Enhver form for gengivelse af disse materialer uden foregående skriftlig tilladelse
fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Anvendte varemærker i denne vejledning: Alienware, AlienRespawn, AlienFX og
AlienHead-logoet er varemærker eller registrerede varemærker, som tilhører
Alienware Corporation. Dell er et varemærke, som tilhører Dell Inc. Microsoft,
Windows, Windows Vista og Windows Vista-startknaplogoet er enten varemærker
eller registrerede varemærker, som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande. Intel er et registreret varemærke og Core er et varemærke, som
tilhører Intel Corporation i USA og andre lande. AMD er et varemærke, som tilhører
Advanced Micro Devices, Inc. Blu-ray Disc er et varemærke, som tilhører Blu-ray
Disc Association. Bluetooth er et registreret varemærke, som ejes af Bluetooth SIG,
Inc. Computrace og Absolute er registrerede varemærker, som tilhører Absolute
Software Corporation.
Andre varemærker og rmanavne kan være brugt i denne vejledning til at henvise
til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene
eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt
angår varemærker og rmanavne, som ikke er deres egne.
Velkommen til Alienware-familien. Vi er glade for at kunne tælle dig blandt det
voksende antal af kløgtige brugere af den højtydende mobile.
Teknikerne hos Alienware, som har skabt din maskine, har sørget for, at din
højtydende mobile er forsvarligt optimeret og præsterer til dens største ydeevne.
Vi bygger maskiner med et urokkeligt formål: Byg den, som var det din egen.
Teknikerne hviler ikke, før din nye maskine imødekommer eller overskrider vores
meget krævende kriterier!
Vi har i stort omfang afprøvet din maskine for at sikre, at du får ydeevne på højeste
niveau. Udover en standard indkøringsperiode er dit system blevet evalueret med
funktioner fra den virkelige verden, såsom syntetiske præstationsbenchmarks.
Vi inviterer dig til at dele din oplevelse med din nye højtydende mobile med os, så
tøv ikke med at e-maile eller ringe til Alienware med spørgsmål eller problemer.
Hele teamet deler din entusiasme for ny teknologi, og vi håber, du vil nyde at bruge
din nye mobile lige så meget, som Alienware nød at bygge den for dig.
Med venlig hilsen
Personalet fra Alienware
05
/
05
KAPITEL 1: OPSÆTNING AF DIN BÆRBARE COMPUTER
KAPITEL 1: OPSÆTNING AF DIN
BÆRBARE COMPUTER
KAPITEL 1: OPSÆTNING AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Før opsætning af den bærbare computer
Tillykke med købet af din Alienware® M17x!
Du bør læse alle sikkerheds- og opsætningsinstruktioner før du kobler den
nye bærbare computer til. Start med forsigtigt at åbne kassen og erne alle de
komponenter, som blev sendt til dig. Før du kongurerer den bærbare computer
eller komponenter skal du sørge for at inspicere alle elementer for fysisk skade, som
kan være forekommet under forsendelse. Sørg for at rapportere evt. beskadigede
elementer til kundeservice ret efter at du har modtaget forsendelsen. Du skal
rapportere fragtskade indenfor de første 5 dage efter modtagelse af forsendelsen,
ellers vil din skadesrapportering ikke blive efterkommet.
Før du kongurerer den bærbare computer eller komponenter bør du se den
medfølgende faktura for at bekræfte, at alle bestilte elementer er leveret. Rapportér
evt. manglende komponenter til kundeservice inden for 5 dage efter modtagelse
af forsendelsen. Alt, som bliver rapporteret som manglende efter de første 5 dage
efter modtagelse af en forsendelse vil ikke blive efterkommet. Nogle af de mest
almindelige ting, som bør undersøges inkluderer:
Bærbar computer og AC-adapter med strømledning•
Microsoft cd-nøgle, som er anbragt i bunden af den bærbare computer•
Skærm med strømledning og videokabel (hvis det er bestilt)•
Tastatur (hvis det er bestilt)•
Mus (hvis det er bestilt)•
Multimedie højttalere og subwoofer (hvis det er bestilt)•
Joystick-controllere (hvis det er bestilt)•
Du får måske også brug for en lille ad og/eller Phillips skruetrækker til tilslutning
af kabler mellem ydre enheder og den bærbare computer.
06
/
06
KAPITEL 1: OPSÆTNING AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Produktdokumentation og medier
Den dokumentation, som sendes med din Alienware® mobile er beregnet til at give
svar på mange af de spørgsmål, som måske opstår, når du begynder at udforske
din nye bærbare computers muligheder. Du kan efter behov se dokumentationen
for tekniske oplysninger eller generelt brug til at besvare spørgsmål fremover, eller
til at hjælpe dig med at nde svar og løsninger. Det medie, som følger med den
bærbare computer, bliver der henvist til i visse afsnit i dokumentationen og det skal
måske bruges til at fuldføre visse opgaver. Som altid er vores teknisk supportteam
klar til at hjælpe dig.
Anbringelse og placering af den bærbare computer
ADVARSEL: Den bærbare computer må ikke anbringes i nærheden af eller
over en radiator eller varmekanal. Hvis hele eller en del af den bærbare
computer anbringes i et skab, skal du sørge for, at der tilstrækkelig
ventilation. Den bærbare computer må ikke anbringes på et fugtigt sted
eller i et område, hvor den kan blive udsat for regn eller vand. Vær forsigtig
ikke at spilde væske af nogen art ned i den bærbare computer.
Når du placerer den bærbare computer, skal du sørge for at:
Den er anbragt på en overade, som er både plan og stabil. •
Strøm- og andre kabelstik ikke er presset mellem den bærbare computer og •
en væg - eller nogen anden genstand.
Intet blokerer luftstrømningen foran, bagved eller under den bærbare •
computer.
Den bærbare computer har tilstrækkelig plads til at der er nem adgang til de •
optiske drev og andre eksterne lagerdrev.
Opsætning af din Alienware Mobile
Tilslut AC-adapteren bag på din bærbare computer Trin 1.
ADVARSEL: Vekselstrøms-adapteren fungerer med elektriske stik over
hele verden. Strømstik og strømskinner varierer imidlertid fra land til
land. Anvendelse af et inkompatibelt kabel eller forkert tilslutning af
kablet til en strømskinne eller stikkontakt kan medføre brand eller skade
på udstyret.
BEMÆRK: 240 W AC-adapteren skal være sat i den bærbare computer for
optimal ydeevne ved spil.
07
/
07
KAPITEL 1: OPSÆTNING AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Tryk på tænd/sluk-knappenTrin 2.
Windows VistaTrin 3.
®
-opsætning
FORSIGTIG: Afbryd ikke operativsystemets installationsproces. Hvis det
sker, kan det gøre den bærbare computer ubrugelig.
Hvis du valgte operativsystemet Windows, da du bestilte systemet, er den bærbare
computer forudindstillet med Windows Vista. Når du skal installere Windows Vista
for den første gang skal du følge instruktionerne på skærmen. Disse punkter er
obligatoriske og kan vare op til 15 minutter at fuldføre. Skærmene vil føre dig
gennem adskillige procedurer, deriblandt accept af licensaftalerne, indstilling af
indstillinger og (valgfri) oprettelse af en internetforbindelse.
Oprettelse af forbindelse til internettet
Hvis du ikke opretter din internetforbindelse under Vista-opsætningen,
Klik på 1. Start (Windows Vista
®
-logoet) > Kontrolpanel > Netværk og internet.
Klik på 2. Opret forbindelse til internettet.
Følg vejledningen på skærmen. 3.
For mere hjælp og information om oprettelse af en ny internetforbindelse skal du
klikke på Start (Windows Vista®-logoet) > Hjælp og support og foretage en søgning
på “Internetforbindelse”.
Oprettelse af en forbindelse til et hjemmenetværk
Klik på 1. Start (Windows Vista®-logoet) > Kontrolpanel > Netværk og internet.
Klik på 2. Opret forbindelse til et netværk, som kan ndes i Netværks- og
delingscenter.
Følg vejledningen på skærmen.3.
For mere hjælp og information om netværk skal du klikke på Start (Windows
Vista®-logoet) > Hjælp og support > Indholdsfortegnelse og klikke på
Netværk fra listen med emner i Hjælp.
08
/
08
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER
AT KENDE
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
I dette kapitel får du information om din nye bærbare computer, så du kan blive
bekendt med de forskellige funktioner og komme hurtigt i gang.
09
/
09
Udforskning af din bærbare computer
2
3
5
4
1
Før du begynder at bruge den bærbare computer skal du lære dens hovedfunktioner
og grænseader at kende:
12
11
10
6
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
1 venstre digital array-mikrofon7 kapacitiv touch-strimmel
2 aktivitetsindikator for webcam8 højre side af den bærbare
computer
3 webcam9 den bærbare computers forside
4 højre digital array-mikrofon10 håndledsstøtte
5 kant-til-kant LCD med integreret
webcam og digital array-
11 venstre side af den bærbare
computer
mikrofon
6 den bærbare computers bagside12 tastatur
7
9
8
010
/
010
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
Funktioner på forsiden
1
1 venstre højttaler3 højre højttaler
2 IR for bruger nedenunder
23
Funktioner på bagsiden
1
1 AC-adapter-stik
011
/
011
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
Funktioner i venstre side
1
1 kensington-lås5 RJ45 LAN-stik
2 VGA-stik6 USB-stik
3 HDMI-ud-stik7 USB/eSATA-kombostik med USB
4 DisplayPort-stik8 IEEE 1394A-stik
2
3
4
PowerShare-funktion
56
7
8
Funktioner i højre side
1234586 7
1 ExpressCard-stik5 fronthøjttalere (venstre og højre)
De tre status-lysdioder er placeret i øverste venstre side på tastaturet. Se
diagrammet “Funktioner vist ovenfra” på side 12 for den nøjagtige placering.
Scroll Lock-lysdiode
Lysdioden lyser, når scroll lock-funktionen er slået til.
Caps Lock-lysdiode
Lysdioden lyser, når tastaturet er i Caps Lock-tilstand. I denne
tilstand vil alle indtastede tegn være store bogstaver.
Number Lock-lysdiode
Lysdioden lyser, når tastaturet er i Num Lock-tilstand. I denne
tilstand kan de integrerede numeriske taster anvendes.
Tænd/sluk-knap
Denne knap kan programmeres af brugeren. Se Strømstyring i Kontrolpanel i
Microsoft Windows-operativsystemet for oplysninger om, hvordan denne knap
programmeres.
Tænd/sluk-knappen er anbragt i midten af hængsellåget. Se diagrammet
“Funktioner vist ovenfra” på side 12 for den nøjagtige placering.
AlienHead-kantens farve indikerer strømstatus. Den farve, som indikerer
strømstatus kan ændres gennem AlienFX®-softwaren.
På AC-adapter:
Blå eller tilpasset AC-farveBatteriet er fuldt opladet.
Blå eller tilpasset AC-farve
udtoner til orange eller
tilpasset batterifarve
Blå eller tilpasset AC-farve
udtoner til sort
På batteri:
Orange eller tilpasset
batterifarve
Orange eller tilpasset
batterifarve udtoner til sort
Blinkende orange eller
tilpasset batterifarve
Den bærbare computer slukkes
eller tændes og batteriet bliver
opladet.
Den bærbare computer er i
slumretilstand.
Batteriet er fuldt opladet.
Den bærbare computer er i
slumretilstand.
Batteriopladningen er lav.
BEMÆRK: Tilpasset AC-farve eller tilpasset batteri-farve anvises af brugeren
i enten AC-tilstand eller batteri-tilstand.
Se Strømstyring i Kontrolpanel i Microsoft Windows-operativsystemet for
oplysninger om Standby og Dvale.
014
/
014
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
Berøringskontrolelementer
Berøringskontrolelementerne er anbragt øverst på tastaturet. Se diagrammet
“Funktioner vist ovenfra” på side 12 for den nøjagtige placering. Rør forsigtigt det
ønskede kontrolelement for at aktivere det. Kontrolelementet lyser midlertidigt for
at bekræfte dit valg.
Skub udForøg lydstyrken
Spol tilbage/Afspil
forrige lydspor
Afspil/PauseAlienware Kommandocenter
Hurtig fremspoling/
Afspil næste lydspor
Reducer lydstyrken
Trådløs kontrol - Slå trådløs
kommunikation til/fra
(se “Brug af trådløs kontrol” på
side 25 for oplysninger)
(se “Alienware
Kommandocenter” på side 24
for oplysninger)
Skjult tilstand - Skift
computeren til
strømbesparelsestilstand
(se “Skjult tilstand” på side 25
for oplysninger)
Funktionstaster
BEMÆRK: Alt efter kongurationen af den bærbare computer som du har
købt, har nogle af funktionstasterne måske ikke nogen funktion.
Tasten <Fn> kan ndes nederst til venstre på tastaturet. Denne tast anvendes
sammen med andre taster til at aktivere visse foruddenerede funktioner. For at
aktivere disse funktioner skal du trykke og holde tasten <Fn> nede sammen med
den tast, som er beskrevet nedenfor:
FI – Pausetilstand
Tryk på <Fn><F1> for at gå i pausetilstand. I pausetilstand vil
LCD-skærmen og de valgte enheder blive slået fra for at spare
energiforbrug.
F2 – Kontrollér batteristatus og deaktiver/aktiver
batteriopladningen
Tryk på <Fn><F2> for at skifte mellem batteristatusmåleren,
funktionen Deaktiver batteriopladning og funktionen Aktiver
batteriopladning.
F3 – Slå lyd til/fra
Tryk på <Fn><F3> for at slå lyden til eller fra.
F4 – Øg skærmens lysstyrke
Tryk på <Fn><F4> for at øge LCD-skærmens lysstyrke.
015
/
015
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
F5 – Sænk skærmens lysstyrke
Tryk på <Fn><F5> for at sænke LCD-skærmens lysstyrke.
F6 – Udvid skrivebord
Tryk på <Fn><F6> for at skifte mellem forskellige eksterne
skærmfunktioner, som er tilgængelig enten simultant eller
separat.
F7 – Skift mellem integreret/diskret grak
Tryk på <Fn><F7> for at skifte mellem integreret grak og
diskret grak.
Integreret/binært grak kan anvendes til at reducere den bærbare
computers energiforbrug og forlænge batteriets levetid, når høj
grakydeevne fra den diskrete GPU ikke er nødvendig.
Diskret grak kan anvendes, når optimal ydeevne er påkrævet.
Når du skifter mellem integreret/binært grak og diskret grak
kan en genstart være nødvendig alt efter systemets konguration
og operativsystemet. I integreret/binært grak, bliver de diskrete
skærmkort og deres ventilatorer slået fra for energibesparing.
Brugen af eksterne skærmenheder understøttes ikke i integreret/
binær grak-tilstand.
F9 – Webcam til/fra
Tryk på <Fn><F9> for at slå webcam-modulet til eller fra.
F10 – Microsoft Mobilitetscenter til/fra
Tryk på <Fn><F10> for at starte eller lukke programmet
Microsoft Mobilitetscenter.
F11 – AlienFX® til/fra
Tryk på <Fn><F11> for at deaktivere eller aktivere AlienFXbelysningen.
F12 –Pegeplade til/fra
Tryk på <Fn><F12> for at slå pegeplade-funktionen samt
belysningen omkring pegepladen til eller fra to. Når pegepladefunktionen er slået fra, kan pegepladen stadig fungere
midlertidigt i tre til fem sekunder, mens systemet genstarter i
Windows®-operativsystemet eller genstarter fra standby eller
dvaletilstand.
016
/
016
Batteripakke
Din bærbare computer er udstyret med en genopladeligt højenergi-lithiumion batteripakke. Batteriets levetid vil variere alt efter den bærbare computers
konguration, model, installerede programmer, strømstyringsindstillinger på den
bærbare computer og funktioner, som bliver anvendt af brugeren. Som med alle
batterier vil dette batteris maksimale kapacitet med tiden og med anvendelse
blive formindsket.
Batterimålerens lysdioder på batteripakken indikerer batteriets opladningsniveau.
Når du trykker på batterimåleren en gang, lyser opladningsniveauets lysdioder.
Hver af de 5 lysdioder repræsenterer ca. 20 % af total batteriopladning. Hvis f.eks.
4 lysdioder lys, er der 80 % batteriopladning tilbage, og hvis ingen lysdioder lyser,
er der ingen opladning tilbage i batteriet.
Opladning af batteripakken
Din bærbare computer understøtter både online og ofine opladning. Følg
proceduren nedenfor for at oplade batteriet:
Sørg for, at batteripakken er sat i den bærbare computer.•
Sæt AC-adapteren i den bærbare computer og i en stikkontakt.•
Tænd/sluk-knappens lysdiode viser strøm- og batteristatus. Se “Tænd/sluk-knap”
på side 14 for oplysninger om tænd/sluk-knappens lysdiode. Når den bærbare
computer er slukket, vil det tage et aadet lithium-ion batteri tre timer at oplade.
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
Følg punkterne nedenfor for at erne batteripakken.
Sluk den bærbare computer.1.
Vend den bærbare computer om.2.
Tryk batterilåsen til ulåst position som vist.3.
Batteripakken springer op.4.
Fjern batteripakken.5.
Følg punkterne nedenfor for at sætte batteripakken i.
De tre udtag på batteripakken skal ugte med batteribåsen.1.
Sæt batteripakken i batteribåsen, til batteriet går på plads med et klik.2.
4
3
Fjernelse og isætning af batteripakken
Denne batteripakke kan nemt ernes og sættes i igen. Sørg for, at den bærbare
computer er forsvarligt slukket, før batteripakken udskiftes.
FORSIGTIG: Brug kun et batteri, der er beregnet til denne bestemte
Alienware bærbar computer for at undgå beskadigelse af computeren.
Brug ikke batterier, der er beregnet til andre Alienware- eller Dellcomputere.
2
1
1 batteribås3 udtag på batteripakke (3)
2 batterilås4 batteripakke
017
/
017
Vedligeholdelse af batteri
For at bevare batteripakkens maksimale kapacitet bør du med mellemrum lade
den bærbare computer aade batteristrømmen helt før opladning.
For at foretage en hel aadning af batteriet skal du afbryde AC-adapteren og
lade den bærbare computer opbruge den resterende batteristrøm. Du kan bruge
harddisken så meget som muligt og indstille LCD-skærmen til så lyst som muligt
for at få aadningen til at gå hurtigere. Når batteriet er helt aadet, skal du vente på
at den bærbare computer afkøler (især batteriet). Temperaturen bør være mellem
15°-25° C. Tilslut derefter AC-adapteren for at oplade batteriet.
Spørgsmål og svar
Sp.: Jeg kan mærke lidt varme ved siden af batteripakken. Er det normalt?
Sv.: Batteriet genererer varme under opladning og aadning. Der er et
beskyttelseskredsløb inde i den bærbare computer til at forhindre overophedning.
Du behøver ikke bekymre dig.
Sp.: Batteriets brugstid er ikke så lang, som den burde være. Hvorfor?
Sv.: Batteriet er varmefølsomt og kan kun oplades maksimalt, hvis batteriet og den
omgivende temperatur forbliver mellem 15°-25° C. Jo mere temperaturen afviger
fra dette område under opladning, jo mindre chance er der at batteriet bliver
fuldt opladt. Brugere skal lade enheden køle af ved at afbryde AC-adapteren for
at batteripakken kan oplade til maksimal kapacitet. Vent, til den er kølet af. Tilslut
derefter AC-adapteren for at starte opladning igen.
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
Sp.: Jeg brugte ikke mit ekstra batteri i et par dage. Selvom det var helt opladt,
var der ikke lige så meget strøm tilbage på det som det, der lige var blevet
opladt. Hvorfor?
Sv.: Batterierne aader sig selv (1 % pr. dag for Li-ion), når de ikke bliver opladet.
Oplad batteripakken før brug for at sikre, at den er helt opladt. Opbevar altid
batteriet inde i den bærbare computer og tilslut AC-adapteren, når det er muligt.
Sp.: Jeg brugte ikke mit ekstra batteri i ere måneder. Jeg har problemer med
at oplade det.
Sv.: Hvis du lader batteripakken selv-aade i en længere periode, f.eks. længere
end tre måneder, bliver batteriets spændingsniveau så for lavt og skal for-oplades
(for at forhøje batteriets spændingsniveau), før det automatisk (kun for Li-ion)
starter den normale hurtige opladning. For-opladning kan vare 30 minutter. Hurtig
opladning varer som regel 2-3 timer.
018
/
018
KAPITEL 2: LÆR DIN BÆRBARE COMPUTER AT KENDE
Strømstyring
Forståelse af energiforbrug
For helt at udnytte dine batteripakkers strøm, ville det være en god idé, hvis du
brugte lidt tid på at få en grundlæggende forståelse for strømstyringskoncepten
fra dit operativsystem.
I Windows®-operativsystemer kan du bruge Strømstyring i Kontrolpanel i
overensstemmelse med den version af Windows®-operativsystem, som den
bærbare computer bruger. Strømstyring i Windows Vista® inkluderer tre foretrukne
strømplaner, som du kan vælge fra:
Balanceret•
Strømbesparelse•
Høj ydeevne•
Tilpasning af den bærbare computers
strømstyringsindstillinger:
Klik på 1. Start (Windows Vista®-logo) > Kontrolpanel.
Klik på 2. Klassisk visning fra proceslinjen.
Dobbeltklik på ikonet 3. Strømstyring.
Vælg en strømplan fra de viste indstillinger. Klik på 4. Skift indstillinger for
model under den valgte strømplan for at tilpasse specikke indstillinger.
Reducering af energiforbrug
Selvom din bærbare computer (sammen med operativsystemet) kan foretage
energibesparing, kan du også gøre noget for at reducere energiforbruget:
Brug AC-strøm, når det er muligt.•
Sænk LCD-baggrundslysets intensitet. En meget lys skærm betyder større •
energiforbrug.
Brug <Fn><F7> til at skifte fra diskret grak-tilstand til integreret grak-•
tilstand. Du skal muligvis genstarte computeren for at skifte tilstande. Se
“Hybrid grak og integreret grakadfærd” på side 30 for mere information.
Skift til Skjult tilstand for at skifte fra diskret til integreret /binært •
graktilstand og for at aktivere yderligere strømbesparelser på systemet, så
du forlænger batteriets levetid og reducerer energiforbrug. Når du skifter til
og fra Skjult tilstand, skal du måske genstarte systemet, alt efter systemets
konguration og operativsystemet.
BEMÆRK: Batteripakken bør på alle tidspunkter låses i batterirummet.
019
/
019
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
Dette kapitel indeholder oplysninger om tilslutning af valgfrie enheder til den
bærbare computer, så dine lyd-, visuelle og digitale oplevelser bliver forbedret.
020
/
020
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
Tilslutning af eksterne skærme
Hvis du vil nyde dit computermiljø i større visuel målestok, eller udvide dit
skrivebordsområde, kan du tilslutte en ekstern skærm, såsom en selvstændig
skærm, et LCD-tv eller en projektor.
BEMÆRK: De eksterne skærmtilslutninger på din Alienware bærbare computer
er sluttet til dine diskrete skærmkort. Når du vil bruge en ekstern visningsenhed,
skal du slå den integrerede grak fra (<Fn><F7>). Dette vil aktivere den diskrete
grak i computeren og de eksterne visningsgrænseader.
Tilslutning af en skærm
Brug DisplayPort- eller HDMI-stikket på din digitalskærm for den bedste
billedkvalitet. Hvis din skærm ikke har et DisplayPort- eller HDMI-stik, kan du
tilslutte skærmen enten med et VGA-kabel fra den bærbare computers 15 pin VGAstik eller et DVI-kabel via en DisplayPort-til-DVI-adapter. Denne adapter kan købes
gennem Alienware, Dell og andre elektroniske forhandlere.
Sluk for den bærbare computer.1.
Sluk for digitalskærmen og afbryd den fra strømforsyningen.2.
Sæt den ene ende af skærmkablet i DisplayPort-, HDMI- eller VGA-stikket på 3.
din Alienware bærbare computer.
Sæt den anden ende af kablet i det samme stik på skærmen.4.
Hvis du bruger en DisplayPort-til-DVI-adapter, skal du først sætte denne 5.
adapter i DisplayPort-stikket på din Alienware bærbare computer og derefter
sætte et DVI-kabel i DVI-stikket på adapteren og stramme ngerskruerne.
Sæt den anden ende af DVI-kablet i DVI-stikket på skærmen.
Sæt om nødvendigt en ende af netledningen i skærmens strømstik.6.
Sæt den anden ende af netledningen i en strømskinne eller stikkontakt, som 7.
er jordforbundet.
Vend den bærbare computer om og tænd derefter for skærmen.8.
Udvidelse af skrivebordet
Når den eksterne skærm er tilsluttet, skal du højreklikke på skrivebordet og 1.
vælge Personlige indstillinger.
Vælg 2. Opret forbindelse til en projektor eller anden ekstern skærm foroven
til venstre på skærmen.
Klik på 3. Tilslut skærm.
Vælg fra indstillingerne nedenfor, som bliver vist på skærmen:4.
Dupliker mit skrivebord på alle skærme (spejlet)•
Vis forskellige dele af skrivebordet på hver skærm (udvidet)•
Vis udelukkende mit skrivebord på den eksterne skærm•
Klik på 5. Anvend for at anvende dine ændringer og klik derefter på OK for at
afslutte Skærmindstillinger i Kontrolpanel.
BEMÆRK: Kun en enkelt skærm ad gangen kan være aktiv, når du bruger
NVIDIA-skærmkortet med SLI aktiveret.
021
/
021
Tilslutning af eksterne højttalere
Din Alienware bærbare computer har tre integrerede lydudgangsstik og et
lydindgangsstik. Lydudgangsstikkene leverer kvalitetslyd og understøtter
5.1 surroundlyd. Du kan tilslutte lydindgangsstikket fra et hjemmestereo eller
højttalersystem og få en større spil- og medieoplevelse.
To slags lydstik:
1
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
2
1
2
1 fronthøjttalere (venstre og højre)
lydudgangsstik/hovedtelefonstik
(grøn)
2 midterhøjttaler og subwoofer
lydudgangsstik/hovedtelefonstik
(orange)
34
3 surround bagtil (venstre og
højre) lydudgangsstik (sort)
4 lydindgangsstik/mikrofonstik
1 stereostik - Dit hovedtelefonstik
bør have denne slags stik
2 monostik - Din mikrofon bør
have denne slags stik
022
/
022
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
Tilslutning af printere
Tilslutning af en Plug and Play-printer
Hvis din printer understøtter Plug and Play, vil Windows Vista automatisk nde
den og installere den. I visse tilfælde kræver Windows måske en driver til printeren.
Denne driver kan ndes på den software-cd, som følger med printeren.
Sæt printerens USB-kabel i et ledigt USB-stik, som kan ndes på den bærbare 1.
computers sider.
Sæt printerens netledning i en strømskinne, UPS eller stikkontakt, som er 2.
jordforbundet.
Tænd for printeren, og Windows Vista vil automatisk nde og installere den 3.
behørige driver.
Tilslutning af en ikke-Plug and Play-printer
Klik på 1. Start-knappen (Windows-logo).
Klik på 2. Kontrolpanel.
Klik på 3. Hardware og lyd.
Klik på 4. Tilføj en printer og følg instruktionerne på skærmen.
Se printerens dokumentation for yderligere information.
Tilslutning af USB-enheder
Sæt USB-enheden i et ledigt USB-stik på den bærbare computer. Windows Vista
vil automatisk nde og forsøge at installere den behørige driver. I visse tilfælde
kræver Windows måske en driver. Denne driver kan ndes på den software-cd, som
følger med enheden.
Hvis dit tastatur eller mus bruger en USB-forbindelse, skal du sætte det
pågældende USB-stik i et ledigt USB-stik på den bærbare computer. Se enhedens
dokumentation for yderligere information.
USB/eSATA-kombinationsstikket med USB PowerShare-funktion kan tilsluttes
eSATA-kompatible enheder og USB-enheder. Dette stik kan også anvendes til at
oplade USB-enheder, når computeren er tændt/slukket eller i dvaletilstand.
USB PowerShare-funktionen er som standard aktiveret i BIOS-installationen. Når
den bærbare computer kører på batteri, kan du slå funktionen fra via menuen
Avanceret i BIOS (se “Adgang til systeminstallation” på side 27 for oplysninger).
BEMÆRK: USB PowerShare slukker automatisk, når der kun er 10 %
batterilevetid tilbage.
Tilslutning af FireWire (IEEE 1394)-enheder
Sæt FireWire-enheden i FireWire-stikket på den bærbare computer. Windows Vista
vil automatisk nde og forsøge at installere den behørige driver. I visse tilfælde
kræver Windows måske en driver. Denne driver kan ndes på den software-cd, som
følger med enheden.
Se enhedens dokumentation for yderligere information.
023
/
023
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN
BÆRBARE COMPUTER
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Alienware Kommandocenter
Med Alienware® Kommandocenter får du adgang til Alienwares enestående
software, som kontinuerligt kører et kontrolpanel, som kan opgraderes. Når
Alienware udgiver nye programmer, bliver de overført direkte til Kommandocenteret,
så du kan opbygge et bibliotek med funktioner til systemstyring, optimering
og tilpasning. Du kan åbne Alienware Kommandocenter ved forsigtigt at røre
berøringskontrolelementet foroven på tastaturet. Kontrolelementet lyser
midlertidigt for at bekræfte dit valg. Se diagrammet “Funktioner vist ovenfra” på
side 13 for den nøjagtige placering af kontrolelementet.
024
/
024
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Skjult tilstand
Med skjult tilstand kan du ændre din bærbare computer til strømbesparelsestilstand
for lettere at bruge en 65 W auto/biladapter. Denne tilstand er velegnet til
almindelig brug, såsom e-mail og musik-/video-/dvd-afspilning. Skjult tilstand vil
skifte den bærbare computer fra diskret til integreret graktilstand og også aktivere
strømbesparelser på systemet for at forlænge batteriets levetid og reducere
energiforbrug. Når du skifter til og fra Skjult tilstand, skal du måske genstarte
systemet, alt efter systemets konguration og operativsystemet.
Du kan åbne skjult tilstand ved forsigtigt at røre berøringskontrolelementet
foroven på tastaturet. Kontrolelementet vil lyse med fuld lysstyrke, til funktionen
slås fra igen. Se diagrammet “Funktioner vist ovenfra” på side 13 for den nøjagtige
placering af kontrolelementet.
Brug af ytbare medier og kort
Overhold sikkerhedsforanstaltningerne nedenfor:
Når ExpressCard ikke er sat i ExpressCard-stik skal du sørge for, at stikket er
dækket med den ederbelastede stikplade, som sidder på den bærbare computer.
ExpressCard-stikkets plade beskytter det ubrugte stik mod støv og partikler.
Når der ikke er sat noget kort (SD/MMC/MS-kort) i mediestikket, skal du sørge for,
at det blanke kort, som fulgte med den bærbare computer, er sat i dette stik. Det
blanke kort beskytter det ubrugte stik mod støv og partikler. Når du sætter det
blanke kort i, skal du sørge for, at pilen på kortet vender opad. Hvis kortet sættes
omvendt i, kan det beskadige den bærbare computer.
DVD±R/W Dual
Layer Writer
Blu-ray Disc
Reader/Writer
Et dvd±rw-drev kan læse cd-rom, cd-r, cd-r/w, dvd,
dvd+r/w og dvd-r/w-medier.
Det kan også optage til cd-r, cd-rw, dvd+r/w og dvdr/w og dvd+r Dual Layer (DL)-medier.
Et Blu-ray-drev kan læse cd-rom, cd-r, cd-r/w, dvd,
dvd+r/w, dvd-r/w, dvd+r Dual Layer (DL), bd-rom, bd-r
og bd-re-medier.
Det kan også optage til cd-r, cd-r/w, dvd+r/w, dvd-r/w,
dvd+r Dual Layer (DL), bd-r og bd-re-medier.
Brug af det indbyggede webcam
Tænd og sluk for det indbyggede webcam
Tryk på tastekombinationen <Fn><F9> for at slå webcammodulet til eller fra. Når
du har tændt for dit webcam, skal du aktivere dets funktion gennem Microsoft
Windows -operativsystemet. Du kan også bruge Windows Movie Maker til at
oprette, redigere og dele videoer.
Brug af trådløs kontrol
Brug af det optiske drev
Din bærbare computer har et slot-load optisk drev. Alt efter den bestilte
konguration, er din bærbare computer kongureret med en eller ere af de
følgende drevtyper. Disse logoer anvendes til at indikere hvert drevs respektive
evne og mediekompatibilitet.
Med den trådløse kontrol kan du hurtigt slukke for alle trådløse radioer (Bluetooth®
og WLAN), såsom når du bliver bedt om at slå alle trådløse radioer fra på et y. Når
du forsigtigt rører dette kontrolelement en gang, bliver der slukket for alle dine
radioer. Rør det forsigtigt igen for at føre de trådløse radioer tilbage til de stadier,
som de var i, før du rørte kontrolelementet den første gang.
025
/
025
Arbejde med RAID
Et RAID (Redundant Array of Independent Disks) er en disklagerkonguration,
som forøger ydeevne eller dataredundans. I dette afsnit bliver der talt om to
grundlæggende RAID-niveauer.
RAID niveau 0 anbefales til højere ydeevne (hurtigere dataoverførsels-•
hastighed).
RAID niveau1 anbefales til brugere, som har brug for dataintegritet på højt •
niveau.
BEMÆRK: RAID kræver ere harddiske. Antallet af nødvendige harddiske
varierer og afhænger af RAID-kongurationen.
RAID niveau 0
FORSIGTIG: RAID niveau 0 yder ingen redundans. Derfor kan en fejl på et
drev resultere i tab af al data. Du bør foretage regelmæssige
sikkerhedskopieringer for at beskytte dine data.
RAID niveau 0 bruger data-striping, for at tilvejebringe en høj dataadgangshastighed.
Data-striping skriver fortløbende segmenter, eller striber, med data sekventielt på
tværs af de fysiske drev for at skabe et stort virtuelt drev. Dermed kan ét af drevene
læse data, mens det andet drev søger efter og læser den næste blok.
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
RAID 0 bruger begge drevs fulde lagerkapaciteter. For eksempel kan kombination
af to 2 GB drev give 4 GB harddrevsplads til at gemme data på.
BEMÆRK: I en konguration med RAID niveau 0, er størrelsen af
kongurationen lig med størrelsen på det mindste drev multipliceret med
antallet af drev i kongurationen.
RAID niveau 1
RAID niveau 1 bruger dataspejling for at forbedre dataintegriteten. Når data skrives
til det primære drev, duplikeres eller spejles dataene også på det sekundære
drev i kongurationen. RAID 1 ofrer dataadgang med høj hastighed for dets
dataredundans.
Hvis der opstår en drevfejl, omdirigeres læse- og skriveoperationer til det resterende
drev. Et erstatningsdrev kan derefter genopbygges ved hjælp af dataene fra det
resterende drev.
BEMÆRK: I en RAID 1 konguration er størrelsen af kongurationen det
samme som størrelsen på det mindste drev i kongurationen.
026
/
026
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Konguration af BIOS
Systeminstallation
Med funktionerne i Systeminstallation kan du:
Ændre systemkongurationen efter du har tilføjet, ændret eller ernet •
hardware på din bærbare computer.
Indstille eller ændre en brugerdenerbar funktion.•
Læse den aktuelle hukommelsesmængde eller til at indstille typen af •
harddisk, der er installeret.
Før du bruger systeminstallationen anbefales det, at du nedskriver
systemkongurationen til fremtidig brug.
FORSIGTIG: Ændr ikke indstillingerne i Systemopsætning, medmindre du
er en rutineret computerbruger. Visse ændringer kan forårsage, at
computeren ikke fungerer korrekt.
Åbning af Systeminstallation
Tænd (eller genstart) din bærbare computer.1.
Tryk på <F2> med det samme, mens den bærbare computer starter op, for at 2.
åbne BIOS-installation.
Hvis der forekommer en fejl under POST (Power On Self Test), kan du også
åbne BIOS-installation ved at trykke på <F2>, når du bliver bedt om det.
BEMÆRK: Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo kommer
frem, skal du fortsætte med at vente, til du ser Microsoft® Windows®skrivebordet og derefter lukke den bærbare computer ned og forsøge igen.
BEMÆRK: Tastaturfejl kan forekomme, når en tast på tastaturet holdes
nede i længere tid ad gangen. For at undgå eventuel tastaturfejl skal du
trykke på og slippe <F2> med jævne mellemrum, indtil skærmen
Systeminstallation vises.
Skærme i Systeminstallation
Vinduet BIOS-installation viser den aktuelle eller redigérbare
installationsinformation for din bærbare computer. Informationen opdeles i fem
menuer: Hoved, Avanceret, Sikkerhed, Start og Afslut.
Tastefunktion vises forneden på installationsprogrammets skærm og viser taster
og deres funktioner i det aktive felt.
027
/
027
Indstillinger i systemopsætning
BEMÆRK: Afhængig af computeren og de installerede enheder, dukker
emnerne på listen i denne sektion måske ikke op, eller også vises de måske
ikke nøjagtigt, som de ses her.
Main Menu
System TimeViser systemtiden.
System DateViser systemdatoen.
BIOS VersionViser BIOS-revisionen.
Product NameViser systemets modelnummer.
CPU-typeViser processortypen.
CPU-hastighedViser processorens hastighed.
CPU Cache SizeViser processorens cachestørrelse.
CPU IDViser processorens id.
SATA ODDViser kongurationen for det SATA-kompatible optiske
drev.
Fixed HDD1Viser kongurationen for den primære harddisk.
Fixed HDD2Viser kongurationen for den sekundære harddisk.
System MemoryViser tilgængelig hukommelse i systemet.
Extended MemoryViser den totale hukommelsesstørrelse.
AC Adapter TypeViser AC-adaptertypen.
Memory SpeedViser hukommelseshastigheden.
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Advanced Menu
Summary ScreenLader dig aktivere eller deaktivere
diagnosticeringsskærmen under opstart.
QuickBoot ModeLader dig aktivere eller deaktivere QuickBoot-
tilstand, hvori systemet kan springe visse tests
over under opstart. Denne funktion vil formindske
den tid det tager at starte systemet.
®
Virtualization
Intel
Technology
Lader dig aktivere eller deaktivere
virtualiseringsteknologien. Denne funktion
specicerer om en Virtual Machine Monitor (VMM)
kan bruge de yderligere hardwarefunktioner, som
ydes af Intel virtualiseringsteknologi.
Integreret NICLader dig aktivere eller deaktivere den
indbyggede LAN-controller.
Deaktiveret: Det interne LAN er slået fra og •
ikke synligt for operativsystemet.
Aktiveret: Det interne LAN er aktiveret. •
Internal BluetoothLader dig aktivere eller deaktivere den interne
Bluetooth-enhed.
Deaktiveret: Den interne Bluetooth-enhed er •
slået fra og ikke synlig for operativsystemet.
Aktiveret: Den interne Bluetooth-enhed er •
slået til.
SATA OperationLader dig indstille funktionstilstanden for den
integrerede SATA-harddiskcontroller.
ATA: SATA er kongureret for ATA-tilstand.•
AHCI: SATA er kongureret for AHCI-tilstand.•
RAID: SATA er kongureret for RAID-tilstand.•
028
/
028
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Advanced Menu
USB EmulationLader dig aktivere eller deaktivere USB-
emuleringsfunktionen. Denne funktion denerer,
hvordan BIOS, hvis USB-parat operativsystemet
ikke er tilstede, håndterer USB-enheder. USBemulering er altid aktiveret under POST (Power
On Self Test).
BEMÆRK: Du kan ikke starte nogen slags USBenhed (diskette, harddisk eller memory key), når
denne funktion er deaktiveret.
USB PowershareLader dig aktivere eller deaktivere USB
PowerShare-funktionen. Denne funktion er
beregnet til at lade brugere oplade eksterne
enheder, som bruger den lagrede batteristrøm
gennem USB PowerShare-stikket på den bærbare
computer, selv hvis computeren er slukket.
USB Wake SupportLader dig aktivere USB-enheder til at vække
systemet fra Standby eller til at deaktivere USB
Wake Support-funktionen.
Adapter WarningLader dig vælge, om systemet skal vise
advarselsmeddelelser på skærmen, når du
bruger visse strømadaptere. Systemet viser
disse meddelelser, hvis du forsøger at bruge
en strømadapter, som ikke har tilstrækkelig
kapacitet til din konguration.
Over ClockingViser undermenuen med mere information og
funktioner. Se tabellen i undermenuen Over
Clocking for oplysninger.
Graphics SettingViser undermenuen med mere information og
funktioner. Se tabellen i undermenuen Graphics
Settings -for mere information.
Over Clocking Sub-Menu
CPU FrequencyViser processorens frekvens.
CPU MultiplierViser CPU-multiplikatoren. CPU-multiplikatoren
multipliceret med front-side bus (FSB) clockhastighed
bestemmer processorens hastighed.
CPU-core clock = FSB-frekvens/4 x CPU-multiplikator
Unlocked CPUViser, om processoren er låst eller ej.
Hybrid GraphicsLader dig aktivere eller deaktivere hybrid grak-
funktionen.
Hybrid Graphics er kun understøttet i Windows
Vista og skal deaktiveres i andre operativsystemer
eller for AMD-diskrete skærmkort.
Integrated GPULader dig skifte mellem integreret og diskret
GPU.
Adfærd for hybrid grak og integreret grak
Integreret
Operativsystem
VistaTilNedtonetNVIDIA
Hybrid grak-
indstilling
grak-
indstillingGrak aktiveret
®
diskret Gfx single/SLI
(dGPU) og NVIDIA® GeForce®
9400M G (iGPU)
VistaFraFraAMD™ diskret Gfx single/Crossre
eller NVIDIA
®
diskret Gfx single/
SLI (dGPU)
®
VistaFraTilNVIDIA
GeForce® 9400M G
(iGPU)
XPFraFraAMD™ diskret Gfx single/Crossre
eller NVIDIA
®
diskret Gfx single/
SLI (dGPU)
®
XPFraTilNVIDIA
GeForce® 9400M G
(iGPU)
BEMÆRK: Computeren skal genstartes for at skifte fra iGPU til dGPU eller
omvendt. Behovet for en genstart er gældende for alle sager, som står anført i
tabellen, hvor Hybrid grak er slået fra.
Security Menu
Supervisor Password isViser, om supervisorens adgangskode er ryddet eller
indstillet.
User Password isViser, om brugerens adgangskode er ryddet eller
Set User PasswordLader dig indstille brugerens adgangskode. Brugerens
adgangskode kontrollerer adgang til systemet ved opstart.
Password on bootLader dig aktivere eller deaktivere
adgangskodeindtastning ved opstart.
Service TagViser systemets Service Tag. Hvis Service Tag ikke
allerede var indstillet, kan du bruge dette felt til at
indstille det. Med denne funktion kan du indstille
systemets Service Tag.
Service Tag er et unikt 7-cifret alfanumerisk
systemidentikator, som anvises din computer. Med
Service Tag kan Support identicere den type system du
har og give dig den bedst mulige support.
Du kan ikke indstille en Admin- eller Primær
adgangskode, før du indstiller Service Tag. Service Tag
kan ndes på en etiket med stregkode i bunden af dit
system. Denne etiket inkluderer også Express Service
Code.
Det første tegn på mærket kan være et tal eller et
vilkårligt bogstav fra A-Z. De resterende tegn kan være et
tal eller et vilkårligt bogstav fra A-Z undtagen vokalerne
(A, E, I, O og U).
030
/
030
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF DIN BÆRBARE COMPUTER
Security Menu
Asset TagViser Asset Tag.
Computrace
®
Lader dig aktivere eller deaktivere BIOS-
modulgrænseaden i den valgfrie Computrace® Service
fra Absolute®-software.
Computrace®-programmet fra Absolute®-software
er en serviceløsning, som er beregnet til at hjælpe
med at spore værdier og yde inddrivelsesservice i
det tilfælde, at computeren bliver væk eller bliver
stjålet. Computrace®-programmet kommunikerer
med Absolute®-softwarens overvågningsserver
med programmerede mellemrum for at yde
sporingsservicen. Når du aktiverer servicen, indvilliger
du i transmission af oplysninger mellem din computer
og Absolute®-softwarens overvågningsserver.
Computrace®-servicen købes som en funktion og
overvågningsserveren vil aktivere programmets
sikkerhedsmodul gennem en grænseade i BIOS.
Slå fra: Computrace•
aktiv.
Deaktiver: blokér Computrace•
permanent.
Aktiver: tillad Computrace•
Absolute®-tyverisikringsløsningen er på nuværende
tidspunkt Slået fra. Bemærk, at Aktiver- og Deaktiverfunktionerne vil aktivere eller deaktivere funktionen
permanent og yderligere ændringer vil ikke være
muligt.
®
-modulgrænseaden er ikke
®
-modulgrænseaden
®
-modulgrænseaden.
Boot Menu
Når du trykker på <F12> under POST (Power On Self Test), ser du en liste med
startmuligheder. Du kan vælge en enhed, som der skal startes fra (dvs. tilsidesætte
den eksisterende startliste for denne bestemte start) eller for at foretage en af
adskillige andre handlinger.
Exit Saving ChangesLader dig afslutte Systeminstallation og gemme dine
ændringer til CMOS.
Exit Discarding
Changes
Lader dig afslutte programmet uden at gemme
installationsdata til CMOS.
Load Setup DefaultsLader dig indlæse standardværdier for alle
installationselementer.
Discard ChangesLader dig indlæse foregående værdier fra CMOS for
alle installationselementer.
Save ChangesLader dig gemme installationsdata til CMOS.
031
/
031
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA
ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
KAPITEL 5: INSTALLATION AF
EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF
KOMPONENTER
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Dette kapitel indeholder retningslinjer og instruktioner til at øge
arbejdsbelastningen, lagerplads og kommunikationsfunktioner ved at opgradere
udstyr. Du kan købe komponenter til din bærbare computer på www.dell.com eller
www.alienware.com.
BEMÆRK: Se Alienware servicehåndbogen på Dell™ supportwebsitet,
support.dell.com for installationsinstruktioner af alle komponenter, som
kan serviceres. Dele, som købes fra Dell og Alienware bliver sendt med
specikke udskiftningsinstruktioner.
032
/
032
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Før du starter
Dette afsnit giver procedurer til ernelse og installation af komponenterne i din
bærbare computer. Medmindre andet er bemærket, antager hver procedure at
følgende tilstande er til stede:
Du har udført trinene i “Sådan slukker du for din bærbare computer” og “Før du •
arbejder inde i din bærbare computer” i dette afsnit.
Du har læst sikkerhedsinformationen, som fulgte med din bærbare computer.•
En komponent kan udskiftes eller — hvis den er købt separat — installeres ved •
at udføre ernelsesproceduren i modsat rækkefølge.
Sådan slukker du for din bærbare computer
FORSIGTIG: Før du slukker for den bærbare computer, skal du gemme og
lukke alle åbne ler og afslutte alle åbne programmer for at undgå tab af
data.
Gem og luk alle åbne ler og afslut alle åbne programmer. 1.
I Microsoft2.
klikke på pilen og derefter klikke på Luk computeren.
Den bærbare computer slukker, når operativsystemets nedlukningsproces er
færdig.
Sørg for, at den bærbare computer og alle tilkoblede enheder er slukkede. Hvis 3.
den bærbare computer og tilsluttede enheder ikke automatisk slukkes, når du
lukker ned for operativsystemet, skal du trykke og holde på strømknappen i
mindst 8-10 sekunder, indtil den bærbare computer slukker.
®
Windows Vista® skal du klikke på Start (Windows Vista®-logoet),
Før du arbejder inde i din bærbare computer
Brug følgende sikkerhedsretningslinjer som hjælp til at sikre din egen sikkerhed og
for at beskytte den bærbare computer mod mulig skade.
ADVARSEL: Før du arbejder inde i din bærbare computer, skal du læse
sikkerhedsoplysningerne “GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER“ på side 57 og “YDERLIGERE OPLYSNINGER OM
SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER“ på side 59. Yderligere oplysninger
om de bedste sikre fremgangsmåder kan ndes på webstedet for overholdelse
af myndighedskrav på www.dell.com/regulatory_compliance.
FORSIGTIG: Komponenter og kort bør behandles varsomt. Rør ikke ved
komponenterne eller kortenes kontaktområder. Hold et kort i kanterne.
Hold en komponent, som f.eks. en processor i kanterne, ikke i benene.
FORSIGTIG: Kun en certiceret servicetekniker bør foretage reparationer
på den bærbare computer. Skade på grund af service, som ikke er godkendt
af Dell, er ikke dækket af garantien.
FORSIGTIG: Sørg for at jordforbinde dig selv vha. en håndledsjordingsstrop
eller ved jævnligt at røre ved umalet metal (som f.eks. et stik på bagsiden
af computeren) for at undgå elektrostatisk aadning.
FORSIGTIG: Når du erner et kabel, skal du trække i stikket eller i trækigen,
ikke i selve kablet. Visse kabler har stik med bøjlelåse. Hvis du frakobler
denne type kabel, skal du trykke på bøjlelåsene, før du tager kablet ud.
Når du trækker forbindelsesstykker ud, bør du sikre dig, at de ugter med
stikket for at undgå bøjede ben. Du bør også sikre dig, at begge
forbindelsesstykker ugter hinanden, inden du sætter en ledning i.
033
/
033
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
FORSIGTIG: Foretag følgende trin, før du begynder arbejde inde i den
bærbare computer for at undgå skade på den.
Sørg for, at arbejdsoveraden er ad og ren for at forhindre, at låget på den 1.
bærbare computer bliver ridset.
Sluk for den bærbare computer (se “Sådan slukker du for din bærbare 2.
computer” på side 33 for oplysninger).
Hvis computeren er tilsluttet til en dockingenhed, skal du tage den ud af 3.
enheden. Se den dokumentation, der fulgte med docking-enheden, hvis du
ønsker yderligere oplysninger.
FORSIGTIG: For at afbryde et netværkskabel, skal kablet først ernes fra
den bærbare computer og derefter fra netværksenheden.
Afbryd alle telefon- og netværkskabler fra den bærbare computer. 4.
Tryk og skub evt. isatte kort ud fra ExpressCard-stikket og mediekortstikket. 5.
Afbryd den bærbare computer og alle tilkoblede enheder fra stikkontakterne.6.
FORSIGTIG: Du skal erne batteriet fra batterirummet, før du servicerer
den bærbare computer, så du ikke beskadiger systemkortet.
Fjern batteriet fra batteribåsen (se “Fjernelse og isætning af batteripakken” på 7.
side 17 for oplysninger)
Tryk på strømknappen for at skabe jordforbindelse til systemkortet.8.
Opgradering/udskiftning af hukommelse
Den bærbare computer er udstyret med en hukommelsesenhed, som kan
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Fjernelse af hukommelsesmodul(er)
Nedenfor er proceduren til at erne hukommelsesmodulet/-erne.
Følg instruktionerne i “Før du starter” på side 1. 33.
Løsn de to fastmonterede skruer og ern dækslet.2.
1
2
3
Løsn skruen og ern hukommelsesmodulets låge.3.
1
3
2
1 dæksel3 den bærbare computers forside
2 skruer (2)
1 den bærbare computers forside3 fastmonteret skrue
2 hukommelsesmodulets låge
035
/
035
Brug ngerspidserne til forsigtigt at sprede ederlåsene på det øverste 4.
hukommelsesmoduls stik, til modulet springer op.
Fjern det øverste hukommelsesmodul.5.
Brug ngerspidserne til forsigtigt at sprede ederlåsene på det nederste 6.
hukommelsesmoduls stik, til modulet springer op.
Fjern det nederste hukommelsesmodul.7.
1
5
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Foretag ernelsestrinene i modsat rækkefølge for at sætte hukommelsesmodulerne
i igen. Mens du sætter hukommelsesmodulet ind i stikket, skal du ugte hakket på
hukommelsesmodulet med igen på stikket.
BEMÆRK: Hvis hukommelsesmodulet ikke er installeret korrekt, vil
computeren muligvis ikke starte.
2
3
4
1 hukommelsesmodulstik4 ederlåse (2)
2 ig5 hukommelsesmodul
3 hak
036
/
036
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Opgradering/isætning af harddiske
Den bærbare computer er udstyret med to sæt harddisksokler.
Hvis der kun skal installeres en harddisk, skal den primære harddisk anbringes •
i den sokkel, som er angivet med “HDD0”-betegnelsen.
Hvis der skal installeres to harddiske, skal den primære harddisk anbringes i •
den sokkel, som er angivet med “HDD0”-betegnelsen og den anden harddisk
skal i den sokkel, som er angivet med “HDD1”-betegnelsen.
Nedenunder er de tre større scenarier:
En Windows•
harddisksokkel (HDD0).
En Windows•
Den startbare harddisk skal anbringes i den primære harddisksokkel (HDD0).
Begge harddiske er Windows•
skal starte op fra og få denne disk sat i den primære harddisksokkel (HDD0).
®
startbar harddisk: Harddisken skal anbringes i den primære
®
startbar harddisk og en anden Windows® ikke-startbar harddisk:
®
startbare: Vælg den harddisk, som computeren
Fjernelse af harddiskene
Brug proceduren nedenfor til at erne systemets harddiske.
Følg instruktionerne i “Før du starter” på side 1. 33.
Løsn de to fastmonterede skruer og ern dækslet.2.
1
2
3
1 dæksel3 den bærbare computers forside
2 skruer (2)
037
/
037
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Løsn de re skruer på den primære harddisk (HDD0).3.
Skub den primære harddisk (HDD0) bagud ved hjælp af igen og løft den ud.4.
Sekundære harddisk (HDD0)
2
1
1 primære harddisk (HDD0)3 skruer (4)
2 ig
Løsn de re skruer på den anden harddisk (HDD1).5.
Løft den anden harddisk (HDD1) ud af computerbunden ved hjælp af igen.6.
Sekundære harddisk
3
(HDD1)
3
2
1
1 skruer (4) 3 sekundære harddisk (HDD1)
2 ig
038
/
038
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF KOMPONENTER
Fjern de re skruer fra begge side på begge harddiske.7.
Skub harddiskene ud af de tilhørende bøjler.8.
1 harddisk3 skruer (4)
2 harddiskbøjle
Fjern interposeren fra den anden harddisk (HDD1).9.
1
Sekundære harddisk (HDD1)
2
2
1
3
1 interposer2 sekundære harddisk (HDD1)
Foretag ernelsestrinene i modsat rækkefølge for at sætte harddiskene i igen.
039
/
039
KAPITEL 6: FEJLFINDING
KAPITEL 6: FEJLFINDING
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Grundlæggende tip
Computeren tænder ikke: Er computeren sat forsvarligt i en stikkontakt, som •
virker? Hvis den er sat i en strømskinne, skal du sikre dig, at strømskinnen
faktisk virker.
Tilslutninger: Kontrollér, alle kablerne for at sikre, at der ikke er nogen løse •
forbindelser.
Strømbesparelser: Sørg for, at systemet ikke er i dvale- eller standby-•
tilstand ved at trykke på tænd/sluk-knappen i mindre end 4 sekunder.
Strømstatusdioden vil tone ud fra blå til sort i standby-tilstand. I
dvaletilstand lyser den ikke.
Lysstyrke: Kontrollér og justér lysstyrken på LCD-skærmen ved at trykke på •
tastekombinationerne <Fn><F4> eller <Fn><F5>.
Skærmvalg: Tryk på tastekombinationen <Fn><F6> for at sikre, at den •
bærbare computer ikke er indstillet til visningen “Kun ekstern”.
Brug kun den AC-adapter, som fulgte med den bærbare computer.•
040
/
040
Sikkerhedskopiering og generel vedligeholdelse
Du bør altid sikkerhedskopiere dine vigtige data regelmæssigt og gemme •
kopier af dit operativsystem og software på et sikkert sted. Glem ikke at
notere serienumrene, hvis du opbevarer dem uden de originale æsker, men
f.eks. i en cd-mappe.
Kør vedligeholdelsesprogrammer, så ofte det er muligt. Du kan planlægge •
disse programmer til at køre på tidspunkter, hvor du ikke bruger computeren.
Du kan bruge de programmer, som følger med operativsystemet eller du kan
købe programmer, som er ydedygtigere og mere dedikerede til formålet.
Notér dine adgangskoder og opbevar dem et sikkert sted (væk fra •
computeren). Dette er især vigtigt, hvis du vælger at beskytte systemets
BIOS og operativsystem med adgangskoder.
Dokumentér vitale indstillinger, såsom netværks-, opkalds-, mail- og •
internetindstillinger.
Når du foretager fejlnding på computeren, bør du huske følgende
sikkerhedsretningsllinjer:
Før du rører nogen af computerens indvendige komponenter, skal du røre •
en umalet del på chassiset. Når du gør det, vil du sikkert aade evt. statisk
elektricitet, som kan beskadige computeren.
Sluk for computeren og evt. tilsluttede ydre enheder. •
Frakobl evt. ydre enheder fra computeren. •
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Ting, som bør kontrolleres før fejlnding:
Sørg for, at elledningen sidder forsvarligt mellem computeren og en •
jordforbundet stikkontakt. Sørg for, at elledningen fungerer.
Sørg for, at UPS’en eller strømskinnen er tændt (hvis anvendt). •
Hvis dine eksterne enheder (f.eks. tastatur, mus, printer, osv.) ikke fungerer, •
skal du sikre dig, at forbindelserne sidder godt fast.
Hvis der blev tilkoblet nogen komponenter før problemet startede, skal du se, •
om du udførte installationsprocedurerne korrekt.
Hvis der vises en fejlmeddelelse på skærmen, bedes du notere den nøjagtige •
fejlmeddelelse før du ringer til Alienware teknisk support til at hjælpe med at
diagnosticere og løse problemet.
Der henvises til programmets dokumentation, hvis der forekommer en fejl i et •
specikt program.
ADVARSEL: Forsøg aldrig at åbne en skærms indkapsling. Skærme
indeholder tilstrækkelig eekt, selv når de er afbrudt, til at forårsage
alvorlig tilskadekomst og endda dødsfald.
041
/
041
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Software med diagnosticeringsværktøjer
Pre-Boot System Assessment (PSA)
Computeren kører en vurdering af systemet før start (PSA), dvs. en række tests af
systemkort, tastatur, skærm, hukommelse, harddisk, osv.
Tryk på <F12> for at åbne Startmenuen og køre PSA. Vælg “Diagnostics”
(Diagnosticering) fra menuen og tryk på <Enter>.
Besvar eventuelle spørgsmål, der stilles under testen.•
Hvis der bliver fundet en fejl, stopper computeren og kommer med en biplyd. •
For at stoppe vurderingen og genstarte computeren, skal du trykke på <n>;
for at fortsætte til den næste test, skal du trykke på <y>; for at teste den
fejlede komponent, skal du trykke på <r>.
Hvis der ndes fejl under PSA-funktionen, skal du notere fejlkoden/-koderne •
og kontakte Alienware (se “SÅDAN KONTAKTER DU ALIENWARE“ på side 71 for
oplysninger).
Hvis PSA-funktionen afvikles korrekt, modtager du meddelelsen “Do you want to
run the remaining memory tests? is will take about 30 minutes or more. Do you
want to continue? (Recommended)” [Vil du køre de resterende hukommelsestests?
Dette vil tage ca. 30 minutter eller længere. Vil du fortsætte? (Anbefales)].
Tryk på <y> for at fortsætte, hvis der er hukommelsesproblemer, ellers tryk på
<n> for at afslutte PSA-testing med den følgende meddelelse “Pre-boot System
Assessment complete. No Diagnostic Utility Partition identied. Select OK to reboot
your system.” (PSA-funktionen fuldført. Der blev ikke identiceret en diagnostisk
funktionspartition. Vælg OK for at genstarte systemet).
Alienware® diagnosticeringsfunktioner
Hvis du kommer ud for et problem med din Alienware bærbare computer, skal du
køre Alienware diagnosticeringsfunktioner, før du kontakter Alienware for teknisk
hjælp (se “SÅDAN KONTAKTER DU ALIENWARE“ på side 71 for oplysninger). Det
anbefales at udskrive disse procedurer, før du begynder.
BEMÆRK: Du bør sikkerhedskopiere alle data, før du starter en
systemgendannelse. Sikkerhedskopifunktionaliteten er inkluderet i
AlienRespawn™ v2.0, men som en sikkerhedsforanstaltning ville det være
bedre at sikkerhedskopiere kritiske ler til et eksternt medie, før du starter
Gennemse informationen om den bærbare computers konguration og sørg for, at
enheden, som du vil teste, vises i systemets opsætning og er aktiv. Start Alienware
Diagnostics (diagnosticeringsfunktioner) fra Support-cd/dvd’en.
gendannelsen.
BEMÆRK: Support-cd/dvd’en indeholder drivere til computeren. Du kan
også hente de nyeste drivere og software til computeren på
support.dell.com.
Tryk på <o> for at genstarte computeren.
042
/
042
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Start af Alienware Diagnostics (diagnosticeringsfunktioner) fra
Support-cd/dvd’en
Sæt Support-cd/dvd’en i. 1.
Genstart den bærbare computer. 2.
Når Alienware-logoet vises, skal du trykke på <F12> med det samme.
BEMÆRK: Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo kommer
frem, skal du fortsætte med at vente, til du ser Microsoft® Windows®skrivebordet og derefter lukke computeren ned og forsøge igen.
BEMÆRK: De næste trin ændrer kun startrækkefølgen denne ene gang. Ved
den næste opstart starter computeren op i overensstemmelse med
enhederne, der er angivet i systemets opsætningsprogram.
Når startenhedslisten bliver vist, skal du fremhæve 3. CD/DVD/CD-RW og trykke
på <Enter>.
Vælg 4. Boot from CD-ROM (Start fra cd-rom) på den menu, der bliver vist, og
tryk på <Enter>.
Vælg 5. Alienware Diagnostics på den nummererede liste. Hvis der er anført
ere versioner, vælges versionen som er passende for computeren.
Når Alienware Diagnostics 6. Main Menu (Hovedmenu) bliver vist, skal du vælge
den test, som du vil køre.
BEMÆRK: Notér alle fejlkoder og problembeskrivelser nøjagtigt, som de
vises, og følg instruktionerne på skærmen.
Når alle tester er færdige, skal du lukke testvinduet for at vende tilbage til 7.
Alienware Diagnostics Main Menu (Hovedmenu).
Tag Support-cd/dvd’en ud og luk derefter vinduet 8. Main Menu (Hovedmenu)
for at afslutte Alienware Diagnostics og genstart computeren.
Svar på almindelige problemer
Cd-rom, dvd-rom, cd-r/w, dvd±r/w eller Blu-ray-drev
Computeren genkender ikke disken eller drevet:
Se efter, om disken er sat rigtigt i drevet med etiketten opad. 1.
Prøv en anden disk. 2.
Luk computeren, og genstart den. 3.
Rens disken. 4.
Genstart computeren og åbn BIOS-installationen ved at trykke og holde på 5.
<Delete> eller <F2> (tasten varierer måske), mens computeren genstarter.
Kontrollér BIOS for at sikre, at IDE-controllerne er aktiverede. Kontrollér 6.
drevets konguration for at sikre, at det er rigtigt installeret. Se evt.
dokumentation som fulgte med drevet.
ADVARSEL: Før du arbejder inde i din bærbare computer, skal du læse
sikkerhedsoplysningerne “GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER“ på side 57 og “YDERLIGERE OPLYSNINGER OM
SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER“ på side 59. Yderligere oplysninger
om de bedste sikre fremgangsmåder kan ndes på webstedet for
overholdelse af myndighedskrav på www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Følg instruktionerne i “Før du begynder” på side 33 før du
arbejder inde i den bærbare computer.
Sluk computeren, tag elledningen ud og åbn computeren. Sørg for, at 7.
kablerne er sluttet forsvarligt til drevet og IDE-stikket på bundkortet eller
controllerkortet.
043
/
043
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Der kommer ingen lyd fra en lyd-cd:
Se efter, om lyd-cd’en er sat rigtigt i drevet med etiketten opad. 1.
Kontrollér lydstyrkeindstillingerne for at sikre, at der er skruet op. 2.
Sørg for, at slå lyd fra-kontrolindstillingen ikke er markeret. 3.
Kontrollér højttalerkablerne for at sikre, at de er forbundet forsvarligt til 4.
lydkortet.
Prøv lyd-cd’en i det andet drev, hvis computeren har to cd-drev. 5.
Luk computeren, og genstart den. 6.
Rens cd’en. 7.
Installér lydenhedens drivere igen. 8.
En dvd- eller Blu-ray-lm vil ikke spille:
Luk computeren, og genstart den. 1.
Rens disken. 2.
Installér dvd- eller Blu-ray-afspilningssoftwaren, som fulgte med systemet, 3.
igen.
Prøv en anden disk. Visse disks kan have en konikt med drevet, hvis 4.
kodningen på dvd- eller Blu-ray-disken ikke passer med den kodning, som er
genkendt af drevet.
System
Computeren fuldfører ikke POST:
Computer POST (Power On Self Test) tester computeren og sikrer, at den har
de nødvendige systemkrav og at al hardware fungerer korrekt, før resten af
opstartsprocessen startes. Hvis computeren består POST, vil den fortsætte med
at starte normalt. Hvis computeren imidlertid ikke fuldfører POST, vil den afgive et
enkelt bip for at indikere en generel fejl og der vises en fejlmeddelelse.
Kontrollér AC-adapteren:
Kontroller, at AC-adapteren er korrekt sluttet til computeren og stikkontakten.
Computeren holder op med at reagere/der vises en helt blå skærm
ADVARSEL: Du kan risikere at miste data, hvis du ikke kan gennemføre en
lukning af operativsystemet.
Sluk for computeren:
Hvis du ikke kan få nogen reaktion ved at trykke på en tast på tastaturet eller ved
at ytte musen, skal du trykke og holde afbryderknappen i mindst 6 sekunder (til
computeren slukker), og derefter genstarte computeren.
044
/
044
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Et program holder op med at reagere og lukker ned gentagne gange
Afslut programmet:
Tryk på <Ctrl><Shift><Esc> samtidigt. 1.
Klik på fanen 2. Programmer, og vælg det program, der ikke længere reagerer.
Klik på 3. Afslut.
BEMÆRK: chkdsk-programmet vil muligvis køre, når du genstarter
computeren. Følg vejledningen på skærmen.
Kontrollér software-dokumentation.
Om nødvendigt anstalleres og geninstalleres programmet.
Der er designet et program til en tidligere version af
Microsoft®Windows®-styresystemet
Kør Guiden Programkompatibilitet:
Windows Vista
Programkompatibilitetsguiden kongurere et program, så det kører i et miljø
svarende til ikke-Windows Vista-operativsystem-miljøer.
Klik på 1. Start (Windows Vista
et ældre program med denne version af Windows.
Klik på 2. Næste på velkomstskærmen.
Følg vejledningen på skærmen.
®
-logoet) > Kontrolpanel > Programmer > Brug
Andre softwareproblemer
Se i softwaredokumentationen, eller kontakt softwarefabrikanten for oplysninger
om problemløsning:
Kontroller, at programmet er kompatibelt med det operativsystem, der er •
installeret på din computer.
Kontroller, at computeren opfylder de nødvendige minimumskrav, der •
behøves til at køre softwaren. Se i softwaredokumentationen for oplysninger.
Kontroller, at programmet er installeret og kongureret rigtigt.•
Undersøg, at enhedsdriverne ikke er i konikt med programmet.•
Om nødvendigt anstalleres og geninstalleres programmet.•
Lav straks en sikkerhedskopi af dine ler
Brug et virusscanningsprogram til at kontrollere harddisken eller cd’er
Gem og luk alle åbne ler eller programmer, og luk ned for computeren via
Start-menuen
Undersøg computeren for spyware:
Hvis du oplever langsom computerydeevne, ofte modtager pop-up-reklamer, eller
hvis du har problemer med at koble dig på internettet, kan din computer være
inceret med spyware. Brug et anti-virus-program, der indeholder beskyttelse
mod anti-spyware (det er muligt, at dit program skal opgraderes) for at scanne
computeren og erne spyware.
Kør Vista eller PSA Diagnostics:
Hvis alle testerne kører korrekt, skyldes fejltilstanden et softwareproblem.
045
/
045
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Harddisk-problemer
Sørg for, at computeren køler af, før du tænder for den:
Et varmt drev kan forhindre, at operativsystemet starter. Lad computeren afkøle til
stuetemperatur, før du tænder den.
Kør Kontroller disk:
Windows Vista
Klik på 1. Start (Windows Vista
Højreklik på 2. Lokal disk C:.
Klik på 3. Egenskaber > Funktioner > Undersøg nu.
Vinduet Brugerkontokontrol bliver måske vist. Hvis du er administrator
på computeren skal du klikke på Fortsæt; ellers skal du kontakte din
administrator for at fortsætte den ønskede handling.
Følg vejledningen på skærmen.4.
®
-logoet) > Computer.
Internet
Kan ikke bruge internettet/Fejl: “Kan ikke nde host.”:
Kontrollér, om der er oprettet forbindelse til internettet. 1.
Kontrollér, at den websiteadresse, som er skrevet i adresselinjen, er korrekt og 2.
er et gyldigt websted. Prøv en anden URL-adresse.
Hvis fejlmeddelelsen stadig bliver vist, skal du afbryde forbindelsen til 3.
internetserviceudbyderen og lukke browseren. Opret forbindelsen igen og åbn
browseren.
Hvis fejlmeddelelsen stadig bliver vist, har internetserviceudbyderen måske 4.
tekniske problemer.
Websiteforbindelsen er langsom:
Internetpræstation kan påvirkes af følgende faktorer:
Tilstanden af de telefonledninger eller netværkskabler, som bliver brugt. •
Tilstanden af internetudbyderens netværksudstyr. •
Grak eller multimedie på websiderne. •
Flere browsere, downloads eller programmer er åbne på computeren.•
046
/
046
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Tastatur
Tastaturet reagerer ikke:
Gør tastaturet rent med en spraydåse med komprimeret luft med et passende
forlængerstykke til at erne støv og fnug, som sidder fast under tasterne.
Et tastaturtegn bliver gentaget:
Sørg for, at der ikke hviler noget på nogen af tasterne. 1.
Kontrollér, at ingen taster på tastaturet sidder fast. Tryk på hver tast for 2.
at løsne eventuelle taster, som måske sidder fast og genstart derefter
computeren.
Spild på tastaturet:
Sluk for computeren, hvis der bliver spildt væske af nogen som helst slags på
tastaturet. Gør tastaturet rent med passende rengøringsmaterialer og vend det
om, så væsken kan løbe fra. Tænd for computeren, når tastaturet er tørt. Hvis
tastaturet ikke virker, skal det udskiftes.
Tastaturer, som bliver beskadiget pga. spild, er ikke dækket af den begrænsede
garanti.
Hukommelse
Der ndes hukommelsesfejl ved opstart:
Kontrollér, om hukommelsesmodulerne sidder rigtigt og er vendt rigtigt. 1.
Placér om nødvendigt hukommelsesmodulerne igen.
Computere, som bruger en dual-kanal hukommelseskonguration, kræver 2.
hukommelsesmoduler installeret i sæt. Hvis du har brug for hjælp, kan du
kontakte Alienware teknisk support (se “SÅDAN KONTAKTER DU ALIENWARE“
på side 71 for oplysninger).
Skærm
Hvis skærmen er blank
BEMÆRK: Hvis du bruger et program, der bruger en højere opløsning end
den computeren understøtter, anbefales det, at du tilslutter en ekstern
skærm til computeren.
Kontroller batteriet:
Hvis du bruger et batteri til at køre computeren med, så kan batteriopladningen
være opbrugt. Tilslut vekselstrømsadapteren til en stikkontakt vha. vekselstrømsadapterstikket, og tænd derefter for computeren.
Test stikkontakten:
Kontroller, at stikkontakten fungerer ved at teste med en anden enhed, f.eks. en
lampe.
Kontrollér AC-adapteren:
Kontrollér AC-adapterens ledningsforbindelser og sørg for, at dioden lyser.
Sæt computeren direkte i en stikkontakt:
Afkobl strømbeskyttelsesenheder, power strips og forlængerkabler for at vericere,
at computeren tændes.
Skift videobillede:
Hvis computeren er koblet til en ekstern skærm, skal du trykke på <Fn><F6> for at
skifte videobilledet til skærmen.
047
/
047
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Hvis det er svært at læse på skærmen
Juster lysstyrken:
Tryk på <Fn><F4> for at øge lysstyrken eller <Fn><F5> for at sænke lysstyrken.
Juster Windows’ skærmindstillinger:
Windows Vista
Klik på 1. Start (Windows Vista
software > Personlige indstillinger > Skærmindstillinger.
Juster 2. Opløsning og Farveindstillinger efter ønske.
Tilslut en ekstern skærm:
Luk ned for computeren, og tilslut en ekstern skærm til computeren. 1.
Tænd for computeren og skærmen, og juster skærmlysstyrke- og kontrast-2.
kontrollerne.
Hvis den eksterne skærm fungerer, så kan computerskærmen eller videocontrolleren
være defekte. Kontakt Alienware support (se “SÅDAN KONTAKTER DU ALIENWARE“
på side 71 for oplysninger).
®
-logoet) > Kontrolpanel > Hardware og
Mus
Musen fungerer ikke:
Kontrollér, at musens kabel er sat forsvarligt i USB-stikket på computeren. 1.
Kontrollér, at musens kabel ikke er beskadiget eller at der ikke er nogle bøjede 2.
eller knækkede stifter. Hvis musens kabel er beskadiget, eller hvis der er
bøjede eller knækkede stifter, skal musen sandsynligvis udskiftes.
Genstart computeren. 3.
Prøv at sætte en mus, som du ved fungerer, i det samme stik for at sikre, at 4.
Hvis computeren er sat i en UPS, skal du sikre dig, at UPS’en sidder forsvarligt 1.
i stikkontakten, er tændt og fungerer korrekt.
Kontrollér, at stikkontakten fungerer korrekt ved at teste med en 2.
anden enhed, såsom en radio eller en lampe, som du ved fungerer.
Hvis stikkontakten ikke virker, skal du kontakte en elektriker eller
elektricitetsselskabet for yderligere assistance.
Kontrollér, at alle enheder på computeren er forsvarligt tilsluttet computeren, 3.
og at computeren er forsvarligt tilslutte UPS’en.
048
/
048
KAPITEL 6: FEJLFINDING
Printer
Printeren vil ikke tænde:
Kontrollér, at elledningen er sat forsvarligt i en stikkontakt. 1.
Kontrollér, at stikkontakten fungerer korrekt ved at teste den med en 2.
anden enhed, såsom en radio eller en lampe, som du ved fungerer.
Hvis stikkontakten ikke virker, skal du kontakte en elektriker eller
elektricitetsselskabet for yderligere assistance.
Printeren vil ikke udskrive:
Kontrollér, at elledningen er forsvarligt tilsluttet, og at printeren er forsvarligt 1.
sluttet til computeren. Sørg for, at printeren er tændt.
Efterse kablet fra printeren til computeren for bøjede eller knækkede stifter. 2.
Hvis der er bøjede eller knækkede stifter på kabel- eller printerstikket, skal det
muligvis udskiftes.
Kontrollér, at printeren er online. Hvis printeren er ofine, skal du trykke på 3.
online/ofine-knappen for at skifte den til online.
Hvis printeren ikke er standardprinteren, skal du sørge for, at den er valgt 4.
rigtigt i printerindstillingen.
Installér printerdriveren igen.5.
Spilleenheder
Computeren genkender ikke spilleenheden:
Kontrollér, at det kabel, som forbinder spilleenheden med computeren, ikke er 1.
beskadiget og at det er forsvarligt tilsluttet.
Installér enhedsdriveren til spilleenheden igen.2.
Højttalere
Der kommer ingen lyd fra højttalerne (eksterne):
Kontroller, at der er tændt for subwooferen og højttalerne:
Se installationsdiagrammet, der fulgte med højttalerne. Hvis højttalerne har
lydstyrkeknapper, skal du justere lyd, bas eller diskant for at erne fordrejning.
Juster Windows’ lydstyrke:
Klik eller dobbeltklik på højttalerikonet i nederste højre hjørne på skærmen.
Kontroller, at der er skruet op for lyden, og at lyden ikke er slået fra.
Afbryd hovedtelefonerne fra hovedtelefonstikket:
Lyden fra højttalerne slås automatisk fra, når der tilsluttes hovedtelefoner til
hovedtelefonstikket.
Test stikkontakten:
Kontroller, at stikkontakten fungerer ved at teste med en anden enhed, f.eks. en
lampe.
Geninstaller lyddriveren
Kør Vista eller PSA Diagnostics
BEMÆRK: Lydstyrkekontrollen i nogle MP3-afspillere tilsidesætter Windows’
lydindstilling. Hvis du har lyttet til MP3-melodier, skal du kontrollere, at du
ikke skruede ned for afspillerens lyd, eller slog den fra.
049
/
049
KAPITEL 7: SYSTEMGENOPRETTELSE
KAPITEL 7: SYSTEMGENOPRETTELSE
KAPITEL 7: SYSTEMGENOPRETTELSE
Den bærbare computer bliver sendt med følgende medier:
Recovery CD/DVD• - Indeholder operativsystemets
installationsmedie.
Support CD/DVD• - Indeholder drivere til computeren. Du kan også hente
de nyeste drivere og software til computeren på support.dell.com.
Valgfri • AlienRespawn v2.0-disk (hvis den er bestilt) - Indeholder
AlienRespawn genoprettelsesbilledet.
050
/
050
KAPITEL 7: SYSTEMGENOPRETTELSE
AlienRespawn v2.0
BEMÆRK: Du bør sikkerhedskopiere alle data, før du starter en system-
gendannelse. Sikkerhedskopifunktionaliteten er inkluderet i
AlienRespawn™ v2.0, men som en sikkerhedsforanstaltning ville det være
bedre at sikkerhedskopiere kritiske ler til et eksternt medie, før du starter
gendannelsen.
AlienRespawn™ v2.0 er en gendannelsesløsning, som er i stand til at løse
mange softwarerelaterede problemer, deriblandt kongurationsfejl med
operativsystemet, driverinstallationsfejl, systemlbeskadigelse, spyware/virus-
infektion (ved anvendelse i forening med antivirus-software) og mere.
I modsætning til andre gendannelsesmetoder tilbyder AlienRespawn v2.0
muligheden for at føre computeren tilbage til fabriksstandardindstillinger uden at
dine gemte data går tabt permanent.
Hvis AlienRespawn v2.0 ikke kan løse dit problem, kan du kontakte Alienware
teknisk support (se “SÅDAN KONTAKTER DU ALIENWARE“ på side 71).
Brug af AlienRespawn™ v2.0
Fjern evt. cd/dvd-medie fra det optiske drev. 1.
Tænd for computeren (hvis systemet er i Windows, skal du genstarte). 2.
Når computeren starter op, viser den en prompt på skærmen i fem sekunder, 3.
før Windows bliver indlæst. Tryk på <F10>, mens denne prompt bliver vist.
Computeren vil nu starte op i AlienRespawn v2.0-miljøet. Du skal godkende 4.
licensaftalen, hvis det er første gang, du kører AlienRespawn v2.0.
Indstillinger for genoprettelse
BEMÆRK: Du bør sikkerhedskopiere alle data, før du starter en systemgendannelse. Sikkerhedskopifunktionaliteten er inkluderet i
AlienRespawn v2.0, men som en sikkerhedsforanstaltning ville det være
bedre at sikkerhedskopiere kritiske ler til et eksternt medie, før du starter
gendannelsen.
AlienRespawn v2.0 har tre metoder til systemgendannelse. Hver funktion tilbyder
en unik kombination af gendannelses- og sikkerhedskopieringsfunktioner.
Oplysninger for hver metode er beskrevet nedenfor.
Microsoft systemgendannelse
Denne funktion giver adgang til de Microsoft systemgendannelsespunkter, som er
gemt på computeren uden at det er nødvendigt at åbne selve Windows. Se “Hjælp
og support” i Windows for ere oplysninger om systemgendannelse.
Denne funktion er bedst til lbeskadigelse af driver/operativsystem. Den muliggør
gendannelse via systemgendannelse, selv hvis du ikke kan få adgang til Windows
og løser mange operativsystemrelaterede problemer uden at ændre ler, som er
oprettet af brugeren.
Systemgendannelsespunkter, som er gemt på din harddisk, skal være
intakte. Hvis disse ler eller selve harddisken er blevet beskadiget, er system-
gendannelse måske ikke tilgængelig. Selvom systemgendannelse vil løse
mange operativsystemproblemer, kan større problemer, f.eks. visse typer virus/
spywareinfektioner, vare ved efter gendannelse.
051
/
051
KAPITEL 7: SYSTEMGENOPRETTELSE
Avanceret gendannelse
Denne metode vil formatere harddisken totalt og føre computeren tilbage
til dens oprindelige fabrikskonguration, hvilket vil løse alle software/
kongurationsproblemer. Denne funktion er bedst til de este softwarerelaterede
problemer.
En sikkerhedskopi af hele harddisken vil blive oprettet i C:\BACKUP, hvor fra
dataler kan kopieres til permanente steder. Denne mappe bliver forsvarligt slettet,
når først du har hentet alle ønskede ler.
I tilfælde af virus/spywareinfektion tilrådes det at scanne og rense
C:\BACKUP grundigt, før du kopierer ler fra mappen. Derfor anbefales det, at du
installerer og kører tredjeparts antivirus/antispyware-programmer før du henter
dine data.
Hvis der var vira eller spyware før du kørte AlienRespawn v2.0, er der risiko for re-
infektion fra sikkerhedskopilerne, hvis disse ikke bliver renset.
Fabrikssystemgendannelse
Denne funktion er til sidste mulighed for systemgendannelse.
Denne metode vil formatere harddisken totalt og føre computeren tilbage til
dens forsendelseskonguration. Dette er en komplet systemgendannelsehele kongurationen gendannes til fabriksstadie, hvilket vil løse alle software/
kongurationsproblemer. Vira eller spyware bliver udslettet. Det tilrådes imidlertid,
at du scanner alle eksterne lagermedier for at forhindre re-infektion.
Der bliver ikke foretaget nogen sikkerhedskopiering. Alt data, som blev gemt, vil gå
tabt.
Adgangskodebeskyttelse
Eftersom AlienRespawn v2.0 har evnen til at formatere din harddisk og kan åbnes
uden at starte Windows, er der inkluderet en adgangskodebeskyttelse for din
sikkerhed.
Denne funktion er som standard deaktiveret, men kan aktiveres gennem
programmet Respawn Settings som beskrevet nedenfor.
ADVARSEL: Hvis du glemmer din adgangskode, kan du ikke få adgang til
AlienRespawn v2.0, medmindre du starter op til den valgfrie AlienRespawn
v2.0-disk som beskrevet “Sådan bruges AlienRespawn v2.0-disken” på
side 53). Alienware teknisk support kan ikke hjælpe dig med at genoprette
din adgangskode. Det er på egen risiko, hvis du vælger at aktivere
adgangskodebeskyttelse.
Sådan aktiveres eller ændres adgangskodeindstillinger
I Windows skal du klikke på 1. Start-knappen (Windows-logo), vælge Alle
programmer og vælge programgruppen AlienRespawn v2.0.
Klik på det ikon, som er markeret 2. Respawn Settings.
Programmet 3. Respawn Settings åbner.
Hvis du aktiverer adgangskodebeskyttelse for den første gang, skal du •
indtaste standardadgangskoden, “alienware” (forskel på store og små
bogstaver), i det behørige felt og derefter klikke på Submit.
Hvis du allerede har deneret en adgangskode, skal du indtaste din •
aktuelle adgangskode og derefter klikke på Submit.
Hvis du vil ændre adgangskoden, skal du indtaste den nye adgangskode i 4.
begge felter i afsnittet Change Password og derefter klikke på Apply.
For at aktivere eller deaktivere adgangskodebeskyttelse skal du vælge det 5.
afkrydsningsfelt, som er markeret Enable Respawn Password Protection og
derefter klikke på Apply.
052
/
052
Når adgangskodebeskyttelse er aktiveret, vil du blive bedt om at indtaste 6.
adgangskoden, når du har trykket på <F10> for at køre AlienRespawn v2.0
som beskrevet i “Brug af AlienRespawn™ v2.0” på side 51).
AlienRespawn v2.0-disken
Hvis du bestilte den valgfrie AlienRespawn v2.0-disk, vil du modtage den sammen
med computeren. Med disken kan du re-installere AlienRespawn v2.0 til en ny
harddisk i tilfælde af harddiskfejl.
Sådan bruges AlienRespawn v2.0-disken
BEMÆRK: Alienware-gendannelsessystemet er indstillet til at starte op fra
cd-rom-drevet. Bekræft via genvejstasten til Boot Menu (se “Boot Menu” på
side 31), at systemet er indstillet til at starte op fra det optiske drev.
Sæt AlienRespawn v2.0-disken i det optiske drev (primære drev). 1.
Tænd for computeren (hvis systemet er i Windows, skal du genstarte).2.
Computeren vil automatisk starte op i AlienRespawn v2.0-miljøet.3.
Hvis der ikke ndes nogen gendannelsespartition på systemet, vil •
AlienRespawn v2.0 fortsætte direkte til Complete Recovery-funktionen og
gendanne systemet til fabriksstadiet.
Hvis der ndes en eksisterende AlienRespawn v2.0-•
gendannelsespartition, vil du bedt om at vælge at køre
gendannelsesprocessen fra enten harddisken eller disken. Det anbefales
at køre processen fra harddisken. Hvis det imidlertid ikke lykkes, kan
problemet måske løses ved at køre processen fra disken. Uanset hvad du
vælger, vil gendannelsesfunktionerne være de samme som beskrevet i
dette afsnit.
KAPITEL 7: SYSTEMGENOPRETTELSE
053
/
053
KAPITEL 8: GRUNDLÆGGENDE SPECIFIKATIONER
KAPITEL 8: GRUNDLÆGGENDE
SPECIFIKATIONER
KAPITEL 8: GRUNDLÆGGENDE SPECIFIKATIONER
Dette kapitel indeholder de grundlæggende specikationer for den bærbare
computer.
054
/
054
KAPITEL 8: GRUNDLÆGGENDE SPECIFIKATIONER
Mål
Højde51,31 mm til 53,59 mm - For til bag
Bredde405,89 mm
Dybde321,31 mm
Vægt
5,3 kg
(med WUXGA LCD, enkel
NVIDIA skærmkort og 9 celle
batteri)
Udgangsstrøm 240 W12,31 A (kontinuerlig)
Vurderet outputspænding19,5 VDC
Kommunikation
Netværksadapter10/100/1000 Ethernet LAN på systemkort
Trådløst
WLAN Mini-Card (Mini-Card-stik i halv •
størrelse)
WPAN, Bluetooth-kort (kortstik i fuld •
størrelse)
055
/
055
KAPITEL 8: GRUNDLÆGGENDE SPECIFIKATIONER
Understøttede disks/kort
Optiske drevformaterSATA kompatibel med Blue-ray, dvd-rw kombo
Kortlæsertyper
Secure digital (SD) hukommelseskort•
Secure Digital High Capacity (SDHC)-kort•
Secure Digital Input/Output (SDIO)kort•
Multi Media Card (MMC)•
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
xD-Picture-kort (type - M og type - H)•
Hi Density-SD (SDHD)•
SkærmkortMXM 3.0 kort, som er kompatible med individuel
eektbudget på 75W
NVIDIA Single Graphics•
NVIDIA Dual SLI Graphics•
AMD™ Single Graphics•
AMD™ Dual Crossre Graphics•
Skærm
Type
(24 bit farve, Dual bulb CCFL
paneler)
17,0” WXGA+ (1440 x 900) •
17,0” WUXGA (1920 x 1200) TrueLife•
Batteri
Type9 celle “smart” lithium-ion (86 Whr)
Dybde52,3 mm
Højde41,54 mm
Bredde292,7 mm
Vægt0,52 kg
Spænding11,1 VDC
Brugstid2,5 timers batterilevetid
BEMÆRK: Batteribrugstiden varierer afhængig
af brugsbetingelserne og kan reduceres
væsentligt under visse strømintensive
betingelser.
Levetid (ca.)300 aadnings-/opladnings-cyklusser
Temperaturområde -
Ved drift0° til 35° C
Opbevaring–40° til 65° C
MøntcellebatteriCR-2032
Tastatur (baggrundsbelyst)
LayoutUSA og Canada; Europa; Japan
Kamera
Pixel2,0 megapixel
056
/
056
APPENDIKS A: GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
APPENDIKS A: GENERELLE OG ELEKTRISKE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Opsætning af computeren
Læs alle instruktioner, som er markeret på produktet og i dokumentationen, 1.
før du bruger computeren.
Gem alle sikkerheds- og brugerinstruktioner.2.
Produktet må aldrig anvendes i nærheden af vand eller en varmekilde.3.
Computeren må kun sættes op på en stabil arbejdsoverade.4.
Computeren må kun anvendes med den strømkilde, som er angivet på 5.
klassikationsmærket.
Åbninger og blæsere i computerkabinettet må aldrig blokeres eller tildækkes. 6.
Disse er nødvendige til ventilation.
Genstande af nogen som helst slags må aldrig sættes i 7.
ventilationsåbningerne.
Sørg for, at computeren er forsvarligt jordforbundet, når den er i brug.8.
Forsøg ikke at sætte computeren i en stikkontakt, som ikke er forsvarligt
jordforbundet.
Hvis der bruges en forlængerledning med computeren, skal det sikres, at den totalt
ampereklassicering på computeren ikke overskrider den maksimale klassicering
på forlængerledningen.
Anvendelse af computeren
Træk elledningen og alle kabler væk fra steder, hvor personer måske går på 1.
dem eller falder over dem. Lad ikke noget hvile på elledningen.
Spild ikke noget på eller i computeren. 2.
For at undgå stød, skal du altid afbryde alle elledninger, modemkabler og alle 3.
andre kabler fra stikkontakter i væggen før computeren håndteres.
Advarsel om elektrostatisk aadning (ESD)
Hvis der ikke udvises forsigtighed kan elektrostatisk aadning (ESD) forårsage
skade på indvendige systemkomponenter. ESD forekommer som følge af statisk
elektricitet og den skade, som sker, er som regel permanent.
Computerteknikere bruger en speciel armstrop, som jordforbinder dem til
computerens kabinet for at forhindre ESD-skade. Du kan formindske risikoen for
ESD-skade ved at gøre følgende:
Sluk for computerens strøm og vent adskillige minutter, før du begynder at 1.
arbejde.
Jordforbind dig selv ved at røre computerens kabinet. 2.
Rør kun de elementer, som skal udskiftes. 3.
Undgå at gå rundt mens du udskifter elementer inde i kabinettet, især hvis 4.
du står på et tæppe eller ved lav temperatur og lav luftfugtighed.
Hvis du af nogen årsag skal erne kort til ydre enheder, skal du anbringe 5.
dem på den del af computerens kabinet, som blev ernet. Rør ikke
kantforbindelsesstikkene i den bund af kortet, som passer med systemkortet.
Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Mekanisk stød: Computeren bør aldrig udsættes for kraftige mekaniske •
stød. Skødesløs håndtering af den bærbare computer kan forårsage skade.
Mekanisk stød er ikke dækket af garantien.
Elektrisk stød: Hvis du ikke åbner systemenheden, har du ikke noget at •
bekymre dig om. Computersystemet beskytter sig selv mod de este
uregelmæssigheder i strømkilden.
057
/
057
Du bør kontakte Alienware når:
Batteriet, elledningen eller stikket er beskadiget. •
Der er spildt væske i computeren. •
Computeren blev tabt eller kabinettet blev beskadiget. •
Normal computerdrift forekommer ikke, når brugerinstruktionerne følges.•
Udskiftning af komponenter eller tilbehør
Det tilrådes kun at bruge reservedele eller tilbehør, som er anbefalet af Alienware.
APPENDIKS A: GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
058
/
058
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
Når udstyret bruges:
SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
Generelle sikkerhedsoplysninger
Brug følgende sikkerhedsinstruktioner som hjælp til at sikre din egen sikkerhed og
for at beskytte udstyret og arbejdsmiljøet mod potentiel beskadigelse.
Du kan nde yderligere oplysninger om de bedste sikre fremgangsmåder på
webstedet for overholdelse af myndighedskrav på www.dell.com på følgende
sted:
www.dell.com/regulatory_compliance.
BEMÆRK: I dette dokument bruges ordene produkt, udstyr og enhed i æng,
og henviser til alle computere.
ADVARSEL: Brug af kontrolanordninger, justeringer, procedurer,
tilslutninger eller signaltyper ud over dem, som er speciceret i denne
Når udstyret opsættes til brug:
vejledning, kan resultere i stød, elektriske farer og/eller mekaniske farer.
FORSIGTIG: Alienware-produkter er ikke beregnet til brug i sundheds-
plejeomgivelser, medmindre de er specielt beregnet dertil.
FORSIGTIG: Alienware-produkter er ikke beregnet til brug i brændbare
eller eksplosive omgivelser.
Placer computeren på en hård, plan overade. •
Computeren må ikke stables, anbringes på et indelukket rum eller på andre •
måder installeres, hvor det kan udsættes for opvarmet luft. Udstyret skal
have mindst 10,2 cm afstand på alle sider med udluftning for at sikre korrekt
ventilation. Begrænset luftcirkulation kan beskadige udstyret og forårsage
overopvarmning.
ADVARSEL: Tag ikke udstyret i brug, når et eller ere låg eller afskærmninger
(inklusiv pc-kabinet, facetter, udfyldningsbeslag til spalter, indsatser i
frontpanelet, etc.) er ernet.
ADVARSEL: Udstyret må ikke bruges i et vådt miljø. Beskyt udstyret mod
væskeindtrængen.
Brug ikke beskadiget udstyr, deriblandt eksponerede, ossede eller •
beskadigede elledninger.
Afbryd enheden og alle ydre enheder (inkl. et integreret eller valgfrit modem •
eller tv-tuner) fra alle stikkontakter under tordenvejr, eller når du er væk i
længere tid.
Skub ikke genstande ind i udstyrets ventilationshuller eller andre åbninger. •
Ved at gøre det, kan det medføre elektrisk stød ved kortslutning af indre
komponenter.
Brug ikke den bærbare computer eller adapter i lange perioder, hvis bunden •
er i direkte kontakt med huden. Bundens overadetemperatur vil stige ved
normal brug, især hvis der bruges vekselstrøm. Længerevarende kontakt med
bar hud kan medføre ubehag eller risiko for forbrænding.
Hvis udstyret ikke fungerer normalt, skal du kontakte Alienware (se “SÅDAN •
KONTAKTER DU ALIENWARE“ på side 71 for oplysninger) eller en autoriseret
forhandler eller servicecenter for detailindkøb.
059
/
059
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
Når der skal arbejdes inden i din enhed
Forsøg ikke selv at udføre service på udstyret, medmindre det er forklaret i
dokumentationen eller i vejledningerne, som blev leveret af Dell.
Følg altid installations- og serviceinstruktionerne nøje.
Visse interne komponenter, såsom pc-kort, kan blive meget varme under normalt
brug. Lad alle interne komponenter afkøle, før der røres ved dem.
Afbryd alle kabler fra den bærbare computer, deriblandt telefonkablet, før
hukommelses/modem-dækslet åbnes.
Dette produkt kan indeholder Optical Disk Drives (ODD) (optiske diskdrev), som
f.eks. et cd-rom-, cd-r/w-, dvd-drev, osv. der har indbyggede laserenheder. For at
forhindre risiko for laserbestråling, så må du ikke adskille eller åbne ODD-samlingen
på nogen måde.
BEMÆRK: Yderligere brugerinformation om den optiske lagerenhed kan
være tilgængelig i afsnittet “Manuals” (Vejledninger) på support.dell.com.
Disse ODD’er overholder sikkerhedskravene og er klassiceret som “Klasse
1-laserprodukter,” jf. US DHHS-standard og IEC/EN60825-1- lasersikkerhedsstandard.
Disse ODD-enheder indeholder ikke nogen dele, der skal serviceres eller udskiftes
af brugeren.
Beskyttelse mod elektrostatisk aadning
Hændelser med elektrostatisk aadning (ESD) kan skade de elektroniske
komponenter inde i udstyret. For at forhindre ESD-skade, bør du aade statisk
elektricitet fra din krop ved at røre en metaljordet genstand (som f.eks. en umalet
metaloverade på printerens eller computerens I/O-panel), før du kommer
i forbindelse med nogen af udstyrets interne elektroniske komponenter. Du
skal endvidere, når du arbejder inden i udstyret, jævnlig aade eventuel statisk
elektricitet, som din krop måske har ophobet.
Generel strømsikkerhed
Overhold følgende retningslinjer, når du tilslutter udstyret til en strømkilde:
Før du tilslutter udstyret til en stikkontakt, skal du kontrollere •
vekselstrømsadapterens spændingsnormering for at sikre, at den korrekte
spænding og frekvens matcher med den tilgængelige strømkilde.
For at undgå elektrisk stød, bør ledninger fra udstyret og diverse •
komponenter tilsluttes korrekt jordede elektriske stik. Hvis udstyret er
med et 3-bens strømkabel, må du ikke bruge adapterstik, der går udenom
jordingsforbindelsen fra stikket eller adapteren.
For at erne alle strømkilder fra den bærbare computer, skal computeren •
slukkes, vekselstrømsadapteren skal afbrydes fra stikkontakten og evt. batteri
skal ernes fra batteribåsen eller modulbåsen.
Hvis computeren bruger en AC-adapter:
Brug kun en vekselstrømsadapter, der er godkendt af Alienware til brug med •
denne enhed. Hvis du bruger en anden vekselstrømsadapter, kan der være
risiko for brand eller eksplosion.
Brug kun følgende AC-adapterserie med den bærbare computer:•
-P01E: PA-9E
Anbring vekselstrømsadapteren i et ventileret område, som f.eks. på et •
skrivebord eller på gulvet, når den bruges til at forsyne computeren med
strøm eller til at oplade batteriet.
ADVARSEL: Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion.
Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri, der er købt hos
Alienware, der er beregnet til brug sammen med Alienware-computeren.
Brug ikke et batteri fra andre computere sammen med din computer.
060
/
060
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
Vekselstrømsadapteren kan blive varm ved normal brug af computeren. Vær •
forsigtig ved håndtering af adapteren under eller umiddelbart efter brug.
Brug ikke en biladapter med jævnstrømskabel, der er tilsluttet via enten en •
cigarettænder eller et strømstik i biler med høj spænding (24V DC), såsom
kommercielle transportkøretøjer.
Batterisikkerhed for bærbare enheder
Et beskadiget batteri kan udgøre en risiko for personskade. Skade kan være
belastning eller stød, der buler eller punkterer batteriet, hvilket kan være hvis
det udsættes for ild eller anden deformation. Adskil ikke batteriet. Håndter en
beskadiget eller utæt batteripakke med stor forsigtighed. Hvis batteriet beskadiges,
kan der lække elektrolyt fra dets celler, eller der kan opstå brand, som kan medføre
personskade.
ADVARSEL: Når du installerer et udendørs antennesystem, skal du være
meget omhyggelig med at forhindre antennesystemet i at røre el-ledninger
eller kredsløb, da kontakt med dem kan forårsage dødsfald.
Udsæt ikke (opbevar eller placer) ikke computeren eller batteripakken på en
varmekilde, som f.eks. en radiator, pejs, elektrisk varmer, eller andet varmegenererende apparat, eller udsæt det for temperaturer, der overskrider 65 ºC
(149 ºF). Når batteriet når ekstra høje temperaturer, kan battericellerne lække eller
eksplodere, hvilket vil udgøre brandfare.
Sikkerhedsinstruktioner ved tv-antenne
Et udendørs antennesystem bør ikke placeres i nærheden af overhængende elledninger eller lys- eller strømkredsløb, eller hvor de kan falde ned på sådanne elledninger eller kredsløb.
Hvis en udendørs antenne tilsluttes til produktet, skal du sikre, at antennesystemet
har jordforbindelse, så der gives beskyttelse mod strømstød og opbygning af
statisk elektricitet. Rådfør med de lokale elektriske reglementer for oplysninger
mht. korrekt jordforbindelse af masten og den understøttende struktur,
jordforbindelse af indgangsledningen til antenne-aadningsenheden, størrelsen
af jordforbindelseslederne, placering af antenne-aadningsenheden, tilslutning af
jordforbindelseselektroder og krav til jordforbindelseselektroden.
For brugere/installatører i USA — Artikel 810.21 i United States National
Electric Code, ANSI/NFPA No.70, giver information mht. korrekt jordforbindelse
af masten og den understøttende struktur af et udvendigt antennesystem,
jordforbindelse af indgangsledningen til antenne-aadningsenheden, størrelsen
af jordforbindelseslederne, placering af antenne-aadningsenheden, tilslutning
af jordforbindelseselektroder og krav til jordforbindelseselektroden.
ADVARSEL: For installatører af CATV-system – Afsnit 820.93 i National
Electric Code (NEC), ANSI/NFPA 70:2005 (for USA/Canada), og/eller
EN60728-11:2005 standard (for den Europæiske Union), giver retningslinjer
for korrekt jordforbindelse og angiver, at koaksialkabelbeskyttelsen skal
være tilsluttet et jordforbindelsessystem i bygningen, så tæt på
kabelindgangen som praktisk muligt.
For brugere/installatører i EU-medlemslande – EN60728-11: 2005 giver information
mht. adskillelse af antenne fra elektrisk strømfordelingssystemer, beskyttelse mod
atmosfæriske overspændinger, beskyttelse af antennesystemet, jordforbindelse
af antennesystemer samt mekanisk stabilitet af udendørs antenner, deriblandt
størrelsen af jordforbindelseslederne, placering af antenne-aadningsenheden,
tilslutning af jordforbindelseselektroder og krav til jordforbindelseselektroden.
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
ADVARSEL: For højt lydtryk fra øretelefoner eller hovedtelefoner kan
medføre høreskade eller -tab. Justering af lydstyrken samt equalizer til
1
indstillinger forskellig fra midterpositionen kan øge øretelefonernes eller
hovedtelefonernes udgangsspænding og dermed lydtrykniveauet. Brug
an faktorer, som påvirker øretelefoners eller hovedtelefoners udgang
2
3
4
5
udover det, som er speciceret af producenten (f.eks. operativsystem,
equalizersoftware, rmware, driver, osv.) kan øge øretelefonernes eller
hovedtelefonernes udgangsspænding og dermed lydtrykniveauet.
Brugen af øretelefoner eller hovedtelefoner udover det, som er speciceret
af producenten, kan føre til forøget lydtryksniveau.
6
Ergonomiske instruktioner
ADVARSEL: Forkert eller forlænget brug af tastatur kan medføre skade.
ADVARSEL: Hvis du ser på skærmen eller en ekstern skærm i længere tid,
kan det medføre overanstrengelse af øjnene.
For yderligere oplysninger om ergonomi skal du gå til webstedet for overholdelse
af myndighedskrav på www.dell.com på følgende sted:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Weitere Informationen zur Ergonomie nden Sie auf unserer Website
BEMÆRK: NEC henviser til United States National Electric Code (NEC), ANSI/
NFPA 70:2005. Rådfør med dine lokale regulativer for elektriske installationskrav i dit område.
062
/
062
Miljømæssige overvejelser
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
Bortskaelse af batteri
Genbrugsinformation
Dell anbefaler, at kunder bortskaer deres brugte computer-hardware, skærme,
printere og andet periferiudstyr på en miljørigtig måde. Potentielle metoder
inkluderer genbrug af dele eller hele produkter og genbrug af produkter,
komponenter og/eller materialer.
Se www.dell.com/recyclingworldwide for specikke oplysninger om Alienwares
verdensomspændende genbrugsprogrammer.
Direktiv for bortskaelse af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
For information om hvordan dette produkt genbruges
ansvarligt i dit land, bedes du gå til: Det bør bortskaes ved en
egnet facilitet for at muliggøre genbrug. For information om
hvordan dette produkt genbruges i dit land, bedes du gå til:
www.euro.dell.com/recycling.
Tyrkiet-EEE overholder Bekendtgørelsen om begrænsning af
import og salg af EEE, der indeholder visse farlige stoer
FORSIGTIG: Bortskaf ikke batteriet i ild eller sammen med husholdnings-
aaldet. Kontakt din lokale genbrugsstation for at få oplyst det nærmeste
sted, hvor du kan aevere batteriet.
Bærbare computere bruger et lithium-ion eller et nikkelmetalhydrid-batteri samt et ekstra batteri. Stationære computere
bruger et lithium møntcellebatteri. Se den bærbare computers
dokumentation for nærmere oplysninger om udskiftning a
batteriet i computeren. Reservebatteriet har en meget lang levetid,
og det er meget sandsynligt, at du aldrig behøver at skulle udskifte
det. Hvis du får brug for at skulle udskifte det, så skal det gøres af
en autoriseret tekniker, medmindre der medfølger instruktioner
om, hvordan du erne reservebatteriet i den bærbare computers
dokumentation.
Batteriet til computeren må ikke brændes eller smides ud sammen med
husholdningsaaldet. Batterier kan eksplodere. Smid et brugt batteri ud i
overensstemmelse med producentens retningslinjer, eller kontakt det lokale
renovationsselskab for at få vejledning i, hvordan du skal skae dig af med det.
Brugte eller beskadigede batterier skal bortskaes øjeblikkeligt.
Direktiv om batteri
I den Europæiske Union indikerer denne etiket, at batterierne i
dette produkt skal indsamles separat og må ikke bortskaes med
husholdningsaald. Stoer i batterier kan have en mulig negativ
påvirkning på helbred og miljø, og du har en rolle i genbrug af
brugte batterier og dermed bidrage til beskyttelse, bevarelse
og forbedring af miljøets kvalitet. Du bør kontakte dine lokale
myndigheder eller forhandler for oplysninger vedr. indsamling og
genbrug af tilgængelige ordninger. Eller du kan gå til: www.euro.dell.com/recycling.
063
/
063
Registrering, evaluering og autorisation af kemikalier (REACH)
REACH er den Europæiske Unions forordninger vedr. kemiske stoer. Information
om substanser, som kan være årsag til bekymring og som er indeholdt i Dell-
produkter i en koncentration på over 0,1 % vægt for vægt (w/w), kan ndes på www.
dell.com/downloads/global/corporate/environ/Dell_REACH_SVCH_Table.pdf.
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
slutbrugere eller til lande under restriktion. Derudover må produkterne ikke sælges,
udlejes eller på anden måde overføres til eller bruges af en slutbruger, som er
engageret i aktiviteter, der relaterer til masseødelæggelsesvåben, deriblandt uden
begrænsning, aktiviteter, der relaterer til design, udvikling, produktion eller brug
af atomvåben, materialer eller faciliteter, missiler eller support til missilprojekter
samt kemiske eller biologiske våben.
Perchloratmateriale
Dette produkts møntcellebatteri kan indeholder perchlorat og kræver måske
speciel håndtering, når det genbruges eller bortskaes. Se www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Forordninger
For Electromagnetic Compatibility (EMC) kan yderligere oplysninger og de bedste
sikre fremgangsmåder ndes på websitet for www.dell.com på den følgende
adresse: www.dell.com/regulatory_compliance.
Restriktioner ved yrejser
Rådfør og overhold gældende restriktioner ved yrejser vedr. elektroniske enheder
og brugen og transporten af batteripakker. For mere information henvises til
webstedet for myndighedsoplysninger på www.dell.com på følgende sted:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Eksportregulativer
Kunden anerkender, at disse produkter, som kan inkludere teknologi og software, er
underlagt told- og eksportkontrollovgivning og regulativer for De Forenede Stater
(“USA”) og kan også være underlagt told- og eksportlovgivning og regulativer for
det land, hvori produkterne fabrikeres og/eller modtages. Kunden indvilliger i at
overholde disse love og regulativer. Desuden må produkterne ig. amerikansk
lovgivning ikke sælges, udlejes eller på anden vis overføres til begrænsede
Sådan nder du yderligere oplysninger
Yderligere brugerinformation til computeren, skærmen og individuelle
komponenter (såsom lagerdrev, pc-kort og andre ydre enheder) kan ndes på support.dell.com.
Yderligere landespecikke oplysninger om sikkerhed, miljø
og forordninger
Restriktioner af brugsinformation
For produkter med trådløs LAN / 802.11 grænseade
Produkter i denne kategori er markeret med inkluderingen af identikationssymbolet
for Klasse 2 (udråbstegn i en cirkel) sammen med CE-markeringen på produktets
forordningsetiket eller på 802.11 plug-in-kortet, eksempel vist nedenfor:
BEMÆRK: Nummeret for det bemyndigede organ er markeret med ‘NBnr’,
og vil kun være vist, når det er nødvendigt og påvirker ikke brugsrestriktionen,
uanset om det forendes eller ej.
064
/
064
Frankrig
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
Anden landespecik information
For det franske fastland
2.400 - 2.4835 GHz (kanaler 1-13) godkendt til indendørs brug•
2.400 -2.454 GHz (kanaler 1-7) godkendt til udendørs brug•
For Fransk Guyana og Réunion
2.400 - 2.4835 GHz (kanaler 1-13) godkendt til indendørs brug•
2.420 - 2.4835 GHz (kanaler 5-13) godkendt til udendørs brug•
For alle franske territorier:
Kun 5.15 -5.35 GHz er godkendt for 802.11a•
Italien
En generel godkendelse er nødvendig for udendørs brug i Italien. Brug af disse
udstyr reguleres af:
D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (aktivitet underlagt generel godkendelse) •
for udendørs brug og article 105 (gratis brug) for indendørs brug, i begge
tilfælde til privat brug.
D.M. 28.5.03, for levering til oentligheden af RLAN-adgang til netværks- og •
telekomtjenester.
Europæiske Union
Forkortet R&TTE Directive 1999/5/EC overensstemmelseserklæringHermed
erklærer Alienware Inc. at alle Alienware-produkter med CD-markeringen,
som inkorporerer Radio and Telecoms Terminal Equipment-funktionalitet, er i
overensstemmelse med de fastlagte krav og andre relevante provisioner i direktivet
1999/5/EC.
Danmark
Sikkerhed ved tv-antenne
ADVARSEL: Hvis der følger en galvanisk ledningsadskiller med computeren,
skal den galvaniske ledningsadskiller bruges i forbindelse med
koaksialkablets stik. Se produktets dokumentation for instruktioner.
United States
Display Lamp Disposal (U.S. Only)
LAMPS INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY (Hg) AND MUST BE
RECYLCED OR DISPOSED OF ACCORDING TO LOCAL, STATE, OR FEDERAL
LAWS. FOR MORE INFORMATION, CONTACT THE ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE
AT WWW.EIAE.ORG. FOR LAMP SPECIFIC DISPOSAL INFORMATION, CHECK
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Suomi
TV-antennin turvallisuus
VAROITUS: Jos tietokoneessa on galvaaninen eristin, sitä on käytettävä
sarjassa koaksiaaliantennikytkimen kanssa. Katso ohjeita tuotteen
oppaista.
065
/
065
日本
AC プラグアダプタの接続
警告: AC プラグアダプタを使用する場合、緑色のアース線と電源のリード線が接
触しないように注意してください。感電、発火またはコンピュータを損傷させる
原因となります。
メモ: 日本で利用できる一部のデバイスには、AC プラグアダプタが付いていませ
ん。
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
Hvis produktet leveres med en 3-stiftet strømledning, skal strømledningen bare
settes i en jordet stikkontakt.
TV-antennesikkerhet
ADVARSEL: Det kan oppstå en potensiell farlig situasjon som skyldes
spenningsforskjeller mellom skjermingen av den koaksiale kabelen til
kabelfordelingssystemet og jordingen av det lokale utstyret (vanligvis
det jordede chassiset til PC-systemet). Unngå eventuelle farer ved å
foreta inngangstilkobling for antenne/kabel fra TV-forsterkerkortet til et
kabelfordelingssystem gjennom en galvanisk isolator (følger ikke med
alle datamaskiner).
Sverige
Allmän elsäkerhet
Om produkten levereras med en 3-polig strömsladd, får den endast anslutas till ett
jordat eluttag.
Säkerhet för TV-antenner
VARNING! Om en galvanisk isolator medföljer datorn, måste den
seriekopplas med koaxialantennens kontakt. Anvisningar nns i
produktdokumentationen.
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
APPENDIKS B: YDERLIGERE OPLYSNINGER OM SIKKERHED, MILJØ OG FORORDNINGER
068
/
068
APPENDIKS C: DELL SOFTWARE LICENSAFTALE
Dette er en juridisk aftale mellem dig, brugeren, og Dell Products L.P eller Dell
Global B.V. (“Dell”). Denne aftale gælder al software, som følger med Dell-produktet,
og for hvilken der ikke ndes en separat licensaftale mellem dig og fabrikanten
eller ejeren af softwaren (“Softwaren” under et). Denne aftale gælder ikke salget
af Softwaren eller nogen anden intellektuel ejendomsret. Alle rettigheder til
titel- og intellektuel ejendom på og for Software ejes af producenten eller ejeren
af Softwaren. Alle rettigheder, som ikke udtrykkeligt gives ig. denne aftale,
forbeholdes producenten eller ejeren af Softwaren. Ved at åbne eller bryde
forseglingen på Softwarepakken/-pakkerne, installere eller downloade Softwaren
eller bruge Software, som er blevet forudinstalleret eller er indarbejdet i produktet,
er du indforstået med at være bundet af denne aftales betingelser. Hvis du ikke
er enig i betingelserne, så returner straks alle softwarekomponenterne (disketter,
skriftlige dokumenter samt emballagen), og slet den software, der er installeret på
forhånd, eller som er en del af din computer.
Du må kun bruge én softwarekopi ad gangen på din computer. Hvis du har ere
licenser til softwaren må du bruge det antal kopier, som du har tilladelse til, på
et hvilket som helst tidspunkt. “Brug” betyder indlæsning af Softwaren i en
midlertidig hukommelse eller permanent lagring på computeren. Installation
på en netværksserver udelukkende til distribution til andre computere er ikke
“brug”, hvis (men kun hvis) du har en separat licens til hver enkelt computer, som
softwaren bliver distribueret til. Du skal sikre dig, at det antal personer, der bruger
den software, der er installeret på en netværksserver, ikke overstiger det antal
licenser, du har. Hvis antallet af brugere af softwaren, som er installeret på en
netværksserver, vil overstige antallet af licenser, skal du købe yderligere licenser,
indtil antallet af licenser er lig med antallet af brugere, før du lader yderligere
brugere bruge softwaren. Hvis du er kommerciel kunde hos Dell eller et rma, der
er associeret med Dell, giver du herved Dell eller en af Dell udpeget agent ret til
at foretage en kontrol af din brug af softwaren inden for normal arbejdstid, du
indvilliger i at samarbejde med Dell, hvad angår en sådan kontrol, og du indvilliger
i at skulle give Dell alle de optegnelser, som på rimelig vis har relevans til din brug
af softwaren. Kontrollen vil være begrænset til efterprøvning af din overholdelse af
betingelserne i aftalen.
APPENDIKS C: DELL SOFTWARE LICENSAFTALE
Softwaren er beskyttet af den amerikanske copyright-lovgivning samt internationale
traktater. Du har ret til at lave én kopi af softwaren til backup- eller sikkerhedsformål
eller at overføre softwaren til en enkelt harddisk, forudsat at du udelukkende
opbevarer originalen til backup- eller sikkerhedsformål. Du må ikke leje eller udleje
Softwaren eller kopiere de skriftlige materialer, som følger med Softwaren, men
du må overføre Softwaren og alle medfølgende materialer permanent som del af
et salg eller overførsel af Dell-produktet, hvis du ikke beholder nogen kopier, og
hvis modtageren er indforstået med betingelserne heri. Enhver overdragelse skal
inkludere den seneste opdatering af produktet samt alle tidligere versioner. Du må
ikke foretage reverse engineering, dekompilere eller adskille softwaren. Hvis den
emballage, din computer sælges i, indeholder cd’er, 3,5” og/eller 5,25”-disketter må
du kun bruge de disketter, der passer til din computer. Du må ikke bruge disketterne
på en anden computer eller et andet netværk eller udlåne, udleje, lease eller overføre
dem til en anden bruger med undtagelse af, hvad der er anført i denne aftale.
Begrænset garanti
Dell garanterer, at softwaredisketterne vil være fri for defekter i materiale og
udførelse ved normal brug i en periode på halvfems (90) dage efter den dato, hvor
du har modtaget dem. Denne garanti er begrænset til dig og kan ikke overføres.
Enhver underforstået garanti er begrænset til halvfems (90) dage efter den dato,
hvor du har modtaget softwaren. Nogle retskredse tillader ikke begrænsninger
i varigheden på underforståede garantier, så denne begrænsning vil muligvis
ikke gælde for dig. Dell og deres leverandørers samlede ansvar samt din eneste
søgsmålsmulighed vil være (a) refundering af den pris, du har betalt for softwaren
eller (b) en ny diskette i stedet for enhver diskette, som ikke lever op til denne
garanti, hvis en sådan diskette returneres til Dell med et autorisationsnummer og
på din regning og risiko. Denne begrænsede risiko gælder ikke, hvis enhver skade
på en diskette er et resultat af ulykke(r), misbrug eller service eller ændringer
foretaget af andre end Dell. Erstatningsdisketter garanteres i enten resten af den
oprindelige garantiperiode eller tredive (30) dage, hvad der end måtte være den
længste periode.
Dell garanterer IKKE, at softwarefunktionerne vil indfri dine krav, eller at brug af
softwaren vil foregå uden afbrydelser eller være fejlfri. Du er ansvarlig for at vælge
den software, som passer til dine formål samt for brug og resultater af softwaren.
069
/
069
PÅ EGNE SAMT LEVERANDØRERNES VEGNE FRASKRIVER DELL ALLE ANDRE
UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER INKLUSIVE, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, HVAD ANGÅR SOFTWAREN SAMT ALLE
MEDFØLGENDE SKRIFTLIGE MATERIALER. Denne begrænsede garanti giver dig
specikke, juridiske rettigheder, men du har muligvis andre, som kan variere fra
retskreds til retskreds.
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN DELL ELLER FIRMAETS LEVERANDØRER
BLIVE HOLDT ANSVARLIG FOR NOGEN SKADER (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET
TIL, TABT INDKOMST, DRIFTSFORSTYRRELSER, TAB AF DATA ELLER ANDET
MONETÆRT TAB) SOM OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGEN AF ELLER UEGNETHEDEN
TIL AT BRUGE SOFTWAREN SELV HVIS DELL ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ
RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER. Da nogle retskredse ikke tillader udelukkelse eller
begrænsning af ansvar for følgeskader eller hændelige skader, gælder ovennævnte
muligvis ikke dig.
Fri kildesoftware
Al fri kildesoftware, som leveres af Dell, kan bruges ig. de vilkår og betingelser,
hvorunder den specikke licens for fri kildesoftware er distribueret.
Denne fri software er distribueret i det håb, at den vil være nyttig, men den
LEVERES “SOM DEN ER OG FOREFINDES” UDEN NOGEN UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER; INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL garanti
for SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER KAN DELL, COPYRIGHT-INDEHAVERNE ELLER FIRMAETS
LEVERANDØRER BLIVE HOLDT ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE TAB
ELLER FØLGESKADER (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL FREMSKAFFELSE
AF ERSTATNINGSVARER ELLER TJENESTER, BRUGSTAB, DATATAB ELLER ANDET
MONETÆRT TAB); ELLER FORRETNINGSAFBRYDELSE), UANSET ÅRSAGEN OG FOR
NOGET ANSVAR, UANSET OM DET ER I KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER
RETSBRUD (HERUNDER FORSØMMELSE ELLER LIGNENDE), DER OPSTÅR SOM FØLGE
AF BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV HVIS DER ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM
PÅ RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER.
APPENDIKS C: DELL SOFTWARE LICENSAFTALE
Begrænsede rettigheder for den amerikanske regering
Softwaren og dokumentationen er “kommercielle enheder” som deneret i
48 C.F.R. 2.101 og består af “kommerciel computersoftware” og “kommerciel
computersoftwaredokumentation” som deneret i 48 C.F.R. 12.212. I
overensstemmelse med 48 C.F.R. 12.212 og 48 C.F.R. 227.7202-1 til og med 227.7202-4
vil alle slutbrugere i den amerikanske regering udelukkende overtage softwaren
og dokumentationen med de rettigheder, der er angivet i den ovennævnte
lovgivning. Kontrahent/fabrikant er Dell Products, L.P., One Dell Way, Round Rock,
Texas78682.
Generelt
Denne licensaftale vil gælde, indtil den bringes til ophør. Den bringes til ophør
på ovennævnte betingelser, eller hvis du ikke overholder aftalens betingelser.
Du erklærer dig enig i, at når aftalen ophører, vil du destruere softwaren samt de
medfølgende materialer og alle kopier deraf. Denne aftale reguleres af lovgivningen
i delstaten Texas. Hvert punkt i aftalen kan udskilles. Hvis et punkt ndes at
være uden retskraft, vil det ikke have virkning på retskraften af de resterende
punkter eller bestemmelser i aftalen. Denne aftale er bindende for efterfølgere
og aftaleerhververe. Dell og du erklærer jer indforstået med i lovens maksimale
udstrækning at give afkald på nævningebehandling af sag(er) vedrørende denne
software eller denne aftale. Da dette afkald muligvis ikke har retskraft i nogle
retskredse, gælder det muligvis ikke i dit tilfælde. Du accepterer, at du har læst
denne aftale, at du forstår den, og at du er bundet af betingelserne, og at det er
den fuldstændige og eneste aftale, der er indgået mellem dig og Dell vedrørende
Softwaren (Rev. 012306)
070
/
070
APPENDIKS D: SÅDAN KONTAKTER DU ALIENWARE
APPENDIKS D: SÅDAN KONTAKTER DU
BEMÆRK: Hvis du ikke har en aktiv internetforbindelse, kan du nde
kontaktoplysninger om din indkøbsfaktura, følgeseddel, faktura og Dells
produktkatalog.
Dell tilbyder både online og telefonbaseret support og mange servicemuligheder.
Fordi tilgængeligheden varierer efter land og produkt, er nogen serviceydelse er
måske ikke tilgængelige i dit område.
Sådan kontaktes Dell for salg, tekniske problemer eller kundeservice:
Besøg 1. support.dell.com.
Kontroller land eller område i 2. Vælg et land/område fra rullemenuen forneden
på siden.
Klik på 3. Kontakt os på venstre side af siden.
Vælg det pågældende service eller supportlink, der passer til dit behov.4.
Vælg den kontaktmetode til Dell, der bedst passer dig.5.
ALIENWARE
Websteder
Du kan nde mere om Alienware-produkter og service på følgende websteder:
www.dell.com•
www.dell.com/ap • (kun lande fra Asien og Stillehavsområdet)
www.dell.com/jp• (kun Japan)
DU SKAL SIKKERHEDSKOPIERE AL DATA, SOM DU HAR, FØR DU STARTER EN •
SYSTEMGENDANNELSE, ELLER FØR DU SENDER DEN BÆRBARE COMPUTER
TIL REPARATION ELLER OPGRADERINGER.
GEM ALLE KASSER, SOM OPRINDELIGT BLEV SENDT TIL DIG, I DET TILFÆLDE •
AT DU SKAL RETURNERE ET PRODUKT.
KONTAKT TEKNISK SUPPORT PÅ 1-888-254-3625, NÅR DU OPGRADERER •
KOMPONENTER I DEN BÆRBARE COMPUTER. VI DOKUMENTERER
KUNDEOPGRADERINGER FULDT UD TIL FREMTIDIGE SUPPORTFORMÅL.
APPENDIKS E: VIGTIGE OPLYSNINGER
072
/
072
Trykt i Kina
Trykt på genbrugspapir
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.