Dell Alienware M17x R2 User Manual [in]

MANUALE DI ALIENWARE®
M17x MOBILE
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza
N.B. Un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che
contribuiscono a migliorare l’utilizzo del computer.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all’hardware o la perdita di dati, e spiega come evitare il problema.
AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Questo articolo incorpora la tecnologia di protezione del copyright che è protetta dai brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi
Corporation. È vietato decodicare e disassemblare il prodotto.
Il presente contenuto è soggetto a modica senza preavviso. © 2011 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi commerciali utilizzati nel presente manuale: Alienware, AlienFX e il logo AlienHead sono marchi commerciali o marchi registrati di Alienware Corporation; Dell è un marchio commerciale di Dell Inc.; Microsoft e Windows sono marchi commerciali o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi; Intel e Intel SpeedStep sono marchi registrati, e Core è un marchio commerciale di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi; Blu-ray Disc è un marchio commerciale della Blu-ray Disc Association; Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.; Phoenix FailSafe è un marchio commerciale di Phoenix Technologies Ltd.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo manuale sia in riferimento alle aziende che rivendicano i marchi e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello normativo: P01E Tipo normativo: P01E002 N/P: 48RVV Rev. A01 Ottobre 2011
SOMMARIO
INTRODUZIONE ...........................................................5
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE ............................... 7
Prima di installare il portatile .........................................8
Collegare l’adattatore c.a..............................................9
Premere il pulsante di alimentazione..................................9
Installare Microsoft Windows ........................................10
Connettersi a Internet (opzionale) ...................................10
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE................................ 13
Caratteristiche della vista anteriore ..................................14
Caratteristiche della vista posteriore .................................14
Caratteristiche della vista sinistra ...................................15
Caratteristiche della vista destra.....................................16
Funzionalità dello schermo ..........................................17
Funzionalità della tastiera e della base del computer..................18
Indicatori di stato ...................................................19
Controlli a soramento ..............................................19
Pulsante di alimentazione .......................................... 20
Tasti funzione ......................................................21
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE .........................................23
Collegamento di schermi esterni.....................................24
Uso di supporti e schede rimovibili ...................................25
Uso dell’unità ottica .................................................25
Uso della fotocamera integrata ......................................26
Uso del controllo wireless ...........................................26
Pacco batteria ......................................................26
Gestione del risparmio di energia ....................................26
Alienware Command Center .........................................27
Modalità mascheramento ...........................................27
Sensore di caduta libera ............................................ 28
Congurazione del BIOS ............................................ 28
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O
DI RICAMBIO .......................................................35
Operazioni preliminari.............................................. 36
Sostituzione del pacco batteria ..................................... 38
Aggiornamento o sostituzione della memoria ....................... 39
Aggiornamento o sostituzione del/i disco/dischi rigido/i ..............41
SOMMARIO
3
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.................................45
Suggerimenti e consigli essenziali .................................. 46
Backup e manutenzione generale ................................... 46
Strumenti di diagnostica software ...................................47
Risposte a problemi comuni ........................................ 49
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA .....................................53
AlienRespawn/DataSafe Local Backup............................... 54
DataSafe Online Backup ............................................ 55
My Dell Downloads (I miei download Dell) ........................... 56
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE .........................................57
APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA......... 61
APPENDICE B: COME CONTATTARE ALIENWARE ............................63
4
SOMMARIO
INTRODUCTION

INTRODUZIONE

Egregio e stimato cliente Alienware,
benvenuto nella famiglia Alienware. Siamo entusiasti di includerLa nel crescente numero di utenti esperti in computer a prestazioni elevate.
I tecnici Alienware, che hanno prodotto a mano il Suo computer, si sono accertati che le prestazioni elevate fossero opportunamente ottimizzate e che ne fossero sfruttate appieno le potenzialità. Costruiamo computer con un unico scopo
incrollabile: “Costruiscilo come se fosse tuo”. I tecnici non si fermeranno nché il Suo nuovo computer non soddis o superi i nostri criteri molto esigenti.
Abbiamo ampiamente testato il Suo computer al ne di garantire che Lei apprezzi
i più elevati livelli di prestazioni. Oltre ad un periodo di invecchiamento preventivo standard, il Suo sistema è stato valutato utilizzando strumenti del mondo reale come i riferimenti sintetici delle prestazioni.
La invitiamo a condividere la Sua esperienza con il nostro nuovo computer a prestazioni elevate, pertanto non esiti a inviare un messaggio di posta elettronica o a chiamare Alienware per qualsiasi domanda o problema. L’intero personale condivide il Suo entusiasmo per la nuova tecnologia e speriamo che Lei apprezzi l’utilizzo del Suo nuovo portatile tanto quanto Alienware ha apprezzato il fatto di costruirlo per Lei.
Cordiali saluti,
Il Personale Alienware
INTRODUZIONE
5
INTRODUZIONE
6
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL
PORTATILE

CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE

7

Prima di installare il portatile

Congratulazioni per l’acquisto dell’Alienware® M17x!
Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di installazione prima di collegare il nuovo portatile. Cominciare aprendo con cura la confezione e rimuovendo tutti i componenti spediti. Prima di installare il portatile o i componenti, accertarsi
di esaminare tutti gli articoli per eventuali danni sici che potrebbero essersi vericati durante la spedizione. Accertarsi di segnalare eventuali articoli
danneggiati al servizio clienti immediatamente dopo aver ricevuto la spedizione. È necessario segnalare i danni causati dalla spedizione entro i primi 5 giorni dalla ricezione della spedizione o il rapporto sui danni non sarà accettato.
Prima di installare il portatile o i componenti, consultare la fattura inclusa,
per vericare che siano presenti tutti gli articoli ordinati. Segnalare eventuali
componenti mancanti al servizio clienti entro 5 giorni dalla ricezione della spedizione. Non saranno accettate eventuali segnalazioni relative ad articoli mancanti, inviate dopo i primi 5 giorni dalla ricezione della spedizione. Alcuni tra
gli articoli più comuni da vericare includono:
Portatile e adattatore c.a. con cavo di alimentazione
Codice CD di Microsoft situato sul fondo del portatile
Monitor con cavo di alimentazione e cavo video (se è stato ordinato)
Tastiera (se è stata ordinata)
Mouse (se è stato ordinato)
Altoparlanti e subwoofer multimediali (se è stato ordinato)
Controller del joystick (se sono stati ordinati)
Potrebbe inoltre essere necessario un piccolo cacciavite a testa piatta e/o a croce per collegare i cavi periferici al portatile.
Documentazione e supporti del prodotto
La documentazione spedita insieme al portatile Alienware® è progettata per fornire risposte a molte delle domande che potrebbero risultare dall’esplorazione delle funzionalità del nuovo portatile. È possibile consultare la documentazione per le informazioni tecniche o l’uso in generale, se necessario, per rispondere alle domande in futuro oppure assistere l’utente nel trovare risposte e soluzioni. Il supporto incluso con il portatile viene descritto in alcune sezioni della documentazione e potrebbe essere necessario completare alcune attività. Come sempre, il personale del Supporto tecnico è a disposizione per assistere l’utente.
Posizionamento del portatile
AVVERTENZA: Non collocare il portatile accanto o sopra ad un termosifone, oppure su un condotto di aria calda. Se il portatile viene collocato in un mobile, accertarsi che sia presente una ventilazione adeguata. Non collocare il portatile in un luogo umido o in una qualsiasi area in cui il portatile potrebbe essere esposto a pioggia o acqua. Prestare attenzione a non versare liquidi di alcun tipo sopra o all’interno del portatile.
Quando si colloca il portatile, accertarsi che:
venga posizionato su una supercie che sia contemporaneamente piana e
stabile;
i connettori del cavo di alimentazione e di altri cavi non siano bloccati tra il portatile e il muro, o qualunque altro oggetto;
niente ostruisca il usso d’aria davanti, dietro o sotto al portatile;
il portatile abbia spazio sufciente in modo che sia possibile accedere
facilmente alle unità ottiche e alle altre unità di archiviazione esterne.
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
8
AVVERTENZA: L’adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche universali. I connettori di alimentazione e le ciabatte, tuttavia, variano da un Paese all’altro. L’uso di un cavo incompatibile o il collegamento inappropriato del cavo ad una ciabatta o presa elettrica, potrebbe provocare incendi o danni all’apparecchiatura.
N.B. È necessario collegare l’adattatore c.a. al portatile per ottenere
prestazioni di gioco massime.

Premere il pulsante di alimentazioneCollegare l’adattatore c.a.

CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
9

Installare Microsoft Windows

ATTENZIONE: Non interrompere il processo di installazione del sistema operativo. Questa operazione potrebbe rendere il computer inutilizzabile.
Se si utilizza una connessione modem DSL o via cavo/satellitare, rivolgersi all’ISP o al servizio telefonico cellulare per le istruzioni di installazione.
Per completare l’impostazione della connessione Internet cablata, seguire le
istruzioni in “Impostazione della connessione Internet” apagina11.
Il computer è precongurato con il sistema operativo richiesto al momento dell’ordine del computer. Per congurare le restanti impostazioni, seguire le
istruzioni visualizzate.
N.B. Per le prestazioni ottimali del computer, si consiglia di scaricare e installare il BIOS e i driver del computer più recenti, disponibili all’indirizzo
support.dell.com.
N.B. Per maggiori informazioni sul sistema operativo e sulle funzionalità, visitare il sito support.dell.com/MyNewDell.
N.B. Si consiglia di creare un backup del sistema completo non appena
s’installa Microsoft Windows. Per creare un backup del sistema completo, consultare “AlienRespawn/DataSafe Local Backup” a pagina 54.

Connettersi a Internet (opzionale)

Impostazione di una connessione cablata
Se si utilizza una connessione remota, collegare la linea telefonica al modem USB esterno opzionale e alla presa a muro del telefono prima di impostare la connessione a Internet.
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
10
Impostazione di una connessione wireless
N.B. Per impostare il router wireless, consultare la documentazione spedita insieme al router.
Prima di poter utilizzare la connessione Internet wireless, è necessario connettersi al router wireless.
Per impostare la connessione ad un router wireless:
1. Accertarsi che la modalità wireless sia abilitata nel sistema.
2. Salvare e chiudere eventuali le aperti e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
3. Fare clic su Start
Pannello di controllo Centro connessioni di rete e
condivisione Connessione a una rete.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per completare l’impostazione.
Impostazione della connessione Internet
Il provider di servizi Internet (ISP) e le relative offerte variano da Paese a Paese. Contattare l’ISP per le offerte disponibili nel proprio Paese.
Se non è possibile connettersi a Internet, ma lo è stato in passato, potrebbe essersi
vericata un’interruzione del servizio da parte del provider di servizi Internet (ISP). Contattare l’ISP per vericare lo stato del servizio o ripetere la connessione
in un secondo momento.
Avere a portata di mano le informazioni sull’ISP. Se non si dispone di un ISP, la procedura guidata Connessione a Internet consente di ottenerne uno.
1. Salvare e chiudere eventuali le aperti e uscire dagli eventuali programmi in
esecuzione.
2. Fare clic su Start
3. Fare clic su Rete e Internet
Pannello di controllo.
Centro connessioni di rete e condivisione
Congura nuova connessione o rete Connetti a Internet.
Viene visualizzata la nestra Connessione a Internet.
N.B. Se non si conosce il tipo di connessione da selezionare, fare clic su Suggerimenti per la scelta o contattare l’ISP.
4. Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare le informazioni sull’impostazione fornite dall’ISP per completare l’impostazione.
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
11
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
12
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL
Il presente capitolo fornisce informazioni sul nuovo portatile, al ne di far
familiarizzare l’utente con le sue varie funzionalità e per formarlo e renderlo rapidamente operativo.
PORTATILE

CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE

13

Caratteristiche della vista anteriore

Caratteristiche della vista posteriore

2 31
1 Altoparlante sinistro — Si combina all’altoparlante destro per fornire
suono stereo di alta qualità.
2 Porta IR del consumatore — Si collega a dispositivi usando gli infrarossi. 3 Altoparlante destro — Si combina all’altoparlante sinistro per fornire
suono stereo di alta qualità.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
14
1
1 Connettore dell’adattatore c.a. — Si collega all’adattatore c.a. per
alimentare il computer e caricare la batteria.

Caratteristiche della vista sinistra

4
5 Connettore di rete— Collega il computer ad un dispositivo di rete o di
6 Connettori USB (2)— Si collegano a dispositivi USB, quali mouse,
Connettore DisplayPort— Collega il computer a monitor e proiettori
esterni con DisplayPort.
connessione a banda larga.
tastiera, stampante, unità esterna o lettore MP3.
21
1
2
3 Connettore HDMI— Si collega ad una TV sia per i segnali audio che
Slot per cavo di sicurezza — Collega al computer un cavo di sicurezza
disponibile in commercio. N.B. Prima di acquistare un cavo di sicurezza, accertarsi che funzioni con lo
slot per cavo di sicurezza sul computer.
Connettore VGA— Si collega a dispositivi video, come un monitor o
un proiettore.
video. N.B. Per un monitor senza altoparlanti incorporati, verrà letto solo il
segnale video.
3
4 5
6
8
7
7
collega a dispositivi di archiviazione compatibili con eSATA (come dischi rigidi o unità ottiche esterne) o dispositivi USB (quali mouse, tastiera, stampante, unità esterna o lettore MP3). La funzionalità USB PowerShare consente di caricare dispositivi USB quando il computer è spento o in modalità di standby. Se si spegne il computer mentre un dispositivo USB si sta caricando, il dispositivo smette di caricarsi. Per continuare la carica, scollegare il dispositivo USB e ricollegarlo.
N.B. Alcuni dispositivi USB potrebbero non caricarsi quando il computer è spento o in modalità di standby. In questi casi, accendere il computer per caricare il dispositivo.
8
seriali ad alta velocità, come videocamere digitali.
Connettore combinato USB/eSATA con USB PowerShare— Si
Connettore IEEE 1394 A— Si collega a dispositivi multimediali
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
15

Caratteristiche della vista destra

2
3
1 Lettore scheda multimediale 8 in 1 Fornisce un modo comodo e veloce
per visualizzare e condividere foto digitali, musica, video e documenti.
2 Slot per ExpressCard
comunicazioni wireless e cablate, supporti multimediali e funzionalità di protezione. Lo slot supporta Express card da 54 mm.
N.B. Lo slot per ExpressCard è progettato esclusivamente per le ExpressCard; lo slot NON supporta schede PC.
3 Unità ottica— Riproduce o registra solo CD, DVD e Blu-ray Disc (opzionali)
di dimensioni standard (12 cm). Quando si inseriscono i dischi, accertarsi
che il lato con la stampa o le scritte sia rivolto verso l’alto. Per maggiori informazioni, consultare “Uso dell’unità ottica“ a pagina 25.
Fornisce supporto per memoria aggiuntiva,
4 516 7 8
4
5 Connettore di uscita audio/della cufa — Si collega agli altoparlanti
6 Connettore di uscita audio/della cufa — Si collega ad un
7 Connettore surround SX/DX — Si collega agli altoparlanti surround
8 Connettore di ingresso audio/del microfono — Si collega ad un
Connettori USB (2)— Si collegano a dispositivi USB, quali mouse,
tastiera, stampante, unità esterna o lettore MP3.
SX/DX anteriore o alle cufe.
altoparlante/subwoofer centrale o alle cufe.
SX/DX posteriori.
microfono per l’ingresso audio o vocale in un programma di audio o telefonia.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
16

Funzionalità dello schermo

1 Microfono array digitale sinistro — Si combina al microfono array digitale
destro per fornire suono di alta qualità per comunicazioni video via chat e
1
2
3
4
registrazioni vocali.
2 Fotocamera — Fotocamera incorporata per acquisizione video, conferenze
o comunicazioni via chat.
3 Indicatore di attività della fotocamera — Indica se la fotocamera è accesa
o spenta.
4 Microfono array digitale destro — Si combina al microfono array digitale
sinistro per fornire suono di alta qualità per comunicazioni video via chat e registrazioni vocali.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
17

Funzionalità della tastiera e della base del computer

6
1
2
3
4
5
1 Indicatori di stato (3) — Indicano se gli indicatori Bloc Scorr, BLOC MAIUSC
o Bloc Num sono accesi o spenti.
2 Tastiera — La tastiera retroilluminata fornisce visibilità in ambienti oscuri
illuminando tutti i simboli sui tasti.
3 Touchpad — Fornisce la funzionalità di un mouse per spostare il cursore,
trascinare o spostare gli articoli selezionati, e di selezione tramite il
pulsante sinistro del mouse toccando la supercie.
4 Pulsanti del touchpad (2) — Forniscono le funzioni di selezione tramite clic
con il pulsante sinistro e destro, come quelle di un mouse.
5 Controlli a soramento (9) — Il tocco dei controlli a soramento esegue
l’azione associata. Per maggiori informazioni, consultare “Controlli a
soramento” a pagina 19.
6 Pulsante di alimentazione — Quando premuto, accende e spegne
il computer. Per maggiori informazioni, consultare “Pulsante di alimentazione” a pagina 20.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
18

Indicatori di stato

Controlli a soramento
I tre indicatori di stato si trovano sul lato superiore sinistro della tastiera. Per la posizione esatta, consultare “Funzionalità della tastiera e della base del computer”
a pagina 18.
Indicatore Bloc Scorr
Si accende quando è attiva l’opzione Bloc Scorr.
Indicatore BLOC MAIUSC
Si accende quando la tastiera è in modalità BLOC MAIUSC. In questa modalità, tutti i caratteri digitati saranno in maiuscolo.
Indicatore Bloc Num
Si accende quando la tastiera è in modalità Bloc Num. In questa modalità, è possibile utilizzare i tastierini numerici incorporati.
I controlli a soramento si trovano sulla parte superiore della tastiera. Per la
posizione esatta, consultare “Funzionalità della tastiera e della base del computer”
a pagina 18. Per l’attivazione, toccare delicatamente il controllo desiderato. Il
controllo si illuminerà temporaneamente per confermare la selezione.
Espulsione
Riavvolgimento o Riproduzione del brano
precedente
Riproduzione o Sospensione
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
Aumento volume
Controllo wireless - Per attivare/ disattivare le comunicazioni
wireless
(per maggiori informazioni, consultare “Uso del controllo wireless” a pagina 26)
Alienware Command Center
(per maggiori informazioni, consultare “Alienware Command Center” a pagina 27)
19
Avanzamento rapido o Riproduzione del brano successivo
Diminuzione volume
Modalità mascheramento - Per
far passare il computer allo stato
di basso consumo
(per maggiori informazioni, consultare “Modalità mascheramento” a pagina 27)

Pulsante di alimentazione

È possibile programmare questo pulsante per eseguire azioni tipo arresto del sistema operativo o accesso alla modalità di standby. Per dettagli sulle procedure di programmazione di questo pulsante, consultare Opzioni risparmio energia nel Pannello di controllo del sistema operativo Microsoft® Windows®.
Il pulsante di alimentazione si trova al centro del coperchio del cardine. Per la posizione esatta, consultare “Funzionalità della tastiera e della base del computer”
a pagina 18.
Il colore del bordo di AlienHead indica lo stato dell’alimentazione. È possibile
modicare il colore che indica lo stato dell’alimentazione mediante il software
AlienFX®.
Sull’adattatore c.a.:
Colore c.a. blu o personalizzato La batteria è completamente
caricata.
Colore c.a. blu o personalizzato che sfuma nel colore della batteria giallo o personalizzato
Colore c.a. blu o personalizzato che sfuma nel nero
Sulla batteria:
Colore della batteria giallo o personalizzato
Colore della batteria giallo o personalizzato che sfuma nel nero
Colore della batteria giallo o personalizzato intermittente
Per ulteriori dettagli sulle modalità di standby e di ibernazione, consultare Opzioni risparmio energia nel Pannello di controllo del sistema operativo Microsoft Windows.
Signica che è in corso la carica
della batteria.
Il computer è in modalità di standby.
La batteria è completamente caricata.
Il computer è in modalità di standby.
Il livello di carica della batteria è basso.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
20

Tasti funzione

N.B. A seconda della congurazione del portatile acquistato, alcuni dei
tasti funzione potrebbero non avere alcuna attività associata.
Il tasto <Fn> si trova vicino l’angolo inferiore sinistro della tastiera, e viene usato con gli altri tasti per attivare alcune funzioni. Tenere premuto il tasto <Fn> insieme al tasto descritto in basso:
F1 – Modalità Suspend (Sospensione)
Premere <Fn><F1> per abilitare la modalità di sospensione. Nella
modalità di sospensione, lo schermo e i dispositivi selezionati verranno disattivati per un minore consumo energetico.
F2 – Check Battery Status e (Controlla stato batteria) e Battery Charge Disable/Enable (Disabilitazione/Abilitazione carica batteria)
Premere <Fn><F2> per attivare/disattivare il Battery Status Meter (Misuratore stato batteria), la funzione Battery Charge Disable (Disabilitazione carica batteria) e la funzione Battery Charge Enable (Abilitazione carica batteria).
F3 – Attivazione/Disattivazione Mute (Disattiva)
Premere <Fn><F3> per abilitare o disabilitare la funzione di disattivazione del volume.
F4 – Increase Display Brightness (Aumenta luminosità schermo)
Premere <Fn><F4> per aumentare la luminosità dello schermo.
F5 – Decrease Display Brightness (Diminuisci luminosità schermo)
Premere <Fn><F5> per diminuire la luminosità dello schermo.
F6 – Extend Desktop (Estendi desktop)
Premere <Fn><F6> per passare tra le varie opzioni degli schermi esterni disponibili simultaneamente o separatamente.
F7 – Display Mode (Modalità di visualizzazione)
Premere <Fn><F7> per passare dalla modalità duplicazione alla modalità desktop esteso, quando è collegato uno schermo esterno.
F9 – Attivazione/Disattivazione fotocamera
Premere <Fn><F9> per attivare o disattivare la fotocamera.
F10 – Attivazione/Disattivazione centro PC portatile Microsoft
Premere <Fn><F10> per avviare o chiudere l’applicazione Mobility
Center (Centro PC portatile) di Microsoft.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
21
F11 – Attivazione/Disattivazione di AlienFX
®
Premere <Fn><F11> per disabilitare o abilitare l’illuminazione
AlienFX.
F12 – Attivazione/Disattivazione del touchpad
Premere <Fn><F12> per abilitare o disabilitare la funzione del
touchpad e l’illuminazione attorno al touchpad. Quando la funzione del touchpad viene disattivata, il touchpad può ancora funzionare temporaneamente da tre a cinque secondi mentre il computer si riavvia nel sistema operativo Windows
®
, oppure si
ripristina dalla modalità di standby o di ibernazione.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
22
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP

CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE

CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
23

Collegamento di schermi esterni

Se si desidera accedere all’ambiente di elaborazione su una scala visivamente più vasta o estendere l’area del desktop, è possibile collegare uno schermo esterno, quale un monitor autonomo, una TV LCD o un proiettore.
Collegamento di uno schermo
Utilizzare il cavo appropriato in base ai connettori disponibili sul computer e sullo
schermo. Fare riferimento alla seguente tabella per identicare i connettori sul
computer e sullo schermo.
1. Spegnere il portatile.
2. Spegnere lo schermo e scollegarlo dall’alimentazione.
3. Collegare un’estremità del cavo dello schermo al connettore DisplayPort, HDMI o VGA sul portatile Alienware.
4. Collegare l’altra estremità del cavo allo stesso connettore sullo schermo.
5. Se necessario, collegare un’estremità del cavo di alimentazione al connettore di alimentazione dello schermo.
6. Collegare l’altra estremità del cavo di alimentazione ad una ciabatta o presa di corrente a muro, messa a terra, tripolare.
7. Accendere il portatile, quindi accendere lo schermo.
Tipo di
Computer Cavo Schermo
collegamento
Da VGA a VGA (cavo VGA)
Da HDMI a HDMI (cavo HDMI)
Da HDMI a DVI (adattatore da HDMI a DVI + cavo DVI)
Da DisplayPort a DisplayPort (cavo DisplayPort)
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
24
Estensione del desktop
1. Con lo schermo esterno collegato, fare clic con il pulsante destro del mouse sul desktop e selezionare Personalizza.
2. Selezionare Connetti a un proiettore o a un altro visualizzatore esterno nella parte superiore sinistra della schermata.
3. Fare clic su Collega schermo.
4. Scegliere tra le opzioni di seguito che vengono visualizzate:
Duplica il desktop di questo computer su tutti gli schermi (copia
identica)
Mostra parti diverse del desktop di questo computer su ogni schermo
(desktop esteso)
Mostra il desktop di questo computer solo sullo schermo esterno
5. Fare clic su Applica per applicare le modiche e quindi fare clic su OK per uscire dal pannello di controllo Impostazioni schermo.

Uso di supporti e schede rimovibili

Uso dell’unità ottica

Osservare le misure di sicurezza indicate nel seguito:
Se non vi è alcuna ExpressCard o scheda multimediale (schede SD/MMC/MS) inserita nello slot per ExpressCard o schede multimediali, accertarsi che la scheda di protezione che è stata spedita insieme al portatile sia inserita nello/ negli slot non utilizzato/i. Le schede di protezione proteggono gli slot inutilizzati dalla polvere e da altre particelle. Quando si inserisce una scheda di protezione, accertarsi che il lato corretto sia sulla parte superiore (indicato dal segno di una freccia su alcune schede di protezione). L’inserimento di una scheda di protezione al contrario potrebbe danneggiare il portatile.
Il portatile dispone di un’unità ottica di caricamento dello slot. A seconda della
congurazione ordinata, il portatile potrebbe avere uno dei seguenti tipi di unità.
Questi logo vengono utilizzati per indicare le funzionalità di ciascuna unità e la loro compatibilità con i supporti.
Masterizzatore DVD±R/W a doppio strato
Lettore/ Masterizzatore Blu-ray Disc™
Un’unità DVD±R/W può leggere supporti CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W e DVD-R/W.
Può anche registrare su supporti CD-R, CD-RW, DVD+R/W e DVD-R/W, e DVD+R Dual Layer (DL, Doppio strato).
Un’unità Blu-ray può leggere supporti CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Dual Layer (DL, Doppio strato), BD-ROM, BD-R e BD-RE.
Può anche registrare su supporti CD-R, CD-R/W, DVD+R/W e DVD-R/W, e DVD+R Dual Layer (DL, Doppio strato), BD-R e BD-RE.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
25

Uso della fotocamera integrata

Accensione e spegnimento della fotocamera
Premere la combinazione di tasti <Fn><F9> per accendere o spegnere la
fotocamera. Dopo aver acceso la fotocamera, è necessario attivare la sua funzione tramite il sistema operativo Microsoft Windows. Inoltre, è possibile
anche utilizzare Windows Movie Maker per creare, modicare e condividere video.
Gli indicatori del misuratore alimentazione sul pacco batteria indicano il livello di carica della batteria. Quando si preme il misuratore alimentazione una volta, si illuminano gli indicatori del livello di carica. Ciascuno dei cinque indicatori rappresenta approssimativamente il 20% del livello di carica totale della batteria.
Per esempio, se sono accesi quattro indicatori, rimane l’80% di livello di carica
della batteria e se non vi sono indicatori accesi, non vi è carica rimanente nella batteria.

Gestione del risparmio di energia

Uso del controllo wireless

Il controllo wireless consente di disattivare rapidamente tutte le radio wireless (Bluetooth® e WLAN), come quando si richiede di disabilitare tutte le radio wireless a bordo di un aeroplano. Il tocco leggero di questo controllo per una volta disattiva tutte le radio. Un altro tocco leggero fa tornare le radio wireless ai loro rispettivi stati, in cui si trovavano prima che venisse toccato il controllo per la prima volta.

Pacco batteria

Il portatile è dotato di un pacco batteria agli ioni di litio (Li-ion) ricaricabile e ad
alta energia. La durata della batteria varia a seconda della congurazione, del
modello, delle applicazioni installate, delle impostazioni di risparmio energia del portatile e delle funzionalità utilizzate. Come per tutte le batterie, la capacità massima di questa batteria diminuirà con il tempo e l’utilizzo.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
26
Informazioni sul consumo energetico
Al ne di utilizzare completamente l’energia della batteria, sarebbe una buona
idea trascorrere un po’ di tempo ad acquisire le informazioni di base sul concetto di gestione del risparmio di energia dal sistema operativo.
È possibile utilizzare le opzioni di risparmio energia nel sistema operativo, per
congurare le impostazioni di alimentazione del computer. Il sistema operativo
Microsoft
Bilanciamento — Offre prestazioni complete, quando necessario, e risparmia
Risparmio di energia — Risparmia energia nel computer riducendo le
Prestazioni elevate — Fornisce il livello più elevato di prestazioni del sistema
®
Windows® installato nel sistema fornisce tre opzioni predenite:
energia durante i periodi di inattività.
prestazioni del sistema, al ne di massimizzare la durata del computer, e
riducendo la quantità di energia consumata dal computer per tutta la sua durata.
nel computer adattando la velocità del processore all’attività dell’utente e massimizzando le prestazioni del sistema.
Personalizzazione delle impostazioni di alimentazione:

Alienware Command Center

1. Fare clic su Start Pannello di controllo.
2. Fare clic su Tutti gli elementi del Pannello di controllo.
3. Fare doppio clic sull’icona Opzioni risparmio energia.
4. Selezionare una combinazione per il risparmio di energia tra le opzioni
mostrate. Per personalizzare le impostazioni speciche, fare clic su Modica impostazioni combinazione accanto alla combinazione per il risparmio di
energia selezionata.
Riduzione del consumo energetico
Sebbene il portatile (insieme al sistema operativo) sia in grado di risparmiare energia, vi sono misure che possono portare alla riduzione del consumo energetico:
Utilizzare l’alimentazione c.a. ogni volta che è possibile.
Diminuire l’intensità della retroilluminazione dello schermo. Uno schermo
molto luminoso si traduce in un maggiore consumo energetico.
Passare alla Modalità mascheramento per attivare ulteriori modalità di risparmio energia del sistema. Il passaggio dalla e alla Modalità mascheramento potrebbe richiedere un riavvio, a seconda della
congurazione del computer e del sistema operativo.
N.B. Il pacco batteria deve essere bloccato nello scomparto batteria tutto il tempo.
Alienware® Command Center consente di accedere al software esclusivo di Alienware ed è un pannello di controllo continuamente aggiornabile. Quando Alienware rilascia nuovi programmi, si scaricano direttamente in Command Center consentendo di generare una libreria di strumenti di gestione, ottimizzazione e personalizzazione del sistema. È possibile accedere ad Alienware Command
Center toccando delicatamente il controllo a soramento situato accanto
alla parte superiore della tastiera. Il controllo si illuminerà temporaneamente per confermare la selezione. Per la posizione esatta del controllo, consultare
“Funzionalità della tastiera e della base del computer” a pagina 18.

Modalità mascheramento

La Modalità mascheramento è progettata per ridurre l’utilizzo del processore
e della graca e riduce pertanto il consumo di energia e il livello di rumore del
computer.
N.B. La Modalità mascheramento non è efcace quando il computer è
alimentato a batterie.
È possibile accedere alla Modalità mascheramento toccando delicatamente
il controllo a soramento situato accanto alla parte superiore della tastiera. Il controllo si illumina al massimo della luminosità nché non viene disattivata
la funzione. Per la posizione esatta del controllo, consultare “Funzionalità della
tastiera e della base del computer” a pagina 18.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
27

Sensore di caduta libera

Il sensore di caduta libera protegge il disco rigido del computer da possibili danni, rilevando uno stato di caduta libera causato dalla caduta accidentale del computer. Quando viene rilevato uno stato di caduta libera, il disco rigido viene posto in uno stato sicuro per proteggerlo da eventuali danni alla testina di scrittura/lettura e dalla possibile perdita di dati. Se il disco rigido torna al normale funzionamento, lo stato di caduta libera non viene più rilevato.
Accesso all’Installazione del sistema
1. Accendere il portatile (o riavviare il sistema).
2. Durante l’avvio del portatile, premere <F2> immediatamente prima che venga visualizzato il logo del sistema operativo per accedere all’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS).
Se si verica un errore durante il POST (Power-On Self-Test, Auto-
test all’accensione), è possibile anche accedere all’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS) premendo <F2> quando richiesto.
Congurazione del BIOS
Installazione del sistema
Le opzioni dell’Installazione del sistema consentono di:
Modicare le informazioni di congurazione del sistema dopo aver aggiunto, modicato o rimosso un qualsiasi componente hardware nel portatile.
Impostare o modicare un’opzione selezionabile dall’utente.
Visualizzare la quantità di memoria installata o impostare il tipo di disco
rigido installato.
Prima di usare l’Installazione del sistema, si consiglia di annotare per futura consultazione le informazioni correnti dell’Installazione del sistema.
ATTENZIONE: Tranne nel caso in cui l’utente è un esperto informatico, non cambiare le impostazioni nell’Installazione del sistema. Alcune modiche possono compromettere il funzionamento del computer.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
28
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema
operativo, continuare ad attendere no alla visualizzazione del desktop di
Microsoft® Windows®; quindi, arrestare il sistema e riprovare.
N.B. La pressione di un tasto sulla tastiera per periodi di tempo prolungati può causare un guasto alla tastiera. Per evitare un possibile guasto alla
tastiera, premere e rilasciare <F2> ad intervalli pari nché non viene
visualizzata la schermata dell’Installazione del sistema.
Schermate dell’Installazione del sistema
La nestra dell’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS) visualizza le informazioni di congurazione correnti o modicabili del portatile. Le
informazioni si dividono in cinque menu: Main (Principale), Advanced (Avanzate), Security (Protezione), Boot (Avvio) e Exit (Esci).
Le funzioni dei tasti vengono visualizzate nella parte inferiore della nestra
dell’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS) ed elenca i tasti e le loro funzioni all’interno del campo attivo.
Opzioni dell’Installazione del sistema
N.B. A seconda del computer e dei dispositivi installati, le voci elencate in questa sezione potrebbero non essere visualizzate, oppure non essere visualizzate esattamente come elencate.
N.B. Per le informazioni aggiornate sull’Installazione del sistema, consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all’indirizzo
support.dell.com/manuals.
Menu Main (Principale)
System Time (Ora del sistema)
System Date (Data del sistema)
Alienware
Service Tag BIOS Version
(Versione BIOS) EC Version
(Versione CE)
CPU CPU Speed
(Velocità CPU)
Visualizza l’ora del sistema.
Visualizza la data del sistema.
Visualizza il numero di modello del computer. Visualizza il Service Tag del computer. Visualizza la revisione del BIOS.
Visualizza la versione del rmware CE.
Visualizza il tipo di processore. Visualizza la velocità del processore.
Menu Main (Principale)
CPU Cache (Cache
Visualizza la dimensione della cache del processore.
della CPU)
CPU ID (ID CPU) Total Memory
Visualizza l’ID del processore. Visualizza la memoria totale disponibile nel computer.
(Memoria totale)
Memory Bank 0 (Banco di
Visualizza la dimensione della memoria installata nel banco di memoria 0.
memoria 0)
Memory Bank 1 (Banco di
Visualizza la dimensione della memoria installata nel
banco di memoria 1.
memoria 1)
Menu Advanced (Avanzate)
Wired Network (Rete cablata)
Consente di abilitare o disabilitare il controller LAN integrato.
Disabled (Disabilitata): la LAN interna è
Enabled (Abilitata): la LAN interna è abilitata.
disabilitata e non è visibile al sistema operativo.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
29
Menu Advanced (Avanzate)
Wireless Network (Rete wireless)
Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo wireless interno.
Disabled (Disabilitato): il dispositivo wireless
Enabled (Abilitato): il dispositivo wireless
Bluetooth Receiver (Ricevitore Bluetooth)
Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo Bluetooth interno.
Disabled (Disabilitato): il dispositivo Bluetooth
Enabled (Abilitato): il dispositivo Bluetooth
High Denition
Sound (Suono ad
alta denizione)
Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo
audio ad alta denizione interno.
Disabled (Disabilitato): il dispositivo audio
Enabled (Abilitato): il dispositivo audio interno
interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
interno è abilitato.
interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
interno è abilitato.
interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
è abilitato.
Menu Advanced (Avanzate)
USB Emulation
(Emulazione USB)
Consente di abilitare o disabilitare la funzionalità di
emulazione dell’USB. Questa funzionalità denisce
la modalità con cui il BIOS, in assenza di un sistema operativo che riconosca l’USB, gestisce i dispositivi USB. L’emulazione USB è sempre abilitata durante il POST (Power-On Self-Test, Auto-test all’accensione).
N.B. Non è possibile avviare un qualsiasi tipo di
dispositivo USB (oppy, disco rigido o chiave di
memoria) quando questa opzione è disattivata.
Firewire
Consente di abilitare o disabilitare il connettore
IEEE 1394 A.
Disabled (Disabilitato): il connettore IEEE 1394
Enabled (Abilitato): il connettore IEEE 1394 A è
Performance
Options (Opzioni prestazioni)
Consente di congurare i campi nel sottomenu
Performance Options (Opzioni prestazioni, per maggiori informazioni, consultare “Sottomenu Performance Options [Opzioni prestazioni]“ a
pagina 31).
A è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
abilitato.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
30
Menu Advanced (Avanzate)
SATA Operation
(Funzionamento
SATA)
Consente di congurare la modalità di funzionamento
del controller del disco rigido SATA integrato.
ATA: SATA è congurato per la modalità ATA.
AHCI: SATA è congurato per la modalità AHCI.
RAID: SATA è congurato per la modalità RAID.
SATA Hard Drive 1 (Disco rigido SATA
Visualizza il modello del disco rigido SATA principale installato.
1)
SATA Hard Drive 2(Disco rigido
Visualizza il modello del disco rigido SATA secondario installato.
SATA 2) SATA Optical Drive
(Unità ottica
Visualizza il modello dell’unità ottica SATA installata.
SATA)
Sottomenu Performance Options (Opzioni prestazioni)
CPU Speed
Visualizza la velocità del processore.
(Velocità CPU)
Memory
Visualizza la frequenza della memoria.
Frequency
(Frequenza
memoria)
Sottomenu Performance Options (Opzioni prestazioni)
Memory Channel Mode (Modalità canale memoria)
CPU Performance
Visualizza le modalità del canale di memoria.
Single (Singola)
Dual (Doppia)
Indica se il processore è in modalità turbo o meno.
Mode (Modalità
prestazioni
CPU) Turbo Mode
Consente di abilitare o disabilitare la modalità turbo.
(Modalità turbo)
DDR3 Voltage
Consente di accedere alla tensione della memoria.
(Tensione DDR3)
CPU Vcore
Consente di impostare la tensione del processore Vcore.
CPU Frequency Over-Clocking
Consente di congurare la frequenza di overclocking
del processore.
(Overclocking
della frequenza
della CPU)
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
31
Menu Security (Protezione)
System Password Status (Stato password sistema)
Visualizza lo stato della password del sistema. La password del sistema è nota anche come password Master/del supervisore.
Enabled (Abilitata): la password del sistema è abilitata.
Not Enabled (Non abilitata): la password del sistema
non è abilitata.
Set System Password (Imposta
Consente di impostare la password del sistema. La password del sistema del supervisore controlla l’accesso all’utilità di Installazione del sistema.
password sistema)
User Password Status (Stato password utente)
Visualizza lo stato della password dell’utente.
Enabled (Abilitata): la password dell’utente è abilitata e il controller del mouse compatibile con PS/2 incorporato è abilitato.
Not enabled (Non abilitata): la password dell’utente non è abilitata e il controller del mouse compatibile con PS/2 incorporato è disattivato.
Set User Password (Imposta
Consente di impostare la password dell’utente. La password dell’utente controlla l’accesso al computer all’avvio.
password utente)
Menu Security (Protezione)
Enable Password on
Consente di abilitare o disabilitare l’immissione della password all’avvio.
Boot (Abilita password all’avvio)
Failsafe
Consente di abilitare o disabilitare il software di protezione Phoenix FailSafe
il portatile e i le digitali se il portatile viene smarrito o
rubato.
Asset Tag
Visualizza l’asset tag.
Menu Power (Alimentazione)
A/C Adapter
Visualizza il valore nominale dell’adattatore c.a.
Rating (Valore nominale adattatore c.a.)
A/C Adapter Warnings (Messaggi di Avviso adattatore
Consente di scegliere se il computer deve visualizzare i messaggi di avviso quando si utilizzano determinati alimentatori. Il computer visualizza questi messaggi se si tenta di utilizzare un alimentatore che abbia una scarsa
capacità per la propria congurazione.
c.a.)
, per proteggere, tenere traccia e gestire
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
32
Menu Power (Alimentazione)
USB Wake Support (Supporto
Consente di abilitare i dispositivi USB per attivare il sistema dalla modalità di standby, oppure per disabilitare la funzionalità di supporto per l’attivazione dell’USB.
riattivazione
USB)
USB PowerShare
Consente di abilitare i dispositivi caricabili tramite USB da caricare quando il computer è spento o passa alla modalità di standby, o per disabilitare la funzionalità USB power share.
Boot Menu (Menu di avvio)
Utilizzare il tasto più (+) o meno (-) per modicare la priorità del dispositivo di
avvio. È possibile scegliere tra:
Hard Drive (Disco rigido)
USB Storage (Memoria USB)
CD\DVD\BD
Removable Devices (Dispositivi rimovibili)
Network (Rete)
Menu Exit (Esci)
Exit Saving Changes (Esci salvando
modiche)
Exit Discarding Changes (Esci eliminando
modiche)
Load Setup Defaults (Carica valori
predeniti impostazione)
Discard Changes (Annulla
modiche)
Save Changes (Salva
modiche)
Consente di uscire dall’Installazione del sistema e salvare
le modiche nel CMOS.
Consente di uscire dall’utilità senza salvare i dati dell’Installazione del sistema nel CMOS.
Consente di caricare i valori predeniti per tutte le voci
dell’Installazione del sistema.
Consente di caricare valori precedenti dal CMOS per tutte le voci dell’Installazione del sistema.
Consente di salvare i dati dell’Installazione del sistema nel CMOS.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
33
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
34
CHAPTER 4: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI
COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
Il presente capitolo fornisce direttive e istruzioni per aumentare la potenza di elaborazione e lo spazio di archiviazione aggiornando l’apparecchiatura. È possibile acquistare componenti per il computer all’indirizzo www.dell.com o
www.alienware.com.
N.B. Consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all’indirizzo support.dell.com/manuals per istruzioni sull’installazione di tutti i
componenti utilizzabili. Le parti acquistate da Dell e Alienware verranno
spedite insieme alle istruzioni di sostituzione speciche.

CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO

35

Operazioni preliminari

Spegnimento del computer
Questa sezione fornisce procedure per la rimozione e l’installazione dei componenti nel portatile. Salvo diversamente indicato, ogni procedura presume che esistano le seguenti condizioni:
È stata eseguita la procedura descritta in “Spegnimento del computer” e “Interventi preliminari sui componenti interni del computer” in questa sezione.
Sono state lette le informazioni sulla sicurezza spedite insieme al computer.
È possibile sostituire un componente o, se acquistato separatamente,
installarlo eseguendo la procedura di rimozione nell’ordine inverso.
ATTENZIONE: Per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere tutti i le aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di spegnere il portatile.
1. Salvare e chiudere tutti i le aperti e uscire da tutti i programmi in
esecuzione.
2. Fare clic su Start
Il portatile si spegne al termine del processo di arresto del sistema operativo.
3. Accertarsi che il computer sia spento. Se il computer non si spegne automaticamente quando si arresta il sistema operativo, tenere premuto il
pulsante di alimentazione no a quando non si spegne il computer.
Arresta il sistema.
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
36
Interventi preliminari sui componenti interni del computer
Per facilitare la protezione del computer da potenziali danni e per garantire la sicurezza personale, attenersi alle seguenti istruzioni di sicurezza.
AVVERTENZA: Prima di effettuare interventi sul portatile, leggere le informazioni sulla sicurezza spedite insieme al computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare la pagina iniziale Regulatory Compliance (Conformità alle normative) all’indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.
ATTENZIONE: Maneggiare con cura componenti e schede. Non toccare i componenti o i contatti su una scheda. Tenere ferma la scheda dai bordi. Tenere un componente, come un processore, dai bordi, non dai piedini.
ATTENZIONE: Solo un tecnico di assistenza qualicato deve eseguire le riparazioni del computer. I danni dovuti a manutenzione non autorizzata dalla Dell non sono coperti dalla garanzia.
ATTENZIONE: Per evitare scariche elettrostatiche, scaricare a terra l’elettricità statica del corpo utilizzando una fascetta da polso per la messa a terra o toccando a intervalli regolari una supercie metallica non verniciata (quale un connettore sul retro del computer).
ATTENZIONE: Quando si scollega un cavo, esercitare pressione sul connettore o sulla relativa linguetta di estrazione, non sul cavo stesso. Alcuni cavi dispongono di connettori con linguette di blocco; se si scollega questo tipo di cavo, esercitare pressione sulle linguette di blocco prima di scollegare il cavo. Nel separare i connettori, mantenerli uniformemente allineati per evitare di piegare un eventuale piedino del connettore. Inoltre, prima di collegare un cavo accertarsi che entrambi i connettori siano allineati e orientati in modo corretto.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il computer, eseguire la seguente procedura prima di eseguire interventi sui componenti interni del computer.
1. Accertarsi che la supercie di lavoro sia piana e pulita per prevenire eventuali graf al coperchio del computer.
2. Spegnere il computer (consultare “Spegnimento del computer” a pagina 36).
ATTENZIONE: Per scollegare un cavo di rete, prima scollegare il cavo dal computer, poi scollegarlo dal dispositivo di rete.
3. Scollegare tutti i cavi telefonici o di rete dal portatile.
4. Premere ed espellere eventuali schede installate dallo slot per ExpressCard e dallo slot per schede multimediali.
5. Scollegare il computer e tutti i dispositivi collegati dalle rispettive prese elettriche.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare la scheda di sistema, è necessario rimuovere la batteria dall’alloggiamento della batteria prima di intervenire sul portatile.
6. Rimuovere la batteria dall’alloggiamento della batteria (consultare
“Sostituzione del pacco batteria” a pagina 38).
7. Premere il pulsante di alimentazione per mettere a terra la scheda di sistema.
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
37

Sostituzione del pacco batteria

È possibile rimuovere e sostituire facilmente questo pacco batteria. Accertarsi che il portatile sia correttamente spento prima di cambiare il pacco batteria.
ATTENZIONE: Per evitare danni al portatile, utilizzare solo la batteria progettata per questo particolare portatile Alienware. Non utilizzare batterie progettate per altri portatili Alienware o Dell.
Per rimuovere il pacco batteria:
1. Seguire le istruzioni descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 36.
2. Spegnere il portatile.
3. Capovolgere il portatile.
4. Far scorrere il dispositivo di chiusura della batteria nella posizione di sblocco, come mostrato.
5. Il pacco batteria scatterà fuori sede.
6. Rimuovere il pacco batteria.
Per ricollocare il pacco batteria:
1. Seguire le istruzioni descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 36.
2. Allineare le tre linguette del pacco batteria alle scanalature nell’alloggiamento della batteria.
3. Spingere il pacco batteria nell’alloggiamento della batteria, nché il pacco batteria scatta in posizione.
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
38
3
1
2
1 alloggiamento della batteria 3 dispositivo di chiusura della batteria 2 pacco batteria

Aggiornamento o sostituzione della memoria

Il portatile è dotato di un’unità di memoria congurabile. I connettori dei moduli
di memoria SODIMM DDR3 dello standard del settore JEDEC, sono disponibili per l’aggiornamento della memoria. La tabella di seguito illustra tutti i modi possibili
in cui è possibile congurare la memoria di sistema.
Connettore di memoria n. 1 Connettore di memoria n. 2 Memoria totale
2 GB 2 GB 4 GB 2 GB 4 GB 6 GB 4 GB 2 GB 6 GB 4 GB 4 GB 8 GB
1
Rimozione del/i modulo/i di memoria
1. Seguire le istruzioni descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 36.
2. Rimuovere il pacco batteria (consultare “Sostituzione del pacco batteria” a
pagina 38).
3. Allentare le due viti di ssaggio che ssano lo sportello dello scomparto alla base del computer.
4. Far scorrere lo sportello dello scomparto verso la parte anteriore del computer e quindi sollevarlo.
2
1 sportello dello scomparto 2 viti di ssaggio (2)
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
39
5. Allentare la vite di ssaggio che ssa lo sportello del modulo di memoria alla base del computer.
6. Fare scorrere lo sportello del modulo di memoria per sbloccare le linguette ed estrarre lo sportello del modulo di memoria dalla base del computer.
1
2
1 vite di ssaggio 2 sportello del modulo di memoria
7. Utilizzare la punta delle dita per allontanare con attenzione i blocchi a molla
del connettore del modulo di memoria, nché il modulo scatta fuori sede.
8. Rimuovere il modulo di memoria.
5
4
3
1
2
1 modulo di memoria 4 tacca 2 blocchi a molla (2) 5 connettore dei moduli di memoria
3 linguetta
Per ricollocare i moduli di memoria, eseguire la procedura di rimozione nell’ordine inverso. Quando si inserisce il modulo di memoria nel connettore del modulo di memoria, allineare la tacca sul modulo di memoria alla linguetta sul connettore del modulo di memoria.
N.B. Installare il modulo di memoria prima nel connettore inferiore e quindi nel connettore superiore.
N.B. Se il modulo di memoria non è installato correttamente, il computer potrebbe non avviarsi.
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
40

Aggiornamento o sostituzione del/i disco/dischi rigido/i

Il portatile è dotato di due zoccoli del disco rigido.
Rimozione del/i disco/dischi rigido/i
1. Seguire le istruzioni descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 36.
2. Rimuovere il pacco batteria (consultare “Sostituzione del pacco batteria” a
pagina 38).
3. Allentare le due viti di ssaggio che ssano lo sportello dello scomparto alla base del computer.
4. Far scorrere lo sportello dello scomparto verso la parte anteriore del computer e quindi sollevarlo.
1
2
1 sportello dello scomparto 2 viti di ssaggio (2)
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
41
5. Allentare le quattro viti di ssaggio sul disco rigido principale (HDD0).
6. Far scorrere il disco rigido principale (HDD0) verso il retro usando la linguetta di estrazione ed estrarre il disco rigido principale dalla base del computer.
2
1
3
7. Allentare le quattro viti di ssaggio sul disco rigido secondario (HDD1).
8. Utilizzando la linguetta di estrazione, estrarre il disco rigido secondario (HDD1) dalla base del computer.
1
2
3
1 disco rigido principale 3 viti di ssaggio (4) 2 linguetta di estrazione
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
42
1 disco rigido secondario 3 viti di ssaggio (4) 2 linguetta di estrazione
9. Rimuovere le quattro viti che ssano il disco rigido al supporto del disco
rigido.
10. Estrarre il disco rigido dal supporto del disco rigido.
1
11. Rimuovere l’interposer dal disco rigido.
1 disco rigido 3 viti (4)
2 supporto del disco rigido
2
1
3
2
1 interposer 2 disco rigido
Per ricollocare il/i disco/dischi rigido/i, eseguire la procedura di rimozione nell’ordine inverso.
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
43
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
44
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI

CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

45

Suggerimenti e consigli essenziali

Backup e manutenzione generale

Il computer non si accende: il cavo dell’adattatore c.a. è collegato saldamente ad una presa elettrica funzionante? Se è collegato ad una ciabatta, accertarsi che la ciabatta stia effettivamente funzionando.
Collegamenti: controllare tutti i cavi per vericare che non vi siano da
nessuna parte collegamenti staccati.
Risparmio di energia: accertarsi che il computer non sia in modalità di ibernazione o di standby premendo il pulsante di alimentazione per meno di 4 secondi. L’indicatore di stato dell’alimentazione passerà dal blu al nero mentre si trova in modalità di standby; in modalità di ibernazione invece sarà spento.
Luminosità: controllare e regolare la luminosità dello schermo premendo le combinazioni di tasti <Fn><F4> o <Fn><F5>.
Scelta dello schermo: premere la combinazione di tasti <Fn><F6> per accertarsi che il computer non sia impostato sullo schermo “External Only” (Solo esterno).
Utilizzare solo l’adattatore c.a. spedito insieme al portatile.
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
46
Eseguire sempre periodicamente il backup dei dati importanti e tenere le copie del sistema operativo e del software in un luogo sicuro. Non dimenticare di annotare i numeri di serie se si conservano all’esterno delle custodie originali, come ad es. in un porta-CD.
Eseguire i programmi di manutenzione il più spesso possibile. È possibile pianicare l’esecuzione di questi programmi nei momenti in cui non si
sta utilizzando il computer. Per effettuare questa operazione, è possibile utilizzare i programmi forniti insieme al sistema operativo oppure acquistare programmi più potenti e dedicati.
Annotare le password e tenerle in un luogo sicuro (lontano dal computer). Ciò è particolarmente importante se si sceglie di proteggere con password il BIOS e il sistema operativo del computer.
Documentare le impostazioni vitali, come le impostazioni di rete, di connessione remota, della posta elettronica e di Internet.
Quando si risolvono i problemi relativi al computer, ricordare le seguenti istruzioni di sicurezza:
Prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, toccare una parte non verniciata del telaio. Questa operazione scarica l’eventuale elettricità statica, che potrebbe danneggiare il computer.
Spegnere il computer e le eventuali periferiche collegate.
Scollegare eventuali periferiche dal computer.

Strumenti di diagnostica software

Pre-Boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio)
Verrà eseguito il Pre-boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio), ovvero una serie di test iniziali della scheda di sistema, della tastiera, dello schermo, della memoria, del disco rigido, ecc.
Elementi da controllare prima di risolvere i problemi:
Accertarsi che il cavo dell’adattatore c.a. sia collegato correttamente tra il computer e una presa di corrente tripolare messa a terra. Accertarsi che la presa di corrente funzioni.
Accertarsi che l’UPS (Uninterruptable Power Supply, Gruppo di continuità) o la ciabatta sia accesa (se presente).
Se le periferiche (ad es. tastiera, mouse, stampante, ecc.) non funzionano, accertarsi che tutti i collegamenti siano saldi.
Se eventuali componenti del computer sono stati aggiunti o rimossi prima che cominciasse il problema, vericare se sono state eseguite
correttamente le procedure di installazione o rimozione.
Se viene visualizzato un messaggio di errore, annotare l’esatto messaggio di errore prima di contattare il Supporto tecnico per assistenza durante la diagnosi e la risoluzione del problema.
Se si verica un errore in un programma specico, consultare la
documentazione del programma.
Per richiamare il PSA:
1. Accendere il computer (o riavviare il sistema).
2. Premere <F12> per accedere al Boot Menu (Menu di avvio).
3. Selezionare Diagnostics (Diagnostica) dal menu e premere <Invio>.
Durante il ciclo di verica, rispondere alle domande visualizzate.
Se viene rilevato un errore, il computer si arresta e viene emesso un segnale
acustico. Per interrompere la valutazione e riavviare il sistema, premere
<n>; per passare alla verica successiva, premere <y>; per ripetere il test del
componente non funzionante, premere <r>.
Se durante il Pre-boot System Assessment (Valutazione sistema preavvio) vengono rilevati errori, annotare il/i codice/i di errore e contattare Alienware (consultare “COME CONTATTARE ALIENWARE“ a pagina 63).
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
47
Se il Pre-boot System Assessment (Valutazione sistema preavvio) termina correttamente, viene visualizzato il seguente messaggio “Do you want to run
the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended). (Eseguire i test rimanenti
per la memoria? Occorrono almeno 30 minuti. Continuare? [Scelta consigliata])”. Se si vericano problemi relativi alla memoria, premere <y> altrimenti
premere <n>. Viene visualizzato il seguente messaggio: “Pre-Boot System
Assessment complete” (Valutazione sistema preavvio completata)
Premere <o> per riavviare il sistema.
Alienware® Diagnostics
Se si verica un problema con il portatile Alienware, eseguire Alienware
Diagnostics prima di contattare Alienware per supporto tecnico. Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
N.B. Eseguire il backup di tutti i dati prima di avviare un ripristino di sistema.
Si consiglia di eseguire il backup di le critici in un supporto esterno prima
di avviare il ripristino.
N.B. Il Resource DVD contiene i driver per il computer. È possibile inoltre scaricare gli ultimi driver e software per il computer dal sito support.dell.com.
Rivedere le informazioni sulla congurazione del portatile e accertarsi che il
dispositivo di cui si desidera eseguire il test venga visualizzato nel programma di installazione di sistema e sia attivo. Avviare Alienware Diagnostics dal Resource DVD.
Avvio di Alienware Diagnostics dal Resource DVD
1. Inserire il Resource DVD.
2. Arrestare e riavviare il sistema. Quando viene visualizzato il logo di Alienware, premere immediatamente
<F12>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema
operativo, continuare ad attendere no alla visualizzazione del desktop di
Microsoft® Windows®; quindi, arrestare il sistema e riprovare.
N.B. La seguente procedura modica la sequenza di avvio per una sola volta. All’avvio successivo, il sistema si avvia in base ai dispositivi specicati
nel programma di installazione di sistema.
3. Quando viene visualizzato l’elenco dei dispositivi di avvio, evidenziare
CD/DVD/CD-RW e premere<Invio>.
4. Selezionare l’opzione Boot from CD-ROM (Avvia da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere <Invio>.
5. Selezionare Alienware Diagnostics dall’elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il computer.
6. Quando viene visualizzato il Main Menu (Menu principale) di Alienware Diagnostics, selezionare il test che si desidera eseguire.
N.B. Annotare eventuali codici di errore e descrizioni dei problemi esattamente come vengono visualizzati e seguire le istruzioni visualizzate.
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
48
7. Al termine di tutti i test, chiudere la nestra del test per tornare al Main Menu (Menu principale) di Alienware Diagnostics.
8. Rimuovere il Resource DVD, quindi chiudere la nestra Main Menu (Menu principale) per uscire da Alienware Diagnostics e riavviare il sistema.
N.B. Al riavvio del sistema è possibile che venga eseguito il programma chkdsk. Seguire le istruzioni visualizzate.
Un programma smette di rispondere o si blocca ripetutamente
Terminare il programma:

Risposte a problemi comuni

Sistema
Il sistema non supera il POST
Il POST (Power On Self Test, Auto-test all’accensione) esegue il test del computer,
assicurandosi che soddis i necessari requisiti di sistema e che tutto l’hardware
funzioni correttamente prima di avviare il resto del processo di avvio. Se il sistema supera il POST, continuerà ad avviarsi normalmente. Se, tuttavia, il sistema non supera il POST, lo stesso genererà un unico bip che indica un errore generale, e verrà visualizzato un messaggio di errore. Contattare il Supporto tecnico (consultare “COME CONTATTARE ALIENWARE“ a pagina 63) per assistenza.
Il computer smette di rispondere oppure viene visualizzata una schermata blu
ATTENZIONE: È possibile che i dati vengano persi se non si è in grado di effettuare l’arresto del sistema operativo.
Se non è possibile ottenere una risposta premendo un tasto sulla tastiera o spostando il mouse, tenere premuto il pulsante di alimentazione per almeno 6
secondi no allo spegnimento del computer, quindi riavviare il sistema.
1. Premere contemporaneamente <Ctrl><MAIUSC><Esc>.
2. Nella scheda Applicazioni, selezionare il programma che non risponde.
3. Fare clic su Termina operazione.
Controllare la documentazione del software. Se necessario, disinstallare e poi reinstallare il programma.
Un programma è progettato per una versione precedente di Microsoft® Windows®
Eseguire Verica guidata compatibilità programmi:
Verica guidata compatibilità programmi congura un programma in modo che
venga eseguito in un ambiente simile ad una versione precedente di ambienti del sistema operativo Microsoft Windows.
1. Fare clic su Start Pannello di controllo Programmi Programmi e funzionalitàUsa un programma precedente con questa versione di Windows.
2. Nella schermata iniziale, fare clic su Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate.
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
49
Altri problemi relativi al software
Eseguire immediatamente un backup dei le
Utilizzare un programma antivirus per controllare il disco rigido o i CD
Salvare e chiudere eventuali le o programmi aperti e arrestare il sistema tramite il menu Start
Accertarsi che il computer soddis i requisiti hardware minimi necessari per
eseguire il software. Per informazioni, consultare la documentazione del software.
Accertarsi di aver installato e congurato correttamente il programma.
Vericare che i driver dei dispositivi non vadano in conitto con il
programma.
Se necessario, disinstallare e poi reinstallare il programma.
Analizzare il computer per lo spyware:
Se si sta sperimentando un’esecuzione lenta del computer, o se si ricevono continuamente annunci pubblicitari popup, oppure se si hanno problemi di connessione a Internet, il computer potrebbe essere infetto da spyware. Utilizzare un programma antivirus che include protezione antispyware (il programma può richiedere un aggiornamento), per analizzare il computer e rimuovere lo spyware.
Eseguire la diagnostica del PSA:
Se tutte le prove vengono completate correttamente, probabilmente l’errore è di origine software.
Controllare la documentazione del software o rivolgersi al produttore del software per informazioni sulla risoluzione dei problemi:
Accertarsi che il programma sia compatibile con il sistema operativo installato nel computer.
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
50
Problemi relativi al disco rigido
Lasciar raffreddare il computer prima di accenderlo
Un disco rigido caldo può impedire l’avvio del sistema operativo. Lasciare
raffreddare il computer nché non raggiunge la temperatura ambiente prima di
accenderlo.
Eseguire Controllo disco
1. Fare clic su Start Computer.
2. Fare clic col pulsante destro del mouse su Disco locale C.
3. Fare clic su Proprietà
Se viene visualizzata la nestra Controllo account utente, fare clic su Continua.
Seguire le istruzioni visualizzate.
StrumentiEsegui ScanDisk.
Memoria
Alimentazione
Errori della memoria rilevati all’avvio
Controllare i moduli di memoria per il corretto posizionamento e orientamento. Riposizionare i moduli di memoria, se presenti (consultare
“Aggiornamento o sostituzione della memoria” a pagina 39).
I computer che utilizzano una congurazione della memoria a due canali
richiedono che i moduli di memoria siano installati a coppie. Se si richiede l’assistenza, contattare il Supporto tecnico (consultare “COME CONTATTARE ALIENWARE“ a pagina 63).
Schermo
Se sullo schermo non appare alcuna immagine
N.B. Se si desidera usare un programma che richiede una risoluzione superiore a quella supportata dal computer, si consiglia di collegare un monitor esterno al computer.
Il computer potrebbe essere in una modalità di risparmio energia:
Premere un tasto sulla tastiera o premere il pulsante di alimentazione per ripristinare il normale funzionamento.
Commutare l’immagine video:
Se il computer è collegato ad un monitor esterno, premere <Fn><F6> per visualizzare l’immagine nello schermo.
Quando si preme il pulsante di alimentazione, il computer non si accende
Se il cavo dell’adattatore c.a. è collegato ad un limitatore di sovratensione o UPS, accertarsi che il limitatore di sovratensione o l’UPS sia saldamente collegato ad una presa elettrica, che sia acceso e funzioni correttamente.
Vericare che la presa di corrente a muro funzioni correttamente
collaudando un altro dispositivo come una radio o una lampada nota come funzionante. Se la presa di corrente a muro non funziona, contattare un elettricista o la società dell’energia elettrica per ulteriore assistenza.
Se il problema persiste, contattare il supporto di Alienware (consultare “COME CONTATTARE ALIENWARE“ a pagina 63).
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
51
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
52
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY

CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA

Il computer dispone delle seguenti opzioni di ripristino del sistema:
DVD Operating System Reinstallation (Reinstallazione del sistema operativo) — Contiene il supporto di installazione del sistema operativo.
AlienRespawn/DataSafe Local — Nel sistema è preinstallato AlienRespawn/ DataSafe Local (consultare “AlienRespawn/DataSafe Local Backup” a
pagina54).
Dell DataSafe Online — Dell DataSafe Online è un servizio in linea di backup
dei dati (consultare “Dell DataSafe Online Backup” a pagina 55).
Driver di sistema — È possibile scaricare i driver più recenti per il computer dal sito support.dell.com.
Resource DVD — Contiene i driver per il computer. È possibile inoltre scaricare gli ultimi driver di sistema dal sito support.dell.com.
Applicazioni di sistema — Parte del software preinstallato nel sistema non include un CD/DVD di backup. Questo software è disponibile alla pagina My
Dell Downloads (I miei download Dell, DownloadStore.dell.com/media).
N.B. My Dell Downloads (I miei download Dell) potrebbe non essere
disponibile in tutti i Paesi.
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA
53

AlienRespawn/DataSafe Local Backup

AlienRespawn/DataSafe Local Backup Basic
ATTENZIONE: L’utilizzo di AlienRespawn/DataSafe Local Backup rimuove in modo denitivo eventuali programmi o driver installati dopo aver ricevuto il computer. Creare supporti di backup delle applicazioni che è necessario reinstallare nel computer prima di utilizzare AlienRespawn/ DataSafe Local Backup. Usare AlienRespawn/DataSafe Local Backup solo se Ripristino congurazione di sistema non ha risolto il problema relativo al sistema operativo.
ATTENZIONE: Sebbene AlienRespawn/DataSafe Local Backup sia progettato per preservare i le di dati nel computer, si consiglia di eseguire il backup dei le di dati prima di utilizzare AlienRespawn/DataSafe Local Backup.
N.B. AlienRespawn/DataSafe Local Backup potrebbe non essere disponibile
in tutti i Paesi
È possibile utilizzare AlienRespawn/DataSafe Local Backup per ripristinare il disco rigido allo stato operativo in cui si trovava quando è stato acquistato il computer,
pur preservando i le di dati.
AlienRespawn/DataSafe Local Backup consente di:
Eseguire il backup e ripristinare il sistema ad uno stato operativo precedente
Creare il supporto per il ripristino di sistema
Per ripristinare l’immagine di fabbrica pur preservando i le di dati:
1. Spegnere il computer.
2. Scollegare tutti i dispositivi (unità USB, stampante, ecc.) collegati al computer e rimuovere l’eventuale hardware interno aggiunto recentemente.
N.B. Non scollegare l’adattatore c.a.
3. Accendere il computer.
4. Quando viene visualizzato il logo Alienware, premere <F8> diverse volte per
accedere alla nestra Opzioni di avvio avanzate.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema
operativo, continuare ad attendere no a vedere il desktop di Microsoft
Windows; quindi, arrestare il sistema e riprovare.
5. Selezionare Ripristina il computer
6. Selezionare AlienRespawn/DataSafe Restore and Emergency Backup dal menu System Recovery Options (Opzioni ripristino di sistema) e seguire le istruzioni visualizzate.
N.B. Il processo di ripristino potrebbe richiedere almeno un’ora a seconda delle dimensioni dei dati da ripristinare.
N.B. Per maggiori informazioni, consultare l’articolo 353560 della Knowledge Base all’indirizzo support.dell.com.
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA
54
AlienRespawn/DataSafe Local Backup Professional

DataSafe Online Backup

AlienRespawn/DataSafe Local Backup Professional fornisce ulteriori funzionalità che consentono di:
Eseguire il backup e ripristinare il sistema in base ai tipi di le
Eseguire il backup dei le in un dispositivo di archiviazione
Pianicare backup automatici
Per aggiornare ad AlienRespawn/DataSafe Local Backup Professional:
1. Fare doppio clic sull’icona di AlienRespawn/DataSafe Local Backup Professional
2. Fare clic su Upgrade Now! (Aggiorna ora).
3. Seguire le istruzioni visualizzate.
nell’area di notica del desktop.
N.B. Dell DataSafe Online è supportato solo nei sistemi operativi Windows.
N.B. Si consiglia una connessione a banda larga per alte velocità di
upload/download.
Dell DataSafe Online è un servizio di backup e ripristino automatico che consente
di proteggere i dati e altri le importanti da incidenti catastroci quali furto,
incendio o calamità naturali. È possibile accedere al servizio nel computer utilizzando un account protetto da password.
Per maggiori informazioni, visitare il sito delldatasafe.com.
Per pianicare i backup:
1. Fare doppio clic sull’icona di Dell DataSafe Online nella barra delle
applicazioni.
2. Seguire le istruzioni visualizzate.
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA
55

My Dell Downloads (I miei download Dell)

N.B. My Dell Downloads (I miei download Dell) potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi.
Alcuni dei software preinstallati nel nuovo computer Dell non includono un CD o DVD di backup. Questo software è disponibile nel sito Web My Dell Downloads (I miei download Dell). Da questo sito Web, è possibile scaricare il software disponibile per la reinstallazione oppure creare il proprio supporto di backup.
Per registrare e utilizzare My Dell Downloads (I miei download Dell):
1. Andare al sito DownloadStore.dell.com/media.
2. Seguire le istruzioni visualizzate per registrarsi e scaricare il software.
3. Reinstallare il software o creare un supporto di backup per un uso futuro.
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA
56
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS

CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE

Il presente capitolo fornisce le speciche di base del computer. Per le speciche
più dettagliate, consultare Comprehensive Specications (Speciche complete) all’indirizzo support.dell.com/manuals.
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
57
Modello del computer
Alienware M17x-R2
Dimensioni
Altezza
da 51,31 mm a 53,59 mm
(dalla parte anteriore alla parte posteriore)
Larghezza 405,89 mm Profondità 321,31 mm
Peso con batteria a 9
5,3 kg elementi (a partire da)
N.B. Il peso del portatile varia a seconda della
congurazione ordinata e della variabilità della
produzione.
Processore e chipset del sistema
®
Processore Intel
Core™ i7
Intel Core i5 Chipset del sistema Mobile Intel PM55
Memoria
Connettori due zoccoli SODIMM accessibili internamente Capacità moduli di memoria da 2 GB e 4 GB Tipi di memoria DDR3 1067 MHz, 1333 MHz
(congurazioni a due canali)
N.B. La memoria DDR3 1333 MHz è supportata
solo da computer con processore Intel Core i7.
Congurazioni di memoria
4 GB, 6 GB e 8 GB
possibili
Porte e connettori
IEEE 1394 A un connettore seriale a 4 piedini Scheda di rete un connettore RJ45 da 10/100/1000 Mbps USB quattro connettori a 4 piedini compatibili con
USB 2.0 combinato eSATA/USB un connettore combinato eSATA/USB a 11 piedini VGA un connettore a 15 fori DisplayPort un connettore a 20 piedini HDMI un connettore a 19 piedini
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
58
Porte e connettori
Audio un connettore del microfono, tre connettori per
cufe/altoparlanti stereo
ExpressCard un connettore per ExpressCard/54 Lettore scheda
un connettore combinato
multimediale 8 in 1
Infrarossi una porta IR del consumatore RC6
Adattatore c.a.
Tipo 240 W/150 W
N.B. L’adattatore c.a. da 150 W supporta computer con una sola scheda graca e un processore non­Extreme Edition. Altre congurazioni richiedono
l’adattatore c.a. da 240 W.
Corrente di uscita
12,31 A (240 W) 7,7 A (150 W)
(continua) Tensione nominale di
19,5 V c.c.
uscita
Comunicazioni
Scheda di rete LAN Ethernet a 10/100/1000 Mbps sulla scheda
di sistema
Modalità wireless Scheda miniaturizzata WLAN (slot per
schede miniaturizzate a metà altezza)
WPAN, scheda Bluetooth (slot per schede miniaturizzate intere)
Unità/schede supportate
Unità ottica Masterizzatore Blu-ray Disc™ SATA compatibile,
Blu-ray Disc combinato, o DVD+/-RW
Dischi rigidi due alloggiamenti per unità da 2,5 pollici che
supportano:
Disco rigido SATA-II
Dischi rigidi a stato solido
Tipi di lettore scheda multimediale
Scheda di memoria Secure Digital (SD)
Scheda Secure Digital ad alta capacità (SDHC,
Secure Digital High Capacity)
Scheda Secure Digital Input/Output (SDIO)
Scheda multimediale (MMC, Multi Media Card)
Memory Stick
Memory Stick PRO
xD-Picture Card (tipo M e tipo H)
SD ad alta densità (SDHD, Hi Density-SD)
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
59
Video
Tipo no a due schede MXM 3.0 tipo B compatibili con
il bilancio di potenza totale di 150 W
Schermo
Tipo 17,0 pollici, CCFL (Cold Cathode Fluorescence
Lamp, Lampada uorescente a catodo freddo) doppia, WXGA+ (1440 x 900)
17,0 pollici, RGBLED, WUXGA (1920 x 1200)
Tastiera (retroilluminata)
Layout Stati Uniti e Canada; Europa; Giappone
Fotocamera
Pixel 2,0 megapixel
Batteria
Tipo “smart” agli ioni di litio a 9 elementi (86 Wh) Profondità 52,3 mm Altezza 41,54 mm Larghezza 292,7 mm Peso 0,52 kg
Batteria
Tensione 11,1 V c.c. Autonomia L’autonomia della batteria varia a seconda
delle condizioni di esercizio e può risultare notevolmente ridotta in determinate condizioni
di uso intensivo delle risorse di sistema. Durata (approssimativa) 300 cicli di scarica/carica Intervallo di temperatura
Di esercizio da 0° a 50 °C Di stoccaggio da –20° a 60 °C
Batteria a bottone CR-2032
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
60
APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI
SICUREZZA ELETTRICA
Installazione del computer
Prima di azionare il computer, leggere tutte le istruzioni contrassegnate sul prodotto e nella documentazione.
Osservare tutte le istruzioni per l’uso e di sicurezza.
Mai utilizzare il presente prodotto vicino all’acqua o ad una fonte di calore.
Installare il computer solo su una supercie di lavoro stabile.
Azionare il computer utilizzando solo il tipo di fonte di alimentazione
indicato sull’etichetta dei valori nominali.
Mai bloccare o coprire qualsiasi apertura o ventola nell’involucro del computer. Sono necessarie per la ventilazione.
Mai inserire oggetti di qualsiasi tipo nelle aperture di ventilazione.
Accertarsi che il computer, quando utilizzato, sia correttamente messo a
terra.
Non tentare di collegare il computer ad una presa che non sia correttamente messa a terra.
Se con il computer viene usato un cavo prolunga, accertarsi che l’amperaggio totale nel computer non superi il valore nominale del cavo prolunga.
Uso del computer
Instradare il cavo di alimentazione e tutti i cavi lontano dal punto in cui qualcuno potrebbe camminare o inciampare su di essi. Non permettere che qualcosa sia appoggiato sul cavo di alimentazione.
Non versare nulla sul o nel computer.
Per evitare scosse elettriche, scollegare sempre tutta l’alimentazione,
il modem ed eventuali altri cavi dalle prese di corrente a muro prima di maneggiare il computer.
Messaggio di Avvertenza su Electrostatic Discharge (ESD, Scarica elettrostatica)
L’Electrostatic Discharge (ESD, Scarica elettrostatica) può causare danni ai componenti interni del sistema se non vengono prese delle precauzioni. La ESD è causata dall’elettricità statica e i danni causati sono solitamente permanenti.
I tecnici informatici indossano una speciale fascetta da polso che li mette a terra dall’involucro del computer per evitare danni da ESD. È possibile ridurre i rischi di danni da ESD effettuando la seguente procedura:
Spegnere il computer e attendere qualche minuto prima di iniziare a lavorare.
Scaricare a terra l’elettricità statica del corpo toccando l’involucro del computer.
Toccare solo quegli articoli che è necessario sostituire.
Evitare di spostarsi mentre si sostituiscono gli articoli all’interno
dell’involucro, specialmente se si è su un tappeto o in caso di bassa temperatura e bassa umidità.

APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA

61
Se è necessario rimuovere schede periferiche per qualsiasi motivo, collocarle sulla parte dell’involucro del computer che è stata rimossa. Non toccare i connettori sul bordo sul fondo della scheda che si collegano alla scheda di sistema.
Precauzioni di sicurezza generale
Urto meccanico: il computer non deve mai essere sottoposto a forti urti meccanici. Il maneggiamento disattento del computer potrebbe causare danni. L’urto meccanico non è coperto dalla garanzia.
Scosse elettriche: se non si apre il computer, non c’è da preoccuparsi. Il computer protegge sé stesso dalla maggior parte delle irregolarità nella
fonte di alimentazione.
Quando contattare Alienware
La batteria, il cavo o il connettore di alimentazione è danneggiato.
È stato versato del liquido nel computer.
Il computer è caduto o l’involucro è stato danneggiato.
Il normale funzionamento del computer non si verica quando vengono
seguite le istruzioni per l’uso.
Componenti o accessori di ricambio
Si consiglia di utilizzare solo parti o accessori di ricambio consigliati da Alienware.
APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA
62
APPENDICE B: COME CONTATTARE
ALIENWARE
Siti Web
È possibile ottenere informazioni sui prodotti e servizi Alienware nei seguenti siti Web:
N.B. Se non si dispone di una connessione Internet attiva, è possibile trovare i recapiti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sull’effetto oppure sul catalogo dei prodotti Dell.
Dell fornisce diverse opzioni di supporto e assistenza telefonici e in linea. Poiché la
disponibilità varia per Paese e per prodotto, alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria area.
Per contattare la Dell per problemi relativi alla vendita, al Supporto tecnico o al servizio clienti:
1. Visitare il sito www.dell.com/contactdell.
2. Selezionare il proprio Paese.
3. Selezionare il collegamento del servizio o del supporto in base alle proprie esigenze.
4. Scegliere il metodo più comodo per contattare la Dell.
www.dell.com
www.dell.com/ap (solo per i Paesi asiatici/del Pacico)
www.dell.com/jp (solo per il Giappone)
www.euro.dell.com (solo per l’Europa)
www.dell.com/la (Paesi dell’America Latina e dei Caraibi)
www.dell.ca (solo per il Canada)
È possibile accedere al supporto Alienware tramite i seguenti siti Web:
support.dell.com
support.jp.dell.com (solo per il Giappone)
support.euro.dell.com (solo per l’Europa)
support.la.dell.com (Argentina, Brasile, Cile, Messico)

APPENDICE B: COME CONTATTARE ALIENWARE

63
Stampato in Cina.
Stampato su carta riciclata.
Loading...