Dell Alienware M14x User Manual [pt]

MANUAL DO COMPUTADOR PORTÁTIL
ALIENWARE M14x
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: NOTA indica informações importantes para melhor utilizar o computador.
AVISO: AVISO indica potenciais danos do hardware ou perda de dados e explica como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais ou mesmo morte.
__________________
Qualquer tipo de reprodução destes materiais sem autorização por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida. Marcas comerciais utilizadas neste manual: Alienware
ou marcas comerciais registadas da Alienware Corporation; Dell™ é uma marca comercial da Dell Inc.; Microsoft
®
Windows
e o logótipo do botão Iniciar do Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países; Intel comerciais registadas e Core™ é uma marca comercial da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países; Blu-ray Disc™ é uma marca comercial da Blu-ray Disc Association; Bluetooth registada que é propriedade da Bluetooth SIG, Inc.
Outros nomes e marcas comerciais podem ser mencionados neste documento como referência às entidades que invocam essas marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Inc. renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a nomes e marcas comerciais de terceiros.
Modelo regulamentar: P18G Tipo regulamentar: P18G001 Rev. A01 2013 - 04
®
, AlienFX® e o logótipo AlienHead são marcas comerciais
®
, Centrino® e SpeedStep® são marcas
®
é uma marca comercial
®
,
ÍNDICE
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL .............................................9
Antes de congurar o seu portátil .................................................10
Ligar o adaptador CA.............................................................. 12
Pressionar o botão de alimentação ................................................ 13
Ligar o cabo de rede (opcional) .................................................... 14
Congurar o Microsoft Windows ................................................... 15
Congurar vídeo sem os (opcional) ............................................... 16
Ligar à Internet (opcional) ........................................................ 19
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL..............................................23
Funções do lado esquerdo.........................................................24
Funções do lado direito .......................................................... 28
Funções do lado posterior........................................................ 29
Funções do visor ................................................................ 30
Funções do teclado e da base do computador ..................................... 32
Botão de alimentação ........................................................... 34
Teclas de função................................................................. 36
3
ÍNDICE
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL .............................................. 39
Alienware Command Center...................................................... 40
Ligar visores externos ........................................................... 40
Controlo de rede sem os ........................................................ 44
Bateria.......................................................................... 45
Gestão de energia ............................................................... 46
Tecnologia Optimus da nVidia .................................................... 48
Sensor de queda livre ............................................................ 50
Reconhecimento facial FastAccess (opcional) ..................................... 50
Congurar o BIOS................................................................. 51
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES .................................65
Antes de começar ............................................................... 66
Instalar a bateria ................................................................. 70
Actualizar ou instalar módulos de memória ........................................74
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.............................................79
Sugestões e dicas básicas........................................................ 80
Cópia de segurança e manutenção geral ........................................... 81
Ferramentas de diagnóstico de software ......................................... 83
Respostas a problemas comuns .................................................. 85
4
ÍNDICE
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA ............................................ 93
AlienRespawn ................................................................... 94
My Dell Downloads .............................................................. 98
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES ....................................................... 99
APÊNDICE ..........................................................................113
PRECAUÇÕES GERAIS DE E DE SEGURANÇA ELÉCTRICA ............................114
Contactar a Alienware ........................................................... 117
5
6
Prezado cliente da Alienware,
Bem-vindo à família Alienware. Estamos extremamente satisfeitos por o incluir entre o número cada vez maior de experientes utilizadores de computadores de alto desempenho.
Os técnicos da Alienware que montaram a sua máquina garantem que o seu sistema de alto desempenho está adequadamente optimizado e que atinge o seu potencial máximo-. Construímos computadores com um único e inabalável objectivo: construí-los como se estivéssemos a construir o nosso próprio. Os técnicos não irão descansar até que a nova máquina cumpra ou exceda os nossos critérios extremamente exigentes!
Testámos amplamente a sua máquina de forma a garantir que usufrui dos mais elevados níveis de desempenho. Para além de um período de testes padrão, o seu sistema foi avaliado utilizando ferramentas do mundo real, como benchmarks sintéticos, por exemplo.
Convidamo-lo a partilhar conosco a sua experiência com o seu novo computador de alto desempenho; portanto, não hesite em enviar um e-mail ou ligar para a Alienware com quaisquer perguntas ou dúvidas. Toda a equipa partilha do seu entusiasmo pelas novas tecnologias e esperamos que aprecie a utilização do seu novo computador tanto quanto a Alienware gostou de o construir para si.
Atentamente,
A equipa da Alienware
7
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Antes de configurar o seu portátil
Parabéns pela compra do seu Alienware M14x!
Leia todas as instruções de segurança e de instalação antes efectuar as ligações do seu novo portátil. Comece por abrir cuidadosamente a caixa e retirar todos os componentes enviados.
Antes de congurar o seu computador ou componentes, consulte a factura incluída para vericar se todos os itens encomendados se encontram presentes e certique-se de que
inspecciona todos os itens quanto a danos físicos que poderão ter ocorrido durante o envio.
Informe o apoio ao cliente sobre qualquer componente em falta ou danicado dentro dos
primeiros 5 dias após a recepção do equipamento. Caso efectue a comunicação da falta de
um item ou de um item danicado após os primeiros 5 dias da recepção do equipamento, a reclamação não será aceite. Alguns dos itens mais comuns a serem vericados são:
O portátil e o adaptador CA com cabo de alimentação
A chave do CD Microsoft localizada na parte inferior do portátil
O monitor com o cabo de alimentação e o cabo de vídeo (se encomendado) Teclado (se encomendado) Rato (se encomendado) Altifalantes multimédia e o subwoofer (se encomendados) Controladores de joystick (se encomendados)
Pode também ser necessária uma chave de fendas pequena de ponta chata e/ou de uma chave Philips para ligar cabos de periféricos ao portátil.
10
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Suportes multimédia e documentação do produto
A documentação fornecida com o seu portátil Alienware fornece respostas para muitas das perguntas que podem ocorrer à medida que explora as novas funções do seu portátil. Pode consultar a documentação para obter informações técnicas ou de utilização geral, conforme necessário para encontrar respostas às suas perguntas ou para ajudá-lo a obter respostas e soluções para os problemas encontrados. O suporte multimédia fornecido com o seu portátil é mencionado em algumas secções da documentação e pode ser necessário para executar certas tarefas. Como sempre, a nossa equipa de apoio técnico está disponível para o ajudar.
Posicionar o portátil
ADVERTÊNCIA: Não coloque o portátil perto ou sobre radiadores de calor ou aberturas de
ventilação. Se for colocado num armário, verique se este possui ventilação adequada.
Não o coloque num lugar húmido ou em qualquer lugar onde possa estar exposto à chuva
ou água. Tenha cuidado para não derramar líquidos de qualquer tipo no seu portátil.
Depois de escolher um lugar para colocar o seu portátil, verique se:
Foi colocado numa superfície nivelada e rme.
Os conectores de alimentação e de outros cabos instalados não estão presos entre o portátil e a parede ou a qualquer outro objecto.
Não existe nenhum objecto que bloqueie o uxo de ar na parte frontal, traseira e inferior do portátil.
O portátil tem espaço suciente para permitir o acesso às unidades ópticas e a outros dispositivos de armazenamento externos.
11
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Ligar o adaptador CA
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas universais. Contudo, os conectores de alimentação e as extensões podem variar consoante os países. Utilizar um cabo incompatível ou ligar incorrectamente o cabo a uma extensão ou tomada eléctrica pode provocar incêndio ou danos no equipamento.
12
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Pressionar o botão de alimentação
13
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Ligar o cabo de rede (opcional)
14
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Configurar o Microsoft Windows
O seu computador vem pré-congurado com o sistema operativo Microsoft Windows. Para congurar o Windows pela primeira vez, siga as instruções do ecrã. Estes passos são obrigatórios e podem demorar algum tempo até estarem concluídos. Os ecrãs de conguração
do Windows irão orientá-lo durante vários procedimentos, incluindo a aceitação dos acordos
de licença, a denição de preferências e a conguração de uma ligação à Internet.
AVISO: Não interrompa o processo de conguração do sistema operativo. Se o zer,
poderá inutilizar o computador e precisará reinstalar o sistema operativo.
NOTA: Para o excelente desempenho do computador, recomenda-se que transra e
instale o BIOS e os controladores mais recentes para o seu computador. Os mesmos
estão disponíveis em support.dell.com.
NOTA: Para mais informações sobre o sistema operativo e funções, consulte
support.dell.com/MyNewDell.
NOTA: Recomendamos que crie uma cópia de segurança de todo o sistema assim que
congurar o Microsoft Windows.
15
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Configurar vídeo sem fios (opcional)
Pode congurar vídeo sem os utilizando as seguintes tecnologias:
Intel Wireless Display — Concebida para visualizar DVDs e efectuar a transmissão em sequência (streaming) de vídeos.
WirelessHD — Concebido para aplicações com intensa utilização de grácos, por exemplo, jogos de alta denição.
NOTA: Vídeos sem os podem não ser suportados em todos os computadores.
Requisitos de hardware
Intel Wireless Display WirelessHD
Transmissor Placa WLAN sem os Intel
Centrino
Receptor Adaptador Push2TV para Intel
Wireless Display
16
Placa SiBeam WirelessHD de 60 GHz
Kit de receptor WirelessHD
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Configurar a tecnologia WirelessHD (opcional)
A função WirelessHD permite partilhar vídeos de alta denição do visor do computador para um televisor, sem a utilização de cabos. Para congurar a função WirelessHD, utilize o kit de receptor WirelessHD. Para obter instruções sobre a conguração de WirelessHD, consulte o
documento fornecido com o kit de receptor WirelessHD.
NOTA: O kit de receptor WirelessHD não é fornecido com o computador e tem de ser
adquirido em separado.
Se o computador suportar a função WirelessHD, o ícone estará disponível no ambiente de trabalho do Windows.
NOTA: Pode ser necessário congurar o kit de receptor WirelessHD antes de congurar
o WirelessHD. Para obter mais informações sobre a conguração do kit de receptor
WirelessHD, consulte o documento fornecido com o kit de receptor WirelessHD.
Para congurar o WirelessHD:
Ligue o computador.1.
Verique se a rede sem os está activada.2.
Faça duplo clique no ícone do controlador da aplicação WiHD 3. Surge a janela WirelessHD Application Controller (Controlador da aplicação WirelessHD).
Siga as instruções apresentadas no ecrã.4.
do controlador da aplicação WiHD
no ambiente de trabalho.
17
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Configurar a tecnologia Intel Wireless Display (opcional)
NOTA: Recomenda-se a utilização da tecnologia WirelessHD em vez da tecnologia
Wireless Display para aplicações com intensa utilização de grácos, dado que pode
existir um ligeiro atraso entre a entrada do utilizador e a visualização no ecrã.
Para congurar a tecnologia Wireless Display:
Ligue o computador.1.
Verique se a rede sem os está activada. Para obter mais informações, consulte “Utilizar 2. o controlo de rede sem os” na página 44.
NOTA: O adaptador de Wireless Display não é fornecido com o seu computador e tem de ser adquirido em separado.
Ligue o adaptador de Wireless Display ao televisor.3.
Ligue o televisor e o adaptador de visor sem os.4.
Seleccione a fonte de vídeo apropriada para o seu televisor, por exemplo, HDMI1, HDMI2 5. ou S-Video.
Clique no ícone Intel Wireless Display (Wireless Display da Intel) 6. trabalho. Surge a janela Intel Wireless Display.
Seleccione 7. Scan for available displays (Procurar visores disponíveis).
Seleccione o seu adaptador de visor sem os na lista 8. Detected wireless displays (visores sem os detectados).
Introduza o código de segurança que aparece no seu televisor.9.
18
no ambiente de
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Ligar à Internet (opcional)
Configurar uma ligação com fios
Caso esteja a utilizar uma ligação de acesso telefónico, ligue a linha telefónica ao
modem USB externo opcional e à tomada de telefone na parede antes de congurar a
ligação à Internet. Se está a utilizar uma ligação de modem DSL ou por cabo/satélite, contacte o seu
fornecedor de serviços Internet ou o serviço de telemóveis para obter instruções de
conguração.
Para concluir a conguração da ligação à Internet com os, siga as instruções em “Congurar a ligação à Internet” na página 21.
19
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Configurar uma ligação sem fios
NOTA: Para congurar o seu router sem os, consulte a documentação fornecida com o router.
Antes de poder utilizar a sua ligação à Internet sem os, necessita de ligar o seu router sem os.
Para congurar a sua ligação a um router sem os:
Verique se a rede sem os está activada.1. Guarde e feche todos os cheiros e programas abertos.2.
Clique em 3. Iniciar Na caixa de procura, introduza 4. network (rede) e, em seguida, clique em Centro de rede e
partilha Ligar a uma rede.
Siga as instruções do ecrã para concluir a conguração.5.
20
Painel de controlo.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
Configurar a ligação à Internet
As ofertas de ISP e ISPs variam consoante o país. Contacte o seu ISP para conhecer as ofertas disponíveis no seu país.
Caso, neste momento, não consiga aceder à Internet, mas o tenha conseguido anteriormente,
tal poderá signicar que o fornecedor de serviços da Internet (ISP) esteja a experienciar uma interrupção do serviço. Contacte o seu fornecedor de serviços Internet para vericar o estado
do serviço ou tente estabelecer ligação mais tarde.
Tenha as informações do seu fornecedor de serviços Internet sempre disponível. Se não tem um ISP, o assistente Ligar à Internet pode ajudá-lo a obter um.
Guarde e feche todos os cheiros e programas abertos.1.
Clique em 2. Iniciar Na caixa de procura, introduza 3. network (rede), e clique em Centro de rede e partilha
Congurar uma nova ligação ou redeLigar à Internet. Surge a janela Ligar à Internet.
NOTA: Se não souber qual o tipo de ligação a seleccionar, clique em Ajuda para escolher
ou contacte o seu ISP.
Siga as instruções do ecrã e utilize a informação de conguração fornecida pelo seu ISP 4. para concluir a conguração.
Painel de controlo.
21
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
22
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
Este capítulo contém informações sobre o seu novo portátil, que irão ajudá-lo a familiarizar-se com as várias funções e a começar a utilizar o seu computador rapidamente.
Funções do lado esquerdo
1 2 3 4
24
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
1
2
3
4
Entrada VGA — Permite ligar o computador a um monitor ou projector.
Entrada HDMI Permite ligar a um televisor para sinais digitais de vídeo e
áudio multicanal.
NOTA: Num monitor sem altifalantes integrados, apenas serão lidos os sinais de vídeo.
Entrada Mini-DisplayPort — Permite ligar o computador a monitores e
projectores externos com DisplayPort.
Entrada USB 2.0 com PowerShare — Permite ligar dispositivos USB, como um
rato, um teclado, uma impressora, uma unidade externa ou um leitor de MP3.
Com a função USB Powershare, pode carregar dispositivos USB com o computador
ligado/desligado ou no modo de suspensão.
NOTA: Certos dispositivos USB podem não carregar quando o computador estiver
desligado ou no modo de suspensão. Nesses casos, ligue o computador para carregar
o dispositivo.
NOTA: Pode activar ou desactivar a opção de carregamento dos dispositivos USB
quando o computador estiver desligado ou no modo de suspensão utilizando as
denições do BIOS.
25
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
NOTA: Se desligar o computador enquanto carrega um dispositivo USB, o carregamento do dispositivo será interrompido. Para continuar a carregar, desligue o dispositivo USB e ligue-o novamente.
NOTA: USB PowerShare desliga-se automaticamente quando restar apenas 10% da autonomia total da bateria.
26
5 6 7 8
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
5
6
7
8
Entrada para microfone — Permite ligar a um microfone ou emite um sinal para
utilização com programas de áudio.
NOTA: Pode congurar altifalantes de 5.1 canais utilizando as três entradas de áudio
disponíveis no computador.
Entradas para auscultadores (2) — Permite ligar a um par de auscultadores, a
um altifalante ligado ou a um sistema de som.
Leitor de cartões multimédia 9 em 1 — Proporciona uma forma rápida e
conveniente de visualizar e partilhar música, vídeos, documentos e fotograas digitais.
Leitor de cartões SIM — Permite ligar o computador à Internet. Para aceder
à Internet, tem de se encontrar dentro do alcance da rede da sua operadora de
telecomunicações móveis.
27
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
Funções do lado direito
1 2 3 4
1 Unidade óptica — Reproduz ou grava apenas CDs e DVDs de tamanho convencional
(12 cm). Os discos devem ser inseridos com o lado impresso ou escrito voltado para cima.
NOTA: Não utilize discos de tamanhos ou formas não convencionais (incluindo mini-CDs
e mini-DVDs); caso contrário, irá danicar a unidade.
28
2
3
Entradas USB 3.0 (2) — Permite a transmissão mais rápida de dados entre o
computador e os dispositivos USB.
Entrada de rede — Liga o computador a uma rede ou a um dispositivo de
banda larga.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
Ranhura do cabo de segurança — Permite colocar no computador um cabo de
4
segurança disponível no mercado.
NOTA: Antes de comprar um cabo de segurança, certique-se de que este encaixa na
ranhura do cabo de segurança do seu computador.
Funções do lado posterior
1
1
Entrada do adaptador CA — Permite ligar a um adaptador CA para fornecer
alimentação ao computador e carregar a bateria.
29
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
Funções do visor
30
1 2 3 4 5
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
1 Microfone digital esquerdo — Em combinação com o microfone digital direito, fornece
som de alta qualidade para videoconferência e gravação de voz.
2 Câmara — Câmara integrada para a captura de vídeo, conferência e conversação. 3 Indicador de actividade da câmara — Indica se a câmara está ligada ou desligada.
Uma luz branca xa indica a actividade da câmara.
4 Microfone digital direito — Em combinação com o microfone digital esquerdo, fornece
som de alta qualidade para videoconferência e gravação de voz.
5 Visor — O visor pode variar de acordo com as selecções que efectuou quando adquiriu o
seu computador.
31
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
1 2
3
Funções do teclado e da base do computador
32
4
56
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
1
2
3 Botão de alimentação — Permite ligar ou desligar o computador quando pressionado.
4 Teclado retroiluminado Ilumina-se para disponibilizar visibilidade em ambientes
5 Touchpad — Apresenta a mesma funcionalidade de um rato para mover o cursor,
6 Botões do touchpad (2) — Proporcionam as funções de clicar com o botão direito e
Luz de estado da rede sem osAcende-se se as comunicações sem os
estiverem activadas. Para obter mais informações, consulte “Utilizar o controlo de rede
sem os” na página 44.
Luz de estado de Caps Lock — Acende-se quando o teclado se encontra no
modo Caps Lock. Neste modo, todos os caracteres que introduz aparecem em
maiúsculas no ecrã.
Para mais informações, consulte “Botão de alimentação” na página 34.
pouco iluminados ou escuros. Pode personalizar as cores e efeitos utilizando o
software AlienFX disponível no Alienware Command Center (Centro de comandos
Alienware). Para obter mais informações, consulte “Centro de comandos Alienware” na
página 40.
arrastar ou mover itens seleccionados e clicar com o botão esquerdo através de um
toque na superfície.
com o botão esquerdo, tal como aquelas de um rato.
33
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
Botão de alimentação
Pode programar este botão para executar acções como desligar o sistema operativo ou entrar no modo de espera. Para obter detalhes sobre como programar este botão, consulte Opções de energia no painel de controlo do sistema operativo Microsoft Windows.
O botão de alimentação está localizado no centro da tampa da dobradiça. Para obter a localização exacta, consulte “Funções do teclado e da base do computador” na página 32.
A cor da borda do AlienHead (cabeça do alienígena) indica o estado da alimentação. A cor que indica o estado da alimentação pode ser alterada através do software AlienFX.
34
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
Com adaptador CA:
Azul ou cor personalizada de CA A bateria está com carga total. Azul ou cor personalizada de
CA a esbater para âmbar ou cor personalizada da bateria
Azul ou cor personalizada de CA a esbater para preto
Com bateria:
Âmbar ou cor personalizada da bateria A bateria está com carga total. Âmbar ou cor personalizada da bateria
a esbater para preto Âmbar ou cor personalizada da bateria
a piscar
Para mais detalhes sobre os modos de espera e de hibernação, consulte Opções de energia no painel de controlo do seu sistema operativo Microsoft Windows.
O computador está desligado ou ligado e a bateria está a carregar.
O computador está no modo de espera.
O computador está no modo de espera.
A carga da bateria está baixa.
35
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
Teclas de função
NOTA: Dependendo da conguração do portátil que comprou, algumas das teclas de
função podem não possuir quaisquer tarefas associadas.
A tecla <Fn> está localizada junto ao canto inferior esquerdo do teclado, sendo utilizada juntamente com outras teclas para activar certas funções. Mantenha pressionada a tecla <Fn> juntamente com a tecla descrita abaixo:
F1 — Expandir o ambiente de trabalho
Pressione <Fn><F1> para abrir o painel de resolução do ecrã para expandir o ambiente de trabalho para um monitor externo e também para alterar as
denições de visualização.
F2 — Gerir denições de energia
Pressione <Fn><F2> para gerir as denições de energia utilizando o software
AlienFusion disponível no Alienware Command Center (Centro de comandos
Alienware) (para obter mais informações, consulte “Centro de comandos Alienware” na página 40).
F3 — Controlo de rede sem os - Ligar/desligar comunicação(ões) sem os
Pressione <Fn><F3> para activar ou desactivar a(s) comunicação(ões) sem os (para obter mais informações, consulte “Utilizar o controlo de rede sem os” na
página 44).
36
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
F4 — Aumentar o brilho do visor
Pressione <Fn><F4> para aumentar o brilho do visor.
F5 — Diminuir o brilho do visor
Pressione <Fn><F5> para diminuir o brilho do visor.
F6 — Ejectar
Pressione <Fn><F6> para ejectar o disco da unidade óptica.
F7 — Desligar a reprodução de som
Pressione <Fn><F7> para desactivar ou activar o som.
F8 — Diminuir o volume
Pressione <Fn><F8> para diminuir o nível de volume.
F9 — Aumentar o volume
Pressione <Fn><F9> para aumentar o nível de volume.
F10 — Retroceder ou reproduzir a faixa anterior
Pressione <Fn><F10> para retroceder ou reproduzir a faixa anterior.
37
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
F11 — Reproduzir ou colocar em pausa
Pressione <Fn><F11> para reproduzir ou colocar em pausa uma faixa.
F12 — Avanço rápido ou reproduzir a próxima faixa
Pressione <Fn><F12> para efectuar o avanço rápido ou reproduzir a próxima faixa.
PAUSE — Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware)
Pressione <Fn><PAUSE> para aceder ao Alienware Command Center (Centro
de comandos Alienware) (para obter mais informações, consulte “Centro de comandos Alienware” na página 40).
PRT SCRN — AlienFX
Pressione <Fn><PRT SCRN> para activar ou desactivar a iluminação AlienFX.
INSERT — Controlo do touchpad
Pressione <Fn><INSERT> para activar ou desactivar o touchpad.
NOTA: A iluminação irá permanecer acesa mesmo quando o touchpad se encontra desactivado.
38
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Alienware Command Center
O Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware) confere-lhe acesso ao software exclusivo da Alienware e é um painel de controlo continuamente actualizável. À medida que a Alienware lança novos programas, estes são transferidos directamente para o centro de comandos, permitindo-lhe criar uma biblioteca de ferramentas de personalização, optimização e gestão do sistema. Pode aceder ao Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware), pressionando <Fn><PAUSE> nas teclas de função. Para obter mais informações, consulte “Teclas de função” na página 36.
Ligar visores externos
Se quiser aumentar a escala de visualização no seu ambiente de computação ou quiser estender o seu ambiente de trabalho, ligue um visor externo, por exemplo, um monitor autônomo, uma TV LCD ou um projector.
Ligar um visor
Utilize o cabo adequado com base nas entradas disponíveis no computador e no visor.
Consulte a tabela a seguir para identicar as entradas do seu computador e monitor.
NOTA:
Quando ligar apenas um único visor, ligue o visor a APENAS UMA das entradas no
computador.
40
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Tipo de ligação Computador Cabo Visor
VGA-para-VGA (cabo VGA)
HDMI para HDMI (cabo HDMI)
Mini-DisplayPort­para-DisplayPort (adaptador Mini­DisplayPort-para­DisplayPort + cabo DisplayPort)
Mini-DisplayPort­para-DVI (adaptador Mini­DisplayPort-para­DVI + cabo DVI)
41
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
NOTA: Pode adquirir os adaptadores mini-DisplayPort-para-DisplayPort e
mini-DisplayPort-para DVII em dell.com. Desligue o computador.1. Desligue o visor digital e desligue-o da fonte de alimentação. 2. Ligue uma extremidade do cabo do visor à entrada VGA, mini-DisplayPort ou HDMI do 3.
portátil Alienware. Ligue a outra extremidade do cabo da mesma entrada ao seu visor.4. Se necessário, ligue uma ponta do cabo de alimentação à entrada de alimentação do 5.
visor. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada na parede ou a uma 6.
extensão eléctrica de três pernos com ligação à terra. Ligue o computador e depois ligue o visor.7.
42
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Estender o ambiente de trabalho
Com o visor externo ligado, clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e 1. seleccione Resolução do ecrã ou pressione as teclas <Fn><F1>.
Personalize as seguintes opções:2.
Displaya. (Ecrã) — Seleccione o ecrã que pretende gerir. Resolution b. (Resolução) — Seleccione a resolução adequada do ecrã. Orientationc. (Orientação) — Seleccione Vertical ou Horizontal consoante o seu tipo
de ecrã.
Multiple Displaysd. (Múltiplos ecrãs) — Seleccione a partir das seguintes opções:
Duplicate these displays (Duplicar estes ecrãs) Extend these displays (Expandir estes ecrãs) Show desktop on display 1 (Mostrar ambiente de trabalho no ecrã 1) Show desktop on display 2 (Mostrar ambiente de trabalho no ecrã 2)
Clique em 3. Apply (Aplicar) para aplicar as suas alterações e, em seguida, clique em OK para sair.
43
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Controlo de rede sem fios
O controlo de rede sem os permite-lhe gerir rapidamente todas as comunicações sem os
(Bluetooth, WLAN, WWAN e WirelessHD).
Para activar/desactivar a rede sem os:
Ligue o computador.1.
Pressione as teclas <Fn><F3>.2.
Na janela instantânea exibida, seleccione a(s) opção(ões) para activar a rede sem os ou 3. desmarque a(s) opção(ões) para desactivar a rede sem os.
Clique em 4. OK.
44
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
1
Bateria
O seu portátil está equipado com uma bateria de polímero de lítio recarregável de alta energia.
A vida útil da bateria poderá variar dependendo da conguração e do modelo do computador portátil, das aplicações instaladas, das congurações de energia e dos recursos utilizados.
Como acontece com todas as baterias, a capacidade máxima de carga desta bateria diminuirá com o passar do tempo e com a utilização.
As luzes do medidor de bateria indicam o nível de carga da bateria. Quando pressiona o medidor de bateria uma vez, as luzes de nível de carga acendem. Cada uma das cinco luzes representa aproximadamente 20% do total da carga da bateria. Por exemplo, se se acenderem
quatro luzes, signica que existe cerca de 60 a 80% de carga da bateria restante e se nenhuma luz se acender signica que não existe nenhuma carga restante na bateria.
1 Battery Meter
45
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Gestão de energia
Informações gerais sobre consumo de energia
Para utilizar plenamente a energia da sua bateria, é uma boa ideia utilizar um pouco do seu tempo para obter uma compreensão básica do conceito de gestão de energia do seu sistema operativo.
Pode utilizar as opções de energia do seu sistema operativo para fazer as congurações
de energia do seu computador. O sistema operativo Microsoft Windows instalado no seu
computador fornece três opções predenidas:
Equilibrado — Oferece desempenho máximo quando necessita dele e economiza energia durante períodos de inactividade.
Poupança de energia — Economiza a energia do seu computador, reduzindo o desempenho do sistema para maximizar a vida do computador e reduzindo a quantidade de energia consumida pelo computador ao longo de sua vida útil.
Alto desempenho — Fornece o nível máximo de desempenho do sistema no seu computador, adaptando a velocidade do processador à actividade que está a executar e maximizando o desempenho do sistema.
46
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Personalizar as suas definições de energia
Clique em 1. Iniciar Painel de controlo. Clique em 2. Todos os itens do painel de controlo. Faça duplo clique no ícone 3. Opções de energia. Seleccione um plano de energia entre as opções mostradas. Para personalizar 4.
congurações especícas clique em Alterar congurações ao lado do plano de energia seleccionado.
Reduzir o consumo de energia
Embora o seu computador portátil (em conjunto com o sistema operativo) tenha a capacidade de poupar energia, há medidas que pode tomar para reduzir ainda mais o consumo de energia:
Diminua a intensidade da luz de fundo do ecrã. O ecrã com muito brilho signica maior consumo de energia.
Utilize a opção Go Dark (Escurecer) no Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware).
47
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Tecnologia Optimus da nVidia
O portátil Alienware M14x está equipado com a tecnologia Optimus da nVidia. A tecnologia Optimus foi concebida para maximizar o desempenho e a experiência do utilizador com o seu computador, enquanto minimiza o impacto na autonomia da bateria. Permite combinar
a capacidade de processamento gráco da unidade de processamento gráco Intel (GPU)
integrada com a GPU discreta da nVidia, enquanto executa aplicações com intensa utilização
de grácos, tais como jogos 3-D. A GPU da nVidia é ligada apenas para as aplicações predenidas, prolongando assim a autonomia da bateria.
A tecnologia Optimus é activada através de um perl da aplicação. Quando uma aplicação é iniciada, os controladores de vídeo vericam se a aplicação tem um perl associado.
Se existir o perl de uma aplicação, a GPU da nVidia é ligada e a aplicação é executada
no modo de desempenho. A GPU da nVidia é desligada automaticamente quando a aplicação fechar.
Se não existir um perl da aplicação, é utilizada a GPU Intel integrada.
A lista predenida de pers de aplicação é actualizada com frequência pela nVidia, sendo
automaticamente transferida para o seu computador quando estiver ligado à Internet.
Pode também criar pers para qualquer aplicação do seu computador. Isto pode ser necessário para os jogos ou aplicações recentemente lançados que não possuem um perl de aplicação predenido.
48
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Alterar as definições de perfil da aplicação
Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e seleccione 1. NVIDIA Control Panel (Painel de controlo NVIDIA).
Na janela 2. NVIDIA Control Panel (Painel de controlo NVIDIA), clique em 3D Settings
(Denições 3D) para expandir a selecção (se esta não estiver já expandida) e, em seguida, clique em Manage 3D Settings (Gerir denições 3D).
No separador 3. Program Settings (Denições dos programas), clique em Add (Adicionar)
e procure para seleccionar o cheiro executável da aplicação (.exe). Uma vez adicionado, pode alterar as denições para essa aplicação.
Para alterar as denições de uma aplicação especíca, localize a aplicação na lista Select a
program to customize: (Seleccionar um programa para personalizar) e efectue as alterações pretendidas.
NOTA: Para mais informações sobre as opções e denições do painel de controlo nVidia, clique em Help (Ajuda).
49
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Sensor de queda livre
O sensor de queda livre protege a unidade de disco rígido do computador contra possíveis danos, ao detectar um estado de queda provocado por uma queda acidental do computador. Quando o estado de queda livre é detectado, o disco rígido é colocado num estado seguro que protege a cabeça de leitura/gravação contra danos e contra a possível perda de dados. A sua unidade de disco rígido volta ao modo de funcionamento normal quando o estado de queda livre não for mais detectado.
Reconhecimento facial FastAccess (opcional)
O seu computador pode ter a função de reconhecimento facial FastAccess. Esta função ajuda-o a manter o seu computador Alienware seguro através do reconhecimento da
aparência exclusiva da sua face e utiliza-a para vericar a sua identidade de modo a fornecer,
automaticamente, informações de início de sessão, substituindo a necessidade da introdução manual destas informações (por exemplo, uma ID de utilizador e uma palavra-passe para uma conta do Windows ou para sites web seguros). Para mais informações, clique em Iniciar
ProgramasFastAccess.
50
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Configurar o BIOS
Configuração do sistema
As opções de conguração do sistema permitem:
Mudar as informações de conguração do sistema depois de adicionar, mudar ou remover
qualquer hardware do seu computador portátil.
Congurar ou mudar uma opção seleccionável pelo utilizador. Ver a quantidade de memória instalada ou denir o tipo de disco rígido instalado.
Antes de utilizar a conguração do sistema, é recomendável que anote as informações actuais sobre a conguração do sistema para referência futura.
AVISO: Não mude os parâmetros da conguração do sistema, a menos que seja
um utilizador muito experiente. Determinadas mudanças podem resultar no funcionamento incorrecto do computador.
51
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Entrar na configuração do sistema
Ligue (ou reinicie) o portátil.1.
NOTA: Podem ocorrer falhas no teclado se uma das teclas for pressionada durante um
longo período de tempo. Para evitar uma possível falha do teclado, pressione e solte a
tecla <F2> em intervalos regulares até surgir o ecrã de conguração do sistema.
Durante a inicialização do portátil, pressione <F2> imediatamente antes do logótipo do 2. sistema operativo aparecer para aceder ao utilitário de conguração do BIOS. Se ocorrer um erro durante o autoteste, pode também aceder o utilitário de conguração
do BIOS pressionando <F2> assim que lhe for solicitado.
NOTA: Se aguardar demasiado tempo e o logótipo do sistema operativo surgir, continue
a aguardar até visualizar o ambiente de trabalho do Microsoft Windows e, em seguida, encerre o portátil e tente novamente.
Ecrãs de configuração do sistema
A janela do utilitário de conguração do BIOS mostra as informações de conguração actuais ou modicáveis do seu computador portátil. As informações são divididas em cinco menus:
Main (Principal), Advanced (Avançado), Security (Segurança), Boot (Inicialização) e Exit (Sair).
As funções das teclas surgem na parte inferior da janela do utilitário de conguração do BIOS e apresentam uma lista das teclas e respectivas funções dentro do campo activo.
52
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Opções de configuração do sistema
NOTA: Dependendo do computador e dos dispositivos instalados, os itens da lista apresentada nesta secção podem não ser exibidos ou, se o forem, podem não ser exactamente iguais aos que surgem na lista.
NOTA: Para obter informações actualizadas sobre a conguração do sistema, consulte o manual de serviço em support.dell.com/manuals.
Main Menu (Menu principal)
System Time (hh:mm:ss)
System Date (mm/dd/yyyy)
Alienware
Service Tag
BIOS Version
EC Version
ME Version
CPU
Mostra a hora do sistema.
Mostra a data do sistema.
Mostra o modelo do computador. Mostra a etiqueta de serviço do computador. Mostra a versão do BIOS.
Mostra a versão do rmware EC. Mostra a versão do rmware Intel ME.
Mostra o tipo de processador instalado.
53
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Main Menu (Menu principal)
CPU Frequency
CPU L3 Cache
CPUID
Integrated Graphics
Discrete Graphics
Total Memory
Memory Bank 0
Memory Bank 1
Mostra a velocidade do processador. Mostra o tamanho do cache do processador. Mostra o ID do processador.
Mostra os grácos integrados.
Mostra a placa gráca discreta.
Mostra o total de memória disponível no seu computador. Mostra o tamanho da memória instalada no DIMM 0. Mostra o tamanho da memória instalada no DIMM 1.
54
Advanced Menu (Menu avançado)
Intel SpeedStep
Virtualization
USB Emulation
USB Wake Support
Permite activar ou desactivar a tecnologia Intel SpeedStep. Se esta função for desactivada, o desempenho pode aumentar, mas a autonomia da bateria será drasticamente reduzida.
Permite activar ou desactivar a tecnologia de virtualização da Intel.
Permite activar ou desactivar o recurso de emulação de USB.
Este recurso dene o modo como o BIOS, na ausência de um
sistema operacional com suporte para USB, trata dispositivos USB. A emulação de USB é sempre activada durante o POST (Power On Self Test - teste automático de ligação).
NOTA: Não pode arrancar qualquer tipo de dispositivo USB (unidade de disco rígido ou dispositivo de armazenamento de memória) quando esta opção estiver desactivada.
Esta opção congura dispositivos USB para activar o
computador a partir do modo de espera ou desactivar a função de suporte de activação por USB.
NOTA: Se a opção USB Powershare estiver activada, um dispositivo ligado à entrada USB Powershare pode não activar o computador.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
55
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Advanced Menu (Menu avançado)
USB Power Share
Integrated Network
High Denition
Audio
SD Card Reader
Permite carregar os dispositivos USB quando o computador estiver desligado ou no modo de espera.
Permite activar e desactivar o controlador de LAN integrado.
Permite activar ou desactivar o dispositivo de áudio de alta
denição.
Permite activar ou desactivar o leitor de cartões SD interno.
56
AC Only: Carrega dispositivos USB apenas quando o adaptador CA estiver ligado.
AC and Battery: Carrega dispositivos USB apenas quando o adaptador CA estiver ligado e quando o computador estiver a funcionar com bateria.
Disabled: Desactiva a opção USB PowerShare.
Disabled: A LAN interna está desactivada e não é visível ao sistema operativo.
Enabled: A LAN interna está activada.
Disabled: O dispositivo de áudio interno está desactivado e não é visível ao sistema operativo.
Enabled: O dispositivo de áudio interno está activado.
Advanced Menu (Menu avançado)
Performance Options
(Opções de desempenho)
SATA Operation
SATA HARD DRIVE 1
Adapter Warnings
Charger Behavior
Permite congurar os campos no submenu Performance
Options (Opções de desempenho) (para mais informações,
consulte “Avançadas — Menu de opções de desempenho” na
página 58).
Permite congurar o modo de operação do controlador de disco
rígido SATA integrado.
AHCI: O disco SATA é congurado para o modo AHCI. RAID: STAT é congurado para o modo RAID.
Mostra o modelo instalado da unidade de disco rígido SATA. Permite que decida se o computador deve mostrar ou não
mensagens de aviso quando utiliza adaptadores CA não suportados pelo computador.
Disabled: O BIOS não irá detectar adaptadores CA não suportados e não irá exibir qualquer mensagem no ecrã.
Enabled: O BIOS irá detectar adaptadores CA não suportados e irá exibir um erro no ecrã.
Permite activar ou desactivar o carregamento da bateria.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
57
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Avançadas — Menu de opções de desempenho
CPU Turbo Mode
Overclocking Features
Override Turbo settings
Long Duration Power Limit
Long Duration Time Window
Short Duration Power Limit
Short Duration Time Window
Bus Clock
Current Frequency
Permite activar ou desactivar a opção de desempenho no modo turbo da Intel CPU.
Permite activar ou desactivar a função de “overlocking” global.
Disabled: A função de “overclocking” está desactivada. Enabled: Apresenta as opções de “overclocking” adicionais.
Permite substituir as denições do modo turbo da CPU.
Permite denir o valor 1 do limite de alimentação do modo
turbo em watts.
Permite denir o valor 1 do tempo do modo turbo em segundos.
Permite activar ou desactivar o limite de alimentação de curta duração.
Permite denir o valor 2 do limite de alimentação do modo
turbo em watts.
Mostra a frequência actual do relógio de barramento.
58
Avançadas — Menu de opções de desempenho
New Frequency in 10KHz increments
Apply New Bus Clock Frequency
Memory Overclocking
Memory Override Support
Memory Voltage
Memory Frequency
XMP DIMM Prole
Permite-lhe introduzir uma nova frequência do relógio de barramento em incrementos de 10 Khz.
Permite-lhe aplicar a nova frequência do relógio de barramento
Immediately: A nova frequência do relógio de barramento é imediatamente aplicada.
Once: A nova frequência do relógio de barramento é aplicada uma vez até o próximo arranque.
Permanently: A nova frequência do relógio de barramento é aplicada permanentemente após o próximo arranque.
Permite activar ou desactivar o suporte da opção de substituição da memória.
Disabled: O suporte de substituição da memória está desactivado.
Enabled: Apresenta as opções adicionais de suporte de substituição da memória.
Permite aumentar a tensão da memória.
Permite denir a frequência da memória. Permite congurar diferentes opções de XMP.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
59
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Menu Wireless (Menu de Rede sem os)
Bluetooth
Wireless Network
WWAN
Wireless Switch/ Hotkey
Permite activar ou desactivar o dispositivo Bluetooth interno.
Permite activar ou desactivar o dispositivo interno de rede sem
os.
Permite-lhe activar ou desactivar o dispositivo WWAN interno.
Permite desactivar todos os dispositivos internos sem os.
60
Disabled: O dispositivo Bluetooth interno está desactivado e não é visível ao sistema operativo.
Enabled: O dispositivo Bluetooth interno está activado.
Disabled: O dispositivo interno sem os está desactivado e não é visível ao sistema operativo.
Enabled: O dispositivo interno de rede sem os está activado.
Disabled: O dispositivo WWAN interno está desactivado e não é visível ao sistema operativo.
Enabled: O dispositivo WWAN interno está activado.
Menu Security (Menu de Segurança)
Supervisor Password
User Password
Set Service Tag
Set Supervisor Password
Set User Password
Computrace
Indica se a palavra-passe de supervisor foi denida ou não.
Indica se a palavra-passe de utilizador foi denida ou não.
Apresenta a etiqueta de serviço do computador quando esta estiver presente.
Apresenta um campo para introduzir manualmente a etiqueta de serviço quando esta estiver ausente.
Permite denir a palavra-passe de supervisor. A palavra-passe de supervisor controla o acesso ao utilitário de conguração do
sistema.
Permite congurar a palavra-passe do utilizador. A palavra-
passe do utilizador controla o acesso ao computador na inicialização.
Permite activar ou desactivar a função de segurança Computrace.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
61
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Menu Boot (Menu de inicialização)
Utilize as teclas para cima ou para baixo para alterar a prioridade dos dispositivos de arranque. Pode escolher entre:
Unidade de disco rígido Unidade de armazenamento USB CD/DVD Dispositivos de remoção Rede
62
Menu Exit (Menu Sair)
Exit Saving Changes
Save Change Without Exit
Exit Discarding Changes
Load Optimal Defaults
Discard Changes
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
Permite abandonar a conguração do sistema e guardar as
mudanças no CMOS.
Permite permanecer na conguração do sistema e guardar as
suas alterações no CMOS.
Permite sair da conguração do sistema e carregar os valores anteriores do CMOS para todos os itens da conguração.
Permite carregar os valores predenidos para todos os itens da conguração.
Permite carregar os valores anteriores do CMOS para todos os
itens da conguração.
63
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
64
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Este capítulo contém directrizes e instruções para aumentar o poder de processamento através da actualização do equipamento. Pode adquirir componentes para o seu computador nos sites dell.com ou alienware.com.
NOTA: Consulte o manual de serviço em support.dell.com/manuals para obter instruções de instalação de todos os componentes que podem ser reparados.
Antes de começar
Esta secção contém procedimentos para a remoção e instalação de componentes no computador portátil. Excepto se indicado em contrário, os procedimentos presumem que:
Efectuou os procedimentos descritos em “Desligar o computador” e “Antes de trabalhar na parte interna do computador” nesta secção.
Leu as informações de segurança que acompanham o computador. Os componentes podem ser substituídos ou, se tiverem sido comprados separadamente,
podem ser instalados executando-se o procedimento de remoção na ordem inversa.
Para efectuar os procedimentos descritos nesta secção, podem ser necessárias as seguintes ferramentas:
Chave de fendas pequena e de lâmina chata Chave Philips
66
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Desligar o computador
AVISO: Para evitar a perda de dados, guarde e feche todos os cheiros e programas
abertos antes de desligar o computador portátil.
Guarde e feche todos os cheiros abertos e saia de todos os programas que também 1.
estiverem abertos. Clique em 2. Iniciar O computador portátil é desligado quando o processo de encerramento do sistema
operativo termina.
Certique-se de que o computador e os respectivos dispositivos estão desligados. Se o 3.
computador e os respectivos dispositivos não se desligarem automaticamente quando encerrar o sistema operativo, pressione sem soltar o botão de alimentação durante pelo menos 8 a 10 segundos até o computador se desligar.
Encerrar.
67
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Antes de efectuar qualquer procedimento no interior do computador
Observe as instruções de segurança a seguir para ajudar a proteger o computador contra potenciais danos e garantir a sua própria segurança pessoal.
ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do seu portátil, leia as informações de segurança fornecidas com seu computador. Para obter informações adicionais sobre os melhores procedimentos de segurança, consulte a página inicial da conformidade de regulamentos em dell.com/regulatory_compliance.
AVISO: Manuseie cuidadosamente os componentes e as placas. Não toque nos componentes ou nos contactos da placa. Segure a placa pelas extremidades. Segure nos componentes, tais como processadores, pelas extremidades e não pelos pinos.
AVISO: Apenas técnicos certicados podem fazer reparações no computador. Danos
decorrentes de mão-de-obra não autorizada pela Dell não serão cobertos pela garantia. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, ligue-se à terra utilizando uma pulseira
antiestática com cabo de ligação à terra ou tocando periodicamente numa superfície metálica não pintada (como uma entrada na parte posterior do computador).
AVISO: Quando desligar um cabo, puxe pela cha ou pela patilha, mas nunca puxe o próprio cabo. Alguns cabos possuem chas com patilhas de bloqueio. Se desligar
este tipo de cabo, exerça pressão nas patilhas de bloqueio antes de desligar o cabo.
Ao retirar as chas, mantenha-as alinhadas para evitar a torção dos pinos. Para além disso, antes de ligar um cabo, verique se ambas as chas estão direccionadas e
alinhadas correctamente.
68
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
AVISO: Para evitar danos, execute o procedimento a seguir antes de efectuar qualquer procedimento na parte interna do computador.
Verique se a superfície de trabalho é plana e se está limpa para evitar que a tampa do 1.
computador seja arranhada.
Desligue o computador (para obter mais informações, consulte “Desligar o computador” 2.
na página 67).
AVISO: Para desligar o cabo de rede, primeiro retire o cabo do computador e, então, retire o cabo do dispositivo de rede.
Desligue todos os cabos de telefone e de rede do computador portátil. 3. Pressione e ejecte quaisquer cartões instalados no leitor de cartões multimédia. 4. Desligue o computador e todos os dispositivos a ele ligados das respectivas tomadas 5.
eléctricas.
AVISO: Para ajudar a evitar danos à placa de sistema, precisa remover a bateria antes de trabalhar no computador portátil.
Retire a bateria do respectivo compartimento (para obter mais informações, consulte 6.
“Instalar a bateria” na página 70). Pressione o botão liga/desliga para ligar a placa de sistema à terra.7.
69
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Instalar a bateria
A bateria pode ser facilmente removida e recolocada. O computador portátil precisa estar desligado para que a troca da bateria possa ser feita com segurança.
AVISO: Para evitar danos ao portátil, utilize somente a bateria projectada para este portátil Alienware em particular. Não utilize baterias criadas para outros portáteis Alienware ou Dell.
Para remover a bateria.
Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 1. 66. Encerre o portátil e vire-o ao contrário.2. Solte os dois parafusos cativos que prendem a tampa da base à base do computador.3. Faça deslizar e retire a tampa da base da base do computador.4.
70
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
1
1 parafusos cativos (2) 3 patilhas (6) 2 tampa da base
2
3
71
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Solte os dois parafusos cativos que prendem a bateria à base do computador.5. Desligue o cabo da bateria do conector na placa de sistema.6. Levante e retire a bateria da base do computador.7.
1 cabo da bateria 3 parafusos cativos (2) 2 bateria
72
1
2
3
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Para instalar a bateria
Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 1. 66.
Coloque a bateria no respectivo compartimento e aperte os dois parafusos cativos que 2. prendem a bateria à base do computador.
Ligue o cabo da bateria ao conector na placa de sistema.3. Alinhe os separadores na tampa da base com as ranhuras na base do computador.4. Faça deslizar a tampa da base até esta encaixar no sítio. 5. Aperte os dois parafusos cativo que prendem a tampa da base à base do computador.6.
73
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Actualizar ou instalar módulos de memória
O portátil está equipado com uma unidade de memória congurável. Os conectores do
módulo de memória padrão da indústria JEDEC PC3-12800 (DDR3-1600) SODIMM estão disponíveis para actualização de memória. A tabela abaixo ilustra todos modos possíveis em
que a memória do sistema pode ser congurada.
Conector de memória nº 1 Conector de memória nº 2 Memória total
1 GB 1 GB 2 GB
1 GB 2 GB 3 GB 2 GB 2 GB 4 GB 2 GB 4 GB 6 GB 4 GB 4 GB 8 GB
74
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Retirar o(s) módulo(s) de memória
Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 1. 66. Encerre o portátil e vire-o ao contrário.2. Solte os dois parafusos cativos que prendem a tampa da base à base do computador.3. Faça deslizar e retire a tampa da base da base do computador.4. Retire a bateria (consulte “Instalar a bateria” na página 5. 70). Solte os dois parafusos cativos que prendem a tampa do módulo de memória à base do 6.
computador. Levante e retire a tampa do módulo de memória do computador.7.
75
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
2
1
1 tampa do módulo de memória 2 parafusos cativos (2)
Com as pontas dos dedos, separe cuidadosamente os fechos de mola do conector do 8. módulo de memória até o módulo ser ejectado.
Remova o módulo de memória.9.
76
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
5
4
3
1
1 módulo de memória 4 entalhe 2 travas da mola (2) 5 conector do módulo de memória 3 patilha
2
77
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
Para recolocar os módulos de memória, execute o procedimento de remoção na ordem inversa. Ao inserir o módulo de memória no conector, alinhe o entalhe do módulo com a patilha do conector do módulo de memória.
NOTA: Se for necessário instalar módulos de memória nos dois conectores, instale um módulo de memória no conector inferior antes de instalar um módulo de memória no conector superior.
NOTA: Se o módulo de memória não estiver correctamente instalado, o computador pode não arrancar.
78
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sugestões e dicas básicas
O computador não liga: O cabo do adaptador CA está rmemente ligado a uma tomada eléctrica alimentada? Se ele estiver ligado a uma extensão eléctrica, verique se ela está
a funcionar. Ligações: Verique todos os cabos para se certicar de que não existe nenhuma ligação
solta. Economia de energia: Certique-se de que o computador não está no modo de
hibernação ou de espera, pressionando o botão de alimentação durante menos de 4 segundos. A luz de estado de energia passa de azul para preto quando o sistema está no modo de espera; no modo de hibernação, a luz estará apagada.
Brilho: Verique e ajuste o brilho do ecrã, pressionando as combinações de teclas <Fn><F4> ou <Fn><F5>.
Escolha do ecrã: Pressione a combinação de teclas <Fn><F1> para garantir que o
computador não está congurado para ecrã “External Only” (Apenas externo).
Use apenas o adaptador CA fornecido com o seu portátil.
80
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Cópia de segurança e manutenção geral
Efectue regulamente uma cópia de segurança de dados importantes e mantenha cópias do sistema operativo e do software em lugar seguro. Não se esqueça de anotar os números de série caso os armazene fora da respectiva caixa original, por exemplo, num porta-CD.
Execute os programas de manutenção com a máxima frequência. Pode agendar estes programas para serem executados quando não estiver a utilizar o computador. Pode utilizar os programas fornecidos com o sistema operativo ou pode adquirir programas
mais ecazes e especializados para tal.
Anote as suas palavras-passe e mantenha-as em local seguro (longe do seu computador). Isto é especialmente importante se pretender proteger o BIOS e o sistema operativo do seu computador através de palavra-passe.
Documente as denições vitais, como por exemplo, denições de rede, de acesso telefónico, de e-mail e de Internet.
81
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Ao executar procedimentos de resolução de problemas no seu computador, lembre­se das seguintes instruções de segurança:
Antes de tocar em qualquer componente interno do computador, toque numa parte não pintada do chassis. Isto descarregará a eletricidade estática do seu corpo, a qual pode
danicar o seu computador.
Desligue o computador e os respectivos periféricos. Desligue os periféricos do seu computador.
Itens a vericar:
Verique se o cabo do adaptador CA está ligado adequadamente ao computador e a uma tomada eléctrica de três pernos com ligação à terra. Certique-se de que a tomada
eléctrica está a funcionar. Verique se a unidade UPS ou a extensão eléctrica está ligada (se for o caso). Se os dispositivos periféricos (por exemplo, teclado, rato, impressora, etc.) não estiverem
a funcionar, verique se todas as ligações estão rmes.
Se algum componente do computador foi adicionado ou removido antes do problema se
manifestar, verique se seguiu o procedimento de instalação ou remoção correctamente.
Se surgir uma mensagem de erro no ecrã, anote-a exactamente como surge antes de ligar para o apoio técnico da Alienware e solicitar ajuda para diagnosticar e resolver o problema.
Se ocorrer um erro num programa especíco, consulte a documentação do programa.
82
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Ferramentas de diagnóstico de software
Avaliação avançada de pré-arranque do sistema (ePSA)
O computador executará a avaliação avançada de pré-arranque do sistema (ePSA), que é uma série de testes iniciais da placa de sistema, do teclado, do visor, da memória, da unidade de disco rígido, etc.
Para invocar a avaliação ePSA:
Ligue (ou reinicie) o seu computador.1. Quando aparecer o logótipo da Alienware, pressione <F12> imediatamente.2.
NOTA: Se aguardar demasiado tempo e o logótipo do sistema operativo surgir, continue a aguardar até visualizar o ambiente de trabalho do Microsoft Windows e, em seguida, encerre o computador e tente novamente.
Seleccione 3. Diagnostics (Diagnósticos) no menu e pressione <Enter>.
83
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Durante a avaliação, responda a todas as perguntas feitas.
Se alguma falha for detectada, o computador interromperá o processo e emitirá um sinal sonoro. Para parar a avaliação e reiniciar o computador, pressione <n>; para ir para o próximo teste, pressione <y>; para testar novamente o componente que apresentou a falha, pressione <r>.
Se forem detectadas falhas durante a avaliação avançada de pré-arranque do sistema, anote o(s) código(s) de erro e contacte a Alienware (para obter mais informações, consulte “Contactar a Alienware” na página 117).
Se a avaliação avançada de pré-arranque do sistema for concluída com êxito, a seguinte mensagem será apresentada “Do you want to run the remaining memory tests?
This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Quer executar os testes de memória restantes? Esse processo leva cerca
de 30 minutos ou mais. Quer continuar? Recomendado). Se o computador apresentar problemas de memória, pressione <y> ou pressione <n>. Surge
a seguinte mensagem: “Enhanced Pre-boot System Assessment complete.” (Avaliação avançada de pré-arranque do sistema concluída).
Pressione <o> para reiniciar o computador.
84
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Respostas a problemas comuns
Problemas de arranque do computador
O computador não passa no processo de POST (Power-on self test - Teste Automático de Ligação)
O POST (Power On Self Test - Teste Automático de Ligação) garante que o computador cumpre todos os requisitos necessários do sistema e que todo o hardware funciona correctamente antes que seja iniciada a parte restante do processo de arranque. Se o processo de POST for concluído satisfatoriamente, o computador continuará o arranque normalmente. Entretanto, se o computador não conseguir executar o processo de POST, ele emite um único sinal sonoro para indicar uma falha geral e uma mensagem de erro será mostrada. Para obter assistência, contacte o apoio técnico da Alienware (consulte “Contactar a Alienware” na página 117).
O computador para de responder ou o ecrã fica totalmente azul
AVISO: Pode perder os seus dados se não conseguir executar o procedimento de encerramento do sistema operativo.
Se não obtiver nenhuma resposta quando pressionar uma tecla do teclado ou mover o rato, pressione sem soltar o botão de alimentação durante, pelo menos, 6 segundos até o computador se desligar, reiniciando-o em seguida.
NOTA: O programa chkdsk poderá ser executado quando reiniciar o computador. Siga as instruções do ecrã.
85
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problemas de software
Um programa deixa de responder ou bloqueia repetidamente
Feche o programa:
Pressione <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente. 1. Clique no separador 2. Aplicações e seleccione o programa que não está a responder. Clique em 3. Terminar tarefa.
Verique a documentação do software.
Se for necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
Um programa foi concebido para um sistema operativo Microsoft Windows de uma versão anterior
Execute o assistente de compatibilidade de programas:
O Assistente de compatibilidade de programas congura um programa para funcionar num ambiente semelhante ao de uma versão anterior do Microsoft Windows.
Clique em 1. Iniciar FuncionalidadesUtilizar um programa antigo com esta versão do Windows.
No ecrã de boas-vindas, clique em 2. Seguinte. Siga as instruções do ecrã.3.
86
Painel de controlo Programas Programas e
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Outros problemas de software
Efectue imediatamente uma cópia de segurança dos seus cheiros
Utilize um programa antivírus para examinar a unidade de disco rígido ou os CDs
Guarde e feche os cheiros abertos e feche todos os programas que também estiverem
abertos e depois encerre o computador utilizando o menu
Iniciar Verique se o computador está infectado por algum tipo de spyware:
Se o seu computador car lento, se aparecerem frequentemente anúncios em janelas pop-
up ou se tiver problemas para estabelecer ligação à Internet, o seu computador pode estar infectado com spyware. Utilize um programa antivírus que inclua protecção contra spyware (talvez seja necessário fazer uma actualização) para examinar o computador e remover o spyware.
Execute o diagnóstico ePSA:
Se todos os testes forem concluídos satisfatoriamente, a condição de erro estará relacionada com um problema de software.
87
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Verique a documentação do software ou contacte o fabricante de software para obter
informações relativas à resolução de problemas:
Certique-se de que o programa é compatível com o sistema operativo instalado no seu
computador. Certique-se de que o seu computador reúne os requisitos mínimos de hardware
necessários para executar o software. Para obter mais informações, consulte a documentação do software.
Certique-se de que o programa está instalado e congurado correctamente. Verique se os controladores do dispositivo não entram em conito com o programa.
Se for necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
88
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problemas de unidade de disco rígido
Deixe o computador arrefecer antes de o ligar
Uma unidade de disco rígido quente pode impedir a inicialização do sistema operativo. Deixe o computador voltar à temperatura ambiente antes de o ligar.
Executar o utilitário de verificação de disco
Clique em 1. Iniciar Computador. Clique com o botão direito do rato em 2. Disco local C:. Clique em 3. PropriedadesFerramentasCheck Now (Vericar agora).
Se surgir a janela Controlo de conta de utilizador, clique em Continuar. Siga as instruções do ecrã.4.
89
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problemas de memória
Erros de memória detectados no arranque
Verique os módulos de memória para saber se estão correctamente encaixados e orientados. Volte a colocar os módulos de memória, se for o caso (consulte “Actualizar ou instalar módulos de memória” na página 74).
Problemas de visor
Se o visor estiver em branco
NOTA: Caso esteja a utilizar um programa que precisa de uma resolução maior que a suportada pelo seu computador, é recomendável que ligue um monitor externo.
O computador pode estar no modo de poupança de energia:
Pressione uma tecla do teclado ou pressione o botão de alimentação para retomar o funcionamento normal.
Comute a imagem do vídeo:
Se o computador estiver ligado a um monitor externo, pressione <Fn><F1> para comutar a imagem de vídeo para o ecrã.
90
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problemas de alimentação
Quando o botão de alimentação é pressionado, o computador não liga
Se o cabo do adaptador CA estiver ligado a um protector contra surtos de tensão ou a
uma UPS, verique se o protector contra surtos de tensão ou a UPS está rmemente
ligado(a) a uma tomada eléctrica, se está ligado(a) e a funcionar correctamente. Para saber se uma tomada está a funcionar correctamente, ligue-lhe um outro
dispositivo, por exemplo, um rádio ou candeeiro. Se a tomada não estiver a funcionar, chame um electricista ou a sua empresa de energia eléctrica para obter assistência.
Se o problema continuar, contacte o apoio técnico da Alienware (consulte “Contactar a Alienware” na página 117).
91
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
92
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
AlienRespawn
AVISO: Utilizar o AlienRespawn remove permanentemente quaisquer os programas ou controladores instalados após ter recebido o computador. Crie suportes multimédia de cópia de segurança das aplicações que necessita para instalar no seu computador antes de utilizar o AlienRespawn. Utilize o AlienRespawn apenas se o restauro do sistema não resolver o problema do seu sistema operativo.
AVISO: Embora o AlienRespawn seja concebido para preservar os cheiros de dados do seu computador, recomendamos que efectue a cópia de segurança dos seus cheiros
de dados antes de utilizar o AlienRespawn.
Pode utilizar o AlienRespawn para restaurar a sua unidade de disco rígido para o estado de funcionamento em que se encontrava quando adquiriu o seu computador, enquanto preserva
os cheiros de dados.
O AlienRespawn permite-lhe efectuar uma cópia de segurança e restaurar o seu computador para um estado de funcionamento anterior.
94
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
AlienRespawn Basic
Para restaurar a imagem de fábrica preservando os cheiros de dados:
Desligue o computador.1. Desligue todos os dispositivos ligados ao computador (por exemplo, uma unidade USB, 2.
uma impressora, etc.) e retire qualquer hardware interno recentemente adicionado.
NOTA: Não desligue o cabo do adaptador CA.
Ligue o computador.3. Quando surgir o logótipo da Alienware, pressione <F8> várias vezes para aceder à janela 4.
Advanced Boot Options ( Opções de arranque avançadas).
NOTA: Se aguardar demasiado tempo e o logótipo do sistema operativo surgir, continue
a aguardar até visualizar o ambiente de trabalho do Microsoft Windows e, em seguida, encerre o computador e tente novamente.
Seleccione 5. Reparar o seu computador. Seleccione 6. AlienRespawn and Emergency Backup no menu Opções de recuperação do
sistema e siga as instruções do ecrã.
NOTA: O processo de restauro pode demorar uma hora ou mais dependendo do tamanho
dos dados a serem restaurados.
NOTA: Para obter mais informações sobre o AlienRespawn, consulte o artigo 353560 da base de dados de conhecimento em support.dell.com.
95
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
Actualizar para o AlienRespawn Professional
O AlienRespawn proporciona funções adicionais que lhe permitem:
Efectuar uma cópia de segurança e restaurar o seu computador com base nos tipos de
cheiro Efectuar uma cópia de segurança de cheiros em um dispositivo de armazenamento
local Programar cópias de segurança automáticas
Para actualizar para o AlienRespawn Professional:
Faça duplo clique sobre o ícone 1. trabalho.
Clique em 2. Upgrade Now! (Actualizar agora!). Siga as instruções do ecrã.3.
96
AlienRespawn na área de noticação do ambiente de
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
Dell DataSafe Online Backup (opcional)
NOTA: O Dell DataSafe Online é suportado apenas nos sistemas operativos Windows.
NOTA: Recomenda-se uma ligação de banda larga para velocidades de carregamento ou
transferência rápidas.
O Dell DataSafe Online é um serviço de cópia de segurança e recuperação automática que
ajuda a proteger os seus dados e outros cheiros importantes de incidentes catastrócos
como furto, incêndio ou desastres naturais. Pode aceder ao serviço no seu computador utilizando uma conta protegida por palavra-passe.
Para obter mais informações, vá para delldatasafe.com.
Para programar cópias de segurança:
Faça duplo clique no ícone Dell DataSafe Online 1. Siga as instruções que aparecem no ecrã.2.
na barra de tarefas.
97
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
My Dell Downloads
NOTA: My Dell Downloads (As minhas transferências Dell) podem não estar disponíveis em todas as regiões.
Certos softwares previamente instalados no seu novo computador Dell ou Alienware não incluem um CD ou DVD de cópia de segurança. Estes softwares estão disponíveis no site web My Dell Downloads (As minhas transferências Dell). A partir deste site web pode transferir software disponível para reinstalação ou criar o seu próprio suporte multimédia de cópia de segurança.
Para se registar e utilizar My Dell Downloads (As minhas transferências Dell):
Vá para 1. DownloadStore.dell.com/media. Siga as instruções do ecrã para se registar e transferir o software.2. Volte a instalar ou crie um suporte multimédia de cópia de segurança do software para 3.
utilização futura.
98
Loading...