Dell Alienware Aurora R3 User Manual [en, es]

Page 1
Page 2
Page 3
MANUAL DEL ESCRITORIO ALIENWARE
Page 4
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del equipo.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica si existe la posibilidad de daños o pérdidas de datos y le explica como evitar el problema.
Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso.
© 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión corporal o incluso la muerte.
Este componente incorpora tecnología de protección contra copias que está protegida por patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Se prohibe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier manera sin la autorización previa por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual: Alienware®, AlienFX® y el logotipo de AlienHead son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Alienware Corporation; Dell™ es una marca comercial de Dell Inc; Microsoft®, Windows® y el logotipo del botón de inicio de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países países; Intel® es una marca comercial registrada y Core™ y Speedstep™ son marcas comerciales de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Blu-ray Disc™ es una marca comercial de Blu-ray Disc Association; Bluetooth® es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell Inc. utiliza bajo licencia.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este manual para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas registradas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario: D0IM Tipo reglamentario: D0IM003
Rev. A00 Septiembre de 2010
Page 5
CONTENTS
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL ESCRITORIO ............................. 7
Antes de congurar el escritorio ......................................8
Conecte la pantalla...................................................9
Conecte el teclado y el mouse........................................10
Conecte el cable de red (opcional)....................................10
Conecte el cable de alimentación .................................... 11
Pulse el botón de alimentación ...................................... 11
Conguración de Microsoft Windows .................................12
Conectarse a Internet (opcional) .....................................12
CAPÍTULO 2: CÓMO FAMILIARIZARSE CON EL ESCRITORIO .................. 15
Funciones de la vista anterior........................................16
Funciones de la vista posterior....................................... 17
Botón de retroiluminación...........................................18
Conectores del panel posterior.......................................19
Funciones de la vista superior .......................................21
CAPÍTULO 3: USO DEL ESCRITORIO........................................23
Alienware Command Center .........................................24
Trabajo con discos RAID .............................................24
Optimización del rendimiento .......................................26
Conguración del BIOS ..............................................26
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O
DE REPUESTO......................................................33
Antes de comenzar................................................. 34
Extracción y colocación del panel lateral............................. 36
Vista del interior del equipo..........................................37
Extracción y colocación de los módulos de memoria...................37
Extracción y colocación de las unidades de disco duro................ 39
Extracción y colocación de las tarjetas de expansión ..................42
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...................................45
Sugerencias y consejos básicos ..................................... 46
Copia de seguridad y mantenimiento general........................ 46
Herramientas de diagnóstico de software ............................47
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA................................55
AlienRespawn ..................................................... 56
Dell DataSafe Online Backup (opcional)...............................57
Contenido
3
Page 6
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES ..........................................59
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA .....63
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE ..............65
4
Page 7
Estimado cliente de Alienware,
Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de equipos de alto rendimiento.
Los técnicos de Alienware que han fabricado su equipo se han asegurado de que su equipo de alto rendimiento esté correctamente optimizado y llegue a su
máximo potencial. Fabricamos equipos con un único y rme objetivo: hacerlos
como si fuesen nuestros. Los técnicos no descansarán hasta que su nuevo equipo cumpla o supere nuestros exigentes criterios!
Hemos probado su equipo exhaustivamente para garantizar que disfrute de los más altos niveles de rendimiento. Además de pasar por un período de prueba preliminar estándar, el equipo se ha evaluado utilizando herramientas reales tales como pruebas comparativas de rendimiento sintéticas.
Le invitamos a que comparta con nosotros su experiencia con su nuevo equipo de alto rendimiento, así que no dude en enviar un correo electrónico o llamar a Alienware con sus preguntas o preocupaciones. El personal al completo comparte su entusiasmo por la nueva tecnología y espera que disfrute utilizando su nuevo equipo tanto como Alienware ha disfrutado creándolo para usted.
Atentamente,
El personal de Alienware
5
Page 8
6
Page 9
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL
ESCRITORIO

CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio

7
Page 10
Antes de configurar el escritorio
Enhorabuena por haber adquirido su Alienware Aurora
Lea todas las instrucciones de seguridad y conguración antes de conectar su
nuevo escritorio. Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo todos los componentes que vienen incluidos en ella.
Antes de congurar su escritorio o componentes, consulte la factura incluida para
comprobar que se han enviado todos los componentes solicitados y asegúrese de inspeccionar todos ellos por si se hubiese dañado alguno durante el envío.
Notique aquellos componentes que falten al servicio al cliente en los 5 días posteriores a la recepción del envío. Toda falta noticada después de 5 días no
será aceptada. Algunos de los elementos más comunes que comprobar son los siguientes:
Equipo Llave de CD de Microsoft ubicada en la parte posterior del escritorio Teclado (si lo ha solicitado) Mouse (si lo ha solicitado) Altavoz de tonos bajos y altavoces multimedia (si los ha solicitado) Controladoras de la palanca de mando (si las ha solicitado)
Puede que también necesite un pequeño destornillador plano o de cabeza Phillips para conectar los cables de los periféricos al escritorio.
Soportes y documentación del producto
La documentación suministrada con el escritorio Alienware está diseñada para ofrecer respuestas a muchas preguntas que podrían surgirle mientras explora las capacidades de su nuevo escritorio. Puede consultar la documentación en busca de información técnica o de uso general cuando sea necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la búsqueda de respuestas y soluciones. En algunas secciones de la documentación se hace referencia a los soportes incluidos con el escritorio, que pueden ser necesarios para llevar a cabo determinadas tareas. Como siempre, nuestro personal de asistencia técnica estará a su disposición para ayudarle.
Colocación del escritorio
AVISO: no coloque el escritorio sobre o cerca de un radiador o un sistema de ventilación caliente. Si se colocan todos o algunos componentes del escritorio en un gabinete, asegúrese de tener la ventilación adecuada. No coloque el escritorio en un lugar húmedo o en alguna zona en la que pueda estar expuesto a la lluvia o al agua. Tenga cuidado de no derramar líquido de ningún tipo en el escritorio.
Cuando coloque el escritorio, asegúrese de que:
Lo coloque en una supercie que esté nivelada y sea estable.
Los conectores de alimentación y de otros cables no queden atrapados entre el escritorio y una pared o cualquier otro objeto.
Nada obstruya el ujo de aire delante, detrás o debajo del escritorio.• El escritorio cuente con el suciente espacio para poder acceder fácilmente
a las unidades ópticas y a otras unidades de almacenamiento externas.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio
8
Page 11

Conecte la pantalla

Conecte la pantalla utilizando el conector disponible en la tarjeta de grácos de
la ranura para tarjetas de expansión de su equipo.
Puede comprar el adaptador VGA a DVI, el adaptador HDMI a DVI y los cables DVI o HDMI adicionales en la página www.dell.com.
Utilice los cables adecuados en base a los conectores que su equipo y pantalla
proporcionen. Consulte la siguiente tabla para identicar los conectores de su
equipo y pantalla.
Tipo de conexión Equipo Cable Pantalla
VGA a VGA (cable VGA)
DVI a DVI (cable DVI)
DVI a VGA (adaptador DVI a VGA + cable VGA)
HDMI a HDMI (cable HDMI)
HDMI a DVI (Adaptador HDMI a DVI + cable DVI)
DisplayPort a DisplayPort (cable de DisplayPort)
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio
9
Page 12

Conecte el teclado y el mouse

Conecte el cable de red (opcional)

CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio
10
Page 13

Conecte el cable de alimentación

Pulse el botón de alimentación

AVISO: los conectores de alimentación eléctrica y la cajas de enchufes pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable a la caja de enchufes o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
Pulse el botón de alimentación situado en la parte superior del equipo.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio
11
Page 14
Configuración de Microsoft Windows
Su equipo viene previamente configurado con el sistema operativo
Microsoft Windows. Para congurar Windows por primera vez, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla. Estos pasos son obligatorios y pueden
tardar algún tiempo en realizarse. Las pantallas de conguración de Windows
le guiarán por los diferentes procedimientos, incluidos la aceptación de los
contratos de licencia, el establecimiento de las preferencias y la conguración de
una conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de conguración del sistema
operativo. Si lo hace, es posible que no pueda utilizar el escritorio.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda
que descargue e instale el último BIOS y los controladores disponibles en
support.dell.com.
NOTA: para obtener más información sobre el sistema operativo y las funciones, consulte la página support.dell.com/MyNewDell.

Conectarse a Internet (opcional)

Configuración de una conexión por cable
Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al módem USB externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de
congurar la conexión a Internet.
Si utiliza una conexión de módem por cable o satélite o una conexión ADSL, póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener
las instrucciones de conguración.
Para completar la conguración de la conexión a Internet por cable, siga las instrucciones del apartado “Conguración de la conexión a Internet”, en la
página 13.
Configuración de una conexión inalámbrica
NOTA: para congurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación
que se le proporcionó con el enrutador.
Debe conectarse al enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a Internet inalámbrica.
Para congurar la conexión a un enrutador inalámbrico:
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los 1. programas.
Haga clic en 2. Inicio
Panel de control.
En el cuadro de búsqueda, escriba 3. red, y, a continuación, haga clic en
Centro de redes y recursos compartidos
Conectarse a una red.
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la conguración.4.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio
12
Page 15
Configuración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet puede ayudarle a obtener uno.
Para congurar la conexión de Internet:
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los 1. programas.
Haga clic en 2. Inicio En el cuadro de búsqueda, escriba 3. red, y, a continuación, haga clic en Centro
de redes y recursos compartidos Conectarse a Internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir o póngase en contacto con el ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y utilice la información de conguración 4. proporcionada por su ISP para realizar la conguración.
Panel de control.
Congurar una nueva conexión o red
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio
13
Page 16
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL eSCRitoRio
14
Page 17
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP
CAPÍTULO 2: CÓMO FAMILIARIZARSE CON
EL ESCRITORIO
Este capítulo proporciona información sobre el nuevo escritorio para familiarizarle con sus distintas funciones y empezar a trabajar inmediatamente.

CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio

15
Page 18

Funciones de la vista anterior

3
4
2
1
6
5
1 Alienhead: baja el panel de la unidad cuando se pulsa. El panel de la
unidad también se puede bajar cuando el equipo está apagado.
2 Unidad óptica: reproduce o graba CD, DVD y discos Blu-ray 3 Compartimento para la unidad óptica: puede admitir unidades
ópticas adicionales.
4 Lector de tarjetas multimedia/Compartimento de la unidad óptica:
puede admitir un lector de tarjetas multimedia opcional o una unidad óptica opcional.
5 Panel de la unidad:
unidad óptica.
NOTA: el panel de la unidad se muestra en posición abierta.
6 Botón de expulsión de la unidad óptica: expulsa la bandeja de la unidad
óptica.
cubre las unidades ópticas o compartimentos de
.
CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio
16
Page 19

Funciones de la vista posterior

1
2
4
5
6 7
3
1 Ranura para cable de seguridad: conecta al equipo un cable de seguridad
disponible a la venta. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encaje
en la ranura para cable de seguridad de su equipo.
2 Seguro: cierra y abre la ranura para cable de seguridad y bloquea o
desbloquea el panel de liberación. Mueva el seguro hacia la derecha para abrir la ranura para cable de seguridad y para desbloquear el panel de liberación.
3 Conectores del panel posterior: conecta dispositivos USB, audio y otros
dispositivos a los conectores apropiados. Para obtener más información, consulte el apartado “Conectores del panel
posterior” en la página 19.
4 Ranuras de la tarjeta de expansión: proporciona acceso a conectores de
cualquier tarjeta PCI y PCI express instalada.
5 Conector de alimentación: conecta al cable de alimentación. 6 Indicador de diagnóstico: indica si el suministro de energía funciona. 7 Botón de diagnóstico: enciende el indicador de diagnóstico cuando
se pulsa.
CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio
17
Page 20

Botón de retroiluminación

Pulse el botón de retroiluminación para encender la luz y ver los conectores del panel posterior. Esta luz se apaga automáticamente transcurridos unos segundos.
CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio
18
Page 21

Conectores del panel posterior

1
8
7
6
2
3
4
5
1
Conector S/PDIF óptico : conecta a amplicadores, altavoces o
televisores para salida de audio digital a través de cables digitales ópticos. Este formato implica una señal de audio que no pasa por un proceso de conversión de audio analógico.
2
3
4
5 Conectores de audio:
6
7
8
Conector eSATA: conecta a dispositivos de almacenamiento
compatibles con eSATA, como por ejemplo unidades de disco duro o unidades ópticas.
Conectores USB 2.0 (6): conectan a dispositivos USB, como un mouse,
teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.
Conector USB 3.0: proporciona una transmisión de datos más rápida
entre el equipo y los dispositivos USB.
conecta a altavoces, micrófonos y auriculares.
NOTA: para obtener más información sobre los conectores de audio,
consulte el apartado “Conexión de altavoces externos” en la página 20.
Conector de red: conecta el equipo a una red o dispositivo de banda
ancha.
Conector IEEE 1394: conecta a dispositivos multimedia serie de alta
velocidad, como cámaras de vídeo digitales.
Conector S/PDIF coaxial: conecta a amplicadores, altavoces o
televisores para salida de audio digital a través de cables coaxiales digitales. Este formato implica una señal de audio que no pasa por un proceso de conversión de audio analógico.
CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio
19
Page 22
Conexión de altavoces externos
1
2
3
5
6
4
El escritorio Alienware cuenta con cinco conectores de salida de audio integrados y un conector de entrada de audio. Los conectores de salida de audio proporcionan sonido de calidad y son compatibles con el audio envolvente 7.1. Puede conectar el conector de entrada de audio desde el estéreo de su hogar o un sistema de altavoces para disfrutar plenamente de su experiencia con los juegos y los dispositivos multimedia.
NOTA: en equipos con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
1
Conector lateral de sonido envolvente I/D: conecta a altavoces
laterales de sonido envolvente I/D.
2
Conector posterior de sonido envolvente I/D: conecta a altavoces
posteriores de sonido envolvente I/D.
3
Conector de altavoz de tonos bajos o central: conecta a un altavoz
central o de tonos bajos.
4
Conector de línea de entrada: conecta a dispositiovs de grabación
o reproducción como, por ejemplo, un micrófono, un lector de cintas, un reproductor de CD o un VCR.
CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio
20
5
Conector de salida de línea I/D anterior: conecta a los altavoces
I/D anteriores.
6
Conector de micrófono: conecta a un micrófono o señal de entrada
para utilizar con programas de audio.
Page 23

Funciones de la vista superior

1
Acceso a los conectores del panel superior
Presione el panel superior hacia abajo para acceder a los conectores del panel superior.
1 Panel superior
CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio
21
Page 24
Conectores del panel superior
1
2
3
4
5
CAPÍtULo 2: CÓMo FAMiLiARiZARSe Con eL eSCRitoRio
22
1
Conector de auriculares: conecta a los auriculares.
NOTA: para conectar a un altavoz encendido o sistema de sonido, utilice el conector de salida de audio o uno de los conectores S/PDIF situado en la parte posterior del equipo.
2
Conector de micrófono: conecta a un micrófono o proporciona señal
de entrada para utilizar con los programas de audio.
3
Conector USB 3.0: proporciona una transmisión de datos más rápida
entre el equipo y los dispositivos USB.
4
Botón de alimentación: enciende o apaga el equipo al pulsarlo.
El color del borde del botón indica el estado de alimentación.
Desactivado: el equipo está apagado, en modo de hibernación o no recibe corriente eléctrica.
Blanco jo: el equipo está encendido.
Luz blanca intermitente: indica que el equipo está en modo de espera o suspensión.
El color que indica el estado de alimentación se puede cambiar a través del software AlienFXPara obtener más información sobre AlienFX, consulte el apartado “AlienFX” en la página 24.
5
Conectores USB 2.0 (2): conectan a dispositivos USB, como el mouse,
teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.
Page 25
CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP

CAPÍTULO 3: USO DEL ESCRITORIO

CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio

23
Page 26

Alienware Command Center

Trabajo con discos RAID

El Alienware Command Center le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración, optimización y personalización del sistema.
Para acceder al Command Center, haga clic en Inicio
AlienwareCommand Center Command Center.
Todos los programas→
AlienFX
AlienFX le permite personalizar el comportamiento de la iluminación del escritorio. Puede asignar comportamientos de iluminación a eventos como la recepción de un correo electrónico nuevo, aviso de que el equipo está pasando al modo de suspensión y la apertura de una nueva aplicación.
AlienFusion
AlienFusion proporciona acceso a los controles de administración de
alimentación del equipo Alienware para aumentar la eciencia energética.
Controles térmicos
Si tiene aberturas de ventilación en la parte superior del equipo, utilice los controles térmicos para controlar la capacidad térmica y de ventilación del equipo cambiando la velocidad del ventilador y el comportamiento de las aberturas de ventilación.
La matriz redundante de discos independientes (RAID) es una conguración
de almacenamiento de discos que aumenta el rendimiento o la redundancia de datos. En esta sección se tratan los dos niveles básicos RAID.
El nivel RAID 0 se recomienda en aquellos casos que se desea obtener el máximo rendimiento (producción más rápida).
El nivel RAID 1 se recomienda a los usuarios que necesitan un nivel alto de integridad de datos.
NOTA: los discos RAID necesitan varias unidades de disco duro. El número de unidades de disco duro que se necesitan varía dependiendo de la
conguración RAID.
NOTA: para obtener el máximo rendimiento de las unidades de disco duro, conecte las unidades de disco duro compatibles con SATA 3.0 (6GB/s) a los puertos SATA 3.0 (6GB/s) de la placa base.
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
24
Page 27
Nivel RAID 0
Nivel RAID 1
PRECAUCIÓN: el nivel RAID 0 no proporciona redundancia. Por lo tanto, el fallo de una unidad provocaría la pérdida de todos los datos. Realice copias de seguridad regulares para proteger sus datos.
El nivel RAID 0 utiliza la división de datos en bloques para proporcionar una frecuencia de acceso de datos alta. La división de datos en bloques es un método de escritura de secciones o segmentos consecutivos de datos en las unidades físicas para crear una unidad virtual grande. Esto permite que una de las unidades lea datos mientras la otra busca y lee el siguiente bloque.
RAID 0 utiliza las capacidades de almacenamiento completas de ambas unidades. Por ejemplo, dos unidades de disco duro de 2 GB combinadas para proporcionar espacio en la unidad de disco duro de 4 GB en donde almacenar los datos.
NOTA: en una conguración RAID 0, el tamaño de la conguración
corresponderá con el tamaño del disco mas pequeño multiplicado por el
número de discos en la conguración.
El nivel RAID 1 utiliza la duplicación de datos para aumentar la integridad de los datos. Cuando se graban datos en la unidad primaria, éstos también se duplican
en la unidad secundaria de la conguración. El nivel RAID 1 sacrica el alto grado
de acceso a los datos por la redundancia de datos.
Si falla una unidad, las operaciones de lectura y escritura se dirigen a la unidad restante. La unidad de recambio se puede reconstruir utilizando los datos de la unidad restante.
NOTA: en una conguración RAID 1, el tamaño de la conguración será el mismo que el de la unidad más pequeña de la conguración.
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
25
Page 28

Optimización del rendimiento

Su equipo ha sido congurado para operar de manera óptima por medio de una amplia gama de aplicaciones. En función de la conguración adquirida, es posible
que se haya excedido la velocidad del reloj en fábrica del equipo para obtener el máximo rendimiento en aplicaciones intensivas de recursos incluido el desarrollo de juegos y soportes multimedia.
PRECAUCIÓN: la asistencia técnica comprueba la completa
funcionalidad del equipo con los valores de conguración establecidos
en fábrica. Alienware no proporciona asistencia técnica por problemas de hardware o software que hayan surgido de la operación del equipo
por encima de los valores de conguración especicados en fábrica.
Configuración del BIOS
Configuración del sistema
Las opciones de Conguración del sistema le permiten:
Modicar la información de conguración del sistema después de haber
agregado, cambiado o quitado hardware del escritorio. Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario. Ver la cantidad de memoria instalada. Establecer el tipo de unidad de disco duro instalada.
Ajuste del rendimiento
Uso de la Configuración del sistema
PRECAUCIÓN: no se recomienda operar el procesador u otros componentes del sistema por encima de los valores previamente establecidos en el BIOS. Si esto se lleva a cabo, se puede ocasionar la inestabilidad del sistema, la reducción de la duración de funcionamiento del componente o el daño permanente del mismo.
Para los equipos con Intel Core i7 Extreme Edition, el BIOS cuenta con niveles de sobresincronización establecidos previamente que le permiten sobresincronizar el equipo fácilmente.
Para obtener más información, consulte el apartado “Conguración del BIOS” en
la página 26.
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
26
Antes de utilizar el programa Conguración del sistema, se recomienda anotar la información actual de conguración del sistema para poder utilizarla en
un futuro.
PRECAUCIÓN: no modique la conguración del programa Conguración
del sistema a menos que sea un usuario de equipos experto. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente.
Page 29
Cómo entrar en Configuración del sistema
Opciones de Configuración del sistema
Encienda (o reinicie) el escritorio.1.
NOTA: cuando se mantiene pulsada una tecla durante un período de tiempo largo, el teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, pulse y suelte <F2> en intervalos iguales hasta que aparezca la pantalla de
Conguración del sistema.
Mientras se reinicia el escritorio, pulse <F2>, inmediatamente antes de que aparezca el logotipo del sistema operativo, para acceder a la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS). Si se produce un error durante la autoprueba de encendido (POST), también puede entrar en la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) pulsando <F2> cuando se le pida.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a continuación, apague el escritorio e inténtelo de nuevo.
Pantallas del programa Configuración del sistema
La ventana de la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) muestra la información de conguración modicable o actual del escritorio.
Las funciones de tecla aparecen en la parte inferior de la ventana de la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS), donde se enumeran las teclas y sus
funciones dentro del campo activo.
NOTA: en función del equipo que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran.
NOTA: para obtener información actualizada de la conguración del
sistema, consulte el
Principal
BIOS Information
Product Information
Build Date
Product Name
BIOS Version
Service Tag
Asset Tag
Memory Information
Total Memory
Memory Available
Memory Technology
Manual de servicio
Muestra la fecha de publicación del BIOS. Muestra el nombre del producto. Muestra el número de versión del BIOS. Muestra la etiqueta de servicio del equipo. Muestra la etiqueta de propiedad del equipo.
Muestra la memoria total del equipo. Muestra la cantidad de memoria disponible en
el equipo. Muestra el tipo de tecnología de la memoria
utilizada.
en support.dell.com/manuals.
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
27
Page 30
Principal
Memory Speed
Muestra la velocidad de la memoria.
CPU Information
CPU Type
CPU ID
CPU Speed
Cache L2
Cache L3
Muestra el tipo de procesador.
Muestra el código de identicación del procesador.
Muestra la velocidad del procesador. Muestra el tamaño de la caché del procesador L2. Muestra el tamaño de la caché del procesador L3.
Avanzadas — Funciones CMOS estándares
System Date
Muestra la fecha actual.
(mm:dd:yy)
System Time
Muestra la hora actual.
(hh:mm:ss)
Device Information
SATA Port0
SATA Port1
SATA Port2
SATA Port3
SATA Port4
Muestra la unidad SATA 0 integrada en el equipo. Muestra la unidad SATA 1 integrada en el equipo. Muestra la unidad SATA 2 integrada en el equipo. Muestra la unidad SATA 3 integrada en el equipo. Muestra la unidad SATA 4 integradaen el equipo.
Avanzadas — Funciones CMOS estándares
SATA Port5
SATA Port6
SATA Port7
Wait for ‘F1’ If Errors
Muestra la unidad SATA 5 integrada en el equipo.
Muestra la unidad SATA 6 integrada en el equipo. Muestra la unidad SATA 7 integrada en el equipo. Si está activado, el sistema se interrumpirá
durante el inicio para mostrar los errores.
Avanzadas — Funciones del BIOS avanzadas
Bootup Num-Lock
OptionROM Display Screen
Seleccione estado de encendido para Bloq. núm. Le permite activar o desactivar la pantalla RAID
Option ROM durante la prueba POST.
Avanzadas — Conguración de la CPU
Hyper-threading Technology
XD Bit Capability
Si está desactivada, solamente se activará una hebra por núcleo activado.
Activa XD Bit Capability para dejar que el procesador distinga entre los bits de código que se pueden ejecutar y los que no se pueden.
Intel(R) Speedstep tech
Si está activado, la velocidad del reloj del procesador y el voltaje en núcleo están ajustadas dinámicamente en base a la carga del procesador.
Intel(R) C-State Tech
Si está activado, Estado C: Inactividad del procesador establecida en C2/C3/C4.
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
28
Page 31
Avanzadas — Dispositivos integrados
USB Controller
Le permite activar o desactivar la controladora USB integrada.
HD Audio
Le permite activar o desactivar la controladora de audio integrada.
Onboard IEEE1394 Controller
Onboard LAN Controller
Le permite activar o desactivar la controladora IEEE 1394 integrada.
Le permite activar o desactivar la controladora de LAN integrada.
LAN Option ROM
Le permite activar o desactivar la opción de incio de la controladora de la red.
Jmicron 362 ATA Controller
Le permite activar o desactivar la controladora ATA integrada.
ICH SATA Conguration
SATA Mode
Le permite congurar la controladora de la
unidad de disco duro integrada a AHCI o RAID.
Avanzadas — Conguración de la administración de energía
Suspend Mode
Establece el modo de ahorro de energía de la función ACPI.
AC Recovery
Establece la acción que debe emprender el equipo cuando se ha restaurado la alimentación.
Auto Power On
Permite que el equipo se inicie en una hora determinada.
Avanzadas — Control de voltaje/frecuencia
Current CPU Frequency
Current DRAM Frequency
Adjust Cpu Ratio
Memory Ratio
DRAM Timing Mode
Muestra la velocidad actual del procesador. Muestra la velocidad de memoria actual. Le permite cambiar la relación del procesador. Le permite cambiar la relación de la memoria. Le permite cambiar el modo de control de
tiempo de la memoria.
Advance DRAM
Conguration
Overclock Conguration
Le permite acceder al submenú de la
Conguración avanzada DRAM
Le permite acceder al submenú de la
conguración de sobresincronización.
Overvoltage
Conguration
Load Level 1 Defaults
Le permite acceder al submenú de la
conguración de sobrevoltaje.
Le permite cargar el valor de conguración
predeterminado de nivel 1 NOTA: es posible que este valor de
conguración no se encuentre disponible en
algunos procesadores.
Load Level 2 Defaults
Le permite cargar el valor de conguración
predeterminado de nivel 2 NOTA: es posible que este valor de
conguración no se encuentre disponible en
algunos procesadores.
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
29
Page 32
Avanzadas — Subsistema ME
ME Version
ME subsystem
Muestra el número de versión ME. Le permite activar o desactivar el
subsistema ME.
End of Post Message
Le permite activar o desactivar el mensaje
de nal de la Post.
Execute MEBx
Le permite activar o desactivar la función Execute MEBx (Ejecutar MEBx).
Integrated Clock Chip
Conguration
Le permite acceder al submenú de la
conguración del chip del reloj integrado.
Avanzadas — Subsistema ME — Submenú de la conguración del chip del
reloj integrado
ICC OverClocking Lib Version
Number of ICC Proles:
Muestra el número de la versión ICC OverClocking Lib.
Muestra el número de los perles ICC
admitidos en el equipo.
Current ICC Prole
Muestra el valor del índice del perl ICC actual.
Index:
ICC Enable
Le permite activar o desactivar el chip del reloj integrado.
Submenú de la conguración DRAM avanzada
Memory-Z
Abre el submenú para mostrar la conguración
SPD para cada módulo de memoria.
Command Rate
Muestra la velocidad del comando (editable en el Modo manual)
tCL
Muestra la latencia CAS (editable en el Modo manual).
tRCD
Muestra el control de tiempo de RAS a retraso de CAS (editable en el Modo manual).
tRP
Muestra el control de tiempo de la precarga de RAS (editable en el Modo manual).
tRAS
Muestra el control de tiempo de RAS (editable en el Modo manual).
tRFC
Muestra el control de tiempo de actualizar para archivar/actualizar tiempo de ciclo (editable en el Modo manual).
tWR
Muestra el control de tiempo de la recuperación de escritura (editable en el Modo manual).
tWTR
Muestra el retraso de grabación a lectura (editable en el Modo manual)
tRRD
Muestra el retraso RAS a RAS (editable en el Modo manual).
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
30
Page 33
Submenú de la conguración DRAM avanzada
tRTP
Muestra el retraso del comando de lectura para precarga (editable en el Modo manual).
tFAW
Muestra la ventana de activación cuatro (editable en el Modo manual).
tWCL
Muestra la latencia de grabación CAS (editable en el Modo manual).
tCKE
Muestra la amplitud de pulsación alta y baja CKE mínima (editable en el Modo manual).
Submenú de la conguración de exceso de sobresincronización
2-Core Ratio Limit
Le permite cambiar el límite de la frecuencia del segundo núcleo del procesador.
3-Core Ratio Limit
Le permite cambiar el límite de la frecuencia del tercer núcleo del procesador.
4-Core Ratio Limit
Le permite cambiar el límite de la frecuencia del cuarto núcleo del procesador.
VID Override for Max Turbo Ratio
Le permite cambiar la invalidación VID para obtener el valor de frecuencia turbo máximo.
Submenú de la conguración de exceso de sobresincronización
Turbo Mode
Si está activado, permite que el procesador se ejecute a frecuencias más rápidas que las marcadas.
Long duration power limit
Long duration maintained
Short duration power limit
1-Core Ratio Limit
Le permite cambiar el límite de alimentación de larga duración.
Le permite cambiar el límite de tiempo de larga duración.
Le permite cambiar el límite de alimentación de corta duración.
Le permite cambiar el límite de la frecuencia del primer núcleo del procesador.
Submenú de la conguración de sobrevoltaje
DDR3 Memory Voltage
Dynamic CPU VCore Offset
Adjust DDR_VREF_DQ_A
Adjust DDR_VREF_DQ_B
Adjust DDR_VREF_CA_A
Adjust DDR_VREF_CA_B
Ajusta el voltaje de la memoria DDR3. Le permite cambiar el valor de desplazamiento
de voltaje central del procesador. Ajusta la VREF de los datos de DDR3 – Canal A. Ajusta la VREF de los datos de DDR3 – Canal B. Ajusta la VREF de la dirección de DDR3 – Canal A. Ajusta la VREF de la dirección de DDR3 – Canal B.
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
31
Page 34
Seguridad
Supervisor Password:
User Password:
Set Supervisor Password
Inicio
Set Boot Priority
1st Boot Device
2nd Boot Device
3rd Boot Device
4th Boot Device
5th Boot Device
6th Boot Device
7th Boot Device
Hard Disk Drive BBS Priorities
Le permite cambiar la contraseña del supervisor. Le permite cambiar la contraseña del usuario.
No puede utilizar la contraseña del usuario para
entrar en la conguración del BIOS, durante la
prueba POST. Le permite establecer una contraseña de
supervisor.
Muestra el primer dispositivo de inicio. Muestra el segundo dispositivo de inicio. Muestra el tercer dispositivo de inicio. Muestra el cuarto dispositivo de inicio. Muestra el quinto dispositivo de inicio. Muestra el sexto dispositivo de inicio. Muestra el séptimo dispositivo de inicio.
Especica la prioridad de inicio de la unidad de
disco duro. Los componentes que se muestran han sido dinámicamente actualizados de acuerdo a las unidades de disco duro detectadas.
Inicio
CD/DVD ROM Drive BBS Priorities
Especica la prioridad de inicio de la unidad de
CD/DVD.
Salir
Proporciona opciones para Save Changes and Reset (Guardar cambios y restablecer), Discard Changes and Reset (Descartar cambios y restablecer), Restore Defaults (Restablecer valores predeterminados) y Reset System with ME disable Mode (Restablecer sistema con el Modo de desactivación de ME).
CAPÍtULo 3: USo deL eSCRitoRio
32
Page 35
CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN DE
COMPONENTES ADICIONALES
O DE REPUESTO
Este capítulo proporciona pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento y el espacio de almacenamiento actualizando el equipo. Puede adquirir componentes para su equipo en www.dell.com o www.alienware.com.
NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para obtener instrucciones de instalación de todos los componentes reparables. Las piezas adquiridas a Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de
repuesto especícas.

CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto

33
Page 36

Antes de comenzar

Cómo apagar el escritorio
Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes del escritorio. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:
Ha realizado los pasos de “Cómo apagar el escritorio” y “Antes de trabajar en • el interior del escritorio” de este apartado.
Ha leído la información de seguridad que se envió con su escritorio. Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado,
instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
Los procedimientos de este apartado podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Un pequeño destornillador de paletas planas Un destornillador Phillips El programa de actualización ejecutable del BIOS disponible en
support.dell.com
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el escritorio.
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los 1. programas.
Haga clic en 2. Inicio El escritorio se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema operativo.
Asegúrese de que el escritorio y los dispositivos conectados estén 3. apagados. Si el escritorio y los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente al apagar el sistema operativo, pulse y mantenga pulsado el botón de alimentación de 8 a 10 segundos como mínimo hasta que el escritorio se apague.
Apagar.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
34
Page 37
Antes de trabajar en el interior del escritorio
Siga las normas de seguridad que a continuación se indican para proteger el escritorio de posibles daños y por su propia seguridad.
AVISO: antes de trabajar en el interior de su escritorio, lea la información de seguridad que se envió con el equipo. Para obtener información adicional sobre las mejores prácticas de seguridad, visite www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sujete la tarjeta por sus bordes. Sujete un componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
PRECAUCIÓN: sólo un técnico certicado debe realizar reparaciones
en el escritorio. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque
periódicamente una supercie metálica no pintada (por ejemplo, un
conector de la parte posterior del equipo).
PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, y no del propio cable. Algunos cables cuentan con conectores que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
Para evitar daños en el escritorio, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar en el interior del escritorio.
Asegúrese de que la supercie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar 1. que el panel lateral se raye.
Apague su equipo (consulte el apartado “Cómo apagar el escritorio” en la 2. página 34).
PRECAUCIÓN: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable de su escritorio y, a continuación, del dispositivo de red.
Desconecte cualquier teléfono o cable de red del escritorio. 3. Desconecte su escritorio y todos los dispositivos conectados de sus tomas 4.
de alimentación eléctrica. Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.5.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
35
Page 38

Extracción y colocación del panel lateral

1
3
2
4
PRECAUCIÓN: antes de extraer el panel lateral, desconecte el cable de alimentación de su escritorio.
Para extraer el panel lateral:
Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 1. 34.
NOTA: asegúrese de extraer el cable de seguridad de la ranura del mismo
(si corresponde). Deslice el seguro hacia la derecha para desbloquear el panel de liberación.2. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral.3. Coloque el panel lateral en un lugar seguro.4.
NOTA: las luces del modo de pantalla completa se encienden
automáticamente cuando se extrae el panel lateral. Las luces del modo de
pantalla completa reciben alimentación por medio de las baterías.
Para volver a colocar el panel lateral, empújelo hacia el lateral del equipo hasta
que quede jo.
1 Panel de liberación 2 Ranura para cable de seguridad 3 Seguro 4 Panel lateral
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
36
Page 39

Vista del interior del equipo

1
2
3
4

Extracción y colocación de los módulos de memoria

Para extraer los módulos de memoria:
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 34. Extraiga el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y colocación del 2.
panel lateral“ en la página 36). Ubique los conectores del módulo de memoria en la placa base (consulte el 3.
apartado “Vista del interior del equipo“ en la página 37).
PRECAUCIÓN: es posible que los módulos de memoria se calienten durante el funcionamiento normal del sistema. Deje que se enfríen antes de tocarlos.
1 Módulos de memoria 2 Tarjetas de grácos (2) 3 Unidades ópticas (3) 4 Unidades de disco duro (4)
NOTA: para poder acceder a los módulos de memoria más fácilmente,
extraiga la tarjeta de grácos si es de longitud completa.
Separe los ganchos de jación situados en ambos extremos del conector del 4.
módulo de memoria. Saque el módulo de memoria de su conector tirando de él hacia arriba. 5.
Si resulta difícil extraer el módulo de memoria, muévalo con cuidado hacia adelante y hacia atrás hasta que salga de su conector.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
37
Page 40
Para colocar los módulos de memoria:
Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 1. 34. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo de memoria con la lengüeta 2.
del conector del módulo de memoria.
4
3
2
Conguraciones de memoria recomendadas:
Tipo Ranuras
1333 MHz, 1600 MHz y 1866 MHz Ranuras 1 y 2 o ranuras 1 a 4
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
38
1
1 Conector del módulo de memoria 2 Lengüeta 3 Muesca 4 Módulo de memoria
PRECAUCIÓN: para evitar que se dañe el módulo de memoria, presiónelo hacia abajo en línea recta insertándolo en el conector, aplicando la misma fuerza en cada extremo del módulo.
Page 41
Introduzca el módulo de memoria en el conector del mismo hasta que 3.
quede jo. Si introduce el módulo de memoria correctamente, los ganchos de jación
encajarán en las hendiduras de cada extremo del módulo de memoria.
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no arranque.
Vuelva a colocar el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y 4. colocación del panel lateral“ en la página 36). Conecte el cable de alimentación y todos los periféricos externos al equipo.5. Encienda el equipo.6.
Al reiniciarse el equipo, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la información de conguración del sistema. Para conrmar la cantidad de memoria instalada en el equipo:
Haga clic en Inicio
Panel de control Sistema y seguridadSistema.

Extracción y colocación de las unidades de disco duro

NOTA: para obtener el máximo rendimiento de la unidades de disco duro, conecte las unidades de disco duro compatibles con SATA 3.0 (6GB/s) a los puertos SATA 3.0 (6GB/s) de la placa base.
Para extraer las unidades de disco duro:
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 34. Extraiga el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y colocación del 2.
panel lateral“ en la página 36). Desconecte los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro 3.
(si corresponde).
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
39
Page 42
2
2
1
1
1 Cable de alimentación 2 Cable de datos
Presione las lengüetas de liberación hacia dentro y tire de la unidad de disco 4. duro hasta sacarla de su compartimento.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
40
1 Unidad de disco duro 2 Lengüetas de liberación (2)
Extraiga la unidad de disco duro del soporte de la misma (si corresponde).5.
Page 43
Para colocar la unidad de disco duro:
1
2
1 Unidad de disco duro 2 Soporte para la unidad de disco duro
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 34. Consulte la documentación incluida con su nueva unidad de disco duro para 2.
vericar que esté congurada para su equipo.
Encaje el soporte de la nueva unidad de disco duro en la nueva unidad de 3. disco duro (si corresponde).
Meta la nueva unidad de disco duro en el compartimento de la misma hasta 4. que las lengüetas de liberación queden encajadas en su lugar.
Conecte los cables de alimentación y datos (si corresponde).5. Vuelva a colocar el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y 6.
colocación del panel lateral“ en la página 36). Vuelva a conectar el cable de alimentación y todos los periféricos externos 7.
al equipo. Encienda el equipo.8.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
41
Page 44

Extracción y colocación de las tarjetas de expansión

1
2
Para extraer una tarjeta:
Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 1. 34. Extraiga el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y colocación del 2.
panel lateral“ en la página 36). Presione el botón de la cubierta y levántela girándola hacia fuera.3.
Ubique la tarjeta de expansión en la placa base (consulte el apartado “Vista 4. del interior del equipo“ en la página 37).
Desconecte los cables conectados a la tarjeta (si corresponde). 5. Extraiga el tornillo que ja la tarjeta al chasis.6. Extraiga la tarjeta.7.
Para una tarjeta PCI Express x1, sujete la tarjeta por los extremos superiores y, a continuación, extráigala de su conector.
Para una tarjeta PCI Express x16, presione la lengüeta de jación del
conector de la tarjeta al mismo tiempo que sujeta la tarjeta por sus extremos superiores y, a continuación, sáquela del conector.
1
2
3
1 Tarjeta PCI Express x16 2 Lengüeta de jación 3 Conector
1 Cubierta 2 Botón de la cubierta
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
42
NOTA: si no va a colocar de nuevo una tarjeta, instale un soporte de relleno
en la abertura de la ranura para tarjetas desocupada.
Page 45
Para reemplazar una tarjeta:
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 34. Extraiga el soporte de relleno para crear una abertura de la ranura para 2.
tarjetas (si corresponde). Alinee la tarjeta con la ranura del conector.3.
Coloque la tarjeta en el conector y oprímala hacia abajo rmemente. 4. Asegúrese de que la tarjeta esté rmemente encajada en la ranura.
Si va a instalar una tarjeta PCI Express en el conector x16, presione la lengüeta
de jación y coloque la tarjeta en el conector.
1
2
3
1 Tarjeta PCI Express x16 2 Lengüeta de jación 3 Conector
Conecte los cables que deberían ir conectados a la tarjeta (si corresponde). 5. Para obtener información sobre las conexiones del cable de la tarjeta, consulte la documentación que se incluía con la tarjeta.
Vuelva a colocar el tornillo que ja la tarjeta al chasis.6. Empuje la cubierta hasta encajarla en su lugar.7. Vuelva a colocar el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y 8.
colocación del panel lateral“ en la página 36). Vuelva a conectar el cable de alimentación y todos los periféricos externos 9.
al equipo. Encienda el equipo.10.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
43
Page 46
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto
44
Page 47
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING

CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS

45
Page 48

Sugerencias y consejos básicos

El equipo no se enciende: ¿Está su equipo enchufado a un toma de alimentación eléctrica de forma segura? Si está conectado a una caja de enchufes, asegúrese de que la caja funcione.
Conexiones: compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones sueltas.
Ahorro de energía: asegúrese de que su equipo no esté en modo de hibernación ni en modo de espera pulsando el botón de alimentación durante menos de 4 segundos. El indicador luminoso de alimentación pasa de blanca intermitente a apagada en el modo de espera y se apaga en el modo de hibernación.

Copia de seguridad y mantenimiento general

Haga siempre una copia de seguridad de sus datos importantes de forma regular y guarde las copias del sistema operativo y el software en un lugar seguro. No olvide apuntar los números de serie si los almacena fuera de su embalaje original; por ejemplo, en un porta CD.
Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede programarlos para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el equipo. Puede usar aquellos suministrados con el sistema operativo, o adquirir programas dedicados más potentes para ello.
Apunte las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro (fuera del equipo). Esto es especialmente importante si decide proteger con contraseña el sistema operativo y BIOS de su equipo.
Documente los valores de conguración importantes, como los de red,
conexión telefónica, correo e Internet.
Al solucionar problemas del equipo, recuerde siempre las siguientes pautas de seguridad:
Antes de tocar algunos de los componentes internos del equipo, toque una parte sin pintar del chasis. De esta forma se descargará de manera segura de toda electricidad estática, algo que podría dañar el equipo.
Apague el equipo y los periféricos conectados. Desconecte los periféricos del equipo.
Cosas que comprobar antes de solucionar problemas:
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado correctamente al equipo y a la toma de alimentación eléctrica. Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funcione.
Asegúrese de que el sistema de alimentación ininterrumpida o la caja de enchufes estén encendidos (si corresponde).
Si los dispositivos periféricos (por ejemplo, teclado, mouse, impresora, etc.) no funcionan, asegúrese de que todas las conexiones estén bien.
Si se ha agregado o quitado algún componente del equipo antes de iniciarse el problema, compruebe si ha realizado los procedimientos de instalación y extracción de forma correcta.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error exacto antes de llamar al servicio de asistencia técnica de Alienware para ayudarles a diagnosticar y resolver el problema.
Si se produce un error en un programa especíco, consulte la
documentación del programa.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
46
Page 49

Herramientas de diagnóstico de software

Si la evaluación PSA se realiza correctamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla.
Evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA)
El equipo ejecutará la evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA), una serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc.
Para iniciar PSA:
Encienda (o reinicie) su escritorio.1. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F12> inmediatamente 2.
para acceder al Boot Menu (Menú de inicio).
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
Seleccione 3. Diagnostics (Diagnósticos) del menú y pulse <Intro>. Durante la evaluación, responda a las preguntas que aparecen en pantalla.4.
Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el equipo, pulse <n>; para continuar con la prueba siguiente, pulse <y>; para volver a probar el componente que falló, pulse <r>.
Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos de error y póngase en contacto con Alienware (consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE“ en la página 65).
"Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)." (¿Desea ejecutar las pruebas de memoria restantes? Esto
tardará 30 minutos o más. ¿Desea continuar? [Recomendado]).
Pulse <y> para continuar si está teniendo problemas con la memoria, de lo contrario, pulse <n> para terminar la prueba PSA.
Cuando pulse <n>, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla.
"Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue." (Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse
cualquier tecla para continuar).
Seleccione 5. Exit (Salir) para reiniciar el equipo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
47
Page 50
Alienware Diagnostics
Si surge un problema con su escritorio Alienware, ejecute los Alienware Diagnostics (Diagnósticos Alienware) antes de ponerse en contacto con Alienware para obtener asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una
recuperación del sistema.
NOTA: el
su equipo. También puede descargar los últimos controladores y software
para el equipo en support.dell.com.
Revise la información de conguración del escritorio y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparezca en el programa Conguración del sistema
y esté activo. Inicio de Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) desde
Resource DVD
el
Inicio de Alienware Diagnostics desde el Resource DVD
Introduzca el 1. Apague y reinicie el escritorio. 2.
Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a
continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
NOTA: los pasos siguientes modican la secuencia de arranque para una
vez solamente. La próxima vez que inicie el equipo, éste lo hará según los
dispositivos especicados en el programa Conguración del sistema.
Resource DVD
(DVD de recursos).
Resource DVD
(DVD de recursos) contiene los controladores de
(DVD de recursos).
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte 3. CD/DVD/CD-RW y pulse <Intro>.
Seleccione 4. Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) en el menú que aparece y pulse <Intro>.
Seleccione 5. Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) en la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su equipo.
Cuando aparezca el 6. Main Menu (Menú principal) de Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware), seleccione la prueba que desea ejecutar.
NOTA: anote todos los códigos de error y descripciones de problemas exactamente como aparezcan y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cuando se hayan completado todas las pruebas, cierre la ventana 7. de pruebas para volver al Main Menu (Menú principal) de Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware).
Extraiga el8. ventana Main Menu (Menú principal) para salir de Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) y reinicie el equipo.
Resource DVD
(DVD de recursos), a continuación, cierre la
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
48
Page 51
Problemas con el equipo
El equipo falla la POST
La autoprueba de encendido (POST, por sus siglas en inglés) comprueba el correcto funcionamiento de todo el hardware antes de iniciar lo que queda del proceso de inicio. Si el equipo pasa la autoprueba de encendido, seguirá iniciándose con normalidad. Sin embargo, si el equipo no supera la prueba POST, éste emitirá una serie de sonidos durante el inicio-. Los códigos de sonido repetitivos siguientes le ayudarán a solucionar problemas con el equipo. Para obtener ayuda, póngase en contacto con Alienware (consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE“ en la página 65).
NOTA: para reemplazar piezas, consulte el support.dell.com/manuals.
Manual de servicio
en
Código de sonido Posible problema
Uno Posible fallo de la placa base - Fallo de la suma de
comprobación ROM del BIOS
Dos No se ha detectado memoria RAM
NOTA: si instala o reemplaza el módulo de memoria, asegúrese de que éste quede correctamente asentado.
Tres Posible fallo de la placa base - Error del conjunto de chips Cuatro Fallo de lectura/escritura de la memoria RAM Cinco Fallo del reloj de tiempo real Seis Fallo de la tarjeta de vídeo o chip Siete Fallo del procesador
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
49
Page 52
El equipo deja de responder o aparece una pantalla azul sólida
PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema
operativo, es posible que se pierdan datos.
Si el equipo no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el mouse, mantenga pulsado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta que se apague el equipo y, a continuación, reinicie el equipo.
Si un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft Windows
Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas:
El Asistente para compatibilidad de programas congura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son Windows.
Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces
Finalice el programa:
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. 1. Haga clic en la cha 2. Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado
de responder. Haga clic en 3. Finalizar tarea.
Compruebe la documentación del software.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
50
Haga clic en 1. Inicio Panel de control Programas Ejecutar programas creados para versiones anteriores de Windows.
En la pantalla de bienvenida, haga clic en 2. Siguiente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Page 53
Otros problemas de software
Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente
Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de software para obtener información sobre la solución de problemas:
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD
Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el equipo mediante el menú Inicio.
Compruebe que el equipo no contiene ningún software espía
Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el equipo esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía.
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo.
Asegúrese de que el equipo cumpla con los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de que el programa esté instalado y congurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Ejecute los Diagnósticos PSA.
Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
51
Page 54
Problemas de la unidad de disco duro
Memoria
NOTA: para obtener el máximo rendimiento de las unidades de disco duro,
conecte las unidades de disco duro compatibles con SATA 3.0 (6GB/s) a los
puertos SATA 3.0 (6GB/s) de la placa base.
Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo
Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el equipo vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo.
Ejecutar Comprobar disco
Haga clic en 1. Inicio Equipo. Haga clic con el botón derecho del mouse en 2. Disco local C:. Haga clic en 3. Propiedades
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.4.
HerramientasComprobar ahora.
Errores de memoria detectados durante el inicio
Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y orientados. Vuelva a colocar los módulos de memoria si procede (para obtener más información, consulte el apartado “Extracción y colocación de los módulos de memoria en la página 37).
Los equipos que utilizan conguración de memoria de doble canal requieren
que los módulos de memoria se instalen en pares. Si necesita ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Alienware (consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE“ en la página 65).
Pantalla
Si la pantalla aparece en blanco
Es posible que el equipo se encuentre en modo de ahorro de energía: Pulse una tecla en el teclado o pulse el botón de alimentación para reanudar el funcionamiento normal.
Pruebe la toma de alimentación eléctrica. Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funcione; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
52
Page 55
Alimentación
Dispositivos USB
Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el equipo
Si el equipo está conectado a un protector contra sobrevoltajes o a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de forma segura a una toma de alimentación eléctrica, de que ésta esté encendida y de que funcione correctamente.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funcione correctamente comprobando otro dispositivo como una radio o lámpara que funcione. Si la toma de alimentación eléctrica no funciona, póngase en contacto con un electricista o con su compañía de servicio eléctrico para obtener más ayuda.
Compruebe que todos los dispositivos del equipo estén correctamente conectados y que éste esté conectado adecuadamente al protector contra sobrevoltajes o SAI.
Cuando el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, pulse el botón de diagnósticos y observe el indicador de diagnósticos (para ubicar el botón de diagnósticos y el indicador, consulte el apartado “Funciones de la vista posterior” en la página 17).
Si el indicador de diagnósticos se enciende, el suministro de energía funciona según lo indicado.
Si el indicador de diagnósticos no se enciende, es posible que haya un problema en el equipo.
Para obtener más ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Alienware (consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE“ en la página 65).
NOTA: para obtener el máximo rendimiento de los dispositivos USB, conecte los dispositivos USB compatibles con USB 3.0 a los puertos USB 3.0. del equipo.
El teclado USB o el mouse no responden cuando están conectados a un conector USB 3.0
Asegúrese de que el mouse y el teclado USB estén correctamente conectados al equipo y, a continuación, reinicie su equipo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
53
Page 56
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS
54
Page 57
CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN
DEL SISTEMA
Su equipo tiene las siguientes opciones de recuperación del sistema:
DVD de reinstalación del sistema operativo : contiene los soportes de instalación del sistema operativo.
AlienRespawn : su equipo viene con AlienRespawn previamente instalado (consulte el apartado “AlienRespawn” en la página 56).
Dell DataSafe Online : Dell DataSafe Online es un servicio de copias de seguridad de datos en línea (consulte el apartado “Dell DataSafe Online Backup” en la página 57).
Controladores del sistema : puede descargar los controladores más recientes de la página support.dell.com.
DVD de recursos : contiene los controladores de su equipo.Puede descargar los controladores más recientes del sistema de la página support.dell.com.
Aplicaciones del sistema : parte del software que viene previamente instalado en su equipo no incluye un CD/DVD de copia de seguridad. Este software se encuentra disponible en My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) (DownloadStore.dell.com/media).
NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) puede no estar disponible en todas las regiones.

CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA

55
Page 58

AlienRespawn

Nociones básicas de AlienRespawn
PRECAUCIÓN: el uso de AlienRespawn quita permanentemente cualquier
programa o controlador instalado después de haber recibido el equipo.
Antes de utilizar la función AlienRespawn, cree los soportes de copias
de seguridad de las aplicaciones que necesita instalar en el equipo. Use
AlienRespawn únicamente si la opción Restaurar sistema no soluciona
su problema en el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: aunque AlienRespawn está diseñado para conservar los
archivos de datos del equipo, se recomienda realizar copias de seguridad
de sus archivos de datos antes de utilizar AlienRespawn.
Puede utilizar AlienRespawn para restaurar la unidad de disco duro al estado operativo en el que se encontraba cuando compró el equipo, al mismo tiempo que se conservan los archivos de datos.
AlienRespawn le permite crear copias de seguridad y restaurar su equipo a un estado operativo anterior.
Para restaurar la imagen de fábrica al mismo tiempo que conservar los archivos de datos:
Apague el equipo.1. Desconecte todos los dispositivos conectados al equipo (como USB, 2.
impresora, etc.) y retire cualquier hardware interno añadido recientemente.
NOTA: no desconecte el monitor, el teclado, el mouse o el cable
de alimentación. Encienda el equipo.3. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F8> varias veces para 4.
acceder a la ventana Opciones de arranque avanzadas.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a
continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. Seleccione 5. Reparar el equipo. Seleccione la función 6. AlienRespawn and Emergency Backup (AlienRespawn
y copias de seguridad de emergencia) del menú System Recovery Options (Opciones de recuperación del sistema) y siga las instrucciones que se ofrecen en la pantalla.
NOTA: el proceso de restauración puede llevar una hora o más dependiendo
del tamaño de los datos a restaurar.
NOTA: para obtener más información sobre AlienRespawn, consulte el
artículo 353560 de la base de información en support.dell.com.
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA
56
Page 59
Actualización a la versión AlienRespawn Professional

Dell DataSafe Online Backup (opcional)

AlienRespawn proporciona funciones adicionales que le permiten:
Realizar copias de seguridad y restaurar el equipo en base a los tipos de archivos
Realizar copias de seguridad de los archivos en un dispositivo de almacenamiento local
Programar copias de seguridad automáticas
Para actualizar a la versión AlienRespawn Professional:
Haga doble clic en el icono de AlienRespawn 1.
noticación del escritorio.
Haga clic en 2. Upgrade Now! (Actualizar ahora). Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.3.
situado en el área de
NOTA: Dell DataSafe Online Backup puede no estar disponible en todas las regiones.
NOTA: se recomienda una conexión de banda ancha para obtener velocidades rápidas de carga y descarga de datos.
Dell DataSafe Online es un servicio de recuperación y copias de seguridad automático que le ayuda a proteger sus datos y otros archivos importantes de
incidentes catastrócos como el robo, fuego o desastres naturales. Puede acceder
a este servicio en su equipo utilizando una cuenta protegida por contraseña.
Para obtener más información, vaya a delldatasafe.com.
Para programar copias de seguridad:
Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe Online 1. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.2.
en la barra de tareas.
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA
57
Page 60
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA
58
Page 61
CHAPTER 8: SPECIFICATIONS

CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES

Este capítulo proporciona las especicaciones del escritorio.

CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS

59
Page 62
Modelo de equipo
Alienware Aurora-R3
Dimensiones
Altura
432 mm (17 pulgadas) (con las aberturas de ventilación superiores abiertas)
Ancho 249 mm (9,8 pulgadas) Profundidad 635 mm (25 pulgadas) Peso promedio 22,09 kg (48,7 libras)
NOTA: el peso del escritorio variará en función de
la conguración y de la variación de fabricación.
Procesador y conjunto de chips del sistema
Procesador Intel Core i7
Intel Core i5
Intel Core i3 Memoria caché L2 256 KB Memoria caché L3 Hasta 8 MB Conjunto de chips del sistema Intel P67 Velocidad DMI 2,5 GT/s Amplitud del bus de DRAM 64 bits Amplitud del bus de
64 bits direcciones del procesador
Amplitud de banda del bus de
Hasta 6,4 GT/s datos
Compatibilidad RAID (solamente unidades SATA internas)
RAID 0
RAID 1
RAID 1+0 Chip del BIOS (NVRAM) 32 MB
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS
60
Page 63
Memoria
Conectores Cuatro zócalos de memoria DIMM DDR3
accesibles internamente
Capacidades 1 GB, 2 GB y 4 GB
1333 MHz, 1600 MHz y 1866 MHz
Mínima 3 GB Máxima 16 GB Tipos de memoria DDR3 de 2 canales NOTA: para obtener instrucciones sobre la actualización de la memoria,
consulte el apartado “Extracción y colocación de los módulos de memoria” en
la página 37.
Conectores del panel posterior
IEEE 1394 Un conector serie de 6 pines Adaptador de red Un conector RJ45 USB Un conector de 4 pines compatibles con USB 3.0
Seis conectores de 4 pines compatibles con USB 2.0 eSATA Un conector de 4 pines Audio Salida de línea de canal 7.1, micrófono estéreo y
conectores de entrada de línea de estéreo S/PDIF Un conector de salida óptico y otro coaxial
Conectores del panel superior
USB Un conector de 4 pines compatibles con USB 3.0
Dos conectores compatibles con USB 2.0 de 4 pines
Audio Un conector de micrófono y auriculares estéreo
Comunicaciones
Adaptador de red LAN Ethernet 10/100/1000 en la placa base Conexión inalámbrica
Tecnología inalámbrica WiFi/Bluetooth
(opcional)
Unidades
De acceso externo Tres compartimentos para unidades de
5,25 pulgadas para un combo de discos Blu-ray,
una grabadora de discos Blu-ray (6x), un combo DVD, DVD+/-RW o Lector de tarjetas multimedia (opcional)
De acceso interno cuatro compartimentos para unidades de 3,5
pulgadas para unidades de disco duro SATA
NOTA: su equipo admite un máximo de dos unidades de disco duro SATA 3.0 (6GB/s).
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS
61
Page 64
Bus de expansión
PCI Express x1:
Conectores dos Tamaño de conector Conectores de 36 pines
PCI Express x16:
Conectores dos Tamaño de conector Conectores de 164 pines
Audio
Tipo Canal integrado 7.1, Audio de alta definición
compatible con S/PDIF
Controladora Realtek ALC892 codec
Vídeo
Tipo Hasta dos adaptadores grácos - PCI Express x16
de longitud completa y amplitud doble
Velocidad de operación x16 con una tarjeta de vídeo única x16
tarjetas de vídeo x8/x8 con x16 dual
Alimentación
Voltaje 100-240 VAC
NOTA: para obtener información sobre la conguración de voltaje, consulte la
información de seguridad que acompañaba al equipo.
Entorno del equipo
Rangos de temperatura:
En funcionamiento de 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) En almacenamiento de –10 °C a 45 °C (de 14 °F a 113 °F) Humedad relativa (máximo) 20 % a 80 % (sin condensar)
Vibración máxima (mediante un espectro de rango de vibraciones que simula el entorno del usuario):
En funcionamiento 0,25 GRMS Bajo no funcionamiento 2,2 GRMS
Impacto máximo (medido con unidad de disco duro en posición de cabecera y un pulso de medio seno de 2 ms):
En funcionamiento 40 G para 2 ms con un cambio en
velocidad de 20 pulg/s (51 cm/s)
Bajo no funcionamiento 50 G para 26 ms con un cambio en
velocidad de 320 pulg/s (813 cm/s)
Altitud (máxima):
En funcionamiento de –15,2 m a 3.048 m
(de –50 pies a 10.000 pies)
En almacenamiento de –15,2 m a 10.668 m
(de –50 pies a 35.000 pies)
Nivel de contaminación en el aire
G2 o más bajo, como se dene en ISA-S71.04-1985
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS
62
Page 65
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y
DE SEGURIDAD ELÉCTRICA
Configuración del equipo
Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación antes de utilizar el equipo.
Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor.
Monte el equipo sobre una supercie de trabajo estable.Sólo utilice el equipo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la
etiqueta de clasicación.
Nunca bloquee ni cubra las aberturas o los ventiladores de la carcasa del equipo. Son necesarios para su ventilación.
Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación. Asegúrese de que el equipo esté correctamente conectado a tierra cuando
esté en uso. No intente enchufar el equipo a una toma de alimentación eléctrica que no
esté correctamente conectada a tierra. Si se utiliza un alargador de cable con el equipo, asegúrese de que la
clasicación de amperios totales del equipo no supere la clasicación
máxima del alargador de cable.
Uso del equipo
Enrute el cable de alimentación y todos los cables de modo que no entorpezcan el paso de las personas. No deje que nada esté sobre el cable de alimentación.
No derrame nada sobre o en el equipo. Para evitar descargas eléctricas, desenchufe siempre todos los cables
de alimentación, del módem y cualquier otro cable de las tomas de alimentación eléctrica antes de manipular el equipo.
Advertencia sobre descargas electrostáticas (ESD)
Una descarga electroestática (ESD, por sus siglas en inglés) puede causar daños en los componentes internos del sistema si no se toman precauciones. La ESD está causada por electricidad estática y el daño que produce suele ser irreparable.
Los técnicos informáticos llevan una pulsera especial que los conecta a tierra a través de la carcasa del equipo para evitar daños por descarga electrostática. Puede reducir las posibilidades de daños por descarga electrostática de la siguiente forma:
Apague la alimentación del equipo y espere algunos minutos antes de empezar a trabajar.
Conéctese a tierra tocando la carcasa del equipo. Toque sólo aquellos elementos que deban reemplazarse. Evite dar vueltas mientras reemplaza los elementos del interior de la
carcasa, especialmente si está sobre una alfombra o a baja temperatura y poca humedad.
Si por alguna razón tiene que eliminar tarjetas periféricas, colóquelas en la parte de la carcasa del equipo que haya extraído. No toque los conectores de la parte inferior de la tarjeta que se conectan a la placa base.

APÉndiCe A: PReCAUCioneS GeneRALeS Y de SeGURidAd eLÉCtRiCA

63
Page 66
Precauciones de seguridad generales
Sacudida mecánica: nunca someta el equipo a fuertes sacudidas mecánicas. Una manipulación descuidada del equipo podría causar daños. La garantía no cubre las sacudidas mecánicas.
Descarga eléctrica: si no abre el equipo, no tendrá nada de que preocuparse. El equipo se protege frente a la mayoría de irregularidades de la fuente de alimentación.
Cuándo debe ponerse en contacto con Alienware
El cable de alimentación o el enchufe están dañados. Se ha derramado líquido en el equipo. El equipo se cayó o la carcasa se dañó. No se produce un funcionamiento normal del equipo cuando se siguen las
instrucciones operativas.
Componentes o accesorios de repuesto
Se aconseja que solo utilice piezas o accesorios de repuesto recomendados por Alienware.
No tire las cajas de envío que recibió en caso de necesitarlas para la devolución de mercancia.
APÉndiCe A: PReCAUCioneS GeneRALeS Y de SeGURidAd eLÉCtRiCA
64
Page 67
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO
CON ALIENWARE
Para clientes en Estados Unidos y Canadá, llamar al 1-800-ALIENWARE.
NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de contacto en la factura de compra, albarán, recibo o en el catálogo de productos de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Puesto que la disponibilidad varía según el país y el producto, es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área.
Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas de venta, de asistencia técnica o de servicio al cliente:
Visite el sitio 1. www.dell.com/contactdell. Seleccione el país o región.2. Seleccione el servicio o el enlace de asistencia adecuado en función de sus 3.
necesidades. Elija el método que más le convenga para ponerse en contacto con Dell.4.
Sitios web
Puede obtener información sobre los productos y servicios de Alienware en los siguientes sitios web:
www.dell.com www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacíco) www.dell.com/jp (sólo para Japón) www.euro.dell.com (sólo para Europa) www.dell.com/la (Latinoamérica y países del Caribe) www.dell.ca (sólo para Canadá)
Puede acceder a la asistencia de Alienware a través de los siguientes sitios web:
support.dell.com support.jp.dell.com (sólo para Japón) support.euro.dell.com (únicamente para Europa) support.la.dell.com (Argentina, Brasil, Chile, México)

APÉndiCe B: CÓMo PoneRSe en ContACto Con ALienWARe

65
Page 68
Información relativa a la Norma oficial mexicana o NOM (solamente para México)
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos
en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma ocial
mexicana (NOM).
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número del modelo reglamentario
D01M D01M003 100-240 VCA 50-60 Hz 10,0 A/7,9 A
Para obtener más información, lea la información de seguridad que se envió con su equipo.
Para obtener información adicional sobre las mejores prácticas de seguridad, visite www.dell.com/regulatory_compliance.
Tipo reglamentario Voltaje Frecuencia
Intensidad de salida
APÉndiCe B: CÓMo PoneRSe en ContACto Con ALienWARe
66
Page 69
Page 70
Loading...