga Presione estaban antes de presionar la tecla de conexión inalámbrica
46
pulsadas las teclas de control multimedia para encender todas las radios.
otra vez para devolver las radios inalámbricas a los estados respectivos en que
por primera vez.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Paquete de baterías
Su portátil está equipado con un paquete de baterías de iones de litio (Li‑ion) recargables de alta
energía. La duración de la batería variará en función de la conguración, modelo, aplicaciones
instaladas, parámetros de administración de energía y características del portátil. Como ocurre con todas las baterías, la capacidad máxima de esta batería disminuirá con el tiempo y el uso.
Las luces del medidor de batería del paquete de baterías indican el nivel de carga de la batería. Al pulsar el medidor de batería una vez, las luces de nivel de carga se iluminan. Cada una de las
cinco luces representa aproximadamente el 20% de la carga total de la batería. Por ejemplo, si se encienden cuatro luces, quedará un 80% de carga de la batería; si no se enciende ninguna luz,
la batería estará agotada.
1 Medidor de batería
1
47
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Administración de energía
Información acerca del consumo de energía
Para aprovechar al máximo la energía de la batería, sería buena idea que dedique algo de tiempo a adquirir conocimientos básicos acerca de la administración de energía del sistema operativo.
Puede utilizar las opciones de energía del sistema operativo para congurar los parámetros
de energía del equipo. El sistema operativo Microsoft Windows instalado en el equipo ofrece tres opciones predeterminadas:
• Equilibrado: ofrece el máximo rendimiento cuando lo necesita y ahorra energía durante períodos de inactividad.
• Economizador: ahorra energía reduciendo el rendimiento del sistema para maximizar la duración del equipo y reduciendo la cantidad de energía consumida por el equipo durante su vida.
• Alto rendimiento: proporciona el más alto nivel de rendimiento del sistema en el equipo adaptando la velocidad del procesador a su actividad y maximizando el rendimiento del sistema.
48
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Personalización de la configuración de energía
1. Haga clic en Inicio Panel de control.
2. Haga clic en Todos los elementos de Panel de control.
3. Haga doble clic en el icono de Opciones de energía.
4. Seleccione un plan de energía entre las opciones mostradas. Para personalizar valores
especícos, haga clic en Cambiar la conguración del plan junto al plan de energía seleccionado.
Reducción del consumo de energía
Aunque el portátil (junto con el sistema operativo) es capaz de ahorrar energía, existen medidas que puede tomar para reducir el consumo de energía:
• Baje la intensidad de la retroiluminación de la pantalla. Una pantalla muy brillante implica un mayor uso de energía.
• Utilice la opción Go Dark (Oscurecer) en Alienware Command Center.
49
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Tecnología nVidia Optimus (Opcional)
NOTA: la tecnología nVidia Optimus no es compatible en equipos que utilizan la tecnología
nVidia 3D vision.
El portátil Alienware M17x está equipado con la tecnología nVidia Optimus. La tecnología
Optimus está diseñada para maximizar el rendimiento y la experiencia del usuario en su equipo, al mismo tiempo que minimiza el impacto en la duración de la batería. Le permite
combinar la capacidad de procesamiento gráco de la Unidad de procesamiento gráco (GPU) integrada de Intel con la GPUv discreta de nVidia, al mismo tiempo que ejecuta aplicaciones intensivas de grácos como las de juegos en 3-D. La GPU de nVidia solo se enciende para aplicaciones preconguradas, extendiendo así la duración de la batería.
La tecnología Optimus se activa por medio de un perl de aplicación. Cuando se inicia una aplicación, los controladores de vídeo comprueban que la aplicación tenga un perl asociado.
• Si existe un perl de aplicación, la GPU de nVidia se enciende y la aplicación se ejecuta en modo de rendimiento. La GPU de nVidia se apaga automáticamente cuando se cierra la
aplicación.
Si no existe un perl de aplicación, se usa la GPU de Intel integrada.
nVidia actualiza la lista predeterminada de los perles de aplicación con frecuencia y esta lista
se descarga automáticamente a su equipo cuando está conectado a Internet.
50
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
También puede crear perles de aplicación para cualquier aplicación del equipo. Puede que
esto sea necesario para juegos recientemente publicados o aplicaciones que no tengan un
perl de aplicación predeterminado.
Cambio de la configuración del perfil de aplicación
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione NVIDIA Control Panel (Panel de control de NVIDIA).
2. En la ventana NVIDIA Control Panel (Panel de control de NVIDIA), haga clic en 3D Settings (Conguración 3D) para expandir la selección (a no ser que ya esté expandida) y, a continuación, haga clic en Manage 3D Settings (Administrar conguración 3D).
3. En la cha Program Settings (Conguración del programa), haga clic en Add (Agregar)
y examine la lista para seleccionar el archivo ejecutable (.exe) de la aplicación. Una vez
añadida, usted puede cambiar la conguración de esa aplicación.
Para cambiar la conguración de una aplicación especíca, ubique la aplicación en la
lista Select a program to customize: (Seleccionar un programa a personalizar) y haga los cambios deseados.
NOTA: para obtener más información acerca de las opciones y conguración del panel de control de nVidia, haga clic en Help (Ayuda).
51
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Sensor de caída libre
El sensor de caída libre protege la unidad de disco duro del equipo de posibles daños, detectando un estado de caída libre producido por la caída del equipo de manera accidental Cuando se detecta un estado de caída libre, se coloca la unidad de disco duro en estado de seguridad para proteger contra daños en el cabezal de lectura/grabación y una posible pérdida de datos. Cuando el estado de caída libre no se puede detectar, la unidad de disco duro vuelve a su estado normal de operación.
52
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Conguración del BIOS
Configuración del sistema
Las opciones del programa Conguración del sistema le permiten:
Modicar la información de conguración del sistema después de haber agregado,
cambiado o quitado hardware del portátil.
• Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario.
Ver la cantidad de memoria instalada o congurar el tipo de unidad de disco duro
instalada.
Antes de utilizar el programa Conguración del sistema, se recomienda anotar la información actual de conguración del sistema para poder utilizarla en un futuro.
PRECAUCIÓN: no modique la conguración del programa de conguración del sistema
a menos que sea un usuario de equipos experto. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente.
53
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Cómo entrar en Conguración del sistema
1. Encienda (o reinicie) el portátil.
NOTA: cuando se mantiene presionada una tecla durante un período de tiempo largo, el
teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, presione y suelte <F2> en intervalos iguales hasta que aparezca la pantalla de Conguración del sistema.
2. Mientras se reinicia el portátil, presione <F2>, inmediatamente antes de que aparezca
el logotipo del sistema operativo, para acceder a la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS). Si se produce un error durante la autoprueba de encendido (POST), también puede entrar en la
BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) presionando <F2> cuando se le pida.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a continuación, apague el portátil e inténtelo de nuevo.
Pantallas del programa Conguración del sistema
La ventana de la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) muestra la información de conguración modicable o actual del portátil. La información se divide en cinco menús:
Main (Principal), Advanced (Avanzado), Security (Seguridad), Boot (Inicio) y Exit (Salir).
Las funciones de tecla aparecen en la parte inferior de la ventana de la BIOS Setup Utility
(Utilidad de conguración del BIOS), donde se enumeran las teclas y sus funciones dentro del
campo activo.
54
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Opciones del programa Conguración del sistema
NOTA: en función del equipo que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran.
NOTA: para obtener información actualizada de conguración del sistema, consulteManual de servicio en support.dell.com/manuals.
Menú principal
System Time (hh:mm:ss)
System Date (mm/dd/yyyy)
Alienware
Service Tag
BIOS Version
EC Version (Versión EC)
ME Version
Muestra la hora del sistema.
Muestra la fecha del sistema.
Muestra el número del modelo del equipo. Muestra la etiqueta de servicio del equipo. Muestra la versión del BIOS.
Muestra la versión del rmware EC.
Muestra la versión de rmware de Intel ME.
55
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú principal
Sandy Bridge Version
CPU
CPU Frequency
CPU L3 Cache
CPUID
Integrated Graphics
Discrete Graphics 1
Discrete Graphics 2
Total Memory
Memory Bank 0
Memory Bank 1
SATA Hard Drive
56
Muestra la versión Sandy Bridge.
Muestra el tipo de procesador instalado. Muestra la velocidad del procesador. Muestra el tamaño de la caché del procesador. Muestra la Id. del procesador.
Muestra los grácos integrados.
Muestra los grácos discretos primarios.
Muestra los grácos discretos secundarios.
Muestra la memoria total disponible en el equipo.
Muestra el tamaño de memoria instalada en el DIMM 0.
Muestra el tamaño de memoria instalada en el DIMM 1.
Muestra el modelo de disco duro SATA instalado.
Menú avanzado
Intel SpeedStep
Virtualization
USB Emulation
USB Wake Support
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Le permite activar o desactivar la tecnología Intel SpeedStep. Desactivar esta función puede mejorar el rendimiento, pero reducirá mucho la duración de la batería.
Le permite activar o desactivar la tecnología Virtualization
(procesos virtuales) de Intel. Le permite activar o desactivar la función de emulación USB.
Esta función dene la forma en que el BIOS, en ausencia de un
sistema operativo para USB, gestiona los dispositivos USB. El emulador USB siempre está activado durante la autoprueba de encendido (POST).
NOTA: no podrá iniciar ningún tipo de dispositivo USB (disco
exible, unidad de disco duro o llave de memoria) si esta opción
está desactivada. Le permite activar dispositivos USB que reactiven el equipo en
modo de espera o desactivar la función de compatibilidad con
USB Wake.
NOTA: si la función USB Powershare está activada, es posible que un dispositivo conectado al conector de USB Powershare no inicie el equipo.
57
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú avanzado
USB Power Share
Integrated Network
High Denition
Audio
58
Le permite cargar los dispositivos USB cuando el equipo esté apagado o en modo de espera.
• AC Only: carga dispositivos USB cuando está conectado a un adaptador de CA solamente.
• AC and Battery: carga dispositivos USB cuando está conectado a un adaptador de CA y cuando el equipo está funcionando con la batería.
• Disabled: desactiva USB PowerShare.
Le permite activar o desactivar la controladora de LAN integrada.
• Disabled: la LAN interna está desactivada y no es visible para el sistema operativo.
• Enabled: la LAN interna está activada.
Le permite activar o desactivar el dispositivo de audio de alta
denición interno.
• Disabled: el dispositivo de audio interno está apagado y no es visible para el sistema operativo.
• Enabled: el dispositivo de audio interno está activado.
Menú avanzado
SD Card Reader
CPU Turbo Mode
Menú de rendimiento
Extended ICC
SATA Operation
SATA HARD DRIVE 1
SATA HARD DRIVE 2
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Le permite activar o desactivar el lector de tarjetas SD interno. Le permite activar o desactivar la opción de rendimiento del
modo Intel CPU turbo.
Le permite congurar campos en el submenú Performance
Options (Opciones de rendimiento) (para obtener más
información, consulte el apartado “Submenú Performance Options (Opciones de rendimiento)” en la página 60).
Le permite congurar campos en el submenú Extended ICC (ICC
extendida) (para obtener más información, consulte el apartado
“Submenú Extended ICC (ICC extendida)” en la página62). Le permite congurar el modo de funcionamiento de la
controladora de la unidad de disco duro SATA integrada.
AHCI: SATA está congurado para el modo AHCI.
RAID: STAT está congurado para el modo RAID.
Muestra el modelo de unidad de disco duro SATA primaria instalada.
Muestra el modelo de unidad de disco duro SATA secundaria instalada.
59
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú avanzado
Adapter Warnings
Charger Behavior
Primary Display
Submenú de opciones de rendimiento
Overclocking Feature
Processor Overclocking
60
Le permite seleccionar si el equipo debe mostrar mensajes de advertencia cuando se utilicen adaptadores de CA que no son compatibles con el equipo.
• Disabled: el BIOS no detectará los adaptadores de CA no compatibles y no mostrará ningún mensaje en la pantalla.
• Enabled: el BIOS detectará los adaptadores de CA no compatibles y mostrará los errores en la pantalla.
Le permite activar o desactivar la carga de la batería. Le permite elegir una pantalla principal.
Le permite activar o desactivar la función de exceso de sincronización global.
• Disabled: la función de exceso de sincronización está desactivada.
• Enabled: muestra opciones de exceso de sincronización adicionales.
Le permite activar o desactivar la función de exceso de sincronización del procesador.
Submenú de opciones de rendimiento
Override Turbo settings
Long Duration Power Limit
Long Duration Time Window
Set Short Duration Power Limit
Short Duration Power Limit Options
Memory Overclocking
Memory Override Support
Le permite invalidar la conguración del modo turbo de la CPU.
Le permite establecer el valor 1 del límite de alimentación del modo turbo en vatios.
Le permite establecer el valor 1 del tiempo del modo turbo en segundos.
Le permite activar o desactivar el límite de alimentación de corta duración.
Le permite establecer el valor 2 del límite de alimentación del
modo turbo en vatios.
Le permite activar o desactivar la compatibilidad de la opción de exceso de sincronización de la memoria.
• Disabled: la compatibilidad con exceso de sincronización está desactivada.
• Enabled: muestra opciones de compatibilidad con exceso de sincronización adicionales.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
61
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Submenú de opciones de rendimiento
Memory Voltage
Memory Frequency
XMP DIMM Prole
Submenú de ICC extendida
Use Watchdog Timer for ICC
Turn off unused PCI/PCIe clocks
Lock ICC Registers
Clock_DIV-1S
Clock_DIV-2S
Clock_DIV-3
Clock_DIV-4
62
Le permite aumentar el voltaje de memoria. Le permite establecer la frecuencia de memoria.
Le permite congurar opciones de XMP diferentes.
Le permite activar o desactivar el temporizador de vigilancia.
Le permite activar o desactivar los relojes PCI/PCIe.
• Disabled: todos los relojes PCI/PCIe están encendidos.
• Enabled: relojes PCI/PCIe vacíos desactivados.
Le permite bloquear los registros estáticos o todos los registros.
Muestra los valores de conguración del reloj para los
dispositivos Div‑1S.
Muestra los valores de conguración del reloj para los dispositivos Div-2S.
Muestra los valores de conguración del reloj para los
dispositivos Div‑3.
Muestra los valores de conguración del reloj para los
dispositivos Div‑4.
Submenú de ICC extendida
Clock_DIV-1NS
Clock_DIV-2NS
Menú del modo inalámbrico
Bluetooth
Wireless Network
DGX
Wireless Switch/ Hotkey
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Muestra los valores de conguración del reloj para los
dispositivos Div‑1NS.
Muestra los valores de conguración del reloj para los dispositivos Div-2NS.
Le permite activar o desactivar el dispositivo Bluetooth interno.
• Disabled: el dispositivo Bluetooth interno está apagado y no es visible para el sistema operativo.
• Enabled: el dispositivo Bluetooth interno está activado.
Le permite activar o desactivar el dispositivo inalámbrico interno.
• Disabled: el dispositivo inalámbrico interno está desactivado y no es visible para el sistema operativo.
• Enabled: el dispositivo inalámbrico interno está activado.
Le permite activar o desactivar el dispositivo DGX interno. Le permite activar o desactivar todos los dispositivos
inalámbricos internos.
63
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú de seguridad
Supervisor Password
User Password
Set Service Tag
Set Supervisor Password
Set User Password
Computrace
64
Muestra si la contraseña de supervisor está o no denida.
Muestra si la contraseña de usuario está o no denida.
Muestra la etiqueta de servicio del equipo cuando la misma no se encuentra presente.
Muestra un campo para introducir la etiqueta de servicio manualmente cuando la misma está ausente.
Le permite establecer la contraseña de supervisor. La contraseña
de supervisor controla el acceso a la utilidad de conguración del
sistema. Le permite establecer la contraseña de usuario. La contraseña de
usuario controla el acceso al equipo durante el inicio. Le permite activar o desactivar la función de seguridad Computrace.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú de inicio
Utilice las teclas de echa hacia abajo o hacia arriba para cambiar la prioridad del
dispositivo de inicio. Puede elegir entre:
Hard Drive (Unidad de disco duro)
USB Storage (Almacenamiento USB)
CD/DVD/BD
Removal Devices (Dispositivos de retirada)
Network (Red)
65
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú salir
Exit Saving Changes
Save Change Without Exit
Exit Discarding Changes
Load Optimal Defaults
Discard Changes
66
Le permite salir del programa Conguración del sistema y
guardar los cambios en CMOS.
Le permite permanecer en el programa Conguración del
sistema y guardar los cambios en CMOS.
Le permite salir de la conguración del sistema y cargar los
valores previos desde CMOS para todos los elementos de la
conguración.
Le permite cargar los valores predeterminados de todos los
elementos de conguración.
Le permite cargar los valores previos de CMOS de todos los
elementos de conguración.
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Este capítulo proporciona pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento y el espacio de almacenamiento actualizando el equipo. Puede adquirir componentes para el equipo en www.dell.com o www.alienware.com.
NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para obtener instrucciones de instalación de todos los componentes reparables. Las piezas adquiridas
a Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de reemplazo especícas.
Antes de comenzar
Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes del portátil. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:
Ha realizado los pasos de “Cómo apagar el equipo” y “Antes de trabajar en el interior del
equipo” de este apartado.
• Ha leído la información de seguridad que se envió con el equipo.
• Se puede reemplazar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
Los procedimientos de este apartado podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
• Un pequeño destornillador de paletas planas
• Destornillador Phillips
68
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Cómo apagar el equipo
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el portátil.
1. Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2. Haga clic en Inicio
El portátil se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema operativo.
3. Asegúrese de que el equipo y los dispositivos conectados estén apagados. Si el equipo
y los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente al apagar el sistema
operativo, presione y mantenga presionado el botón de encendido de 8 a 10 segundos
como mínimo hasta que el equipo se apague.
Apagar.
69
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Antes de trabajar en el interior del equipo
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el equipo contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal.
AVISO: antes de trabajar en el interior del portátil, lea la información de seguridad que se envió con el equipo. Para obtener más información acerca de mejores prácticas de seguridad, consulte la página de inicio de Conformidad reglamentaria en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sujete la tarjeta por sus bordes. Sujete un componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus pines.
PRECAUCIÓN: sólo un técnico certicado debe realizar reparaciones en el equipo. La
garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de
una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una supercie metálica
no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo). PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de
tiro, y no del propio cable. Algunos cables cuentan con conectores que tiene lengüetas de sujeción; si un cable de este tipo está desconectando, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar los pines de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
70
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de empezar a trabajar dentro del mismo.
1. Asegúrese de que la supercie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la
cubierta del equipo se raye.
2. Apague el equipo (para obtener más información, consulte el apartado “Cómo apagar el
equipo” en la página69).
PRECAUCIÓN: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, el cable del dispositivo de red.
3. Desconecte cualquier teléfono o cable de red del portátil.
4. Presione para expulsar las tarjetas instaladas en el lector de tarjetas multimedia.
5. Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación
eléctrica.
PRECAUCIÓN: para evitar dañar la placa base, debe retirar la batería del compartimento de baterías antes de reparar el portátil.
6. Extraiga la batería del compartimento de baterías (para obtener más información,
consulte el apartado “Reemplazo del paquete de baterías” en la página 72).
7. Presione el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.
71
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Reemplazo del paquete de baterías
Este paquete de baterías se puede quitar y volver a colocar fácilmente. Asegúrese de que el portátil esté correctamente apagado antes de cambiar el paquete de baterías.
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el portátil, utilice sólo la batería diseñada para este portátil Alienware en particular. No utilice baterías diseñadas para otros portátiles Alienware o Dell.
Para extraer el paquete de baterías.
1. Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 68.
2. Apague el portátil.
3. Déle la vuelta al portátil.
4. Deslice el seguro de la batería a la posición de desbloqueo, tal como se muestra. El paquete de baterías salta automáticamente.
5. Extraiga el paquete de baterías.
72
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
3
2
1
1 Compartimento de
baterías
2 Seguro de la batería
Para volver a colocar el paquete de baterías, realice los pasos de extracción al revés.
3 Paquete de baterías
73
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Actualización o reemplazo de memoria
El portátil viene equipado con una unidad de memoria congurable. Los conectores de módulos de memoria SODIMM del estándar industrial JEDEC PC3-10600 (DDR3) están
disponibles para actualización de la memoria.
NOTA: si compra un procesador de núcleo dual, el equipo solamente admitirá
conectores del módulo de memoria DIMM 1 y DIMM 2.
NOTA: la siguiente tabla presenta una posible manera en la que se puede congurar la memoria del sistema. También puede congurar la memoria del sistema instalando los
módulos de memoria en los conectores DIMM 3 y DIMM 4.
74
Conector de
memoria
DIMM 1
2 GB 2 GB 4 GB 2 GB 4 GB 6 GB
4 GB 4 GB 8 GB 8 GB 8 GB 16 GB 8 GB 8 GB 8 GB 8 GB 32 GB
Conector de
memoria
DIMM 2
Conector de
memoria
DIMM 3
Conector de
memoria
DIMM 4
Memoria total
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Extracción de los módulos de memoria
NOTA: el equipo solamente admite un máximo de cuatro conectores de módulo de
memoria. Puede acceder a los conectores DIMM 1 y DIMM 2 retirando la puerta del
compartimento situada en la parte inferior del equipo. Para actualizar los módulos de memoria en los conectores DIMM 3 y DIMM 4, consulte el Manual de servicio en
support.dell.com.
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 68.
2. Extraiga el paquete de baterías (consulte el apartado “Reemplazo del paquete de
baterías” en la página 72).
3. Extraiga los dos tornillos que jan la puerta del compartimento a la base del equipo.
4. Deslice y levante la puerta del compartimento hasta sacarla del equipo.
75
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
2
1
1 Tornillos (2) 2 Puerta de compartimento
5. Separe cuidadosamente con la punta de los dedos las cerraduras de muelle del conector
del módulo de memoria hasta que el módulo salga de su sitio.
6. Extraiga el módulo de memoria.
76
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
5
4
3
1
2
1 Módulo de memoria 4 Muesca 2 Cerraduras de muelle (2) 5 Conector del módulo de memoria 3 Lengüeta
Para volver a colocar los módulos de memoria, realice los pasos de extracción al revés. Mientras inserta el módulo de memoria en el conector, alinee la muesca del módulo de memoria con la lengüeta del conector del módulo de memoria.
NOTA: si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale un módulo de memoria en el conector inferior antes de instalar un módulo de memoria en el conector superior.
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no arranque.
77
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Actualización o reemplazo de las unidades de disco duro
Su portátil viene equipado con dos sockets para unidad de disco duro.
Extracción de las unidades de disco duro
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 68.
2. Extraiga el paquete de baterías (consulte el apartado “Reemplazo del paquete de
baterías” en la página 72).
3. Extraiga los dos tornillos que jan la puerta del compartimento a la base del equipo.
4. Deslice y levante la puerta del compartimento hasta sacarla del equipo.
78
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
2
1
1 Tornillos (2) 2 Puerta de compartimento
5. Aoje los tres tornillos de sujeción del ensamblaje de la unidad de disco duro principal
(HDD0).
6. Usando la lengüeta de tiro, levante el ensamblaje de la unidad de disco duro principal
para desconectarla del conector de la placa base.
7. Levante y extraiga el ensamblaje de la unidad de disco duro principal de la base del
equipo.
79
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
3
2
1
1 Lengüeta de tiro 3 Tornillos de sujeción (3) 2 Ensamblaje de la unidad de disco duro principal
8. Aoje los tres tornillos de sujeción del ensamblaje de la unidad de disco duro secundaria
(HDD1).
9. Usando la lengüeta de tiro, levante el ensamblaje de la unidad de disco duro secundaria
(HDD1) para desconectarla del conector de la placa base.
10. Levante y extraiga el ensamblaje de la unidad de disco duro secundaria de la base del
equipo.
80
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
1
1 Lengüeta de tiro 3 Tornillos de sujeción (3) 2 Ensamblaje de la unidad de
disco duro secundaria
3
2
81
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
11. Extraiga los cuatro tornillos que aseguran la unidad de disco duro al soporte de la unidad
de disco duro.
12. Levante la unidad de disco duro hacia fuera del soporte de la unidad.
1
2
3
1 Unidad de disco duro 3 Tornillos (4) 2 Soporte de unidad de disco duro
82
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
13. Extraiga la bobina de interposición de la unidad de disco duro.
1
2
1 Unidad de disco duro 2 Unidad intermedia
Para volver a colocar las unidades de disco duro, realice los pasos de extracción al revés.
83
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
84
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sugerencias y consejos básicos
• El equipo no se enciende: ¿Está el cable del adaptador de CA conectado de forma segura a una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de contactos, asegúrese de que la caja funcione.
• Conexiones: compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones sueltas.
• Ahorro de energía: asegúrese de que el equipo no esté en modo de hibernación ni en modo de espera presionando el botón de alimentación durante menos de 4 segundos. El indicador luminoso de alimentación pasa de azul a negro en el modo de espera y se apaga en el modo de hibernación.
• Brillo: compruebe y ajuste el brillo de la pantalla presionando las combinaciones de teclas <Fn><F4> o <Fn><F5>.
• Opción de pantalla: presione la combinación de teclas <Fn><F6> para asegurarse de que
el equipo no esté establecido en pantalla “sólo externa”.
• Utilice sólo el adaptador de CA que se suministra con el portátil.
86
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Copia de seguridad y mantenimiento general
• Haga siempre una copia de seguridad de sus datos importantes de forma regular y guarde las copias del sistema operativo y el software en un lugar seguro. No olvide apuntar los números de serie si los almacena fuera de su embalaje original; por ejemplo, en un porta CD.
• Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede programarlos para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el equipo. Puede usar aquellos suministrados con el sistema operativo, o adquirir programas dedicados más potentes para ello.
• Apunte las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro (fuera del equipo). Esto es especialmente importante si decide proteger con contraseña el sistema operativo y BIOS del equipo.
Documente los valores de conguración importantes, como los de red, conexión telefónica, correo e Internet.
87
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Al solucionar problemas del equipo, recuerde siempre las siguientes pautas de seguridad:
• Antes de tocar alguno de los componentes internos del equipo, toque una parte sin pintar del chasis. De esta forma se descargará de manera segura de toda electricidad estática, algo que podría dañar el equipo.
• Apague el equipo y los periféricos conectados.
• Desconecte los periféricos del equipo.
Cosas que comprobar:
• Asegúrese de que el cable del adaptador de CA está conectado correctamente entre el equipo y una toma de corriente de tres clavijas conectada a tierra. Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funcione.
• Asegúrese de que el sistema de alimentación ininterrumpida o la caja de contactos estén encendidos (si corresponde).
• Si los dispositivos periféricos (por ejemplo, teclado, mouse, impresora, etc.) no funcionan, asegúrese de que todas las conexiones estén bien.
• Si se ha agregado o quitado algún componente del equipo antes de iniciarse el problema, compruebe si ha realizado los procedimientos de instalación o extracción de forma correcta.
• Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error exacto antes de llamar al servicio de asistencia técnica de Alienware para ayudarles a diagnosticar y resolver el problema.
Si se produce un error en un programa especíco, consulte la documentación del programa.
88
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Herramientas de diagnóstico de software
Evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA)/Evaluación mejorada del sistema antes de la inicialización (ePSA)
NOTA: es posible que en el equipo ya hayan sido previamente instaladas las herramientas
Evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA) o Evaluación mejorada del sistema antes de la inicialización (ePSA).
El equipo ejecutará las herramientas PSA/ePSA, una serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc.
Para invocar las herramientas PSA/ePSA:
1. Encienda (o reinicie) el equipo.
2. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, presione <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
3. Seleccione Diagnósticos del menú y presione <Intro>.
89
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
• Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el equipo, presione <n>; para continuar con la siguiente prueba, presione <y>; para volver a probar el componente que falló, presione <r>.
• Si se detectan fallos durante el uso de las herramientas PSA/ePSA, anote los códigos de error y póngase en contacto con Alienware (para obtener más información, consulte el
apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE” en la página 123).
Si PSA/ePSA nalizan correctamente, aparecerá el siguiente mensaje: “Do you want to run
the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (¿Desea ejecutar el resto de las pruebas de memoria? Esta
acción tardará aproximadamente 30 minutos o más. ¿Desea continuar? [Recomendado])”
Si surgen problemas de memoria, presione <y>, de lo contrario, presione <n>. Aparecerá un
mensaje indicando la nalización de las evaluaciones PSA/ePSA.
Presione <o> para iniciar el equipo.
90
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Respuestas a problemas habituales
Sistema
El equipo falla la POST
La autoprueba de encendido (POST) se asegura de que el equipo cumpla con todos los requisitos necesarios del sistema y de que todo el hardware funcione correctamente antes de iniciar el resto del proceso de inicio. Si el equipo pasa la autoprueba de encendido, seguirá iniciándose con normalidad. Sin embargo, si el equipo no consigue realizar la autoprueba de encendido, generará un único sonido para un indicar fallo general y aparecerá un mensaje de error. Para obtener ayuda, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware
(consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE” en la página 123).
El equipo deja de responder o aparece una pantalla azul sólida
PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos.
Si el equipo no responde cuando se presiona una tecla del teclado o se mueve el mouse, mantenga presionado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta que se apague el equipo y, a continuación, reinicie el equipo.
NOTA: el programa chkdsk se puede ejecutar al reiniciar el equipo. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
91
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces
Finalice el programa:
1. Presione <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2. Haga clic en la cha Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado de responder.
3. Haga clic en Finalizar tarea.
Compruebe la documentación del software.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Si un programa está diseñado para una versión anterior del
sistema operativo Microsoft Windows
Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas.
El Asistente para compatibilidad de programas congura un programa para que se ejecute en un entorno similar a una versión anterior de los entornos del sistema operativo Microsoft Windows.
1. Haga clic en Inicio Usar un programa antiguo con esta versión de Windows.
2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
92
Panel de control Programas Programas y características
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Otros problemas de software
Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD
Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el equipo desde el menú Inicio
Compruebe que el equipo no contiene ningún software espía
Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el equipo esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía.
Ejecute los diagnósticos de las herramientas PSA/ePSA:
Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software.
93
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de software para obtener información acerca de la solución de problemas:
• Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo.
• Asegúrese de que el equipo cumpla con los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de que el programa esté instalado y congurado correctamente.
• Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
• Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
94
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas de la unidad de disco duro
Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo
Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el equipo vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo.
Ejecutar Comprobar disco
1. Haga clic en Inicio Equipo.
2. Haga clic con el botón derecho del mouse en Disco local C:
3. Haga clic en PropiedadesHerramientasComprobar ahora. Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
95
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Memoria
Errores de memoria detectados durante el inicio:
• Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y orientados.
Vuelva a colocar los módulos de memoria si procede (consulte el apartado “Actualización
o reemplazo de memoria” en la página 74).
Los equipos que utilizan conguración de memoria de doble canal requieren que los
módulos de memoria se instalen en pares. Si necesita ayuda, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware (para obtener más información, consulte el apartado
“CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 123).
Pantalla
Si la pantalla aparece en blanco
NOTA: si utiliza un programa que requiera una resolución superior a la que admite el
equipo, es recomendable que conecte un monitor externo.
Es posible que el equipo se encuentre en modo de ahorro de energía:
Presione una tecla en el teclado o presione el botón de alimentación para reanudar el funcionamiento normal.
96
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cambie la imagen de vídeo:
Si el equipo está conectado a un monitor externo, presione <Fn><F6> para cambiar la imagen de vídeo a la pantalla.
Alimentación
Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el equipo
• Si el cable del adaptador de CA está conectado a un protector contra sobrevoltajes o a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté encendida y de que funcione correctamente.
• Compruebe que la toma de corriente de la pared funcione correctamente probando otro dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la toma de corriente de la pared no funciona, póngase en contacto con un electricista o con el compañía de servicio electrónico para obtener más ayuda.
• Si el problema continúa, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware
(consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE” en la página 123).
97
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
98
Loading...