Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z działem
wsparcia technicznego firmy Dell. Więcej informacji zawiera rozdział Kontakt z
firmą Dell.
UWAGA: Niektóre komponenty mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczane w zestawie z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
Ilustracja komponentuOpis komponentu
Monitor
6|Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Podstawa stojaka
Pokrywa wejścia/wyjścia
Kabel zasilania (różni się
zależnie od kraju)
Kabel DisplayPort
(DisplayPort do
DisplayPort)
Kabel HDMI
Kabel przesyłania danych
USB 3.0 (udostępnia porty
USB monitora)
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
• Kartka powitalna
Alienware
Informacje o monitorze|7
Cechy produktu
Monitor Alienware 25 Gaming jest dostępny w dwóch opcjach kolorystycznych:
Ciemna strona księżyca (AW2521HFA) i Światło księżycowe (AW2521HFLA).
Oba monitory są wyposażone w wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na
cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem
diodami LED.
Funkcje monitora obejmują:
•Obszar wyświetlania o przekątnej 62,2 cm (24,5-cali). Rozdzielczość: Do
1920 x 1080 poprzez DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą
niższych rozdzielczości, z obsługą bardzo dużej szybkości odświeżania
240 Hz.
•NVIDIA
Technology przyczyniają się do minimalizowania zniekształceń obrazu
takich jak rozwarstwiane i zacinanie, dzięki czemu gra jest bardziej płynna.
•Obsługuje wysokie częstotliwości odświeżania 240 Hz i krótki czas
odpowiedzi 1 ms szary do szarego w trybie Extreme (Ekstra szybki)*.
• Paleta kolorów 99% sRGB.
•Możliwość nachylania, obracania w poziomie i obrócenia wyświetlacza oraz
regulacji wysokości.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie
mocowania.
• Łączność cyfrowa poprzez 1 port DisplayPort i 2 porty HDMI.
•Wyposażony w 1 port USB przesyłania danych oraz 4 porty USB
pobierania danych.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• AW2521HFA/AW2521HFLA oferuje takie tryby ustawień wstępnych, jak
FPS (strzelanka z perspektywy pierwszej osoby), MOBA/RTS (gry
strategiczne w czasie rzeczywistym), RPG (gry z podziałem na role),
SPORTS (wyścigi) i trzy tryby do personalizacji gier, w zależności od
preferencji użytkownika. Ponadto usprawniono główne funkcje gier, takie
jak Timer (Czasomierz), Frame Rate (Liczba klatek na sekundę), oraz
Display Alignment (Wyrównanie obrazu), co poprawiło wydajność i jakość
grania.
•<
®
G-SYNC® Compatible Certification i AMD FreeSync™ Premium
0,3 W w trybie gotowości.
8|Informacje o monitorze
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania
migotaniu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane
przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi.
Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości
niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia
komfortu dla oczu.
* Tryb 1 ms od szarości do szarości jest osiągany w trybie Extreme (Ekstra
szybki) w celu zmniejszenia rozmycia ruchu oraz zwiększonej responsywności
obrazu. Jednak może to spowodować niewielkie i zauważalne wizualne
artefakty na obrazie. Ponieważ każda konfiguracja systemu i potrzeby gracza są
różne firma Alienware zaleca użytkownikom, aby eksperymentowali z różnymi
trybami, aby znaleźć ustawienia, które będą odpowiednie dla nich.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
EtykietaOpisUżyj
Szczelina prowadzenia
1
kabli (na przedniej stronie
stojaka)
Porządkowanie kabli.
Informacje o monitorze|9
Przycisk włączania/
wyłączania zasilania (z
diodą LED)
2
Widok z tyłu
Włącza lub wyłącza monitor.
Ciągłe niebieskie światło oznacza, że
monitor jest włączony i działa normalnie.
Migające białe światło oznacza, że
monitor jest w trybie gotowości.
Widok z tyłu bez stojaka monitora
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
EtykietaOpisUżyj
DżojstikDo obsługi menu wyświetlanego na
1
Przyciski funkcjiAby uzyskać więcej informacji,
2
Kod kreskowy, numer seryjny i
3
etykieta serwisowa
10 |Informacje o monitorze
ekranie (OSD).
zobacz Obsługa monitora.
Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej.
4Zaciski do porządkowania kabli Porządkowanie kabli.
Przycisk odłączania stojakaUmożliwia odłączenie stojaka od
użyciu zestawu do montażu
ściennego zgodnego ze standardem
VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
Gdy ramię podstawy jest
przymocowane do monitora, złącze
stacji dokującej dostarcza zasilanie
lampki w podstawie.
Do porządkowania kabli poprzez
przeprowadzenie ich przez tę
szczelinę.
Widok z tyłu i z dołu monitora bez stojaka
EtykietaOpisUżyj
Złącze zasilaniaPodłącz kabel zasilają
1
monitora).
Informacje o monitorze|11
cy (dołączony do
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Port przesyłania
danych USB
Porty USB 3.0 (2)Podłącz urządzenie USB.*
Port USB 3.0 z
funkcją ładowania
energii
Port słuchawekPodłącz słuchawki lub głośniki.
Port USB 3.0Podłącz urządzenie USB.*
Port HDMI (HDMI 1) Podłącz do komputera lub innego urządzenia
Port HDMI (HDMI 2) Podłącz do komputera lub innego urządzenia
DisplayPortPodłącz do komputera lub innego urządzenia
Port Line-outPodłącz głośniki.
Podłącz kabel USB (dostarczony z
monitorem) do tego portu i do komputera,
aby umożliwić korzystanie z portów USB w
monitorze.
UWAGA: Aby korzystać z tych portów,
należy podłączyć kabel USB (dostarczony z
monitorem) do portu przesyłania danych USB
w monitorze oraz do komputera.
Podłącz, aby naładować urządzenie USB.
OSTRZEŻENIE: Zwiększenie mocy
wyjściowej audio powyżej 50% na
regulatorze głośno
może zwiększyć napięcie wyjściowe w
słuchawkach, zwiększając tym samym
poziom ciśnienia akustycznego.
UWAGA: Aby korzystać z tych portów,
należy podłączyć kabel USB (dostarczony z
monitorem) do portu przesyłania danych USB
w monitorze oraz do komputera.
z wyjściem HDMI.
z wyjściem HDMI.
z wyjściem DisplayPort.
UWAGA: Ten port nie obsługuje słuchawek.
ści lub korektorze
* Aby uniknąć interferencji sygnału w przypadku podłączenia urządzenia USB
do portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń
USB do przylegającego portu.
12 |Informacje o monitorze
Specyfikacje monitora
ModelAW2521HFA/AW2521HFLA
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluSzybki IPS
Współczynnik proporcji 16:9
Widoczny obraz
Przekątna
Szerokość (aktywnego
obszaru)
Wysokość (aktywnego
obszaru)
Obszar całkowity
Podziałka pikseli0,2832 mm x 0,2802 mm
Pikseli na cal (PPI)90
Kąt widzenia
Pionowo
Poziomo
Wyjście luminancji400 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyPowłoka antyodblaskowa przedniego filtra
PodświetlenieWLED
622,28 mm (24,5 cali)
543,744 mm (21,41 cali)
302,616 mm (11,91 cali)
164545,63 mm
178° (typowe)
178° (typowe)
polaryzacyjnego (zamglenie 25%, 3H)
2
(255,04 cali2)
Informacje o monitorze| 13
Czas reakcji• 1 ms od szarości do szarości w trybie Extreme
(Ekstra szybki)*
• 2 ms od szarości do szarości w trybie Super Fast
(Super szybki)
• 4 ms od szarości do szarości w trybie Fast (Szybki)
* Czas odpowiedzi 1 ms szary do szarego jest
osiągany w trybie Extreme (Ekstra szybki),
umożliwiając redukcję widocznego rozmycia ruchu i
zwiększając szybkość reakcji obrazu. Może to jednak
spowodować wyświetlenie na obrazie delikatnych
artefaktów wizualnych. Każda konfiguracja komputera
jest inna, tak jak potrzeby graczy, dlatego firma
Alienware zaleca użytkownikom eksperymentowanie
z różnymi trybami, aby znaleźć odpowiednie dla
siebie ustawienia.
Głębia kolorów16,78 miliona kolorów
Paleta kolorówsRGB 99% (typowe)
Wbudowane urządzenia • Koncentrator USB 3.0 Super-Speed (1 port
przesyłania danych USB 3.0)
• 4 porty USB 3.0 (pobierania danych) (w tym 1 port
z funkcją ładowania)
Połączenie• 1 port DisplayPort w wersji 1.2 (tył)
• 2 port HDMI w wersji 2.0 (tył)
•1 port przesyłania danych USB 3.0 (tył)
• 3 porty pobierania danych USB 3.0 (spód: 1; tył: 2)
• 1 port USB 3.0 pobierania danych z funkcją BC1.2
ładowania przy nat
(spód)
•1 port słuchawek (spód)
•1 port wyjścia liniowego audio (tył)
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Góra
Lewo/prawo
Spód
5,27 mm
5,27 mm/5,27 mm
14,19 mm
ężeniu prądu 2 A (maksymalnie)
14 |Informacje o monitorze
Nastawność
Regulowana wysokość
stojaka
Nachylenie
Obrót w poziomie
Obrót wyświetlacza
Zgodność Dell Display
Manager (DDM)
Od 0 do 130 mm
Od -5° do 21°
Od -20° do 20°
Od -90° do 90°
Funkcje Łatwa aranżacja i inne
Specyfikacje rozdzielczości
Model
Zakres skanowania
poziomego
Zakres skanowania
pionowego
Najwyższa wstępnie
ustawiona
rozdzielczość
Obsługiwane tryby video
ModelAW2521HFA/AW2521HFLA
Możliwości wyświetlania video
(odtwarzanie HDMI & DisplayPort)
DisplayPort 1.2HDMI 2.0
od 255 do 255 kHz
(automatyczny)
od 48 do 240 Hz
(automatyczny)
1920 x 1080 przy 240 Hz1920 x 1080 przy 240 Hz
AW2521HFA/AW2521HFLA
od 30 do 255 kHz
(automatyczny)
od 48 do 240 Hz
(automatyczny)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i,
1080p, FHD
Informacje o monitorze| 15
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Częstotliwość
Tryb wyświetlania
pozioma
(kHz)
VESA, 640 x 48031,559,925,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5-/-
IBM, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1600 x 90060,060,0108,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
1920 x 1080137,3120,0285,5+/1920 x 1080166,6144,0346,5+/1920 x 1080278,1240,0567,4+/-
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
UWAGA: Ten monitor obsługuje funkcję AMD FreeSync™ Premium
Technology.
Specyfikacje elektryczne
ModelAW2521HFA/AW2521HFLA
Sygnały wejścia videoHDMI 2.0*/DisplayPort 1.2, 600 mV na przewód,
opór wejściowy 100 omów na parę przewodów.
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/częstotliwość/
Od 100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz +
3Hz / 1,5 A (typowe)
prąd
Prąd udarowy• 120 V: 30 A (maks.) przy 0°C (zimny start)
• 240 V: 60 A (maks.) przy 0°C (zimny start)
16 |Informacje o monitorze
Zużycie energii• 0,2 W (tryb wyłączenia)
• 0,3 W (tryb gotowości)
• 20,4 W (tryb włączenia)
•72 W (maks.)
•17,18 W (Pon)
2
3
•55,52 kWh (TEC)
1
1
1
3
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 2.0, włącznie z CEC (ang.
Consumer Electronics Control), HDMI Ethernet Channel (HEC), Audio Return
Channel (ARC), standardem dla formatu i rozdzielczości 3D i standardem dla
rozdzielczości kina cyfrowego 4K.
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Maksymalna jasność i kontrast przy maksymalnym obciążeniu wszystkich portów
USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie Wł. mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych
i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany
produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania,
komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku
aktualizowania takich informacji.
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie
udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub
kompletności.
Informacje o monitorze| 17
Charakterystyki fizyczne
ModelAW2521HFA/AW2521HFLA
• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
Typ kabla sygnałowego
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane tak, aby działały optymalnie przy
wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem. Firma Dell nie ma
kontroli nad różnymi dostawcami kabli na rynku, rodzajem materiałów, złączy ani
nad procesu zastosowanymi w trakcie produkcji tych kabli, dlatego Dell nie
gwarantuje wysokiej jakości wideo uzyskanych przy użyciu kabli innych niż
dostarczane z tym monitorem Dell.
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)526,08 mm (20,71 cali)
Wysokość (obniżony)421,21 mm (16,58 cali)
Szerokość556,29 mm (21,90 cali)
Głębokość251,92 mm (9,92 cali)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość328,24 mm (12,92 cali)
Szerokość556,29 mm (21,90 cali)
Głębokość72,95 mm (2,87 cali)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)436,80 mm (17,20 cali)
Wysokość (obniżony)421,21 mm (16,58 cali)
Szerokość465,30 mm (18,32 cali)
Głębokość251,92 mm (9,92 cali)
Waga
Waga z opakowaniem11,72 kg (25,84 funtów)
Waga z zamontowanym
stojakiem i kablami
Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA bez linek)
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa: USB,
9pinów
7,46 kg (16,45 funtów)
4,15 kg (9,15 funtów)
18 |Informacje o monitorze
Waga stojaka3,21 kg (7,08 funtów)
Połysk przedniej ramy17 +
Charakterystyki środowiskowe
ModelAW2521HFA/AW2521HFLA
Zgodność ze standardami
Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
•Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
•Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 24TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 17TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS ZEGAR13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla sygnałowego
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można połączyć w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje
Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał
danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie
oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest
automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze
informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
Informacje o monitorze| 21
Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa)
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-Speed5 Gb/s4,5 W (maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (maks., każdy port)
Szybkość
przesyłania danych
Zużycie energii*
* Do 2 A w porcie USB pobierania danych (z ikoną baterii ) z
urządzeniami obsługującymi wersję z ładowaniem akumulatora lub normalnymi
urządzeniami USB.
Złącze przesyłania danych USB
Numer
pinu
1VCC
2D3D+
4GND
5SSTX6SSTX+
7GND
8SSRX9SSRX+
9-pinowa część złącza
22 |Informacje o monitorze
Złącze pobierania danych USB
Numer
pinu
1VCC
2D3D+
4GND
5SSRX6SSRX+
7GND
8SSTX9SSTX+
9-pinowa część złącza
Porty USB
•1 port przesyłania danych - tył
•2 porty pobierania danych - tył
•2 porty pobierania danych - spód
Port ładowania - port oznaczony ikoną ; obsługuje funkcję szybkiego
ładowania do 2 A, o ile urządzenie jest zgodne z technologią BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor jest
włączony lub znajduje się w trybie gotowości. Po wyłączeniu i włączeniu
monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń
peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, , które są trudne do zobaczenia i
nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych
informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, patrz:
www.dell.com/pixelguidelines.
Informacje o monitorze| 23
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unika
mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie
jest używany.
ć stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ
24 |Informacje o monitorze
Ustawienia monitora
Zamontowanie stojaka
UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie stojaka dostarczanego
wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z
innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji,
załączonymi do stojaka.
OSTRZEŻENIE: Wykonanie poniższych czynności jest ważne w celu
zabezpieczenia zakrzywionego ekranu. Postępuj zgodnie z poniższymi
instrukcjami, aby dokończyć proces instalacji.
1. Wyciągnij ramię i podstawę stojaka z poduszki w opakowaniu.
2. Wyrównaj i ustaw ramię stojaka na podstawie stojaka.
3. Otwórz uchwyt śruby na spodzie podstawy stojaka i obracaj go w prawo,
aby stabilnie przymocować zespół stojaka.
Ustawienia monitora| 25
4. Zamknij uchwyt śruby.
5. Otwórz osłonę ochronną w monitorze, aby uzyskać dostęp do gniazda
VESA w monitorze.
26 |Ustawienia monitora
OSTRZEŻENIE: Podczas przymocowywania zespołu stojaka do
wyświetlacza nie umieszczaj ramienia stojaka bezpośrednio na tylnym
panelu wyświetlacza. Może to spowodować uszkodzenie pinów pogo na
stojaku z powodu niedopasowania.
6. Ostrożnie wsuń wypustki w ramieniu stojaka w szczeliny w tylnej pokrywie
ekranu i wciśnij zespół stojaka, aby zaskoczył we właściwym miejscu.
7. Poprowadź kabel zasilający przez szczelinę do prowadzenia kabli w stojaku
oraz przez zacisk z tyłu ekranu.
8. Podłączanie kabla zasilającego do monitora.
9. Przeprowadź wymagane kable, tzn. kabel przesyłania danych USB, kable
pobierania danych USB (opcjonalne, kupowane oddzielnie), kabel HDMI i
kabel DisplayPort przez szczelinę prowadzenia kabli w stojaku.
Ustawienia monitora| 27
10.Podłącz odpowiednie kable do monitora.
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej współpracy z
dostarczonymi przez firmę Dell kablami. Firma Dell nie gwarantuje
jakości i wydajności wideo w przypadku użycia kabli innych niż Dell.
UWAGA: Przeciągnij każdy kabel, tak aby kable były ułożone przed
zainstalowaniem osłony wejścia/wyjścia.
OSTRZEŻENIE: Nie należy podłączać kabla zasilającego do gniazda
ściennego ani włączać monitora, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie
zalecenie.
11. Przytrzymaj ramię stojaka i unieś ostrożnie monitor, a następnie umieść go
na płaskiej powierzchni.
OSTRZEŻENIE: Podczas podnoszenia monitora trzymaj mocno ramię
stojaka, aby nie uszkodzić go przypadkowo.
28 |Ustawienia monitora
12. Zdejmij osłonę ochronną z monitora.
13. Wsuń wypustki w pokrywie wejścia/wyjścia w szczeliny w tylnej pokrywie
ekranu, aż pokrywa zaskoczy we właściwym miejscu.
UWAGA: Upewnij się, że wszystkie kable przechodzą przez pokrywę
wejścia/wyjścia i gniazdo w ramieniu stojaka do porządkowania kabli.
Ustawienia monitora| 29
Podłączanie komputera
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Podłącz drugą wtyczkę kabla DisplayPort lub HDMI do komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla przesyłania danych USB 3.0 do
odpowiedniego portu USB 3.0 w komputerze.
3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych
USB 3.0 monitora.
4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do gniazda ściennego.
5. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli
obraz nie wyświetla się, patrz Powszechne problemy.
30 |Ustawienia monitora
Zdejmowanie stojaka monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu podczas zdejmowania
stojaka, upewnij się, że monitor został położony na miękkiej, czystej
powierzchni.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Wyłącz monitor.
2. Odłącz kable od komputera.
3. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
4. Ostrożnie przesuń i zdejmij z monitora pokrywę wejścia/wyjścia.
5. Odłącz kable od monitora i przełóż je przez szczelinę do prowadzenia
kabli w ramieniu stojaka.
Ustawienia monitora| 31
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
7. Podnieś stojak i odsuń go od monitora.
32 |Ustawienia monitora
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny)
(Wielkośćśrub: M4 x 10 mm)
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnej i
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w
dokumentacji dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL przy minimalnej wadze lub obciążeniu wynoszącym 16,60 kg.
Ustawienia monitora| 33
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.
Sterowanie dżojstikiem
Aby skonfigurować ustawienia menu ekranowego, użyj dżojstika z tyłu monitora.
1. Naciśnij przycisk dżojstika, aby uruchomić główne menu ekranowe.
2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/
w prawo.
3. Naciśnij przycisk dżojstika ponownie, aby potwierdzić ustawienia i wyjść z
menu.
DżojstikOpis
•Po wyświetleniu menu ekranowego naciśnij ten przycisk, aby
potwierdzić wybór lub zapisać ustawienia.
•Jeśli menu ekranowe jest wyłączone, naciśnij przycisk, aby
uruchomić główne menu ekranowe. Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
34 |Obsługa monitora
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo).
•Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu.
•Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu.
•Zwiększa (w prawo) lub zmniejsza (w lewo) parametry
wybranej pozycji menu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół).
•Przełącza pomiędzy pozycjami menu.
•Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej
pozycji menu.
Używanie elementów sterowania tylnego panelu
Używanie przycisków sterowania z tyłu monitora, aby uzyskać dostęp do menu
ekranowego i klawiszy skrótów.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu tylnym:
Przycisk na panelu tylnymOpis
1
Menu
2
Wyjście
3
Klawisz skrótu/Preset
Modes (Tryby ustawień
wstępnych)
Uruchamiane głównego menu ekranowe. Zobacz
rozdział Dostęp do systemu menu.
Wychodzenie z głównego menu ekranowego.
Wybór trybu żądanego koloru z listy ustawień
wstępnych.
Obsługa monitora| 35
4
Klawisz skrótu/Dark
Stabilizer (Stabilizacja
ciemnych scen)
5
Klawisz skrótu/
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaka
regulacji opcji Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen).
Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaków
regulacji opcji Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Po naciśnięciu dowolnego z tych przycisków (z wyjątkiem przycisków dżojstika)
zostanie wyświetlony Pasek stanu menu ekranowego, zapewniający
użytkownikowi informacje o bieżących ustawieniach niektórych funkcji menu
ekranowego.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
IkonaMenu i
podmenu
Game (Gra)To menu pozwala spersonalizować ustawienia wizualne gier.
Opis
36 |Obsługa monitora
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z
listy.
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny
tryb ustawień wstępnych.
• FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w
trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby).
• MOBA/RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla
gier w trybie MOBA/RTS (gry strategiczne w czasie
rzeczywistym).
• RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RPG
Umożliwia dostosowanie ustawień kolorów do potrzeb
związanych z grą.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez
ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla
oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło
niebieskie emitowane przez monitor może mieć
niekorzystne skutki dla oczu, powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z
urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i
uszkodzenie wzroku. W przypadku używania
monitora przez dłuższe okresy mogą występować
bóle niektórych części ciała np. karku, ramion,
pleców i barków.
Obsługa monitora| 37
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz
wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w
wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 cm do 70 cm (20 cali
- 28 cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą
przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw - 20-minutowa
przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony
o co najmniej 20 stóp przez co najmniej 20 sekund
podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia
rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion,
pleców i barków.
• Warm (Ciepły): Przedstawia kolory w niższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki
odcieniom czerwieni/żółci.
• Cool (Chłodny): Przedstawia kolory w wyższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzi
odcieniom koloru niebieskiego.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne
ustawienie kolorów. Przesuń dżojstik i ustaw wartości opcji
Gain (Wzmocnienie), Offset (Przesunięcie), Hue
(Barwa) i Saturation (Nasycenie) oraz utwórz własny tryb
wstępnych ustawień kolorów.
ęki
38 |Obsługa monitora
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
AMD FreeSync
Premium
Response Time
(Czas reakcji)
To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie
sposobu korzystania z gier.
• Off (Wył.)
Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance Mode
(Tryb ulepszenia gier).
• Timer (Czasomierz)
Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza widocznego
w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął
od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby
wiedzieć, ile czasu pozostało.
• Frame Rate (Liczba klatek na sekundę)
Wybranie opcji On (Wł.) powoduje wyświetlanie bieżącej
liczby klatek na sekundę podczas grania. Im wyższa jest ta
wartość, tym płynniejszy wydaje się ruch.
• Display Alignment (Wyrównanie obrazu)
Aktywuj tę funkcję, aby zapewnić idealne wyrównanie obrazu
wideo z kilku ekranów.
Po wybraniu opcji On (Wł.) monitor zostanie uruchomiony z
najwyższą możliwą częstotliwo
zarówno opóźnienie wejścia, jak i przerywanie obrazu,
zapewniając większą płynność gry.
Umożliwia ustawienie opcji Response Time (Czas reakcji) na
Fast (Szybki), Super Fast (Super szybki) lub Extreme
(Ekstra szybki).
ścią, aby wyeliminować
Obsługa monitora| 39
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
Hue (Barwa)Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na
Saturation
(Nasycenie)
Reset Game
(Zresetuj gry)
Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych scenariuszach
gier. Im wyższa wartość (pomiędzy 0 a 3), tym lepsza
widoczność w ciemnych obszarach obrazu.
zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni
kolorów.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom barwy od 0 do
100.
Przesuń dżojstik w górę, aby wzmocnić odcień zieleni obrazu
wideo.
Przesuń dżojstik w dół, aby wzmocnić odcień fioletu obrazu
wideo.
UWAGA: Regulacja ustawienia Hue (Barwa) dostępna jest
tylko wtedy, gdy wybrano zaprogramowany tryb FPS, MOBA/RTS, SPORTS (SPORT) lub RPG.
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu
wideo.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom nasycenia od 0
do 100.
Przesuń dżojstik w górę, aby wzmocnić wrażenie koloru
obrazu wideo.
Przesuń dżojstik w dół, aby wzmocnić wrażenie
monochromatyczności obrazu wideo.
UWAGA: Regulacja ustawienia Saturation (Nasycenie)
dostępna jest tylko wtedy, gdy wybrano zaprogramowany
tryb FPS, MOBA/RTS, SPORTS (SPORT) lub RPG.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Game (Gra) do
domyślnych wartości fabrycznych.
40 | Obsługa monitora
Input Source
(Źródło
wejścia)
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1 lub HDMI 2, gdy używane jest
HDMI 2
Auto Select
(Autom. źródło)
Reset Input
Source (Resetuj
źródło wejścia)
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać między
różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do
monitora.
(DP). Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
złącze HDMI. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić
wybór.
Włączenie tej funkcji umożliwi automatyczne wyszukiwanie
przez monitor dostępnych źródeł wejścia. Naciśnij przycisk na
dżojstiku, aby potwierdzić
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Input Source (Źródło wejścia) do fabrycznych wartości domyślnych.
wybór.
Obsługa monitora| 41
AlienFX
Lighting
(Oświetlenie
AlienFX)
Color (Kolor) Aby określić kolor oświetlenia LED, wybierz opcję On (Wł.) i
Przy użyciu tego menu można dostosować ustawienia
oświetlenia LED dla przycisku zasilania, logo Alienware i pasek
oświetlenia na stojaku.
przesuń dżojstik, aby zaznaczyć opcję Custom Color (Kolor dostosowany).
Następnie możesz wybrać jeden z 20 dostępnych na liście
kolorów, przesuwając dżojstik w górę lub w dół.
42 |Obsługa monitora
Nr
R
G
B
Poniższa tabela przedstawia numer koloru i kody RGB
zastosowane dla 20 kolorów świateł LED.
1 0 0 0
2 63 0 255
3 100 0 240
4 255 0 255
5 239 12175
6 255 0 89
7 255 0 0
8 255 45 0
9 255 750
10 255 120 0
11 204 255 0
12 127 255 0
13 76 255 0
14 0 255 0
15 0 255 25
16 0 255 63
17 0 240 240
18 0 63 255
19 0 25 255
20 0 0 255
Custom
(Niestandar-
dowe)
Aby wyłączyć oświetlenie AlienFX, wybierz opcję Off (Wył.).
UWAGA: Funkcje te są dostępne tylko po wyłączeniu opcji
Spectrum (Widmo).
To menu służy tylko do odczytu. Jeśli w celu regulacji
oświetlenia LED użyta zostanie opcja Color (Kolor) lub/i
Spectrum (Widmo), jako stan tego menu będzie wyświetlone
ustawienie Off (Wył.); w przypadku konfiguracji oświetlenia
LED za pośrednictwem aplikacji AlienFX, stan zmieni się na
On (Wł.).
Obsługa monitora| 43
Spectrum
(Widmo)
W przypadku wybrania opcji On (Wł.), oświetlenie LED
rozświetla się i zmienia kolory w sekwencji: czerwony,
pomarańczowy, żółty, zielony, niebieski, indygo i fioletowy.
Reset AlienFX
Lighting
(Zresetuj
oświetlenie
AlienFX)
Display
(Wyświetlacz)
Brightness
(Jasność)
Resetuje wszystkie ustawienia w menu AlienFX Lighting
(Oświetlenie AlienFX) do domyślnych wartości fabrycznych.
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom jasności lub
przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć poziom jasności
(min. 0 / maks. 100).
44 |Obsługa monitora
Contrast
(Kontrast)
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Input Color
Format (Format
wejścia
kolorów)
Sharpness
(Ostrość)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Audio (Dźwięk)
Ustaw najpierw Brightness (Jasność), a następnie ustaw
Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia
są konieczne.
Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom kontrastu lub
przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć poziom kontrastu (min.
0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia
różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie
monitora.
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny 16:9), Auto Resize (Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3
lub 1:1.
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera (lub odtwarzacza multimedialnego) za pomocą
kabla DP lub HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz multimedialny
obsługuje wyjście YPbPr.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom ostrości od 0 do
100.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Display (Wyświetlacz)
do fabrycznych wartości domyślnych.
Volume
(Głośność)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia
słuchawkowego.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom głośności od 0 do
100.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Audio (Dźwięk) do
domyślnych wartości fabrycznych.
Obsługa monitora| 45
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu
ekranowego, np. język menu ekranowego, czas wyświetlania
menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Timer
(Czasomierz)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z
ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki,
portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub
japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić poziom przezroczystości menu,
przesuwając dżojstik w górę lub w dół (min. 0/maks. 100).
Ustawia czas aktywności menu ekranowego po przesunięciu
dżojstika lub naciśnięciu przycisku.
Przesuń dżojstik, aby ustawić suwak w odstępach
1-sekundowych, od 5 do 60 sekund.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Menu do domyślnych
wartości fabrycznych.
46 |Obsługa monitora
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
USBUmożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizacj
Others (Inne)
Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier),
AMD FreeSync Premium, Dark Stabilizer (Stabilizacja
ciemnych scen), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast),
Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji) lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako klawisz
skrótu.
gotowości monitora.
UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest
dostępne wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB
jest odłączony od gniazda. Po podłączeniu przewodu
przesyłania danych USB do gniazda ta opcja będzie
wyszarzona.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Personalize (Personalizowanie) do domyślnych wartości fabrycznych.
ę)
Display Info
(Informacje o
monitorze)
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans
kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy
użyciu komputera.
Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności
monitora.
LCD Conditio-
ning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Firmware
(Oprogramowa
nie sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się
obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu,
uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz
włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego monitora.
Wyświetla etykietę serwisową monitora. Te dane są wymagane
przy próbie uzyskania pomocy technicznej przez telefon,
sprawdzaniu stanu gwarancji, aktualizacji sterowników witrynie
firmy Dell itd.
.).
48 | Obsługa monitora
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Others (Inne) do
fabrycznych wartości domyślnych.
Resetuje wszystkie ustawienia menu ekranowego do
domyślnych wartości fabrycznych.
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się
następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z
komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania
częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora.
Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Obsługa monitora| 49
W przypadku wyboru ustawienia Brightness (Jasność) po raz pierwszy zostanie
wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), następnym razem, gdy
będziesz mieć zamiar zmiany ustawienia Brightness (Jasność), komunikat
nie zostanie wyświetlony.
Gdy USB jest ustawione na On in Standby mode (Wł. w trybie gotowości) po
raz pierwszy, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), następnym razem, gdy
będziesz mieć zamiar zmiany ustawienia USB, komunikat nie zostanie
wyświetlony.
Gdy monitor przechodzi do trybu gotowości, zostanie wyświetlony następujący
komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do Używanie menu
ekranowego (OSD).
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
50 |Obsługa monitora
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie
wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie
podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych),
zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Zobacz Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Obsługa monitora| 51
Blokowanie przycisków sterowania na tylnym panelu
Możesz zablokować przyciski sterowania na tylnym panelu, aby uniemożliwić
dostęp do menu OSD i/lub przycisku zasilania.
Aby odblokować przyciski:
1. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie
zostanie wyświetlone menu.
2. Wybierz jedną z poniższych opcji:
• Menu Buttons (Przyciski menu): Opcja ta powoduje zablokowanie
wszystkich przycisków menu OSD poza przyciskiem zasilania.
• Power Button (Przycisk zasilania): Opcja ta powoduje zablokowanie
tylko przycisku zasilania.
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Opcja ta
powoduje zablokowanie wszystkich przycisków na tylnym panelu
sterowania.
Aby odblokować przyciski, naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery
sekundy, aż na ekranie zostanie wyświetlone menu. Zaznacz ikonę Odblokuj
, aby odblokować przyciski.
52 |Obsługa monitora
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1:
1. W przypadku systemów Windows 8 i Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit,
aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows 10:
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1080.
4. Kliknij Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1080, może być niezbędne
wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju
komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub laptop firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web www.dell.com/support, wprowad
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (laptop lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz
najnowsze sterowniki.
ź znak
Obsługa monitora| 53
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
Nachylenie i wydłużenie w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak,
aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych
rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
54 |Obsługa monitora
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie
(Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia
uderzenia jego dolnej krawędzi.
Obróć w prawo
Obsługa monitora| 55
Obrót w lewo
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy
a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest
zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany
wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na
stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj
najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie
wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z
grafiki (gry 3D itd.).
56 |Obsługa monitora
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu
Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu
dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell,
należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub
witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji
dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie
Właściwości.
2. Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
3. Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Obrót i ustaw
preferowany obrót.
4. Jeśli masz kartę graficzną NVIDIA®, kliknij kartęNVIDIA, w lewej kolumnie
wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5. Jeśli kartą graficzną jest karta Intel
Właściwości grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany
obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona
prawidłowo, przejdź na stronęwww.dell.com/support i pobierz
najnowszy sterownik karty graficznej.
®
, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję
Obsługa monitora| 57
Korzystanie z aplikacji AlienFX
Możesz skonfigurować efekty podświetlenia LED w wielu odległych strefach na
monitorze Alienware za pośrednictwem AlienFX w AWCC (Alienware Command
Center).
UWAGA: Jeżeli posiadasz komputer stacjonarny lub laptop do gier
Alienware Gaming, możesz uzyskać bezpośredni dostęp do funkcji
AWCC (Alienware Command Center) w celu sterowania świetleniem.
UWAGA: Więcej informacji można uzyskać, przechodząc do sekcji
pomocy online Alienware Command Center.
Wymagania wstępne
Przed instalacją funkcji AWCC w systemie innym niż Alienware:
•Upewnij się, że system operacyjny zainstalowany na Twoim komputerze to
Windows 10 R3 lub w nowszej wersji.
•Upewnij się, że posiadasz aktywne połączenie z internetem.
•Upewnij się, że dostarczony w zestawie kabel USB jest podłączony
zarówno do monitora Alienware, jak i do komputera.
Instalacja AWCC za pośrednictwem aktualizacji systemu
Windows
1. Aplikacja AWCC jest pobrana i zostanie automatycznie zainstalowana.
Zakończenie instalacji trwa kilka minut.
2. Przejdź do folderu programu w celu zapewnienia pomyślnego
przeprowadzenia instalacji. Aplikację AWCC można też znaleźć w menu
Start.
3. Uruchom AWCC i wykonaj następujące czynności w celu pobrania
dodatkowych komponentów oprogramowania:
•W oknie Ustawienia kliknij opcję Windows Update, a następnie kliknij
opcję Sprawdź, czy są aktualizacje, aby sprawdzić postęp aktualizacji
sterownika Alienware.
• W przypadku braku reakcji ze strony aktualizacji sterownika na
komputerze, zainstaluj AWCC z witryny pomocy technicznej firmy Dell.
Instalacja AWCC z witryny pomocy technicznej firmy Dell
1. Wpisz AW2521HFA lub AW2521HFLA w polu zapytania na stronie
www.dell.com/support/drivers i pobierz najnowszą wersję dla:
58 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
• Aplikacji Alienware Command Center
• Sterownika Alienware Gaming Monitor Control Center
2. Przejdź do folderu, w którym zapisane zostały pliki konfiguracji.
3. Kliknij dwukrotnie plik konfiguracji i postępuj zgodnie z wyświetlanymi na
ekranie instrukcjami, aby zakończyć instalację.
Nawigacja w oknie AlienFX
Dzięki Alienware Command Center aplikacja AlienFX umożliwia sterowanie
kolorami oświetlenia LED i efektami przejścia dla monitora Alienware.
Na ekranie głównym AWCC kliknij opcję FX na górnym pasku menu, aby
uzyskać dostęp do ekranu głównego AlienFX.
Poniższa tabela opisuje funkcje i właściwości na ekranie głównym:
NrFunkcjeOpisy
ACREATE NEW
THEME... (UTWÓRZ
NOWĄ
KOMPOZYCJĘ...)
BEdytuj elementy
sterowania
Kliknij , a następnie wprowadź nazwę w polu
tekstowym, aby dodać kompozycję.
• EDIT (EDYTUJ): Zapewnia opcje umożliwiające
personalizację ustawień oświetlenia dla określonej
kompozycji.
• GO DIM (WŁĄCZ PRZYCIEMNIENIE):
Przyciemnia światło.
• GO DARK (WŁĄCZ CIEMNOŚĆ): Wyłącz
oświetlenie.
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 59
CKomponenty
kompozycji
DLista THEMES
(KOMPOZYCJE)
EElementy sterowania
tłem
FPomocKliknij, aby uzyskać dostęp do pomocy online AWCC.
GElementy sterowania
okna
Przy użyciu tych komponentów (LIGHTING
(OŚWIETLENIE), MACROS (MAKRA), SETTINGS
(USTAWIENIA)) można ustawić wybraną kompozycję
jako aktywną kompozycję.
Wyświetla kompozycje w widoku listy lub siatki.
Dostosowuje efekty animacji tła.
Przy użyciu tych przycisków można minimalizować,
maksymalnie powiększać lub przywracać rozmiar okna.
Wybór spowoduje zamknięcie aplikacji.
Po rozpoczęciu personalizacji określonej kompozycji wyświetlony powinien być
następujący ekran:
Poniższa tabela opisuje funkcje i właściwości na ekranie:
NrFunkcjeOpisy
HPanel LIGHTING
(OŚWIETLENIE)
SAVE THEME
I
(ZAPISZ
KOMPOZYCJĘ)
Przy użyciu elementów sterowania na tym panelu
można skonfigurować efekty podświetlenia dla
określonego tematu.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Ustawianie
efektów podświetlenia.
Kliknij, aby zapisać wszystkie ustawienia i zmiany dla
danej kompozycji.
60 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
JPodgląd na żywoStrefy oświetlenia są wywoływane numerami. Możesz
wybrać określoną strefę, klikając numer na obrazie. W
przypadku dokonywania zmian ustawień oświetlenia, na
podglądzie monitora wyświetlane są nowe efekty
jednocześnie.
Tworzenie kompozycji
Aby utworzyć kompozycję z preferowanymi ustawieniami oświetlenia:
1. Uruchom AWCC.
2. Kliknij FX na górnym pasku menu, aby uzyskać dostęp do ekranu głównego
AlienFX.
3. W lewym górnym rogu okna kliknij , aby utworzyć nową kompozycję.
4. W polu tekstowym
KOMPOZYCJĘ)
5. Określ strefy oświetlenia, dla których chcesz zmodyfikować ustawienia:
• zaznaczając pola wyboru nad obszarem podglądu na żywo lub
•klikając oznaczone numerem wywołanie obrazu monitora
6. Na panelu LIGHTING (OŚWIETLENIE) wybierz na rozwijanej liście
preferowane efekty podświetlenia, w tym Morph (Przekształcenie), Pulse
(Pulsowanie), Color (Kolor), Spectrum (Widmo) i Breathing (Pulsujący).
Szczegółowe informacje można znaleźć w Ustawianie efektów
podświetlenia.
CREATE NEW THEME (UTWÓRZ NOWĄ
wpisz nazwę kompozycji.
UWAGA: Opcja Spectrum (Widmo) jest dostępna tylko w przypadku
wyboru ustawienia All Zones (Wszystkie strefy) w celu regulacji
oświetlenia.
7. Powtórz krok 5 i krok 6, aby wyświetlić więcej opcji konfiguracji do
wyboru.
8. Po zakończeniu kliknij opcję SAVE THEME (ZAPISZ KOMPOZYCJĘ). W
prawym dolnym rogu ekranu zostanie wyświetlone powiadomienie typu
toast.
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 61
Ustawianie efektów podświetlenia
Panel LIGHTING (OŚWIETLENIE) udostępnia różne efekty podświetlenia.
Klikając opcję Effect (Efekt), możesz otworzyć rozwijane menu z dostępnymi
opcjami.
UWAGA: Wyświetlone opcje mogą się różnić w zależności od
określonych stref oświetlenia.
Poniższa tabela zawiera podstawowe informacje na temat różnych opcji:
Morph (Przekształcenie)Opisy
Efekt zmienia kolor światła poprzez łagodne
przechodzenie do innego koloru.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości,
kliknij
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z
listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
. Do listy można dodać maksymalnie
62 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
Morph (Przekształcenie)Opisy
3. Powtórz poprzednie czynności, aby określić
Color 2 (Kolor 2), który ma być końcowym
kolorem światła.
4. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS
(JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
5. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość przechodzenia.
Pulse (Pulsowanie)Opisy
Efekt powoduje migotanie światła z krótkimi
przerwami.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłoś
kliknij . Do listy można dodać maksymalnie
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z
listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
3. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS
(JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
4. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość pulsowania.
ci,
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 63
Color (Kolor)Opisy
Efekt ten sprawia, że światło LED świeci jednym,
ciągłym kolorem.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości,
kliknij
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z
listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
3. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS
(JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
Spectrum (Widmo)Opisy
Efekt ten sprawia, że światło zmienia się w
kolejności widma: czerwony, pomarańczowy, żółty,
zielony, niebieski, indygo i fioletowy.
Możesz przeciągnąć suwak opcji TEMPO, aby
ustawić szybkość przechodzenia.
. Do listy można dodać maksymalnie
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko w
przypadku wyboru opcji All Zones (Wszystkie
strefy) w celu regulacji oświetlenia.
64 |Korzystanie z aplikacji AlienFX
Breathing (Pulsujący)Opisy
Efekt ten sprawia, że oświetlenie zmienia się z
jasnego na przyciemnione.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub
listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany
kolor i jego kody kolorów RGB zostaną
wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody
kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w
górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR
COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości,
kliknij
12 kolorów.
3. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość przechodzenia.
. Do listy można dodać maksymalnie
Korzystanie z aplikacji AlienFX| 65
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe
działanie autotestu, odłącz wszystkie kable sygnału cyfrowego od złączy z
tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
UWAGA: Na ekranie powinno zostać wyświetlone okno dialogowe
(na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa
prawidłowo. W trybie autotestu dioda zasilania LED miga na (kolor
domyślny).
UWAGA: To okno jest również wyświetlane podczas normalnego
działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
4. Wyłącz monitor i podłą
komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie
ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
66 |Wykrywanie i usuwanie usterek
cz ponownie kabel video; następnie włącz
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w
określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym
problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy
przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie
zostanie wyświetlone menu.
3. Przy użyciu sterowania dżojstikiem, zaznacz opcję Diagnostics
(Diagnostyka) i naciśnij przycisk dżojstika, aby rozpocząć diagnostykę.
Zostanie wyświetlony szary ekran.
4. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
5. Przełączaj dżojstik, aż zostanie wyświetlony czerwony ekran.
6. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
7.
Powtórz czynności 5 i 6, aż ekran zacznie wyświetlać kolory: zielony,
niebieski, czarny i biały. Zwróć uwagę na wszelkie nietypowe działanie lub
uszkodzenia.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. Aby wyjść, przełącz
ponownie na sterowanie dżojstikiem.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa
normalnie. Sprawdź kartę video i komputer.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 67
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Drżący/
niestabilny obraz
video
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
Falujący obraz
lub przerywanie
ruchu
komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
•Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo
zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
•Zwiększ poziom jasności i kontrastu w menu
Display (Wyświetlacz).
•Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia
działania monitora.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy
format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Sprawdź czynniki środowiskowe.
•Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w
innym pomieszczeniu.
68 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Brakujące piksele Na ekranie LCD
pojawiają się
plamy
Wypalone piksele Na ekranie LCD
pojawiają się
jasne plamy
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/
pionowe linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
Obraz na
ekranie jest
pomieszany lub
pourywany
Widoczny dym
lub iskry
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell można
uzyskać pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad
dotyczących pikseli monitora Dell można
uzyskać pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw poziom jasności i kontrastu w menu
Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i
sprawdź, czy linie te występują również w trybie
automatycznego testu.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
również w trybie autotestu obraz jest również
pomieszany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
•Nie należy podejmować żadnych czynności
usuwania usterek.
• Kontakt z firmą Dell niezwłocznie.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 69
Okresowe
problemy
Brakujące koloryBrak kolorów
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy czas
Wadliwe
działanie
monitora pojawia
się i zanika
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i
sprawdź, czy również w trybie automatycznego
testu pojawiają się okresowe problemy.
•Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia
działania monitora.
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
•Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych) w menu OSD
(Gra) w zależności od zastosowania.
• Wyreguluj wartość Gain (Wzmocnienie)/
Offset (Przesunięcie)/Hue (Barwa)/
Saturation (Nasycenie) w obszarze Custom
Color (Kolor dostosowany) w menu
ekranowym Game (Gra).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Ustaw ekran tak, aby wyłączał się po kilku
minutach bezczynności. Można to dostosować
w Opcjach zasilania systemu Windows lub w
ustawieniach oszczędzania energii komputera
Mac.
•Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego
się wygaszacza ekranu.
Game
Problemy specyficzne dla produktu
Objawy
specyficzne
Za mały obraz na
ekranie
70 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypeł
całego obszaru
widzenia
nia
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
tylnym panelu
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie
wypełnia całego
ekranu
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest
niebieskie
Obraz nie
wypełnia
wysokości lub
szerokości
ekranu
•Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a
następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.
• Menu ekranowe może być zablokowane.
Naciśnij i przytrzymaj czwarty przycisk
(domyślnie przycisk skrótu funkcji Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast)) pod dżojstikiem
przez 4 sekundy, aby odblokować.
•Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że
komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania
energii, poprzez przesunięcie myszy lub
naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
•Sprawdź
podłączony. W razie potrzeby podłącz go
ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami video
(współczynnik proporcji), monitor może
wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
•Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewn
przenośny dysk twardy, wymagają zasilania
prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie
bezpośrednio do systemu komputerowego.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 71
ętrzny
Wolne działanie
Super-Speed
USB 3.0
Bezprzewodowe
urządzenia
peryferyjne USB
zostaną
wyłączone, jeśli
podłączone
zostanie
urządzenie
USB 3.0
Wolne działanie
lub brak działania
urządzeń
peryferyjnych
interfejsu SuperSpeed USB 3.0
Czas reakcji
bezprzewodowy
ch urządzeń
peryferyjnych
USB jest wolny
lub urządzenia te
działają tylko
wtedy, gdy
zmniejsza się
odległość
pomiędzy danym
dzeniem a
urzą
jego
odbiornikiem
•Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0,
USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest
prawidłowy port USB.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
•Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami
peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym
odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB
możliwie jak najbliżej bezprzewodowych
urządzeń peryferyjnych USB.
•Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić
bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od
portu USB 3.0.
72 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na
porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem
elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie
sieci web przepisów zgodności, pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance.
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu,
w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim
rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online: www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell: www.dell.com/contactdell
Baza danych produktów UE etykiet energetycznych i kart
informacyjnych produktów