
Views
Aanzichten | Affichages
Ansichten | Viste
1
2
3
4
5
6
Features
1. AlienHead
11
10
9
8
7
23
12
22
13
14
15
16
17
18
2. Optical drive
3. Optical-drive eject button
4. Optical-drive bay
5. Media-card reader/
Optical-drive bay
6. Drive panel
7. Headphone connector
8. Microphone connector
9. USB 3.0 connector
10. Power button
11. USB 2.0 connectors (2)
12. Coaxial S/PDIF connector
13. Optical S/PDIF connector
14. USB 2.0 connectors (4)
15. Network connector and 
network lights
16. USB 3.0 connector
17. Audio connectors
18. Expansion-card slots
19. Power connector
20. Power-supply 
diagnostics button
21. Power-supply 
diagnostics light
22. Security-cable slot latch
23. Security-cable slot
21
19
20
Functies
1. AlienHead
2. Optisch station
3. Uitwerpknop optisch 
station
4. Compartiment optisch 
station
5. Mediakaartlezer/
Compartiment optisch 
station
6. Stationspaneel
7. Hoofdtelefoonaansluiting
8. Microfoonconnector
9. USB 3.0-connector
10. Aan/uit-knop
11. USB 2.0-connectors (2)
12. Coaxiale S/PDIF-connector
13. Optische S/PDIF-connector
14. USB 2.0-conectors (4)
15. Netwerkconnector 
en -lampjes
16. USB 3.0-connector
17. Audioconnectors
18. Uitbreidingskaartsleuven
19. Voedingskabelconnector
20. Diagnostische knop 
voeding
21. Diagnostisch lampje 
voeding
22. Vergrendeling sleuf van 
beveiligingskabel
23. Sleuf voor 
beveiligingskabel
Fonctionnalités
1. AlienHead
2. Lecteur optique
3. Bouton d’éjection du 
lecteur optique
4. Baie de lecteur optique
5. Lecteur de carte média/
baie de lecteur optique
6. Panneau des lecteurs
7. Prise casque
8. Connecteur de 
microphone
9. Connecteur USB 3.0
10. Bouton d’alimentation
11. Connecteurs USB 2.0 (2)
12. Connecteur S/PDIF
13. Connecteur optique 
S/PDIF
14. Connecteurs USB 2.0 (4)
15. Voyants et connecteur 
réseau
16. Connecteur USB 3.0
17. Connecteurs audio
18. Logements pour carte 
d’extension
19. Connecteur d’alimentation
20. Bouton de diagnostics 
d’alimentation
21. Voyant de diagnostics 
d’alimentation
22. Loquet de logement pour 
câble de sécurité
23. Logement pour câble de 
sécurité
Merkmale
1. AlienHead
2. Optisches Laufwerk
3. Auswurftaste des optischen Laufwerks
4. Optischer Laufwerkschacht
5. Medien-Kartenlesegerät/Optischer 
Laufwerkschacht
6. Laufwerkblende
7. Kopfhöreranschluss
8. Mikrofonanschluss
9. USB 3.0-Anschluss
10. Betriebsschalter
11. USB 2.0-Anschlüsse (2)
12. Koax-S/PDIF-Anschluss
13. Optischer S/PDIF-Anschluss
14. USB 2.0-Anschlüsse (4)
15. Netzwerkanschluss mit Anzeigen
16. USB 3.0-Anschluss
17. Audioanschlüsse
18. Erweiterungskartensteckplätze
19. Netzanschluss
20. Diagnosetaste der Stromversorgung
21. Diagnoseanzeige der Stromversorgung
22. Verriegelung des Sicherheitskabeleinschubs
23. Sicherheitskabeleinschub
Caratteristiche
1. AlienHead
2. Unità ottica
3. Pulsante di espulsione cassetto 
dell’unità ottica
4. Alloggiamento dell’unità ottica
5. Lettore schede multimediali/ 
Alloggiamento dell’unità ottica
6. Pannello unità
7. Connettore cufe
8. Connettore microfono
9. Connettore USB 3.0
10. Pulsante di accensione
11. Connettori USB 2.0 (2)
12. Connettore S/PDIF coassiale
13. Connettore S/PDIF ottico
14. Connettori USB 2.0 (4)
15. Connettore di rete e spie di rete
16. Connettore USB 3.0
17. Connettori audio
18. Slot delle schede di espansione
19. Connettore di alimentazione
20. Pulsante di diagnostica dell’alimentatore
21. Indicatore di diagnostica dell’alimentatore
22. Chiusura slot per cavo di sicurezza
23. Slot per cavo di sicurezza

Connect the Keyboard and Mouse
Sluit toetsenbord en muis aan | Connectez le clavier et la souris
Anschließen der Tastatur und Maus | Collegare la tastiera e il mouse
Connect the Power Cable
Sluit de voedingskabel aan | Connectez le câble d’alimentation
Anschließen des Stromkabels | Collegare il cavo di alimentazione
Connect the Display
Sluit het beeldscherm aan | Branchez l’écran
Anschließen der Anzeige | Collegare lo schermo
Connection Type
Type aansluiting
Type de connexion
Anschlusstyp 
Tipo di connessione
VGA  VGA 
Computer
Computer
Ordinateur 
Computer 
Computer
Cable and Adapter
Kabel en adapter
Câble et adaptateur
Kabel und Adapter
Cavo e adattatore 
Display
Beeldscherm
Écran
Anzeige
Schermo
Locating Your Service Tag
Zoek uw serviceplaatje | Trouver votre numéro de service
Position der Service-Tag-Nummer | Individuare il Numero di servizio
More Information
To learn about the features and advanced options available on your 
desktop, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation  
or go to support.dell.com/manuals.
To contact Dell for sales, tech support, or customer service issues, 
go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 
800-ALIENWARE (866-287-6727). 
For the latest information, FAQ’s, and solutions to most common 
issues, see support.dell.com/Alienware.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved. 
®
, AlienFX®, and the AlienHead logo are trademarks or 
Alienware 
registered trademarks of Alienware Corporation; Dell™ is a trademark 
of Dell Inc. 
2011 - 09
Regulatory Model: D01M | Type: D01M004
Computer Model: Aurora R4
Meer informatie
Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde opties die  
beschikbaar zijn op uw desktop, klikt u op Start→ Alle programma’s→  
Dell Help documentatie of gaat u naar support.dell.com/manuals.
Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over verkoop, 
technische ondersteuning of problemen voor de klantenservice, 
gaat u naar dell.com/ContactDell. Klanten in de Verenigde Staten 
moeten bellen naar 800-ALIENWARE (866-287-6727). 
Voor de meest recente informatie, meest gestelde vragen en 
oplossingen voor de meest voorkomende problemen gaat u naar 
support.dell.com/Alienware. 
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving 
worden gewijzigd. 
© 2011 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden. 
®
, AlienFX® en het logo van AlienHead zijn handelsmerken 
Alienware 
of geregistreerde handelsmerken van Alienware Corporation; Dell™ is 
een handelsmerk van Dell Inc. 
2011 - 09 
Wettelijk modelnummer: D01M | Type: D01M004 
Computermodel: Aurora R4
Connect the Network Cable (Optional)
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel) | Branchez le câble réseau (facultatif)
Anschließen des Netzwerkkabels (optional) | Collegare il cavo di rete (opzionale)
Press the Power Button
Druk op de aan/uit-knop | Appuyez sur le bouton d’alimentation
Drücken des Betriebsschalters | Premere il pulsante di alimentazione
DVI  DVI 
DVI  VGA 
HDMI  HDMI
HDMI  DVI 
DisplayPort  
DisplayPort
NOTE: If your computer shipped with dual graphics card, the connectors on the secondary graphics 
card are capped. Connect the display to the connectors on the primary graphics card.
N.B.: Als uw computer is geleverd met een dubbele grasche kaart, zijn de connectors op de tweede 
grasche kaart voorzien van kapjes. Sluit het beeldscherm aan op de connectors op de primaire 
grasche kaart.
REMARQUE : Si votre ordinateur a été livré avec une double carte graphique, les connecteurs de la 
carte graphique secondaire sont recouverts d’un bouchon. Connectez l’écran aux connecteurs de 
la carte graphique principale.
ANMERKUNG: Wenn Ihr Computer mit Dual-Grakkarte geliefert wurde, sind die Anschlüsse auf 
der sekundären Grakkarte verdeckt. Verbinden Sie die Anzeige mit den Anschlüssen auf der 
primären Grakkarte.
N.B.: se il computer è spedito con scheda video doppia, i connettori sulla scheda video secondaria 
sono tappati. Collegare lo schermo ai connettori sulla scheda video principale.
Informations complémentaires
Pour plus d’informations sur les fonctions et les options avancées 
disponibles sur votre bureau, cliquez sur Démarrer→ Tous les  
programmes→ Dell Help Documentation (Documentation d’aide 
Dell) ou accédez à support.dell.com/manuals.
Pour contacter le service commercial, le support technique ou le 
service clientèle, accédez à dell.com/ContactDell. Les clients aux 
États-Unis peuvent appeler le 800-ALIENWARE (866-287-6727). 
Pour consulter les informations les plus récentes, la FAQ (Foire aux 
questions) et les solutions aux problèmes les plus courants, accédez 
à support.dell.com/Alienware.
Les informations qui figurent dans ce document peuvent être 
modifiées sans préavis.
© 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. 
Alienware®, AlienFX® et le logo AlienHead sont des marques commerciales 
ou des marques déposées d’Alienware Corporation ; Dell™ est une 
marque commerciale de Dell Inc. 
2011 - 09 
Modèle réglementaire : D01M | Type : D01M004 
Modèle de l’ordinateur : Aurora R4
Altre informazioni
Per maggiori informazioni sulle caratteristiche e le opzioni avanzate 
disponibili sul desktop, fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Dell 
elp Documentation (Documentazione guida Dell) o andare all’indirizzo 
H 
support.dell.com/manuals.
Per contattare Dell per problemi commerciali, supporto tecnico  
o assistenza tecnica clienti: dell.com/ContactDell. Per i clienti negli 
Stati Uniti, chiamare 800-ALIENWARE (866-287-6727). 
Per le informazioni più aggiornate, le domande frequenti e le soluzioni 
ai problemi più comuni: support.dell.com/Alienware.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette 
a modifiche senza preavviso.
© 2011 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Alienware®, AlienFX® e il logo AlienHead sono marchi o marchi registrati 
di Alienware Corporation; Dell™ è un marchio registrato di Dell Inc. 
2011 - 09
Modello normativo: D01M | Tipo: D01M004
Modello computer: Aurora R4
Weitere Informationen
Informationen über die auf Ihrem Desktop verfügbaren Funktionen 
und erweiterten Optionen erhalten Sie durch Klicken auf Start→ 
Alle Programme→ Dell Hilfe-Dokumentation oder unter  
support.dell.com/manuals.
Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support und Kundendienst 
von Dell finden Sie unter dell.com/ContactDell. Kunden in den USA 
können sich an 800-ALIENWARE (866-287-6727) wenden. 
Aktuelle Informationen, FAQs und Lösungen für die am häufigsten 
auftretenden Probleme finden Sie unter 
support.euro.dell.com/Alienware. 
Informationen in diesem Dokument können sich ohne vorherige 
Ankündigung ändern. 
© 2011 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. 
®
, AlienFX® und das AlienHead-Logo sind Marken oder 
Alienware 
eingetragene Marken von Alienware Corporation; Dell™ ist eine  
Marke von Dell Inc. 
2011 - 09 
Muster-Modellnummer: D01M | Typ: D01M004 
Computermodell: Aurora R4
Información para la NOM o Norma 
Ocial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en 
este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa  
Oficial Mexicana (NOM):
Importador: 
Dell México S.A. de C.V. 
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° 
Col. Lomas Altas 
11950 México, D.F. 
Número de modelo normativo: D01M 
Tensión de entrada: 100/240 VAC 
Frecuencia de entrada: 50/60 Hz 
Corriente actual: 10.0 A/7.9 A 
Para más detalle, lea la información de seguridad que se envía con 
el equipo. Para obtener más información sobre las mejores prácticas 
de seguridad , consulte la página principal de cumplimiento de 
normas en dell.com/regulatory_compliance.
Printed in China