Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier manera sin la autorización
previa por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual: Alienware®, AlienFX® y el logotipo de AlienHead son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Alienware Corporation; Dell™ es una marca comercial de
DellInc; Microsoft®, Windows® y el logotipo del botón de inicio de Windows son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países; Intel® y SpeedStep®
son marcas comerciales registradas y Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros
países; Blu‑ray Disc™ es una marca comercial de Blu‑ray Disc Association; Bluetooth® es una marca comercial
registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este manual para hacer referencia a las entidades
que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario: P06T Tipo reglamentario: P06T003
Rev. A01 05/2011
CONTENIDO
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL ...........................................9
Antes de congurar su portátil ....................................................10
Conecte el adaptador de CA .......................................................12
Presione el botón de alimentación.................................................13
Conecte el cable de red (opcional) .................................................14
Conguración de Microsoft Windows ..............................................15
Conguración de la pantalla de conexión inalámbrica (opcional) ....................16
Conectarse a Internet (opcional) ..................................................18
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL ...........................................21
Componentes de la vista izquierda ................................................22
Componentes de la vista derecha..................................................26
Componentes de la vista posterior ................................................27
Componentes de la pantalla...................................................... 28
Base del equipo y componentes del teclado ....................................... 30
Botón de alimentación........................................................... 32
Teclas de función ................................................................ 34
3
CONTENIDO
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL ......................................................37
Command Center de Alienware................................................... 38
Conexión de pantallas externas .................................................. 38
PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA..........................110
Cómo ponerse en contacto con Alienware.........................................113
5
6
Estimado cliente de Alienware,
Bienvenido a la familia de Alienware. Nos complace incluirle entre el número, cada vez mayor,
de usuarios experimentados de mobile de alto rendimiento.
Los técnicos de Alienware que han construido la máquina se han asegurado de que su mobile
de alto rendimiento haya sido correctamente optimizado y llegue a su máxima potencia.
Creamos máquinas con un único y rme objetivo: hacerlas como si fuesen nuestras. Los
técnicos no descansarán hasta que su nueva máquina cumpla o supere nuestros exigentes
criterios.
Hemos comprobado su máquina exhaustivamente a n de garantizar que disfrute de los más
altos niveles de rendimiento. Además de pasar por un período de prueba preliminar estándar,
el sistema se ha evaluado utilizando herramientas reales como pruebas comparativas de
rendimiento sintéticas.
Le invitamos a que comparta con nosotros su experiencia con su nuevo mobile de alto
rendimiento, así que no dude en enviar un correo electrónico o llamar a Alienware con
sus preguntas o preocupaciones. El personal al completo comparte su entusiasmo por la
nueva tecnología y espera que disfrute tanto utilizando el nuevo mobile como Alienware ha
disfrutado creándolo para usted.
Atentamente,
El personal de Alienware
7
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 1:
CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Antes de configurar su portátil
Enhorabuena por la adquisición de su Alienware M11x
Lea todas las instrucciones de seguridad y conguración antes de conectar su nuevo portátil.
Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo todos los componentes que vienen
incluidos en ella.
Antes de instalar su portátil o sus componentes, consulte la factura que se incluye para vericar
que todos los elementos pedidos estén presentes y asegúrese de revisar todos los elementos
para detectar posibles daños durante el envío. Informe si faltan componentes o estos están
dañados al servicio al cliente en los 5 días posteriores a la recepción del envío. Toda falta o
pérdida noticada más de 5 días después de la recepción del envío no será aceptada. Algunos
de los elementos más comunes que comprobar son los siguientes:
• Portátil y adaptador de CA con cable de alimentación
• Llave de CD de Microsoft ubicada en la parte inferior del portátil
• Monitor con cable de alimentación y cable de vídeo (si los ha solicitado)
• Teclado (si lo ha solicitado)
• Mouse (si lo ha solicitado)
• Altavoz de tonos bajos y altavoces multimedia (si los ha solicitado)
• Controladoras de la palanca de mando (si las ha solicitado)
Puede que también necesite un pequeño destornillador plano o de cabeza Phillips para
conectar los cables de los periféricos al portátil.
10
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Soportes y documentación del producto
La documentación suministrada con el portátil Alienware está diseñada para ofrecer
respuestas a las preguntas que podrían surgirle mientras explora las capacidades de su
nuevo portátil. Puede consultar la documentación en busca de información técnica o de uso
general cuando sea necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la
búsqueda de respuestas y soluciones. En algunas secciones de la documentación se hace
referencia a los soportes incluidos con su portátil, que pueden ser necesarios para llevar a
cabo determinadas tareas. Como siempre, nuestro personal de asistencia técnica estará a su
disposición para ayudarle.
Colocación del portátil
AVISO: no coloque el portátil sobre o cerca de un radiador o un sistema de ventilación
caliente. Si el portátil se coloca en un mueble, asegúrese de que esté bien ventilado.
No coloque el portátil en un lugar húmedo o en alguna zona en la que el portátil pueda
estar expuesto a la lluvia o al agua. Tenga cuidado de no derramar líquidos de ningún
tipo en el portátil.
Cuando coloque el portátil, asegúrese de que:
• Lo coloque en una supercie que esté nivelada y sea estable.
• Los conectores de alimentación y de otros cables no se lían entre el portátil y una pared o
cualquier otro objeto.
• Nada obstruye el ujo de aire delante, detrás o debajo del portátil.
• El portátil cuenta con el suciente espacio para poder acceder fácilmente a las unidades
ópticas y a otras unidades de almacenamiento externas.
11
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conecte el adaptador de CA
AVISO: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el
mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctrica y caja de enchufes
pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta
del cable a la caja de enchufes o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el
equipo o provocar un incendio.
12
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Presione el botón de alimentación
13
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conecte el cable de red (opcional)
14
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Configuración de Microsoft Windows
Su equipo viene previamente congurado con el sistema operativo Microsoft Windows.
Para congurar Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Estos pasos son obligatorios y pueden tardar algún tiempo en realizarse. Las pantallas de
conguración de Windows le guiarán por los diferentes procedimientos, incluidos la aceptación
de los contratos de licencia, el establecimiento de las preferencias y la conguración de una
conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de conguración del sistema operativo.
Si lo hiciese, no podría utilizar el equipo y tendría que volver a instalar el sistema
operativo.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda que descargue e instale el último BIOS y los controladores disponibles en support.dell.com.
NOTA: para obtener más información sobre el sistema operativo y las funciones, consulte la página support.dell.com/MyNewDell.
NOTA: se recomienda que haga una copia de seguridad completa del sistema tan
pronto como congure Microsoft Windows.
15
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Configuración de la pantalla de conexión
inalámbrica (opcional)
La función de pantalla de conexión inalámbrica Intel le permite conectar la pantalla de su
equipo a un televisor sin necesidad de cables. Antes de congurar la pantalla de conexión
inalámbrica, debe conectar un adaptador para pantalla de conexión inalámbrica al televisor.
Necesitará lo siguiente para congurar la pantalla de conexión inalámbrica en su equipo:
TransmisorTarjeta WLAN inalámbrica Intel Centrino
ReceptorAdaptador push2TV para la pantalla de conexión inalámbrica Intel
NOTA: si el equipo es compatible con la función de pantalla de conexión inalámbrica,
tendrá acceso al icono Intel Wireless Display (Pantalla de conexión inalámbrica Intel)
desde el escritorio de Windows.
16
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Para congurar la pantalla de conexión inalámbrica:
1. Encienda el equipo.
2. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica. Para obtener más información,
consulte el apartado “Uso del control inalámbrico” en la página 44.
3. Conecte el adaptador de la pantalla de conexión inalámbrica al televisor.
4. Encienda el televisor y el adaptador para pantalla de conexión inalámbrica.
5. Seleccione el origen de vídeo de su televisor, como por ejemplo, HDMI1, HDMI2 o S‑Vídeo.
6. Haga clic en el icono Intel Wireless Display (Pantalla de conexión inalámbrica Intel)
del escritorio.
Aparecerá la ventana Intel Wireless Display (Pantalla de conexión inalámbrica Intel).
7. Seleccione Scan for available displays (Buscar pantallas disponibles).
8. Seleccione su adaptador de pantalla de conexión inalámbrica de la lista Detected
wireless displays (Pantallas inalámbricas detectadas).
9. Introduzca el código de seguridad que aparece en su televisor.
17
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Conectarse a Internet (opcional)
Configuración de una conexión por cable
• Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al módem USB
externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de congurar la conexión a
Internet.
• Si utiliza una conexión de módem por cable o satélite o una conexión ADSL, póngase
en contacto con el ISP o el proveedor de servicios de teléfonos móviles para obtener las
instrucciones de conguración.
Para completar la conguración de la conexión a Internet por cable, siga las instrucciones del
apartado “Conguración de la conexión a Internet”, en la página20.
18
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Configuración de una conexión inalámbrica
NOTA: para congurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación que se le
proporcionó con el enrutador.
Debe conectarse al enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a Internet
inalámbrica.
Para congurar la conexión a un enrutador inalámbrico:
1. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del equipo.
2. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
3. Haga clic en Inicio → Panel de control.
4. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y
recursos compartidos→ Conectarse a una red.
5. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la conguración.
19
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
Configuración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las
ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el
Proveedor de servicios de Internet (ISP) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto
con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet
puede ayudarle a obtener uno.
1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2. Haga clic en Inicio → Panel de control.
3. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y
recursos compartidos→ Congurar una nueva conexión o red→ Conectarse a internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir
o póngase en contacto con el ISP.
4. Siga las instrucciones de la pantalla y utilice la información de conguración
proporcionada por su ISP para realizar la conguración.
20
CHAPTER 2: GETTING TO
KNOW YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL
PORTÁTIL
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Este capítulo proporciona información sobre el nuevo portátil para familiarizarle con sus
distintas características y empezar a trabajar inmediatamente.
Componentes de la vista izquierda
234
1
22
1
2
Ranura para cable de seguridad: conecta al equipo un cable de seguridad
disponible a la venta.
NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará en la ranura
para cable de seguridad de su equipo.
Conector DisplayPort: conecta su equipo a proyectores y monitores externos con
DisplayPort.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
3
4
Conector HDMI: conecta al TV tanto para las señales de audio como las de vídeo
digital multicanal.
NOTA:para un monitor sin altavoces incorporados, solamente se leerá la señal de
vídeo.
Conector USB con Distribución de alimentación USB: conecta a dispositivos
USB, como un mouse, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.
la función Distribución de alimentación USB permite cargar dispositivos USB cuando
el equipo está apagado o en modo de espera.
NOTA: puede que algunos dispositivos USB no se carguen cuando el equipo esté
apagado o en estado de suspensión. En esos casos, encienda el equipo para cargar el
dispositivo.
NOTA: puede activar o desactivar la opción de carga de los dispositivos USB cuando el
equipo se encuentre apagado o en modo de suspensión por medio de la conguración
del BIOS.
NOTA: si apaga el equipo mientras se está cargando un dispositivo USB, se detendrá la
carga del dispositivo. Para continuar cargando, desconecte el dispositivo USB y vuelva
a conectarlo.
NOTA: la Distribución de alimentación USB se apaga automáticamente cuando sólo
queda el 10% del total de la duración de la batería.
23
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
8
24
5
67
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
5
6
7
8
Conector de red: conecta su equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha.
Lector de tarjetas multimedia 8 en 1: proporciona una manera rápida y
cómoda de ver y compartir fotos, música, vídeos y documentos digitales. Para obtener
información acerca de tarjetas compatibles, consulte el apartado “Especicaciones” en
la página 97.
Conector IEEE 1394: conecta a dispositivos multimedia en serie de alta
velocidad, como cámaras de vídeo digitales.
Ranura para tarjeta SIM: le permite instalar un Módulo de identicación de
suscripciones (SIM, por sus siglas en inglés) para explorar Internet, consultar su correo
electrónico y conectarse a una red privada virtual. Para acceder a Internet debe estar
dentro del alcance de la red de su proveedor de servicios de telefonía móvil.
25
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Componentes de la vista derecha
26
12
1
2
3
Conectores de salida de audio/auriculares (2): conecta a un par de auriculares o
a un altavoz encendido o sistema de sonido.
Conector de entrada de audio/micrófono: conecta a un micrófono o señal de
entrada para utilizar con programas de audio.
Conectores USB 3.0 (2): proporcionan una transmisión de datos más rápida
entre el equipo y los dispositivos USB.
3
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Componentes de la vista posterior
1
1
Conector del adaptador de CA: conecta a un adaptador de CA para alimentar el
equipo y cargar la batería.
27
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Componentes de la pantalla
1
28
4
2
3
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
1Micrófono de matriz digital izquierdo: junto con el micrófono de matriz digital
derecho, proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y
grabaciones de voz.
2 Cámara: cámara integrada para capturas de vídeo, conferencias y charlas.
3 Indicador de actividad de cámara: indica si la cámara está encendida o apagada. Una
luz blanca ja indica actividad en la cámara.
4 Micrófono de matriz digital derecho: junto con el micrófono de matriz digital
izquierdo, proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y
grabaciones de voz.
29
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Base del equipo y componentes del teclado
12
3
4
56
30
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
1Botón de encendido: enciende o apaga el equipo al presionarlo. Para obtener más
información, consulte el apartado “Botón de encendido” en la página 32.
2
3
4 Teclado retroiluminado: se ilumina para proporcionar visibilidad en entornos oscuros
5 Botones de la supercie táctil (2): proporcionan las funciones de hacer clic con los
6 Supercie táctil: proporciona la funcionalidad de un mouse para mover el cursor,
Indicador luminoso de Bloq Mayús: se enciende si el Bloq Mayús está activado.
Indicador luminoso de conexión inalámbrica: se enciende si la conexión
inalámbrica está activada.
o con poca iluminación. Puede personalizar los colores y efectos utilizando el software
AlienFX disponible en el Alienware Command Center. Para obtener más información,
consulte “Alienware Command Center” en la página 38.
botones izquierdo y derecho, como las de un mouse.
arrastrar o mover elementos seleccionados y hacer clic con el botón izquierdo dándole
un toque a la supercie.
31
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Botón de alimentación
Puede programar este botón para realizar acciones como apagar el sistema operativo o entrar
en modo de espera. Para obtener detalles acerca de cómo programar este botón, consulte
Opciones de energía en el Panel de control del sistema operativo Microsoft Windows.
El botón de encendido se encuentra en el centro de la cubierta de la bisagra. Para ver su
ubicación exacta, consulte el apartado “Base del equipo y componentes del teclado” en la
página 30.
El color del borde de AlienHead indica el estado de alimentación. El color que indica el estado
de alimentación se puede cambiar a través del software AlienFX.
32
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
En el adaptador de CA:
Color de CA azul o personalizadoLa batería está completamente
cargada.
Color de CA azul o personalizado
fundiéndose en color de batería blanco
o personalizado
Color de CA azul o personalizado
fundiéndose en negro
En la batería:
Color de batería ámbar o personalizado La batería está completamente
Color de batería ámbar o personalizado
fundiéndose en negro
Color de batería ámbar o personalizado
parpadeante
Para obtener más detalles sobre los modos sistema en espera e hibernación, consulte
Opciones de energía en el panel de control del sistema operativo Microsoft Windows.
El equipo está apagado o encendido
y la batería se está cargando.
El equipo está en modo de espera.
cargada.
El equipo está en modo de espera.
La carga de la batería está baja.
33
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
Teclas de función
NOTA: dependiendo de la conguración del portátil adquirido, algunas teclas de función
podrían tener funciones asociadas.
La tecla <Fn> está ubicada cerca de la esquina inferior izquierda del teclado, y se usa con otras
teclas para activar ciertas funciones. Mantenga presionada la tecla <Fn> junto con la tecla
descrita a continuación:
F1: Extender escritorio
Presione <Fn><F1> para abrir el panel de resolución de pantalla para extender
el escritorio a un monitor externo y cambiar los valores de conguración de la
pantalla.
F2: Comprobar el estado de la batería
Presione <Fn><F2> para administrar el valor de conguración de la alimentación
utilizando el software AlienFusion disponible en el Alienware Command Center
(para obtener más información, consulte el apartado “Alienware Command Center”
en la página 38).
F3: Control inalámbrico encender/apagar radios inalámbricas
Presione <Fn><F3> para activar o desactivar la radio(s) inalámbrica(s) (para
obtener más información, consulte el apartado “Uso del Control inalámbrico” en la
página 44).
34
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
F4 : Aumentar brillo de la pantalla
Presione <Fn><F4> para aumentar el brillo de la pantalla.
F5: Disminuir brillo de la pantalla
Presione <Fn><F5> para disminuir el brillo de la pantalla.
F7: Activar/Desactivar modo silencio
Presione <Fn><F7> para desactivar o reactivar el sonido.
F8: Bajar el volumen
Presione <Fn><F8> para bajar el nivel del volumen.
F9: Aumentar el volumen
Presione <Fn><F9> para aumentar el nivel del volumen.
F10: Rebobinar o reproducir la pista anterior
Presione <Fn><F10> para rebobinar o reproducir la pista anterior.
F11 : Reproducir o pausar
Presione <Fn><F11> para reproducir o pausar una pista.
35
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
F12: Avance rápido o reproducir la pista siguiente
Presione <Fn><F12> para avanzar rápido o para reproducir la pista siguiente.
PAUSE (PAUSA): Alienware Command Center
Presione <Fn><PAUSA> para acceder al Alienware Command Center (para obtener
más información, consulte el apartado “Alienware Command Center” en la página 38).
PRT SCRN (IMP PANT): AlienFX
Presione <Fn><IMP PANT> para activar o desactivar la iluminación de AlienFX.
AlienFX facilita el control de la iluminación del equipo al crear un tema que
contiene todas las opciones de iluminación.
36
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Command Center de Alienware
El Alienware Command Center le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un
panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas,
se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de
herramientas de administración, optimización y personalización del sistema. Puede acceder
a Alienware Command Center presionando <Fn><PAUSA>.
Conexión de pantallas externas
Si desea disfrutar de un entorno informático a una escala visualmente mayor, o extender
el área del escritorio, puede conectar una pantalla externa como, por ejemplo, un monitor
autónomo, una televisión LCD o un proyector.
Conexión de una pantalla
Utilice los cables adecuados en base a los conectores que el equipo y pantalla proporcionen.
Consulte la siguiente tabla para identicar los conectores del equipo y pantalla.
NOTA: si únicamente va a conectar una pantalla, conecte la pantalla a UN SOLO conector
del equipo.
38
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Tipo de conexiónEquipoCablePantalla
HDMI a HDMI
(cable HDMI)
DisplayPort a
DisplayPort (cable
de DisplayPort)
DisplayPort a
DVI (Adaptador
DisplayPort a DVI +
cable DVI)
NOTA:
puede comprar el adaptador DisplayPort a DVI y cables HDMI adicionales en
dell.com.
39
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
1. Apague el portátil.
2. Apague la pantalla y desconéctela del suministro de energía.
3. Conecte un extremo del cable de la pantalla al conector DisplayPort o HDMI en el portátil
Alienware.
4. Conecte el otro extremo del cable al mismo conector de la pantalla.
5. Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación al conector de
alimentación de la pantalla.
6. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una caja de contactos de tres
clavijas con conexión a tierra o a la toma de corriente de la pared.
7. Encienda el portátil y, a continuación, encienda la pantalla.
40
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Extensión del escritorio
1. Con la pantalla externa conectada, haga clic con el botón derecho del mouse en el
escritorio y seleccione Resolución de pantalla o presione las teclas <Fn><F1>.
2. Personalice las siguientes opciones:
a. Pantalla: seleccione la pantalla que desearía administrar.
b. Resolución: seleccione la resolución de pantalla adecuada.
c. Orientación: seleccione Vertical u Horizontal en función del tipo de pantalla.
d. Varias pantallas: seleccione de entre las opciones que aparecen a continuación:
• Duplicar estas pantallas
• Extender estas pantallas
• Show desktop on display 1 (Mostrar escritorio en pantalla 1)
• Show desktop on display 2 (Mostrar escritorio en pantalla 2)
3. Haga clic en Aplicar para aplicar los cambios, a continuación, haga clic en Aceptar para
salir.
41
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Reconocimiento facial FastAccess (Opcional)
Es posible que el equipo tenga la función de reconocimiento facial FastAccess. Esta función
mantiene seguro el equipo Alienware mediante el uso de la apariencia única de su cara para
vericar su identidad y automáticamente proporcionar la información de inicio de sesión
que normalmente introduciría manualmente, como la Id. de usuario y la contraseña de
una cuenta de Windows o un sitio web seguro. Para obtener más información, haga clic en
Inicio→ Programas→ FastAccess.
Paquete de baterías
Su portátil está equipado con un paquete de baterías prismáticas de iones de litio (Li‑ion)
recargables de alta energía. La duración de la batería variará en función de la conguración,
modelo, aplicaciones instaladas, parámetros de administración de energía y características
del portátil. Como ocurre con todas las baterías, la capacidad máxima de esta batería
disminuirá con el tiempo y el uso.
Las luces del medidor de batería del paquete de baterías indican el nivel de carga de la batería.
Al presionar el medidor de batería una vez, las luces de nivel de carga se iluminan. Cada una
de las cinco luces representa aproximadamente el 20% de la carga total de la batería. Por
ejemplo, si se encienden cuatro luces, quedará entre un 60 y un 80% aproximadamente de
carga de la batería; si no se enciende ninguna luz, la batería estará agotada.
42
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
1Medidor de batería
1
43
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Uso del control inalámbrico
El control inalámbrico le permite administrar rápidamente todas sus radios inalámbricas
(Bluetooth, WLAN y WWAN).
Para activar o desactivar la conexión inalámbrica:
1. Encienda el equipo.
2. Presione las teclas <Fn><F3>.
3. En la pantalla emergente que aparece, seleccione la(s) opción(es) para activar la conexión
inalámbrica o borrarlas para desactivarla.
4. Haga clic en OK (Aceptar).
44
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Administración de energía
Información sobre el consumo de energía
Para aprovechar al máximo la energía de la batería, sería buena idea que dedique algo de
tiempo a adquirir conocimientos básicos acerca de la administración de energía del sistema
operativo.
Puede utilizar las opciones de energía del sistema operativo para congurar los parámetros
de energía del equipo. El sistema operativo Microsoft Windows instalado en el equipo ofrece
tres opciones predeterminadas:
• Equilibrado: ofrece el máximo rendimiento cuando lo necesita y ahorra energía durante
períodos de inactividad.
• Economizador: ahorra energía reduciendo el rendimiento del sistema para maximizar la
duración del equipo y reduciendo la cantidad de energía consumida por el equipo durante
su vida.
• Alto rendimiento: proporciona el más alto nivel de rendimiento del sistema en el equipo
adaptando la velocidad del procesador a su actividad y maximizando el rendimiento del
sistema.
45
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Personalización de la configuración de energía
1. Haga clic en Inicio → Panel de control.
2. Haga clic en Todos los elementos de Panel de control.
3. Haga doble clic en el icono de Opciones de energía.
4. Seleccione un plan de energía entre las opciones mostradas. Para personalizar valores
especícos, haga clic en Cambiar la conguración del plan junto al plan de energía
seleccionado.
Reducción del consumo de energía
Aunque el portátil (junto con el sistema operativo) es capaz de ahorrar energía, existen
medidas que puede tomar para reducir el consumo de energía:
• Baje la intensidad de la retroiluminación de la pantalla. Una pantalla muy brillante
implica un mayor uso de energía.
• Utilice el modo Go Dark (Oscuro) en Alienware Command Center.
46
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Tecnología NVIDIA Optimus
Su portátil Alienware M11x está equipado con la tecnología NVIDIA Optimus. La tecnología
Optimus está diseñada para maximizar el rendimiento y la experiencia del usuario en su
equipo, al mismo tiempo que minimiza el impacto en la duración de la batería. Le permite
combinar la capacidad de procesamiento gráco de la Unidad de procesamiento gráco (GPU)
integrada de Intel con la GPUv discreta de NVIDIA, al mismo tiempo que ejecuta aplicaciones
intensivas de grácos como las de juegos en 3-D. La GPU de NVIDIA solo se enciende para
aplicaciones preconguradas, alargando así la duración de la batería.
La tecnología Optimus se activa por medio de un perl de aplicación. Cuando se inicia una
aplicación, los controladores de vídeo comprueban que la aplicación tenga un perl asociado.
• Si existe un perl de aplicación, la GPU de NVIDIA se enciende y la aplicación se ejecuta
en modo de rendimiento. La GPU de NVIDIA se apaga automáticamente cuando se cierra
la aplicación.
• Si no existe un perl de aplicación, se usa la GPU de Intel integrada.
NVIDIA actualiza la lista predeterminada de los perles de aplicación con frecuencia y esta
lista se descarga automáticamente a su equipo cuando está conectado a Internet.
También puede crear perles de aplicación para cualquier aplicación del equipo. Puede que
esto sea necesario para juegos recientemente publicados o aplicaciones que no tengan un
perl de aplicación predeterminado.
47
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Cambio de la configuración del perfil de aplicación
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione NVIDIA Control
Panel (Panel de control de NVIDIA).
2. En la ventana NVIDIA Control Panel (Panel de control de NVIDIA), haga clic en 3D
Settings (Conguración 3D)para expandir la selección (a no ser que ya esté expandida) y, a continuación, haga clic en Manage 3D Settings (Administrar conguración 3D).
3. En la cha Program Settings (Conguración del programa), haga clic en Add (Agregar)
y examine la lista para seleccionar el archivo ejecutable (.exe) de la aplicación. Una vez
añadida, usted puede cambiar la conguración de esa aplicación.
Para cambiar la conguración de una aplicación especíca, ubique la aplicación en la lista
Select a program to customize: (Seleccionar un programa a personalizar) y haga los cambios
deseados.
NOTA: para obtener más información acerca de las opciones y conguración del panel de control de NVIDIA, haga clic en Help (Ayuda).
48
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Configuración del BIOS
Configuración del sistema
Las opciones del programa Conguración del sistema le permiten:
• Modicar la información de conguración del sistema después de haber agregado,
cambiado o quitado hardware del portátil.
• Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario.
• Ver la cantidad de memoria instalada o congurar el tipo de unidad de disco duro
instalada.
Antes de utilizar el programa Conguración del sistema, se recomienda anotar la información
actual de conguración del sistema para poder utilizarla en un futuro.
PRECAUCIÓN: no modique la conguración del programa de conguración del sistema
a menos que sea un usuario de equipos experto. Algunos cambios pueden provocar
que el equipo no funcione correctamente.
49
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Cómo entrar en Configuración del sistema
1. Encienda (o reinicie) el portátil.
NOTA: cuando se mantiene presionada una tecla durante un período de tiempo largo, el
teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, presione y suelte <F2> en intervalos
iguales hasta que aparezca la pantalla de Conguración del sistema.
2. Mientras se reinicia el portátil, presione <F2>, inmediatamente antes de que aparezca
el logotipo del sistema operativo, para acceder a la BIOS Setup Utility (Utilidad de
conguración del BIOS).
Si se produce un error durante la autoprueba de encendido (POST), también puede entrar en la
BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) presionando <F2> cuando se le pida.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, apague el portátil
e inténtelo de nuevo.
Pantallas del programa Configuración del sistema
La ventana de la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) muestra la
información de conguración modicable o actual del portátil. La información se divide en
cinco menús: Main (Principal), Advanced (Avanzado), Wireless (Conexión inalámbrica),
Security (Seguridad), Boot (Iniciar) y Exit (Salir).
Las funciones de tecla aparecen en la parte inferior de la ventana de la BIOS Setup Utility
(Utilidad de conguración del BIOS), donde se enumeran las teclas y sus funciones dentro del
campo activo.
50
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Opciones del programa Configuración del sistema
NOTA: en función del equipo que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que
no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan
exactamente como se enumeran.
NOTA: para obtener información actualizada de conguración del sistema, consulte Manual de servicio en support.dell.com/manuals.
Menú principal
System Time
System Date
Alienware
Service Tag Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
BIOS Version
EC Version
ME version
CPU
CPU Frequency
Muestra la hora del sistema.
Muestra la fecha del sistema.
Muestra el número del modelo del equipo.
Muestra la versión del BIOS.
Muestra la versión del rmware EC.
Muestra la versión de rmware de Intel ME.
Muestra el tipo de procesador instalado.
Muestra la velocidad del procesador.
51
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú principal
CPU L3 Cache
Integrated
Graphics
Discrete Graphics
CPU ID
Total Memory
Memory Bank 0
Memory Bank 1
Menú avanzado
Intel SpeedStep
Virtualization
52
Muestra el tamaño de la caché del procesador.
Muestra la tarjeta de grácos integrada compatible con su
equipo.
Muestra la tarjeta de grácos discretos principalinstalada en su
equipo.
Muestra la Id. del procesador.
Muestra la memoria total disponible en el equipo.
Muestra el tamaño de memoria instalada en el DIMM 0.
Muestra el tamaño de memoria instalada en el DIMM 1.
Le permite activar o desactivar la tecnología Intel SpeedStep.
Desactivar esta función puede mejorar el rendimiento, pero
reducirá mucho la duración de la batería.
Le permite activar o desactivar la tecnología de virtualización
de Intel.
Menú avanzado
USB Emulation
USB Wake Support
USB PowerShare
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Le permite activar o desactivar la función de emulación USB.
Esta función dene la forma en que el BIOS, en ausencia de un
sistema operativo para USB, gestiona los dispositivos USB. El
emulador USB siempre está activado durante la autoprueba de
encendido (POST).
NOTA: no podrá iniciar ningún tipo de dispositivo USB (disco
exible, unidad de disco duro o llave de memoria) si esta opción
está desactivada.
Le permite activar dispositivos USB que reactiven el equipo en
modo de espera o desactivar la función de compatibilidad con
USB Wake.
NOTA: si la función USB Powershare está activada, es posible
que un dispositivo conectado al conector de USB Powershare
no inicie el equipo.
Le permite activar o desactivar la carga de los dispositivos
enchufados en un conector de distribución de alimentación
USB cuando está en modo batería.
53
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú avanzado
Integrated Network
High Denition
Audio
SD Card Reader
CPU Turbo Mode
Performance
Options
54
Le permite activar o desactivar la controladora de LAN
integrada.
• Disabled (Desactivada): la LAN interna está desactivada y
no es visible para el sistema operativo.
• Enabled (Activada): la LAN interna está activada.
Le permite activar o desactivar el dispositivo de audio de alta
denición interno.
• Disabled (Desactivado): el dispositivo de audio interno está
apagado y no es visible para el sistema operativo.
• Enabled (Activado): el dispositivo de audio interno está
activado.
Le permite activar o desactivar el lector de tarjetas SD interno.
Le permite activar o desactivar la opción de rendimiento del
modo Intel CPU turbo.
Le permite habilitar o deshabilitar todas las funciones de
over‑clock.
Menú avanzado
SATA Operation
SATA Hard Drive
Adapter Warnings
Charger Behavior
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Le permite congurar el modo de funcionamiento de la
controladora de la unidad de disco duro SATA integrada.
• ATA: SATA está congurado para el modo ATA.
• AHCI: SATA está congurado para el modo AHCI.
Muestra el modelo de disco duro SATA instalado.
Le permite seleccionar si el equipo debe mostrar mensajes de
advertencia cuando se utilicen determinados adaptadores de
CA. El equipo muestra estos mensajes si intenta utilizar un
adaptador de CA que tenga una capacidad demasiado pequeña
para su conguración.
• Disabled (Desactivado): el BIOS no detectará los
adaptadores de CA no admitidos y no mostrará ningún
mensaje en la pantalla.
• Enabled (Activado): el BIOS detectará los adaptadores de CA
no admitidos y mostrará un error en la pantalla.
Le permite activar o desactivar la carga de la batería.
55
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú del modo inalámbrico
Bluetooth
Wireless Network
WWAN
Wireless Switch/
Hotkey
Menú de seguridad
Supervisor
Password
User Password
56
Le permite activar o desactivar el dispositivo Bluetooth interno.
• Disabled (Desactivado): el dispositivo Bluetooth interno
está apagado y no es visible para el sistema operativo.
• Enabled (Activado): el dispositivo Bluetooth interno está
activado.
Le permite activar o desactivar el dispositivo inalámbrico interno.
• Disabled (Desactivado): el dispositivo inalámbrico interno
está desactivado y no es visible para el sistema operativo.
• Enabled (Activado): el dispositivo inalámbrico interno está
activado.
Le permite activar o desactivar el dispositivo WWAN interno.
Le permite activar o desactivar todos los dispositivos
inalámbricos internos.
Muestra si la contraseña de supervisor está o no denida.
Muestra si la contraseña de usuario está o no denida.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú de seguridad
Set Service Tag
Set Supervisor
Password
Set User Password
Computrace
Menú de inicio
Utilice las teclas <F5> <F6> para cambiar la prioridad del dispositivo de inicio.
Puede elegir entre:
• Hard Drive (Unidad de disco duro)
• USB Storage (Almacenamiento USB)
• CD/DVD/BD
• Removal Devices (Dispositivos de retirada)
• Network (Red)
Le permite establecer la etiqueta de servicio de su equipo si
todavía no se ha establecido una.
Le permite establecer la contraseña de supervisor. La
contraseña de supervisor controla el acceso a la utilidad de
conguración del sistema.
Le permite establecer la contraseña de usuario. La contraseña
de usuario controla el acceso al equipo durante el inicio.
Le permite activar o desactivar la función de seguridad
Computrace de su equipo.
57
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
Menú salir
Exit Saving
Changes
Save Change
Without Exit
Exit Discarding
Changes
Load Optimal
Defaults
Discard Changes
58
Le permite salir del programa Conguración del sistema y
guardar los cambios en CMOS.
Le permite permanecer en el programa Conguración del
sistema y guardar los cambios en CMOS.
Le permite salir de la conguración del sistema y cargar los
valores previos desde CMOS para todos los elementos de la
conguración.
Le permite cargar los valores predeterminados de todos los
elementos de conguración.
Le permite cargar los valores previos de CMOS de todos los
elementos de conguración.
CHAPTER 4: INSTALLING AND
REPLACING COMPONENTS
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y
REEMPLAZO DE COMPONENTES
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Este capítulo proporciona pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento
y el espacio de almacenamiento actualizando el equipo. Puede adquirir componentes para el
equipo en dell.com o alienware.com.
NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para obtener
instrucciones de instalación de todos los componentes reparables. Las piezas adquiridas
a Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de reemplazo especícas.
Antes de comenzar
Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes del portátil.
A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes
condiciones:
• Ha realizado los pasos de “Cómo apagar el equipo” y “Antes de trabajar en el interior del
equipo” de este apartado.
• Ha leído la información de seguridad que se envió con el equipo.
• Se puede reemplazar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo
realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
Los procedimientos de este apartado podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
• Un pequeño destornillador de paletas planas
• Destornillador Phillips
60
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Cómo apagar el equipo
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos
abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el portátil.
1. Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2. Haga clic en Inicio → Apagar.
El portátil se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema operativo.
3. Asegúrese de que el equipo y los dispositivos conectados estén apagados. Si el equipo
y los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente al apagar el sistema
operativo, presione y mantenga presionado el botón de encendido de 8 a 10 segundos
como mínimo hasta que el equipo se apague.
61
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el equipo contra posibles daños y
garantizar su propia seguridad personal.
AVISO: antes de trabajar en el interior del portátil, lea la información de seguridad que se
envió con el equipo. Para obtener información adicional sobre métodos recomendados
de seguridad, consulte la página principal de conformidad reglamentaria en
dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los
componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sujete la tarjeta por sus bordes.
Sujete un componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
PRECAUCIÓN: sólo un técnico certicado debe realizar reparaciones en el equipo.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de
una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una supercie metálica
no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de
tiro, y no del propio cable. Algunos cables cuentan con conectores que tiene lengüetas
de sujeción; si un cable de este tipo está desconectando, presione las lengüetas de
sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos
alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable,
asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
62
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de
empezar a trabajar dentro del mismo.
1. Asegúrese de que la supercie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la
cubierta del equipo se raye.
2. Apague el equipo (para obtener más información, consulte el apartado “Cómo apagar el
equipo” en la página63).
PRECAUCIÓN: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del
equipo y, a continuación, el cable del dispositivo de red.
3. Desconecte cualquier teléfono o cable de red del equipo.
4. Presione para expulsar las tarjetas instaladas en el Lector de tarjetas multimedia.
5. Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación
eléctrica.
PRECAUCIÓN: para evitar dañar la placa base, debe extraer la batería del compartimento
de baterías antes de reparar el equipo.
6. Extraiga la batería del compartimento de baterías (para obtener más información,
consulte el apartado “Sustitución del paquete de baterías” en la página 66).
7. Presione el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.
63
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Sustitución del paquete de baterías
Este paquete de baterías se puede quitar y volver a colocar fácilmente. Asegúrese de que el
portátil esté correctamente apagado antes de cambiar el paquete de baterías.
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el portátil, utilice sólo la batería diseñada para este
portátil Alienware en particular. No utilice baterías diseñadas para otros portátiles
Alienware o Dell.
Para extraer el paquete de baterías.
1. Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 62.
2. Apague el portátil y póngalo boca abajo.
3. Aoje los ocho tornillos cautivos y extraiga la cubierta de la base.
64
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
1Tornillos cautivos (8) 2 Cubierta de la base
2
1
65
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
4. Extraiga los dos tornillos que jan el paquete de la batería a la base del equipo.
5. Desconecte el cable del paquete de baterías del conector de la placa base.
6. Levante y deslice el paquete de baterías hacia el exterior del equipo.
3
1
1Paquete de baterías3 Cable del paquete de baterías
2 Tornillos (2)
Para volver a colocar el paquete de baterías, realice los pasos de extracción al revés.
66
2
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Actualización o sustitución de memoria
El portátil viene equipado con una unidad de memoria congurable. Los conectores de
módulos de memorias SODIMM del estándar industrial JEDEC PC3-8500/PC3-10600 (DDR3)
están disponibles para actualización de la memoria. La siguiente tabla ilustra todas las
formas posibles en que se puede congurar la memoria del sistema.
Conector de memoria núm. 1Conector de memoria núm. 2Memoria total
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
Extracción de los módulos de memoria
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 62.
2. Apague el portátil y póngalo boca abajo.
3. Aoje los ocho tornillos cautivos y extraiga la cubierta de la base.
4. Extraiga el paquete de baterías (consulte el apartado “Sustitución del paquete de baterías”
en la página 66).
5. Separe cuidadosamente con la punta de los dedos las cerraduras de muelle del conector
del módulo de memoria hasta que el módulo salga de su sitio.
6. Extraiga el módulo de memoria.
68
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
5
4
3
1
2
1Módulo de memoria4 Muesca
2 Cerraduras de muelle (2)5 Conector del módulo de memoria
3 Lengüeta
Para volver a colocar los módulos de memoria, realice los pasos de extracción al revés. Mientras
inserta el módulo de memoria en el conector, alinee la muesca del módulo de memoria con la
lengüeta del conector del módulo de memoria.
NOTA: si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale un módulo de
memoria en el conector inferior antes de instalar un módulo de memoria en el conector
superior.
69
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el
equipo no arranque.
Actualización o sustitución del ensamblaje de la
unidad de disco duro
Su portátil viene equipado con un zócalo de unidad de disco duro.
Extracción de la unidad de disco duro
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 62.
2. Apague el portátil y póngalo boca abajo.
3. Aoje los ocho tornillos de cautivos y extraiga la cubierta de la base.
4. Extraiga el paquete de baterías (consulte el apartado “Sustitución del paquete de
baterías” en la página 66).
5. Aoje los tres tornillos cautivos que jan el ensamblaje de la unidad de disco duro a la
base del equipo.
6. Usando la lengüeta de tiro, levante el ensamblaje de la unidad de disco duro para
desconectarla del conector de la placa base.
7. Levante y extraiga el ensamblaje de la unidad de disco duro de la base del equipo.
70
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
3
2
1
1Tornillos cautivos (3)3 Lengüeta de tiro
2 Ensamblaje de la unidad de disco duro
8. Extraiga los cuatro tornillos que aseguran la unidad de disco duro al soporte de la unidad
de disco duro.
9. Levante el soporte de la unidad de disco duro de acuerdo con la ilustración.
71
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
3
1
2
1Soporte de la unidad de
disco duro
2 Tornillos (4)
72
3 Unidad de disco duro
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
10. Extraiga la bobina de interposición de la unidad de disco duro.
1
2
1Unidad de disco duro2 Unidad intermedia
Para volver a colocar la unidad de disco duro, realice los pasos de extracción al revés.
73
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
74
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sugerencias y consejos básicos
• El equipo no se enciende: ¿Está el cable del adaptador de CA conectado de forma segura a
una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de contactos, asegúrese
de que la caja funcione.
• Conexiones: compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones
sueltas.
• Ahorro de energía: asegúrese de que el equipo no esté en modo de hibernación ni en
modo de espera presionando el botón de alimentación durante menos de 4 segundos.
El indicador luminoso de alimentación pasa de azul a negro en el modo de espera y se
apaga en el modo de hibernación.
• Brillo: compruebe y ajuste el brillo de la pantalla presionando las combinaciones de
teclas <Fn><F4> o <Fn><F5>.
• Opción de pantalla: presione la combinación de teclas <Fn><F1> para asegurarse de que
el equipo no esté establecido en pantalla “sólo externa”.
• Utilice sólo el adaptador de CA que se suministra con el portátil.
76
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Copia de seguridad y mantenimiento general
• Realice siempre regularmente una copia de seguridad de sus datos importantes y guarde
las copias del sistema operativo y el software en un lugar seguro. No olvide apuntar los
números de serie si los almacena fuera de sus carcasas originales; por ejemplo, en una
carpeta para CD.
• Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede programarlos
para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el equipo. Puede usar aquellos
suministrados con el sistema operativo, o adquirir programas dedicados más potentes
para ello.
• Apunte las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro (fuera del equipo). Esto es
especialmente importante si decide proteger con contraseña el sistema operativo y BIOS
del equipo.
• Documente los valores de conguración importantes, como los de red, conexión telefónica,
correo e Internet.
77
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Al solucionar problemas del equipo, recuerde siempre las siguientes pautas de
seguridad:
• Antes de tocar alguno de los componentes internos del equipo, toque una parte sin pintar
del chasis. De esta forma se descargará de manera segura de toda electricidad estática,
algo que podría dañar el equipo.
• Apague el equipo y los periféricos conectados.
• Desconecte los periféricos del equipo.
Cosas que comprobar:
• Asegúrese de que el cable del adaptador de CA esté conectado correctamente entre el
equipo y una toma de corriente de tres clavijas conectada a tierra. Asegúrese de que la
toma de alimentación eléctrica funcione.
• Asegúrese de que el sistema de alimentación ininterrumpida o la caja de contactos estén
encendidos (si corresponde).
• Si los dispositivos periféricos (p. ej., teclado, mouse, impresora, etc.) no funcionan,
asegúrese de que todas las conexiones estén bien.
• Si se ha agregado o quitado algún componente del equipo antes de iniciarse el problema,
compruebe si ha realizado los procedimientos de instalación o extracción de forma correcta.
• Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error exacto antes
de llamar al servicio de asistencia técnica de Alienware para ayudarles a diagnosticar y
resolver el problema.
• Si se produce un error en un programa especíco, consulte la documentación del
programa.
78
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Herramientas de diagnóstico de software
Evaluación avanzada del sistema antes de la inicialización
(ePSA)
El equipo ejecutará la Evaluación avanzada del sistema antes de la inicialización (ePSA), una
serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de
disco duro, etc.
Para invocar la ePSA:
1. Encienda (o reinicie) el equipo.
2. Apague y reinicie el portátil. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, presione <F12>
inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, apague el equipo e
inténtelo de nuevo.
3. Seleccione Diagnósticos del menú y presione <Intro>.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos.
• Para detener la evaluación y reiniciar el equipo, presione <n>.
• Para continuar con la siguiente prueba, presione <y>.
• Para volver a comprobar el componente que falla, presione <r>.
79
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si se detectan fallos durante la ePSA, anote los códigos de error y póngase en contacto con
Alienware (para obtener más información, consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto
con Alienware” en la página 115).
Si la ePSA se naliza correctamente, aparecerá el siguiente mensaje: “Do you want to run
the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more.
Do you want to continue? (¿Desea ejecutar el resto de las pruebas de memoria? Esta acción tardará aproximadamente 30 minutos o más. ¿Desea continuar?[Recomendado])”
Si surgen problemas de memoria, presione <y>, de lo contrario, presione <n>. Aparece el
siguiente mensaje: “Enhanced Pre-boot System Assessment complete.” (“Evaluación
avanzada del sistema antes de la inicialización nalizada.”)
Presione <o> para iniciar el equipo.
80
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Respuestas a problemas habituales
Problemas de inicio del equipo
El equipo falla la POST
La Autoprueba de encendido (POST) se asegura de que el equipo cumpla con todos los
requisitos necesarios del sistema y de que todo el hardware funcione correctamente antes
de iniciar el resto del proceso de inicio. Si el equipo pasa la POST, seguirá iniciándose con
normalidad. Sin embargo, si el equipo no consigue realizar la POST, generará un único sonido
para un indicar fallo general y aparecerá un mensaje de error. Para obtener ayuda, póngase
en contacto con la asistencia técnica de Alienware (consulte el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Alienware“ en la página 115).
El equipo deja de responder o aparece una pantalla azul sólida
PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es
posible que se pierdan datos.
Si el equipo no responde cuando se presiona una tecla del teclado o se mueve el mouse,
mantenga presionado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta que se apague
el equipo y, a continuación, reinicie el equipo.
NOTA: el programa chkdsk se puede ejecutar al reiniciar el equipo. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
81
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas de software
Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces
Finalice el programa:
1. Presione <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2. Haga clic en la cha Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado de responder.
3. Haga clic en Finalizar tarea.
Compruebe la documentación del software.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
82
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si un programa está diseñado para una versión anterior del sistema
operativo Microsoft Windows
Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas.
El Asistente para compatibilidad de programas congura un programa para que se ejecute
en un entorno similar a una versión anterior de los entornos del sistema operativo Microsoft
Windows.
1. Haga clic en Inicio → Panel de control → Programas → Programas y
características→ Usar un programa antiguo con esta versión de Windows.
2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Otros problemas de software
Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD
Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el equipo desde el
menú Inicio.
83
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Compruebe que el equipo no contenga ningún software espía.
Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene
problemas para conectarse a Internet, es posible que el equipo esté infectado con software
espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible
que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software
espía.
Ejecute los diagnósticos de la ePSA:
Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un
problema de software.
Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de
software para obtener información acerca de la solución de problemas:
• Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el
equipo.
• Asegúrese de que el equipo cumpla con los requisitos mínimos de hardware necesarios
para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más
información.
• Asegúrese de que el programa esté instalado y congurado correctamente.
• Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
• Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
84
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas de la unidad de disco duro
Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo
Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje
que el equipo vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo.
Ejecutar Comprobar disco
1. Haga clic en Inicio → Equipo.
2. Haga clic con el botón derecho del mouse en Disco local C:.
3. Haga clic en Propiedades→ Herramientas→ Comprobar ahora.
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
85
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema de memoria
Errores de memoria detectados durante el inicio
Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y orientados. Vuelva a
colocar los módulos de memoria si procede (consulte el apartado “Actualización o sustitución
de memoria” en la página 69).
Problema de pantalla
Si la pantalla aparece en blanco
NOTA: si utiliza un programa que requiera una resolución superior a la que admite el
equipo, es recomendable que conecte un monitor externo.
Es posible que el equipo se encuentre en modo de ahorro de energía:
Presione una tecla en el teclado o presione el botón de alimentación para reanudar el
funcionamiento normal.
Cambie la imagen de vídeo:
Si el equipo está conectado a un monitor externo, presione <Fn><F1> para cambiar la imagen
de vídeo a la pantalla.
86
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema de alimentación eléctrica
Al presionar el botón de alimentación, no se enciende el equipo
• Si el cable del adaptador de CA está conectado a un protector contra sobrevoltajes o
a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de
forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté encendida y de que funcione
correctamente.
• Compruebe que la toma de corriente de la pared funcione correctamente probando otro
dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la toma de corriente
de la pared no funciona, póngase en contacto con un electricista o con el compañía de
servicio electrónico para obtener más ayuda.
• Si el problema continúa, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Alienware” en la página 115).
87
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
88
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL
SISTEMA
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
AlienRespawn
PRECAUCIÓN: el uso de AlienRespawn quita permanentemente cualquier programa o
controlador instalado después de haber recibido el equipo. Antes de utilizar la función
AlienRespawn, cree los soportes de copias de seguridad de las aplicaciones que
necesita instalar en el equipo. Use AlienRespawn únicamente si la opción Restaurar
sistema no soluciona su problema en el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: aunque AlienRespawn está diseñado para conservar los archivos de
datos del equipo, se recomienda realizar copias de seguridad de sus archivos de datos
antes de utilizar AlienRespawn.
Puede utilizar AlienRespawn para restaurar la unidad de disco duro al estado operativo en el
que se encontraba cuando compró el equipo, al mismo tiempo que se conservan los archivos
de datos.
AlienRespawn le permite crear copias de seguridad y restaurar su equipo a un estado operativo
anterior.
90
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
Nociones básicas de AlienRespawn
Para restaurar la imagen de fábrica al mismo tiempo que conservar los archivos de datos:
1. Apague el equipo.
2. Desconecte todos los dispositivos conectados al equipo (como USB, impresora, etc.) y
4. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, presione <F8> varias veces para acceder a la ventana Opciones de arranque avanzadas.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a continuación, apague el equipo e
inténtelo de nuevo.
5. Seleccione Reparar el equipo.
6. Seleccione la función AlienRespawn and Emergency Backup (AlienRespawn y copias
de seguridad de emergencia) del menú System Recovery Options (Opciones de
recuperación del sistema) y siga las instrucciones que se ofrecen en la pantalla.
NOTA: el proceso de restauración puede llevar una hora o más dependiendo del tamaño
de los datos a restaurar.
NOTA: para obtener más información sobre AlienRespawn, consulte el artículo 353560 de la base de información en support.dell.com.
91
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
Actualización a la versión AlienRespawn Professional
AlienRespawn proporciona funciones adicionales que le permiten:
• Realizar copias de seguridad y restaurar el equipo en base a los tipos de archivos
• Realizar copias de seguridad de los archivos en un dispositivo de almacenamiento local
• Programar copias de seguridad automáticas
Para actualizar a la versión AlienRespawn Professional:
1. Haga doble clic en el icono de AlienRespawn situado en el área de noticación del
escritorio.
2. Haga clic en Upgrade Now! (Actualizar ahora)
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
92
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
Copias de seguridad de Dell DataSafe Online (opcional)
NOTA: solamente se admite Dell DataSafe Online en sistemas operativos Windows.
NOTA: se recomienda una conexión de banda ancha para obtener velocidades rápidas de
carga o descarga.
Dell DataSafe Online es un servicio de recuperación y copias de seguridad automático que le
ayuda a proteger sus datos y otros archivos importantes de incidentes catastrócos como el
robo, fuego o desastres naturales. Puede acceder a este servicio en su equipo utilizando una
cuenta protegida por contraseña.
Para obtener más información, vaya a delldatasafe.com.
Para programar copias de seguridad:
1. Haga doble clic en el icono Dell DataSafe Online en la barra de tareas.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
93
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
My Dell Downloads
NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) puede no estar disponible en todas
las regiones.
Parte del software que viene previamente instalado en su nuevo equipo Alienware o Dell no
incluye un CD o DVD de copia de seguridad. Este software está disponible en el sitio web My
Dell Downloads (Mis descargas de Dell). Desde este sitio web puede descargar software que
está disponible para la reinstalación o puede crear su propio soporte de copia de seguridad.
Para registrar y utilizar My Dell Downloads (Mis descargas de Dell):
1. Vaya a DownloadStore.dell.com/media.
2. Siga las instrucciones en pantalla para registrar y descargar el software.
3. Vuelva a instalar el software o cree un soporte de copia de seguridad para usos futuros.
94
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
Modelo de equipo
Alienware M11x-R3
Dimensiones
Altura (frontal y posterior)32,7 mm (1,29 pulgadas)
Ancho285,7 mm (11,25 pulgadas)
Profundidad233,3 mm (9,19 pulgadas)
Peso con una batería de 8
celdas (a partir de)
Información del sistema
ProcesadorIntel Core i5 ULV (segunda generación)
Caché L2256 KB
Caché L3Hasta 4 MB
Reloj del bus100 MHz
2,0 kg (4,4 libras)
NOTA: el peso del portátil variará en función de
la conguración solicitada y de la variación de
manufactura.
Intel Core i7 ULV (segunda generación)
96
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
Información del sistema
Conjunto de chips del sistemaConjunto de chips Express Mobile Intel QS67
Anchura del bus SDRAMUno o dos canales de 64 bits de memoria DDR3 hasta
1333MHz
Amplitud del bus de
direcciones del procesador
Amplitud de datos del
procesador
EPROM del BIOS32 Mbit
Bus de grácosPCIe x16 Gen2
Memoria
ConectoresDos enchufes accesibles internamente DDR3 SODIMM
Capacidades1 GB, 2 GB, 4 GB y 8 GB
Tipo de memoriaConguración de memoria DDR3 de doble canal sin
Conguraciones de memoria
compatibles
32 bits
64 bits
ECC ‑ y sin búfer de hasta 1333 MHz
2 GB, 3 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB
97
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
IEEE 1394
ControladoraJMicron JMB380
InterfazCompatible con las especicaciones de la norma
IEEE 1394a-2000
Puertos y conectores
Adaptador de redUn conector RJ45
USB• Un conector compatible con USB 2.0 de 4 patas con
PowerShare
• Dos conectores compatibles con USB 3.0 de 4 patas
HDMIUn conector de 19 patas
DisplayPortUn conector de 20 patas
AudioDos conectores del auricular/salida y un conector del
micrófono/entrada
Lector de tarjetas multimediaUna ranura 8 en 1
Tarjeta SIMUna ranura para tarjetas SIM
IEEE 1394Un conector serie de 4 patas
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.