DELL Alienware AW2521HFLA User guide

Monitor Alienware AW2521HFA/ AW2521HFLA Przewodnik użytkownika
Model: AW2521HFA/AW2521HFLA Numer identyfikacyjny modelu: AW2521HFb

Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi

UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci.
© 2020 Dell Inc. lub jej podmioty zależne. Wszystkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki
towarowe to znaki towarowe firmy Dell Inc. lub jej podmiotów zależnych. Inne znaki towarowe mogą stanowić znaki towarowe ich właścicieli.
2020 - 12
Rev. A01
Spis treoci
Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zawartość opakowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cechy produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identyfikacja części i elementów sterowania. . . . . . . . . . . . . . 9
Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Widok z tyłu i od spodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specyfikacje rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Obsługiwane tryby video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Specyfikacje elektryczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Charakterystyki fizyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Charakterystyki środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Przydział pinów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Możliwości Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa). . . . . . . 22
Złącze przesyłania danych USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Złącze pobierania danych USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Porty USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli. . . . . . . . . 23
Wskazówki dotyczące konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Czyszczenie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ustawienia monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Zamontowanie stojaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Podłączanie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Zdejmowanie stojaka monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
|3
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny). . . . . . . .33
Obsługa monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Włączanie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sterowanie dżojstikiem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Używanie elementów sterowania tylnego panelu. . . . . . . . 35
Używanie menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dostęp do systemu menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Blokowanie przycisków sterowania na tylnym panelu . . . . 52
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nachylenie i wydłużenie w poziomie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Wydłużenie w pionie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Obracanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Obróć w prawo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Obrót w lewo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego
systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Korzystanie z aplikacji AlienFX . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Wymagania wstępne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalacja AWCC za pośrednictwem aktualizacji
systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalacja AWCC z witryny pomocy technicznej firmy
Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nawigacja w oknie AlienFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tworzenie kompozycji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Ustawianie efektów podświetlenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4|
Wbudowana diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Powszechne problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Problemy specyficzne dla produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Baza danych produktów UE etykiet energetycznych i
kart informacyjnych produktów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
|5

Informacje o monitorze

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z działem wsparcia technicznego firmy Dell. Więcej informacji zawiera rozdział Kontakt z
firmą Dell.
UWAGA: Niektóre komponenty mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane w zestawie z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Ilustracja komponentu Opis komponentu
Monitor
6 | Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Podstawa stojaka
Pokrywa wejścia/wyjścia
Kabel zasilania (różni się zależnie od kraju)
Kabel DisplayPort (DisplayPort do DisplayPort)
Kabel HDMI
Kabel przesyłania danych USB 3.0 (udostępnia porty USB monitora)
• Instrukcja szybkiej instalacji
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych
• Kartka powitalna Alienware
Informacje o monitorze | 7

Cechy produktu

Monitor Alienware 25 Gaming jest dostępny w dwóch opcjach kolorystycznych:
Ciemna strona księżyca (AW2521HFA) i Światło księżycowe (AW2521HFLA). Oba monitory są wyposażone w wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED.
Funkcje monitora obejmują:
•Obszar wyświetlania o przekątnej 62,2 cm (24,5-cali). Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości, z obsługą bardzo dużej szybkości odświeżania 240 Hz.
•NVIDIA Technology przyczyniają się do minimalizowania zniekształceń obrazu takich jak rozwarstwiane i zacinanie, dzięki czemu gra jest bardziej płynna.
•Obsługuje wysokie częstotliwości odświeżania 240 Hz i krótki czas odpowiedzi 1 ms szary do szarego w trybie Extreme (Ekstra szybki)*.
• Paleta kolorów 99% sRGB.
•Możliwość nachylania, obracania w poziomie i obrócenia wyświetlacza oraz regulacji wysokości.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
Łączność cyfrowa poprzez 1 port DisplayPort i 2 porty HDMI.
•Wyposażony w 1 port USB przesyłania danych oraz 4 porty USB pobierania danych.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację ekranu.
• AW2521HFA/AW2521HFLA oferuje takie tryby ustawień wstępnych, jak FPS (strzelanka z perspektywy pierwszej osoby), MOBA/RTS (gry strategiczne w czasie rzeczywistym), RPG (gry z podziałem na role), SPORTS (wyścigi) i trzy tryby do personalizacji gier, w zależności od preferencji użytkownika. Ponadto usprawniono główne funkcje gier, takie jak Timer (Czasomierz), Frame Rate (Liczba klatek na sekundę), oraz Display Alignment (Wyrównanie obrazu), co poprawiło wydajność i jakość grania.
•<
®
G-SYNC® Compatible Certification i AMD FreeSync™ Premium
0,3 W w trybie gotowości.
8 | Informacje o monitorze
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia komfortu dla oczu.
* Tryb 1 ms od szarości do szarości jest osiągany w trybie Extreme (Ekstra szybki) w celu zmniejszenia rozmycia ruchu oraz zwiększonej responsywności
obrazu. Jednak może to spowodować niewielkie i zauważalne wizualne artefakty na obrazie. Ponieważ każda konfiguracja systemu i potrzeby gracza są żne firma Alienware zaleca użytkownikom, aby eksperymentowali z różnymi trybami, aby znaleźć ustawienia, które będą odpowiednie dla nich.

Identyfikacja części i elementów sterowania

Widok z przodu
Etykieta Opis Użyj
Szczelina prowadzenia
1
kabli (na przedniej stronie stojaka)
Porządkowanie kabli.
Informacje o monitorze | 9
Przycisk włączania/ wyłączania zasilania (z diodą LED)
2
Widok z tyłu
Włącza lub wyłącza monitor. Ciągłe niebieskie światło oznacza, że
monitor jest włączony i działa normalnie. Migające białe światło oznacza, że monitor jest w trybie gotowości.
Widok z tyłu bez stojaka monitora
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
Etykieta Opis Użyj
Dżojstik Do obsługi menu wyświetlanego na
1
Przyciski funkcji Aby uzyskać więcej informacji,
2
Kod kreskowy, numer seryjny i
3
etykieta serwisowa
10 | Informacje o monitorze
ekranie (OSD).
zobacz Obsługa monitora. Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej.
4 Zaciski do porządkowania kabli Porządkowanie kabli.
Przycisk odłączania stojaka Umożliwia odłączenie stojaka od
5
Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za
6
pokrywą VESA)
Etykieta z oznaczeniami
7
prawnymi Złącze stacji dokującej
zapewniającej oświetlenie
8
Szczelina do prowadzenia
9
kabli (na tylnej stronie stojaka)
10 Pokrywa wejścia/wyjścia Ochrona porty wejścia/wyjścia.
Widok z tyłu i od spodu
monitora. Montaż ścienny monitora przy
użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
Gdy ramię podstawy jest przymocowane do monitora, złącze stacji dokującej dostarcza zasilanie lampki w podstawie.
Do porządkowania kabli poprzez przeprowadzenie ich przez tę szczelinę.
Widok z tyłu i z dołu monitora bez stojaka
Etykieta Opis Użyj
Złącze zasilania Podłącz kabel zasilają
1
monitora).
Informacje o monitorze | 11
cy (dołączony do
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Port przesyłania danych USB
Porty USB 3.0 (2) Podłącz urządzenie USB.*
Port USB 3.0 z funkcją ładowania energii
Port słuchawek Podłącz słuchawki lub głośniki.
Port USB 3.0 Podłącz urządzenie USB.*
Port HDMI (HDMI 1) Podłącz do komputera lub innego urządzenia
Port HDMI (HDMI 2) Podłącz do komputera lub innego urządzenia
DisplayPort Podłącz do komputera lub innego urządzenia
Port Line-out Podłącz głośniki.
Podłącz kabel USB (dostarczony z monitorem) do tego portu i do komputera, aby umożliwić korzystanie z portów USB w monitorze.
UWAGA: Aby korzystać z tych portów, należy podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu przesyłania danych USB w monitorze oraz do komputera.
Podłącz, aby naładować urządzenie USB.
OSTRZEŻENIE: Zwiększenie mocy wyjściowej audio powyżej 50% na regulatorze głośno może zwiększyć napięcie wyjściowe w słuchawkach, zwiększając tym samym poziom ciśnienia akustycznego.
UWAGA: Aby korzystać z tych portów,
należy podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu przesyłania danych USB w monitorze oraz do komputera.
z wyjściem HDMI.
z wyjściem HDMI.
z wyjściem DisplayPort.
UWAGA: Ten port nie obsługuje słuchawek.
ści lub korektorze
* Aby uniknąć interferencji sygnału w przypadku podłączenia urządzenia USB do portu USB pobierania danych, NIE zaleca się podłączania innych urządzeń USB do przylegającego portu.
12 | Informacje o monitorze

Specyfikacje monitora

Model AW2521HFA/AW2521HFLA
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Szybki IPS Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna
Szerokość (aktywnego obszaru)
Wysokość (aktywnego obszaru)
Obszar całkowity Podziałka pikseli 0,2832 mm x 0,2802 mm Pikseli na cal (PPI) 90 Kąt widzenia Pionowo Poziomo Wyjście luminancji 400 cd/m² (typowe) Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe) Powłoka płyty Powłoka antyodblaskowa przedniego filtra
Podświetlenie WLED
622,28 mm (24,5 cali) 543,744 mm (21,41 cali)
302,616 mm (11,91 cali)
164545,63 mm
178° (typowe) 178° (typowe)
polaryzacyjnego (zamglenie 25%, 3H)
2
(255,04 cali2)
Informacje o monitorze | 13
Czas reakcji • 1 ms od szarości do szarości w trybie Extreme
(Ekstra szybki)*
• 2 ms od szarości do szarości w trybie Super Fast (Super szybki)
• 4 ms od szarości do szarości w trybie Fast (Szybki)
* Czas odpowiedzi 1 ms szary do szarego jest osiągany w trybie Extreme (Ekstra szybki), umożliwiając redukcję widocznego rozmycia ruchu i zwiększając szybkość reakcji obrazu. Może to jednak spowodować wyświetlenie na obrazie delikatnych artefaktów wizualnych. Każda konfiguracja komputera jest inna, tak jak potrzeby graczy, dlatego firma Alienware zaleca użytkownikom eksperymentowanie z różnymi trybami, aby znaleźć odpowiednie dla
siebie ustawienia. Głębia kolorów 16,78 miliona kolorów Paleta kolorów sRGB 99% (typowe) Wbudowane urządzenia • Koncentrator USB 3.0 Super-Speed (1 port
przesyłania danych USB 3.0)
• 4 porty USB 3.0 (pobierania danych) (w tym 1 port z funkcją ładowania)
Połączenie • 1 port DisplayPort w wersji 1.2 (tył)
• 2 port HDMI w wersji 2.0 (tył)
•1 port przesyłania danych USB 3.0 (tył)
• 3 porty pobierania danych USB 3.0 (spód: 1; tył: 2)
• 1 port USB 3.0 pobierania danych z funkcją BC1.2 ładowania przy nat (spód)
•1 port słuchawek (spód)
•1 port wyjścia liniowego audio (tył)
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego) Góra Lewo/prawo Spód
5,27 mm 5,27 mm/5,27 mm 14,19 mm
ężeniu prądu 2 A (maksymalnie)
14 | Informacje o monitorze
Nastawność Regulowana wysokość
stojaka Nachylenie Obrót w poziomie Obrót wyświetlacza
Zgodność Dell Display Manager (DDM)
Od 0 do 130 mm
Od -5° do 21° Od -20° do 20° Od -90° do 90°
Funkcje Łatwa aranżacja i inne

Specyfikacje rozdzielczości

Model
Zakres skanowania poziomego
Zakres skanowania pionowego
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość
Obsługiwane tryby video
Model AW2521HFA/AW2521HFLA
Możliwości wyświetlania video (odtwarzanie HDMI & DisplayPort)
DisplayPort 1.2 HDMI 2.0
od 255 do 255 kHz (automatyczny)
od 48 do 240 Hz (automatyczny)
1920 x 1080 przy 240 Hz 1920 x 1080 przy 240 Hz
AW2521HFA/AW2521HFLA
od 30 do 255 kHz (automatyczny)
od 48 do 240 Hz (automatyczny)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, FHD
Informacje o monitorze | 15
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Częstotliwość
Tryb wyświetlania
pozioma
(kHz)
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
IBM, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
1920 x 1080 137,3 120,0 285,5 +/­1920 x 1080 166,6 144,0 346,5 +/­1920 x 1080 278,1 240,0 567,4 +/-
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar pikseli (MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
UWAGA: Ten monitor obsługuje funkcję AMD FreeSync™ Premium Technology.
Specyfikacje elektryczne
Model AW2521HFA/AW2521HFLA
Sygnały wejścia video HDMI 2.0*/DisplayPort 1.2, 600 mV na przewód,
opór wejściowy 100 omów na parę przewodów.
Napięcie wejścia prądu zmiennego/częstotliwość/
Od 100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz + 3Hz / 1,5 A (typowe)
prąd Prąd udarowy • 120 V: 30 A (maks.) przy 0°C (zimny start)
• 240 V: 60 A (maks.) przy 0°C (zimny start)
16 | Informacje o monitorze
Zużycie energii • 0,2 W (tryb wyłączenia)
• 0,3 W (tryb gotowości)
• 20,4 W (tryb włączenia)
•72 W (maks.)
•17,18 W (Pon)
2
3
•55,52 kWh (TEC)
1
1
1
3
* Nie obsługuje opcjonalnej specyfikacji HDMI 2.0, włącznie z CEC (ang. Consumer Electronics Control), HDMI Ethernet Channel (HEC), Audio Return Channel (ARC), standardem dla formatu i rozdzielczości 3D i standardem dla rozdzielczości kina cyfrowego 4K.
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Maksymalna jasność i kontrast przy maksymalnym obciążeniu wszystkich portów USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie Wł. mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star. TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone w odniesieniu do metody testowania Energy Star.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji.
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
Informacje o monitorze | 17
Charakterystyki fizyczne
Model AW2521HFA/AW2521HFLA
• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
Typ kabla sygnałowego
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane tak, aby działały optymalnie przy
wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem. Firma Dell nie ma kontroli nad różnymi dostawcami kabli na rynku, rodzajem materiałów, złączy ani nad procesu zastosowanymi w trakcie produkcji tych kabli, dlatego Dell nie gwarantuje wysokiej jakości wideo uzyskanych przy użyciu kabli innych niż dostarczane z tym monitorem Dell.
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu) 526,08 mm (20,71 cali) Wysokość (obniżony) 421,21 mm (16,58 cali) Szerokość 556,29 mm (21,90 cali) Głębokość 251,92 mm (9,92 cali)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość 328,24 mm (12,92 cali) Szerokość 556,29 mm (21,90 cali) Głębokość 72,95 mm (2,87 cali)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu) 436,80 mm (17,20 cali) Wysokość (obniżony) 421,21 mm (16,58 cali) Szerokość 465,30 mm (18,32 cali) Głębokość 251,92 mm (9,92 cali)
Waga
Waga z opakowaniem 11,72 kg (25,84 funtów) Waga z zamontowanym
stojakiem i kablami Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA ­bez linek)
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów
• Uniwersalna magistrala szeregowa: USB, 9pinów
7,46 kg (16,45 funtów)
4,15 kg (9,15 funtów)
18 | Informacje o monitorze
Waga stojaka 3,21 kg (7,08 funtów) Połysk przedniej ramy 17 +
Charakterystyki środowiskowe
Model AW2521HFA/AW2521HFLA Zgodność ze standardami
Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania • Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
•Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania • Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
•Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie 5000 m (16404 stóp) (maksymalnie) Bez działania 12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła
• 245,66 BTU/godzinę (maksymalnie)
• 81,89 BTU/godzinę (typowe)
3 (tylko przednia część)
Informacje o monitorze | 19
Przydział pinów
Złącze DisplayPort
Numer
pinu
1ML3 (n) 2GND 3ML3 (p) 4ML2 (n) 5GND 6ML2 (p) 7ML1 (n) 8GND 9ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
20-pinowa końcówka
podłączonego kabla sygnałowego
20 | Informacje o monitorze
Złącze HDMI
Numer
pinu
1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2­4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1­7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0-
10 TMDS ZEGAR+
11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR­13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu) 15 ZEGAR DDC (SCL) 16 DANE DDC (SDA) 17 DDC/CEC uziemienie 18 ZASILANIE +5 V 19 WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla sygnałowego

Możliwości Plug and Play

Ten monitor można połączyć w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
Informacje o monitorze | 21

Interfejs USB (Uniwersalna magistrala szeregowa)

W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-Speed 5 Gb/s 4,5 W (maks., każdy port) Wysoka szybkość 480 Mb/s 4,5 W (maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mb/s 4,5 W (maks., każdy port)
Szybkość
przesyłania danych
Zużycie energii*
* Do 2 A w porcie USB pobierania danych (z ikoną baterii ) z urządzeniami obsługującymi wersję z ładowaniem akumulatora lub normalnymi urządzeniami USB.
Złącze przesyłania danych USB
Numer
pinu
1VCC 2D­3D+ 4GND 5SSTX­6SSTX+ 7GND 8SSRX­9SSRX+
9-pinowa część złącza
22 | Informacje o monitorze
Złącze pobierania danych USB
Numer
pinu
1VCC 2D­3D+ 4GND 5SSRX­6SSRX+ 7GND 8SSTX­9SSTX+
9-pinowa część złącza
Porty USB
•1 port przesyłania danych - tył
•2 porty pobierania danych - tył
•2 porty pobierania danych - spód Port ładowania - port oznaczony ikoną ; obsługuje funkcję szybkiego
ładowania do 2 A, o ile urządzenie jest zgodne z technologią BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0. UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor jest
włączony lub znajduje się w trybie gotowości. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.

Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli

Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, , które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, patrz:
www.dell.com/pixelguidelines.
Informacje o monitorze | 23

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki. Należy unika mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
ć stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ
24 | Informacje o monitorze

Ustawienia monitora

Zamontowanie stojaka

UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie. UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie stojaka dostarczanego
wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
OSTRZEŻENIE: Wykonanie poniższych czynności jest ważne w celu zabezpieczenia zakrzywionego ekranu. Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby dokończyć proces instalacji.
1. Wyciągnij ramię i podstawę stojaka z poduszki w opakowaniu.
2. Wyrównaj i ustaw ramię stojaka na podstawie stojaka.
3. Otwórz uchwyt śruby na spodzie podstawy stojaka i obracaj go w prawo,
aby stabilnie przymocować zespół stojaka.
Ustawienia monitora | 25
4. Zamknij uchwyt śruby.
5. Otwórz osłonę ochronną w monitorze, aby uzyskać dostęp do gniazda
VESA w monitorze.
26 | Ustawienia monitora
OSTRZEŻENIE: Podczas przymocowywania zespołu stojaka do wyświetlacza nie umieszczaj ramienia stojaka bezpośrednio na tylnym panelu wyświetlacza. Może to spowodować uszkodzenie pinów pogo na stojaku z powodu niedopasowania.
6. Ostrożnie wsuń wypustki w ramieniu stojaka w szczeliny w tylnej pokrywie
ekranu i wciśnij zespół stojaka, aby zaskoczył we właściwym miejscu.
7. Poprowadź kabel zasilający przez szczelinę do prowadzenia kabli w stojaku
oraz przez zacisk z tyłu ekranu.
8. Podłączanie kabla zasilającego do monitora.
9. Przeprowadź wymagane kable, tzn. kabel przesyłania danych USB, kable
pobierania danych USB (opcjonalne, kupowane oddzielnie), kabel HDMI i kabel DisplayPort przez szczelinę prowadzenia kabli w stojaku.
Ustawienia monitora | 27
10.Podłącz odpowiednie kable do monitora.
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej współpracy z dostarczonymi przez firmę Dell kablami. Firma Dell nie gwarantuje jakości i wydajności wideo w przypadku użycia kabli innych niż Dell.
UWAGA: Przeciągnij każdy kabel, tak aby kable były ułożone przed zainstalowaniem osłony wejścia/wyjścia.
OSTRZEŻENIE: Nie należy podłączać kabla zasilającego do gniazda ściennego ani włączać monitora, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie zalecenie.
11. Przytrzymaj ramię stojaka i unieś ostrożnie monitor, a następnie umieść go
na płaskiej powierzchni.
OSTRZEŻENIE: Podczas podnoszenia monitora trzymaj mocno ramię stojaka, aby nie uszkodzić go przypadkowo.
28 | Ustawienia monitora
12. Zdejmij osłonę ochronną z monitora.
13. Wsuń wypustki w pokrywie wejścia/wyjścia w szczeliny w tylnej pokrywie
ekranu, aż pokrywa zaskoczy we właściwym miejscu.
UWAGA: Upewnij się, że wszystkie kable przechodzą przez pokrywę wejścia/wyjścia i gniazdo w ramieniu stojaka do porządkowania kabli.
Ustawienia monitora | 29

Podłączanie komputera

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie. UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Podłącz drugą wtyczkę kabla DisplayPort lub HDMI do komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla przesyłania danych USB 3.0 do
odpowiedniego portu USB 3.0 w komputerze.
3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0 monitora.
4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do gniazda ściennego.
5. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli
obraz nie wyświetla się, patrz Powszechne problemy.
30 | Ustawienia monitora

Zdejmowanie stojaka monitora

UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu podczas zdejmowania stojaka, upewnij się, że monitor został położony na miękkiej, czystej powierzchni.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Wyłącz monitor.
2. Odłącz kable od komputera.
3. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
4. Ostrożnie przesuń i zdejmij z monitora pokrywę wejścia/wyjścia.
5. Odłącz kable od monitora i przełóż je przez szczelinę do prowadzenia
kabli w ramieniu stojaka.
Ustawienia monitora | 31
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
7. Podnieś stojak i odsuń go od monitora.
32 | Ustawienia monitora

Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny)

(Wielkość śrub: M4 x 10 mm) Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnej i
równej powierzchni.
2. Zdemontuj stojak monitora. (Zobacz rozdział Zdejmowanie stojaka
monitora.)
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w
dokumentacji dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL przy minimalnej wadze lub obciążeniu wynoszącym 16,60 kg.
Ustawienia monitora | 33

Obsługa monitora

Włączanie monitora

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.

Sterowanie dżojstikiem

Aby skonfigurować ustawienia menu ekranowego, użyj dżojstika z tyłu monitora.
1. Naciśnij przycisk dżojstika, aby uruchomić główne menu ekranowe.
2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/
w prawo.
3. Naciśnij przycisk dżojstika ponownie, aby potwierdzić ustawienia i wyjść z
menu.
Dżojstik Opis
•Po wyświetleniu menu ekranowego naciśnij ten przycisk, aby potwierdzić wybór lub zapisać ustawienia.
•Jeśli menu ekranowe jest wyłączone, naciśnij przycisk, aby uruchomić główne menu ekranowe. Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
34 | Obsługa monitora
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo).
•Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu.
•Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu.
•Zwiększa (w prawo) lub zmniejsza (w lewo) parametry wybranej pozycji menu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół).
•Przełącza pomiędzy pozycjami menu.
•Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej pozycji menu.

Używanie elementów sterowania tylnego panelu

Używanie przycisków sterowania z tyłu monitora, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego i klawiszy skrótów.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu tylnym:
Przycisk na panelu tylnym Opis
1
Menu
2
Wyjście
3
Klawisz skrótu/Preset
Modes (Tryby ustawień
wstępnych)
Uruchamiane głównego menu ekranowe. Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Wychodzenie z głównego menu ekranowego.
Wybór trybu żądanego koloru z listy ustawień wstępnych.
Obsługa monitora | 35
4
Klawisz skrótu/Dark
Stabilizer (Stabilizacja
ciemnych scen)
5
Klawisz skrótu/
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaka regulacji opcji Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen).
Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaków regulacji opcji Brightness/Contrast (Jasność/ Kontrast).
Po naciśnięciu dowolnego z tych przycisków (z wyjątkiem przycisków dżojstika) zostanie wyświetlony Pasek stanu menu ekranowego, zapewniający użytkownikowi informacje o bieżących ustawieniach niektórych funkcji menu ekranowego.

Używanie menu ekranowego (OSD)

Dostęp do systemu menu
Ikona Menu i
podmenu
Game (Gra) To menu pozwala spersonalizować ustawienia wizualne gier.
Opis
36 | Obsługa monitora
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z listy.
Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych.
FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w
trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby).
MOBA/RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla
gier w trybie MOBA/RTS (gry strategiczne w czasie rzeczywistym).
RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RPG
(gier z podziałem na role).
SPORTS (SPORT): Ładuje ustawienia kolorów optymalne
dla gier sportowych.
Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3):
Umożliwia dostosowanie ustawień kolorów do potrzeb związanych z grą.
ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez
ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i uszkodzenie wzroku. W przypadku używania monitora przez dłuższe okresy mogą występować bóle niektórych części ciała np. karku, ramion, pleców i barków.
Obsługa monitora | 37
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 cm do 70 cm (20 cali
- 28 cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw - 20-minutowa przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony o co najmniej 20 stóp przez co najmniej 20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i barków.
Warm (Ciepły): Przedstawia kolory w niższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
Cool (Chłodny): Przedstawia kolory w wyższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzi odcieniom koloru niebieskiego.
Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne
ustawienie kolorów. Przesuń dżojstik i ustaw wartości opcji
Gain (Wzmocnienie), Offset (Przesunięcie), Hue (Barwa) i Saturation (Nasycenie) oraz utwórz własny tryb
wstępnych ustawień kolorów.
ęki
38 | Obsługa monitora
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
AMD FreeSync
Premium
Response Time
(Czas reakcji)
To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie sposobu korzystania z gier.
Off (Wył.) Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance Mode
(Tryb ulepszenia gier).
Timer (Czasomierz) Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza widocznego
w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby wiedzieć, ile czasu pozostało.
• Frame Rate (Liczba klatek na sekundę) Wybranie opcji On (Wł.) powoduje wyświetlanie bieżącej
liczby klatek na sekundę podczas grania. Im wyższa jest ta wartość, tym płynniejszy wydaje się ruch.
Display Alignment (Wyrównanie obrazu) Aktywuj tę funkcję, aby zapewnić idealne wyrównanie obrazu
wideo z kilku ekranów. Po wybraniu opcji On (Wł.) monitor zostanie uruchomiony z
najwyższą możliwą częstotliwo zarówno opóźnienie wejścia, jak i przerywanie obrazu, zapewniając większą płynność gry.
Umożliwia ustawienie opcji Response Time (Czas reakcji) na
Fast (Szybki), Super Fast (Super szybki) lub Extreme (Ekstra szybki).
ścią, aby wyeliminować
Obsługa monitora | 39
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
Hue (Barwa) Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na
Saturation
(Nasycenie)
Reset Game
(Zresetuj gry)
Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych scenariuszach gier. Im wyższa wartość (pomiędzy 0 a 3), tym lepsza widoczność w ciemnych obszarach obrazu.
zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom barwy od 0 do
100. Przesuń dżojstik w górę, aby wzmocnić odcień zieleni obrazu
wideo. Przesuń dżojstik w dół, aby wzmocnić odcień fioletu obrazu
wideo. UWAGA: Regulacja ustawienia Hue (Barwa) dostępna jest
tylko wtedy, gdy wybrano zaprogramowany tryb FPS, MOBA/RTS, SPORTS (SPORT) lub RPG.
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom nasycenia od 0 do 100.
Przesuń dżojstik w górę, aby wzmocnić wrażenie koloru obrazu wideo.
Przesuń dżojstik w dół, aby wzmocnić wrażenie monochromatyczności obrazu wideo.
UWAGA: Regulacja ustawienia Saturation (Nasycenie) dostępna jest tylko wtedy, gdy wybrano zaprogramowany tryb FPS, MOBA/RTS, SPORTS (SPORT) lub RPG.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Game (Gra) do domyślnych wartości fabrycznych.
40 | Obsługa monitora
Input Source
(Źródło
wejścia)
DP Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort
HDMI 1 Wybierz wejście HDMI 1 lub HDMI 2, gdy używane jest HDMI 2
Auto Select
(Autom. źródło)
Reset Input
Source (Resetuj
źródło wejścia)
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
(DP). Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
złącze HDMI. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
Włączenie tej funkcji umożliwi automatyczne wyszukiwanie przez monitor dostępnych źródeł wejścia. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Input Source (Źródło wejścia) do fabrycznych wartości domyślnych.
wybór.
Obsługa monitora | 41
AlienFX Lighting
(Oświetlenie
AlienFX)
Color (Kolor) Aby określić kolor oświetlenia LED, wybierz opcję On (Wł.) i
Przy użyciu tego menu można dostosować ustawienia oświetlenia LED dla przycisku zasilania, logo Alienware i pasek oświetlenia na stojaku.
przesuń dżojstik, aby zaznaczyć opcję Custom Color (Kolor dostosowany).
Następnie możesz wybrać jeden z 20 dostępnych na liście kolorów, przesuwając dżojstik w górę lub w dół.
42 | Obsługa monitora
Nr
R
G
B
Poniższa tabela przedstawia numer koloru i kody RGB zastosowane dla 20 kolorów świateł LED.
1 0 0 0
2 63 0 255
3 100 0 240
4 255 0 255
5 239 12 175
6 255 0 89
7 255 0 0
8 255 45 0
9 255 75 0
10 255 120 0
11 204 255 0
12 127 255 0
13 76 255 0
14 0 255 0
15 0 255 25
16 0 255 63
17 0 240 240
18 0 63 255
19 0 25 255
20 0 0 255
Custom
(Niestandar-
dowe)
Aby wyłączyć oświetlenie AlienFX, wybierz opcję Off (Wył.). UWAGA: Funkcje te są dostępne tylko po wyłączeniu opcji
Spectrum (Widmo).
To menu służy tylko do odczytu. Jeśli w celu regulacji oświetlenia LED użyta zostanie opcja Color (Kolor) lub/i Spectrum (Widmo), jako stan tego menu będzie wyświetlone ustawienie Off (Wył.); w przypadku konfiguracji oświetlenia LED za pośrednictwem aplikacji AlienFX, stan zmieni się na
On (Wł.).
Obsługa monitora | 43
Spectrum
(Widmo)
W przypadku wybrania opcji On (Wł.), oświetlenie LED rozświetla się i zmienia kolory w sekwencji: czerwony, pomarańczowy, żółty, zielony, niebieski, indygo i fioletowy.
Reset AlienFX
Lighting
(Zresetuj
oświetlenie
AlienFX)
Display
(Wyświetlacz)
Brightness
(Jasność)
Resetuje wszystkie ustawienia w menu AlienFX Lighting (Oświetlenie AlienFX) do domyślnych wartości fabrycznych.
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego. Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom jasności lub
przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
44 | Obsługa monitora
Contrast
(Kontrast)
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Input Color
Format (Format
wejścia
kolorów)
Sharpness
(Ostrość)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Audio (Dźwięk)
Ustaw najpierw Brightness (Jasność), a następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia
są konieczne. Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom kontrastu lub
przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć poziom kontrastu (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny 16:9), Auto Resize (Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3 lub 1:1.
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera (lub odtwarzacza multimedialnego) za pomocą kabla DP lub HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz multimedialny obsługuje wyjście YPbPr.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom ostrości od 0 do
100. Resetuje wszystkie ustawienia w menu Display (Wyświetlacz)
do fabrycznych wartości domyślnych.
Volume
(Głośność)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia słuchawkowego.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom głośności od 0 do
100. Resetuje wszystkie ustawienia w menu Audio (Dźwięk) do
domyślnych wartości fabrycznych.
Obsługa monitora | 45
Menu Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu
ekranowego, np. język menu ekranowego, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość) Timer
(Czasomierz)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić poziom przezroczystości menu, przesuwając dżojstik w górę lub w dół (min. 0/maks. 100).
Ustawia czas aktywności menu ekranowego po przesunięciu dżojstika lub naciśnięciu przycisku.
Przesuń dżojstik, aby ustawić suwak w odstępach 1-sekundowych, od 5 do 60 sekund.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Menu do domyślnych wartości fabrycznych.
46 | Obsługa monitora
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
USB Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizacj
Others (Inne)
Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier), AMD FreeSync Premium, Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako klawisz
skrótu.
gotowości monitora. UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest
dostępne wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB jest odłączony od gniazda. Po podłączeniu przewodu przesyłania danych USB do gniazda ta opcja będzie wyszarzona.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Personalize (Personalizowanie) do domyślnych wartości fabrycznych.
ę)
Display Info
(Informacje o
monitorze)
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
Obsługa monitora | 47
DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń)
umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
LCD Conditio-
ning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Firmware
(Oprogramowa
nie sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego monitora.
Wyświetla etykietę serwisową monitora. Te dane są wymagane przy próbie uzyskania pomocy technicznej przez telefon, sprawdzaniu stanu gwarancji, aktualizacji sterowników witrynie firmy Dell itd.
.).
48 | Obsługa monitora
Reset Others
(Resetuj inne) Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Others (Inne) do fabrycznych wartości domyślnych.
Resetuje wszystkie ustawienia menu ekranowego do domyślnych wartości fabrycznych.
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora. Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Obsługa monitora | 49
W przypadku wyboru ustawienia Brightness (Jasność) po raz pierwszy zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), następnym razem, gdy będziesz mieć zamiar zmiany ustawienia Brightness (Jasność), komunikat nie zostanie wyświetlony.
Gdy USB jest ustawione na On in Standby mode (Wł. w trybie gotowości) po raz pierwszy, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), następnym razem, gdy będziesz mieć zamiar zmiany ustawienia USB, komunikat nie zostanie wyświetlony.
Gdy monitor przechodzi do trybu gotowości, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do Używanie menu
ekranowego (OSD).
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
50 | Obsługa monitora
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Zobacz Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
Obsługa monitora | 51

Blokowanie przycisków sterowania na tylnym panelu

Możesz zablokować przyciski sterowania na tylnym panelu, aby uniemożliwić dostęp do menu OSD i/lub przycisku zasilania.
Aby odblokować przyciski:
1. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie
zostanie wyświetlone menu.
2. Wybierz jedną z poniższych opcji:
Menu Buttons (Przyciski menu): Opcja ta powoduje zablokowanie
wszystkich przycisków menu OSD poza przyciskiem zasilania.
Power Button (Przycisk zasilania): Opcja ta powoduje zablokowanie
tylko przycisku zasilania.
Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Opcja ta
powoduje zablokowanie wszystkich przycisków na tylnym panelu sterowania.
Aby odblokować przyciski, naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, aż na ekranie zostanie wyświetlone menu. Zaznacz ikonę Odblokuj
, aby odblokować przyciski.
52 | Obsługa monitora

Ustawianie maksymalnie rozdzielczości

Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1:
1. W przypadku systemów Windows 8 i Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit,
aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows 10:
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1080.
4. Kliknij Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1080, może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub laptop firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web www.dell.com/support, wprowad serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (laptop lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki.
ź znak
Obsługa monitora | 53

Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia

UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
Nachylenie i wydłużenie w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
54 | Obsługa monitora
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
Obróć w prawo
Obsługa monitora | 55
Obrót w lewo
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.).
56 | Obsługa monitora

Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu

Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości.
2. Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
3. Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Obrót i ustaw
preferowany obrót.
4. Jeśli masz kartę graficzną NVIDIA®, kliknij kartęNVIDIA, w lewej kolumnie wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5. Jeśli kartą graficzną jest karta Intel Właściwości grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany
obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
®
, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję
Obsługa monitora | 57

Korzystanie z aplikacji AlienFX

Możesz skonfigurować efekty podświetlenia LED w wielu odległych strefach na monitorze Alienware za pośrednictwem AlienFX w AWCC (Alienware Command Center).
UWAGA: Jeżeli posiadasz komputer stacjonarny lub laptop do gier Alienware Gaming, możesz uzyskać bezpośredni dostęp do funkcji AWCC (Alienware Command Center) w celu sterowania świetleniem.
UWAGA: Więcej informacji można uzyskać, przechodząc do sekcji pomocy online Alienware Command Center.

Wymagania wstępne

Przed instalacją funkcji AWCC w systemie innym niż Alienware:
•Upewnij się, że system operacyjny zainstalowany na Twoim komputerze to Windows 10 R3 lub w nowszej wersji.
•Upewnij się, że posiadasz aktywne połączenie z internetem.
•Upewnij się, że dostarczony w zestawie kabel USB jest podłączony zarówno do monitora Alienware, jak i do komputera.

Instalacja AWCC za pośrednictwem aktualizacji systemu Windows

1. Aplikacja AWCC jest pobrana i zostanie automatycznie zainstalowana.
Zakończenie instalacji trwa kilka minut.
2. Przejdź do folderu programu w celu zapewnienia pomyślnego przeprowadzenia instalacji. Aplikację AWCC można też znaleźć w menu
Start.
3. Uruchom AWCC i wykonaj następujące czynności w celu pobrania
dodatkowych komponentów oprogramowania:
•W oknie Ustawienia kliknij opcję Windows Update, a następnie kliknij opcję Sprawdź, czy są aktualizacje, aby sprawdzić postęp aktualizacji sterownika Alienware.
• W przypadku braku reakcji ze strony aktualizacji sterownika na komputerze, zainstaluj AWCC z witryny pomocy technicznej firmy Dell.

Instalacja AWCC z witryny pomocy technicznej firmy Dell

1. Wpisz AW2521HFA lub AW2521HFLA w polu zapytania na stronie
www.dell.com/support/drivers i pobierz najnowszą wersję dla:
58 | Korzystanie z aplikacji AlienFX
• Aplikacji Alienware Command Center
• Sterownika Alienware Gaming Monitor Control Center
2. Przejdź do folderu, w którym zapisane zostały pliki konfiguracji.
3. Kliknij dwukrotnie plik konfiguracji i postępuj zgodnie z wyświetlanymi na
ekranie instrukcjami, aby zakończyć instalację.

Nawigacja w oknie AlienFX

Dzięki Alienware Command Center aplikacja AlienFX umożliwia sterowanie kolorami oświetlenia LED i efektami przejścia dla monitora Alienware.
Na ekranie głównym AWCC kliknij opcję FX na górnym pasku menu, aby uzyskać dostęp do ekranu głównego AlienFX.
Poniższa tabela opisuje funkcje i właściwości na ekranie głównym:
Nr Funkcje Opisy
ACREATE NEW
THEME... (UTWÓRZ NOWĄ KOMPOZYCJĘ...)
B Edytuj elementy
sterowania
Kliknij , a następnie wprowadź nazwę w polu tekstowym, aby dodać kompozycję.
EDIT (EDYTUJ): Zapewnia opcje umożliwiające
personalizację ustawień oświetlenia dla określonej kompozycji.
GO DIM (WŁĄCZ PRZYCIEMNIENIE):
Przyciemnia światło.
GO DARK (WŁĄCZ CIEMNOŚĆ): Wyłącz
oświetlenie.
Korzystanie z aplikacji AlienFX | 59
C Komponenty
kompozycji
D Lista THEMES
(KOMPOZYCJE)
E Elementy sterowania
tłem
F Pomoc Kliknij, aby uzyskać dostęp do pomocy online AWCC.
G Elementy sterowania
okna
Przy użyciu tych komponentów (LIGHTING
(OŚWIETLENIE), MACROS (MAKRA), SETTINGS (USTAWIENIA)) można ustawić wybraną kompozycję
jako aktywną kompozycję. Wyświetla kompozycje w widoku listy lub siatki.
Dostosowuje efekty animacji tła.
Przy użyciu tych przycisków można minimalizować, maksymalnie powiększać lub przywracać rozmiar okna.
Wybór spowoduje zamknięcie aplikacji.
Po rozpoczęciu personalizacji określonej kompozycji wyświetlony powinien być następujący ekran:
Poniższa tabela opisuje funkcje i właściwości na ekranie:
Nr Funkcje Opisy
H Panel LIGHTING
(OŚWIETLENIE)
SAVE THEME
I
(ZAPISZ KOMPOZYCJĘ)
Przy użyciu elementów sterowania na tym panelu można skonfigurować efekty podświetlenia dla określonego tematu.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Ustawianie
efektów podświetlenia.
Kliknij, aby zapisać wszystkie ustawienia i zmiany dla danej kompozycji.
60 | Korzystanie z aplikacji AlienFX
J Podgląd na żywo Strefy oświetlenia są wywoływane numerami. Możesz
wybrać określoną strefę, klikając numer na obrazie. W przypadku dokonywania zmian ustawień oświetlenia, na podglądzie monitora wyświetlane są nowe efekty jednocześnie.

Tworzenie kompozycji

Aby utworzyć kompozycję z preferowanymi ustawieniami oświetlenia:
1. Uruchom AWCC.
2. Kliknij FX na górnym pasku menu, aby uzyskać dostęp do ekranu głównego
AlienFX.
3. W lewym górnym rogu okna kliknij , aby utworzyć nową kompozycję.
4. W polu tekstowym
KOMPOZYCJĘ)
5. Określ strefy oświetlenia, dla których chcesz zmodyfikować ustawienia:
• zaznaczając pola wyboru nad obszarem podglądu na żywo lub
•klikając oznaczone numerem wywołanie obrazu monitora
6. Na panelu LIGHTING (OŚWIETLENIE) wybierz na rozwijanej liście preferowane efekty podświetlenia, w tym Morph (Przekształcenie), Pulse
(Pulsowanie), Color (Kolor), Spectrum (Widmo) i Breathing (Pulsujący).
Szczegółowe informacje można znaleźć w Ustawianie efektów
podświetlenia.
CREATE NEW THEME (UTWÓRZ NOWĄ
wpisz nazwę kompozycji.
UWAGA: Opcja Spectrum (Widmo) jest dostępna tylko w przypadku wyboru ustawienia All Zones (Wszystkie strefy) w celu regulacji oświetlenia.
7. Powtórz krok 5 i krok 6, aby wyświetlić więcej opcji konfiguracji do
wyboru.
8. Po zakończeniu kliknij opcję SAVE THEME (ZAPISZ KOMPOZYCJĘ). W prawym dolnym rogu ekranu zostanie wyświetlone powiadomienie typu toast.
Korzystanie z aplikacji AlienFX | 61

Ustawianie efektów podświetlenia

Panel LIGHTING (OŚWIETLENIE) udostępnia różne efekty podświetlenia. Klikając opcję Effect (Efekt), możesz otworzyć rozwijane menu z dostępnymi opcjami.
UWAGA: Wyświetlone opcje mogą siężnić w zależności od określonych stref oświetlenia.
Poniższa tabela zawiera podstawowe informacje na temat różnych opcji:
Morph (Przekształcenie) Opisy
Efekt zmienia kolor światła poprzez łagodne przechodzenie do innego koloru.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany kolor i jego kody kolorów RGB zostaną wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości, kliknij
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
. Do listy można dodać maksymalnie
62 | Korzystanie z aplikacji AlienFX
Morph (Przekształcenie) Opisy
3. Powtórz poprzednie czynności, aby określić Color 2 (Kolor 2), który ma być końcowym
kolorem światła.
4. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS (JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
5. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość przechodzenia.
Pulse (Pulsowanie) Opisy
Efekt powoduje migotanie światła z krótkimi przerwami.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany kolor i jego kody kolorów RGB zostaną wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłoś kliknij . Do listy można dodać maksymalnie
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
3. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS (JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
4. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić
szybkość pulsowania.
ci,
Korzystanie z aplikacji AlienFX | 63
Color (Kolor) Opisy
Efekt ten sprawia, że światło LED świeci jednym, ciągłym kolorem.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany kolor i jego kody kolorów RGB zostaną wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości, kliknij
12 kolorów.
UWAGA: Aby usunąć istniejący segment koloru z listy, kliknij go prawym przyciskiem myszy.
3. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS (JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru.
Spectrum (Widmo) Opisy
Efekt ten sprawia, że światło zmienia się w kolejności widma: czerwony, pomarańczowy, żółty, zielony, niebieski, indygo i fioletowy.
Możesz przeciągnąć suwak opcji TEMPO, aby ustawić szybkość przechodzenia.
. Do listy można dodać maksymalnie
UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko w przypadku wyboru opcji All Zones (Wszystkie
strefy) w celu regulacji oświetlenia.
64 | Korzystanie z aplikacji AlienFX
Breathing (Pulsujący) Opisy
Efekt ten sprawia, że oświetlenie zmienia się z jasnego na przyciemnione.
Wprowadzanie zmian:
1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany kolor i jego kody kolorów RGB zostaną wyświetlone w prawym polu.
UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w górę i w dół przy polach R/G/B.
2. Aby dodać wybrany kolor do listy YOUR COLORS (TWOJE KOLORY) w celu
zapewnienia szybkiego dostępu w przyszłości, kliknij
12 kolorów.
3. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić szybkość przechodzenia.
. Do listy można dodać maksymalnie
Korzystanie z aplikacji AlienFX | 65

Wykrywanie i usuwanie usterek

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.

Autotest

Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe
działanie autotestu, odłącz wszystkie kable sygnału cyfrowego od złączy z tyłu komputera.
3. Włącz monitor. UWAGA: Na ekranie powinno zostać wyświetlone okno dialogowe
(na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W trybie autotestu dioda zasilania LED miga na (kolor domyślny).
UWAGA: To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
4. Wyłącz monitor i podłą
komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
66 | Wykrywanie i usuwanie usterek
cz ponownie kabel video; następnie włącz

Wbudowana diagnostyka

Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie
zostanie wyświetlone menu.
3. Przy użyciu sterowania dżojstikiem, zaznacz opcję Diagnostics (Diagnostyka) i naciśnij przycisk dżojstika, aby rozpocząć diagnostykę.
Zostanie wyświetlony szary ekran.
4. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
5. Przełączaj dżojstik, aż zostanie wyświetlony czerwony ekran.
6. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
7.
Powtórz czynności 5 i 6, aż ekran zacznie wyświetlać kolory: zielony, niebieski, czarny i biały. Zwróć uwagę na wszelkie nietypowe działanie lub uszkodzenia.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. Aby wyjść, przełącz ponownie na sterowanie dżojstikiem.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie. Sprawdź kartę video i komputer.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 67

Powszechne problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/ Wyłączona dioda LED zasilania
Brak video/ Włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość Obraz
Drżący/ niestabilny obraz video
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Brak obrazu • Upewnij się, że kabel video łączący monitor i
Brak obrazu lub brak jasności
niewyraźny lub nieostry
Falujący obraz lub przerywanie ruchu
komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
•Zwiększ poziom jasności i kontrastu w menu
Display (Wyświetlacz).
•Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Sprawdź czynniki środowiskowe.
•Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym pomieszczeniu.
68 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Brakujące piksele Na ekranie LCD
pojawiają się plamy
Wypalone piksele Na ekranie LCD
pojawiają się jasne plamy
Problemy z jasnością
Zniekształcenia geometryczne
Poziome/ pionowe linie
Problemy dotyczące synchronizacji
Zagadnienia związane z bezpieczeństwem
Obraz za ciemny lub za jasny
Ekran nie jest prawidłowo wyśrodkowany
Na ekranie wyświetla się jedna lub więcej linii
Obraz na ekranie jest pomieszany lub pourywany
Widoczny dym lub iskry
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell można uzyskać pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
•Więcej informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell można uzyskać pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw poziom jasności i kontrastu w menu
Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy linie te występują również w trybie automatycznego testu.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie autotestu obraz jest również pomieszany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
•Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania usterek.
Kontakt z firmą Dell niezwłocznie.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 69
Okresowe problemy
Brakujące kolory Brak kolorów
Nieprawidłowe kolory
Utrzymywanie się stałego obrazu na monitorze po pozostawieniu go przez dłuższy czas
Wadliwe działanie monitora pojawia się i zanika
obrazu
Niewłaściwe kolory obrazu
Na ekranie pojawia się słaby cień z obrazu statycznego
•Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy.
•Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
•Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
•Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych) w menu OSD (Gra) w zależności od zastosowania.
• Wyreguluj wartość Gain (Wzmocnienie)/ Offset (Przesunięcie)/Hue (Barwa)/ Saturation (Nasycenie) w obszarze Custom Color (Kolor dostosowany) w menu
ekranowym Game (Gra).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Ustaw ekran tak, aby wyłączał się po kilku minutach bezczynności. Można to dostosować w Opcjach zasilania systemu Windows lub w ustawieniach oszczędzania energii komputera Mac.
•Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Game

Problemy specyficzne dla produktu

Objawy
specyficzne
Za mały obraz na ekranie
70 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale nie wypeł całego obszaru widzenia
nia
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Nie można wyregulować monitora przyciskami na tylnym panelu
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia całego ekranu
OSD nie wyświetla się na ekranie
Brak obrazu, światło diody LED jest niebieskie
Obraz nie wypełnia wysokości lub szerokości ekranu
•Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go z powrotem i włącz monitor.
• Menu ekranowe może być zablokowane. Naciśnij i przytrzymaj czwarty przycisk (domyślnie przycisk skrótu funkcji Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast)) pod dżojstikiem przez 4 sekundy, aby odblokować.
•Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
•Sprawdź podłączony. W razie potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami video (współczynnik proporcji), monitor może wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo

Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa))

Objawy
specyficzne
Nie działa interfejs USB
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Nie działają urządzenia peryferyjne USB
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
•Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
•Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewn przenośny dysk twardy, wymagają zasilania prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu komputerowego.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 71
ętrzny
Wolne działanie Super-Speed USB 3.0
Bezprzewodowe urządzenia peryferyjne USB zostaną wyłączone, jeśli podłączone zostanie urządzenie USB 3.0
Wolne działanie lub brak działania urządzeń peryferyjnych interfejsu Super­Speed USB 3.0
Czas reakcji bezprzewodowy ch urządzeń peryferyjnych USB jest wolny lub urządzenia te działają tylko wtedy, gdy zmniejsza się odległość pomiędzy danym
dzeniem a
urzą jego odbiornikiem
•Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0, USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest prawidłowy port USB.
•Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
•Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie jak najbliżej bezprzewodowych urządzeń peryferyjnych USB.
•Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od portu USB 3.0.
72 | Wykrywanie i usuwanie usterek

Dodatek

PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.

Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web przepisów zgodności, pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance.

Kontakt z firmą Dell

Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-
3355). UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online: www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell: www.dell.com/contactdell

Baza danych produktów UE etykiet energetycznych i kart informacyjnych produktów

AW2521HFA: https://eprel.ec.europa.eu/qr/347816 AW2521HFLA: https://eprel.ec.europa.eu/qr/348284
Dodatek | 73
Loading...