Dell Alienware M11x User's Guide [it]

MANUALE DI ALIENWARE® M11x MOBILE
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza
N.B. Un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che consentono di migliorare l’utilizzo del computer.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all’hardware o la perdita di dati, e spiega come evitare il problema.
AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Il presente contenuto è soggetto a modifica senza preavviso.
© 2009-2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc..
Marchi commerciali utilizzati in questo manuale: Alienware, AlienFX e il logo AlienHead sono marchi commerciali o marchi registrati di Alienware Corporation.; Dell è un marchio commerciale di Dell Inc.; Microsoft e Windows sono marchi commerciali o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.; Intel, Pentium e SpeedStep sono i marchi registrati e Core è un marchio commerciale di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi.; Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.; Computrace e Absolute sono marchi registrati di Absolute Software Corporation.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo manuale sia in riferimento alle entità che rivendicano i marchi e i nomi che i prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello: P06T Tipo: P06T001/P06T002 N/P: TNJ7N Rev. A01 Gennaio 2010
SOMMARIO
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE ...........................................9
Prima di installare il portatile .....................................................10
Collegare l’adattatore c.a. .........................................................12
Premere il pulsante di alimentazione ..............................................13
Collegare il cavo di rete (opzionale) ................................................14
Installare Microsoft Windows .....................................................15
Eettuare la connessione a Internet (opzionale) ...................................16
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE............................................19
Caratteristiche della vista sinistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Caratteristiche della vista destra ................................................. 23
Caratteristiche della vista posteriore ..............................................24
Funzionalità dello schermo .......................................................26
Funzionalità della base del computer e della tastiera .............................. 28
Pulsante di alimentazione .......................................................30
Tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3
SOMMARIO
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE .....................................................35
Command Center Alienware...................................................... 36
Uso di supporti e schede rimovibili ...............................................40
Uso del controllo wireless ........................................................ 40
Pacco batteria....................................................................41
Gestione del risparmio di energia..................................................42
Congurazione del BIOS ......................................................... 44
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI.......................59
Operazioni preliminari ........................................................... 60
Sostituzione del pacco batteria................................................... 64
Aggiornamento o sostituzione della memoria ......................................67
Aggiornamento o sostituzione del gruppo disco rigido............................. 69
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.............................................73
Suggerimenti e consigli essenziali.................................................74
Backup e manutenzione generale .................................................75
Strumenti di diagnostica software.................................................77
Risposte a problemi comuni.......................................................81
4
SOMMARIO
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA ................................................ 89
Opzioni di ripristino.............................................................. 90
Dell DataSafe Local Backup .......................................................91
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE .....................................................95
APPENDICE .........................................................................103
PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA ..............................104
COME CONTATTARE ALIENWARE .................................................107
5
6
Egregio e stimato cliente Alienware,
benvenuto nella famiglia Alienware. Siamo entusiasti di includerLa nel crescente numero di utenti esperti nelle prestazionimobile elevate.
I tecnici Alienware, che hanno prodotto a mano il Suo computer, si sono accertati che le prestazioni elevate mobile fossero opportunamente ottimizzate e che ne fossero sfruttate appieno le potenzialità. Costruiamo computer con un unico scopo incrollabile: "Costruiscilo
come se fosse tuo". I tecnici non si fermeranno nché il Suo nuovo computer non soddis o
superi i nostri criteri molto esigenti.
Abbiamo ampiamente testato il Suo computer al ne di garantire che Lei apprezzi i più
elevati livelli di prestazioni. Oltre ad un periodo di invecchiamento preventivo standard, il Suo sistema è stato valutato utilizzando strumenti del mondo reale come i riferimenti sintetici delle prestazioni.
La invitiamo a condividere la Sua esperienza con le nostre nuove prestazioni elevatemobile, pertanto non esiti ad inviare un messaggio di posta elettronica o a chiamare Alienware
per qualsiasi domanda o problema. L’intero sta condivide il Suo entusiasmo per la nuova
tecnologia e speriamo che Lei apprezzi l’utilizzo del Suo nuovo mobile tanto quanto è stato per Alienware nel costruirlo per Lei.
Cordiali saluti,
Il personale Alienware
7
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP

CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE

CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE

Prima di installare il portatile

Congratulazioni per l’acquisto dell’Alienware® M11x!
Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di installazione prima di collegare il nuovo portatile. Cominciare aprendo con cura la confezione e rimuovendo tutti i componenti spediti.
Prima di impostare il portatile o installare i componenti, consultare la fattura inclusa per
vericare che tutti gli articoli ordinati siano presenti e accertarsi di controllare tutti gli articoli per qualsiasi danno sico che possa essersi vericato durante la spedizione. Segnalare
eventuali componenti mancanti o articoli danneggiati al servizio clienti entro 5 giorni dalla ricezione della spedizione. Non saranno accettate eventuali segnalazioni relative ad articoli mancanti o danneggiati, inviate dopo i primi 5 giorni dalla ricezione della spedizione. Alcuni
tra gli articoli più comuni da vericare includono:
Portatile e adattatore c.a. con cavo di alimentazione Codice CD di Microsoft situato sul fondo del portatile Monitor con cavo di alimentazione e cavo video (se è stato ordinato) Tastiera (se è stata ordinata) Mouse (se è stato ordinato) Altoparlanti e subwoofer multimediali (se sono stati ordinati) Controller del joystick (se sono stati ordinati)
Potrebbe inoltre essere necessario un piccolo cacciavite a testa piatta e/o a croce per collegare i cavi periferici al portatile.
10
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
Documentazione e supporti del prodotto
La documentazione spedita insieme al portatile Alienware® è progettata per fornire risposte a molte delle domande che potrebbero risultare dall’esplorazione delle funzionalità del nuovo portatile. È possibile consultare la documentazione per le informazioni tecniche o l’uso in generale, se necessario, per rispondere alle domande in futuro oppure assistere l’utente nel trovare risposte e soluzioni. Il supporto incluso con il portatile viene descritto in alcune sezioni della documentazione e potrebbe essere necessario completare alcune attività. Come sempre, il personale del Supporto tecnico è a disposizione per assistere l’utente.
Collocamento del portatile
AVVERTENZA: Non collocare il portatile accanto o sopra ad un termosifone oppure su un condotto di aria calda. Se il portatile viene collocato in un mobile, accertarsi che sia presente una ventilazione adeguata. Non collocare il portatile in un luogo umido o in una qualsiasi area in cui il portatile potrebbe essere esposto a pioggia o acqua. Prestare attenzione a non versare liquidi di alcun tipo sopra o all’interno del portatile.
Quando si colloca il portatile, accertarsi che:
venga posizionato su una supercie che sia contemporaneamente piana e stabile;
i connettori del cavo di alimentazione e di altri cavi non siano bloccati tra il portatile e il muro, o qualunque altro oggetto;
niente ostruisca il usso d’aria davanti, dietro o sotto al portatile;• il portatile abbia spazio sufciente in modo che sia possibile accedere facilmente alle
unità ottiche e alle altre unità di archiviazione esterne.
11
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE

Collegare l’adattatore c.a.

AVVERTENZA: L’adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche di qualsiasi Paese. I connettori di alimentazione e le ciabatte, tuttavia, variano da un Paese all’altro. L’uso di un cavo incompatibile o non correttamente collegato ad una ciabatta o presa elettrica, potrebbe provocare incendi o danni all’apparecchiatura.
12
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE

Premere il pulsante di alimentazione

13
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE

Collegare il cavo di rete (opzionale)

14
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE

Installare Microsoft Windows

Il computer è precongurato con il sistema operativo Microsoft® Windows®. Per installare
Windows per la prima volta, seguire le istruzioni visualizzate. Questa procedura è obbligatoria e il completamento potrebbe richiedere un po’ di tempo. Le schermate dell’installazione di Windows illustrano diverse procedure, incluse l’accettazione dei contratti di licenza, l’impostazione delle preferenze e l’impostazione di una connessione Internet.
ATTENZIONE: Non interrompere il processo di installazione del sistema operativo. Questa operazione potrebbe rendere il computer inutilizzabile e sarà necessario reinstallare il sistema operativo.
N.B. Per prestazioni ottimali del computer, si consiglia di scaricare e installare
l’ultima versione del BIOS e dei driver per il computer disponibili all’indirizzo
support.dell.com.
N.B. Per maggiori informazioni sul sistema operativo e sulle funzionalità, consultare support.dell.com/MyNewDell.
15
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
Effettuare la connessione a Internet (opzionale)
Impostazione di una connessione cablata
Se si utilizza una connessione remota, collegare la linea telefonica al modem USB esterno opzionale e alla presa a muro del telefono, prima di impostare la connessione Internet. Se si sta utilizzando una connessione tramite modem DSL o via cavo/satellitare, contattare l’ISP (Internet Service Provider, Provider di servizi Internet) o il servizio telefonico cellulare per le istruzioni di installazione.
Per completare l’impostazione della connessione Internet cablata, seguire le istruzioni in "Impostazione della connessione Internet" a pagina 18.
16
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
Impostazione di una connessione wireless
N.B. Per impostare il router wireless, consultare la documentazione spedita assieme al router.
Prima di poter utilizzare la connessione Internet wireless, è necessario connettersi al router wireless.
Per impostare la connessione ad un router wireless:
Accertarsi che la modalità wireless sia abilitata nel computer.1. Salvare e chiudere i le aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione.2. Fare clic su 3. Start Control Panel (Pannello di controllo). Nella casella di ricerca, digitare 4. network (rete), quindi fare clic su Network and
Sharing Center (Centro connessioni di rete e condivisione) Connect to a network (Connessione a una rete).
Seguire le istruzioni visualizzate per completare l’impostazione.5.
17
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
Impostazione della connessione Internet
Gli ISP e le relative oerte variano da Paese a Paese. Contattare l’ISP per le oerte disponibili
nel proprio Paese.
Se non è possibile connettersi a Internet, ma lo è stato in passato, potrebbe essersi vericata
un’interruzione del servizio da parte dell’Internet Service Provider (ISP, Provider di servizi
Internet). Contattare l’ISP per vericare lo stato del servizio o per provare a connettersi
nuovamente in seguito. Avere a portata di mano le informazioni sull’ISP. Se non si dispone di un ISP, la procedura
guidata Connect to the Internet (Connessione a Internet) consente di ottenerne uno.
Salvare e chiudere i le aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione.1. Fare clic su 2. Start Control Panel (Pannello di controllo). Nella casella di ricerca, digitare 3. network (rete), quindi fare clic su Network and
Sharing Center (Centro connessioni di rete e condivisione) Set up a new connection or Network (Congura nuova connessione o rete)Connect to the Internet (Connetti
a Internet).
Viene visualizzata la nestra Connect to the Internet (Connessione a Internet).
N.B. Se non si conosce il tipo di connessione da selezionare, fare clic su Help me choose
(Suggerimenti per la scelta) o contattare l’ISP. Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare le informazioni sull’impostazione fornite 4.
dall’ISP per completare l’impostazione.
18
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP

CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE

CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
21 3 4 5 6 7
9
8
Questo capitolo fornisce informazioni sul nuovo portatile al ne di far familiarizzare l’utente
con le sue varie funzionalità e per formarlo e renderlo rapidamente operativo.

Caratteristiche della vista sinistra

20
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
1
2
3
4
Slot per cavo di sicurezza — Consente di ssare al computer un cavo di sicurezza
reperibile in commercio. N.B. Prima di acquistare un cavo di sicurezza, accertarsi che funzioni con lo slot per
cavo di sicurezza sul computer.
Connettore VGA — Si collega a dispositivi video, come un monitor o un proiettore.
Connettore USB con USB PowerShare — Si collega a dispositivi USB, come un
mouse, una tastiera, una stampante, un’unità esterna o un lettore MP3. La funzionalità USB PowerShare consente di caricare dispositivi USB quando il
computer è acceso/spento o in stato di sospensione.
N.B. Alcuni dispositivi USB potrebbero non caricarsi quando il computer è spento o in stato di sospensione. In questi casi, accendere il computer per caricare il dispositivo.
N.B. Se si spegne il computer mentre si sta caricando un dispositivo USB, il dispositivo smette di caricarsi. Per continuare la carica, scollegare il dispositivo USB e ricollegarlo.
N.B. USB PowerShare viene automaticamente disattivato quando rimane solo il 10% della durata della batteria totale.
Connettore di rete — Collega il computer ad un dispositivo di rete o di
connessione a banda larga.
21
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
22
5
6
7
8
9
Connettore HDMI — Si collega ad una TV per entrambi i segnali audio e video
digitali multicanale.
N.B. Per un monitor senza altoparlanti incorporati, verrà letto solo il segnale video.
Connettore DisplayPort — Collega il computer a monitor e proiettori esterni
tramite DisplayPort.
Lettore scheda multimediale 3 in 1 — Fornisce un modo comodo e veloce
per visualizzare e condividere foto digitali, musica, video e documenti.
Connettore IEEE 1394 A — Consente di collegare dispositivi multimediali seriali
ad alta velocità, come videocamere digitali.
Slot per schede SIM — Consente di installare un Subscriber Identity Module (SIM,
Modulo identicativo abbonato) per navigare in Internet, controllare la posta
elettronica e connettersi ad una rete privata virtuale. Per avere accesso a queste funzionalità, è necessario trovarsi all’interno della rete del provider di servizi del cellulare.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
1 2
3

Caratteristiche della vista destra

1
2
3
Connettori di uscita audio/cufa (2) — Consente di collegare un paio di cufe o
un altoparlante o un sistema audio alimentato.
Connettore del microfono/dell’ingresso audio — Consente di collegare un
microfono o un segnale d’ingresso per l’uso con programmi audio.
Connettori USB (2) — Consentono di collegare dispositivi USB, come un mouse,
una tastiera, una stampante, un’unità esterna o un lettore MP3.
23
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
1

Caratteristiche della vista posteriore

24
1
Connettore dell’adattatore c.a. — Consente di collegare un adattatore c.a. per
alimentare il computer e caricare la batteria.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
25
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
1 2 3 4

Funzionalità dello schermo

26
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
1 Microfono — Fornisce audio di alta qualità per videoconferenza e registrazione vocale. 2 Fotocamera — Fotocamera incorporata per acquisizione video, conferenze o
comunicazioni via chat.
3 Indicatore di attività della fotocamera — Indica se la fotocamera è accesa o spenta. 4 Schermo — Lo schermo può variare in base alle scelte eettuate al momento
dell’acquisto del computer. Per maggiori informazioni sugli schermi, consultare la Guida alla tecnologia Dell disponibile nel disco rigido o all’indirizzo
support.dell.com/manuals.
27
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
2 3 4
1

Funzionalità della base del computer e della tastiera

28
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
1 Pulsante di alimentazione — Quando premuto, accende e spegne il computer.Per
maggiori informazioni, consultare "Pulsante di alimentazione" a pagina 30.
2 Tastiera — La tastiera retroilluminata fornisce visibilità in ambienti oscuri illuminando
tutti i simboli sui tasti.
3 Pulsanti del touchpad (2) — Forniscono le funzioni di selezione tramite clic con il
pulsante sinistro e destro, come quelle di un mouse.
4 Touchpad — Fornisce la funzionalità di un mouse per spostare il cursore, trascinare o
spostare gli articoli selezionati, e di selezione tramite il pulsante sinistro del mouse
toccando la supercie.
29
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE

Pulsante di alimentazione

È possibile programmare questo pulsante per eseguire azioni tipo arresto del sistema operativo o accesso alla modalità di standby. Per dettagli sulle procedure di programmazione di questo pulsante, consultare Power Options (Opzioni risparmio energia) nel Control Panel (Pannello di controllo) del sistema operativo Microsoft® Windows®.
Il pulsante di alimentazione si trova al centro del coperchio del cardine. Per la posizione esatta, consultare "Funzionalità della tastiera e della base del computer" a pagina 28.
Il colore del bordo di AlienHead indica lo stato dell’alimentazione. È possibile modicare il
colore che indica lo stato dell’alimentazione mediante il software AlienFX®.
30
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
Sull’adattatore c.a.:
Colore c.a. blu o personalizzato La batteria è completamente
caricata.
Colore c.a. blu o personalizzato che sfuma nel colore della batteria bianco o personalizzato
Colore c.a. blu o personalizzato che sfuma nel nero
Sulla batteria:
Il computer è spento o acceso e la batteria si sta caricando.
Il computer è in modalità di standby.
Colore della batteria giallo o personalizzato
Colore della batteria giallo o personalizzato che sfuma nel nero
Colore della batteria giallo o personalizzato intermittente
Per ulteriori dettagli sulle modalità di standby e di ibernazione, consultare Power Options (Opzioni risparmio energia) nel Control Panel (Pannello di controllo) del sistema operativo Microsoft Windows.
La batteria è completamente caricata.
Il computer è in modalità di standby.
Il livello di carica della batteria è basso.
31
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE

Tasti funzione

N.B. A seconda della congurazione del portatile acquistato, alcuni dei tasti funzione
potrebbero non avere alcuna attività associata.
Il tasto <Fn> si trova vicino l’angolo inferiore sinistro della tastiera, e viene usato con gli altri tasti per attivare alcune funzioni. Tenere premuto il tasto <Fn> insieme al tasto descritto in basso:
F1 — Extend Desktop (Estendi desktop)
Premere <Fn><F1> per passare tra le varie opzioni degli schermi esterni disponibili simultaneamente o separatamente.
F2 – Check Battery Status (Controlla stato batteria) e Battery Charge Disable/ Enable (Disabilitazione/Abilitazione carica batteria)
Premere <Fn><F2> per attivare/disattivare il Battery Status Meter (Misuratore stato batteria), la funzione Battery Charge Disable (Disabilitazione carica batteria) e la funzione Battery Charge Enable (Abilitazione carica batteria).
F3 — Controllo wireless - Per attivare/disattivare le comunicazioni wireless
Premere <Fn><F3> per abilitare o disabilitare la funzione wireless.
F4 — Increase Display Brightness (Aumenta luminosità schermo)
Premere <Fn><F4> per aumentare la luminosità dello schermo.
32
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
F5 — Decrease Display Brightness (Diminuisci luminosità schermo)
Premere <Fn><F5> per diminuire la luminosità dello schermo.
F6 — Binary GFX
Premere <Fn><F6> per abilitare o disabilitare la modalità graca ibrida. L’utente può passare dalla modalità graca discreta a quella integrata,
rispettivamente, per prestazioni e risparmio di energia.
F7 – Attivazione/disattivazione Mute (Disattiva)
Premere <Fn><F7> per abilitare o disabilitare la funzione di disattivazione del volume.
F8 — Decrease volume (Diminuisci volume)
Premere <Fn><F8> per diminuire il livello del volume.
F9 — Increase volume (Aumenta volume)
Premere <Fn><F9> per aumentare il livello del volume.
F10 — Rewind (Riavvolgimento) o Play previous track (Riproduci traccia precedente)
Premere <Fn><F10> per riavvolgere o riprodurre la traccia precedente.
33
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
F11 — Play o Pause (Pausa)
Premere <Fn><F11> per riprodurre o mettere in pausa una traccia.
F12 — Fast Forward (Avanzamento rapido) o Play next track (Riproduci traccia successiva)
Premere <Fn><F12> per avanzare rapidamente o riprodurre il brano precedente.
PAUSE — Alienware Command Center (PAUSA - Command Center Alienware)
Premere <Fn><PAUSA> per accedere al Command Center Alienware (per maggiori informazioni, consultare "Command Center Alienware" a pagina 36).
PRT SCRN — AlienFX
Premere <Fn><PRT SCRN> per abilitare o disabilitare l’illuminazione AlienFX.
AlienFX facilita il controllo dell’illuminazione del computer creando un tema che contiene tutte le scelte di illuminazione.
34
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP

CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE

CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE

Command Center Alienware

Il Command Center Alienware® consente di accedere al software esclusivo di Alienware ed è un pannello di controllo continuamente aggiornabile. Quando Alienware rilascia nuovi programmi, si scaricano direttamente in Command Center consentendo di generare una libreria di strumenti di gestione, ottimizzazione e personalizzazione del sistema. È possibile accedere al Command Center Alienware premendo <Fn><PAUSA>.
Collegamento di schermi esterni
Se si desidera accedere all’ambiente di elaborazione su una scala visivamente più vasta o
estendere l’area del desktop, è possibile collegare uno schermo esterno, quale un monitor autonomo, una TV LCD o un proiettore.
Collegamento di uno schermo
Utilizzare il cavo appropriato in base ai connettori disponibili sul computer e sullo schermo.
Fare riferimento alla seguente tabella per identicare i connettori sul computer e sullo
schermo.
N.B. Quando si collega il computer ad un singolo schermo, collegarlo SOLO AD UNO dei connettori sul computer.
36
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Tipo di collegamento
Da VGA a VGA (cavo VGA)
Da HDMI a HDMI (cavo HDMI)
Da DisplayPort a DisplayPort (cavo DisplayPort)
Da DisplayPort a DVI (adattatore da DisplayPort a DVI + cavo DVI)
N.B.
È possibile acquistare l’adattatore da DisplayPort a DVI e cavi HDMI o VGA aggiuntivi
nel sito Web della Dell all’indirizzo www.dell.com.
Computer Cavo Schermo
37
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Spegnere il portatile.1. Spegnere lo schermo e scollegarlo dall’alimentazione. 2. Collegare un’estremità del cavo dello schermo al connettore DisplayPort, HDMI o VGA 3.
sul portatile Alienware. Collegare l’altra estremità del cavo allo stesso connettore sullo schermo. 4. Se necessario, collegare un’estremità del cavo di alimentazione al connettore di 5.
alimentazione dello schermo. Collegare l’altra estremità del cavo di alimentazione ad una ciabatta o presa di corrente 6.
a muro messa a terra, tripolare. Accendere il portatile, quindi accendere lo schermo.7.
38
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Estensione del desktop
Con lo schermo esterno collegato, fare clic con il pulsante destro del mouse sul desktop 1. e selezionare Personalize (Personalizza).
Selezionare 2. Connect to a projector or other external display (Connetti a un proiettore o ad un altro visualizzatore esterno) nella parte superiore sinistra della schermata.
Fare clic su 3. Connect Display (Collega schermo). Scegliere tra le opzioni di seguito che vengono visualizzate:4.
Duplicate my desktop on all displays (mirrored) (Duplica il desktop di questo computer su tutti gli schermi, copia identica) Show dierent parts of my desktop on each display (extended) (Mostra parti diverse del desktop di questo computer su ogni schermo, desktop esteso) Show my desktop on the external display only (Mostra il desktop di questo computer solo sullo schermo esterno)
Fare clic su 5. Apply (Applica) per applicare le modiche e quindi fare clic su OK per uscire dal pannello di controllo Display Settings (Impostazioni schermo).
39
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE

Uso di supporti e schede rimovibili

Osservare le misure di sicurezza indicate nel seguito:
Quando non è inserita alcuna scheda multimediale (schede SD/MMC/MS) nello slot per schede multimediali, accertarsi che la scheda di protezione che è stata spedita assieme al portatile sia inserita nello/negli slot non utilizzato/i. Le schede di protezione proteggono gli slot inutilizzati dalla polvere e da altre particelle. Quando si inserisce una scheda di protezione, accertarsi che il lato corretto sia sulla parte superiore (indicato dal segno di una freccia su alcune schede di protezione). L’inserimento di una scheda di protezione al contrario potrebbe danneggiare il portatile.

Uso del controllo wireless

Il controllo wireless consente di disattivare rapidamente tutte le radio wireless (Bluetooth® e WLAN), come quando si richiede di disabilitare tutte le radio wireless a bordo di un aeroplano. Premere <Fn><F3> per accendere tutte le radio. Premendo nuovamente <Fn><F3>, le radio wireless ritornano ai rispettivi stati in cui si trovavano prima che fossero premuti <Fn><F3> la prima volta.
40
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE

Pacco batteria

Il portatile è dotato di un pacco batteria prismatico agli ioni di litio (Li-ion) ricaricabile e ad
alta energia. La durata della batteria varia a seconda della congurazione, del modello, delle
applicazioni installate, delle impostazioni di risparmio energia del portatile e delle funzionalità utilizzate. Come per tutte le batterie, la capacità massima di questa batteria diminuirà con il tempo e l’utilizzo.
Gli indicatori del misuratore alimentazione sul pacco batteria indicano il livello di carica della batteria. Quando si preme il misuratore alimentazione una volta, si illuminano gli indicatori del livello di carica. Ciascuno dei cinque indicatori rappresenta approssimativamente il 20% del livello di carica totale della batteria. Per esempio, se sono accesi quattro indicatori, rimane l’80% di livello di carica della batteria e se non vi sono indicatori accesi, non vi è carica rimanente nella batteria.
41
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE

Gestione del risparmio di energia

Informazioni sul consumo energetico
Al ne di utilizzare completamente l’energia della batteria, sarebbe una buona idea trascorrere
un po’ di tempo per acquisire le informazioni di base sul concetto di gestione del risparmio di energia dal sistema operativo.
È possibile utilizzare le opzioni di risparmio energia nel sistema operativo per congurare
le impostazioni di alimentazione del computer. Il sistema operativo Microsoft® Windows®
installato nel sistema fornisce tre opzioni predenite:
Balanced (Bilanciato) — Ore prestazioni complete, quando necessario, e risparmia
energia durante i periodi di inattività. Power Saver (Risparmio di energia) — Risparmia energia nel computer riducendo le
prestazioni del sistema, al ne di massimizzare la durata del computer, e riducendo la
quantità di energia consumata dal computer per tutta la sua durata.
High Performance (Prestazioni elevate) — Fornisce il livello più elevato di prestazioni
del sistema nel computer adattando la velocità del processore all’attività dell’utente e massimizzando le prestazioni del sistema.
42
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Personalizzazione delle impostazioni di alimentazione
Fare clic su 1. Start Control Panel (Pannello di controllo). Fare clic su 2. All Control Panel Items (Tutti gli elementi del Pannello di controllo). Fare doppio clic sull’icona 3. Power Options (Opzioni risparmio energia). Selezionare una combinazione per il risparmio di energia tra le opzioni mostrate. Per 4.
personalizzare le impostazioni speciche, fare clic su Change Plan Settings (Modica
impostazioni combinazione) accanto alla combinazione per il risparmio di energia selezionata.
Riduzione del consumo energetico
Sebbene il portatile (insieme al sistema operativo) sia in grado di risparmiare energia, vi sono misure che possono portare alla riduzione del consumo energetico:
Utilizzare l’alimentazione c.a. ogni volta che è possibile. Diminuire l’intensità della retroilluminazione dello schermo. Uno schermo molto
luminoso si traduce in un maggiore consumo energetico.
Abilitare la graca integrata per aumentare la durata della batteria.
N.B. Il pacco batteria deve essere bloccato nello scomparto batteria tutto il tempo.
43
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Configurazione del BIOS
Installazione del sistema
Le opzioni dell’Installazione del sistema consentono di:
Modicare le informazioni di congurazione del sistema dopo aver aggiunto, modicato
o rimosso un qualsiasi componente hardware nel portatile.
Impostare o modicare un’opzione selezionabile dall’utente;
Visualizzare la quantità di memoria installata o impostare il tipo di disco rigido installato.
Prima di usare l’Installazione del sistema, si consiglia di annotare per futura consultazione le informazioni dell’Installazione del sistema.
ATTENZIONE: Tranne nel caso in cui l’utente è un esperto informatico, non cambiare le
impostazioni nell’Installazione del sistema. Alcune modiche possono compromettere
il funzionamento del computer.
44
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Accesso all’Installazione del sistema
Accendere il portatile (o riavviare il sistema).1.
N.B. La pressione di un tasto sulla tastiera per periodi di tempo prolungati può causare un guasto alla tastiera. Per evitare un possibile guasto alla tastiera, premere e rilasciare
<F2> ad intervalli pari, nché non viene visualizzata la schermata dell’Installazione del
sistema. Durante l’avvio del portatile, premere <F2> immediatamente prima che venga visualizzato 2.
il logo del sistema operativo per accedere all’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS).
Se si verica un errore durante il POST (Power-On Self-Test, Auto-test all’accensione), è
possibile anche accedere all’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS) premendo <F2> quando richiesto.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
continuare ad attendere no alla visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®;
quindi, arrestare il sistema e riprovare.
45
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Schermate dell’Installazione del sistema
La nestra dell’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS) visualizza le informazioni di congurazione correnti o modicabili del portatile. Le informazioni si dividono in cinque menu:
Main (Principale), Advanced (Avanzate), Security (Protezione), Boot (Avvio) e Exit (Esci).
Le funzioni dei tasti vengono visualizzate nella parte inferiore della nestra dell’utilità BIOS Setup (Impostazione del BIOS) ed elenca i tasti e le loro funzioni all’interno del campo attivo.
46
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Opzioni dell’Installazione del sistema
N.B. A seconda del computer e dei dispositivi installati, le voci elencate in questa sezione potrebbero non essere visualizzate, oppure non essere visualizzate esattamente come elencate.
N.B. Per le informazioni aggiornate sull’Installazione del sistema, consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all’indirizzo support.dell.com/manuals.
Menu Main (Principale)
System Time
Visualizza l’ora del sistema.
(Ora del sistema) System Date
Visualizza la data del sistema.
(Data del sistema)
Alienware
Service Tag
BIOS Version
Visualizza il numero di modello del computer. Visualizza il Service Tag del computer. Visualizza la revisione del BIOS.
(Versione BIOS) EC Version
Visualizza la versione del rmware CE.
(Versione CE)
47
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Menu Main (Principale)
CPU
CPU Speed
(Velocità CPU) CPU Cache
(Cache della CPU)
CPU ID (ID CPU) Visualizza l’ID del processore. Total Memory
(Memoria totale) Memory Bank 0
(Banco di memoria 0) Memory Bank 1
(Banco di memoria 1) SATA Hard Drive
(Disco rigido SATA)
Visualizza il tipo di processore. Visualizza la velocità del processore.
Visualizza la dimensione della cache del processore.
Visualizza la memoria totale disponibile nel computer.
Visualizza le dimensioni della memoria installata nel DIMM 0.
Visualizza la dimensione della memoria installata nel DIMM 1.
Visualizza il modello del disco rigido SATA installato.
48
Menu Advanced (Avanzate)
Switchable Graphics
(Graca alternata)
Summary Screen (Schermata Riepilogo)
Intel® Virtualization Technology
(Tecnologia di virtualizzazione Intel)
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Consente di abilitare o disabilitare la modalità Switchable
Graphics (Graca alternata).
Disabled (Disabilitata): la modalità Integrated Graphics • (Graca integrata) è disabilitata e non è visibile al sistema
operativo. Quando questa opzione è disabilitata, il sistema
funziona in una modalità graca discreta. Enabled (Abilitata): la modalità Integrated Graphics
(Graca integrata) è abilitata. Quando questa modalità è
abilitata, è possibile attivare e disattivare il video integrato e discreto utilizzando <Fn><F6>.
Consente di abilitare o disabilitare la schermata diagnostica durante l’avvio.
Consente di abilitare o disabilitare la tecnologia di
virtualizzazione. Questa opzione specica se un Virtual
Machine Monitor (VMM, Monitor della macchina virtuale) può utilizzare le ulteriori funzionalità hardware fornite da Intel Virtualization Technology.
49
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Menu Advanced (Avanzate)
Intel SpeedStep
®
Wired Network
(Rete cablata)
Wireless Network (Rete wireless)
Bluetooth Receiver (Ricevitore Bluetooth)
50
Consente di abilitare o disabilitare la tecnologia Intel SpeedStep. La disabilitazione di questa funzionalità potrebbe aumentare le prestazioni, ma ridurrà notevolmente la durata della batteria.
Consente di abilitare o disabilitare il controller LAN integrato.
Disabled (Disabilitato): la LAN interna è disabilitata e non è visibile al sistema operativo.
Enabled (Abilitato): la LAN interna è abilitata.
Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo wireless interno.
Disabled (Disabilitato): Il dispositivo wireless interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
Enabled (Abilitato): il dispositivo wireless interno è abilitato.
Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo Bluetooth interno.
Disabled (Disabilitato): Il dispositivo Bluetooth interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
Enabled (Abilitato): Il dispositivo Bluetooth interno è abilitato.
Menu Advanced (Avanzate)
High Denition
Sound (Suono ad alta
denizione)
USB Emulation (Emulazione USB)
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo audio ad alta
denizione interno.
Disabled (Disabilitato): Il dispositivo audio interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
Enabled (Abilitato): il dispositivo audio interno è abilitato.
Consente di abilitare o disabilitare la funzionalità di emulazione
dell’USB. Questa funzionalità denisce la modalità con cui il
BIOS, in assenza di un sistema operativo che riconosca l’USB, gestisce i dispositivi USB. L’emulazione USB è sempre abilitata durante il POST (Power-On Self-Test, Auto-test all’accensione).
N.B. Non è possibile avviare un qualsiasi tipo di dispositivo
USB (oppy, disco rigido o chiave di memoria) quando questa
opzione è disattivata.
51
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Menu Advanced (Avanzate)
SATA Operation (Funzionamento SATA)
1394
OverClock
52
Consente di congurare la modalità di funzionamento del
controller del disco rigido SATA integrato.
ATA: SATA è congurato per la modalità ATA.• AHCI: SATA è congurato per la modalità AHCI.
Consente di abilitare o disabilitare il connettore IEEE 1394 A.
Disabled (Disabilitato): il connettore IEEE 1394 A è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
Enabled (Abilitato): il connettore IEEE 1394 A è abilitato.
Consente di abilitare o disabilitare l’overclocking del clock del bus della CPU.
Disabled (Disabilitato): il clock del bus della CPU è di 800 Mhz.
Enabled (Abilitato): il clock del bus della CPU è di 1066 Mhz
Menu Security (Protezione)
System Password Status (Stato
password sistema)
Set System Password (Imposta
password sistema)
User Password Status (Stato
password utente) Set User Password
(Imposta password utente)
Enable Password on Boot (Abilita password
all’avvio)
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Viene visualizzato se la password del supervisore è cancellata o impostata.
Consente di impostare la password del supervisore. La password del supervisore controlla l’accesso all’utilità di Installazione del sistema.
Viene visualizzato se la password dell’utente è cancellata o impostata.
Consente di impostare la password dell’utente. La password dell’utente controlla l’accesso al computer all’avvio.
Consente di abilitare o disabilitare l’immissione della password all’avvio.
53
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Menu Security (Protezione)
Computrace
®
54
Consente di attivare o disattivare l’interfaccia del modulo del BIOS del Computrace® Service opzionale dall’Absolute® Software.
L’agente Computrace da Absolute Software è una soluzione di assistenza progettata per contribuire a tenere traccia dei beni e fornire servizi di recupero nel caso in cui il computer venga perso o rubato. L’agente Computrace comunica con il server di monitoraggio di Absolute Software, a intervalli programmati, per fornire il servizio di rilevamento. Attivando il servizio, si autorizza la trasmissione delle informazioni dal e verso il computer e il server di monitoraggio di Absolute Software. Il servizio Computrace viene acquistato come opzione e il server di monitoraggio ne abiliterà il modulo di protezione dell’agente tramite un’interfaccia fornita dal BIOS.
Deactivate (Disattiva): l’interfaccia del modulo Computrace non è attiva.
Disable (Disabilita): blocca permanentemente l’interfaccia del modulo Computrace.
Activate (Attiva): attiva l’interfaccia del modulo Computrace.
Menu Security (Protezione)
La soluzione Anti-eft di Absolute® è attualmente disattivata.
Si noti che le opzioni di attivazione o disattivazione attivano o disattivano in modo permanente la funzione, e non è
consentito apportare ulteriori modiche.
FailSafe
Asset Tag
Menu Power (Alimentazione)
A/C Adapter Rating (Valore nominale adattatore c.a.)
A/C Adapter Warnings (Messaggi di
Avviso adattatore c.a.)
Consente di abilitare o disabilitare il software di protezione Phoenix FailSafe™ per proteggere, tenere traccia e gestire il
portatile e i le digitali se il portatile viene perso o rubato.
Visualizza l’asset tag.
Visualizza il valore nominale dell’adattatore c.a.
Consente di scegliere se il computer deve visualizzare i messaggi di Avviso quando si utilizzano determinati alimentatori. Il computer visualizza questi messaggi se si tenta di utilizzare un alimentatore che abbia una scarsa capacità per
la propria congurazione.
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
55
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Menu Power (Alimentazione)
USB Wake Support (Supporto riattivazione USB)
USB PowerShare
56
Consente di abilitare i dispositivi USB per attivare il sistema dalla modalità di standby oppure per disabilitare la funzionalità di supporto per l’attivazione dell’USB.
Consente di abilitare o disabilitare la funzionalità USB PowerShare sulla porta USB supportata nella modalità di alimentazione a batteria. Questa funzionalità consente agli utenti di caricare i dispositivi esterni utilizzando l’alimentazione a batteria accumulata, attraverso il connettore USB PowerShare sul portatile, anche quando il portatile è spento.
Per maggiori informazioni sul connettore USB PowerShare, consultare "Caratteristiche della vista sinistra" a pagina 20.
N.B. USB Powershare è sempre abilitato in modalità AC Power (Alimentazione c.a.).
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Boot Menu (Menu di avvio)
Utilizzare i tasti (+) o meno (-) per modicare la priorità dei dispositivi di avvio. È possibile
scegliere tra:
Hard Drive (Disco rigido) USB Storage CD/DVD/BD (Memoria USB) Removal Devices (Dispositivi rimovibili) Network (Rete)
Menu Exit (Esci)
Exit Saving Changes (Esci salvando
modiche)
Exit Discarding Changes (Esci
eliminando modiche)
Load Setup Defaults (Carica
valori predeniti
impostazione)
Consente di uscire dall’Installazione del sistema e salvare le
modiche nel CMOS.
Consente di uscire dall’utilità senza salvare i dati dell’Installazione nel CMOS.
Consente di caricare i valori predeniti per tutte le voci
dell’Installazione.
57
CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE
Menu Exit (Esci)
Discard Changes
(Annulla modiche)
Save Changes (Salva
modiche)
58
Consente di caricare i valori precedenti dal CMOS per tutte le voci dell’Installazione.
Consente di salvare i dati dell’Installazione nel CMOS.
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS

CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI

CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
Questo capitolo fornisce direttive e istruzioni per aumentare la potenza di elaborazione e lo spazio di archiviazione aggiornando l’apparecchiatura. È possibile acquistare componenti per il computer all’indirizzo www.dell.com o www.alienware.com.
N.B. Consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all’indirizzo support.dell.com/manuals
per istruzioni sull’installazione di tutti i componenti utilizzabili. Le parti acquistate da Dell e
Alienware verranno spedite assieme alle istruzioni di sostituzione speciche.

Operazioni preliminari

Questa sezione fornisce procedure per la rimozione e l’installazione dei componenti nel portatile. Salvo altresì indicato, ogni procedura presume che esistano le seguenti condizioni:
È stata eseguita la procedura descritta in "Spegnimento del computer" e "Interventi preliminari sui componenti interni del computer" in questa sezione.
Sono state lette le informazioni sulla sicurezza spedite assieme al computer. È possibile sostituire un componente o, se acquistato separatamente, installarlo
eseguendo la procedura di rimozione in ordine inverso.
Le procedure in questa sezione possono richiedere i seguenti strumenti:
Cacciavite a lama piatta piccolo Giravite a croce
60
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
Spegnimento del computer
ATTENZIONE: Per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere tutti i le aperti e uscire
da tutti i programmi in esecuzione prima di spegnere il portatile.
Salvare e chiudere tutti i le aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione. 1. Fare clic su 2. Start Shut Down (Arresta il sistema).
Il portatile si spegne al termine del processo di arresto del sistema operativo. Accertarsi che il computer e i dispositivi collegati siano spenti. Se il computer e i 3.
dispositivi collegati non si spengono automaticamente quando si arresta il sistema
operativo, tenere premuto il pulsante di alimentazione per almeno 8-10 secondi no
allo spegnimento del computer.
61
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
Interventi preliminari sui componenti interni del computer
Per facilitare la protezione del computer da potenziali danni e per garantire la sicurezza personale, attenersi alle seguenti istruzioni di sicurezza.
AVVERTENZA: Prima di eettuare interventi sul portatile, leggere le informazioni sulla
sicurezza spedite assieme al computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni
ottimali, consultare la pagina iniziale Regulatory Compliance (Conformità alle normative) all’indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.
ATTENZIONE: Maneggiare con cura componenti e schede. Non toccare i componenti o i contatti sulle schede. Tenere ferma la scheda dai bordi. Tenere un componente, ad esempio un processore, dai bordi, non dai piedini.
ATTENZIONE: Solo un tecnico di assistenza qualicato deve eseguire le riparazioni del
computer. I danni dovuti a manutenzione non autorizzata dalla Dell non sono coperti dalla garanzia.
ATTENZIONE: Per evitare scariche elettrostatiche, scaricare a terra l’elettricità statica del
corpo utilizzando una fascetta da polso per la messa a terra o toccando a intervalli regolari
una supercie metallica non verniciata (quale un connettore sul retro del computer).
ATTENZIONE: Quando si scollega un cavo, esercitare pressione sul connettore o sulla relativa linguetta di estrazione, non sul cavo stesso. Alcuni cavi dispongono di connettori con linguette di blocco; se si scollega questo tipo di cavo, esercitare pressione sulle linguette di blocco prima di scollegare il cavo. Nel separare i connettori, mantenerli allineati per evitare di piegare un eventuale piedino. Inoltre, prima di collegare un cavo accertarsi che entrambi i connettori siano allineati e orientati in modo corretto.
62
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il computer, eseguire la seguente procedura prima di eseguire interventi sui componenti interni del computer.
Accertarsi che la supercie di lavoro sia piana e pulita per prevenire eventuali graf al 1. coperchio del computer.
Spegnere il computer (per maggiori informazioni, consultare "Spegnimento del 2. computer" a pagina 61).
ATTENZIONE: Per scollegare un cavo di rete, prima scollegare il cavo dal computer, poi scollegarlo dal dispositivo di rete.
Scollegare tutti i cavi telefonici o di rete dal portatile. 3. Premere ed espellere eventuali schede installate dallo slot per schede multimediali. 4. Scollegare il computer e tutti i dispositivi collegati dalle rispettive prese elettriche.5.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare la scheda di sistema, è necessario rimuovere la batteria dall’alloggiamento della batteria prima di intervenire sul portatile.
Rimuovi la batteria dall’alloggiamento della batteria (per maggiori informazioni, 6. consultare "Sostituzione del pacco batteria" a pagina 64).
Premere il pulsante di alimentazione per mettere a terra la scheda di sistema.7.
63
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI

Sostituzione del pacco batteria

È possibile rimuovere e sostituire facilmente questo pacco batteria. Accertarsi che il portatile sia correttamente spento prima di cambiare il pacco batteria.
ATTENZIONE: Per evitare danni al portatile, utilizzare solo la batteria progettata per questo particolare portatile Alienware. Non utilizzare batterie progettate per altri portatili Alienware o Dell.
Per rimuovere il pacco batteria:
Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 1. 60. Spegnere il portatile.2. Capovolgere il portatile.3. Allentare le otto viti di ssaggio e rimuovere lo sportello dello scomparto.4.
64
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
2
1
1 viti di ssaggio (8) 2 sportello dello scomparto
Allentare le due viti di ssaggio che ssano il pacco batteria alla base del computer.5. Scollegare il cavo del pacco batteria dal connettore sulla scheda di sistema.6. Sollevare ed estrarre il pacco batteria dal computer.7.
65
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
1
2
3
1 pacco batteria 3 cavo del pacco batteria 2 viti di ssaggio (2)
Per ricollocare il pacco batteria, eseguire la procedura di rimozione nell’ordine inverso.
66
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI

Aggiornamento o sostituzione della memoria

Il portatile è dotato di un’unità di memoria congurabile. I connettori dei moduli di memoria
SODIMM (DDR3) PC3-8500/PC3-10600 dello standard del settore JEDEC, sono disponibili per l’aggiornamento della memoria. La tabella di seguito illustra tutti i modi possibili in cui è
possibile congurare la memoria di sistema.
Connettore di memoria n. 1 Connettore di memoria n. 2 Memoria totale
1 GB 1 GB 2 GB 2 GB 2 GB 4 GB 4 GB 4 GB 8 GB
Rimozione del/i modulo/i di memoria
Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 1. 60. Rimuovere la batteria (consultare "Ricollocamento del pacco batteria" a pagina 2. 64). Utilizzare la punta delle dita per allontanare con attenzione i blocchi a molla del 3.
connettore del modulo di memoria, nché il modulo scatta fuori sede.
Rimuovere il modulo di memoria.4.
67
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
5
4
3
2
1
1 modulo di memoria 4 tacca 2 blocchi a molla (2) 5 connettore dei moduli di memoria
3 linguetta
Per ricollocare i moduli di memoria, eseguire la procedura di rimozione nell’ordine inverso. Quando si inserisce il modulo di memoria nel connettore, allineare la tacca sul modulo di memoria alla linguetta sul connettore del modulo di memoria.
68
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
N.B. Se è necessario installare i moduli di memoria in due connettori, installare un modulo di memoria nel connettore inferiore prima di installare un modulo di memoria nel connettore superiore.
N.B. Se il modulo di memoria non è installato correttamente, il computer potrebbe non avviarsi.

Aggiornamento o sostituzione del gruppo disco rigido

Il portatile è dotato di uno zoccolo del disco rigido.
Rimozione del disco rigido
Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 1. 60. Rimuovere la batteria (consultare "Ricollocamento del pacco batteria" a pagina 2. 64). Allentare le due viti di ssaggio sul gruppo disco rigido.3. Utilizzando la linguetta di estrazione nera, far scorrere e sollevare il gruppo disco rigido 4.
per scollegarlo dal connettore della scheda di sistema.
69
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
2
1
1 linguetta di tiramento 2 disco rigido
Rimuovere le quattro viti che ssano il disco rigido al supporto del disco rigido.5. Sollevare la staa di supporto del disco rigido secondo l’illustrazione.6.
70
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
3
2
1
1 supporto del disco rigido 3 disco rigido 2 viti (4)
71
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
1
2
Rimuovere l’interposer dal disco rigido.7.
1 disco rigido 2 interposer
Per ricollocare il disco rigido, eseguire la procedura di rimozione nell’ordine inverso.
72

CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Suggerimenti e consigli essenziali

Il computer non si accende: il cavo dell’adattatore c.a. è collegato saldamente ad una presa elettrica funzionante? Se è collegato ad una ciabatta, accertarsi che la ciabatta
stia eettivamente funzionando. Collegamenti: controllare tutti i cavi per vericare che non vi sia da qualche parte alcun
collegamento allentato. Risparmio energetico: accertarsi che il computer non sia in modalità di ibernazione o di
standby, premendo il pulsante di alimentazione per meno di 4 secondi. L’indicatore di stato dell’alimentazione passerà dal blu al nero mentre si trova in modalità di standby; in modalità di ibernazione invece sarà spento.
Luminosità: controllare e regolare la luminosità dello schermo premendo le combinazioni di tasti <Fn><F4> o <Fn><F5>.
Scelta dello schermo: premere la combinazione di tasti <Fn><F1> per accertarsi che il computer non sia impostato sullo schermo "External Only" (Solo esterno).
Utilizzare solo l’adattatore c.a. spedito insieme al portatile.
74
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Backup e manutenzione generale

Eseguire sempre il backup dei dati importanti regolarmente e tenere le copie del sistema operativo e del software in un luogo sicuro. Non dimenticare di annotare i numeri di serie se si conservano all’esterno delle custodie originali, come ad es. in un porta-CD.
Eseguire i programmi di manutenzione il più frequente possibile. È possibile • pianicare questi programmi in modo che vengano eseguiti nei momenti in cui non si sta utilizzando il computer. Per eettuare questa operazione, è possibile utilizzare i programmi forniti insieme al sistema operativo oppure acquistare programmi più
potenti e dedicati. Annotare le password e tenerle in un luogo sicuro (lontano dal computer). Ciò è
particolarmente importante se si sceglie di proteggere con password il BIOS del sistema e il sistema operativo.
Documentare le impostazioni vitali come le impostazioni di rete, connessione remota, posta elettronica e Internet.
75
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Quando si risolvono i problemi relativi al computer, ricordare le seguenti istruzioni di sicurezza:
Prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, toccare una parte non verniciata del telaio. Questa operazione scarica l’eventuale elettricità statica, che potrebbe danneggiare il computer.
Spegnere il computer ed eventuali periferiche collegate. Scollegare eventuali periferiche dal computer.
Cose da controllare:
Accertarsi che il cavo dell’adattatore c.a. sia collegato correttamente tra il computer e una presa di corrente tripolare messa a terra. Accertarsi che la presa di corrente funzioni.
Accertarsi che l’UPS (Uninterruptable Power Supply, Gruppo di continuità) o la ciabatta sia accesa (se presente).
Se le periferiche (ad es. tastiera, mouse, stampante, ecc.) non funzionano, accertarsi che tutti i collegamenti siano saldi.
Se eventuali componenti del computer sono stati aggiunti o rimossi prima che
cominciasse il problema, vericare se sono state eseguite correttamente le procedure di
installazione o rimozione. Se viene visualizzato un messaggio di errore, annotare l’esatto messaggio di errore
prima di contattare il Supporto tecnico Alienware per assistenza durante la diagnosi e la risoluzione del problema.
Se si verica un errore in un programma specico, consultare la documentazione del
programma.
76
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Strumenti di diagnostica software

Pre-Boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio)
Verrà eseguito il Pre-boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio), ovvero una serie di test iniziali della scheda di sistema, della tastiera, dello schermo, della memoria, del disco rigido, ecc.
Per richiamare il PSA:
Accendere il computer (o riavviare il sistema).1. Arrestare e riavviare il sistema. Quando viene visualizzato il logo di Alienware, premere 2.
immediatamente <F12>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
continuare ad attendere no alla visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®;
quindi, arrestare il sistema e riprovare. Selezionare 3. Diagnostics (Diagnostica) dal menu e premere <Invio>.
77
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Durante il ciclo di verica, rispondere alle domande visualizzate.
Se viene rilevato un errore, il computer si arresta e viene emesso un segnale acustico. Per interrompere la valutazione e riavviare il sistema, premere <n>; per passare alla
verica successiva, premere <y>; per ripetere il test del componente non funzionante,
premere <r>. Se durante il Pre-boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio) vengono rilevati errori, annotare il/i codice/i di errore e contattare Alienware (per maggiori informazioni, consultare "COME CONTATTARE ALIENWARE" a pagina 107).
Se il Pre-boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio) termina correttamente, viene visualizzato il seguente messaggio "Do you want to run the remaining memory
tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)" [Eseguire i test rimanenti per la memoria? Occorrono almeno
30 minuti. Continuare? (Scelta consigliata)].
Se si vericano problemi relativi alla memoria, premere <y> altrimenti premere <n>. Viene
visualizzato il seguente messaggio: "Pre-Boot System Assessment complete" (Valutazione sistema preavvio completata).
Premere <o> per riavviare il sistema.
78
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Alienware® Diagnostics
N.B. Scaricare i driver e le utilità della Dell da My DELL Downloads (I miei download Dell) (downloadstore.dell.com/media) e creare il proprio supporto di backup.
Se si verica un problema con il portatile Alienware, eseguire Alienware Diagnostics prima di
contattare Alienware per supporto tecnico. Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
N.B. Eseguire il backup di tutti i dati prima di avviare un ripristino di sistema.
Rivedere le informazioni sulla congurazione del portatile e accertarsi che il dispositivo di cui
si desidera eseguire il test venga visualizzato nel programma di installazione di sistema e sia attivo. Avviare Alienware Diagnostics dal disco di backup.
Avvio di Alienware Diagnostics
N.B. Il computer non dispone di un’unità ottica interna. Utilizzare un’unità ottica esterna o un qualsiasi dispositivo di archiviazione esterno per le procedure che implicano l’utilizzo dei dischi.
Inserire il disco di backup dei driver e delle utilità creato. 1. Arrestare e riavviare il sistema. 2.
Quando viene visualizzato il logo di Alienware, premere immediatamente <F12>.
79
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
continuare ad attendere no alla visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®;
quindi, arrestare il sistema e riprovare.
N.B. La seguente procedura modica la sequenza di avvio solo per una volta. All’avvio successivo, il sistema si avvia in base ai dispositivi specicati nel programma di
installazione di sistema. Quando viene visualizzato l’elenco dei dispositivi di avvio, evidenziare 3. CD/DVD/CD-RW e
premere <Invio>. Selezionare l’opzione 4. Boot from CD-ROM (Avvia da CD-ROM) dal menu visualizzato e
premere <Invio>. Selezionare 5. Alienware Diagnostics dall’elenco numerato. Se sono elencate più versioni,
selezionare la versione appropriata per il computer. Quando viene visualizzato il 6. Main Menu (Menu principale) di Alienware Diagnostics,
selezionare il test che si desidera eseguire.
N.B. Annotare eventuali codici di errore e descrizioni dei problemi esattamente come vengono visualizzati e seguire le istruzioni visualizzate.
Al termine di tutti i test, chiudere la nestra del test per tornare al 7. Main Menu (Menu principale) di Alienware Diagnostics.
Rimuovere il disco di backup, quindi chiudere la nestra 8. Main Menu (Menu principale) per uscire da Alienware Diagnostics e riavviare il sistema.
80
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Risposte a problemi comuni

Sistema
Il sistema non supera il POST
Il POST (Power On Self Test, Auto-test all’accensione) esegue il test del computer, assicurandosi
che soddis i necessari requisiti di sistema e che tutto l’hardware funzioni correttamente
prima di avviare il resto del processo di avvio. Se il sistema supera il POST, continuerà ad avviarsi normalmente. Se, tuttavia, il sistema non supera il POST, lo stesso genererà un unico bip che indica un errore generale, e verrà visualizzato un messaggio di errore. Contattare il Supporto tecnico di Alienware (consultare "COME CONTATTARE ALIENWARE" a pagina 107) per assistenza.
81
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il computer smette di rispondere o appare una schermata blu
ATTENZIONE: È possibile che i dati vengano persi se non si è in grado di eettuare
l’arresto del sistema operativo.
Se non è possibile ottenere una risposta dalla pressione di un tasto sulla tastiera o al movimento del mouse, tenere premuto il pulsante di alimentazione per almeno 6 secondi
no a quando il computer si spegne, quindi riavviare il sistema.
N.B. Al riavvio del sistema è possibile che venga eseguita l’utilità chkdsk. Seguire le istruzioni visualizzate.
Un programma smette di rispondere o si blocca ripetutamente
Terminare il programma:
Premere contemporaneamente <Ctrl><MAIUSC><Esc>. 1. Nella scheda 2. Applications (Applicazioni), selezionare il programma che non risponde. Fare clic su 3. End Task (Termina attività).
Controllare la documentazione del software.
Se necessario, disinstallare e poi reinstallare il programma.
82
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Un programma è progettato per una versione precedente di Microsoft® Windows®
Eseguire Program Compatibility Wizard (Verica guidata compatibilità programmi):
Program Compatibility Wizard (Verica guidata compatibilità programmi) congura un
programma in modo che venga eseguito in un ambiente simile ad una versione precedente di ambienti del sistema operativo Microsoft Windows.
Fare clic su 1. Start Control Panel (Pannello di controllo) Programs (Programmi)
Programs and Features (Programmi e funzionalità)Use an older program with this version of Windows (Usa un programma precedente con questa versione di Windows).
Nella schermata iniziale, fare clic su 2. Next (Avanti). Seguire le istruzioni visualizzate.
Altri problemi relativi al software
Eseguire immediatamente un backup dei le
Utilizzare un programma antivirus per controllare il disco rigido o i CD
Salvare e chiudere eventuali le o programmi aperti e arrestare il sistema tramite il menu
Start
83
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Analizzare il computer per lo spyware:
Se si sta sperimentando un’esecuzione lenta del computer, o se si ricevono continuamente annunci pubblicitari popup, oppure se si hanno problemi di connessione a Internet, il computer potrebbe essere infetto da spyware. Utilizzare un programma antivirus che include protezione antispyware (il programma può richiedere un aggiornamento ad una versione superiore) per
eettuare una scansione del computer e rimuovere i software spia.
Eseguire la diagnostica del PSA:
Se tutte le prove vengono completate correttamente, probabilmente l’errore è di origine software.
Controllare la documentazione del software o rivolgersi al produttore del software per informazioni sulla risoluzione dei problemi:
Accertarsi che il programma sia compatibile con il sistema operativo installato nel computer.
Accertarsi che il computer soddis i requisiti hardware minimi necessari per eseguire il
software. Per informazioni, consultare la documentazione del software.
Accertarsi di aver installato e congurato correttamente il programma.• Vericare che i driver dei dispositivi non vadano in conitto con il programma.Se necessario, disinstallare e poi reinstallare il programma.
84
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problemi relativi al disco rigido
Lasciar raffreddare il computer prima di accenderlo
Un disco rigido caldo può impedire l’avvio del sistema operativo. Lasciare rareddare il computer nché non raggiunge la temperatura ambiente prima di accenderlo.
Eseguire Check Disk (Controllo disco)
Fare clic su 1. Start Computer. Fare clic col pulsante destro del mouse su 2. Local Disk C: [Disco locale (C: )]. Fare clic su 3. Properties (Proprietà) Tools (Strumenti) Check Now (Esegui ScanDisk).
Se viene visualizzata la nestra User Account Control (Controllo account utente), fare clic su Continue (Continua).
Seguire le istruzioni visualizzate.
85
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Memoria
Errori della memoria rilevati all’avvio
Controllare i moduli di memoria per il corretto posizionamento e orientamento. Riposizionare i moduli di memoria, se presenti (consultare "Aggiornamento o sostituzione della memoria" a pagina 67).
I computer che utilizzano una congurazione della memoria a due canali richiedono
l’installazione in coppie dei moduli di memoria. Se si richiede l’assistenza, contattare il Supporto tecnico Alienware (per maggiori informazioni, consultare "COME CONTATTARE ALIENWARE" a pagina 107).
Schermo
Se sullo schermo non appare nessuna immagine
N.B. Se si desidera usare un programma che richiede una risoluzione superiore a quella supportata dal computer, si consiglia di collegare un monitor esterno al computer.
Il computer potrebbe essere in una modalità di risparmio energia:
Premere un tasto sulla tastiera o premere il pulsante di alimentazione per ripristinare il normale funzionamento.
Commutare l’immagine video:
Se il computer è collegato ad un monitor esterno, premere <Fn><F1> per visualizzare l’immagine nello schermo.
86
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Alimentazione
Quando si preme il pulsante di alimentazione, il computer non si accende
Se il cavo dell’adattatore c.a. è collegato ad un limitatore di sovratensione o un UPS, accertarsi che il limitatore di sovratensione o l’UPS sia saldamente collegato ad una presa elettrica, che sia acceso e funzioni correttamente.
Vericare che la presa di corrente a muro funzioni correttamente collaudando un
altro dispositivo come una radio o una lampada nota come funzionante. Se la presa di corrente a muro non funziona, contattare un elettricista o la società dell’energia elettrica per ulteriore assistenza.
Se il problema persiste, contattare il supporto di Alienware (consultare "COME CONTATTARE ALIENWARE" a pagina 107).
87
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
88
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY

CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA

CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA

Opzioni di ripristino

Il sistema dispone delle seguenti opzioni di ripristino del sistema:
Disco di reinstallazione del sistema operativo — Contiene il supporto di installazione del sistema operativo.
Dell DataSafe Local — Nel sistema è preinstallato Dell DataSafe Local (consultare "Dell DataSafe Local Backup" a pagina 91).
Dell DataSafe Online — Dell DataSafe Online è un servizio in linea di backup dei dati (consultare "Dell DataSafe Online Backup" a pagina 93).
Driver di sistema — È possibile scaricare i driver più recenti per il sistema dal sito support.dell.com.
Applicazioni di sistema — Parte del software preinstallato nel sistema non include un
CD/DVD di backup. Questo software è disponibile nel sito My Dell Downloads (I miei download Dell) (downloadstore.dell.com/media).
N.B. I miei download Dell potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi.
90
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA

Dell DataSafe Local Backup

Dell DataSafe Local Backup è un’applicazione di ripristino e backup che può ripristinare il sistema se si perdono i dati a causa dell’attacco di un virus, se si cancellano accidentalmente
le o cartelle importanti, oppure se il disco rigido si blocca.
Questa applicazione consente di:
Ripristinare le e cartelleRipristinare il disco rigido allo stato operativo in cui era quando è stato acquistato il
computer, senza cancellare i dati e i le personali esistenti
Per pianicare i backup:
Fare doppio clic sull’icona 1. applicazioni.
Scegliere 2. Full System Backup (Backup del sistema completo) per creare e pianicare il backup automatico di tutti i dati nel sistema.
di Dell DataSafe Local Backup nella barra delle
91
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA
Per ripristinare i dati:
Spegnere il computer.1. Scollegare tutti i dispositivi collegati al computer (quali unità USB, stampante, ecc.) e 2.
rimuovere eventuale hardware interno aggiunto.
N.B. Non scollegare il monitor, la tastiera, il mouse e il cavo di alimentazione. Accendere il computer.3. Quando viene visualizzato il logo Alienware, premere <F8> diverse volte per accedere 4.
alla nestra Advanced Boot Options (Opzioni di avvio avanzate).
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
continuare ad attendere no alla visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®;
quindi, arrestare il sistema e riprovare. Selezionare 5. Repair Your Computer (Ripristina il computer)
Selezionare 6. Dell Factory Image Recovery and DataSafe Options (Ripristino di Dell Factory Image e opzioni di DataSafe) e seguire le istruzioni visualizzate.
N.B. Il processo di ripristino potrebbe durare un’ora o più, a seconda delle dimensioni dei
dati da ripristinare.
N.B. Per maggiori informazioni su Dell DataSafe Local Backup, consultare l’articolo 353560 della Knowledge Base all’indirizzo support.dell.com.
92
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA
Dell DataSafe Online Backup
N.B. Dell DataSafe Online Backup potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi.
N.B. Si consiglia una connessione a banda larga per alte velocità di upload/download.
Dell DataSafe Online è un servizio di backup e ripristino automatico che consente di proteggere
i dati e altri le importanti da incidenti catastroci tipo furto, incendio o calamità naturali. È
possibile accedere al servizio nel computer utilizzando un account protetto da password.
Per maggiori informazioni, visitare il sito delldatasafe.com.
Per pianicare i backup:
Fare doppio clic sull’icona 1. Seguire le istruzioni visualizzate. 2.
di Dell DataSafe Online nella barra delle applicazioni.
93
CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA
94

CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE

CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE

CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
Questo capitolo fornisce le speciche di base del computer. Per le speciche più dettagliate, consultare
support.dell.com/manuals.
Modello del computer
Alienware M11x
Dimensioni
Altezza (parte anteriore e posteriore)
Larghezza 285,7 mm
Profondità 233,3 mm Peso con batteria a 8 elementi
(partendo da)
Comprehensive Specications
32,7 mm
1,99 kg
N.B. Il peso del portatile varia a seconda della
congurazione ordinata e della variabilità della
produzione.
(Speciche complete) all’indirizzo
96
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
Processore e chipset del sistema
Processore Intel Pentium™ Dual Core
Intel® Core™ 2 Duo
Chipset del sistema Intel GS45
Memoria
Connettori due zoccoli SODIMM DDR3 accessibili internamente Capacità 1 GB, 2 GB e 4 GB Tipo di memoria 1066 MHz (congurazioni a due canali)
Congurazioni di memoria
possibili
Porte e connettori
IEEE 1394 A un connettore seriale a 4 piedini
Scheda di rete un connettore RJ45 da 10/100 Mbps
USB tre connettori a 4 piedini compatibili con USB 2.0,
2 GB, 4 GB e 8 GB
incluso un connettore USB Powershare
97
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
Porte e connettori
VGA un connettore a 15 fori
HDMI un connettore a 19 piedini
DisplayPort un connettore a 20 piedini Audio un connettore del microfono, due connettori per cufe/
altoparlanti stereo
Lettore scheda multimediale 3 in 1
scheda SIM uno slot per schede SIM
Adattatore c.a.
Tipo 65 W Corrente di uscita 3,34 A Tensione nominale di uscita 19,5 V c.c.
un connettore combinato
98
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
Comunicazioni
Scheda di rete LAN Ethernet a 10/100 Mbps sulla scheda di sistema
Modalità wireless Scheda miniaturizzata WLAN (slot per schede half-
mini) Scheda miniaturizzata WWAN (slot per schede full-
mini, opzionale) Modulo Bluetooth
®
integrato (opzionale)
Unità/schede supportate
Disco rigido disco rigido SATA da 2,5 pollici Tipi di lettori schede
multimediali
Scheda di memoria Secure Digital (SD) Multi Media Card (MMC, Scheda multimediale) Memory Stick PRO
Schede video Intel Graphics Media Accelerator 4500MHD
(integrata sulla scheda di sistema) Nvidia GeForce GT 335M (discreta)
99
CAPITOLO 7: SPECIFICHE DI BASE
Schermo
Tipo (WLED) HD+ TrueLife (1366 x 768) da 11,6 pollici
Tastiera (retroilluminata)
Layout Stati Uniti e Canada; Europa; Giappone
Fotocamera
Pixel 1,3 megapixel
Batteria
Tipo e dimensioni
"smart" agli ioni di litio a 8 elementi (63 Wh) Profondità 109,4 mm Altezza 11,2 mm Larghezza 173 mm Peso 0,43 kg
Tensione 14,8 V
100
Loading...