Dell Alienware M14x User Manual [ja]

ALIENWARE M14x モバイルマニュアル
メモ、注意、警告
メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明しています。
警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。
__________________
© 2010–2013 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
Dell Inc. の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁止されています。
本書に使用されている商標: 標です。
Dell™ Dell Inc. の商標です。Microsoft
またはその他の国における は、米国およびその他の国における Intel Corporation の登録商標、および Core™ は同社の商標です。Blu-ray Disc™
Blu-ray Disc Association
本書では、商標および商標名を主張する会社またはその製品を参照するために、これ以外の商標および商標名が使用される場合が あります。これらの商標や会社名は、一切
規制適合モデル:
P18G 規制タイプ:P18G001
Alienware
Microsoft Corporation の商標または登録商標です。Intel
の商標です。Bluetooth
Rev. A01 2013 - 04
®
AlienFX®、および AlienHead ロゴは Alienware Corporation の商標または登録商
®
Windows®、および Windows スタートボタンロゴ は、米国および /
®
Bluetooth SIGInc. が所有する登録商標です。
®
Centrino®、および SpeedStep
Dell Inc. に帰属するものではありません。
®
目次
1 章:ノートブックのセットアップ ......................................................9
ノートブックをセットアップする前に ................................................. 10
アダプタの接続 ................................................................. 12
AC
コンピュータ上部の電源ボタンを押す ................................................. 13
ネットワークケーブルを接続する(オプション)........................................ 14
Microsoft Windows
ワイヤレスディスプレイ(オプション)のセットアップ .................................. 16
インターネットへの接続(オプション) ............................................... 19
2 章:ノートブックについて ..........................................................23
左側面の機能 ......................................................................24
右側面の機能 ..................................................................... 28
背面の機能 ....................................................................... 29
ディスプレイ機能 ................................................................. 30
コンピュータベースおよびキーボード機能 ............................................ 32
電源ボタン ....................................................................... 34
ファンクションキー................................................................ 36
のセットアップ ................................................. 15
3
目次
3 章:ノートブックの使い方 ......................................................... 39
Alienware Command Center...................................................... 40
外付けディスプレイの接続 .......................................................... 40
ワイヤレスコントロールの使い方 .................................................... 44
バッテリパック ................................................................... 45
電力の管理 ....................................................................... 46
nVidia Optimus
フリーフォールセンサー............................................................50
FastAccess
の設定 ....................................................................... 51
BIOS
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換 .............................................65
作業を開始する前に................................................................ 66
バッテリパックの交換...............................................................70
メモリのアップグレードまたは交換 ...................................................74
5 章:トラブルシューティング ........................................................79
基本的なヒント ...................................................................80
バックアップと一般的なメンテナンス ................................................. 81
ソフトウェア診断ツール............................................................ 83
よくある問題の解決方法............................................................ 85
テクノロジ ........................................................ 48
顔認識(オプション) ..................................................50
4
目次
6 章:システムリカバリ ............................................................. 93
AlienRespawn ................................................................... 94
My Dell Downloads .............................................................. 98
7 章:仕様......................................................................... 99
付録 ................................................................................113
一般注意事項および電気安全に関する注意事項.........................................114
ALIENWARE
へのお問い合わせ .....................................................117
5
6
Alienware ご購入のお客様へ
Alienware シリーズをお買い上げいただき、ありがとうございます。見識高い、ハイパフォーマンス・
コンピュータユーザーの数が増加の一途をたどっている中、お客様をその一員としてお迎えできること を非常に喜ばしく思っています。
お使いのマシンを作り上げた 通りに最適化され、可能性が最大限にまで生かされることをお約束します。私たちは、「
It Were Your Own
ています。 基準を超えるまで休むことはありません。
」(自分専用であるように作り上げる)という確固たる目的を持ってマシンを製作し
Alienware の技術者は、お客様の新しいマシンが当社の非常に厳しい基準を満たすか、その
Alienware の技術者は、お使いのハイパフォーマンスシステムがその名の
Build It As If
Alienware マシンは、お客様に最高レベルのパフォーマンスを享受していただけるよう、さまざまな方
法でテストが行われます。標準的なバーンイン期間に加え、パフォーマンスの合成ベンチマークなど、 現実的ツールを使用した評価も実施されています。
私たちは、お客様から新しいハイパフォーマンスコンピュータの使い心地について、ご意見をお寄せ いただきたいと思っています。ご質問や不明点がございましたら、ご遠慮なく
Alienware
ています。 いコンピュータを楽しくご利用いただければ幸いです。
敬具
にお問い合わせください。スタッフ全員が新しいテクノロジに対するお客様の熱意に感謝し
Alienware がお客様のためにマシンを作り上げるのを楽しんでいるように、お客様にも新し
E-メールまたは電話で
Alienware スタッフ一同
7
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
1 章: ノートブックのセットアップ
1 章:ノートブックのセットアップ
ノートブックをセットアップする前に
Alienware M14x をご購入いただき、ありがとうございます。
新しいノートブックを接続する前に、安全にお使いいただくための注意およびセットアップ手順をすべて 参照してください。まず始めに、箱を慎重に開き、発送されたすべてのコンポーネントを取り出します。
ノートブック、またはコンポーネントをセットアップする前に、同梱の納品書でご注文のアイテムが 揃っているかを確認し、配送中に起こり得る物理的損傷がないか、すべてのアイテムを点検してくださ い。不足しているコンポーネント、または損傷しているアイテムは、商品受け取り後 マーサービスへご連絡ください。商品受け取り後 は対応できません。確認対象となる最も一般的なアイテムは、次のとおりです。
ノートブックおよび ノートブック底部の モニタ(電源ケーブルおよびビデオケーブル付き。ただし、ビデオケーブルは注文された場合) キーボード(注文された場合) マウス(注文された場合) マルチメディアスピーカおよびサブウーハー(注文された場合) ジョイスティックコントローラ(注文された場合)
周辺機器ケーブルのノートブックへの接続に使用する小型のマイナスドライバまたはプラスドライバが 必要な場合もあります。
AC アダプタ(電源ケーブル付き) Microsoft CD キー
5 日を過ぎてからの不足または損傷に関するご連絡に
10
5 日以内にカスタ
1 章:ノートブックのセットアップ
製品マニュアルとメディア
Alienware ノートブックに同梱のマニュアルは、新しいノートブックの機能を探求する過程において発
生し得る多数の質問に対する回答を提供することを目的としています。必要に応じて技術情報または一 般的な使用法をマニュアルで参照することで、将来発生し得る質問に回答したり、回答および解決策を 見つけることもできます。ノートブックに同梱のメディアは、本マニュアルの一部の項で参照されてお り、特定のタスクを実行するために必要な場合があります。通常通り、テクニカルサポートスタッフが いつでもお手伝いいたします。
ノートブックの設置
警告:ノートブックは、ラジエータまたは温風通気孔付近またはそれらの上に置かないでくださ い。ノートブックをキャビネットに設置する場合は、十分な換気を確保できるようにしてくださ い。ノートブックは、湿度の高い場所や、雨または水にさらされる可能性のある場所には置かない でください。いかなる種類の液体もノートブックにこぼしたり、ノートブックの内部に入らないよ うにしてください。
ノートブックを設置する際には、次の点に注意してください。
平らで安定した場所に設置します。 電源およびその他のケーブルコネクタが、ノートブックと壁または他のいかなる物体との間にも挟 まれないようにしてください。
ノートブックの前後または下の通気を妨げないようにします。 ノートブック周辺には十分な場所を確保し、光学ドライブおよび他の外付けストレージドライブに 容易にアクセスできるようにします。
11
1 章:ノートブックのセットアップ
AC アダプタの接続
警告:AC アダプタは世界各国のコンセントに適合しています。ただし、電源コネクタおよび電源 タップは、国によって異なります。互換性のないケーブルを使用したり、ケーブルを不適切に電源 タップまたはコンセントに接続したりすると、火災の原因になったり、装置に損傷を与えたりする 恐れがあります。
12
1 章:ノートブックのセットアップ
コンピュータ上部の電源ボタンを押す
13
1 章:ノートブックのセットアップ
ネットワークケーブルを接続する(オプション)
14
1 章:ノートブックのセットアップ
Microsoft Windows のセットアップ
お使いのコンピュータには Microsoft Windows オペレーティングシステムが事前に設定されていま す。
Windows を初めてセットアップするには画面に表示される手順に従ってください。これらの手順は
必要なもので、完了に時間がかかる場合があります。 受諾、設定の選択、およびインターネット接続のセットアップなど、いくつかの手順が示されます。
注意:オペレーティングシステムのセットアッププロセスを妨げないようにしてください。プロセ スを妨げるとコンピュータが使用不能になる場合があり、オペレーティングシステムを再インス トールする必要があります。
メモ:お使いのコンピュータの最適パフォーマンスのため、support.jp.dell.com から、お使い
のコンピュータ用の最新 します。
メモ:オペレーティングシステムおよび機能に関する詳細は、support.dell.com/MyNewDell を参照してください。
メモ:Microsoft Windows をセットアップしてからすぐに、完全なシステムバックアップを作成 することをお勧めします。
BIOS およびドライバをダウンロードしてインストールすることをお勧め
Windows セットアップ画面にはライセンス契約の
15
1 章:ノートブックのセットアップ
ワイヤレスディスプレイ(オプション)の セットアップ
次のワイヤレスディスプレイテクノロジ(オプション)を使用して、ワイヤレスディスプレイをセット アップできます。
Intel ワイヤレスディスプレイ — DVD およびビデオのストリーミングの観賞用に設計されています。
ワイヤレス 設計されています。
メモ:一部のコンピュータではワイヤレスディスプレイがサポートされない場合があります。
ハードウェア要件
トランスミッタ
レシーバ
16
HD — ハイディフィニッションゲームなど、グラフィック重視のアプリケーション用に
Intel ワイヤレスディスプレイ ワイヤレス HD
Intel Centrino ワイヤレス WLAN カード SiBeam ワイヤレス HD 60 GHz カード
Intel ワイヤレスディスプレイ用 Push2TV
アダプタ
ワイヤレス
HD レシーバキット
1 章:ノートブックのセットアップ
ワイヤレス HD(オプション)のセットアップ
ワイヤレス HD 機能は、ケーブルを使用せずに、お使いのコンピュータとテレビでのハイディフィニッ ションビデオの共有を可能にします。ワイヤレス バキットを使用します。ワイヤレス シーバキットに同梱のマニュアルを参照してください。
メモ:ワイヤレス HD レシーバキットはお使いのコンピュータには同梱されず、個別に購入してい ただく必要があります。
ワイヤレス リケーションコントローラアイコンが表示されます。
ワイヤレス
1.
4.
HD 機能がコンピュータでサポートされる場合、Windows デスクトップに WiHD アプ
メモ:ワイヤレス HD をセットアップする前に、ワイヤレス HD レシーバキットをセットアップす る必要がある場合があります。ワイヤレス ワイヤレス
HD レシーバキットに同梱のマニュアルを参照してください。
HD をセットアップするには、次の手順を実行します。
コンピュータの電源を入れます。 お使いのコンピュータでワイヤレスが有効になっていることを確認します。2. デスクトップの3. WiHD アプリケーションコントローラアイコン をダブルクリックします。
ワイヤレス HD アプリケーションコントローラ ウィンドウが表示されます。 画面の指示に従います。
HD のセットアップに関する手順は、お使いのワイヤレス HD
HD をセットアップするには、ワイヤレス HD レシー
HD レシーバキットのセットアップの詳細に関しては、
17
1 章:ノートブックのセットアップ
ワイヤレスディスプレイ(オプション)のセットアップ
メモ:ユーザー入力と画面上での表示にわずかな遅延が発生する可能性があることから、グラフィッ
ク重視のアプリケーションには ることをお勧めします。
ワイヤレスディスプレイをセットアップするには、次の手順を実行します。
コンピュータの電源を入れます。
1.
ワイヤレスが有効になっていることを確認してください。詳細については、2. 44 ページの「ワイヤレ スコントロールの使い方」を参照してください。
メモ:ワイヤレスディスプレイアダプタはお使いのコンピュータには同梱されておりませんので、 別途購入していただく必要があります。
ワイヤレスディスプレイアダプタをテレビに接続します。
3.
およびワイヤレスディスプレイアダプタをオンにします。
TV 4.
お使いのテレビで、
5. HDMI1HDMI2、または S-Video といった、適切なビデオソースを選択します。
デスクトップの
6. Intel ワイヤレスディスプレイアイコン
Intel
ワイヤレスディスプレイ ウィンドウが表示されます。
Scan for available displays7. (利用可能のディスプレイを取り込む)を選択します。 Detected wireless displays8. (検知されたワイヤレスディスプレイ)リストから、お使いのワイヤ
レスディスプレイアダプタを選択します。 お使いのテレビに表示されるセキュリティコードを入力します。
9.
18
Intel ワイヤレスディスプレイではなく、ワイヤレス HD を使用す
をクリックします。
1 章:ノートブックのセットアップ
インターネットへの接続(オプション)
有線接続のセットアップ
ダイヤルアップ接続をお使いの場合は、インターネット接続をセットアップする前に、オプション の外付け
USB モデムおよび壁の電話用差し込みに電話線を接続します。
DSL 、またはケーブル / 衛星モデム接続をご利用の場合、セットアップ手順について、ご利用の ISP
、または携帯電話サービスプロバイダにお問い合わせください。
有線インターネット接続のセットアップを完了するには、 アップ」にある手順に従ってください。
21 ページの「インターネット接続のセット
19
1 章:ノートブックのセットアップ
ワイヤレス接続のセットアップ
メモ:ワイヤレスルーターのセットアップに関しては、ルーターに同梱のマニュアルを参照してく
ださい。
ワイヤレスインターネット接続を使用する前に、ワイヤレスルーターに接続する必要があります。
ワイヤレスルーターへの接続のセットアップは、次の手順を実行してください。
お使いのコンピュータでワイヤレスが有効になっていることを確認します。
1.
開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラムをすべて終了します。2.
(スタート) Control Panel(コントロールパネル)とクリックします。
Start3.
検索ボックスに
4. network(ネットワーク)と入力し、Network and Sharing Center(ネット
ワークと共有センター) Connect to a network(ネットワークへ接続)とクリックします。 画面の手順に従ってセットアップを完了します。
5.
20
1 章:ノートブックのセットアップ
インターネット接続のセットアップ
ISP および ISP が提供するオプションは国によって異なります。各国で利用可能なオプションについて
は、ご利用の
インターネットに接続できないが、以前はインターネットに正常に接続していたという場合は、イン ターネットサービスプロバイダ( 問い合わせてサービスステータスを確認するか、後ほど再度接続してみて下さい。
ISP の情報を用意しておきます。ISP の情報がわからない場合には、Connect to the Internet(イン
ターネットの接続)ウィザードから情報を入手できます。
開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラムをすべて終了します。
1.
Start2.
検索ボックスに
3. network(ネットワーク)と入力し、Network and Sharing Center(ネット
ワークと共有センター) Set up a new connection or Network(新規接続またはネットワー クのセットアップ)Connect to the Internet(インターネットへの接続)とクリックします。
Connect to the Internet(インターネットの接続)ウィンドウが表示されます。
画面の手順に従い、
4. ISP から提供されたセットアップ情報を使用してセットアップを完了します。
ISP にお問い合わせください。
ISP)のサービスが停止している可能性があります。お使いの ISP
(スタート) Control Panel(コントロールパネル)とクリックします。
メモ:選択する接続の種類が分からない場合は、Help me choose(選択のヘルプ)をクリック するか、ご利用の
ISP にお問い合わせください。
21
22
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP
2 章:ノートブックについて
2 章:ノートブックについて
本章では、さまざまな機能をよく理解できるように新しいノートブックの情報を提供し、ノートブック をすぐにお使いいただけるようにします。
左側面の機能
1 2 3 4
24
2 章:ノートブックについて
1
2
3
4
VGA コネクタお使いのコンピュータにモニタまたはプロジェクタを接続します。
HDMI コネクタ マルチチャネルデジタルオーディオおよびビデオ信号両方をテレビに接
続します。
メモ:スピーカが内蔵されていないモニタの場合は、ビデオ信号のみを読み取ります。
Mini-DisplayPort コネクタお使いのコンピュータに外付け DisplayPort モニタおよび
プロジェクタを接続します。
PowerShare 搭載 USB 2.0 コネクタ マウス、キーボード、プリンタ、外付けドライ
ブ、または
MP3 プレーヤーといった USB デバイスを接続します。
USB Powershare 機能では、コンピュータがオン / オフである時、またはスリープ状態の時に USB
デバイスを充電することが可能になります。
メモ:特定の は、充電されない場合があります。この場合には、コンピュータをオンにしてデバイスを充電し てください。
メモ:
USB
メモ:
充電を継続するには、 メモ:全体の駆動時間が残り
されます。
USB デバイスは、コンピュータが電源オフになっていたりスリープモードの時に
BIOS 設定を使用して、コンピュータの電源が切れている時、またはスリープモード時に
デバイスを充電するオプションを有効または無効にできます。
USB デバイスを充電している最中にコンピュータをオフにすると、充電は中止されます。
USB デバイスを取り外してから再度接続してください。
10 % だけになると、USB PowerShare は、自動的にシャットオフ
25
2 章:ノートブックについて
26
5 6 7 8
2 章:ノートブックについて
5
6
7
8
マイクコネクタオーディオプログラムで使用するマイクまたは入力信号に接続します。
メモ:お使いのコンピュータで利用可能な ピーカをセットアップできます。
3 つのオーディオコネクタを使用して 5.1 チャネルス
ヘッドフォンコネクタ(2ヘッドフォン、パワードスピーカまたはサウンドシステム
を接続します。
9-in-1 メディアカードリーダーデジタル写真、音楽、ビデオ、および文書を、
すばやく便利な方法で表示および共有できるようにします。
SIM カードリーダーお使いのコンピュータをインターネットに接続します。インター
ネットにアクセスするには、お使いの携帯サービスプロバイダのネットワーク内である必要があ ります。
27
2 章:ノートブックについて
右側面の機能
28
光学ドライブ 標準サイズ(12 cm)の CD および DVD のみの再生および記録を行います。ディス
1
クを挿入する時は、印刷、または文字のある面が上を向くようにしてください。
メモ:標準以外のサイズまたは形状のディスク(ミニ い。ドライブに損傷を与えることがあります。
2
USB 3.0 コネクタ(2お使いのコンピュータと USB デバイス間でのより速いデータ転送
を提供します。
3
ネットワークコネクタお使いのコンピュータをネットワークまたはブロードバンドデバイ
スに接続します。
セキュリティケーブルスロット 市販のセキュリティケーブルをコンピュータに取り付けます。
4
メモ:セキュリティケーブルを購入する前に、お使いのコンピュータのセキュリティケーブルス ロットに合うことを確認してください。
1 2 3 4
CD およびミニ DVD)を使用しないでくださ
背面の機能
2 章:ノートブックについて
1
1
AC アダプタコネクタコンピュータに電源投入したり、バッテリを充電するために AC
アダプタを接続します。
29
2 章:ノートブックについて
ディスプレイ機能
30
1 2 3 4 5
2 章:ノートブックについて
1 左デジタルアレイマイク 右デジタルアレイマイクとの併用で、ビデオチャットおよび音声録音
用に高品質サウンドを提供します。
2 カメラ ビデオキャプチャ、ビデオ会議、およびビデオチャット用のビルトインカメラです。
3 カメラアクティビティインジケータ カメラがオンまたはオフであることを示します。点灯する
白いライトはカメラが動作していることを示します。
4 左デジタルアレイマイク 右デジタルアレイマイクとの併用で、ビデオチャットおよび音声録音
用に高品質サウンドを提供します。
5 ディスプレイお使いのコンピュータの購入時の選択により、種類が異なる場合があります。
31
2 章:ノートブックについて
1 2
3
コンピュータベースおよびキーボード機能
32
4
56
2 章:ノートブックについて
1
ワイヤレスステータスライト無線通信が有効になると点灯します。詳細については、
44 ページの「ワイヤレスコントロールの使い方」を参照してください。
2
Caps lock ステータスライトキーボードが Caps Lock モードの時に点灯します。この
モードでは、入力したすべての文字が大文字で画面上に表示されます。
3 電源ボタンコンピュータをオンまたはオフにするときにこのボタンを押します。詳細について
は、34ページの「電源ボタン」を参照してください。
4 バックライト付きキーボード 薄暗い、または暗い環境で点灯し、キーボードを見やすくしま
す。
Alienware Command Center で利用できる AlienFX ソフトウェアを使用して、色や効果
をカスタマイズすることも可能です。詳細については、
Center
」を参照してください。
40 ページの「Alienware Command
5 タッチパッド表面をタップすることで、カーソルを動かしたり、選択したアイテムをドラッグ
または移動したり、左クリックといったマウス機能を提供します。
6 タッチバッドボタン(2マウスにあるような、左クリックおよび右クリック機能を提供します。
33
2 章:ノートブックについて
電源ボタン
このボタンは、オペレーティングシステムをシャットダウンしたり、スタンバイモードに入るようにプ ログラムすることができます。ボタンのプログラムに関する詳細は、 ティングシステムの
電源ボタンはヒンジカバーの中央にあります。正確な位置については、 スおよびキーボード機能」を参照してください。
Power Option(電源オプション)を参照してください。
AlienHead の縁の色は、電源ステータスを示します。電源ステータスを示す色は、AlienFX ソフトウェ
アを使用して変更できます。
34
Microsoft® Windows® オペレー
32 ページの「コンピュータベー
AC アダプタの場合:
青色またはカスタム
青色またはカスタム り、橙色またはカスタムバッテリカラー になる
青色またはカスタム り、黒色になる
バッテリ電源の場合:
橙色またはカスタムバッテリカラー バッテリの充電は完了しました。
橙色またはカスタムバッテリカラーが薄く なり黒色になる
橙色またはカスタムバッテリカラーが点 滅する
スタンバイモードおよび休止状態に関する詳細は、お使いの ステムの
Power Options(電源オプション)を参照してください。
AC カラー
AC カラーが薄くな
AC カラーが薄くな
2 章:ノートブックについて
バッテリの充電は完了しました。
コンピュータはオフまたはオンになって おり、バッテリが充電されています。
コンピュータがスタンバイモードになっ ています。
コンピュータがスタンバイモードになっ ています。
バッテリの充電残量が低下しています。
Microsoft Windows オペレーティングシ
35
2 章:ノートブックについて
ファンクションキー
メモ:購入されたノートブックの構成によっては、一部のファンクションキーに関連付けられたタ
スクがない場合があります。
<Fn> キーはキーボードの左下角近辺にあり、他のキーと併用することによって特定の機能を有効にし
ます。次に説明するキーと共に、
<Fn> キーを押し続けてください。
F1 拡張デスクトップ
デスクトップを外付けモニタに拡張し、同時にディスプレイの設定も変更するに は、
<Fn><F1> を押して画面解像度パネルを開きます。
F2 — 電源設定の管理
Alienware Command Center
定を管理するには、
Command Center
<Fn><F2> を押します(詳細については、40 ページの「Alienware
」を参照)。
で利用できる AlienFusion ソフトウェアを使用して電源設
F3 ワイヤレスコントロール - 無線通信のオン / オフへの切り替え
無線通信を有効または無効化するには、 ジの「ワイヤレスコントロールの使い方」を参照)。
<Fn><F3> を押します(詳細については、44 ペー
F4 ディスプレイ輝度を上げる
ディスプレイの輝度を上げるには、
<Fn><F4> を押します。
36
F5 ディスプレイ輝度を下げる
ディスプレイの輝度を下げるには、
<Fn><F5> を押します。
F6 取り出し
光学ドライブからディスクを取り出すには、
<Fn><F6> を押します。
F7 音声再生のミュート
音声をミュート、またはミュート解除するには、
F8 音量を下げる
音量レベルを下げるには、
<Fn><F8> を押します。
F9 音量を上げる
音量レベルを上げるには、
<Fn><F9> を押します。
F10 巻戻し、直前のトラックを再生
巻戻し、または直前のトラックを再生するには、
F11 再生、または一時停止
トラックを再生、または一時停止するには、
<Fn><F11> を押します。
2 章:ノートブックについて
<Fn><F7> を押します。
<Fn><F10> を押します。
37
2 章:ノートブックについて
F12 早送りまたは次のトラックの再生
早送りまたは次のトラックの再生するには、
一時停止 — Alienware Command Center
Alienware Command Center
ついては、
PRT SCRN AlienFX
AlienFX
挿入タッチパッドコントロール
タッチパッドを有効または無効化するには、<Fn><INSERT> を押します。
メモ:点灯されたライトは、タッチパッドが無効化されても引き続き点灯したままとなります。
38
<Fn><F12> を押します。
にアクセスするには、<Fn><PAUSE> を押します(詳細に
40 ページの「Alienware Command Center」を参照)。
イルミネーションを有効または無効化するには、<Fn><PRT SCRN> を押します。
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
3 章:ノートブックの使い方
3 章:ノートブックの使い方
Alienware Command Center
Alienware Command Centerでは、Alienware 専用のソフトウェアにアクセスすることができます。
また
Alienware Command Centerは、継続的にアップデート可能なコントロールパネルです。
Alienware が新しいプログラムをリリースすると、Command Center に直接ダウンロードされ、
システム管理ツール、最適化ツール、およびカスタマイズツールのライブラリの構築が可能になりま す。
Alienware Command Center には、ファンクションキーの <Fn><PAUSE> を押すことで
アクセスできます。詳細については、
外付けディスプレイの接続
ビジュアル的により大きなサイズでコンピュータ環境を楽しむ、またはデスクトップ領域を拡張したい 場合には、スタンドアロンモニタ、
ディスプレイの接続
お使いのコンピュータおよびディスプレイに装備されているコネクタに応じて、適切なケーブルを使用し てください。次の表を参照して、お使いのコンピュータおよびモニタのコネクタを確認してください。
メモ:ディスプレイを してください。
40
1
つだけ接続する場合は、コンピュータのコネクタ
36 ページの「ファンクションキー」を参照してください。
LCD TV、プロジェクタなど外付けディスプレイを接続できます。
1
つのみを使用して接続
3 章:ノートブックの使い方
接続タイプ コンピュータ ケーブル ディスプレイ
VGA-to-VGA
VGA ケーブル)
HDMI-to-HDMI
HDMI ケーブル)
Mini­DisplayPort-to­DisplayPort
Mini-
DisplayPort-to­DisplayPort
+ DisplayPort
ケーブル)
アダプ
Mini-DisplayPort­to-DVI
Mini-
DisplayPort-to-DVI
アダプタ + DVI ケー ブル)
41
3 章:ノートブックの使い方
メモ:
Mini-DisplayPort-to-DisplayPort および mini-DisplayPort-to-DVI アダプタは、
dell.com で購入いただけます。
ノートブックの電源を切ります。
1.
ディスプレイの電源を切り、電源装置から取り外します。2. ディスプレイケーブルの一端を、3. Alienware ノートブックの VGA、mini-DisplayPort、または
HDMI
コネクタに接続します。
ケーブルのもう一端をディスプレイの同じコネクタに接続します。
4.
必要に応じて、電源ケーブルの一端をディスプレイの電源コネクタに接続します。5. 接地された6. 3 極の電源タップまたはコンセントに電源ケーブルのもう一端を接続します。 ノートブックの電源を入れてから、ディスプレイの電源を入れます。
7.
42
3 章:ノートブックの使い方
デスクトップの拡張
外付けディスプレイを接続した状態で、デスクトップを右クリックして1. 画面の解像度 を選択する か、
<Fn><F1> キーを押します。
次のオプションをカスタマイズします。
2.
モニタa. 管理したいモニタを選択します。 解像度b. 適切な画面解像度を選択します。 画面の向きc. お使いのモニタのタイプに応じて、Potrait(縦向き)または Landscape
(横向き)を選択します。
d. 次のオプションから選択します。
複数のモニタ
画面を複製 画面を拡張 モニタ
1 にデスクトップを表示
モニタ
2 にデスクトップを表示
Apply3. (適用)をクリックして変更を適用し、OK をクリックして終了します。
43
3 章:ノートブックの使い方
ワイヤレスコントロールの使い方
ワイヤレスコントロールは、お使いの無線通信すべて(Bluetooth、ワイヤレス LAN、ワイヤレス
WAN
、および ワイヤレス HD)を素早く管理することを可能にします。
ワイヤレスを有効
1.
3.
44
コンピュータの電源を入れます。
<Fn><F3> 2.
表示されるポップアップウィンドウで、ワイヤレスを有効化するオプションを選択するか、オプ ションをクリアしてワイヤレスを無効化します。
OK4. をクリックします。
/ 無効にするには、次の手順を実行します。
キーを押します。
3 章:ノートブックの使い方
バッテリパック
お使いのノートブックには、高エネルギーの充電可能なリチウムポリマーバッテリパックが装備されて います。バッテリの駆動時間は、ノートブックの構成、モデル、インストールされているアプリケー ション、電源管理設定、および使用されている機能によって異なります。すべてのバッテリがそうであ るように、このバッテリの最大容量は時間の経過およびバッテリの使用に伴い減少します。
バッテリパックのバッテリメーターライトには、バッテリの充電レベルが表示されます。バッテリメー ターを
1 回押すと、充電レベルライトが点灯します。5 つのライトそれぞれは、バッテリの総充電量の
20% を表します。たとえば、4 個のライトが点灯している場合、バッテリの充電残量は約 6080%
です。ライトが点灯しない場合、バッテリの充電残量はありません。
1
バッテリメーター
1
45
3 章:ノートブックの使い方
電力の管理
電力消費について
バッテリの電源を十分に活用するには、オペレーティングシステムでの電力管理の概念について、基本 知識を得ておくことをお勧めします。
オペレーティングシステムの電源オプションを使用して、お使いのコンピュータの電源設定を行うこと ができます。お使いのコンピュータにインストールされている システムでは、
Balanced (バランス)必要な時はフルパフォーマンスを提供し、アクティブでない時は電力を節
約します。
Power Saver (省電力)システムパフォーマンスを低下させてコンピュータの寿命を最長化し、
コンピュータの寿命期間に消費するエネルギーの摂取量を削減して、電力を節約します。
High Performance (ハイパフォーマンス)プロセッサのスピードをアクティビティに合わせ、
かつシステムパフォーマンスを最大化して、お使いのコンピュータに最高レベルのシステムパ フォーマンスを提供します。
3 つのデフォルトオプションを提供しています。
46
Microsoft Windows オペレーティング
3 章:ノートブックの使い方
電源設定のカスタマイズ
Start1. (スタート) Control Panel(コントロールパネル)とクリックします。 All Control Panel Items2. (すべてのコントロールパネルアイテム)をクリックします。 Power Options3. (電源オプション)アイコンをダブルクリックします。
表示されたオプションから電源プランを選択します。特定の設定をカスタマイズするには、選択し
4.
た電源プランの横に表示される Change plan settings(プラン設定の変更)をクリックします。
電力消費の削減
ノートブック(オペレーティングシステムと共用で)で電力を節約することは可能ですが、次の方法で も電力消費を削減することができます。
ディスプレイバックライトの明度を下げる。画面の明度が高いと、電力消費が増加します。
Alienware command centre で、暗転 オプションを使用します。
47
3 章:ノートブックの使い方
nVidia Optimus テクノロジ
お使いの Alienware M14x ノートブックには、nVidia Optimus テクノロジが装備されています。
Optimus テクノロジは、バッテリ駆動時間への影響は最小限に抑えながら、コンピュータのパフォー
マンスとユーザーエクスペリエンスを最大限に生かします。このテクノロジにより、 グラフィック集中型アプリケーションを実行する際に、オンボード ニット(
GPU)と外付け nVidia GPU のグラフィック処理機能を統合することが可能になります。nVidia
GPU
は事前に設定されたアプリケーションでのみ作動するため、駆動時間が長くなります。
Intel グラフィックプロセッシングユ
Optimus テクノロジは、アプリケーションプロファイルから有効化することができます。アプリケー
ションが起動されると、そのアプリケーションに関連付けられたプロファイルが存在するかどうかをビ デオドライバがチェックします。
アプリケーションプロファイルが存在する場合、 フォーマンスモードで実行されます。アプリケーションが閉じられると、 フ状態になります。
アプリケーションプロファイルが存在しない場合は、オンボード
アプリケーションプロファイルのデフォルトリストは ターネットに接続すると、お使いのコンピュータに自動的にダウンロードされます。
また、コンピュータにあるいずれのアプリケーションにもアプリケーションプロファイルを作成する ことができます。デフォルトのアプリケーションプロファイルがない、新発売のゲームやアプリケー ションに対しては、プロファイルの作成が必要な場合があります。
nVidia GPU が作動し、アプリケーションはパ
Intel GPU が使用されます。
nVidia によって頻繁にアップデートされ、イン
48
3D ゲームなどの
nVidia GPU は自動的にオ
3 章:ノートブックの使い方
アプリケーションプロファイルの設定変更
デスクトップを右クリックし、1. NVIDIA Control Panel(NVIDIA コントロールパネル)を選択し ます。
NVIDIA Control Panel2. NVIDIA コントロールパネル)ウィンドウで、3D Settings3D 設定)
をクリックして設定を展開し(まだ展開されていない場合)、 管理)をクリックします。
Program Settings3. (プログラム設定)タブで Add(追加)をクリックして参照し、アプリケー
ションの実行ファイル( ションの設定を変更することが可能になります。
特定のアプリケーションの設定を変更するには、 るプログラムの選択:)リストでプログラムを探してから、希望する変更を行います。
メモ:nVidia コントロールパネルオプションと設定に関する詳細は、Help(ヘルプ)をクリック してください。
.exe)を選択します。アプリケーションが追加されると、アプリケー
Select a program to customize:(カスタマイズす
Manage 3D Settings3D 設定の
49
3 章:ノートブックの使い方
フリーフォールセンサー
フリーフォールセンサーは、コンピュータを誤って落とすことで発生する落下状態を検知することに よって、コンピュータのハードディスクドライブを破損から保護します。落下状態が検知されると、 ハードディスクドライブはセーフ状態に置かれ、書き込み から保護されます。落下状態が検知されなくなると、お使いのハードディスクドライブは通常の動作に 戻ります。
/ 読み取りヘッドへの損傷およびデータ損失
FastAccess 顔認識(オプション)
お使いのコンピュータには FastAccess 顔認識機能が搭載されている場合があります。この機能は、 ユーザーの顔に固有な特徴を使ってユーザーの身元を確認し、 ブサイト用のユーザー ことで、お使いの Alienware コンピュータを保護します。詳細については、Start(スタート)
Programs
ID およびパスワードなど、通常手動で入力するログイン情報を自動的に提供する
(プログラム)FastAccess とクリックします。
50
Windows アカウントやセキュアなウェ
3 章:ノートブックの使い方
BIOS の設定
セットアップユーティリティ
セットアップオプションでは、次の操作を実行できます。
ノートブックのハードウェアを追加、変更、取り外した後に、システム設定情報を変更する。 ユーザー選択できるオプションを設定または変更する。 インストールされたメモリ容量を表示したり、取り付けられたハードディスクドライブの種類を設
定する。
セットアップユーティリティを起動する前に、後で参照できるように現在のセットアップユーティリ ティの情報を記録することをお勧めします。
注意:コンピュータに関する知識が十分でない場合は、セットアップユーティリティの設定を変更 しないでください。設定を間違えるとコンピュータが正常に動作しなくなる可能性があります。
51
3 章:ノートブックの使い方
セットアップユーティリティの起動
ノートブックの電源を入れます(または再起動します)。1.
メモ:長時間キーボードのキーを押し続けると、キーボードエラーとなることがあります。予想さ れるキーボードエラーを避けるためには、セットアップユーティリティ画面が表示されるまでの 間、一定の間隔で
ノートブックが起動する間、オペレーティングシステムロゴが表示される前に
2. <F2> をすぐに押し
BIOS セットアップユーティリティ にアクセスします。
電源投入時の自己診断(POST)中にエラーが発生した場合、プロンプトが表示された時に <F2> を 押して
BIOS セットアップユーティリティ を起動することもできます。
メモ:キーを押すのが遅れてオペレーティングシステムのロゴが表示された場合には、Microsoft
Windows
ます。
<F2> を押したり放したりします。
デスクトップが表示されてから、ノートブックをシャットダウンして、再度やりなおし
セットアップ画面
BIOS セットアップユーティリティ ウィンドウには、お使いのノートブックの現在の構成情報または変
更可能な構成情報が表示されます。この情報は、
5
つのメニューで表示されます。
キー操作は キーおよびそれらのファンクションのリストが表示されます。
BIOS セットアップユーティリティ ウィンドウの下に表示され、アクティブなフィールドの
52
MainAdvancedSecurityBoot および Exit
3 章:ノートブックの使い方
システムセットアップオプション
メモ:お使いのコンピュータおよび取り付けられているデバイスによって、この項に一覧表示され
た項目がない、または表示とは異なる場合があります。
メモ:アップデートされたセットアップユーティリティの情報は、Dell サポートウェブサイト
support.jp.dell.com/manuals
Main Menu
System Time
hh:mm:ss
System Date
mm/dd/yyyy
Alienware
Service Tag
BIOS Version
EC Version
ME Version
CPU
CPU Frequency
で『サービスマニュアル』を参照してください。
システム時間を表示します。
システム日付を表示します。
お使いのコンピュータのモデル番号を表示します。
お使いのコンピュータのサービスタグを表示します。
BIOS
バージョンを表示します。
EC
ファームウェアバージョンを表示します。
Intel ME
取り付けられているプロセッサのタイプを表示します。
プロセッサの速度を表示します。
ファームウェアバージョンを表示します。
53
3 章:ノートブックの使い方
Main Menu
CPU L3 Cache
CPUID
Integrated Graphics
Discrete Graphics
Total Memory
Memory Bank 0
Memory Bank 1
54
プロセッサのキャッシュサイズを表示します。
プロセッサの ID を表示します。
内蔵グラフィックを表示します。
外付けグラフィックスを表示します。
コンピュータで使用可能なメモリの合計を表示します。
DIMM 0
DIMM 1
にインストールされたメモリサイズを表示します。
にインストールされたメモリサイズを表示します。
Advance Menu
Intel SpeedStep
Virtualization
USB Emulation
USB Wake Support
3 章:ノートブックの使い方
Intel SpeedStep
機能を無効にするとパフォーマンスが向上しますが、バッテリ駆動時間 が著しく低下します。
Intel
仮想化テクノロジを有効または無効に設定できます。
USB
エミュレーション機能を有効または無効に設定できます。この 機能は、 場合に、 す。 に有効です。
メモ:このオプションがオフの場合、いかなる種類の (ハードディスクドライブ、またはメモリキー)も起動できません。
USB
USB を認識するオペレーティングシステムが存在しない BIOS がどのように USB デバイスを処理するかを定義しま
USB エミュレーションは、POSTPower On Self Test)中は常
を有効にしてスタンバイモードからコンピュータを戻したり、
テクノロジを有効または無効に設定できます。この
USB デバイス
USB ウェイクサポート機能を無効にしたりできます。
メモ:
USB Powershare が有効の場合、USB Powershore コネクタ
に接続されているデバイスは、コンピュータを動作状態に戻さない場合 があります。
55
3 章:ノートブックの使い方
Advance Menu
USB Power Share
Integrated Network
High Denition
Audio
SD Card Reader
56
コンピュータがオフ、またはスタンバイモードの時に USB デバイスを 充電できるようにします。
AC Only AC アダプタに接続されている場合にのみ USB デバイス
を充電します。
AC and Battery AC アダプタに接続されている時、およびコン
ピュータがバッテリ駆動の時に
USB デバイスを充電します。
Disabled USB PowerShare を無効化します。
オンボード LAN コントローラを有効または無効に設定できます。
Disabled :内蔵 LAN は無効になっており、オペレーティングシス
テムでは認識されません。
Enabled :内蔵 LAN は有効です。
内蔵ハイ・デフィニッション・オーディオデバイスを有効または無効に 設定できます
Disabled :内蔵オーディオデバイスは無効になっており、オペレー
ティングシステムでは認識されません。
Enabled :内蔵オーディオデバイスが有効です。
SD
カードリーダーを有効または無効に設定できます。
Advance Menu
Performance Options
SATA Operation
SATA HARD DRIVE 1
Adapter Warnings
Charger Behavior
3 章:ノートブックの使い方
パフォーマンスオプションサブメニューのフィールドを設定できます (詳細に関しては、 ションメニュー」を参照してください)。
内蔵 SATA ハードディスクドライブコントローラの動作モードを設定で きます。
58 ページの「詳細設定 - パフォーマンスオプ
AHCI SATA AHCI モード用に設定されています。 RAID STAT RAID モード用に設定されています。
取り付けられている SATA ハードディスクドライブモデルを表示し ます。
コンピュータでサポートされていない AC アダプタを使用した場合、コン ピュータによる警告メッセージを表示するかどうかを選択できます。
Disabled BIOS はサポートされていない A/C アダプタを検知せ
ず、画面にもメッセージを表示しません。
Enabled BIOS はサポートされていない A/C アダプタを検知し、
エラー画面を表示します。
バッテリの充電を有効または無効化できます
57
3 章:ノートブックの使い方
Advanced Performance Options Menu
CPU Turbo Mode
Overclocking Features
Override Turbo settings
Long Duration Power Limit
Long Duration Time Window
Short Duration Power Limit
Short Duration Time Window
Bus Clock
Current Frequency
58
Intel CPU
効にできます。
グローバルなオーバークロック機能を有効または無効にできます。
ターボモードのパフォーマンスオプションを有効または無
Disabled :オーバークロック機能が無効です。 Enabled :追加のオーバークロックオプションを表示します。
CPU
ターボモード設定の上書きができます。
ターボモード電力制限 1 の値をワット単位で設定できます。
ターボモード時間 1 の値を秒単位で設定できます。
短期間電力制限を有効または無効にできます。
ターボモード電力制限 2 の値をワット単位で設定できます。
現在のバスクロック周波数を表示します。
Advanced Performance Options Menu
New Frequency in
新規バスクロック周波数を 10 Khz 刻みで入力できます。
10KHz increments
Apply New Bus Clock Frequency
新規バスクロック周波数を適用できます。
Immediately :新規バスクロック周波数がただちに適用されます。 Once :次回の再起動までに新規バスクロック周波数が一度適用さ
れます。
Permanently: 新規バスクロック周波数は、次回の再起動後、恒久
的に適用されます。
Memory Overclocking
Memory Override Support
メモリ上書きオプションのサポートを有効または無効にします。
Disabled:メモリ上書きのサポートは無効です。
Enabled :メモリ上書きサポートの追加オプションを表示します。
Memory Voltage
Memory Frequency
XMP DIMM Prole
メモリ電圧を上昇させることができます。
メモリ周波数を設定できます。
異なる XMP オプションを設定できます。
3 章:ノートブックの使い方
59
3 章:ノートブックの使い方
Wireless Menu
Bluetooth
Wireless Network
WWAN
Wireless Switch/ Hotkey
60
内蔵 Bluetooth デバイスを有効または無効に設定できます。
Disabled :内蔵 Bluetooth デバイスは無効になっており、オペ
レーティングシステムでは認識されません。
Enabled :内蔵 Bluetooth デバイスは有効です。
内蔵ワイヤレスデバイスを有効または無効に設定できます。
Disabled :内蔵ワイヤレスデバイスは無効になっており、オペ
レーティングシステムでは認識されません。
Enabled :内蔵ワイヤレスデバイスは有効です。
内蔵 WWAN デバイスを有効または無効に設定できます。
Disabled :内蔵 WWAN デバイスは無効になっており、オペレー
ティングシステムに認識されません。
Enabled :内蔵 WWAN デバイスが有効です。
内蔵ワイヤレスデバイスのすべてを無効化できます。
Security Menu
Supervisor Password
User Password
Set Service Tag
Set Supervisor Password
Set User Password
Computrace
3 章:ノートブックの使い方
スーパーバイザパスワードが設定されているか、設定されていないか を表示します。
ユーザーパスワードが設定されているか、設定されていないかを表示 します。
サービスタグがある場合、コンピュータのサービスタグを表示します。
サービスタグがない場合は、サービスタグを手動で入力するための フィールドが表示されます。
スーパーバイザパスワードを設定できます。スーパーバイザパスワード は、システムセットアップユーティリティへのアクセスを制御します。
ユーザーパスワードを設定できます。ユーザーパスワードは、起動時に コンピュータへのアクセスを制御します。
Computrace
セキュリティ機能を有効化または無効化できます。
61
3 章:ノートブックの使い方
Boot Menu
上矢印または下矢印キーを使用して起動デバイスの優先度を変更します。起動デバイスは次から選択 できます。
Hard Drive (ハードディスクドライブ) USB Storage USB ストレージ)
CD/DVD
Removal Devices
(リムーバブルデバイス)
Network (ネットワーク)
62
Exit Menu
Exit Saving Changes
Save Change Without Exit
Exit Discarding Changes
Load Optimal Defaults
Discard Changes
3 章:ノートブックの使い方
セットアップユーティリティを終了し、変更を CMOS に保存できます。
セットアップユーティリティを終了せずに、変更を CMOS に保存でき ます。
セットアップユーティリティを終了して、すべてのセットアップ項目の 以前の値を
すべてのセットアップ項目のデフォルト値をロードできます。
すべてのセットアップ項目の以前の値を CMOS からロードできます。
CMOS からロードできます。
63
3 章:ノートブックの使い方
64
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS
4 章:コンポーネントの 取り付けおよび交換
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
本章では、機器のアップグレードによる処理能力の増加に関する、ガイドラインおよび手順について説 明します。お使いのノートブック用のコンポーネントは、 入いただけます。
メモ:サービス可能なすべての部品の取り付け手順は、support.jp.dell.com/manuals で、 『サービスマニュアル』を参照してください。
dell.com または www.alienware.com で購
作業を開始する前に
本項では、ノートブックのコンポーネントの取り付けおよび取り外しの手順について説明します。特に 指示がない限り、それぞれの手順では以下の条件を満たしていることを前提とします。
本項の「ノートブックの電源を切る」および「ノートブック内部の作業を始める前に」の手順を既 に終えていること。
ノートブックに同梱の、安全に関する情報を読み終わっていること。 コンポーネントを取り外し手順と逆の順番で交換できる、またはコンポーネントを別途購入してい
る場合は取り付けられること。
本項で説明する操作には、以下のツールが必要です。
細めのマイナスドライバ プラスドライバ
66
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
コンピュータの電源を切る
注意:データの損失を避けるため、ノートブックの電源を切る前に、開いているファイルをすべて 保存してから閉じ、実行中のプログラムをすべて終了します。
開いているファイルをすべて保存して閉じ、実行中のプログラムをすべて終了します。
1.
(スタート) Shut Down(シャットダウン)とクリックしてください。
Start2.
オペレーティングシステムのシャットダウンプロセスが終了した後に、ノートブックの電源が切れ ます。
コンピュータおよび接続されているデバイスの電源が切れていることを確認します。お使いのオペ
3.
レーティングシステムをシャットダウンしても、コンピュータや接続されているデバイスの電源が 自動的に切れない場合には、コンピュータの電源が切れるまで電源ボタンを ください。
8 10 秒押し続けて
67
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
コンピュータ内部の作業を始める前に
コンピュータの損傷を防ぎ、ご自身の身体の安全を守るために、以下の点にご注意ください。
警告:ノートブック内部の作業を始める前に、お使いのコンピュータに同梱の、安全情報を お読みください。安全にお使いいただくためのベストプラクティスの追加情報に関しては、
dell.com/regulatory_compliance の規制順守に関するホームページをご覧ください。
注意:コンポーネントやカードは慎重に扱ってください。カード上のコンポーネントや接続部分に は触れないでください。カードは端を持ってください。プロセッサのようなコンポーネントは、 ピンの部分ではなく端を持つようにしてください。
注意:コンピュータシステムの修理は、資格を持っているサービス技術者のみが行ってください。 デルで認められていない修理による損傷は、保証の対象となりません。
注意:静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されてい ない金属面(コンピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。
注意:ケーブルを外すときは、コネクタまたはコネクタのプルタブを持ち、ケーブル自身を引っ張 らないでください。ロックタブ付きのコネクタがあるケーブルもあります。このタイプのケーブル を抜く場合、ロックタブを押し入れてからケーブルを抜きます。コネクタを抜く際は、コネクタの ピンを曲げないようにまっすぐに引き抜きます。また、ケーブルを接続する前に、両方のコネクタ が正しい向きに揃っているか確認します。
68
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
注意:コンピュータの損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を始める前に、次の手順を実行し ます。
コンピュータのカバーに傷がつかないように、作業台が平らであり、汚れていないことを確認します。
1.
コンピュータの電源を切ります(詳細については、2. 67 ページの「コンピュータの電源を切る」を参照)。
注意:ネットワークケーブルを外すには、まずコンピュータからネットワークケーブルを外し、次 に、ネットワークデバイスから外します。
ノートブックからすべての電話ケーブルまたはネットワークケーブルを外します。
3.
メディアカードリーダーに取り付けられているすべてのカードを押して、取り出します。4. コンピュータ、および取り付けられているすべてのデバイスをコンセントから外します。5.
注意:システム基板への損傷を防ぐため、ノートブックでの作業を行う前にバッテリをバッテリベ イから取り外してください。
バッテリベイからバッテリを取り外します(詳細については、
6. 70 ページの「バッテリパックの交
換」を参照)。 電源ボタンを押して、システム基板の静電気を除去します。
7.
69
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
バッテリパックの交換
このバッテリパックは、容易に取り外したり、取り付けたりできます。バッテリパックは、ノートブッ クが正常にシャットダウンしていることを確認してから交換してください。
注意:ノートブックの損傷を防ぐため、この Alienware ノートブック専用に設計されたバッテリ のみを使用してください。他の 使用しないでください。
バッテリパックの取り外しは、次の手順を実行します。
61. 6 ページの「作業を開始する前に」の手順に従います。
ノートブックをシャットダウンし、裏返します。
2.
ベースカバーをコンピュータベースに固定する3. 2 本のネジを緩めます。 ベースカバーをスライドさせ、コンピュータから持ち上げて取り外します。
4.
70
Alienware ノートブックまたは Dell ノートブック用のバッテリは
1
1 ネジ(2 3 タブ(6
ベースカバー
2
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
2
3
71
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
バッテリパックをコンピュータベースに固定する5. 2 本のネジを緩めます。 システム基板上のコネクタからバッテリパックケーブルを外します。
6.
バッテリパックを持ち上げてコンピュータから取り出します。7.
バッテリパックケーブル
1
バッテリパック
2
72
3 ネジ(2
1
2
3
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
バッテリパックの取り付けは、次の手順を実行します。
61. 6 ページの「作業を開始する前に」の手順に従います。
バッテリパックをバッテリベイに設置し、バッテリパックをコンピュータベースに固定する
2. 2 本の
ネジを締めます。 システム基板上のコネクタにバッテリパックケーブルを接続します。
3.
ベースカバーのタブをコンピュータベースのスロットに揃えます。4. 所定の位置にカチッと収まるまで、ベースカバーをスライドさせます。5. ベースカバーをコンピュータベースに固定する6. 2 本のネジを締めます。
73
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
メモリのアップグレードまたは交換
お使いのノートブックには、構成可能なメモリユニットが装備されています。メモリのアップグレード 用に、業界標準の きます。次の表には、可能なシステムメモリ構成がすべて示されています。
JEDEC PC3-12800DDR3-1600SODIMM メモリモジュールコネクタが使用で
74
メモリコネクタ #1 メモリコネクタ #2
1 GB 1 GB 2 GB
1 GB 2 GB 3 GB
2 GB 2 GB 4 GB
2 GB 4 GB 6 GB
4 GB 4 GB 8 GB
総メモリ
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
メモリモジュールの取り外し
61. 6 ページの「作業を開始する前に」の手順に従います。
ノートブックをシャットダウンし、裏返します。
2.
ベースカバーをコンピュータベースに固定する3. 2 本のネジを緩めます。 ベースカバーをスライドさせてコンピュータベースから持ち上げて取り外します。
4.
バッテリパックを取り外します(5. 70 ページの「バッテリパックの交換」を参照)。 メモリモジュールのカバーをコンピュータベースに固定する
6. 2 本のネジを緩めます。
メモリモジュールカバーをコンピュータから持ち上げて外します。
7.
75
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
2
1
メモリモジュールカバー
1
8.
モジュールが持ち上がるまで、メモリモジュールコネクタのバネロックを指先で慎重に広げます。 メモリモジュールを取り外します。9.
76
2 ネジ(2
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
5
4
3
メモリモジュール
1
2 バネロック(2 5
タブ
3
メモリモジュールを取り付けるには、取り外し手順を逆の順序で実行します。メモリモジュールをコネク タに挿入しながら、メモリモジュールの切込みとメモリモジュールコネクタのタブの位置を揃えます。
メモ:メモリモジュールを 2 つのコネクタに取り付ける必要がある場合、メモリモジュールを、ま ず下部コネクタに取り付け、次に上部コネクタに取り付けます。
メモ:メモリモジュールが正しく取り付けられていないと、コンピュータが起動しない場合があ ります。
切り込み
4
メモリモジュールコネクタ
2
1
77
4 章:コンポーネントの取り付けおよび交換
78
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
5 章:トラブルシューティング
5 章:トラブルシューティング
基本的なヒント
コンピュータの電源が入らない:お使いの AC アダプタケーブルは、正常に機能しているコンセン トにしっかり接続されていますか いることを確認します。
接続:すべてのケーブルをチェックし、接続が緩んでいる箇所がないことを確認します。 省電力:電源ボタンを
バイモードになっていないことを確認します。スタンバイモード中は、電源ステータスライトの色 は青から黒へと変化します。休止状態モードの場合は、消灯します。
輝度:
<Fn><F4> または <Fn><F5> のキーの組み合わせを押してディスプレイの輝度をチェック
し、調整します。 ディスプレイの選択:
Only
」(外付け専用)ディスプレイに設定されていないことを確認します。
ノートブックには、同梱の
80
? 電源タップに接続している場合は、そのタップが実際に機能して
4 秒よりも短い間押して、お使いのシステムが休止状態モードまたはスタン
<Fn><F1> のキーの組み合わせを押して、コンピュータが「External
AC アダプタのみを使用してください。
5 章:トラブルシューティング
バックアップと一般的なメンテナンス
重要なデータは常に定期的にバックアップを行い、オペレーティングシステムおよびソフトウェア のコピーは安全な場所に保管します。 シリアル番号をメモしてください。
できる限り頻繁にメンテナンスプログラムを実行します。コンピュータを使用していないときにこ れらのプログラムを実行するようにスケジュールを設定することもできます。お使いのオペレー ティングシステムに付属のメンテナンスプログラムを使用することも、より強力な専用のメンテ ナンスプログラムを購入することも可能です。
パスワードのメモを取り、コンピュータから離れた場所にパスワードを安全に保管します。お使い のシステムの 要です。
ネットワーク、ダイヤルアップ、メール、インターネット設定など非常に重要な設定については、 メモを作成します。
BIOS およびオペレーティングシステムをパスワードで保護する場合、これは特に重
CD ケースなど元のケース以外に CD を保管する場合は、必ず
81
5 章:トラブルシューティング
コンピュータのトラブルシューティングを行う際は、次の安全に関するガイドライン に留意してください:
コンピュータ内部のコンポーネントに触れる前に、シャーシの塗装されていない部分に触れてくだ さい。こうすることで、コンピュータを損傷する可能性のある静電気が放電されます。
コンピュータおよび接続されているすべての周辺機器の電源を切ります。 コンピュータからすべての周辺機器を外します。
確認する事柄:
AC アダプタケーブルが、コンピュータと、接地された 3 極のコンセントに接続されていることを確
認します。コンセントが機能していることを確認します。
UPS または電源タップを使用する場合は、これらの電源が入っていることを確認します。
• 周辺機器(例えばキーボード、マウス、プリンタなど)が機能しない場合は、すべてがしっかり接
続されていることを確認します。
• 問題が発生する前にコンピュータのコンポーネントを追加または取り外した場合、取り付けまたは
取り外し手順を正しく実行したかどうかを確認します。
• 画面にエラーメッセージが表示される場合は、不具合の診断および解決に役立てるた
め、
Alienware テクニカルサポートに問い合わせる前にそのエラーメッセージを正確に書き留めて
ください。
• 特定のプログラムの実行中にエラーが発生する場合、そのプログラムのマニュアルを参照してくだ
さい。
82
5 章:トラブルシューティング
ソフトウェア診断ツール
拡張起動前システムアセスメント(ePSA
コンピュータは、システム基板、キーボード、ディスプレイ、メモリ、ハードディスクドライブなどの 初期テストである、拡張起動前システムアセスメント(
ePSA を起動するには、次の手順を実行します。
コンピュータの電源を入れます(または再起動します)。
1.
Alienware 2.
メモ:キーを押すのが遅れてオペレーティングシステムのロゴが表示された場合には、Microsoft
Windows
ます。
メニューから
3. Diagnostics を選択し、<Enter> を押します。
のロゴが表示されたらすぐに <F12> を押します。
デスクトップが表示されてから、コンピュータをシャットダウンして、再度やりなおし
ePSA)を実行します。
83
5 章:トラブルシューティング
このシステムの評価中に、表示される質問に答えます。
問題が検出された場合は、コンピュータはビープ音を出して停止します。システムの評価を停止し てオペレーティングシステムを再起動するには、 押します。障害のあるコンポーネントを再テストするには、
拡張起動前システムアセスメント中に障害が検出された場合、エラーコードを書き留め て、
Alienware にお問い合わせください(詳細については、117 ページの「ALIENWARE へのお問
い合わせ」を参照)。
拡張起動前システムアセスメントが正常に完了すると、「
<n> を押します。次のテストを続けるには <y>
<r> を押します。
Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).
30 分以上かかります。続行しますか?(推奨))というメッセージが表示されます。
メモリに問題がある場合は
<y> を押します。それ以外は <n> を押します。「Enhanced Pre-boot
System Assessment complete.
メッセージが表示されます。
」(残りのメモリテストを実行しますか? このテストは、
」(拡張起動前システムアセスメントが完了しました)という
<o> を押してコンピュータを再起動します。
84
5 章:トラブルシューティング
よくある問題の解決方法
コンピュータの起動問題
POST でエラーが発生する
Power On Self TestPOST)は、残りの起動プロセスを開始する前に、コンピュータで必要なシス
テム要件が満たされており、すべてのハードウェアが正常に機能することを確認します。 常に終了すると、続いてコンピュータが通常通り起動します。ただし、 にはビープ音が は、
Alienware テクニカルサポートにご連絡ください(117 ページの「ALIENWARE へのお問い合わ
せ」を参照)。
1 回鳴り、一般的な不具合およびエラーメッセージが表示されます。サポートについて
POST が正常に終了しない場合
コンピュータが応答しなくなる、またはブルースクリーンが表示される
注意:オペレーティングシステムのシャットダウンが実行できない場合、データを損失する恐れが あります。
キーボードのキーを押したり、マウスを動かしてもコンピュータが応答しない場合には、電源ボタンを
6
秒以上押し続けてコンピュータの電源を切った後、再度起動します。
メモ:コンピュータを再起動したときに chkdsk プログラムが実行されることがあります。画面に 表示される指示に従ってください。
POST が正
85
5 章:トラブルシューティング
ソフトウェアの問題
プログラムの応答が停止する、または繰り返しクラッシュする
プログラムを終了させます。
<Ct1. rl><Shift><Esc> を同時に押します。
2. タブをクリックし、反応しなくなったプログラムを選択します。
アプリケーション
End Tas3. k(タスクの終了)をクリックします。
ソフトウェアのマニュアルを参照します。
必要に応じて、プログラムをアンインストールしてから再インストールします。
プログラムが以前の Microsoft Windows 用に設計されている
プログラム互換性ウィザードを実行する
プログラム互換性ウィザード
環境に似近い環境で動作するようにプログラムを設定します。
Start1. (スタート) Control Panel(コントロールパネル)Programs(プログラム) Programs and Features Windows
2. Next(次へ)をクリックします。
プログラム互換性ウィザードの開始画面で、 画面に表示される指示に従って
3. ください。
(このバージョンの Windows で古いプログラムを使用する)をクリックします。
86
は、以前のバージョンの Microsoft Windows オペレーティングシステム
(プログラムと機能)Use an older program with this version of
5 章:トラブルシューティング
その他のソフトウェアの問題
すぐにお使いのファイルのバックアップを作成します
ウイルススキャンプログラムを使って、ハードディスクドライブ、または
開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラムをすべて終了して、 スタートメニューからコンピュータをシャットダウンします
コンピュータをスキャンして、スパイウェアを調べます:
コンピュータのパフォーマンスが遅いと感じたり、ポップアップ広告を受信したり、インターネットと の接続に問題がある場合は、スパイウェアに感染している恐れがあります。アンチスパイウェア保護を 含むアンチウィルスプログラムを使用して(ご使用のプログラムをアップグレードする必要があるかも しれません)、コンピュータのスキャンを行い、スパイウェアを取り除いてください。
ePSA Diagnostics(診断)を実行します:
すべてのテストが正常に終了したら、不具合はソフトウェアの問題に関連しています。
CD を調べます
87
5 章:トラブルシューティング
トラブルシューティングの情報については、ソフトウェアのマニュアルを確認するか、ソフトウェアの 製造元に問い合わせます:
コンピュータにインストールされているオペレーティングシステムと互換性があるか確認します。 コンピュータがソフトウェアを実行するのに必要な最小ハードウェア要件を満たしているか確認し
ます。詳細については、ソフトウェアのマニュアルを参照してください。 プログラムが正しくインストールおよび設定されているか確認します。 デバイスドライバがプログラムと拮抗していないか確認します。 必要に応じて、プログラムをアンインストールしてから再インストールします。
88
5 章:トラブルシューティング
ハードディスクドライブの問題
コンピュータが室温に戻るまで待ってから電源を入れます
ハードディスクドライブが高温になっているため、オペレーティングシステムが起動しないことがあり ます。コンピュータが室温に戻るまで待ってから電源を入れます。
チェックディスクを実行します。
Start1. (スタート) Computer(コンピュータ)とクリックします。 Local Disk C2. (ローカルディスク C:)を右クリックします。
Properties3. (プロパティ)Tools(ツール)Check Now(今すぐチェック)とクリックし
ます。
User Account Control(ユーザーアカウントコントロール)ウィンドウが表示された場
合、
Continue(続行)をクリックします。
画面に表示される指示に従ってください。
4.
89
5 章:トラブルシューティング
メモリの問題
起動時にメモリエラーが検出される
メモリモジュールの取り付け場所および向きが正しいことを確認します。適切な場合は、メモリモ ジュールを抜き差しします(
74 ページの「メモリのアップグレードまたは交換」を参照)。
モニタの問題
画面に何も表示されない場合
メモ:お使いのコンピュータに対応する解像度よりも高い解像度を必要とするプログラムをご使用
の場合は、外付けモニタをコンピュータに取り付けることをお勧めします。
コンピュータが省電力モードになっている場合があります:
キーボードのキーを押すか、電源ボタンを押して通常の操作に戻ります。
画面モードを切り替えます:
コンピュータが外付けモニタに接続されている場合は、 に切り替えます。
90
<Fn><F1> を押して画面モードをディスプレイ
5 章:トラブルシューティング
電源の問題
電源ボタンを押しても、コンピュータの電源が入らない
AC アダプタケーブルがサージプロテクタまたは UPS に接続されている場合は、サージプロテクタ
または
UPS がコンセントにしっかり接続されており、電源が入って正常に機能していることを確認
します。 正常に機能しているラジオや電気スタンドなどを使用してコンセントが正常に機能していることを
確認します。コンセントが機能していない場合は、電気技師または電力会社に連絡してサポートを 依頼してください。
問題が解決しない場合は、
ALIENWARE へのお問い合わせ」を参照)。
Alienware サポートにお問い合わせください(117 ページの
91
5 章:トラブルシューティング
92
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY
6 章:システムリカバリ
6 章:システムリカバリ
AlienRespawn
注意:AlienRespawn を使用すると、コンピュータの受取り後にインストールされたすべての プログラムまたはドライバが恒久的に削除されます。 のコンピュータにインストールする必要のあるアプリケーションのバックアップメディアを作 成してください。システムの復元でオペレーティングシステムの問題を解決できなかった場合の み、
AlienRespawn を使用してください。
注意:AlienRespawn はお使いのコンピュータのデータファイルを維持するよう設計されていま すが、
AlienRespawn を使用する前にデータファイルをバックアップすることをお勧めします。
AlienRespawn を使用して、データファイルを維持しながら、ハードディスクドライブをコンピュータ
ご購入時の動作状態に復元することができます。
AlienRespawn は、お使いのコンピュータを以前の稼働状態に戻します。
94
AlienRespawn を使用する前に、お使い
6 章:システムリカバリ
AlienRespawn ベーシック
データファイルを維持しながら工場出荷時のイメージを復元するには次の手順を実行します。
1.
コンピュータの電源を入れます。 コンピュータに接続されているすべてのデバイス(2. USB ドライブ、プリンタなど)、および最近追
加した内蔵ハードウェアを取り外します。
メモ:AC アダプタケーブルを外さないでください。
3.
コンピュータの電源を入れます。
Alienware 4.
ション)ウィンドウにアクセスします。
メモ:キーを押すのが遅れてオペレーティングシステムのロゴが表示された場合には、Microsoft
Windows
ます。
Repair Your Computer5. (コンピュータの修理)を選択します。 System Recovery Options6. (システムリカバリオプション)メニューから AlienRespawn and
Emergency Backup
従います。
メモ:復元プロセスは、復元されるデータのサイズによっては 1 時間、またはそれ以上かかる場合 があります。
メモ:AlienRespawn の詳細に関しては、support.jp.dell.com のナレッジベース記事 353560 を参照してください。
ロゴが表示されたら、<F8> を数回押して Advanced Boot Options(詳細起動オプ
デスクトップが表示されてから、コンピュータをシャットダウンして、再度やりなおし
AlienRespawn と緊急バックアップ)を選択し、画面に表示される指示に
95
6 章:システムリカバリ
AlienRespawn Professional へのアップグレード
AlienRespawn は以下のような追加機能を提供します。
ファイルのタイプに基づいたコンピュータのバックアップと復元 ローカルストレージデバイスへのファイルのバックアップ 自動バックアップのスケジュール
AlienRespawn Professional にアップグレードするには、次の手順を実行します。
デスクトップのタスクトレイにある
1. AlienRespawn アイコンをダブルクリックします。
Upgrade Now!2. (今すぐアップグレード)をクリックします。
画面に表示される指示に従ってください。
3.
96
6 章:システムリカバリ
Dell DataSafe オンラインバックアップ(オプション)
メモ:Dell DataSafe オンラインがサポートされるのは Windows オペレーティングシステムのみ です。
メモ:高速のアップロード / ダウンロードには、ブロードバンド接続が推奨されます。
Dell DataSafe オンラインは、盗難、火災、または天災などの大惨事からデータやその他の重要なファ
イルを保護することに役立つ、自動のバックアップおよびリカバリサービスです。このサービスには、 パスワードで保護されたアカウントを使用して、コンピュータからアクセスできます。
詳細については、
バックアップをスケジュールするには、次の手順を実行します。
タスクバーで
1. Dell DataSafe オンライン アイコンをダブルクリックします。
画面の指示に従います。
2.
delldatasafe.com にアクセスしてください
97
6 章:システムリカバリ
My Dell Downloads
メモ:My Dell Downloads は一部の地域でご利用いただけない場合があります。
新しくご購入になった には、バックアップ ウェブサイトでご利用いただけます。このウェブサイトから、再インストール用にソフトウェアをダウン ロードしたり、ユーザーご自身のバックアップメディアを作成したりすることができます。
My Dell Downloads に登録し、サイトを利用するには次の手順を実行してください。
1. DownloadStore.dell.com/media にアクセスします。
画面に表示される指示に従って登録を行い、ソフトウェアをダウンロードします。
2.
ソフトウェアを再インストールするか、将来使用できるようにバックアップメディアを作成します。3.
98
Dell または Alienware コンピュータにあらかじめインストールされたソフトウェア
CD または DVD がないものがありますが、このソフトウェアは My Dell Downloads
Loading...