Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Varemerker som er brukt i denne håndboken: Alienware®, AlienFX®, og AlienHead-logoen er varemerker eller
registrerte varemerker tilhørende Alienware Corporation. Dell™ er et varemerke tilhørende Dell Inc. Microsoft®,
Windows® og Windows startknapplogo er enten varemerker eller registrerte varemerker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land. Intel® og SpeedStep® er registrerte varemerker og Core™ er et varemerke
tilhørende Intel Corporation i USA og/eller andre land. Blu-ray Disc™ er et varemerke tilhørende Blu-ray Disc
Association. Bluetooth® er et registrert varemerke eid av Bluetooth SIG, Inc.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar
rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eiendomsinteresse i
andre varemerker og varenavn enn sine egne.
Velkommen til Alienware-familien. Vi er svært glade for at du nå er blitt en del av en voksende
brukergruppe som setter høye krav til høy mobile ytelse.
Alienware-teknikeren som har satt sammen maskinen din har forsikret seg om at den høye
ytelsen din mobile er riktig optimalisert og fungerer som den skal. Vi bygger maskiner med ett
ufravikelig krav: Bygg den som den skulle være din egen. Teknikerne tar ikke pause før den nye
maskinen din imøtekommer eller overgår de svært krevende kriteriene våre!
Vi har gjort omfattende tester på maskinen din for å være helt sikre på at du skal få glede
av den aller beste ytelsen. I tillegg til en vanlig innbrenningsperiode, har systemet ditt blitt
evaluert med reelle verktøy, som for eksempel syntetiske måletester.
Vi vil gjerne at du forteller oss om hvordan du har opplevd det nye mobile-systemet ditt som
har høy ytelse, så bare ta kontakt med Alienware på e-post eller telefon hvis du har spørsmål
eller potensielle problemer. Alle våre ansatte deler din glede over ny teknologi, og vi håper du
har like stor glede av den din nye mobile som Alienware hadde av å bygge den for deg.
Med hilsen
Alienware-personalet
7
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN
BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Før du konfigurerer den bærbare PC-en din
Gratulerer med kjøpet av en Alienware M11x!
Les alle instruksjoner om sikkerhet og oppsett før du kobler til den nye bærbare PC-en. Begynn
med å forsiktig åpne esken og ta ut alle komponentene du mottok.
Før du kongurere den bærbare PC-en eller komponentene bør du sjekke den vedlagte
fakturaen og bekrefte at du har fått alle komponentene du bestilte og at det ikke er skader på
dem som kan ha oppstått under transporten. Du må melde fra om manglende eller skadede
komponenter til kundeservice innen 5 dager etter at du har mottatt forsendelsen. Rapporten
vil ikke følges opp hvis det går mer enn fem dager før du melder fra om manglende eller
skadede komponenter. Noen av vanligste tingene du bør sjekke er:
• Bærbar PC og strømadapter med strømkavel
• Microsoft CD-nøkkel på undersiden av den bærbare PC-en
• Skjerm med strømkabel og videokabel (hvis dette er bestilt)
• Tastatur (hvis dette er bestilt)
• Mus (hvis dette er bestilt)
• Multimediehøyttalere og basshøyttaler (hvis dette er bestilt)
• Styrespakkontroller (hvis dette er bestilt)
Det kan også hende at du trenger en at skrutrekker eller stjernetrekker for å koble ekstra
kabler til den bærbare PC-en.
10
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Produktdokumentasjon og medier
Dokumentasjonen som følger med Alienware-maskinen gir svar på mange av de spørsmålene
som måtte dukke opp når du utforsker mulighetene til den nye bærbare PC-en. Du kan lese
dokumentasjonen for å få teknisk informasjon, bruke den på generell basis for å få svar på
spørsmål som måtte dukke opp i fremtiden, eller som et hjelpemiddel for å få svar og løsninger.
Noen deler av dokumentasjonen henviser til mediene som følger med den bærbare PC-en
din, og de trengs for å utføre visse oppgaver. Som alltid kan du benytte deg av vårt tekniske
kundestøttepersonale hvis du trenger hjelp.
Plassere den bærbare PC-en
ADVARSEL: Du må ikke plassere den bærbare PC-en i nærheten av en radiator eller
varmeventil. Hvis du plasserer den i et skap, må du passe på at den har tilstrekkelig
ventilasjon. Du må ikke plassere den bærbare PC-en på fuktige steder eller områder
hvor den kan bli utsatt for regn eller vann. Du må passe på at du ikke søler noe væske
på eller inn i den bærbare PC-en.
Når du plasserer den bærbare PC-en, må du sørge for at:
• Den plasseres på en plan og stabil overate.
• Strømkontakten og andre kabelkontakter ikke trykkes mellom den bærbare PC-en og en
vegg eller andre gjenstander.
• Ingenting hindrer luftstrømmen foran, bak eller under den bærbare PC-en.
• Den bærbare PC-en har nok plass til at det er enkelt å nå optiske stasjoner og eksterne
lagringsenheter.
11
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Koble til vekselstrømadapteren
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden,
men utformingen til strømkontakter og. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig
tilkobling av kabelen til grenuttaket eller støpselet kan forårsake brann eller skade på
utstyret.
12
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Trykk på av- og på-knappen
13
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr)
14
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere Microsoft Windows
Datamaskinen er forhåndskongurert med operativsystemet Microsoft Windows. Følg
anvisningene på skjermen for å kongurere Windows for første gang. Disse trinnene er
obligatoriske og kan ta litt tid å fullføre. Windows-skjermbildene vil lede deg gjennom ere
prosedyrer, herunder akseptering av lisensavtaler, innstillingsspreferanser og innstilling av
en internettforbindelse.
FORHOLDSREGEL: Du må ikke avbryte operativsystemets kongurasjonsprosess.
Dette kan gjøre datamaskinen ubrukelig, og du må installere operativsystemet på
nytt.
MERK: For å få best mulig ytelse ut av datamaskinen, anbefales det at du laster ned og installerer nyeste BIOS og drivere for datamaskinen på support.dell.com.
MERK: For mer informasjon om operativsystemet og funksjonene, se
support.dell.com/MyNewDell.
MERK: Det anbefales at du tar en full systemsikkerhetskopi så snart du har kongurert
Microsoft Windows.
15
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere trådløs skjerm (ekstrautstyr)
Med Intels trådløse skjermfunksjon kan du dele dataskjermen med en TV uten bruk av kabler.
Du må koble en trådløs skjermadapter til TV-en før du kongurerer en trådløs skjerm.
Du trenger følgende for å kongurere trådløs skjerm på datamaskinen:
SenderIntel Centrino trådløst WLAN-kort
MottakerPush2TV-adapter for Intel trådløs skjerm
MERK: Hvis datamaskinen støtter trådløs skjerm, er ikonet for Intel Wireless Display
(trådløs skjerm) tilgjengelig på Windows-skrivebordet.
16
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Kongurere trådløs skjerm:
1. Slå på datamaskinen.
2. Kontroller at trådløst er aktivert. For mer informasjon, se "Bruke trådløs kontroll" på side 44.
3. Koble den til trådløse skjermadapteren til TV-en.
4. Slå på TV-en og den til trådløse skjermadapteren.
5. Velg egnet videokilde for TV-en, f.eks. HDMI1, HDMI2 eller S-Video.
6. Klikk på ikonet for Intel Wireless Display (trådløs skjerm) på skrivebordet. Vinduet for Intel Wireless Display vises.
7. Velg Scan for available displays (skann etter tilgjengelige skjermer).
8. Velg den trådløse skjermadapteren fra listen Detected wireless displays
(trådløse skjermer funnet).
9. Oppgi sikkerhetskoden som vises på TV-en.
17
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Koble til Internett (ekstrautstyr)
Konfigurere en kablet tilkobling
• Hvis du bruker en oppringt forbindelse, kobler du telefonlinjen til det eksterne USB-modemet
(ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før du kongurerer Internettilkoblingen.
• Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellitt modemtilkobling, tar du kontakt med
Internettleverandøren eller mobiltelefonoperatøren for installasjonsanvisninger.
For å fullføre kongurasjonen av en kablet Internettilkobling, følg anvisningene i "Kongurere
Internettilkobling" på side20.
18
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: For å kongurere en trådløs ruter, se dokumentasjonen vedlagt ruteren.
Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter.
Slik kongurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
1. Kontroller at trådløst er aktivert på datamaskinen.
2. Lagre og lukk eventuelle åpne ler og avslutt alle åpne programmer.
3. Klikk Start → Kontrollpanel.
4. Skriv inn nettverk, i søkeboksen og klikk deretter Senter for nettverk og deling→ Koble
til et nettverk.
5. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre kongureringen.
19
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere Internettilkoblingen
Internettjenester og -leverandører varierer fra land til land. Kontakt din leverandør om
tilgjengelige tilbud i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har kunnet gjøre det tidligere, kan problemet være at
Internettjenesten har falt ut. Ta kontakt med leverandøren for å kontrollere tjenestestatusen,
eller prøv å koble på igjen senere.
Ha leverandørinformasjonen for hånden. Hvis du ikke har en Internettleverandør, kan veiviseren
Koble til Internett hjelpe deg å nne en.
1. Lagre og lukk eventuelle åpne ler og avslutt alle åpne programmer.
2. Klikk Start → Kontrollpanel.
3. Skriv inn nettverk, i søkeboksen og klikk deretter Senter for nettverk og deling→
Kongurer en ny tilkobling eller et nettverk→ Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Help me choose
(Hjelp meg å velge) eller ta kontakt med Internettleverandøren.
4. Følg anvisningene på skjermen, og bruk installasjonsinformasjonen fra leverandøren for å
fullføre installasjonen.
20
CHAPTER 2: GETTING TO
KNOW YOUR LAPTOP
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN
BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
I dette kapitlet får du informasjon om den nye bærbare PC-en din, slik at du kan bli kjent med
de forskjellige funksjonene den har, og komme fort i gang med den.
Funksjoner på venstre side
234
1
22
1
Spor for sikkerhetskabel — for tilkobling av en ordinær sikkerhetskabel til
datamaskinen.
MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel må du forsikre deg om at den passer inn i
sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
2
3
4
DisplayPort-kontakt —for tilkobling av datamaskinen til eksterne skjermer og
projektorer med DisplayPort.
HDMI-kontakt —for tilkobling til TV for både erkanals digitale lyd- og
videosignaler.
MERK: For skjermer uten innebygde høyttalere leses kun videosignalet.
USB-kontakt med USB PowerShare — for tilkobling av USB-enheter, f.eks. mus,
tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
Med funksjonen USB Powershare kan du lade opp USB-enheter når datamaskinen er
slått på/av eller er i sovemodus.
MERK: Enkelte USB-enheter lades muligens ikke opp når datamaskinen er slått av eller i
sovemodus. I slike tilfeller må du slå på datamaskinen for å lade opp enheten.
MERK: Du kan aktivere eller deaktivere lading av USB-enheter når datamaskinen er slått
av eller i sovemodus via BIOS-innstillingene.
MERK: Hvis du slår av datamaskinen mens du lader opp en USB-enhet, slutter enheten
å lades opp. For å fortsette å lade opp, må du koble fra USB-enheten og deretter koble
den til igjen.
MERK: USB PowerShare blir automatisk slått av når det gjenstår 10 % av batteriets
levetid.
23
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
8
24
5
67
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
5
6
7
8
Nettverkskontakt— for tilkobling av datamaskinen til et nettverk eller en
bredbåndsenhet.
8-i-1-mediekortleser— en rask og praktisk måte å vise og dele digitale
bilder, musikk, vidoer og dokumenter på. For informasjon om hvilke kort som støttes, se
"Spesikasjoner" på side 97.
IEEE 1394-kontakt— for tilkobling av høyhastighets serielle multimedieenheter
som f.eks. digitale videokamera.
SIM-kortspor — her kan du installere SIM (Subscriber Identity Module) for å surfe
på Internett, lese e-post og koble til et virtuelt privat nettverk. For å få tilgang til
Internett, må du være innenfor nettverket til Internettleverandøren.
25
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Funksjoner på høyre side
26
12
1
2
3
Lyd ut-/hodetelefonkontakter (2) — for tilkobling av et par hodetelefoner eller til
en strømdrevet høyttaler eller et stereoanlegg.
Lyd inn-/mikrofonkontakt — for tilkobling av mikrofon eller inngangssignal for
bruk med lydprogrammer.
USB 3.0-kontakter (2)— gir raskere dataoverføring mellom datamaskinen og
USB-enheter.
3
Baksidefunksjoner
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
1
1
Strømadapterkontakt— for tilkobling av strømadapter for å tilføre strøm til
datamaskinen og lade batteriet.
27
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Skjermfunksjoner
1
28
4
2
3
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.