Dell Alienware M15x User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ALIENWARE® M15x
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ: содержит важную информацию, которая поможет
использовать компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ: указывает на опасность повреждения оборудования или потери данных и объясняет, как этого избежать.
Содержание настоящего документа может быть изменено без уведомления.
© 2009 Dell Inc. Все права защищены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: указывает на потенциальную опасть повреждения имущества, получения легких травм или смертельного исхода.
Товарные знаки, упомянутые в данном руководстве пользователя: Alienware, AlienRespawn, AlienFX и логотип AlienHead являются товарными знаками и охраняемыми товарными знаками корпорации Alienware. Dell является охраняемым товарным знаком корпорации Dell Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista и логотип кнопки Пуск Windows Vista являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах. Intel является охраняемым товарным знаком, а Core является товарным знаком корпорации Intel в США и других странах. Blu-ray Disc является товарным знаком Ассоциации Blu-ray Disc. Bluetooth является охраняемым товарным знаком, принадлежащим корпорации Bluetooth SIG, Inc. Computrace и Absolute являются охраняемыми товарными знаками корпорации Absolute Software Corporation.
Другие товарные знаки и фирменные названия упомянуты в данном руководстве пользователя в качестве ссылки как на компании, обладающие данными знаками и названиями, так и на их продукцию. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных.
Модель: P08G Тип: P08G001 P/N: KTMK5 Ред. A00 Август 2009 г.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ............................................................... 5
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА................7
Перед настройкой вашего портативного компьютера ...................8
Подключите переходник для вилки адаптера питания
переменного тока........................................................9
Нажмите кнопку питания................................................ 10
Подключите сетевой кабель (дополнительно) ............................ 10
Настройте Microsoft Windows ............................................11
Подключитесь к Интернету (дополнительно) ..............................11
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ .........................13
Передняя часть компьютера .............................................14
Левая сторона компьютера ..............................................15
Правая сторона компьютера.............................................16
Функции дисплея ........................................................17
Функции подставки для компьютера и клавиатуры .......................18
Индикаторы состояния...................................................19
Сенсорные клавиши .....................................................19
Кнопка питания.........................................................20
Функциональные клавиши ...............................................21
Аккумуляторная батарея................................................22
Управление потреблением энергии .....................................24
ГЛАВА 3: ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ..................................... 27
Подключение внешних дисплеев........................................28
Подключение принтеров................................................30
Подключение устройств USB .............................................31
Подключение устройств FireWire (IEEE 1394)..............................31
ГЛАВА 4: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА.................33
Центр управления Alienware Command Center ..........................34
Скрытый режим .........................................................34
Использование съемных носителей и карт памяти ......................34
Использование дисковода для оптических дисков ......................35
Использование встроенной веб-камеры ................................35
Использование переключателя беспроводной связи ....................35
Настройка BIOS.........................................................36
ГЛАВА 5: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ
ИЛИ ИХ ЗАМЕНА...................................................43
Перед началом .........................................................44
Замена аккумуляторной батареи .......................................46
Установка дополнительной памяти/замена памяти...................... 47
Модернизайия или замена жесткого диска..............................49
СОДЕРЖАНИЕ
3
ГЛАВА 6: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .......................53
Основные полезные советы.............................................54
Создание резервных копий и общее обслуживание .....................54
Программные диагностические инструменты...........................55
Ответы на частые вопросы.............................................. 57
ГЛАВА 7: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ ...................................67
AlienRespawn вер. 2.0 ...................................................68
Варианты восстановления ..............................................68
Защита с помощью пароля..............................................70
Диск AlienRespawn вер. 2.0...............................................71
Dell DataSafe Local Backup ..............................................71
ГЛАВА 8: ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ...................................73
ПРИЛОЖЕНИЕ A: ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ......................77
ПРИЛОЖЕНИЕ B: КАК СВЯЗАТЬСЯ С ALIENWARE ........................... 79
ПРИЛОЖЕНИЕ C: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ.................................80
СОДЕРЖАНИЕ
4
INTRODUCTION

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемый потребитель продукции Alienware!
Добро пожаловать в семью Alienware. Мы рады включить вас в растущи ряды пользователей интеллектуальных и высокопроизводительных компьтеров.
Разработавшие ваш компьютер технические специалисты Alienware позаботились о том, чтобы этот высокопроизводительный компьютер был надлежащим образом оптимизирован и работал с максимальной производительностью. Мы создаем компьютеры только лишь с одно нерушимой целью: делать их как для себя. Технические специалисты будут трудиться до тех пор, пока ваш новый компьютер не достигнет или не превысит наши чрезвычайно высокие требования!
Мы самым тщательным образом проверили ваш компьютер для того, чтобы вы могли наслаждаться самым высоким уровнем производительности. Кроме стандартного периода приработки ваша система прошла проверку с использованием таких настоящих инструментов, как, например, синтетических тестов производительности.
Мы приглашаем вас поделиться с нами опытом работы на вашем высокопроизводительном оборудовании, поэтому просим вас связываться с нами по электронной почте или звонить в Alienware в случае возникновения любых вопросов или проблем. Весь наш персонал разделяет ваше увлечение передовыми технологиями, и мы надеемся, что вы получите такое же удовольствие от вашего нового компьютерa, какое Alienware получало от создания его для вас.
С уважением,
Сотрудники Alienware
ВВЕДЕНИЕ
5
6
ВВЕДЕНИЕ
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО
ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА

ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА

7

Перед настройкой вашего портативного компьютера

Поздравляем с приобретением Alienware® M15x!
Мышь (если заказано).• Мультимедийные динамики и низкочастотный громкоговоритель-сабвуфер •
(если заказано). Джойстики (если заказано).•
Также вам может потребоваться плоская и/или фигурная отвертка для подключения периферийных кабелей к портативному компьютеру.
Документация на изделие и диски
Поставляемая с вашим Alienware® документация предназначена для ответа на наибольшее количество вопросов, которые могут возникнуть по мере изучения возможностей вашего нового компьютера. Вы можете обратиться к документации для получения необходимой технической или общей информации для ответов на вопросы в будущем. Также она поможет вам в решении возможных проблем. Поставляемый в комплекте с вашим портативным компьютером диск упоминается в некоторых разделах документации и может потребоваться для выполнения определенных задач. Как и прежде сотрудники нашей службы технической поддержки готовы помочь вам.
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА
8
Расположение вашего портативного компьютера
Подключите переходник для вилки адаптера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не ставьте портативный компьютер рядом или над радиатором или вентиляционным отверстием системы отопления. Если портативный компьютер устанавливается в шкафу, то убедитесь в наличии надлежащей вентиляции. Не ставьте портативный компьютер во влажное место или туда, где портативный компьютер может попасть под дождь или воду. Следите за тем, чтобы не пролить какую-либо жидкость на поверхность или внутрь портативного компьютера.
При установке портативного компьютера убедитесь в том, что:
Он расположен на ровной и устойчивой поверхности. • Разъемы кабеля питания и других кабелей не зажаты между корпусом •
компьютера и стеной или любым другим предметом. Ничего не препятствует свободному движению воздуха перед, за и под •
компьютером. Обеспечено достаточно свободного места для установки портативного •
компьютера таким образом, чтобы можно было свободно получить доступ к дисководу оптических дисков и жестким дискам.
питания переменного тока
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Адаптер переменного тока работает с электрическими розетками, используемыми во всем мире. Тем не менее, разъемы электропитания и сетевые фильтры для разных стран отличаются. Использование несовместимого кабеля, а также неправильное подключение кабеля к удлинителю или электросети может привести к повреждению оборудования или пожару.
ПРИМЕЧАНИЕ: Адаптер переменного тока на 150 Вт следует подключить к
портативному компьютеру для обеспечения максимальной производительности во время игр.
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА
9

Нажмите кнопку питания Подключите сетевой кабель (дополнительно)

ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА
10

Настройте Microsoft Windows

ВНИМАНИЕ: Не прерывайте процесс установки операционной системы. Это может привести к нарушению работоспособности портативного компьютера.
На ваш компьютер предварительна установлена операционная система, которую вы выбрали при заказе компьютера. Для выполнения оставшихся настроек следуйте указаниям на экране.

Подключитесь к Интернету (дополнительно)

Настройка проводного подключения
В случае использования удаленного доступа перед выполнением настройки • удаленного доступа к сети Интернет следует подключить телефонный кабель к дополнительному внешнему USB модему и к гнезду настенной телефонной розетки.
В случае использования подключения по технологии DSL или с помощью • кабельного/спутникового модема, то для получения указаний по установке обратитесь к вашему поставщику услуг Интернета или оператору сотовой связи.
Для завершения настройки вашего проводного Интернет-соединения следуйте указаниям «Настройка Интернет-соединения» на стр. 12.
Настройка беспроводного соединения
ПРИМЕЧАНИЕ: Для настройки вашего беспроводного маршрутизатора см. документацию, поставляемую в комплекте с вашим маршрутизатором.
Перед началом использования вашего беспроводного подключения к Интернету вам следует подключить ваш беспроводной маршрутизатор.
Для настройки подключения к беспроводному маршрутизатору:
Windows Vista
®
Убедитесь в том, что беспроводная связь включена на вашем компьютере.1. Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите работу всех 2.
программ. Нажмите 3. Пуск
Подключение.
Для завершения процесса установки следуйте инструкциям, появляющимся 4. на экране.
Windows
®
7
Убедитесь в том, что беспроводная связь включена на вашем компьютере.1. Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите работу всех 2.
программ. Нажмите 3. Пуск
Панель управления Центр управления сетями и
общим доступом Подключиться к сети. Для завершения процесса установки следуйте инструкциям, появляющимся 4.
на экране.
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА
11
Настройка Интернет-соединения
Поставщики услуг Интернета и их предложения могут отличаться в разных странах. Для ознакомления с доступными в вашей стране предложениями обратитесь к вашему поставщику услуг Интернета.
Сведения, предоставленные поставщиком услуг Интернета, должны быть всегда под рукой. При отсутствии поставщика услуг Интернета, мастер подключения к Интернету поможет предпринять необходимые действия.
Windows Vista
®
ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие указания приведены для вида Windows по умолчанию. Они могут не работать, если на компьютере был выбран классический вид Windows.
Сохраните и закройте все открытые файлы и завершите работу всех 1. программ.
Нажмите 2. Пуск
Панель управления.
Нажмите 3. Сеть и Интернет Центр управления сетями Установить соединение или сеть Подключение к Интернету.
Отобразится окно Подключение к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не уверены в выборе типа соединения, нажмите на кнопку Помочь выбрать или свяжитесь с вашим поставщиком услуг Интернета.
Для завершения настройки следуйте указаниям на экране и используйте предоставленную вашим поставщиком услуг Интеренета информацию по настройке.
Windows® 7
Нажмите 1. Пуск
Панель управления.
Нажмите 2. Сеть и Интернет Центр управления сетями Установить соединение или сеть Подключение к Интернету.
Отобразится окно Подключение к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не уверены в выборе типа соединения, нажмите на кнопку Помочь выбрать или свяжитесь с вашим поставщиком услуг Интернета.
Для завершения настройки следуйте указаниям на экране и используйте предоставленную вашим поставщиком услуг Интеренета информацию по настройке.
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА
12
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ
КОМПЬЮТЕРОМ
В данной главе приводится информация о портативном компьютере, которая поможет вам ознакомиться с различными функциями, а также быстро начать работу.

ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ

13

Передняя часть компьютера

2 31
1
Левый динамик — в сочетании с правым динамиком обеспечивает
высококачественное стерео звучание.
2
Инфракрасный порт — позволяет подключаться к устройствам с помощью
инфракрасной связи.
3
Правый динамик — в сочетании с левым динамиком обеспечивает
высококачественное стерео звучание.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
14

Левая сторона компьютера

21
3
4 5
6
7
8
2
подключения адаптера переменного тока для питания компьютера и зарядки батареи.
Разъем адаптера переменного тока — используется для
1
Гнездо защитного кабеля — служит для подключения к компьютеру
имеющегося в продаже устройства защиты от кражи.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед покупкой противовзломного устройства убедитесь в том, что оно будет поддерживаться гнездом защитного кабеля на компьютере.
3
4
5 Разъем DisplayPort — позволяет подключить ваш компьютер к
6
7
8
Разъем VGA — позволяет подключать видеоустройства, например,
монитор или проектор.
Разъем подключения к сети — позволяет подключить ваш компьютер
к сети или широкополосному устройству.
внешним мониторам и проекторам с помощью DisplayPort.
Разъем USB — Позволяет подключать устройства USB, например,
мышь, клавиатуру, принтер, внешний дисковод или MP3 проигрыватель.
Разъем IEEE 1394 A — позволяет подключать высокоскоростные
последовательные мультимедийные устройства, например, цифровые видеокамеры.
Устройство для считывания мультимедийных карт
памяти 3-в-1 — удобный и быстрый способ просмотра и обмена
цифровыми фотографиями, музыкальными композициями, видеороликами и документами.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
15

Правая сторона компьютера

3
1
2
4
5
3
Оптический дисковод
компакт-диски, DVD-диски и диски Blu-ray (дополнительно) только стандартного размера (12 см.). Перед установкой диска убедитесь в том, что сторона диска с изображением или текстом направлена вверх. Для получения более подробной информации см. «Использование оптического дисковода» на стр. 35.
позволяет воспроизводить и записывать
1
2
16
Слот для карт ExpressCard возможность установки
дополнительной памяти, проводных и беспроводных устройств для передачи данных, устройств с мультимедийными функциями и устройств для обеспечения безопасности. Слот поддерживает установку карт ExpressСard с размером 54 мм.
ПРИМЕЧАНИЕ: Разъем ExpressCard предназначен только для использования карт ExpressCard. Данный слот НЕ поддерживает установку карт PC Card.
Аудиоразъемы (3) позволяют подключать динамики, наушники и
микрофон.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения более подробной информации об аудиоразъемах см. «Подключение внешних динамиков» на стр. 29.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
4
5 Разъем USB Позволяет подключать устройства USB, например,
Комбинированный разъем USB/eSATA с функцией USB
PowerShare позволяет подключать совместимые с eSATA устройства
хранения информации (например, внешние жесткие диски или оптические дисководы) или устройства USB (например, мышь, клавиатуру, принтер, внешний дисковод или MP3 проигрыватель). Функция USB Powershare позволяет выполнять зарядку устройств USB, когда компьютер выключен или находится в режиме ожидания. Если вы выключите ваш компьютер в процессе зарядки устройства USB, то зарядка устройства прекратится. Для возобновления процесса зарядки следует отключить устройство от разъема USB и подключить его повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ: Зарядка некоторых устройств USB невозможна, когда компьютер отключен или находится в режиме ожидания. В таком случае для зарядки устройства следует включить компьютер.
мышь, клавиатуру, принтер, внешний дисковод или MP3 проигрыватель.

Функции дисплея

1
2 3 4
1
Левый цифровой микрофон — в сочетании с правым цифровым
матричным микрофоном обеспечивает высокое качество звука для видео­общения и записи речи.
2
Индикатор активности камеры — указывает на включение или
выключение камеры.
3
Камера — встроенная камера для записи видео, проведения конференций
или общения.
4
Правый цифровой микрофон — в сочетании с левым цифровым
матричным микрофоном обеспечивает высокое качество звука для видео­общения и записи речи.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
17
Функции подставки для компьютера и
6
5
4
1
3
2
клавиатуры
1
Индикаторы состояния (3) — указывают на включение или выключении
функции Scroll Lock, Caps Lock или Number Lock.
2
Клавиатура — клавиатура с фоновой подсветкой обеспечивает
возможность работы в темноте при помощи подсвечивания всех знаков на клавишах.
3
Сенсорная панель — позволяет выполнять функции мыши по
перемещению курсора, перемещения или перетаскивания выбранных объектов и выполнять функцию левой кнопки мыши при помощи двойного касания поверхности.
4
Клавиши сенсорной панели (2) — позволяют выполнять функции левой и
правой кнопки мыши.
5
Сенсорные кнопки (9) — Нажатие на сенсорные кнопки приводит
к выполнению связанных команд. Для получения более подробной информации см. «Сенсорные кнопки» на стр. 19.
6
Кнопка питания — служит для включения или выключения компьютера. Для
получения более подробной информации см. «Кнопка питания» на стр. 20.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
18

Индикаторы состояния

Три светодиода состояния расположены в верхней левой части клавиатуры. Для получения информации о точном расположении см. «Функции подставки для компьютера и клавиатуры» на стр. 18.
Индикатор Scroll Lock
Светится при включении функции scroll lock.
Индикатор Caps Lock
Светится когда включена функция Caps Lock. В данном режиме все символы вводятся в верхнем регистре.
Индикатор Number Lock
Светится когда включена функция Num Lock. В данном режиме можно использовать цифровую клавиатуру.

Сенсорные клавиши

Сенсорные клавиши расположены в верхней части клавиатуры. Для получения более подробной инфрмации об их расположении см. «Функции подставки для компьютера и клавиатуры» на стр. 18. Для включения функции следует аккуратно нажать на требуемую кнопку. Для подтверждения выбора ненадолго включится подсветка клавиши.
Выброс Увеличить громкость
Перемотка назад или воспроизведение предыдущей композиции
Воспроизведение или пауза
Переключатель беспроводной сети - включение/выключение функции беспроводной передачи данных
(для получения более подробной информации см. «Использование кнопки переключения беспроводной связи» на стр. 35)
Центр управления Alienware Command Center
(для получения более подробной информации см. «Центр управления Alienware Command Center» на стр. 34)
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
19
Перемотка вперед или воспроизведение следующей композиции
Уменьшить громкость
Скрытый режим - переключить компьютер в режим малого потребления электроэнергии
(для получения более подробной информации см. «Скрытый режим» на стр. 34)

Кнопка питания

Цвет кольца AlienHead указывает на состояние питания. Цвет соответствующего состояния питания можно изменить при помощи программного обеспечения AlienFX®.
На адаптере переменного тока:
Синий или пользовательский цвет работы от электросети
Голубой или пользовательский цвет работы от электросети изменяется на белый или пользовательский цвет работы от аккумулятора
Синий или пользовательский цвет работы от электросети изменяется на черный
Работа от аккумулятора:
Оранжевый или пользовательский цвет работы от аккумулятора
Оранжевый или пользовательский цвет работы на от аккумулятора изменяется на черный
Мигающий оранжевый или пользовательский цвет работы от аккумулятора
Для получения подробной информации о функции режима ожидания или спящего режима см. Электропитание на Панели управления операционной системы Microsoft Windows.
Аккумулятор полностью заряжен.
Компьютер включен или выключен, и идет зарядка батареи.
Компьютер находится в ждущем режиме.
Аккумулятор полностью заряжен.
Компьютер находится в ждущем режиме.
Заряд аккумулятора мал.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
20

Функциональные клавиши

F4 – увеличить яркость дисплея
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от конфигурации приобретенного вами
портативного компьютера некоторые из функциональных клавиш могут не работать.
Клавиша <Fn> расположена в нижнем левом углу клавиатуры и используется вместе с другими клавишами для включения определенных функций. Нажимайте клавишу <Fn> одновременно с указанными ниже клавишами:
FI – Режим приостановки
Нажмите <Fn><F1> для входа в режим приостановки работы. В режиме приостановки работы ЖК экран и выбранные устройства отключаются для снижения энергопотребления.
F2 – проверка состояния аккумулятора и включения/ выключения процесса зарядки аккумулятора
Нажмите <Fn><F2> для переключения между Индикатором уровня заряда аккумулятора, функцией выключения процесса зарядки аккумулятора и функцией включения процесса зарядки аккумулятора.
F3 – Выключения/включения звука
Нажмите <Fn><F3>для выключения или включения звука во время воспроизведения.
Нажмите <Fn><F4> для увеличения яркости ЖК дисплея.
F5 – уменьшить яркость дисплея
Нажмите <Fn><F5> для уменьшения яркости ЖК дисплея.
F6 – расширить рабочий стол
Нажмите <Fn><F6> для переключения между разными доступными вариантами расширения рабочего стола одновременно или по отдельности.
F9 – включение/выключение камеры
Нажмите <Fn><F9> для включения или выключения модуля камеры.
F10 – включение/выключение центра Microsoft Mobility Center
Нажмите <Fn><F10> для запуска приложения Microsoft Mobility Center.
F11 – включение/выключение AlienFX
®
Нажмите <Fn><F11> для выключения или включения подсветки AlienFX.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
21
F12 –включение/выключение сенсорной панели
Нажмите <Fn><F12> для отключения или включения сенсорной панели и подсветки вокруг сенсорной панели. Когда сенсорная панель отключена, она может включаться на пять секунд при загрузке операционной системы Windows® или во время выхода из режима ожидания или приостановки работы.

Аккумуляторная батарея

Ваш портативный компьютер оборудован перезаряжаемой литий-ионной аккумуляторной батареей высокой емкости. Время автономной работы от батареи будет изменяться в зависимости от конфигурации вашего компьютера, модели, установленных приложений, настроек управления потреблением энергии и используемых функций. Аналогично другим аккумуляторам, максимальная емкость данного аккумулятора уменьшается с течением времени и в течение эксплуатации.
Светодиодные индикаторы заряда на аккумуляторной батарее указывают уровень заряда. После однократного нажатия на индикатор уровня заряда аккумулятора загораются светодиодные индикаторы уровня заряда. Каждый из пяти индикаторов соответствует примерно 20% полного заряда аккумулятора. Например, если светятся 4 индикатора, то аккумулятор заряжен на 80%, а если индикаторы не светятся, то аккумулятор полностью разряжен.
Зарядка аккумуляторной батареи
Ваш портативный компьютер поддерживает зарядку как во включенном, так и в выключенном состоянии. Для зарядки аккумулятора следуйте приведенным ниже указаниям.
Убедитесь в том, что аккумулятор установлен в компьютер.• Подключите портативный компьютер к электрической розетке при помощи •
адаптера переменного тока.
Индикатор в центре этой кнопки означает состояние питания. Для получения более подробной информации о работе индикатора кнопки питания см. «Кнопка питания» на стр. 20. В выключенном компьютере батарея полностью заряжается за три часа.
Обслуживание аккумуляторной батареи
Для выполнения полной разрядки аккумулятора следует отключить адаптер переменного тока и позволить портативному компьютеру полностью использовать оставшийся заряд аккумулятора. Для повышения скорости разрядки следует использовать жесткий диск с максимальной интенсивностью и включить подсветку ЖК дисплея на максимум. После полного истощения или разрядки аккумулятора следует дождаться охлаждения портативного компьютера (особенно аккумулятора). Температура должна быть в пределах от 15° до 25°C (59°-77°F). После чего подключите адаптер переменного тока для зарядки аккумулятора.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
22
Часто задаваемые вопросы
В: Место рядом с аккумуляторной батареей немного нагревается. Это нормально?
О: В процессе разрядки и зарядки аккумулятор выделяет тепло. Для предотвращения перегрева в портативном компьютере имеется предохранитель. Вам не следует беспокоиться.
В: Время работы от аккумулятора уже не такое как должно быть. Почему?
В: Я не использовал запасной аккумулятор в течение нескольких дней. Не смотря на то, что он был полностью заряжен в нем оказался не максимальный уровень заряда. Почему?
О: Аккумуляторы имеют свойство саморазряжаться (1% в день для литий-ионных аккумуляторов) при отсутствии использования. Для того, чтобы быть уверенным в максимальном заряде аккумулятора, его следует зарядить повторно перед использованием. Всегда держите аккумулятор внутри компьютера и подключайте по возможности адаптер переменного тока.
В: Я не использовал запасной аккумулятор в течение нескольких месяцев. У меня не получается его зарядить.
О: Если аккумуляторная батарея подверглась длительному периоду саморазряда, например, в течение трех месяцев, то напряжение батареи может стать слишком низким. В таком случае необходимо выполнить предварительную зарядку аккумуляторной батареи (для повышения напряжения батареи до рабочего уровня) перед тем, как снова станет возможен процесс быстрой зарядки батареи (только для литий-ионных батарей). Процесс предварительной зарядки занимает 30 минут. Быстрая зарядка происходит в течение 2-3 часов.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
23

Управление потреблением энергии

Понимание процесса потребления энергии
Для максимального использования энергии аккумуляторных батарей вам будет полезным уделить некоторое время для понимания принципа управления употреблением энергии вашей операционной системой.
Для настройки параметров потребления энергии можно использовать функции операционной системы. Установленная на вашем компьютере операционная система Microsoft® Windows® предоставляет по умолчанию три варианта.
Сбалансированный — максимальная производительность когда вы в ней • нуждаетесь и экономия энергии во время простоя.
Экономный — позволяет экономить заряд батареи, снижая • производительность компьютера, и сокращать количество потребленной вашим компьютером энергии за весь срок его работы.
Максимальная производительность — обеспечивает максимальную уровень • производительности вашей системы, регулируя частоту процессора в соответствии с вашим и действиями и максимизируя производительность компьютера.
Настройка параметров электропитания:
Windows Vista
Нажмите 1. Пуск Панель управления. Щелкните 2. Классический вид на панели задач. Дважды нажмите на значок 3. Электропитание. Выберите желаемый план потребления энергии. Для изменения настроек 4.
плана нажмите Изменить настройки плана под выбранным планом электропитания.
Windows
Нажмите 1. Пуск Нажмите 2. Все элементы панели управления. Дважды нажмите на значок 3. Электропитание. Выберите желаемый план потребления энергии. Для изменения настроек 4.
плана нажмите Изменить настройки плана под выбранным планом электропитания.
®
®
7
Панель управления.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
24
Сокращение потребляемой мощности
Использовать питание от сети по мере возможности.• Снизить интенсивность подсветки ЖК дисплея. Очень высокая яркость •
экрана значит высокое потребление энергии. Переключитесь в Скрытый режим для включения дополнительных •
параметров энергосбережения. Для включения и выключения скрытого режима может потребоваться перезагрузка в зависимости от конфигурации и операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: аккумуляторная батарея должна быть всегда заблокирована защелкой в отсеке для аккумулятора.
ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ
25
Loading...
+ 57 hidden pages