Dell Alienware Area-51 ALX User Manual [da]

BRUGERVEJLEDNING TIL ALIENWARE® PC
Bemærk, Forsigtig og Advarsel
BEMÆRK: angiver vigtige oplysninger, som kan hjælpe dig med at anvende computeren bedre.
FORSIGTIG: angiver enten mulig skade på hardwaren eller datatab og fortæller dig, hvordan du kan undgå problemet.
ADVARSEL: angiver mulig tingskade, personskade eller død.
Denne genstand har indbygget kopibeskyttelsesteknologi, som er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterialrettigheder, som tilhører Rovi Corporation. Dekompilering og disassemblering er ikke tilladt.
Indholdet heri kan ændres uden varsel.
© 2009-2010 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes
Enhver form for gengivelse af disse materialer uden foregående skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Anvendte varemærker i denne vejledning: Alienware, AlienRespawn, AlienFX og AlienHead-logoet er varemærker eller registrerede varemærker, som tilhører Alienware Corporation. Dell er et varemærke, som tilhører Dell Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Vista-startknaplogoet er enten varemærker
eller registrerede varemærker, som tilhører Microsoft Corporation i USA og/ eller andre lande. Intel og SpeedStep er registrerede varemærker og Core er et registreret varemærke, som tilhører Intel Corporation i USA og andre lande. Blu-ray Disc er et varemærke, som tilhører Blu-ray Disc Association. Bluetooth er et varemærke, som tilhører Bluetooth SIG, Inc. og bliver anvendt af Dell Inc.
ig. licens.
Andre varemærker og rmanavne kan være brugt i denne vejledning til at henvise
til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så
vidt angår varemærker og rmanavne, som ikke er deres egne.
Model: D0IX Type: D0IX001 Delnr.: RHCMX Rev: A01 Oktober 2010
INDHOLDSFORTEGNELSE
INTRODUKTION...........................................................5
KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN...........................................7
Før opstilling af pc’en ................................................8
Tilslutning af skærmen...............................................9
Tilslut tastaturet og musen..........................................10
Tilslut netværkskablet (valgfrit) .....................................10
Tilslut strømkablet ................................................. 11
Tryk på tænd/sluk-knappen ......................................... 11
Opsætning af Microsoft Windows ....................................12
Opret forbindelse til internettet (valgfrit).............................12
KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE.........................................15
Funktioner på forsiden ..............................................16
Funktioner på bagsiden .............................................17
Stik på bagpanel ....................................................18
Knap til lys på bagside...............................................19
Funktioner vist ovenfra..............................................19
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER ....................................21
Tilslutning af printere ...............................................23
Tilslutning af USB-enheder ..........................................24
Tilslutning af IEEE 1394-enheder (FireWire) ..........................24
KAPITEL 4: ANVENDELSE AF PC’EN ........................................25
Alienware Kommandocenter ........................................26
Arbejde med RAID...................................................26
Optimering af ydeevne ..............................................29
Konguration af BIOS .............................................. 30
KAPITEL 5: INSTALLATION AF EKSTRA ELLER UDSKIFTNING AF
KOMPONENTER ....................................................37
Før du starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Åbning og lukning af sidepanelet ...................................40
Computeren set indefra .............................................41
Fjernelse og isætning af hukommelsesmodul(er) .....................42
Fjernelse og isætning af harddisk(e) ................................ 44
Fjernelse og isætning af udvidelseskort ............................. 46
INDHOLDSFORTEGNELSE
3
KAPITEL 6: FEJLFINDING .................................................49
Grundlæggende tip ................................................50
Sikkerhedskopiering og generel vedligeholdelse ..................... 50
Software med diagnosticeringsværktøjer ............................51
Svar på almindelige problemer...................................... 53
KAPITEL 7: SYSTEMGENOPRETTELSE .....................................61
AlienRespawn/DataSafe Local Backup................................62
Mine Dell downloads ............................................... 64
KAPITEL 8: GRUNDLÆGGENDE SPECIFIKATIONER..........................65
TILLÆG A: GENERELLE OG ELEKTRISKE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ..................................69
TILLÆG B: SÅDAN KONTAKTER DU ALIENWARE ............................ 71
TILLÆG C: VIGTIGE OPLYSNINGER.........................................72
NVIDIA GeForce GTX 295 skærmkort .................................72
INDHOLDSFORTEGNELSE
4
INTRODUCTION

INTRODUKTION

Kære Alienware-kunde.
Velkommen til Alienware-familien. Vi er glade for at kunne tælle dig blandt det voksende antal af kløgtige brugere af højtydende computere.
Teknikerne hos Alienware, som har skabt din computer, har sørget for, at din højtydende computer er forsvarligt optimeret og præsterer til dens største ydeevne. Vi bygger computere med et urokkeligt formål: Byg den, som var det din egen. Teknikerne hviler ikke, før din nye computer imødekommer eller overskrider vores meget krævende kriterier!
Vi har i stort omfang afprøvet din computer for at sikre, at du får ydeevne på højeste niveau. Udover en standard indkøringsperiode er din computer blevet evalueret med funktioner fra den virkelige verden, såsom syntetiske præstationsbenchmarks.
Vi inviterer dig til at dele din oplevelse med din nye højtydende computer med os, så tøv ikke ikke med at e-maile eller ringe til Alienware med spørgsmål eller problemer. Hele teamet deler din entusiasme for ny teknologi, og vi håber, du vil nyde at bruge din nye computer lige så meget, som Alienware nød at bygge den for dig.
Med venlig hilsen,
Personalet fra Alienware

INTRODUKTION

5
INTRODUKTION
6
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP

KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN

KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN

7

Før opstilling af pc’en

Tillykke med købet af din Alienware® Area-51!
Du bør læse alle sikkerheds- og opsætningsinstruktioner før du tilslutter din ny
pc. Start med forsigtigt at åbne kassen og erne alle de komponenter, som blev
sendt til dig. Før du opstiller pc’en eller komponenter skal du sørge for at inspicere alle elementer for fysisk skade, som kan være forekommet under forsendelse.
Se den vedlagte faktura for at bekræfte, at alle bestilte elementer er der. Rapportér evt. manglende komponenter til kundeservice inden for 5 dage efter modtagelse af forsendelsen. Alt, som bliver rapporteret som manglende efter de første 5 dage efter modtagelse af en forsendelse vil ikke blive efterkommet. Nogle af de mest almindelige ting, som bør undersøges inkluderer:
Computer Microsoft Tastatur (hvis det er bestilt) Mus (hvis det er bestilt) Multimedie højttalere og subwoofer (hvis det er bestilt) Joystick-controllere (hvis det er bestilt)
Du får måske også brug for en lille ad og/eller en Phillips skruetrækker til
tilslutning af kabler mellem ydre enheder og pc’en.
®
cd-nøgle anbragt bag på pc’en
Produktdokumentation og medier
Den dokumentation, som sendes med din Alienware®-pc er beregnet til at give svar på mange af de spørgsmål, som måske opstår, når du begynder at udforske din nye pc’s muligheder. Se dokumentationen for tekniske oplysninger eller generelt brug om nødvendigt til at besvare spørgsmål fremover, eller til at hjælpe dig med
at nde svar og løsninger. Det medie, som følger med pc’en, bliver der henvist til
i visse afsnit i dokumentationen og det skal måske bruges til at fuldføre visse opgaver. Som altid er vores teknisk supportteam klar til at hjælpe dig.
Placering af pc’en
ADVARSEL: Pc’en må ikke anbringes i nærheden af eller over en radiator eller varmekanal. Hvis hele eller en del af pc’en anbringes i et skab, skal du sørge for, at der tilstrækkelig ventilation. Pc’en må ikke anbringes på et fugtigt sted eller i et område, hvor den kan blive udsat for regn eller vand. Vær forsigtig ikke at spilde væske af nogen art ned i pc’en.
Når du placerer din pc, skal du sørge for, at:
Den er anbragt på en overade, som er både plan og stabil.
Strøm- og andre kabelstik ikke er klemt mellem pc’en og en væg - eller nogen anden genstand.
Intet blokerer luftstrømningen foran, bagved eller under pc’en. Pc’en har tilstrækkelig plads til at der er nem adgang til de optiske drev og
andre eksterne lagerdrev.
KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN
8

Tilslutning af skærmen

Tilslut skærmen med stikket på skærmkortet i pc’en.
BEMÆRK: Et DVI, HDMI eller DisplayPort-stik ndes måske på det indkøbte
skærmkort.
Du kan købe DVI-til-VGA-adapteren, HDMI-til-DVI-adapteren og yderligere HDMI­eller DVI-kabler på Dells website på www.dell.com.
Brug det rigtige kabel baseret på de stik, som ndes på computeren og
skærmen.
Tilslutningstype Computer Kabel Skærm
DVI-til-DVI (DVI-kabel)
DVI-til-VGA (DVI-til-VGA­adapter + VGA­kabel)
HDMI-til-HDMI (HDMI-kabel)
BEMÆRK: Når der tilsluttes en enkelt skærm, skal den tilsluttes KUN ET af stikkene på computeren.
HDMI-til-DVI (HDMI-til-DVI adapter + DVI­kabel)
DisplayPort­til-DisplayPort (DisplayPort­kabel)
KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN
9

Tilslut netværkskablet (valgfrit)Tilslut tastaturet og musen

KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN
10

Tilslut strømkablet

Tryk på tænd/sluk-knappen

ADVARSEL: Strømstik og strømskinner varierer fra land til land. Anvendelse af et inkompatibelt kabel eller forkert tilslutning af kablet til en strømskinne eller stikkontakt kan medføre brand eller skade på udstyret.
Tryk på tænd/sluk-knappen foroven på computeren.
KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN
11

Opsætning af Microsoft Windows

Opret forbindelse til internettet (valgfrit)

FORSIGTIG: Afbryd ikke operativsystemets opsætningsproces. Hvis det sker, kan det gøre pc’en ubrugelig.
Computeren er på forhånd kongureret med de operativsystemindstillinger, som
du valgte, da du bestilte computeren. Følg instruktionerne på skærmen for at
kongurere de resterende indstillinger.
BEMÆRK: For mere information om operativsystemet og funktionerne, se support.dell.com/MyNewDell.
BEMÆRK: Det anbefales, at du opretter en fuld sikkerhedskopiering
af systemet så snart du har installeret Microsoft Windows. Se “AlienRespawn/DataSafe Local Backup” på side 61 vedr. oprettelse af en fuld sikkerhedskopiering af systemet.
KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN
12
Opsætning af en kabelforbundet forbindelse
Hvis du bruger en opkaldsforbindelse, skal du tilslutte en telefonlinje til det eksterne USB-modem (valgfrit) og til telefonvægstikket, før du opretter din internetforbindelse.
Hvis du bruger en DSL- eller kabel/satellit-modemforbindelse, skal du kontakte din ISP- eller mobiltelefonservice for oprettelsesinstruktioner.
For at fuldføre opsætning af den kabelforbundne internetforbindelse skal du følge instruktionerne i “Oprettelse af internetforbindelse” på side 13.
Opsætning af en trådløs forbindelse
Opsætning af din internetforbindelse
BEMÆRK: For at installere den trådløse router skal du se dokumentationen, som fulgte med routeren.
Før du kan bruge din trådløse internetforbindelse, skal du oprette forbindelse til din trådløse router.
Sådan opretter du forbindelse til en trådløs router:
Windows Vista
®
Sørg for, at trådløs er aktiveret på computeren.1. Gem og luk alle åbne ler, og afslut alle åbne programmer.2. Klik på 3. Start
Opret forbindelse til.
Følg instruktionerne på skærmen for at gøre installationen færdig.4.
Windows
®
7
Sørg for, at trådløs er aktiveret på computeren.1. Gem og luk alle åbne ler, og afslut alle åbne programmer.2. Klik på 3. Start
Kontrolpanel Netværk og internet Netværks- og
delingscenter Opret forbindelse til et netværk.
Følg instruktionerne på skærmen for at gøre installationen færdig.4.
Internetudbydere og Internetudbyderprodukter varierer fra land til land. Kontakt din internetudbyder for tilgængelige tilbud i dit land.
Hvis du ikke kan oprette forbindelse til internettet, men tidligere har været tilsluttet, så kan det være at internetudbyderen har en serviceafbrydelse. Kontakt internetudbyderen for at tjekke servicestatus, eller forsøg at tilslutte senere.
Sørg for at have din internetudbyderinformation klar. Hvis du ikke har en internetudbyder, kan guiden Opret forbindelse til internettet hjælpe dig med at
nde en.
Windows Vista
®
BEMÆRK: De følgende instruktioner er gældende for Windows standardvisning, så det er ikke sikkert de gælder, hvis du indstiller din computer til Windows Klassisk-visning.
Gem og luk alle åbne ler, og afslut alle åbne programmer.1. Klik på 2. Start Klik på 3. Netværk og internet
Kontrolpanel.
Netværks- og delingscenter Kongurer en
forbindelse eller et netværk Opret forbindelse til internettet.
Vinduet Opret forbindelse til internettet vises.
BEMÆRK: Hvis du ikke er klar over, hvilken type forbindelse du skal vælge, skal du klikke på Hjælp mig med at vælge eller kontakte din internetudbyder.
Følg instruktionerne på skærmen og brug installationsinformationen fra din Internetudbyder til at fuldføre installationen.
KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN
13
Windows® 7
Klik på 1. Start Klik på 2. Netværk og internet
Kontrolpanel.
Netværks- og delingscenter Kongurer en
forbindelse eller et netværk Opret forbindelse til internettet.
Vinduet Opret forbindelse til internettet vises.
BEMÆRK: Hvis du ikke er klar over, hvilken type forbindelse du skal vælge, skal du klikke på Hjælp mig med at vælge eller kontakte din internetudbyder.
Følg instruktionerne på skærmen og brug installationsinformationen fra din Internetudbyder til at fuldføre installationen.
KAPITEL 1: OPSTILLING AF PC’EN
14
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP

KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE

I dette kapitel får du information om din nye pc, så du kan blive bekendt med de forskellige funktioner og komme hurtigt i gang.

KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE

15

Funktioner på forsiden

3
2
1
6
4
5
1
Tænd/sluk-knap — Tænder og slukker for computeren, når der
trykkes på den. Denne knap lyser for at indikere, at computeren er tændt. Knapkantens farve indikerer strømstatus.
Slukket — Computeren er enten slukket, i dvaletilstand eller modtager ikke strøm.
Konstant hvid — Computeren er tændt. Blinkende hvid
2 Optisk drev
Afspiller eller optager cd’er, dvd’er og Blu-ray disks.
the computer is in standby mode.
3 Optiske drevbåse (2) — Understøtter yderligere optiske drev (valgfrit).
KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE
16
4 Alienhead
Area-51 Standard
Tryk på Alienhead-symbolet og sænk eller luk
derefter drevpanelet manuelt. Area-51 ALX — Tryk på Alienhead-symbolet for at sænke eller lukke
drevpanelet med den motoriserede låge. Når computeren er slukket, skubbes drevpanelet ned for at sænke det.
5 Drevpanel — Dækker det optiske drev eller optiske drevbås.
6 Skub ud-knap til optisk drev — Skubber den optiske drevbakke ud.

Funktioner på bagsiden

1
4
2
3
5
1 Åbning til sikkerhedslås — Forbinder et kommercielt tilgængeligt
sikkerhedskabel til computeren. BEMÆRK: Før du køber et kabel, skal du sikre dig, at det kan bruges i
computerens åbning til sikkerhedslåsen.
2 Bagpanelstik — Forbinder USB-, lyd- og andre enheder i de behørige stik.
Se “Bagpanelstik” på side 18 for mere information.
3 Stik til udvidelseskort — Få adgang til stik på alle installerede PCI- eller
PCI Express-kort.
4 Strømstik — Tilsluttes strømkablet.
5 Lås — Lukker og åbner åbningen til sikkerhedslåsen og låser og
åbner udløserpanelet. Skub låsen til venstre for at åbne åbningen til sikkerhedslåsen og for at låse udløserpanelet.
Se “Åbning og lukning af sidepanelet” på side 40 for information om sidepanelet.
KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE
17

Stik på bagpanel

9
8
6
4
3
1
5
2
7
1 PS/2-tastaturstik Tilsluttes et standard PS/2-tastatur.
KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE
18
2
Optisk S/PDIF-stik Tilsluttes forstærkere, højttalere eller ernsyn
til digital lydoutput gennem optiske digitalkabler. Dette format bærer et lydsignal uden at gå gennem en analog lydkonverteringsproces.
3
USB 2.0-stik (6) Tilsluttes USB-enheder, såsom en mus, tastatur,
printer, eksternt drev eller MP3-afspiller.
4
eSATA-stik Tilsluttes eSATA-kompatible lagerenheder, såsom
eksterne harddiske eller optiske drev.
5 Audiostik
BEMÆRK: Se “Tilslutning af eksterne højttalere” på side 22 for oplysninger
Tilsluttes højttalere, mikrofon og hovedtelefoner.
om audiostik.
6
Netværksstik (2) Opretter forbindelse mellem computeren og en
netværks- eller bredbåndsenhed.
7
IEEE 1394-stik Tilsluttes multimedia-enheder med høj hastighed,
såsom digitale videokameraer.
8
Koaksial S/PDIF-stik Tilsluttes forstærkere, højttalere eller ernsyn
til digial lydoutput gennem koaksiale digitalkabler. Dette format bærer et lydsignal uden at gå gennem en analog lydkonverteringsproces.
9 PS/2-musestik
Tilsluttes en standard PS/2-mus.
1

Knap til lys på bagside

Tryk på knappen til lys på bagside for at tænde for lyset, så du kan se stikkene på bagpanelet. Dette lys slukker automatisk efter nogle få sekunder.

Funktioner vist ovenfra

Adgang til stikkene på toppanelet
Tryk toppanelet nedad for at få adgang til stikkene på toppanelet.
1 Toppanel
KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE
19
Stik på toppanel
1
2
3
4
5
1
USB 2.0-stik (3) Tilsluttes USB-enheder, såsom en mus, tastatur,
printer, eksternt drev eller MP3-afspiller.
KAPITEL 2: LÆR DIN PC AT KENDE
20
2
eSATA-stik Tilsluttes eSATA-kompatible lagerenheder, såsom
eksterne harddiske eller optiske drev.
3
IEEE 1394 — Tilsluttes til serielle multimedieenheder med høj
hastighed, såsom digitale videokameraer.
4
Hovedtelefonstik — Tilsluttes hovedtelefoner.
BEMÆRK: Hvis du vil tilslutte en strømført højttaler eller lydsystem, skal du bruge lydudgangsstikket eller et af S/PDIF-stikkene bag på computeren.
5
Mikrofonstik — Tilsluttes en mikrofon til stemme eller audioinput til
et lyd- eller telefoniprogram.
CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES

KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER

Dette kapitel indeholder oplysninger om tilslutning af valgfrie enheder til pc’en, så dine lyd-, video- og digitale oplevelser bliver forbedret.

KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER

21
Tilslutning af eksterne højttalere
1
2
3
5
6
4
Din Alienware pc har fem integrerede lydudgangsstik og et lydindgangsstik. Lydudgangsstikkene leverer kvalitetslyd og understøtter 7.1 surroundlyd. Du kan tilslutte lydindgangsstikket fra et hjemmestereo eller højttalersystem og få en større spil- og medieoplevelse.
BEMÆRK: På computere med et lydkort, skal stikket på kortet anvendes.
1
Stik til side venstre/højre surround Tilsluttes surroundhøjttalere i
venstre/højre side.
2
Stik til bageste venstre/højre surround Tilsluttes bageste
surroundhøjttalere i venstre/højre side.
3
Center/subwoofer-stik Tilsluttes en center-højttaler eller
subwoofer.
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
22
4
Line-in-stik — Tilsluttes optagelses- eller afspilningsenheder, såsom
mikrofon, kassetteafspiller, cd-afspiller eller videobåndoptager.
5
Line-out-stik til venstre/højre fortil Tilsluttes forreste venstre/
højre højttalere.
6
MikrofonstikTilsluttes en mikrofon til stemme eller audioinput til
et lyd- eller telefoniprogram.
To slags lydstik:
1 2
1 Stereostik Dit hovedtelefonstik bør have denne type stik. 2 Monostik
Din mikrofon bør have denne slags stik.

Tilslutning af printere

Tilslutning af en Plug and Play-printer
Hvis din printer understøtter Plug and Play, vil dit operativsystem automatisk
nde den og installere den. I visse tilfælde kræver Windows måske en driver til printeren. Denne driver kan ndes på den software-cd, som følger med
printeren.
Sæt printerens USB-kabel i et ledigt USB-stik på computeren. 1. Sæt printerens strømkabel i en strømskinne, UPS eller stikkontakt, som er 2.
jordforbundet. Tænd for printeren, og Microsoft Windows vil automatisk nde og installere 3.
den behørige driver.
KAPITEL 3: TILSLUTNING AF ENHEDER
23
Loading...
+ 51 hidden pages