Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Varemerker som er brukt i denne håndboken: Alienware®, AlienFX®, og AlienHead-logoen er varemerker eller
registrerte varemerker tilhørende Alienware Corporation. Dell™ er et varemerke tilhørende Dell Inc. Microsoft®,
Windows® og Windows startknapplogo er enten varemerker eller registrerte varemerker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land. Intel® og SpeedStep® er registrerte varemerker og Core™ er et varemerke
tilhørende Intel Corporation i USA og/eller andre land. Blu-ray Disc™ er et varemerke tilhørende Blu-ray Disc
Association. Bluetooth® er et registrert varemerke eid av Bluetooth SIG, Inc.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar
rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eiendomsinteresse i
andre varemerker og varenavn enn sine egne.
Velkommen til Alienware-familien. Vi er svært glade for at du nå er blitt en del av en voksende
brukergruppe som setter høye krav til høy mobile ytelse.
Alienware-teknikeren som har satt sammen maskinen din har forsikret seg om at den høye
ytelsen din mobile er riktig optimalisert og fungerer som den skal. Vi bygger maskiner med ett
ufravikelig krav: Bygg den som den skulle være din egen. Teknikerne tar ikke pause før den nye
maskinen din imøtekommer eller overgår de svært krevende kriteriene våre!
Vi har gjort omfattende tester på maskinen din for å være helt sikre på at du skal få glede
av den aller beste ytelsen. I tillegg til en vanlig innbrenningsperiode, har systemet ditt blitt
evaluert med reelle verktøy, som for eksempel syntetiske måletester.
Vi vil gjerne at du forteller oss om hvordan du har opplevd det nye mobile-systemet ditt som
har høy ytelse, så bare ta kontakt med Alienware på e-post eller telefon hvis du har spørsmål
eller potensielle problemer. Alle våre ansatte deler din glede over ny teknologi, og vi håper du
har like stor glede av den din nye mobile som Alienware hadde av å bygge den for deg.
Med hilsen
Alienware-personalet
7
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN
BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Før du konfigurerer den bærbare PC-en din
Gratulerer med kjøpet av en Alienware M11x!
Les alle instruksjoner om sikkerhet og oppsett før du kobler til den nye bærbare PC-en. Begynn
med å forsiktig åpne esken og ta ut alle komponentene du mottok.
Før du kongurere den bærbare PC-en eller komponentene bør du sjekke den vedlagte
fakturaen og bekrefte at du har fått alle komponentene du bestilte og at det ikke er skader på
dem som kan ha oppstått under transporten. Du må melde fra om manglende eller skadede
komponenter til kundeservice innen 5 dager etter at du har mottatt forsendelsen. Rapporten
vil ikke følges opp hvis det går mer enn fem dager før du melder fra om manglende eller
skadede komponenter. Noen av vanligste tingene du bør sjekke er:
• Bærbar PC og strømadapter med strømkavel
• Microsoft CD-nøkkel på undersiden av den bærbare PC-en
• Skjerm med strømkabel og videokabel (hvis dette er bestilt)
• Tastatur (hvis dette er bestilt)
• Mus (hvis dette er bestilt)
• Multimediehøyttalere og basshøyttaler (hvis dette er bestilt)
• Styrespakkontroller (hvis dette er bestilt)
Det kan også hende at du trenger en at skrutrekker eller stjernetrekker for å koble ekstra
kabler til den bærbare PC-en.
10
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Produktdokumentasjon og medier
Dokumentasjonen som følger med Alienware-maskinen gir svar på mange av de spørsmålene
som måtte dukke opp når du utforsker mulighetene til den nye bærbare PC-en. Du kan lese
dokumentasjonen for å få teknisk informasjon, bruke den på generell basis for å få svar på
spørsmål som måtte dukke opp i fremtiden, eller som et hjelpemiddel for å få svar og løsninger.
Noen deler av dokumentasjonen henviser til mediene som følger med den bærbare PC-en
din, og de trengs for å utføre visse oppgaver. Som alltid kan du benytte deg av vårt tekniske
kundestøttepersonale hvis du trenger hjelp.
Plassere den bærbare PC-en
ADVARSEL: Du må ikke plassere den bærbare PC-en i nærheten av en radiator eller
varmeventil. Hvis du plasserer den i et skap, må du passe på at den har tilstrekkelig
ventilasjon. Du må ikke plassere den bærbare PC-en på fuktige steder eller områder
hvor den kan bli utsatt for regn eller vann. Du må passe på at du ikke søler noe væske
på eller inn i den bærbare PC-en.
Når du plasserer den bærbare PC-en, må du sørge for at:
• Den plasseres på en plan og stabil overate.
• Strømkontakten og andre kabelkontakter ikke trykkes mellom den bærbare PC-en og en
vegg eller andre gjenstander.
• Ingenting hindrer luftstrømmen foran, bak eller under den bærbare PC-en.
• Den bærbare PC-en har nok plass til at det er enkelt å nå optiske stasjoner og eksterne
lagringsenheter.
11
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Koble til vekselstrømadapteren
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden,
men utformingen til strømkontakter og. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig
tilkobling av kabelen til grenuttaket eller støpselet kan forårsake brann eller skade på
utstyret.
12
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Trykk på av- og på-knappen
13
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr)
14
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere Microsoft Windows
Datamaskinen er forhåndskongurert med operativsystemet Microsoft Windows. Følg
anvisningene på skjermen for å kongurere Windows for første gang. Disse trinnene er
obligatoriske og kan ta litt tid å fullføre. Windows-skjermbildene vil lede deg gjennom ere
prosedyrer, herunder akseptering av lisensavtaler, innstillingsspreferanser og innstilling av
en internettforbindelse.
FORHOLDSREGEL: Du må ikke avbryte operativsystemets kongurasjonsprosess.
Dette kan gjøre datamaskinen ubrukelig, og du må installere operativsystemet på
nytt.
MERK: For å få best mulig ytelse ut av datamaskinen, anbefales det at du laster ned og installerer nyeste BIOS og drivere for datamaskinen på support.dell.com.
MERK: For mer informasjon om operativsystemet og funksjonene, se
support.dell.com/MyNewDell.
MERK: Det anbefales at du tar en full systemsikkerhetskopi så snart du har kongurert
Microsoft Windows.
15
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere trådløs skjerm (ekstrautstyr)
Med Intels trådløse skjermfunksjon kan du dele dataskjermen med en TV uten bruk av kabler.
Du må koble en trådløs skjermadapter til TV-en før du kongurerer en trådløs skjerm.
Du trenger følgende for å kongurere trådløs skjerm på datamaskinen:
SenderIntel Centrino trådløst WLAN-kort
MottakerPush2TV-adapter for Intel trådløs skjerm
MERK: Hvis datamaskinen støtter trådløs skjerm, er ikonet for Intel Wireless Display
(trådløs skjerm) tilgjengelig på Windows-skrivebordet.
16
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Kongurere trådløs skjerm:
1. Slå på datamaskinen.
2. Kontroller at trådløst er aktivert. For mer informasjon, se "Bruke trådløs kontroll" på side 44.
3. Koble den til trådløse skjermadapteren til TV-en.
4. Slå på TV-en og den til trådløse skjermadapteren.
5. Velg egnet videokilde for TV-en, f.eks. HDMI1, HDMI2 eller S-Video.
6. Klikk på ikonet for Intel Wireless Display (trådløs skjerm) på skrivebordet. Vinduet for Intel Wireless Display vises.
7. Velg Scan for available displays (skann etter tilgjengelige skjermer).
8. Velg den trådløse skjermadapteren fra listen Detected wireless displays
(trådløse skjermer funnet).
9. Oppgi sikkerhetskoden som vises på TV-en.
17
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Koble til Internett (ekstrautstyr)
Konfigurere en kablet tilkobling
• Hvis du bruker en oppringt forbindelse, kobler du telefonlinjen til det eksterne USB-modemet
(ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før du kongurerer Internettilkoblingen.
• Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellitt modemtilkobling, tar du kontakt med
Internettleverandøren eller mobiltelefonoperatøren for installasjonsanvisninger.
For å fullføre kongurasjonen av en kablet Internettilkobling, følg anvisningene i "Kongurere
Internettilkobling" på side20.
18
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: For å kongurere en trådløs ruter, se dokumentasjonen vedlagt ruteren.
Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter.
Slik kongurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
1. Kontroller at trådløst er aktivert på datamaskinen.
2. Lagre og lukk eventuelle åpne ler og avslutt alle åpne programmer.
3. Klikk Start → Kontrollpanel.
4. Skriv inn nettverk, i søkeboksen og klikk deretter Senter for nettverk og deling→ Koble
til et nettverk.
5. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre kongureringen.
19
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere Internettilkoblingen
Internettjenester og -leverandører varierer fra land til land. Kontakt din leverandør om
tilgjengelige tilbud i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har kunnet gjøre det tidligere, kan problemet være at
Internettjenesten har falt ut. Ta kontakt med leverandøren for å kontrollere tjenestestatusen,
eller prøv å koble på igjen senere.
Ha leverandørinformasjonen for hånden. Hvis du ikke har en Internettleverandør, kan veiviseren
Koble til Internett hjelpe deg å nne en.
1. Lagre og lukk eventuelle åpne ler og avslutt alle åpne programmer.
2. Klikk Start → Kontrollpanel.
3. Skriv inn nettverk, i søkeboksen og klikk deretter Senter for nettverk og deling→
Kongurer en ny tilkobling eller et nettverk→ Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Help me choose
(Hjelp meg å velge) eller ta kontakt med Internettleverandøren.
4. Følg anvisningene på skjermen, og bruk installasjonsinformasjonen fra leverandøren for å
fullføre installasjonen.
20
CHAPTER 2: GETTING TO
KNOW YOUR LAPTOP
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN
BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
I dette kapitlet får du informasjon om den nye bærbare PC-en din, slik at du kan bli kjent med
de forskjellige funksjonene den har, og komme fort i gang med den.
Funksjoner på venstre side
234
1
22
1
Spor for sikkerhetskabel — for tilkobling av en ordinær sikkerhetskabel til
datamaskinen.
MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel må du forsikre deg om at den passer inn i
sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
2
3
4
DisplayPort-kontakt —for tilkobling av datamaskinen til eksterne skjermer og
projektorer med DisplayPort.
HDMI-kontakt —for tilkobling til TV for både erkanals digitale lyd- og
videosignaler.
MERK: For skjermer uten innebygde høyttalere leses kun videosignalet.
USB-kontakt med USB PowerShare — for tilkobling av USB-enheter, f.eks. mus,
tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
Med funksjonen USB Powershare kan du lade opp USB-enheter når datamaskinen er
slått på/av eller er i sovemodus.
MERK: Enkelte USB-enheter lades muligens ikke opp når datamaskinen er slått av eller i
sovemodus. I slike tilfeller må du slå på datamaskinen for å lade opp enheten.
MERK: Du kan aktivere eller deaktivere lading av USB-enheter når datamaskinen er slått
av eller i sovemodus via BIOS-innstillingene.
MERK: Hvis du slår av datamaskinen mens du lader opp en USB-enhet, slutter enheten
å lades opp. For å fortsette å lade opp, må du koble fra USB-enheten og deretter koble
den til igjen.
MERK: USB PowerShare blir automatisk slått av når det gjenstår 10 % av batteriets
levetid.
23
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
8
24
5
67
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
5
6
7
8
Nettverkskontakt— for tilkobling av datamaskinen til et nettverk eller en
bredbåndsenhet.
8-i-1-mediekortleser— en rask og praktisk måte å vise og dele digitale
bilder, musikk, vidoer og dokumenter på. For informasjon om hvilke kort som støttes, se
"Spesikasjoner" på side 97.
IEEE 1394-kontakt— for tilkobling av høyhastighets serielle multimedieenheter
som f.eks. digitale videokamera.
SIM-kortspor — her kan du installere SIM (Subscriber Identity Module) for å surfe
på Internett, lese e-post og koble til et virtuelt privat nettverk. For å få tilgang til
Internett, må du være innenfor nettverket til Internettleverandøren.
25
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Funksjoner på høyre side
26
12
1
2
3
Lyd ut-/hodetelefonkontakter (2) — for tilkobling av et par hodetelefoner eller til
en strømdrevet høyttaler eller et stereoanlegg.
Lyd inn-/mikrofonkontakt — for tilkobling av mikrofon eller inngangssignal for
bruk med lydprogrammer.
USB 3.0-kontakter (2)— gir raskere dataoverføring mellom datamaskinen og
USB-enheter.
3
Baksidefunksjoner
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
1
1
Strømadapterkontakt— for tilkobling av strømadapter for å tilføre strøm til
datamaskinen og lade batteriet.
27
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Skjermfunksjoner
1
28
4
2
3
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
1Venstre digitale settmikrofon — gir i kombinasjon med høyre digitale settmikrofon
kvalitetslyd for videoprating og taleopptak.
2 Kamera — innebygd kamera for videobilder, konferansesamtaler og nettprat.
3 Kameraaktivitetslampe — angir om kamera er av eller på. Et hvitt lys angir
kameraaktivitet.
4 Høyre digitale settmikrofon — gir i kombinasjon med venstre digitale settmikrofon
kvalitetslyd for videoprating og taleopptak.
29
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner
12
3
4
56
30
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
1Av- og på-knapp — slår datamaskinen av eller på. For mer informasjon, se "Av- og på-
knapp" på side 32.
2
3
4 Bakgrunnsopplyst tastatur— lyser for å gi bedre synbarhet under vanskelige
5 Styreplateknapper (2) — har samme venstre- og høyreklikkfunksjoner som en mus.
6 Styreplate — har samme funksjonalitet som en mus for å ytte markøren, dra og slippe
Stauslampe for Caps lock — lyser hvis Caps Lock er aktivert.
Trådløs statuslampe — lyser hvis trådløst er aktivert.
eller mørke lysforhold. Du kan tilpasse fargene og effektene ved bruk av AlienFXprogramvaren i Alienware kommandosenter. For mer informasjon, se "Alienware
kommandosenter" på side 38.
valgte elementer, samt venstreklikke ved å slå lett på overaten.
31
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Av/på-knapp
Du kan programmere denne knappen til å utføre handlinger som f.eks. å slå av operativsystemet
eller gå inn i ventemodus. For mer informasjon om hvordan du programmerer denne knappen,
se Strømalternativer i kontrollpanelet til Microsoft Windows operativsystem.
Strømknappen nner du midt mellom festene til lokket. For nøyaktig plassering, se
"Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner" på side 30.
Fargen til AlienHead-kanten viser strømstatusen. Fargen viser at strømstatusen kan endres
med AlienFX-programvaren.
32
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Om strømadapteren:
Blå eller egendenert strømfargeBatteriet er helt oppladet.
Blå eller egendenert strømfarge
som glir inn i hvitt eller egendenert
batterifarge
Blå eller egendenert strømfarge som
går over i svart
Om batteri:
Gult eller egendenert batterifargeBatteriet er helt oppladet.
Gulteller egendenert farge som går
over i svart
Blinkende gult eller egendenert
batterifarge
For mer informasjon om vente- og dvalemodus, se Strømalternativer i kontrollpanelet til
Microsoft Windows operativsystem.
Datamaskinen er slått av eller på, og
batteriet lades opp.
Datamaskinen er i ventemodus.
Datamaskinen er i ventemodus.
Lite batteristrøm.
33
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
Funksjonstaster
MERK: Avhengig av kongurasjonen til den bærbare PC-en du har kjøpt, kan det hende at
noen av funksjonstastene ikke har tilknyttede oppgaver.
<Fn>-tasten benner seg nær nedre venstre hjørne på tastaturet, og brukes sammen med
andre taster til å aktivere bestemte funksjoner. Hold inne <Fn>-tasten sammen med tasten
beskrevet nedenfor:
F1 — Utvid skrivebord
Trykk <Fn><F1> for å åpne skjermoppløsningspanelet og utvide skrivebordet til en
ekstern skjerm, samt endre skjerminnstillingene.
F2 — Sjekk batteristatus
Trykk <Fn><F2> for å behandle strømminnstillinger ved hjelp av AlienFusionprogramvaren i Alienware kommandosenter (for mer informasjon se "Alienware
kommandosenter" på side 38).
Trykk <Fn><F3> for å aktivere eller deaktivere trådløs(e) radio(er) (for mer
informasjon, se "Bruke den trådløse kontrollen" på side 44).
F4 — Øk lysstyrken til skjermen
Trykk <Fn><F4> for å øke lysstyrken til skjermen.
34
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
F5 — Reduser lysstyrken til skjermen
Trykk <Fn><F5> for å redusere lysstyrken til skjermen.
F7 — Lyddemping av/på
Trykk <Fn><F7> for å dempe eller slå på igjen lyden.
F8 — Senk volum
Trykk <Fn><F8> for å redusere volumet.
F9 — Øk volum
Trykk <Fn><F9> for å øke volumet.
F10 — Spol tilbake eller spill forrige spor
Trykk <Fn><F10> for å spole tilbake eller spille forrige spor.
F11 — Spill eller pause
Trykk <Fn><F11> for å spille eller stoppe et spor midlertidig.
F12 — Spol forover eller spill neste spor
Trykk <Fn><F12> for å spole forover eller spille neste spor.
35
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
PAUSE — Alienware kommandosenter
Trykk <Fn><PAUSE> for å åpne Alienware kommandosenter (for mer informasjon,
se "Alienware kommandosenter" på side 38).
PRT SCRN — AlienFX
Trykk<Fn><PRT SCRN> for å aktivere eller deaktivere AlienFX-belysningen.
AlienFX lar deg kontrollere datamaskinens belysning ved å opprette et tema som
inneholder alle belysningsvalgene dine.
36
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE
PC-EN
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Alienware kommandosenter
Alienware kommandosenter gir deg tilgang til Alienwares eksklusive programvare og
er et kontinuerlig oppgraderbart kontrollpanel. Når Alienware slipper nye programmer
blir de automatisk lastet ned i kommandosenteret, slik at du kan bygge opp et bibliotek
av administrasjons-, optimaliserings og tilpasningsverktøy. Du kan åpne Alienware
kommandosenter ved å trykke <Fn><PAUSE>.
Koble til eksterne skjermer
Hvis du vil oppleve arbeidsmiljøet ditt i større visuell skala eller utvide skrivebordsområdet
ditt, kan du koble til en ekstern skjerm som for eksempel ekstra monitor, en LCD-TV eller
prosjektor.
Koble til en skjerm
Bruk riktig kabel på grunnlag av kontaktene som nnes på datamaskinen og skjermen.
Se følgende tabell for å identisere kontaktene på datamaskinen og skjermen.
MERK: Når du kobler til én enkelt skjerm, kobler du skjermen til KUN ÉN av kontaktene
på datamaskinen.
Du kan kjøpe DisplayPort-til-DVI-adapteren og ekstra HDMI-kabler på dell.com.
39
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
1. Slå av den bærbare PC-en.
2. Slå av skjermen og koble den fra strømforsyningen.
3. Koble den ene enden av skjermkabelen til DisplayPort eller HDMI-kontakten på den
bærebare Alienware-PC-en.
4. Koble den andre enden av kabelen til den samme kontakten på skjermen din.
5. Koble den ene enden av strømkabelen til strømkontakten på skjermen etter behov.
6. Koble den andre enden av strømkabelen til et jordet grenuttak eller en stikkontakt.
7. Slå på den bærbare PC-en og slå deretter på skjermen.
40
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Utvide skrivebordet
1. Når den eksterne skjermen er koblet til, høyreklikker du på skrivebordet og velger
Skjermoppløsning eller trykker på tastene <Fn><F1>.
2. Tilpass følgende alternativer:
a. Skjerm — velg skjermen du vil behandle.
b. Oppløsning — velg egnet skjermoppløsning.
c. Format — velg stående eller liggende avhengig av skjermtypen.
d. Flere skjermer — velg fra alternativene nedenfor:
• Dupliser disse skjermene
• Utvid disse skjermene
• Vis skrivebord på skjerm 1
• Vis skrivebord på skjerm 2
3. Klikk Bruk for å ta i bruk endringene, og klikk deretter OK for å avslutte.
41
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
FastAccess ansiktsgjenkjenning (ekstrautstyr)
Datamaskinen din kan ha funksjonen FastAccess ansiktsgjenkjenning. Denne funksjonen
bidrar til å gjøre Alienware-maskinen din tryggere ved at den bruker de unike ansiktstrekkene
dine til å identisere deg og automatisk legge inn innloggingsopplysninger du ellers ville
oppgitt manuelt, f.eks. bruker-ID og passord for en Windows-konto eller et sikkert nettsted.
For mer informasjon, klikk Start→ Programmer→ FastAccess.
Batteripakke
Den bærbare PC-en er utstyrt med en oppladbar prismatisk litium ion (Li-ion)-batteripakke
med høy ytelse. Batteriets levetid varierer avhengig av PC-ens kongurasjon, modell,
installerte programmer, strømbehandlingsinnstillinger og funksjoner. Som alle andre
batterier, vil levetiden til batteriet reduseres etter hvert som det brukes.
Batterimålerlampene på batteripakken angir ladenivået til batteriet. Når du trykker på
batterimåleren én gang, lyser lampen slik at du ser ladenivået. Hver av de fem lampene
representerer omtrent 20 prosent av batteriets totale strømnivå. Hvis for eksempel re
lamper lyser, gjenstår det cirka 60-80 percent % av batteritiden, og hvis ingen lamper lyser,
er batteriet utladet.
42
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
1Batterimåler
1
43
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Bruke trådløs kontroll
Med den trådløse kontrollen kan du raskt behandle alle de trådløse radioene (Bluetooth,
WLAN og WWAN).
TAktivere/deaktivere trådløst:
1. Slå på datamaskinen.
2. Trykk på tastene <Fn><F3>.
3. I popup-vinduet som vises velger du alternativ(er) for å aktivere trådløst eller erner
alternativ(er) for å deaktivere trådløst.
4. Klikk OK.
44
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Strømbehandling
Forstå strømforbruk
For å utnytte strømmen til batteriet til det maksimale, er det en god idé å bruke litt tid på å
forstå hvordan operativsystemet ditt behandler strømmen.
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å kongurere strøminnstillingene
på datamaskinen. Microsoft Windows operativsystem installert på datamaskinen har tre
standardalternativer:
• Balansert — gir full ytelse når du trenger det, og sparer strøm i inaktive perioder.
• Strømsparer — sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen for å
maksimere maskinens levetid og ved å redusere mengden strøm som forbrukes av
maskinen gjennom dens levetid.
• Høy ytelse — gir høyest mulig systemytelse ved å tilpasse prosessorhastigheten i
henhold til aktiviteten, og ved å maksimere systemytelsen.
45
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Tilpasse strøminnstillingene
1. Klikk Start → Kontrollpanel.
2. Klikk Alle kontrollpanelelementer.
3. Dobbeltklikk Strømalternativer-ikonet.
4. Velg en strømplan fra alternativene som vises. For å tilpasse bestemte innstillinger, klikk
Endre planinnstillinger ved siden av den valgte strømplanen.
Redusere strømforbruk
Selv om den bærbare PC-en din (sammen med operativsystemet) kan spare på strømmen,
nnes det også noen virkemidler du kan ta i bruk for å redusere strømbruken:
• Senk intensiteten på skjermbaklyset. En veldig lyssterk skjerm bruker mer strøm.
• Bruk modusen Mørklegg i Alienware kommandosenter.
46
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
NVIDIA Optimus-teknologi
Denne bærbare Alienware M11x-datamaskinen er utstyr med nVidias Optimus-teknologi.
Optimus-teknologien maksimerer ytelsen og brukeropplevelsen på datamaskinen, mens
batteribruken er minimal. Du kan dermed kombinere grakkbehandlingskapasiteten i den
innebygde Intel grakkbehandlingsenheten (GPU) med den atskilte NVIDIA GPUv-en mens
du kjører grakkintense programmer som f.eks. 3-D-spill. nVidia GPU-en slås kun på for
forhåndsinnstilte programmer, og forlenger dermed batteriets brukstid.
Optimus-teknologien aktiveres via en programprol. Når et program startes, sjekker
videodriverne om det er knyttet en programprol til det.
• Hvis en programprol eksisterer, slås nVidia GPU-en på, og programmet kjøres i
ytelsesmodus nVidia GPU-en slås automatisk av når programmet lukkes.
• Hvis det ikke nnes en programprol, brukes den innebygde Intel GPU-en.
Standardlisten over programproler oppdateres regelmessig av nVidia, og lastes automatisk
ned på datamaskinen når du er koblet til Internett.
Du kan også opprette programproler for alle typer programmer på datamaskinen. Dette kan
være obligatorisk for nyutgitte spill eller programmer som ikke har standard programproler.
47
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Endre innstillinger for programprofiler
1. Høyreklikk på skrivebordet og velg NVIDIA Control Panel (kontrollpanel).
1. I vinduet NVIDIA Control Panel klikker du 3D Settings (3D-innstillinger)for å utvide
valget (hvis det ikke allerede er utvidet) og klikker deretter Manage 3D Settings
(behandling av 3D-innstillinger).
1. I kategorien Program Settings (programinnstillinger) klikker du Add (legg til) og blar
gjennom for å velge programmets eksekverbare l (.exe). Når den er lagt til, kan du endre
innstillingene for det programmet.
1. For å endre instillingene for et bestemt program, nner du programmet i listen Select a
program to customize (velg programmet som skal tilpasses) og gjør ønskede valg.
MERK: For mer informasjon om valgene og instillingene i nVidias kontrollpanel, klikk Hjelp.
48
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Konfigurere BIOS
System Setup (systemoppsett)
I System Setup kan du:
• Endre systemkongurasjonen etter at du har lagt til, endret eller ernet maskinvare i den
bærbare PC-en din.
• Angi eller endre brukervalgte alternativer.
• Vis mengden installert minne eller angi typen installert harddisk.
Før du bruker System Setup, anbefaler vi at du skriver ned den fungerende informasjonen du
har i System Setup, slik at du har det til fremtidig bruk.
FORHOLDSREGEL: Du må ikke endre innstillinger i System Setup hvis du ikke er en
ekspertbruker på datamaskiner. Visse endringer kan føre til at datamaskinen
din ikke fungerer riktig.
49
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Aktivere System Setup
1. Slå på (eller omstart) PC-en.
MERK: Det kan oppstå feil på tastaturet når en tast på tastaturet holdes nede veldig
lenge. For å unngå mulig tastaturfeil bør du trykke og slippe <F2> med jevne mellomrom
til System Setup-skjermbildet vises.
2. Mens PC-en starter opp, trykker du <F2> straks før operativsystemlogoen vises, for å
åpne BIOS Setup Utility (oppsettsverktøyet).
Hvis en feil oppstår under POST (Power On Self Test), kan du også gå inn i BIOS Setup
Utility ved å trykke <F2> når du blir bedt om det.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du vente til du ser
Microsoft® Windows®-skrivebordet og deretter slå av den bærbare PC-en og prøve på nytt.
Skjermbildet System Setup (systemoppsett)
e Vinduet til BIOS Setup Utility viser gjeldende kongurasjonsinformasjon om den
bærbare PC-en din. Noe av denne informasjonen kan du også endre. Informasjonen er inndelt
i fem menyer: Main (hovedmeny), Advanced (avansert), Wireless (trådløst), Security, Boot
(oppstart) og Exit (avslutt).
Hovedfunksjonene vises nederst i vinduet BIOS Setup Utility og viser taster og deres
funksjoner i det aktive feltet.
50
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
System Setup-alternativer
MERK: Det er ikke sikkert at elementene som er oppført i denne delen vises, eller
vises nøyaktig slik de er oppført, noe som er avhengig av datamaskinen og installerte
enheter.
MERK: For oppdatert informasjon om systemoppsett, se servicehåndboken på
support.dell.com/manuals.
Main-meny
System Time
System Date
Alienware
Service Tag
BIOS Version
EC version
ME version
CPU
CPU Frequency
Viser systemets klokkeslett.
Viser systemets dato.
Viser PC-ens modellnummer.
Viser PC-ens servicemerke.
Viser BIOS-versjonen.
Viser EC-fastvareversjon.
Viser Intel ME-fastvareversjon.
Viser typen prosessor som er installert.
Viser prosessorhastigheten.
51
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Main-meny
CPU L3 Cache
Integrated Graphics
Discrete Graphics
CPU ID
Total Memory
Memory Bank 0
Memory Bank 1
Viser størrelsen på hurtigbufferen til prosessoren.
Viser det integrerte grakkortet som støttes på datamaskinen.
viser det primære atskilte grakkortet som er installert på
datamaskinen.
Viser ID-en til prosessoren.
Viser hvor mye minne som totalt er tilgjengelig på PC-en.
Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 0.
Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 1.
52
Advanced-meny
Intel SpeedStep
Virtualization
USB Emulation
USB Wake Support
USB PowerShare
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Lar deg aktivere eller deaktivere Intel SpeedStep-teknologi.
Deaktivering av denne funksjonen kan øke ytelsen, men vil
redusere batteriets levetid vesentlig.
Lar deg aktivere eller deaktivere Intels
virtualiseringsteknologi.
Lar deg aktivere eller deaktivere emuleringsfunksjonen for
USB. Denne funksjonen angir hvordan BIOS skal håndtere
USB-enheter hvis operativsystemet ikke kan gjøre det.
USB-emulering er alltid aktivert under POST.
MERK: Du kan ikke starte systemet fra USB-enheter
(diskett, harddisk eller minnepinne) når dette alternativet er
deaktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere funksjonen som kan bruke
USB-enheter til å vekke PC-en fra hvilemodus.
MERK: Hvis USB Powershare er aktivert, kan ikke en enhet
koblet til USB Powershare-kontakten vekke datamaskinen.
Lar deg aktivere eller deaktivere lading av enheter som er satt
inn i USB Powershare-kontakten når PC-en er i batterimodus.
53
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Advanced-meny
Integrated Network
High Denition Audio
SD Card Reader
CPU Turbo Mode
Performance Options
Lar deg aktivere eller deaktivere LAN-kontrolleren som sitter
på hovedkortet.
• Disabled: Internt LAN er deaktivert og ikke synlig for
operativsystemet.
• Enabled: Det interne nettverkskortet er aktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne
høydenisjonslydenheten
• Disabled: Den interne lydenheten er deaktivert og ikke
synlig for operativsystemet
• Enabled: Den interne lydenheten er aktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne SD-kortleseren.
Lar deg aktivere eller deaktivere Intels CPU-
turbomodusytelse.
Lar deg aktivere eller deaktivere alle overklokkingsfunksjoner.
54
Advanced-meny
SATA Operation
SATA Hard Drive
Adapter Warnings
Charger Behavior
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Lar deg kongurere hvordan den integrerte SATA-
harddiskkontrolleren skal fungere.
• ATA: SATA er kongurert for ATA-modus.
• AHCI: SATA er kongurert for AHCI-modus.
Viser den installerte SATA-harddiskmodellen.
Lar deg velge om PC-en skal vise advarsler når du bruker visse
typer strømadaptere. PC-en viser disse meldingene hvis du
prøver å bruke en strømadapter som har for liten kapasitet for
kongurasjonen din.
• Disabled: BIOS nner ikke strømadaptere som ikke støttes,
og viser ingen meldinger på skjermen.
• Enabled: BIOS nner strømadaptere som ikke støttes og
viser en feilmelding på skjermen.
Lar deg aktivere eller deaktivere batterilading.
55
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Wireless-meny
Bluetooth
Wireless Network
WWAN
Wireless Switch/
Hotkey
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne Bluetoothenheten.
• Disabled: Den interne Bluetooth-enheten er deaktivert og
• Enabled: Den interne Bluetooth-enheten er aktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne trådløse
enheten.
• Disabled: Den interne trådløse enheten er deaktivert og
• Enabled: Den interne trådløse enheten er aktivert.
Lar deg aktivere eller deaktivere den interne WWAN-enheten.
Lar deg aktivere eller deaktivere alle de interne trådløse
enhetene.
56
ikke synlig for operativsystemet.
ikke synlig for operativsystemet.
Security-meny
Supervisor Password
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Viser om administratorpassordet er tomt eller angitt.
User Password
Set Service Tag
Set Supervisor
Password
Set User Password
Computrace
Viser om brukerpassordet er tomt eller angitt.
Lar deg angi datamaskinens servicemerke hvis det ikke
allerede er angitt.
Lar deg angi administratorpassordet.
Administratorpassordet kontrollerer tilgangen til
systemoppsettet.
Lar deg angi brukerpassordet. Brukerpassordet kontrollerer
tilgangen til datamaskinen ved oppstart.
Lar deg aktivere eller deaktivere sikkerhetsfunksjonen
Computrace på datamaskinen.
57
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Boot-meny
Bruk tastene <F5> eller <F6> til å endre oppstartsrekkefølgen.
Du kan velge mellom:
• Hard drive (harddisk)
• USB Storage (USB-lagring)
• CD/DVD/BD
• Removal Devices (yttbare enheter)
• Network (nettverk)
58
Exit-meny
Exit Saving
Changes
Save Change
Without Exit
Exit Discarding
Changes
Load Optimal
Defaults
Discard Changes
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
Lar deg avslutte systemoppsettet og lagre endringene til
CMOS.
Lar deg bli værende i System Setup og lagrer endringene dine
til CMOS.
Lar deg gå ut av System Setup og laste tidligere verdier fra CMOS
for alle kongurasjonselementer.
Lar deg laste inn standardverdier for alle alternativene i
systemoppsettet.
Lar deg laste inn tidligere verdier fra CMOS for alle alternativene
i systemoppsettet.
59
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
60
CHAPTER 4: INSTALLING AND
REPLACING COMPONENTS
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG
ERSTATTE KOMPONENTER
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
Dette kapittelet inneholder retningslinjer og anvisninger for behandling av strøm og
lagringsplass ved å oppgradere utstyr. Du kan kjøpe komponenter til den bærbare PC-en
på dell.com eller alienware.com.
MERK: Se servicehåndboken på support.dell.com/manuals for installasjonsanvisninger
for alle komponenter som kan repareres. Deler du kjøper fra Dell og Alienware blir sendt
med instruksjoner for hvordan du bytter dem ut.
Før du begynner
Denne delen gir deg fremgangsmåter for hvordan du erner og installerer komponenter i den
bærbare PC-en. Hver fremgangsmåte forutsetter at følgende forhold foreligger, med mindre
annet er angitt.
• Du har utført trinnene i "Slå av den bærbare PC-en" og "Før du arbeider inne i den bærbare
PC-en" i denne delen.
• Du har lest sikkerhetsinformasjonen som ble sendt sammen med den bærbare PC-en.
• En komponent kan erstattes, eller installeres hvis den er kjøpt separat, ved å utføre
fremgangsmåten for å erne i motsatt rekkefølge.
Fremgangsmåtene i dette kapittelet kan kreve følgende verktøy:
• Liten skrutrekker med att blad
• Stjerneskrutrekker
62
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
Slå av datamaskinen
FORHOLDSREGEL: For å unngå tap av data må du lagre og lukke alle åpne ler og
lukke alle åpne programmer før du slår av den bærbare PC-en din.
1. Lagre og lukk alle åpne ler og avslutt alle åpne programmer.
2. Klikk Start → Slå av.
Den bærbare PC-en slår seg av etter at operativsystemets avslutningsprosess er fullført.
3. Kontroller at både datamaskinen og eventuelle tilkoblede enheter er slått av. Dersom
din datamaskin og tilknyttede enheter ikke automatisk slår seg av, når du lukker
operativsystemet, trykk og.
4. Hold strømknappen i minst 8 til 10 sekunder, inntil datamaskinen er avslått.
63
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen:
Bruk følgende retningslinjer for sikkerhet og for å verne om din egen sikkerhet og beskytte
datamaskinen mot potensiell skade.
ADVARSEL: Før du arbeider inni den bærbare PC-en, må du lese gjennom
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med PC-en. For mer informasjon om gode
sikkerhetsrutiner, se hjemmesiden for etterfølgelse av forskrifter (Regulatory
Compliance) dell.com/regulatory_compliance.
FORHOLDSREGEL: Håndter komponenter og kort forsiktig. Ikke berør komponentene
eller kontaktene på et kort. Hold kortet etter kantene. Hold en komponent, f.eks. en
mikroprosessor, i kanten og ikke i pinnene.
FORHOLDSREGEL: Bare sertiserte serviceteknikere bør utføre reparasjoner på
maskinen. Skader som oppstår som følge av service som ikke er autorisert av Dell,
dekkes ikke av garantien.
FORHOLDSREGEL: Unngå elektrostatisk utlading. Forbind deg selv til jord med en
jordingsstropp rundt håndleddet eller ved å berøre en umalt metallate med jevne
mellomrom (for eksempel en tilkobling på baksiden av datamaskinen).
FORHOLDSREGEL: Når du frakobler en kabel, trekk på kontakten eller trekktappen,
ikke i selve kabelen. Noen kabler har kontakter med låseklemmer. Dersom du frakobler
en slik kabeltype må du klemme inn låseklemmene
koblingene trekkes fra hverandre, skal de holdes på rett linje for å unngå at pinnene
på koblingene blir bøyd. Før du kobler til en kabel, må du også passe på at begge
koblingene vender riktig vei og er på linje.
64
før du frakobler kabelen. Når
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
FORHOLDSREGEL: Unngå skade på datamaskinen ved å utføre følgende trinn før
eventuelt arbeid inne i datamaskinen.
1. Kontroller at datamaskinens underlag er att og rent for å unngå at dekselet får skraper.
2. Slå av PC-en (for mer informasjon, se "Slå av datamaskinen" på side63).
FORHOLDSREGEL: For å koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra
datamaskinen og deretter fra den fra nettverksenheten.
3. Koble alle telefon- eller nettverkskabler fra datamaskinen.
4. Trykk og løs ut eventuelt kort fra mediekortleseren.
5. Trekk strømledningen for datamaskinen, samt alle tilkoblede enheter, ut av de respektive
elektriske stikkontaktene.
FORHOLDSREGEL: For at hovedkortet ikke skal blir skadet, må du ta ut batteriet fra
batterirommet før du foretar reparasjoner på den bærbare PC-en.
6. Ta batteriet ut av batterirommet (for mer informasjon, se "Ta ut og sette på plass
batteripakken" på side 66).
7. Trykk på startknappen for å jorde hovedkortet.
65
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
Ta ut og sette på plass batteripakken
Det er lett å ta ut og sette på plass batteripakken. Kontroller at den bærbare PC-en er slått helt
av før du bytter ut batteripakken.
FORHOLDSREGEL: For å unngå skader på den bærbare PC-en, må du kun bruke batterier
som er laget for denne bærbare PC-en fra Alienware. Du må ikke bruke batterier som er
laget for andre Alienware- eller Dell-maskiner.
Ta ut batteripakken:
1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 62.
2. Slå av datamaskinen og snu den.
3. Løsne de åtte festeskruene og ta av basedekselet.
66
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
1festeskruer (8) 2 basedeksel
2
1
67
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
4. Skru ut de to skruene som fester batteripakken til datamaskinbasen.
5. Koble batteripakkekabelen fra kontakten på hovedkortet.
6. Løft og skyv batteripakken ut av datamaskinen.
3
1
1batteripakke3 batteripakkekabel
2 skruer (2)
For å erstatte batteripakken må du utføre fremgangsmåten du brukte for å erne dem i
motsatt rekkefølge.
2
68
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
Oppgradere eller bytte ut minne
Den bærbare PC-en er utstyrt med en kongurerbar minneenhet. Du kan bruke
industristandardiserte JEDEC PC3-8500/PC3-10600 (DDR3) SODIMM-minnemodulkontakter
til å oppgradere minnet. Tabellen nedenfor viser de forskjellige måtene systemminnet kan
1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 62.
2. Slå av datamaskinen og snu den.
3. Løsne de åtte festeskruene og ta av basedekselet.
4. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side 66).
5. Bruk ngertuppene til å forsiktig løsne låsmekanismene til minnemodulkontakten, slik at
modulen spretter opp.
6. Ta ut minnemodulen(e).
70
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
5
4
3
1
2
1minnemodul4 hakk
2 låser (2)5 minnemodulkontakt
3 tapp
For erstatte minnemodulen må du utføre fremgangsmåten du brukte for å erne dem i
motsatt rekkefølge. Når du setter minnemodulen ned i kontakten, må du rette inn hakket
på minnemodulen slik at det treffer tappen på minnemodulkontakten.
MERK: Hvis du må installere minnemoduler i to kontakter, må du installere en minnemodul
i den nederste kontakten før du installerer en minnemodul i den øverste kontakten.
MERK: Hvis ikke minnemodulen installeres riktig, kan det hende at du ikke får startet
datamaskinen.
71
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
Oppgradere eller skifte ut harddiskenenheten
Den bærbare PC-en er utstyrt med ett harddiskstøpsel.
Ta ut harddisken
1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 62.
2. Slå av datamaskinen og snu den.
3. Løsne de åtte festeskruene og ta av basedekselet.
4. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side 66).
5. Løsne de tre festeskruene som fester harddiskenheten til datamaskinbasen.
6. Bruk trekkeiken til å løfte opp harddiskenheten for å koble den fra hovedkortkontakten.
7. Løft harddiskenheten vekk fra datamaskinbasen.
72
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
3
1festeskruer (3)3 trekkeik
2 harddiskenhet
8. Skru ut de re skruene som fester harddisken til harddiskebraketten.
9. Løft harddiskbraketten ut av harddisken som vist på guren.
2
1
73
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
3
1harddiskbrakett3 harddisk
2 skruer (4)
74
2
1
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
10. Fjern mellomstykket fra harddisken.
1
2
1harddisk2 mellomstykke
For å erstatte harddisken, må du følge fremgangsmåten for å ta ut harddisken i motsatt
rekkefølge.
75
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
76
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
KAPITTEL 5: FEILSØKING
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Grunnleggende tips og råd
• Datamaskinen starter ikke: Er adapteren satt helt inn i en stikkontakt som fungerer? Hvis
den er koblet til et grenuttak, må du påse at grenuttaket faktisk fungerer.
• Tilkoblinger: Kontroller at alle kabler er godt festet.
• Strømsparing: Kontroller at PC-en ikke er i hvile- ellerd valemodus ved å holde ned av/på-
knappen i mindre enn re sekunder. Hvis datamaskinen er i ventemodus vil strømlampen
gå fra blå til svart mens den er i ventemodus, men hvis den er i dvalemodus vil den være
slått av.
• Lysstyrke: Kontroller og juster lysstyrken til skjermen ved å trykke tastekombinasjonene
<Fn><F4> eller <Fn><F5>.
• Skjermvalg: Trykk tastekombinasjonen <Fn><F1> for å kontrollere at den bærbare PC-en
ikke er satt til "Kun ekstern" visning.
• Du må kun bruke strømadapteren som fulgte med den bærbare PC-en.
78
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Sikkerhetskopiering og generelt vedlikehold
• Du bør alltid sikkerhetskopiere viktige data regelmessig, og oppbevare kopier av
operativsystemet og programvare på et trygt sted. Du må ikke glemme å notere deg
serienumre hvis du lagrer dem et annet sted enn i originalcoveret, som for eksempel i en
CD-mappe.
• Kjør vedlikeholdsprogrammer så ofte som mulig. Du kan sette opp disse programmene
til å kjøre på tidspunkt når du ikke bruker datamaskinen. Du kan bruke de som følger med
operativsystemet ditt, eller kjøpe andre kraftigere programmer til å gjøre jobben.
• Skriv ned passordene dine og oppbevar dem på et trygt sted (borte fra datamaskinen).
Dette er spesielt viktig hvis du velger å passordbeskytte BIOS-en og operativsystemet til
PC-en.
• Du bør dokumentere viktige innstillinger som nettverk, oppringt forbindelse og Internett.
79
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Når du feilsøker datamaskinen din, bør du huske følgende sikkerhetsretningslinjer:
• Før du berører de interne komponentene i datamaskinen, må du berøre en umalt del av
kabinettet. Ved å gjøre dette utlader du statisk elektrisitet som kan skade datamaskinen
din.
• Skru av datamaskinen din og annet tilbehør som er tilkoblet.
• Koble alt tilbehør fra datamaskinen.
Kontroller følgende:
• Pass på at strømadapterkabelen er godt tilkoblet mellom datamaskinen din og en jordet
stikkontakt. Kontroller at stikkontakten fungerer.
• Kontroller at eventuelle UPS-er eller grenuttak er slått på.
• Hvis noe av tilbehøret ditt (f.eks. tastatur, mus, skriver, osv.) ikke fungerer, må du passe på
at de er riktig tilkoblet.
• Hvis du la til eller ernet datakomponenter før problemene begynte, bør du sjekke at du
installerte eller ernet disse riktig.
• Hvis det vises en feilmelding på skjermen, må du skrive ned meldingen før du ringer
teknisk kundestøtte hos Alienware slik at de kan hjelpe deg med å diagnostisere og løse
problemet ditt.
• Hvis du får en feilmelding i et bestemt program, må du slå opp i dokumentasjonen for
programmet.
80
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Diagnoseprogramvare
Enhanced Pre-Boot System Assessment (systemkontroll)
(ePSA)
Datamaskinen kjører økt systemkontroll (ePSA), en rekke tester for hovedkort, tastatur,
skjerm, minne, harddisk, osv.
Aktivere ePSA:
1. Slå på (eller omstart) datamaskinen.
2. Slå av og på igjen PC-en. Når Alienware-logoen vises må du umiddelbart trykke på <F12>.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente
til skrivebordet i Microsoft® Windows® vises. Slå av datamaskinen og prøv på nytt.
3. Velg Diagnostics fra menyen og trykk <Enter>.
4. Følg anvisningene på skjermen.
Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper.
• For å avslutte systemkontrollen og starte datamaskinen på nytt, trykk<n>.
• For å fortsette til neste test, trykk <y>.
• For å teste komponenten som sviktet på nytt, trykk <r>.
81
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Hvis det blir oppdaget feil under ePSA, må du skrive ned feilkoden(e) og ta kontakt med
Alienware (for more information, se "Kontakte Alienware" på side 115).
Hvis ePSA lykkes, får du meldingen "Do you want to run the remaining memory
tests? (Vil du kjøre gjenværende minnetester?)This will take about 30 minutes
or more (Dette tar rundt 30 minutter eller mer) Do you want to continue? (Vil du fortsette?)
(Recommended) (Anbefalt)."
Hvis du har minneproblemer, trykk <y>, hvis ikke, trykk <n>. Følgende melding vises:
"Enhanced Pre-boot System Assessment complete (Systemkontroll fullført)."
Trykk <o> for å starte datamaskinen på nytt.
82
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Svar på vanlige problemer
Oppstartsproblemer
Datamaskinen kan ikke fullføre POST-testen
POST-testen (Power On Self Test) sjekker at datamaskinen imøtekommer de nødvendige
systemkravene og at all maskinvare fungerer riktig før resten av oppstartsprosessen
fortsetter. Hvis datamaskinen fullfører POST, fortsetter datamaskinen med den vanlige
oppstartsprosessen. Hvis datamaskinen imidlertid ikke fullfører POST, vil den spille en enkelt
pipelyd for å indikere at det har oppstått en generell feil og deretter vise en feilmelding. For å
få hjelp, kontakt Alienwares tekniske kundestøtte (se "Kontakte Alienware" på side 115).
Datamaskinen slutter å reagere, eller et blått skjermbilde vises
FORSIKTIG: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.
Hvis datamaskinen ikke reagerer når du trykker på tastaturet eller beveger musen, må
du trykke inn og holde av/på-knappen i minst seks sekunder til datamaskinen slår seg av.
Deretter starter du datamaskinen på nytt.
MERK: Chkdsk-programmet kan kjøres når du starter opp igjen datamaskinen. Følg
anvisningene på skjermen.
83
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Programvareproblemer
Et program slutter å reagere eller krasjer gjentatte ganger
Avslutt programmet:
1. Trykk <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.
2. Klikk på Programmer-kategorien og velg det programmet som ikke reagerer.
3. Klikk på Avslutt oppgave.
Sjekk dokumentasjonen til programmet.
Avinstaller og installer deretter programmet på nytt om nødvendig.
Et program er laget for en tidligere versjon av Microsoft Windows
Kjør Veiviser for programkompatibilitet:
Veiviseren for programkompatibilitet (Program Compatibility Wizard) kongurerer et
program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner en tidligere versjon av Microsoft Windows
operativsystem.
1. Klikk Start → Kontrollpanel→ Programmer→ Programmer og funksjoner→ Bruk et
eldre program med denne versjonen av Windows.
2. Klikk Neste i velkomstskjermbildet.
3. Følg anvisningene på skjermen.
84
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Andre programvareproblemer
Sikkerhetskopier lene øyeblikkelig
Bruk et virusprogram til å kontrollere harddisken eller CD-er
Lagre og lukk eventuelle åpne ler eller programmer, og slå av datamaskinen via Start-
menyen
Skann etter spyware på datamaskinen:
Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at
du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være insert med spyware.
Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot spyware (programmet kan kreve en
oppgradering) for å skanne datamaskinen og erne spyware.
Kjør ePSA-diagnostikk:
Hvis alle tester kjøres uten problemer, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren.
85
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Les gjennom dokumentasjonen til programvaren eller kontakt produsenten av programmet
for mer informasjon om feilsøking:
• Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen.
• Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for
å kunne kjøre programvaren. Du nner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.
• Kontroller at programmet er riktig installert og kongurert.
• Kontroller at det ikke er konikt mellom enhetsdriverne og programmet.
• Avinstaller og installer deretter programmet på nytt om nødvendig.
86
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Harddiskproblemer
La datamaskinen avkjøles før den slås på
En varm harddisk kan forhindre at operativsystemet startes. Prøv la datamaskinen avkjøles til
romtemperatur før den slås på.
Kjør Kontroller disk
1. Klikk Start → Datamaskin.
2. Høyreklikk Lokal disk C:.
3. Klikk Egenskaper→ Verktøy→ Kontroller nå.
Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett.
4. Følg anvisningene på skjermen.
87
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Minneproblemer
Minnefeil funnet under oppstart
Sjekk at minnemodulene er godt festet i riktig retning. Sett om nødvendig modulene riktig på
plass (se "Oppgradere eller erstatte minne" på side 69).
Skjermproblemer
Skjermen er blank
MERK: Hvis du bruker et program som krever høyere oppløsning enn datamaskinen
støtter, anbefales det at du tilkobler en ekstern skjerm til datamaskinen.
Datamaskinen kan være i strømsparingsmodus.
Trykk en tast på tastaturet eller trykk på av/på-knappen for å fortsette normal drift.
Bytt videobilde:
Hvis datamaskinen din er tilkoblet en ekstern skjerm, trykk <Fn><F1> for å skifte videobildet
til skjermen.
88
KAPITTEL 5: FEILSØKING
Strømproblemer
Datamaskinen slår seg ikke på når du trykker på av- og på-knappen
• Hvis adapterkabelen er tilkoblet overspenningsvern eller UPS, må du forsikre deg om at
overspenningsvernet eller UPS-en er tilkoblet en elektrisk stikkontakt, at de er slått på og
fungerer.
• Sjekk at stikkontakten fungerer ved å prøve en annen enhet, for eksempel en radio eller
lampe, som du vet at fungerer. Hvis ikke stikkontakten fungerer, må du ta kontakt med en
elektriker eller elektrisitetsverket ditt for mer hjelp.
• Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte Alienwares kundestøtte (se "Kontakte Alienware"
på side115).
89
KAPITTEL 5: FEILSØKING
90
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY
KAPITTEL 6:
SYSTEMGJENOPPRETTING
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
AlienRespawn
FORHOLDSREGEL: Bruk av AlienRespawn erner permanent alle programmer og
drivere du har installert etter at du mottok datamaskinen. Ta sikkerhetskopier av
programmer du må installere på datamaskinen før du bruker AlienRespawn. Bruk bare
AlienRespawn hvis ikke systemgjenoppretting løste problemet med operativsystemet.
FORHOLDSREGEL: Selv om AlienRespawn er laget slik at du beholder datalene på
datamaskinen, anbefales det likevel av du sikkerhetskopierer dem før du bruker
AlienRespawn.
Du kan bruke AlienRespawn til å gjenopprette harddisken til den driftstilstanden den var i da
du kjøpte datamaskinen, uten av dataler blir slettet.
Med AlienRespawn kan du sikkerhetskopiere og gjenopprette datamaskinen til en tidligere
driftstilstand.
92
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
AlienRespawn Basic (grunnleggende versjon)
Gjenopprette fabrikkbilde og samtidig beholde datalene:
1. Slå av datamaskinen.
2. Koble fra alle enheter som er koblet til datamaskinen (f.eks. USB-stasjon, skriver osv.), og
ern eventuell nyinstallert intern maskinvare.
MERK: Du må ikke koble fra strømadapterkabelen.
3. Slå på datamaskinen.
4. Når Alienware-logoen vises, trykker du <F8> ere ganger for å gå til vinduet Advanced
Boot Options (avanserte oppstartalternativer).
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å
vente til Microsoft Windows-skrivebordet vises og slår deretter av datamaskinen og
prøver igjen.
5. Velg Repair Your Computer (Reparer datamaskinen).
6. Velg AlienRespawn and Emergency Backup fra menyen System Recovery Options
(alternativer for systemgjenoppretting) og følger anvisningene på skjermen.
MERK: Gjenopprettingen kan ta en time eller mer, avhengig av størrelsen på dataene
som skal gjenopprettes.
MERK: For mer informasjon om AlienRespawn, se kunnskapsdatabaseartikkel 353560 på
support.dell.com.
93
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
Oppgradere til AlienRespawn Professional (profesjonell
versjon)
AlienRespawn inneholder ytterligere funksjoner som gjør at du kan:
• Sikkerhetskopiere og gjenopprette datamaskinen basert på ltyper
• Sikkerhetskopiere ler til en lokal lagringsenhet
• Tidfeste automatiske sikkerhetskopieringer
Oppgradere til AlienRespawn Professional:
1. Dobbeltklikk på AlienRespawn-ikonet i meldingsområdet på skrivebordet.
MERK: Dell DataSafe Online støttes kun på Windows-operativsystemer.
MERK: Bredbåndsforbindelse anbefales for rask opplastings- eller nedlastingshastighet.
Dell DataSafe Online er en automatisk sikkerhetskopierings- og gjenopprettingstjeneste
som beskytter data og andre viktige ler fra katastrofale hendelser som tyveri, brann eller
naturkatastrofer. Du får tilgang til tjenesten på datamaskinen ved bruk av en passordbeskyttet
konto.
For mer informasjon, gå til delldatasafe.com.
Planlegge sikkerhetskopiering:
1. Dobbeltklikk ikonet for Dell DataSafe Online på oppgavelinjen.
2. Følg anvisningene som vises på skjermen.
95
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
Mine Dell-nedlastinger
MERK: My Dell Downloads er kanskje ikke tilgjengelig i alle regioner.
Enkelte av programmene som er forhåndsinstallert på Dell- eller Alienware-maskinen
inkluderer ikke sikkerhetskopi-CD eller -DVD. Denne programvaren er tilgjengelig
på nettstedet My Dell Downloads. Fra dette nettstedet kan du laste ned tilgjengelig
programvare for å installere på nytt eller opprette dine egne sikkerhetskopier.
Registrere deg og bruke My Dell Downloads:
1. Gå til downloadstore.dell.com/media.
2. Følg anvisningene på skjermen for å registrere deg og laste ned programvaren.
3. Installer programvaren eller ta en sikkerhetskopi for fremtidig bruk.
96
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
Datamaskinmodell
Alienware M11x-R3
Mål
Høyde (forside og bakside)32,7 mm
Bredde285,7 mm
Dybde233,3 mm
Vekt med 8-cellers batteri
(start på)
Systeminformasjon
ProsessorIntel Core i5 ULV (2. generasjon)
L2 cache256 KB
L3 cacheopp til 4 MB
Bussklokke100 Mhz
2,0 kg
MERK: Vekten til den bærbare PC-en din avhenger av
hvilken kongurasjonen du har bestilt og variasjoner i
produksjonen.
Intel Core i7 ULV (2. generasjon)
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.