Dell Inc.’nin yazılı izni olmaksızın bu materyallerin herhangi bir şekilde
çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu el kitabında kullanılan ticari markalar: Alienware, AlienRespawn, AlienFX
ve AlienHead logosu, Alienware Corporation kuruluşunun ticari markaları veya
tescilli ticari markalarıdır. Dell, Dell Inc. kuruluşunun ticari markasıdır. Microsoft,
Windows, Windows Vista ve Windows Vista başlat düğmesi logosu, Microsoft
Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerde ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır. Intel ve SpeedStep Intel Corporation’ın ABD ve diğer ülkelerde tescilli
ticari markaları, Core ise ticari markasıdır. Blu-ray Disc Blu-ray Disc Association’ın
ticari markasıdır. Bluetooth, Bluetooth SIG, Inc. kuruluşunun ticari markasıdır ve
Dell Inc. tarafından lisansla kullanılmaktadır.
Bu kılavuzda başka ticari markalar ve ticari adlar da kullanılıyor olabilir, bunlar
da kendi sahiplerinin markaları ve adları veya ürünleridir. Dell Inc., kendi ticari
markaları ve ticari unvanları dışında bunlar üzerinde herhangi bir mülkiyet iddia
etmemektedir.
Model: D0IX Type: D0IX001 P/N: 0YWXY Düzeltme: A00 Ağustos 2009
Değerli Alienware Müşterisi,
Alienware ailesine hoş geldiniz. Sayıları gitgide artan teknoloji meraklısı, yüksek
performans isteyen bilgisayar kullanıcıları arasına sizin de katıldığınızı görmekten
büyük mutluluk duyuyoruz.
Bilgisayarınızı üreten Alienware mühendisleri yüksek performanslı bilgisayarınızın
tüm potansiyelini sergileyecek şekilde optimize edildiğini onaylıyorlar. Biz hiç
değişmeyen tek bir amaçla bilgisayar üretmekteyiz: Kendi Malınmış Gibi Üret.
Bu yeni bilgisayarınız zorlu kriterlerimizi karşılayıp, sınırlarının ötesine geçmeden
mühendislerimizin rahat uyumayacaklarını bilmeniz isteriz!
INTRODUCTION
GİRİŞ
En ileri düzey performansın keyne varabilmenizi sağlamak için bilgisayarınızı
kapsamlı şekilde test ettik. Standart hazırlık dönemine ek olarak, bilgisayarınız
yapay performans ölçütleri gibi gerçek hayattan araçlarla da değerlendirilmiştir.
Yeni, yüksek performanslı bilgisayarınızla sizi deneyimlerimizi paylaşmaya davet
ediyoruz, e-posta ile veya Alienware’i telefonla arayarak bize sorularınızı ve merak
ettiklerinizi bildirmekten çekinmeyin. Tüm personel olarak yeni teknolojilere olan
tutkunuzu paylaşıyoruz ve umuyoruz ki Alienware’ın üretirken aldığı haz gibi siz
de yeni bilgisayarınızı kullanırken aynı hazzı alırsınız.
Saygılarımızla,
Alienware Personeli
05
/
05
Page 6
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP
BÖLÜM 1: MASAÜSTÜNÜZÜ KURMA
BÖLÜM 1: MASAÜSTÜNÜZÜ KURMA
06
/
06
Page 7
BÖLÜM 1: MASAÜSTÜNÜZÜ KURMA
Masaüstünüzü Kurmadan Önce
Alienware® Area-51’i satın aldığınız için tebrikler!
Yeni masaüstünüzü bağlamadan önce güvenlik ve kurulumla ilgili tüm yönergeleri
okuyun. Size gönderilen kutuyu açıp tüm parçaları çıkararak başlayın.
Masaüstünüzü veya bileşenleri kurmadan önce, nakliye sırasında ziksel olarak
herhangi bir hasar olup olmadığına bakmak için tüm öğeleri kontrol edin.
Sipariş edilen tüm öğelerin mevcut olduğunu doğrulamak için paketle birlikte gelen
faturaya bakın. Eksik bir şey varsa, paket elinize ulaştıktan sonra 5 gün içinde
müşteri hizmetlerine bildirin. Paket elinize ulaştıktan sonra 5 gün içinde eksik
parçaları bildirmezseniz, vereceğiniz bilgiler dikkate alınmaz. Kontrol edilecek
parçalardan bazıları şunlardır:
Bilgisayar •
Microsoft •
Klavye (sipariş edilmişse) •
Fare (sipariş edilmişse) •
Multimedya hoparlörleri ve sub-woofer (sipariş edilmişse) •
Oyun çubuğu denetleyicileri (sipariş edilmişse) •
Ayrıca çevre aygıtlarının kablolarını masaüstüne bağlamak için düz ve/veya yıldız
tornavida gerekebilir.
®
CD anahtarı (masaüstünün arka tarafındadır)
Ürün Belgeleri ve Ortamları
Alienware® masaüstünüzle birlikte gelen belgeler, yeni masaüstünüzün
özelliklerini keşfederken ortaya çıkabilecek soruların yanıtlarını sağlayacak
şekilde tasarlanmıştır. Gelecekte olabilecek soruları yanıtlamak veya yanıt ve
çözüm bulmanıza yardımcı olmak için gereken teknik bilgiler veya genel kullanım
için belgelere bakın. Belgelerin bazı bölümlerinde masaüstünüzle birlikte verilen
ortamdan bahsedilir ve bazı görevleri gerçekleştirmek için bu ortam gerekebilir.
Her zamanki gibi, teknik destek ekibimiz de size yardımcı olmaya hazırdır.
Masaüstünüzü Yerleştirme
UYARI: Masaüstünü radyatör veya ısıtma deliklerinin yakınlarına veya
üzerine koymayın. Masaüstünüzün tümü veya bir kısmı bir kabin
içinde ise, yeterli havalandırmanın olduğundan emin olun. Masaüstünü
nemli yerlere veya yağmur ya da suya maruz kalabilecek yerlere
koymayın. Masaüstünün üzerine veya içine herhangi bir tür sıvı
dökülmemesine dikkat edin.
Masaüstünüzü yerleştirirken aşağıdakilere dikkat edin:
Düz ve sabit bir yüzeye konmalıdır. •
Güç kablosu ve diğer kablo konektörleri masaüstü ile bir duvar ya da •
herhangi bir nesne arasına sıkışmamalıdır.
Masaüstünün önünde, arkasında veya altında hava akımını engelleyen bir •
şey bulunmamalıdır.
Optik sürücülerin ve diğer harici depolama sürücülerinin kolayca •
erişilebilmesi için masaüstünde yeteri kadar yer vardır.
07
/
07
Page 8
BÖLÜM 1: MASAÜSTÜNÜZÜ KURMA
Ekranı Bağlama
Bilgisayarınızdaki grak kartlarında bulunan konektörü kullanarak ekranı
bağlayın.
NOT: Satın aldığınız grak kartında bir DVI, HDMI veya DisplayPort
konektörü bulunabilir.
www.dell.com adresindeki Dell web sitesinde, DVI’dan VGA’ya veya HDMI’den
DVI’ye bağlantı sağlayan adaptörler ve ek HDMI ya da DVI kabloları satın
alabilirsiniz.
Bilgisayarınızdaki ve ekrandaki konektörlere göre, uygun kablolar kullanın.
NOT: Tek bir ekran bağlayacaksanız, ekranı bilgisayarınızdaki
konektörlerden SADECE BİRİNE bağlayın.
Ağ Kablosunu Bağlama (İsteğe Bağlı)Klavye ve Fareyi Bağlama
09
/
09
Page 10
BÖLÜM 1: MASAÜSTÜNÜZÜ KURMA
Güç Kablosunu Takma
UYARI: Güç konektörleri ve çoklu prizler ülkeden ülkeye değişir.
Uyumsuz bir kablonun kullanılması veya kablonun çoklu bir prize
veya elektrik prizine yanlış bir biçimde takılması yangına veya
ekipmanın hasar görmesine yol açabilir.
Güç Düğmesine Basın
Bilgisayarın üst tarafındaki güç düğmesine basın.
010
/
010
Page 11
Microsoft Windows’u Kurma
DİKKAT: İşletim sisteminin kurulum işlemini durdurmayın. Aksi
takdirde masüstünüz kullanılmaz duruma gelebilir.
Bilgisayarınız, sipariş ederken seçtiğiniz işletim sistemi ayarlarıyla önceden
yapılandırımıştır. Geri kalan ayarları yapılandırmak için ekrandaki yönergeleri
izleyinin.
Internet’e Bağlanma (İsteğe bağlı)
Kablolu Bağlantı Kurma
Çevirmeli bağlantı kullanıyorsanız, Internet bağlantınızı kurmadan önce •
telefon hattını isteğe bağlı harici USB modeme ve telefonun duvar jakına
takın.
DSL veya kablo/uydu modem bağlantısı kullanıyorsanız, ayarlama •
talimatları için ISS veya cep telefonu servisiniz ile bağlantı kurun.
Kablolu Internet bağlantınızın kurulumunu tamamlamak için "Internet Bağlantınızı
Kurma" bölümünde yer alan talimatları izleyin, sayfa 12.
BÖLÜM 1: MASAÜSTÜNÜZÜ KURMA
Kablosuz Bağlantı Kurma
NOT: Kablosuz yönlendiricinizi kurmak için yönlendiricinizle birlikte
gönderilen belgelere bakın.
Kablosuz Internet bağlantınızı kullanmadan önce kablosuz yönlendiricinize
bağlamanız gerekir.
Kablosuz yönlendirici bağlantınızı kurmak için:
Windows Vista
®
Bilgisayarınızda kablosuz özelliğinin etkinleştirildiğinden emin olun.1.
Tüm açık dosyaları kaydedin ve kapatın, tüm açık programlardan çıkın.2.
Başlat3.
→ Bağlan: seçeneğini tıklatın.
Kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin.4.
Windows
®
7
Bilgisayarınızda kablosuz özelliğinin etkinleştirildiğinden emin olun.1.
Tüm açık dosyaları kaydedin ve kapatın, tüm açık programlardan çıkın.2.
Başlat3.
→ Denetim Masası→ Ağ ve Internet→ Ağ ve Paylaşım
Merkezi→ Bir ağa bağlan ‘ı tıklatın.
Kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin.4.
011
/
011
Page 12
BÖLÜM 1: MASAÜSTÜNÜZÜ KURMA
Internet Bağlantınızı Ayarlama
ISS’ler ve ISS servisleri ülkeye göre farklılık gösterir. Ülkenizde kullanılabilen
servisleri öğrenmek için ISS’nize başvurun.
Internet’e bağlanamıyorsanız ancak geçmişte başarıyla bağlanmışsanız, Internet
Servis Sağlayıcınızın (ISP) servisinde bir kesinti olabilir. Servis durumunu kontrol
etmek için ISS’nizle bağlantı kurun veya daha sonra tekrar bağlanmayı deneyin.
ISS bilginizi hazırda bulundurun. Bir ISS’niz yoksa, Internet’e Bağlan sihirbazı
bir ISS edinmenize yardım edebilir.
Windows Vista
®
NOT: Aşağıdaki yönergeler Windows varsayılan görünümüne aittir, bu
nedenle bilgisayarınızı Windows klasik görünümüne ayarlarsanız geçerli
olmayabilir.
Herhangi bir açık dosyayı/dosyaları kaydedin ve herhangi bir açık 1.
programdan çıkın.
Başlat2.
Ağ ve Internet3.
→Denetim Masası seçeneğini tıklatın.
→ Ağ ve Paylaşım Merkezi→ Bir bağlantı veya Ağ kur→
Internet’e Bağlan’ı tıklatın.
Internet’e Bağlan penceresi görünür.
NOT: Hangi tür bağlantıyı seçeceğinizi bilmiyorsanız, Seçmeme yardımcı
ol seçeneğini tıklatın veya ISS’nizle bağlantı kurun.
Kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın ve ISS’niz tarafından
sağlanan kurulum bilgisini kullanın.
Windows® 7
Başlat1.
Ağ ve Internet2.
→Denetim Masası seçeneğini tıklatın.
→ Ağ ve Paylaşım Merkezi→ Bir bağlantı veya Ağ kur→
Internet’e Bağlan’ı tıklatın.
Internet’e Bağlan penceresi görünür.
NOT: Hangi tür bağlantıyı seçeceğinizi bilmiyorsanız, Seçmeme yardımcı
ol seçeneğini tıklatın veya ISS’nizle bağlantı kurun.
Kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın ve ISS’niz tarafından
sağlanan kurulum bilgisini kullanın.
012
/
012
Page 13
BÖLÜM 2: MASAÜSTÜNÜZÜ TANIMA
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP
BÖLÜM 2: MASAÜSTÜNÜZÜ TANIMA
Bu bölümde masaüstünüzün çeşitli özelliklerini tanıtmak ve kısa sürede kullanmaya
başlamanız için yeni masaüstünüzle ilgili bilgiler verilmektedir.
013
/
013
Page 14
BÖLÜM 2: MASAÜSTÜNÜZÜ TANIMA
3
2
1
6
4
5
Önden Görünüm Özellikleri
1
Güç düğmesi — Basıldığında bilgisayarı açar veya kapatır. Bu düğme
yanarak bilgisayarın açık olduğunu belirtir. Düğme çerçevesinin rengi güç
durumunu belirtir.
Kapalı — Bilgisayar kapalı, hazırda bekletme durumunda veya güç •
almıyor.
Sabit beyaz •
Beyaz renkte yanıp sönüyor •
Optik sürücü — CD, DVD ve Blu-ray diskleri oynatır veya kaydeder.
Area-51 Standardı • — Alienhead’e basın ve ardından sürücü panelini
elle indirin veya kapatın.
Area-51 ALX • — Motorlu kapağı kulanarak sürücü panelini indirmek
veya kapatmak için Alienhead’e basın.
Bilgisayar kapalı iken, sürücü panelini indirmek için aşağı doğru basın.
Sürücü paneli — Optik sürücüleri veya optik sürücü yuvalarını gizler.
Güvenlik kilidi yuvası — Perakende olarak satın alınabilen güvenlik
1
kablosu bilgisayara buradan takılır.
NOT: Bir güvenlik kablosu satın almadan önce bilgisayarınızdaki güvenlik
kilidi yuvasına uygun olduğundan emin olun.
Arka panel konektörü — USB ses aygıtlarını ve diğer aygıtları uygun
2
konektörlere bağlamak için kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz. "Arka Panel Konektörleri", sayfa 16.
Genişletme kartı yuvaları — Takılı PCI ve PCI express kartlarının
3
konektörlerine erişim sağlar.
Güç konektörü — Güç kablosu buraya takılır.
4
Mandal — Güvenlik kilidi yuvasını kapatır veya açar ve açma panelini
5
kilitler ya da kilidini açar. Güvenlik kilidi yuvasına erişmek ve açma panelini
kilitlemek için mandalı sola doğru kaydırın.
Yan panelle ilgili bilgi için bkz. "Yan Paneli Açma ve Kapatma", sayfa 38.
015
/
015
Page 16
BÖLÜM 2: MASAÜSTÜNÜZÜ TANIMA
9
8
6
4
3
1
5
2
7
Arka Panel Konektörleri
PS/2 Klavye konektörü
1
2
Optik S/PDIF konektörü — Optik dijital kablolar yoluyla dijital ses
— Standart bir PS/2 klavyesini bağlamak için kullanılır.
çıkışı için amplikatörlere, hoparlörlere veya TV’lere bağlantı sağlar. Bir
analog ses dönüşüm işlemi yardımı olmaksızın ses sinyalini taşır.
3
USB 2.0 konektörleri (6)— Fare, klavye, yazıcı, harici sürücü veya
MP3 çalar gibi USB aygıtları için bağlantı sağlar.
4
eSATA konektörü — Harici sabit sürücüler veya optik sürücüler gibi
eSATA uyumlu depolama aygıtlarına bağlantı sağlar.
Ses konektörleri
5
— Hoparlörlere, mikrofonlara veya kulaklıklara bağlantı
sağlar.
NOT: Ses konektörleri ile ilgili bilgi için bkz. "Harici Hoparlör Bağlama",
sayfa 20.
6
Ağ konektörleri (2) — Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtlarına
bağlar.
7
IEEE 1394 konektörü— Dijital video kameralar gibi yüksek hızlı seri
multimedya aygıtlarına bağlantı sağlar.
8
Koaksiyel S/PDIF konektörü— Koaksiyel dijital kablolar kullanılarak
dijital ses çıkışı için amplikatörlere, hoparlörlere veya TV’lere bağlantı
sağlar. Bir analog ses dönüşüm işlemi yardımı olmaksızın ses sinyalini taşır.
PS/2 Fare konektörü
9
— Standart bir PS/2 fare için bağlantı sağlar.
016
/
016
Page 17
BÖLÜM 2: MASAÜSTÜNÜZÜ TANIMA
1
Arka Işık Düğmesi
Arka panel konektörlerini görmek üzere ışığı açmak için arka ışık düğmesine
basın. Bu ışık birkaç saniye sonra otomatik olarak söner.
Üstten Görünüm Özellikleri
Üst Panel Konektörlerine Erişme
Üst panel konektörlerine erişmek için üst panele aşağı doğru bastırın.
Üst panel
1
017
/
017
Page 18
BÖLÜM 2: MASAÜSTÜNÜZÜ TANIMA
1
2
3
4
5
Üst Panel Konektörleri
1
USB 2.0 konektörleri (3) —Fare, klavye, yazıcı, harici sürücü veya
MP3 çalar gibi USB aygıtlarına bağlantı sağlar.
2
eSATA konektörü — Harici sabit sürücüler veya optik sürücüler gibi
eSATA uyumlu depolama aygıtlarına bağlantı sağlar.
3
IEEE 1394 — Dijital video kameralar gibi yüksek hızlı seri multimedya
aygıtlarına bağlantı sağlar.
4
Kulaklık konektörü — Kulaklıklara bağlantı sağlar.
NOT: Kendi güç kaynağı bulunan hoparlörlere veya ses sistemlerine bağlantı
yapmak için ses çıkış konektörünü veya bilgisayarınızın arkasındaki S/PDIF
konektörlerinden birini kullanın.
5
Mikrofon konektörü — Bir ses veya telefon programına ses girişi için
mikrofon bağlantısı sağlar.
018
/
018
Page 19
BÖLÜM 3: AYGITLARI BAĞLAMA
CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES
BÖLÜM 3: AYGITLARI BAĞLAMA
Bu bölümde, ses, video ve dijital deneyimleri zenginleştirmek için masaüstünüze
isteğe bağlı aygıtları bağlama konusunda bilgiler verilmektedir.
019
/
019
Page 20
BÖLÜM 3: AYGITLARI BAĞLAMA
1
2
3
5
6
4
Harici Hoparlör Bağlama
Alienware masaüstünüzde tümleşik beş ses çıkış konektörü ve bir ses giriş
konektörü vardır. Ses çıkış konektörleri kaliteli ses sağlar ve 7.1 surround sesi
destekler. İleri düzey oyun ve ortam deneyimi için bir ev stereo veya hoparlör
sisteminin ses giriş konektörünü bağlayabilirsiniz.
NOT: Ses kartı bulunan bilgisayarlarda, karttaki konektörü kullanın.
1
Yan L/R surround konektöü — Yan L/R surround hoparlörlere
bağlantı sağlar.
2
Arka L/R surround konektörü —Arka L/R surround hoparlörlere
bağlantı sağlar.
3
Orta/subwoofer konektörü —Bir orta hoparlöre veya subwoofer
hoparlöre bağlantı sağlar.
4
Hat giriş konektörü — Mikrofon, kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi
kayıt veya kayıttan yürütme aygıtlarına bağlantı sağlar.
5
6
Ön L/R hat çıkış konektörü —Ön L/R hoparlörlere bağlantı sağlar.
Mikrofon konektörü —Bir ses veya telefon programına ses girişi için
mikrofon bağlantısı sağlar.
020
/
020
Page 21
BÖLÜM 3: AYGITLARI BAĞLAMA
İki tür ses konektörü:
12
Stereo jak
1
Mono jak
2
— Kulaklık jakınızda bu tür bir konektör bulunmalıdır.
— Mikrofon jakınızda bu tür bir konektör bulunmalıdır.
Yazıcı Bağlama
Tak ve Kullan Yazıcı Bağlama
Yazıcınızda tak ve kullan desteği varsa, işletim sisteminiz onu algılar ve yazıcıyı
otomatik olarak yüklemeye çalışır. Bazı durumlarda, Windows yazıcı için sürücü
isteyebilir. Bu sürücü yazıcıyla birlikte verilen yazılım CD’sindedir.
Yazıcının USB kablosunun masaüstünüzde bulunan bir USB konektörüne 1.
bağlantısını sağlar.
Yazıcının güç kablosunun topraklı, üç uçlu uzatma prizine, kesintisiz güç 2.
kaynağına veya elektrik prizine bağlantısını sağlar.
Yazıcıyı açtığınızda Microsoft Windows otomatik olarak yazıcıyı algılar ve 3.
uygun sürücüyü yükler.
021
/
021
Page 22
BÖLÜM 3: AYGITLARI BAĞLAMA
Tak ve Kullan Olmayan Yazıcıyı Bağlama
Windows Vista
Başlat1. → Denetim Masası seçeneğini tıklatın.
Donanım ve Ses2.
Ekrandaki talimatları izleyin. 3.
Windows
Başlat1.
Donanım ve Ses2.
Ekrandaki talimatları izleyin. 3.
Daha fazla bilgi için yazıcınızla birlikte gelen belgelere bakın.
®
→ Yazıcı ekle’yi tıklatın.
®
7
→ Denetim Masası seçeneğini tıklatın.
→ Aygıtlar ve Yazıcılar→ Yazıcı ekle’yi tıklatın.
USB Aygıtlarını Bağlama
USB aygıtlarının masaüstünüzdeki bir USB konektörüne bağlantısını sağlar.
Microsoft Windows aygıtı algılar ve uygun sürücüyü otomatik olarak yüklemeye
çalışır. Bazı durumlarda, Windows bir sürücü isteyebilir. Bu sürücü aygıtın yazılım
CD’sindedir.
Klavyenizde veya farenizde bir USB konektörü varsa, masaüstünüzdeki bir USB
konektörüne bağlayın.
FireWire (IEEE 1394) Aygıtlarını Bağlama
IEEE 1394 aygıtını masaüstünüzdeki IEEE 1394 konektörüne bağlayın. İşletim
sisteminiz aygıtı algılar ve uygun sürücüyü otomatik olarak yüklemeye çalışır.
Bazı durumlarda, Windows bir sürücü isteyebilir. Bu sürücü aygıtın yazılım
CD’sindedir.
Daha fazla bilgi için aygıtınızla birlikte gelen belgelere bakın.
022
/
022
Page 23
CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP
BÖLÜM 4: MASAÜSTÜNÜZÜ
BÖLÜM 4: MASAÜSTÜNÜZÜ KULLANMA
KULLANMA
023
/
023
Page 24
BÖLÜM 4: MASAÜSTÜNÜZÜ KULLANMA
Alienware Komut Merkezi
Alienware® Komut Merkezi, Alienware’in özel yazılımlarına erişim sağlar ve sürekli
olarak yükseltilebilir bir kontrol panelidir. Alienware’in çıkardığı yeni programlar
doğrudan Komut Merkezi’ne yüklenir ve siz de kendinize sistem yönetimi,
optimizasyon ve özelleştirme araçlarından oluşan bir kitaplık oluşturabilirsiniz.
AlienFX bilgisayarınızdaki ışık sisteminin çalışma biçimini özelleştirmenize
olanak verir. Yeni e-posta alma, bilgisayarın bekleme moduna girmesi ve yeni bir
uygulamayı açma gibi olaylar için ışık sistemi çalışma biçimleri atayabilirsiniz.
AlienFusion
AlienFusion, enerji tasarrufunu artırmaya yardımcı olmak için Alienware
bilgisayarınızın güç yönetimi denetimlerine erişim olanağı verir.
Termal Denetimler
Termal Denetimler, fan hızını ve bilgisayarınızın üst tarafında bulunan havalandırma
sisteminin çalışma biçimini değiştirerek bilgisayarın termal ve havalandırma
özelliklerini denetlemenize olanak verir.
RAID ile Çalışma
Yedek bağımsız disk dizisi (RAID), performansı veya veri artıklığını yükselten bir
disk depolama yapılandırmasıdır. Bu bölümde ele alınan dört temel RAID düzeyi
vardır.
RAID düzeyi 0, daha yüksek performans için önerilir (daha hızlı verim). •
RAID düzeyi 1, yüksek düzeyde veri bütünlüğü isteyen kullanıcılar için •
önerilir.
RAID düzeyi 5, daha yüksek performans ve hata toleransı için önerilir. •
RAID düzeyi 10, daha yüksek performans ve veri bütünlüğü için önerilir. •
NOT: RAID, birden fazla sabit disk gerektirir. Gerekli sabit disklerin sayısı
RAID yapılandırmasına göre değişir.
024
/
024
Page 25
BÖLÜM 4: MASAÜSTÜNÜZÜ KULLANMA
RAID 0
Disk 0Disk 1
RAID 1
Disk 0Disk 1
RAID Düzeyi 0
DİKKAT: RAID düzeyi 0 hiçbir yedeklik sağlamaz. Bundan dolayı, bir
sürücünün hata vermesi tüm verilerin kaybolmasına neden olur.
Verilerinizi korumak için düzenli aralıklarla yedeklemeler yapın.
RAID düzeyi 0, yüksek bir veri erişim hızı için veri şeritlemesi kullanır. Veri
şeritlemesi, büyük bir sanal disk oluşturmak için ziksel sürücülerde birbiri ardına
veri segmentleri veya şeritleri yazar. Bu, sürücülerden birinin veri okurken, diğer
sürücünün bir sonraki bloğu arayıp okumasına olanak verir.
RAID 0, her iki sürücünün tüm depolama özelliklerini kullanır. Örneğin, iki adet
2 GB sabit sürücü veri depolanacak 4 GB’lik sabit sürücü alanı sağlamak için
birleşir.
NOT: Bir RAID 0 yapılandırmasında, yapılandırmanın boyutu en küçük
sürücünün boyutunun yapılandırmadaki sürücü sayısıyla çarpımına
eşittir.
RAID Düzeyi 1
RAID düzeyi 1, veri bütünlüğünü geliştirmek için veri yansıtması kullanır. Veri
birincil sürücüye yazıldığında, yapılandırmadaki ikincil sürücüye de kopyalanır
veya yansıtılır. RAID 1’de, veri yedekliği sağlamak için yüksek veri erişim
hızlarından fergat edilir.
Bir sürücü hata verirse, okuma ve yazma işlemleri geri kalan sürücüye
yönlendirilir. Ardından, kalan sürücüdeki veriler kullanılarak bir yedek sürücü
tekrar oluşturulabilir.
NOT: RAID 1 yapılandırmasında, yapılandırmanın boyutu yapılandırmadaki
en küçük sürücünün boyutuna eşittir.
025
/
025
Page 26
BÖLÜM 4: MASAÜSTÜNÜZÜ KULLANMA
RAID Düzey 5
RAID düzey 5 veri paritesi kullanır. RAID düzey 5 hem veriyi hem de parite
bilgilerini üç veya daha fazla sürücüde şerit halinde oluşturur. Bayt düzeyinde veri
şeritleri sağlar ve ayrıca şerit halinde hata düzeltme bilgileri oluşturur (dönüşlü
parite dizisi). Bu, mükemmel performans ve iyi bir hata toleransına olanak verir.
Bir sürücü hata verirse, ondan sonraki okuma ve yazma işlemleri kullanılabilir
durumdaki diğer sürücülere yönlendirilir. Daha sonra, geri kalan sürücülerdeki
veriler kullanılarak bir yedek sürücü tekrar oluşturulabilir. Veriler birincil ve ek
sürücülere kopyalandığından, dört adet 120 GB’lik sürücü veri depolanacak
maksimum 360 GB alan sağlar.
RAID Düzey 10
RAID 1 ve RAID 0’ın bileşimi olan RAID 10’da yansıtılan disklerde disk şeritlemesi
kullanılır. Veride yüksek verim ve tam veri yedeklemesi sağlar. RAID 10, sekiz
bölgeyi ve bölge başına en fazla 32 ziksel diski destekleyebilir.
026
/
026
Page 27
Performansı En İyi Duruma Getirme
BÖLÜM 4: MASAÜSTÜNÜZÜ KULLANMA
Bilgisayarınız çok çeşitli uygulamalarda en yi şekilde çalışacak biçimde
yapılandırılmıştır. Satın aldığınız yapılandırmaya bağlı olarak, oyun ve multimedya
geliştirme gibi yoğun kaynak harcayan uygulamalarda maksimum performans için
fabrikada bilgisayara hız aşırtma işlemi uygulanmış olabilir.
DİKKAT: Teknik destek, bilgisayarın fabrikada yapılandırılan
ayarlarla tam işlevselliğini doğrular. Alienware, bilgisayarın
fabrikada yapılandırılan ayarlarının dışında kullanımından doğan
donanım veya yazılım sorunlarında teknik destek sağlamaz.
Sistem Setup’a Dayalı Performans Ayarı
DİKKAT: İşlemciyi veya diğer sistem bileşenlerini BIOS’ta önceden
yapılandırılmış ayarların dışında kullanmak önerilmez. Aksi takdirde
sistem kararsızlığı görülebilir, bileşenin çalışma ömrü azalır veya
bileşende kalıcı hasarlar oluşabilir.
Intel® Core™i7 Extreme Edition işlemci bulunan bilgisayarlarda, BIOS’taki önceden
ayarlanmış hız aşırtma düzeyleri bilgisayarınızda hız aşırtma işlemini kolayca
yapmanıza olanak verir. Aşağıdaki seçenekler Sistem Setup’ın Frequency/Voltage Control (Frekans/Voltaj Denetimi) sayfasında bulunur:
Daha fazla bilgi için, bkz. "BIOS’u Yapılandırma", sayfa 28.
Yazılıma Dayalı Performans Ayarı
Bilgisayarınızda, performansı en iyi duruma getirmenize olanak veren Intel
Extreme Tuning Utility gibi yardımcı profgramlar önceden yüklenmiş olabilir.
Varolan seçeneklerle ilgili daha fazla bilgi için, yardımcı programın yardım
dosyasına bakın.
027
/
027
Page 28
BIOS’u Yapılandırma
Sistem Setup
Sistem Setup seçenekleri şunları yapmanıza olanak verir:
Masaüstüne donanım ekedikten, varolanı değiştirdikten veya kaldırkdıktan •
sonra sistem yapılandırması bilgilerini değiştirme.
Kullanıcı tarafından belirtilebilen seçenekleri ayarlama veya değiştirme. •
Yüklü bellek miktarını görüntüleme veya takılı sabit sürücünün türünü •
ayarlama.
Sistem Setup’ı kullanmadan önce, gelecekte tekrar bakabilmek için geçerli Sistem
Setup bigilerini bir yere not etmeniz önerilir.
BÖLÜM 4: MASAÜSTÜNÜZÜ KULLANMA
NOT: POST (Açılışta Kendi Kendine Test) sırasında hata olursa, <F2>
BIOS Setup Yardımcı Programına girme komutu göründüğünde tuşuna
basın.
NOT: İşletim sistemi logosu görünene kadar çok fazla zaman geçerse,
Microsoft® Windows® masaüstü görünene kadar bekleyin ve ardından
masaüstünüzü kapatıp tekrar deneyin.
NOT: Klavyede bir tuş uzun süre basılı tutulursa klavye hatası oluşabilir.
Olası klavye hatalarının olmaması için Sistem Setup ekranı görünene
kadar düzenli aralıklarla <F2> tuşuna basıp bırakın.
DİKKAT: İleri düzey bilgisayar kullanıcısı değilseniz Sistem Setup’taki
ayarları değiştirmeyin. Bazı değişiklikler bilgisayarınızın düzgün
çalışmamasına neden olabilir.
Sistem Setup’a Girme
Masaüstünüzü açın (veya yeniden başlatın).1.
Masaüstü yüklenirken, işletim sistemi logosu görünmeden hemen önce 2.
<F2> tuşuna basıp BIOS Setup Yardımcı Programına girin.
Sistem Setup Ekranları
BIOS Setup Yardımcı Programı penceresi, masaüstünüzün geçerli veya
değiştirilebilir yapılandırma bilgilerini görüntüler.
Temel işlevler BIOS Setup Yardımcı Programı penceresinin alt tarafında görünür
ve etkin alanda tuşlarla işlevlerini listeler.
028
/
028
Page 29
Sistem Setup Seçenekleri
NOT: Bu bölümde listelenen öğeler bilgisayarınızın modeline ve yüklü
aygıtlara bağlı olarak tam olarak listelendiği gibi görünmeyebilir.
NOT: Güncelleştirilmiş sistem bilgileri için support.dell.com/manuals
adresindeki Servis Kılavuzuna bakın.
Sistem Bilgileri
Product Name
Ürün adını görüntüler.
(Ürün Adı)
BIOS Version
BIOS sürümü, numarası ve tarih bilgilerini görüntüler.
IOH Voltage (IOH Voltajı)IOH Voltajını ayarlar.
QPI and Uncore Voltage
QPI ve Uncore Voltajını ayarlar.
(QPI ve Uncore Voltajı)
BIOS Güvenlik Özellikleri
Change Supervisor Password
(Gözetmen Parolasını Değiştir)
Change User Password
(Kullanıcı Parolasını Değiştir)
Gözetmen parolasını ayarlamanızı
veya değiştirmenizi sağlar.
Kullanıcı parolasını ayarlamanızı
veya değiştirmenizi sağlar. Kullanıcı
parolasını BIOS ayarlarında değişiklik
yapmak için kullanamazsınız.
Çık
Exit Options (Çıkış Seçenekleri)Değişiklikleri Kaydet ve Çık,
Değşiiklikleri Yoksay ve Çık, En İyi
Varsayılanları Yükle işlemleriyle ilgili
seçenekleri sağlar.
034
/
034
Page 35
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL
OR REPLACEMENT COMPONENTS
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK
BİLEŞEN YÜKLEME
Bu bölümde, donanımı yükselterek işlemci gücünü ve depolama alanını artırma
ile ilgili kılavuz bilgiler ve yönergeler sağlanmaktadır. Masaüstünüz için bileşenleri
www.dell.com veya www.alienware.com adresinden satın alabilirsiniz.
NOT: Değiştirilebilen tüm bileşenlerin yüklenmesi ile ilgili yönergeler için
support.dell.com/manuals adresindeki Servis Kılavuzuna bakın. Dell ve
Alienware’den satı nalınan parçalar özel değiştirme yönergeleriyle birlikte
gelir.
035
/
035
Page 36
Başlamadan Önce
Masaüstünüzü Kapama
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
Bu bölümde, masaüstünüzdeki bileşenleri kaldırma ve yükleme ile ilgili yordamlar
verilmektedir. Aksi belirtilmediği sürece, her yordam aşağıdaki koşulların geçerli
olduğunu varsayar:
Bu bölümde "Masaüstünüzü Kapama" ve "Masaüstünüzün İçinde •
Çalışmadan Önce" başlıklı konulardaki adımları uyguladınız.
Masaüstünüzle birlikte gelen güvenlik bilgilerini okudunuz. •
Bileşenler değiştirilebilir veya ayrı olarak satın alınmışsa kaldırma •
yordamının tersi uygulanarak takılabilir.
DİKKAT: Ver kaybı olmaması için, masaüstünü kapatmadan önce açık
tüm dosyaları kaydedip kapatın ve açık tüm programlardan çıkın.
Tüm açık dosyaları kaydedip kapatın ve tüm açık programlardan çıkın. 1.
Başlat2.
→ Bilgisayarı Kapat’ı tıklatın.
İşletim sistemi kapatma işlemi bittikten sonra masaüstü kapanır.
Masaüstünün ve bağlı diğer aygıtların kapalı olduğundan emin olun. İşletim 3.
sisteminizi kapattığınızda masaüstünüz ve bağlı aygıtlar otomatik olarak
kapanmıyorsa, masaüstü kapanana kadar güç düğmesini 8-10 saniye kadar
basılı tutun.
036
/
036
Page 37
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
Masaüstünüzün İçinde Çalışmadan Önce
Masaüstünüzün zarar görmemesine ve kişisel güvenliğinizi korumaya yardımcı
olacak aşağıdaki güvenlik yönergelerine uyun.
UYARI: Masaüstünüzün içinde çalışmadan önce bilgisayarınızla birlikte
gelen "GÜVENLİK, ÇEVRE VE DÜZENLEME BİLGİLERİ"ni okuyun. En
iyi güvenlik uygulamaları ek bilgileri için www.dell.com/regulatory_
compliance adresindeki Mevzuata Uygunluk Ana Sayfasına bakın.
DİKKAT: Bileşenleri ve kartları itina ile kullanın. Bileşenlere veya
kartların üzerindeki temas noktalarına dokunmayın. Kartları
kenarlarından tutun. Bileşenleri, örneğin bir işlemciyi pinlerinden
değil kenarlarından tutun.
DİKKAT: Masaüstünüzde gereken tamir işlemlerini yalnızca yetkili
servis teknisyenleri yapmalıdır. Dell tarafından yetkilendirilmemiş
servislerden kaynaklanan zararlar garantinizin kapsamında değildir.
DİKKAT: Statik elektrik boşalmasını önlemek için topraklayıcı bileklik
kullanarak kendinizi topraklayın veya belirli aralıklarla boyasız metal
bir yüzeye dokunun (örneğin, bilgisayarın arkasındaki bir konektör).
DİKKAT: Bir kabloyu çıkarırken kablonun kendisini değil, şi veya
çekme bantını tutarak çekin. Bazı kablolarda kilitleme dili vardır; bu
tür kabloları çıkarırken, kabloyu çekmeden önce kilitleme dillerini
içeriye bastırın. Konektörleri çıkartırken, pinlerinin eğilmesini
önlemek için konektörleri düz tutun. Ayrıca bir kabloyu bağlamadan
önce, her iki bağlayıcının yönlerinin doğru olduğundan ve doğru
hizalandıklarından emin olun.
Masaüstünüzün zarar görmemesi için, masaüstünün içinde çalışmaya başlamadan
önce aşağıdaki adımları uygulayın.
Masaüstünün kapağının çizilmemesi için çalışma alanının düz ve temiz 1.
olduğundan emin olun.
Masaüstünüzü kapatın (daha fazla bilgi için, bkz. "Masaüstünüzü Kapama", 2.
sayfa 36).
DİKKAT: Ağ kablosunu çıkartmak için, önce kabloyu masaüstünüzden
sonra ağ aygıtından çıkarın.
Tüm telefon veya ağ kablolarını masaüstünüzden çıkarın. 3.
Masaüstünüzün ve bağlı tüm aygıtların elektrik şlerini çekin.4.
Sistem kartını topraklamak için güç düğmesine basın.5.
037
/
037
Page 38
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
1
2
Yan Paneli Açma ve Kapama
DİKKAT: Yan paneli açmadan önce güç kablosunu masaüstünüzden
çıkarın.
"Başlamadan Önce" bölümüne bakın, sayfa 1. 36.
NOT: Açma panelini kaldırmaya çalışmadan önce bağlı güvenlik kablosunun
çıkarıldığından emin olun.
Açma panelini kaldırarak yan paneli açın.2.
NOT: Yan panel çıkarıldığında sinema ışığı otomatik oalrak yanar. Sinema
ışığı dahili pille çalışır.
NOT: Sağ taraftaki yan paneli açmak için sağdaki açma panelini yukarı
kaldırın.
Yan paneli kapatmak için, paneli yerine oturana kadar bilgisayarın yanına
doğru itin.
açma paneli
1
yan panel
2
038
/
038
Page 39
Bilgisayarınızın İç Görünümü
1
2
bellek modülü konektörleri (3)
1
genişletme kartı yuvaları (6)
2
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
039
/
039
Page 40
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
1
2
3
5
4
Bellek Modüllerini Çıkarma ve Takma
"Başlamadan Önce" bölümüne bakın, sayfa 1. 36.
Yan paneli açın (bkz. "Yan Paneli Açma ve Kapama", sayfa 2. 38).
Sistem kartında bellek modülü konektörlerini bulun (bkz. "Bilgisayarınızın İç 3.
Görünümü", sayfa 39).
DİKKAT: Normal çalışma sırasında bellek modülleri çok ısınabilir.
Belek modüllerine dokunmadan önce soğumalarını bekleyin.
NOT: Bellek modüllerine daha kolay erişim için, grak kartı büyük
boyuttaysa kartı çıkarın.
Bellek modülünün her iki ucundaki klipsleri açın.4.
Bellek modülünü konektörden yukarı doğru kaldırın. Bellek modülü 5.
çıkmıyorsa, modül konektöründen ayırmak için modülü ileri geri yumuşak bir
hareketle oynatın.
Bellek modüllerini yerine takmak için:
Bellek modülünün altındaki çentiği modül konektöründeki çıkıntıyla aynı 1.
hizaya getirin.
memory module connector
1
çıkıntı
2
çentik
3
bağlama klipsleri (2)
4
bellek modülü
5
040
/
040
Page 41
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
DİKKAT: Bellek modülünün zarar görmemesi için modülün her iki
ucuna eşit ölçüde güç uygulayarak modülü modül konektörünün
içine doğru bastırın.
Bellek modülü yerine oturana kadar konektörün içine itin.2.
NOT: Bellek modülü düzgün şekilde takılmazsa, bilgisayar
başlatılmayabilir.
Bellek modülünü doğru şekilde taktıysanız, güvenlik klipslerini modülün her 3.
iki ucundaki çentiklere oturtun.
Yan paneli kapatın (bkz. "Yan Paneli Açma ve Kapama", sayfa 4. 38).
Güç kablosunu ve diğer tüm harici çevre aygıtlarını bilgisayara bağlayın.5.
Bilgisayarı açın.6.
Bilgisayar başlatılırken yeni belleği algılar ve sistem yapılandırması bilgilerini
otomatik olarak güncelleştirir. Bilgisayara yüklenen bellek miktarını doğrulamak
için:
Windows Vista
®
Başlat → Denetim Masası → Sistem ve Bakım’ı tıklatın.
Windows® 7
Başlatt → Denetim Masası→ Sistem ve Güvenlik→ Sistemi’ni tıklatın.
041
/
041
Page 42
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
1
2
2
1
Sabit Sürücüleri Çıkarma ve Takma
İki açma çıkıntısına birlikte bastırın ve sabit sürücüyü bilgisayarın üst 3.
tarafına doğru kaydırın.
"Başlamadan Önce" bölümüne bakın, sayfa 1. 36.
Sağ taraftaki yan paneli açmak için açma panelini yukarı kaldırın. 2.
yan panel
1
açma panel
2
açma çıkıntıları (2)
1
sabit sürücü
2
042
/
042
Page 43
Sabit sürücüyü yerine takmak için:
Bilgisayarınız için yapılandırıldığından emin olmak için yeni sabit 1.
sürücünüzle birlikte gelen belgelere bakın.
Yeni sabit sürücüyü sabit sürücü yuvasına kaydırarak yerien oturana kadar 2.
bastırın.
Sağ taraftaki yan paneli kapatın.3.
Güç kablosunu ve tüm çevre aygıtlarının kablolarını tekrar bilgisayara tekrar.4.
Bilgisayarı açın.5.
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
043
/
043
Page 44
Genişletme Kartlarını Çıkarma ve Takma
1
3
2
"Başlamadan Önce" bölümündeki yönergeleri uygulayın, sayfa 1. 36.
Yan paneli açın (bkz. "Yan Paneli Açma ve Kapama", sayfa 2. 38).
Koruma kapağını çıkarmak için kapağın düğmesine basın ve bilgisayardan 3.
dışarı doğru döndürün.
Sistem kartında genişletme kartını bulun (bkz. "Bilgisayarınızın İç 4.
PCI veya PCI Express x1 kartı söz konusu ise, kartı üst köşelerinden tutup
konektöründen çıkarın.
PCI Express x16 kartı söz konusu ise, kartı üst köşelerinden tutarken
kart konektöründeki sabitleme mekanizmasını itin ve kartın konektörden
çıkmasını sağlayın.
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
genişletme kartı
1
kapak düğmesi
2
3
kapak
044
/
044
Page 45
BÖLÜM 5: EK VEYA YEDEK BİLEŞEN YÜKLEME
2
3
1
Kartı sistem kartındaki konektörle aynı hizaya getirin.3.
Kartı konektöre yerleştirin ve sertçe aşağı doğru bastırın. Kartın konektöre 4.
sıkıca oturduğundan emin olun.
x16 kart konektörüne PCI Express kartı takıyorsanız, sabitleme
mekanizmasını yumuşak bir hareketle itip kartı konektöre yerleştirin.
PCI Express x16 kartı
1
sabitleme mekanizması
2
PCI Express x16 konektörü
3
NOT: Bir kartı yerine takmayacaksanız, boş kart yuvasına bir dolgu
mekanizması takın.
Bir kartı yerleştirmek için:
Kart yuvasının kullanılabilmesi için dolgu mekanizmasını çıkarın (varsa). 1.
Kartta dahili bağlantıları yapılandırma, özelleştirme ve uygulama konusunda 2.
Kartın kablolarını takın (varsa).5.
Kapağı iterek yerine oturtun.6.
Yan paneli kapatın (bkz. "Yan Paneli Açma ve Kapama", sayfa 7. 38).
Bilgisayarı ve aygıtları elektrik prizlerine bağlayın ve hepsini açın. 8.
bilgi için kartın belgelerine bakın.
045
/
045
Page 46
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
046
/
046
Page 47
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Temel İpuçları
Bilgisayar açılmıyor: Bilgisayarınız çalışan bir elektrik prizine güvenli •
şekilde bağlı mı? Bir uzatma kabloya bağlı ise, uzatma kablonun sağlam
olduğundan emin olun.
Bağlantılar: Tüm kabloları kontrol edip herhangi bir yerde bağlantının •
gevşek olup olmadığına bakın.
Güç Tasarrufu: Güç düğmesini 4 saniyeden daha az süreyle basılı tutarak •
bilgisayarınızın hazırda bekletme veya bekletme modunda olmadığından
emin olun. Bilgisayar beklemede iken güç durumu ışığı maviden siyaha
döner; hazırda bekleme ayarında ise hiç yanmaz.
Yedekleme ve Genel Bakım
Önemli bilgilerinizi her zaman düzenli aralıklarla yedekleyin ve işletim •
sisteminiz ile yazılımın kopyalarını güvenli bir yerde saklayın. Seri
numaraları orijinal kutusundan başka yerde saklıyorsanız (örneğin, bir CD
kabında) numaraları bir yere not etmeyi unutmayın.
Bakım programlarını olabildiğince sık çalıştırın. Bu programları •
bilgisayarınızı kullanmadığınız zamanlarda çalışacak şekilde
ayarlayabilirsiniz. İşletim sistemi ile birlikte verilenleri kullanabilir veya daha
güçlü, özel programlar satın alabilirsiniz.
Parolalarınızı bir yere not edin ve bilgisayarınızdan uzakta, güvenli bir •
yerde saklayın. Bu, bilgisayarınızın BIOS’unu ve işletim sistemini parola ile
koruyorsanız özellikle önemlidir.
Ağ, çevirmeli bağlantı, posta ve Internet ayarları gibi önemli ayarları bir yere •
yazın.
Bilgisayarınızda sorun giderirken, aşağıdaki güvenlik ilkelerine uyun:
Bilgisayşçiarın iç bileşenlerinden birine dokunmadan önce kasanın boyasız •
kısmına dokunun. Böylece bilgisayarınıza zarar verebilecek statik elektriği
güvenli şekilde boşaltmış olursunuz.
Bilgisayarınızı ve bağlı çevre birim aygıtlarını kapatın. •
Bilgisayarınzıa bağlı çevre birim aygıtlarının bağlantısını çıkarın. •
Sorun giderme adımlarından önce kontrol edilecek unsurlar
Güç kablosunun bilgilsayrınıza ve bir elektrik prizine düzgün şekilde takılı •
olduğundan emin olun. Elektrik prizinin çalıştığından emin olun.
UPS veya çoklu prizin çalışıyor olduğundan emin olun (varsa). Çevre •
aygıtlarınız (örneğin, klavye, fare, yazıcı, vb.) çalışmıyorsa, tüm bağlantıların
düzgün olduğundan emin olun.
Sorun ortaya çıkmadan önce bilgisayar bileşenleri eklenmiş veya •
çıkarılmışsa, çıkarma veya takma işlemlerini doğru yapıp yapmadığınızı
kontrol edin.
Ekranda bir hata mesajı varsa, sorununuzu belirlemede ve çözmede •
yardımcı olması için Alienware Teknik Desteğini aramadan önce mesajı bir
yere yazın.
Belirli bir programda hata olmuşsa, programın belgelerine bakın. •
047
/
047
Page 48
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Yazılım Tanı Araçları
Önyükleme Öncesi Sistem Değerlendirmesi (PSA)
Bilgisayar; sistem kartı, klavye, ekran, bellek, sabit sürücü, vb. için bir dizi başlatma
testini içeren Önyükleme Sistem Değrlendirmesi (PSA) uygulamasını çalıştırıyor.
PSA’yı çalıştırmak için:
Bilgisayarı yeniden başlatın.1.
<F12> tuşuna basıp 2. Boot Menu’ye (Önyükleme Menüsü) erişin.
Diagnostics3. (Tanılama) öğesini seçin ve <Enter> tuşuna basın.
Değerlendirme sırasında, ekranda görüntülenen soruları yanıtlayın.4.
Bir bileşen testte hata verirse, bilgisayar durur ve bip sesi duyulur. •
Değerlendirme işlemini durdurmak ve bilgisayarı yeniden başlatmak için
tuşuna basın; bir sonraki testle devam etmek <n>için <y> tuşuna basın;
hata veren bileşeni tekrar test etmek için <r> tuşuna basın.
Önyükleme Sistem Değerlendirmesi sırasında hata kodları alırsanız, •
kodları bir yere yazın ve Alienware’e başvurun (ayrıntılar için, bkz.
"ALIENWARE’E BAŞVURMA", sayfa 70).
Önyükleme Sistem Değerlendirmesi başarıyla tamamlanırsa, ekranınızda
aşağıdaki mesaj görünür.
“Do you want to run the remaining memory tests? This will
take about 30 minutes or more. Do you want to continue?
(Recommended).”(Geri kalan bellek testlerini çalıştırmak
istiyor musunuz? Bu yaklaşık 30 dakika veya daha fazla sürer.
Devam etmek istiyor musunuz? (Önerilir)).
Bellek sorunuyla karşılaşıyorsanız devam etmek için <y> tuşuna basın, 5.
aksi takdirde <n> tuşuna basıp PSA testini bitirin. Ekranda aşağıdaki mesaj
görünür.
“Pre-boot System Assessment complete.” No Diagnostic Utility
Partition identied. Select OK to reboot your computer.”
(Önyükleme Sistem Değerlendirmesi tamamlandı." Hiçbir
Tanılama Yardımcı Programı Bölümü bulunamadı. Bilgisayarınız
yeniden başlatmak için Tamam’ı seçin).
Bilgisayarınızı yeniden başlatmak için <o> düğmesine basın.6.
048
/
048
Page 49
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Alienware® Diagnostics
Alienware masaüstünüzle ilgili bir sorun yaşıyorşsanız, Alienware Diagnostics
uygulamasını çalıştırın. Başlamadan önce bu yordamları yazdırmanızı öneririz.
NOT: Sistem kurtarma işlemine başlamadan önce tüm verileri yedekleyin.
Yedekleme işlevi AlienRespawn™ v2.0 içinde vardır, ancak tedbir olarak,
kurtarma işleminden önce önemli dosyalarınızı harici bir ortama
Masaüstünüzün yapılandırma bilgilerini kontrol edin ve test etmek istediğiniz
aygıtın sistem setup programında göründüğünden ve etkin olduğundan emin
olun. Destek CD/DVD’sinden Alienware Diagnostics uygulamasını başlatın.
Destek CD/DVD’sinden Alienware Diagnostics Uygulamasını
Başlatma
yedeklemeniz daha iyi olacaktır.
NOT: Destek CD/DVD’sinde bilgisayarınızın sürücüleri bulunur.
Bilgisayarınız için en yeni sürücüleri ve yazılımları support.dell.com
adresinden de indirebilirsiniz.
Destek 1. CD/DVD’sini yerleştirin.
Masaüstünüzü kapatıp yeniden başlatın. 2.
Alienware logosu göründüğünde hemen <F12> tuşuna basın.
NOT: Çok uzun süre beklerseniz ve işletim sistemi logosu görünürse,
Microsoft® Windows® masaüstünü görünceye kadar beklemeye devam
edin; sonra, bilgisayarınızı kapatın ve tekrar deneyin.
NOT: Sonraki adımlar, önyükleme sırasını yalnızca bir kez değiştirir.
Sonraki başlatmada sistem kurulumu programında belirtilen aygıtlara göre
bilgisayar önyükleme yapar.
Beliren menüden 4. Boot from CD-ROM (CD-ROM’dan önyükle) öğesini seçin
ve <Enter> tuşuna basın.
Numaralı listeden 5. Alienware Diagnostics’i seçin. Birden çok sürüm
listelenmişse, bilgisayarınıza uygun sürümü seçin.
Alienware Diagnostics 6. Main Menu (Ana Menü) öğesi göründüğünde
çalıştırmak istediğiniz testi seçin.
NOT: Hata kodlarını ve sorunla ilgili açıklamaları tam olarak görüntülendiği
şekilde yazın ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
Tüm testler tamamlandıktan sonra, Alienware Diagnostics 7. Main Menu’ye
(Ana Menü) dönmek için test penceresini kapatın.
Destek 8. CD/DVD’sini çıkarın, Alienware Diagnostics uygulamasından çıkmak için Main Menu (Ana Menü) penceresini kapatın ve bilgisayarı yeniden
başlatın.
049
/
049
Page 50
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Sık Karşılaşılan Soruların Yanıtları
CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/W, DVD±R/W veya
Blu-ray Disc™ Sürücü
Bilgisayar diski veya sürücüyü tanımıyor
Diskin sürücüye düzgün şekilde, etiketli yüzü yukarı gelecek biçimde •
yerleştirildiğinden emin olun.
Başka bir disk deneyin. •
Bilgisayarı kapatıp tekrar başlatın. •
Diski temizleyin. •
Bilgisayar yeniden başlatın ve başlatma sırasında <F2> tuşuna basarak •
BIOS setup yardımcı programına girin.
SATA denetleyicilerinin etkin olduğundan emin olmak için BIOS’u •
kontrol edin. Sürücünün düzgün yapılandırıldığından emin olmak için
yapılandırmasını kontrol edin; sürücünüzle birlikte gelmiş olabilecek
belgelere bakın.
UYARI: Masaüstünüzün içinde çalışmadan önce bilgisayarınızla
birlikte gelen "GÜVENLİK, ÇEVRE VE DÜZENLEME BİLGİLERİ"
içindeki güvenlik bilgilerini okuyun. En iyi güvenlik uygulamaları ek
bilgileri için www.dell.com/regulatory_compliance adresindeki
Mevzuata Uygunluk Ana Sayfasına bakın.
Bilgisayarı kapatın, güç kablosunu çıkarın ve bilgisayarınızın içini açın. •
Kabloların sürücüye ve sistem kartınızdaki SATA konektörüne ya da ya da
denetleyici kartınıza düzgün şekilde bağlandığından emin olun (bkz. Servis Kılavuzu).
Bir ses CDS’sinden ses gelmiyor
Ses CD’sinin sürücüye etiketli yüzü yukarı gelecek şekilde yerleştirilip •
yerleştirilmediğine bakın.
Ses denetimlerinin açık olup olmadığını kontrol edin. •
Sessiz denetiminin etkin olmadığından emin olun. •
Hoparlör kablolarının ses konektörlerine düzgün şekilde bağlandığında •n
emin olun.
CD’yi temizleyin. •
Bilgisayarda iki CD sürücü varsa, ses CD’sini diğer sürücüye takmayı •
deneyin.
Bilgisayarınızı kapatıp tekrar başlatın. •
Ses aygıtı sürücülerini yeniden yükleyin. •
DVD veya Blu-ray Diski yürütülmüyor
Bilgisayarınızı kapatıp tekrar başlatın. •
Diski temizleyin. •
Verilen DVD veya Blu-ray Diski kayıttan yürütme yazılımını yeniden yükleyin. •
Başka bir disk deneyin. DVD veya Blu-ray diskindeki kodlama sürücünün •
tanıdığı kodlamayla uyuşmuyorsa bazı diskler sürücüyle çakışabilir.
050
/
050
Page 51
Bilgisayar
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Bilgisayar yanıt vermiyor veya mavi ekran görünüyor
Bilgisayarda POST işlemi hata veriyor:
Bilgisayar POST (Açılışta Kendi Kendine Test) işlemi, yükleme işleminin geri
kalanına geçmeden önce tüm donanımın düzgün şekilde çalışıp çalışmadığını
anlamaya yarar. Bilgisayar POST işlemini geçerse, normal şekilde çalışmaya
devam eder. Ancak, bilgisayarda POST işlemi yapılamıyorsa, bilgisayar başlatma
sırasında monitörde hataları veya sorunları görüntüleyemediğinde bir dizi bip sesi
verir. Aşağıdaki yinelenen bip kodları bilgisayarınızdaki sorunu gidermenize yardımcı
olur. Yardım için, Alienware’e başvurun (ayrıntılar için bkz. "ALIENWARE’E
BAŞVURMA", sayfa 70).
NOT: Parça değiştirmek için, bkz.
support.dell.com/manuals.
Bip koduOlası sorun
BirOlası ana kart hatası - BIOS ROM işlem hatası
İkiRAM algılanmadı
NOT: Bellek modülü yüklediyseniz veya yerine taktıysanız
modülün düzgün yerleştirildiğinden emin olun.
ÜçOlası ana kart hatası - yonga seti hatası
DörtRAM okuma/yazma hatası
BeşGerçek Zamanlı Saat hatası
AltıGörüntü kartı hatası
Servis Kılavuzu
,
UYARI: İşletim sistemini kapatmayı gerçekleştiremiyorsanız
verilerinizi kaybedebilirsiniz.
Klavyenizde bir tuşa bastığınızda veya farenizi hareket ettirdiğinizde yanıt
alamıyorsanız, güç düğmesini bilgisayar kapanana kadar en az 6 saniye basılı
tutun, sonra bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Bir program yanıt vermiyor veya sürekli çöküyor
Programı sonlandırın:
Aynı anda <Ctrl><Shift><Esc> tuşlarına basın. 1.
Uygulamalar2. sekmesini tıklatın ve yanıt vermeyen programı seçin.
Görevi Sonlandır3. öğesini tıklatın.
Yazılımın belgelerine bakın.
Gerekiyorsa programı kaldırın ve sonra yeniden yükleyin.
051
/
051
Page 52
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Bir program daha eski Microsoft® Windows® sürümleri için
tasarlanmış
Program Uyumluluğu Sihirbazını çalıştırın:
Program Uyumluluğu Sihirbazı bir programı Windows dışı işletim sistemi
ortamına benzer bir ortamda çalışacak şekilde yapılandırır.
Windows Vista
®
Başlat1. → Denetim Masası→ Programlar→ Windows’un bu sürümü ile
daha eski bir program kullan’ı tıklatın.
Karşılama ekranında 2. İleri seçeneğini tıklatın.
Ekrandaki talimatları izleyin.
Windows
®
Başlat1.
7
→ Denetim Masası→ Programlar→ Programlar ve Özellikler→
Windows’un bu sürümü ile daha eski bir program kullan’ı tıklatın.
Karşılama ekranında 2. İleri seçeneğini tıklatın.
Ekrandaki talimatları izleyin.
Diğer yazılım sorunları
Hemen dosyalarınızın yedeğini alın
Sabit sürücüyü veya CD’leri denetlemek için bir virüs tarama programı
kullanın
Tüm açık dosya ve programları kaydedin ve kapatın ve Başlat menüsü
yardımıyla bilgisayarınızı kapatın.
Bilgisayarda casus yazılım taraması yapın:
Bilgisayarınızın performansı yavaşsa, sık sık açılan pencere reklamları alıyorsanızveya Internet’e bağlanma konusunda sorun yaşıyorsanız, bilgisayarınıza casus
yazılım bulaşmış olabilir. Bilgisayarı taramak ve casus yazılımları kaldırmak
için casus yazılımlara karşı koruma sağlayan bir anti virüs programı kullanın
(programınız yükseltme gerektiriyor olabilir).
Sorun giderme bilgileri için yazılım belgelerini kontrol edin veya yazılım
üreticisiyle bağlantı kurun:
Programın bilgisayarınıza kurulu işletim sistemiyle uyumlu olduğundan emin •
olun.
Bilgisayarınızın yazılımı çalıştırmak için gerekli minimum donanım •
gereksinimlerini karşıladığından emin olun. Daha fazla bilgi için yazılım
belgelerine bakın.
Programın kurulduğundan ve uygun şekilde yapılandırıldığından emin olun. •
Aygıt sürücülerinin programla çakışmadığını doğrulayın. •
Gerekiyorsa programı kaldırın ve sonra yeniden yükleyin. •
PSA Tanılama uygulamasını çalıştırın:
Tüm testler başarıyla çalışıyorsa, hata bir yazılım sorunuyla ilgilidir.
052
/
052
Page 53
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Sabit Sürücü Sorunları
Bilgisayarı açmadan önce soğumasını bekleyin
Isınmış bir sabit sürücü işletim sisteminin başlatılmasını engelleyebilir. Bilgisayarı
açmadan önce oda sıcaklığına dönmesini bekleyin.
Disk Denetleme uygulamasını çalıştırın:
Windows Vista® veya Windows® 7
Başlat1. → Bilgisayar’ı tıklatın.
Yerel Disk C2. ’yi sağ tıklatın
Özellikler3.
Internet’e gözatılamıyor veya Ana bilgisayar bulunamadı hata mesajı görüntüleniyor
Internete bağlı olup olmadığınızı kontrol edin. •
Adres çubuğuna yazılan web adresinin doğru olduğundan emin olun. Farklı •
bir web adresi veya URL deneyin.
Hata mesajı devam ederse Internet Servis Sağlayıcı (ISS) bağlantısını kesin •
ve tarayıcıyı kapatın. Tekrar bağlanın ve tarayıcıyı açın.
Sorun devam ederse, ISS’niz teknik sorunlarla karşılaşıyor olabilir. •
Internet bağlantısı yavaş
Internet performansı aşağıdaki unsurlardan etkilenebilir:
Kullanılan telefon veya ağ kablolarının durumu. •
ISS’nizdeki ağ donanımının durumu. •
Web sayfalarındaki grakler veya multimedya. •
Bilgisayarınızda birden fazla tarayıcı, indirme işlemi veya program açık. •
053
/
053
Page 54
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Klavye
Klavye yanıt vermiyor
Tuşların altında birikmiş tozları ve havları temizlemek için uygun uca sahip
sıkıştırılmış sprey temizleyici kullanarak klavyeyi temizleyin.
Klavyedeki bir karakter sürekli tekrarlanıyor
Tuşların üzerinde herhangi bir şey bulunmadığından emin olun. •
Klavyede hiçbir tuşun yapışıp kalmadığından emin olun. Yapışmış olabilecek •
tuşları kurtarmak için her tuşa basın ve sonra bilgisayarınızı yeniden
başlatın.
Klavyeye dökülen maddeler
Klavyeye herhangi bir tür sıvı dökülmüşse bilgisayarı kapatın. Uygun temizleme
maddeleri kullanarak klavyeyi temizleyin ve ters çevirerek kurumasını sağlayın.
Klavye kuruduktan sonra bilgisayarı açın. Klavye çalışmıyorsa değiştirilmesi
gerekebilir.
Sıvı dökülmesinden doalyı bozulan klavyeler sınırlı garanti kapsamında değildir.
Bellek
Başlatma sırasında bellek hataları algılandı
Bellek modüllerinin doğru yönde ve şekilde takılıp takılmadığını kontrol edin. •
Bellek modüllerini çıkarıp tekrar takın (varsa). Daha fazla bilgi için, bkz.
"Bellek Çıkarma ve Takma", sayfa 40.
Çift kanal bellek yapılandırması kullanan bilgisayarlar bellek modüllerinin çift •
olarak takılmasını gerektirir. Yardım gerekiyorsa, Alienware Teknik Desteğine
başvurun (daha fazla bilgi için, bkz. "ALIENWARE’E BAŞVURMA", sayfa
70).
054
/
054
Page 55
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Ekran
Ekran boşsa
Bilgisayar güç tasarrufu kipinde olabilir:
Normal çalışmaya dönmek için klavyede bir tuşa veya güç düğmesine basın.
Elektrik prizini kontrol edin:
Lamba gibi başka bir aygıtla test ederek elektrik prizinin çalıştığından emin olun.
Çözünürlük2. ve Renk ayarları’nı gerektiği gibi ayarlayın.
Windows
Başlat1.
tıklatın.
Çözünürlük2. ve Renk ayarla ayarlarını gerektiği gibi yapın.
®
®
7
→ Denetim Masası→ Görünüm ve Kişiselleştirme→ Ekran’ı
Fare
Fare çalışmıyor
Fare kablosunun bilgisayarınızdaki USB konektörüne düzgün şekilde bağlı •
olduğundan emin olun.
Fare kablosunun hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Fare kablosu zarar •
görmüşse, farenin değiştirilmesi gerekir.
Bilgisayarınızı yeniden başlatın. •
USB konektöründe hata olmadığından emin olmak için çalıştığını bildiğiniz •
bir fareyi aynı konektöre takarak deneyin.
Aygıt sürücüsünü yeniden yükleyin. •
055
/
055
Page 56
BÖLÜM 6: SORUN GİDERME
Güç
Güç düğmesine bastığınızda bilgisayar açılmıyor
Bilgisayar bir akım regülatörüne veya UPS’e bağlıysa, regülatörün veya •
UPS’in elektrik prizine güvenli şekilde bağlandığından, açık ve düzgün
şekilde çalışıyor olduğundan emin olun.
Radyo veya lamba gibi düzgün çalıştığını bildiğiniz başka bir aygıtı •
deneyerek elektrik prizinin düzgün şekilde çalışıp çalışmadığına bakın.
Elektrik prizi çalışmıyorsa, daha fazla yardım için bir elektrikçiye veya
elektrik şirketinize başvurun.
Bilgisayardaki tüm aygıtların bilgisayarınıza ve bilgisayarın da akım •
regülatörüne veya UPS’e düzgün şekilde bağlandığından emin olun.
Daha fazla yardım için Alienware desteğine başvurun (daha fazal bilgi için, bkz.
"ALIENWARE’E BAŞVURMA", sayfa 70).
Yazıcı
Yazıcı açılmıyor
Güç kablosunun bir elektrik prizine düzgün şekilde bağlandığından emin •
olun.
Radyo veya lamba gibi düzgün çalıştığını bildiğiniz başka bir aygıtı •
deneyerek elektrik prizinin düzgün şekilde çalışıp çalışmadığına bakın.
Elektrik prizi çalışmıyorsa, daha fazla yardım için bir elektrikçiye veya
elektrik şirketinize başvurun.
Yazıcı yazdırmıyor
Güç kablosunun düzgün şekilde takıldığından ve yazıcının bilgisayara •
sağlam bir biçimde bağlandığından emin olun. Yazıcının açık olduğundan
emin olun.
Yazıcı kablosunun hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Yazıcı kablosu •
hasarlıysa değiştirilmesi gerekebilir.
Yazıcının çevrimiçi olduğundan emin olun. Yazıcı çevrimdışı ise, çevrimiçi •
veya çevrimdışı düğmesine basıp çevrimiçine alın.
Oyun denetleyicisini bilgisayara bağlayan kablonun zarar görmemiş ve •
düzgün şekilde takılmış olduğundan emin olun.
Oyun denetleyicisinin aygıt sürücüsünü yeniden yükleyin. •
Hoparlörler
Hoparlörlerden ses gelmiyor
Subwoofer ve hoparlörlerin açık olduğundan emin olun:
Hoparlörlerinizle birlikte gelen belgelere bakın. Hoparlörleriniz ses kontrollerine
sahipse sesi, bass’ı veya tizi bozulmayı ortadan kaldırmak için ayarlayın.
Windows ses denetimini ayarlayın:
Ekranın alt sağ köşesindeki hoparlör simgesini tıklatın veya çift tıklatın. Sesin açık
olduğundan veya sessiz durumda olmadığından emin olun.
Kulaklık konektörüne bağlı kulaklık varsa bağlantısını çıkarın:
Kulaklık konektörüne kulaklık bağlandığında hoparlörlerden gelen ses otomatik
olarak devre dışı olur.
Elektrik prizini test edin:
Lamba gibi başka bir ürün deneyerek elektrik prizinin düzgün çalıştığından
emin olun.
Ses sürücüsünü yeniden yükleyin
PSA Diagnostics’i çalıştırın
NOT: Bazı yürütücülerde ses denetimi Windows ses ayarının yerine geçer.
Yürütücünün sesini kapatmadığınızdan emin olun.
057
/
057
Page 58
BÖLÜM 7: SİSTEM KURTARMA
CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY
BÖLÜM 7: SİSTEM KURTARMA
Bilgisayarınızla birlikte aşağıdaki ortamlar verilir:
Kurtarma CD’si veya DVD’si • — İşletim sistemi yükleme ortamını içerir.
Destek CD’si veya DVD’si • — Bilgisayarınızın sürücülerini içerir.
Bilgisayarınız için en yeni sürücü ve yazılımları support.dell.com
adresinden de yükleyebilirsiniz.
İsteğe Bağlı •AlienRespawn v2.0 diski (sipariş edilmişse) — AlienRespawn
kurtarma imajını içerir.
NOT: Bilgisayarınızla birlikte AlienRespawn v2.0 veya Dell DataSafe Local
verilir.
058
/
058
Page 59
BÖLÜM 7: SİSTEM KURTARMA
AlienRespawn v2.0
NOT: Sistem kurtarma işlemine geçmeden önce tüm verileri yedekleyin.
Yedekleme işlevi AlienRespawn™ v2.0’da vardır, ancak tedbir olarak,
kurtarma işleminden önce önemli dosyalarınızı harici bir ortama
yedeklemeniz önerilir.
AlienRespawn™ v2.0; yazılım, işletim sistemi yapılandırma hataları, sürücü
yükleme hataları, sistem dosyası bozulması, casus yazılım veya virüsten koruma
yazılımlarıyla birlikte kullanıldığında virüs bulaşması ve daha pek çok şeyle ilgili
sorunları çözebilen bir kurtarma çözümüdür.
Diğer geri yükleme yöntemlerinin aksine, AlienRespawn v2.0 kaydedilmiş verileri
kalıcı olarak kaybetmeden bilgisayarınızı fabrika varsayılanlarına geri yükler.
AlienRespawn v2.0 sorununuzu çözemiyorsa, Alienware Teknik Desteğine
başvurun (daha fazla bilgi için, bkz. "ALIENWARE’E BAŞVURMA, sayfa 70).
AlienRespawn v2.0’ı Kullanma
CD veya DVD ortamlarını optik sürücünüzden çıkarın. 1.
Bilgisayarınızı açın veya yeniden başlatın. 2.
NOT: Bilgisayarınız yüklenirken, Windows’u yüklemeden önce beş saniye
süreyle ekranda bir komut görüntüler. Komut göründüğünde <F10> tuşuna
basın.
Bilgisayarınız şimdi AlienRespawn v2.0 ortamı ile başlatılacaktır. 3.
AlienRespawn v2.0’ı ilk defa kullanıyorsanız, devam etmeden önce lisans
sözleşmesini kabul etmelisiniz.
059
/
059
Page 60
BÖLÜM 7: SİSTEM KURTARMA
Kurtarma Seçenekleri
NOT: Sistem kurtarma işlemine geçmeden önce tüm verileri yedekleyin.
Yedekleme işlevi AlienRespawn™ v2.0’da vardır, ancak tedbir olarak,
kurtarma işleminden önce önemli dosyalarınızı harici bir ortama
yedeklemeniz önerilir.
AlienRespawn v2.0 sistem kurtarma için üç yöntem sunar. Her seçenek geri
yükleme ve yedekleme özelliklerinin benzersiz bir bileşimini sunar. Her yöntemin
ayrıntıları aşağıda verilmiştir.
Microsoft Sistem Geri Yükleme
Bu seçenek Windows’un kendisine girmeden bilgisayarınızda depolanan Microsoft
Sistem Geri Yükleme noktalarına erişim sağlar. Sistem Geri Yükleme ile ilgili daha
fazla bilgi için bkz. Windows içinde "Yardım ve Destek".
Bu, sürücü veya işletim sistemi dosyalarının bozulması durumunda en iyi
seçenektir. Windows’a erişilemese dahi Sistem Geri Yükleme kullanarak kurtarma
olanağı verir ve kullanıcının oluşturduğu dosyalara dokunmadan pek çok işletim
sistemi sorununu çözer.
Sabit sürücünüzde depolanan Sistem Geri Yükleme noktaları zarar görmemiş
olmalıdır. Bu dosyalar veya sabit sürücünün kendisi zarar görmüşse, Sistem
Geri Yükleme’ye erişilemeyebilir. Sistem Kurtarma işletim sistemiyle ilgili pek çok
sorunu çözse de, belli türde virüs veya casus yazılım bulaşmaları gibi önemli
sorunlar kurtarma işleminden sonra da kalmaya devam edebilir.
Gelişmiş Kurtarma
Bu yöntem sabit sürücünüzü yeniden biçimlendirir ve yazılım veya yapılandırma
ile ilgili tüm sorunları çözerek bilgisayarınızı fabrika yapılandırmasına geri getirir.
Bu seçenek yazılımla ilgili çoğu sorunda en iyi çözümdür.
C:\BACKUP dizininde tüm sabit sürücünüzün yedeği oluşturulur ve buradan
kalıcı konumlara veri dosyaları kopyalanabilir. İstediğiniz tüm dosyaları edindikten
sonra, bu dizini güvenli şekilde silebilirsiniz.
Virüs veya casus yazılım bulaşması durumunda, C:\BACKUP’tan dosya
kopyalamadan önce tamamen taramanız ve temizlemeniz önerilir; bu nedenle,
verilerinizi geri yüklemeden önxce tercih ettiğiniz üçüncü taraf virüsten koruma
veya casus yazılımdan koruma programlarından yükleyip çalıştırmanız gerekir.
AlienRespawn v2.0’ı çalıştırmadan önce sisteminizde virüs veya casus yazılım
varsa, gerektiği gibi temizlenmedikleri takdirde yedeklenen dosyalardan da
bunların bulaşması olasılığı vardır.
060
/
060
Page 61
BÖLÜM 7: SİSTEM KURTARMA
Fabrika Sistem Kurtarma
Bu seçenek son çare niteliğinde bir sistem kurtarmasıdır.
Bu yöntem sabit sürücünüzü tamamen teniden biçimlendirir ve bilgisayarınızı
fabrika yapılandırmasına geri yükler. Bu tam bir sistem kurtarmadır – tüm
yapılandırma varsayılan fabrika durumuna geri yüklenir, tüm yazılım ve
yapılandırma sorunları çözülür. Virüsler ve casus yazılımlar da ortadan kaldırılır.
Ancak tekrar bulaşmalarını önlemek için tüm harici depolama aygıtlarını taramanız
önerilir.
Hiçbir veri yedeklenmez. Kaydedilen tüm veriler silinir.
Parola Koruması
AlienRespawn v2.0’de sabit sürücünüzü yeniden biçimlendirme özelliği
olduğundan ve Windows’a geçmeden erişilebildiğinden, güvenliğiniz için parola
koruması işlevi eklenmiştir.
Bu özellik varsayılan olarak devre dışıdır, ancak aşağıda açıklanan Respawn
Settings uygulaması ile etkinleştirilebilir.
DİKKAT: Parolanızı unutursanız, "AlienRespawn v2.0 Diskini
Kullanma" (sayfa 62) bölümünde açıklanan isteğe bağlı AlienRespawn
v2.0 diski ile önyükleme yapmak dışında AlienRespawn v2.0’a
erişemezsiniz. Alienware Teknik Desteği parolanızı kurtaramaz. Parola
korumasını etkinleştirmeyi seçerseniz her türlü riskin sorumluluğu
size aittir.
Parola Ayarlarını Etkinleştirmek veya Değiştirmerk için
Başlat1. → Tüm Programlar→ AlienRespawn v2.0.
Respawn Settings2. etiketli simgeyi tıklatın.
Respawn Settings3. uygulaması başlar.
Parola korumasını ilk defa etkinleştiriyorsanız, ilgili alana varsayılan •
parolayı ( "alienware", küçük/büyük harfe duyarlıdır) girin ve Submit’i
(Gönder) tıklatın.
Kendiniz bir parola tanımladıysanız ilgili alana geçerli parolanızı girin ve •Submit’i (Gönder) tıklatın.
Parolanızı değiştirmek içni yeni parolayı 4. Change Password (Parola
Değiştir) bölümünde her iki alana girin ve Apply (Uygula) öğesini tıklatın.
Parola korumasını etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için 5. Enable Respawn Password Protection (Respawn Parola Korumasını Etkinleştir)
etiketli onay kutusunu seçin ve Apply (Uygula) öğesini tıklatın.
Parola koruması etkinleştirilmişse, <F10> AlienRespawn v2.0’ı yüklemek 6.
üzere tuşuna bastıktan sonra parolayı girmeniz istenir. Daha fazla bilgi için,
bkz. "AlienRespawn v2.0’ı Kullanma", sayfa 59.
061
/
061
Page 62
BÖLÜM 7: SİSTEM KURTARMA
AlienRespawn v2.0 Diski
İsteğe bağlı AlienRespawn v2.0 diskini sipariş ettiyseniz, bilgisayarınızla birlikte
verilir. Bu disk sabit sürücü çökmesi gibi bir durum olduğunda AlienRespawn
v2.0’ı yeni bir sabit sürücüye yeniden yüklemenize olanak verir.
AlienRespawn v2.0 Diskini Kullanma
NOT: Alienware kurtarma sistemi CD-ROM sürücünüzden başlatılacak
şekilde ayarlanmıştır, (bkz. "Önyükleme Yapılandırma Özellikleri", sayfa 31)
bilgisayarınızın optik sürücüden başlatılacak şekilde ayarlandığından emin
olun.
AlienRespawn v2.0 diskini optik sürücünüze yerleştirin (ana sürücü). 1.
Bilgisayarınızı açın veya yeniden başlatın.2.
Bilgisayarınız otomatik olarak AlienRespawn v2.0 ortamını yükler.3.
Bilgisayarınızda herhangi bir kurtarma bölümü algılanmazsa, •
AlienRespawn v2.0 doğrudan Complete Recovery (Tam Kurtarma)
seçeneğine gider ve sisteminizi fabrika durumuna geri yükler.
Varolan bir AlienRespawn v2.0 kurtarma bölümü algılanırsa, sabit •
sürücüden veya diskten kurtarma işlemini çalıştırmayı seçmeniz istenir.
Sabit sürücüden çalıştırmanız önerilir; ancak bu başarılı olmazsa
diskten çalıştırmak da sorunu çözebilir.
Dell DataSafe Yerel Yedekleme
Virüs saldırısı, kaza ile önemli dosya ve klasörlerin silinmesi veya sabit sürücü
çökmesinden dolayı veri kaybına uğrarsanız yedekleme ve kurtarma uygulaması
olan Dell DataSafe Yerel Yedekleme uygulaması bilgisayarınızı geri yükleyebilir.
Bu uygulama şunları yapmanıza olanak verir:
Dosya ve klasörleri geri yükleme •
Varolan kişisel dosyalarınızı ve verilerinizi silmeden sabit sürücünüzü •
bilgisayarınızı ilk aldığınız günkü durumuna geri yükleme
Yedekleme işlemleri programlamak için:
Görev çubuğundan Dell DataSafe Yerel Yedekleme simgesini 1.
tıklatın.
Bilgisayarınızdaki tüm verileri otomatik olarak yedeklemek ve yedekleme 2.
işlemleri programlamak için Full System Backup (Tam Sistem Yedeği)
öğesini seçin.
çift
062
/
062
Page 63
Verileri geri yüklemek için:
Bilgisayarınızı kapatın.1.
Bilgisayarınıza bağlı tüm aygıtların bağlantısını çıkarın (örneğin, USB 2.
sürücü, yazıcı, vb.), ayrıca son eklediğiniz dahili donanımları da çıkarın.
NOT: Monitörün, klavyenin, farenin ve güç kablosunun bağlantısını
çıkarmayın.
Bilgisayarınızı açın.3.
Alienware logosu göründüğünde, <F8> tuşuna birkaç defa basıp 4. Advanced
NOT: Geri yükleme işlemi, geri yüklenecek verilerin boyutuna bağlı olarak
bir saat veya daha fazla sürebilir.
NOT: Dell DataSafe Yerel Yedeklemesi ile ilgili daha fazla bilgi için
support.dell.com adresinde 353560 numaralı bilgi bankası makalesine
bakın.
BÖLÜM 7: SİSTEM KURTARMA
063
/
063
Page 64
BÖLÜM 8: TEMEL ÖZELLİKLER
CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS
BÖLÜM 8: TEMEL ÖZELLİKLER
Bu bölümde masaüstünüzün temel özellikleri anlatılmaktadır. Daha ayrıntılı ıteknik
özellikler için at support.dell.com/manuals adresindeki Kapsamlı Özellikler’e
bakın.
064
/
064
Page 65
BÖLÜM 8: TEMEL ÖZELLİKLER
Bilgisayar Modeli
Alienware Area-51
Boyutlar
Genişlik249 mm (9,8 inç)
Derinlik635 mm (25 inç)
Yükseklik557,6 mm (22 in) (üst aralıklar kapalı)
595,5 mm (23,4 inç) (üst aralıklar açık)
15,4 mm (0,6 inç) (arka ayak takılıyken yükseklik
artar)
Ağırlık (başlangıç)31,7 kg (70 lb)
NOT: Masaüstü bilgisayarınızın ağırlığı
yapılandırmaya ve üretim değişkenliğine bağlı
olarak farklılık gösterebilir.
İşlemci ve Sistem Yonga Kümesi
®
İşlemciIntel
Core™ i7
Sistem yonga kümesi Intel X58 Express
Bellek
Konektörlerüç adet dahili olarak erişilebilir DDR3 DIMM
yuvası
Kapasiteler2 GB ve 4 GB
Bellek türleriDDR3 ve DDR3-XMP
Minimum6 GB
Maksimum12 GB
Arka Panel Konektörleri
IEEE 1394bir adet 6 pinli seri konektör
Ağ adaptörüiki adet 10/100/1000 Mbps RJ45 konektör
USBaltı adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu konektör
eSATAbir adet 4 pinli eSATA konektör
S/PDIF bir adet optik, bir adet koaksiyel çıkış konektörü
PS/2iki adet 6 pinli PS/2 konektör
Ses7.1 kanal hat çıkışı, stereo mikrofon ve stereo hat
giriş konektörleri
Genişletme yuvalarısistem kartında altı ziksel genişletme yuvası
konektörü için sekiz adet tam yükseklikte
genişletme yuvası açıklığı
065
/
065
Page 66
BÖLÜM 8: TEMEL ÖZELLİKLER
Üst Panel Konektörleri
IEEE 1394bir adet 6 pinli seri konektör
USBüç adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu konektör
Sesstereo kulaklık ve mikrofon konektörler
eSATAbir adet 4 pinli eSATA konektörü
İletişim
Ağ adaptörüsistem kartında 10/100/1000 Mbps Ethernet LAN
Kablosuz (isteğe bağlı)WiFi/Bluetooth kablosuz teknolojisi
Sürücüler
Harici olarak erişilebilirBlu-ray Disc™ combo için üç adet 5.25 inç
sürücü yuvası, Blu-ray Disc yazıcı, DVD+/-RW
veya ortam kartı okuyucusu için DVD combo
one 3,5 inç sürücü yuvası
Dahili erişilebiliraltı adet 3,5 inç sürücü yuvası, SATA-II sabit
sürücü için sürücü
Genişletme Veri Yolu
PCI:
Konektörbir
Konektör boyu124 pinli bağlayıcı
PCI Express x1:
Konektörleriki
Konektör boyu36 pinli konektör
PCI Express x16:
Konektörleriki
Konektör boyu164 pin konektörler
Yollar16
PCI Express x16:
Konektörbir
Konektör boyu164 pinli konektör
Yollar4
066
/
066
Page 67
BÖLÜM 8: TEMEL ÖZELLİKLER
Güç
Voltaj100-240 V AC, 50-60 Hz
NOT: Voltaj ayarlarıyla ilgili bilgi için
bilgisayarınızla birlikte gelen güvenlik
bilgilerine bakın.
Maksimum titreşim (kullanıcı ortamını taklit eden rastgele titreşim kullanılarak):
Çalıştırma0,25 GRMS
Çalışmama Durumu2,2 GRMS
Bilgisayar Ortamı
Maksimum şok (sabit disk head-parked durumda ve 2 ms yarı sinüs
empülsiyon):
Çalıştırma2 ms için 40G, 20 inç/sn. (51 cm/sn.) ivme
farkıyla
Çalışmama Durumu26 ms için 50G, 320 inç/sn. (813 cm/sn.) ivme
farkıyla
Rakım (maksimum):
Çalıştırma –15,2 - 3048 m
(–50 - 10.000 ft)
Saklama–15,2 - 10.668 m
(–50 - 35.000 ft)
Havadaki kirletici düzeyiISA-S71.04-1985 tanımına göre G2 veya
daha az
067
/
067
Page 68
EK A: GENEL VE ELEKTRİKLE İLGİLİ
GÜVENLİK TEDBİRLERİ
EK A: GENEL VE ELEKTRİKLE İLGİLİ GÜVENLİK TEDBİRLERİ
Bilgisayar Kurulumu
Bilgisayarınızı çalıştırmadan önce ürünün üzerinde ve belgelerde bulunan •
tüm yönergeleri okuyun.
Tüm güvenlik ve kullanım yönergelerini koruyun. •
Bu ürünü asla su veya ısı kaynaklarının yakınlarında kullanmayın. •
Bilgisayarı yalnızca sabit bir yüzeye yerleştirerek kullanın. •
Bilgisayarı yalnızca güç kaynağı etiketinde belirtilen türde güç kaynağıyla •
çalıştırın.
Bilgisayar kasasındaki havalandırma deliklerin üzerini örtmeyin veya •
fanların çalışmasını engellemeyin. Bunlar yeterli düzeyde havalandırma için
gereklidir.
Havalandırma deliklerine hiçbir şekilde herhangi bir nesne sokmayın. •
Bilgisayarınızı kullanacağınız zaman gerektiği gibi topraklandığından emin •
olun.
Bigisayarınızı yeterli topraklaması olmayan bir elektrik prizine bağlamayın. •
Bilgisayarınızla birlikte bir uzatma kablosu kullanıyorsanız, bilgisayardaki •
toplam amperin uzatma kablosundaki maksimum değeri aşmadığından emin
olun.
Bilgisayarın Kullanımı
Güç kablosunu ve diğer tüm kabloları üzerine basılmayacak yerlerden •
geçirin. Güç kablosunun üzerine hiçbir şey koymayın.
Bilgisayarınızıın üzerine veya içine herhangi bir sıvı dökülmemesine dikkat •
edin.
Elektrik çarpması olmaması için bilgisayar üzerinde işlem yapmadan önce •
her zaman güç kablosunu, modem kablosunu ve diğer tüm kabloları elektrik
prizlerinden çekmelisiniz.
Statik Elektrik Boşalması (ESD) Uyarısı
Tedbirlere uyulmadığı takdirde Statik Elektrik Boşalması (ESD) makinenin iç
bileşenlerine zarar verebilir. ESD’ye statik elektrik neden olur ve genellikle kalıcı
bir hasar oluşur.
068
/
068
Page 69
EK A: GENEL VE ELEKTRİKLE İLGİLİ GÜVENLİK TEDBİRLERİ
Bilgisayar teknisyenleri ESD’nin meydana getirdiği zararları önlemek için kendilerini
bilgisayarın kasasına topraklayan özel bir bilek kayışı takarlar. Aşağıdakileri
uygulayarak ESD hasarlarının oluşma olasılığını azaltabilirsiniz:
Bilgisayarınızın gücünü kapatın ve çalışmaya başlamadan önce birkaç •
dakika bekleyin.
Bilgisayar kasasına dokunarak kendinizi topraklayın. •
Yalnızca değiştirilmesi gereken parçalara dokunun. •
Kasa içindeki parçaları değiştirirken, özellikle bir halı üzerindeyseniz veya •
düşük ısılı ya da düşük nem içeren ortamlardaysanız, etrafta yürümeyin.
Herhangi bir sebepten dolayı çevre birim kartlarını çıkarmanız gerekiyorsa, •
bunları bilgisayar kasasının çıkarılan kısmının üzerine koyun. Kartın alt
tarafında, kenarlarda bulunan ve sistem kartına bağlanan konektörlere
dokunmayın.
Genel Güvenlik Tedbirleri
Mekanik Darbeler: Bilgisayarınızı sert mekanik darbelere asla maruz •
bırakmayın. Masaüstü bilgisayarınızın dikkatsizce kullanılması hasara
neden olabilir. Mekanik Darbeler garanti kapsamı dışındadır.
Elektrik Çarpması: Sistem biriminizin içini açmadığınız takdirde •
endişelenecek bir durum yoktur. Bilgisayarınız güç kaynağındaki pek çok
anormal duruma karşı korumalıdır.
Alienware’e Na Zaman Başvurmalısınız?
Güç kablosu veya konektörü hasar görmüşse. •
Bilgisayarınızın içine herhangi bir sıvı dökülmüşse. •
Bilgisayarınız bir yerden düşmüşse veya kasası zarar görmüşse. •
Çalıştırma yönergelerine uyulmasına rağmen bilgisayar normal şekilde •
çalışmıyorsa.
Yedek Parçalar veya Aksesuarlar
Yalnızca Alienware’in önerdiği yedek parça ve aksesuarlar kullanılmalıdır. •
Bilgisayarla birlikte gelen tüm kutuları saklayın ve bir parçayı iade etmeniz •
gerektiğinde bu kutuları kullanın.
069
/
069
Page 70
EK B: ALIENWARE’e BAŞVURMA
EK B: ALIENWARE’e BAŞVURMA
NOT: Etkin bir Internet bağlantınız yoksa, bağlantı bilgilerini satın alma
makbuzu, paket şi, fatura veya Dell ürün katalogu üzerinde bulabilirsiniz.
Dell, çeşitli çevrimiçi ve telefonla destek ve servis seçenekleri sunmaktadır.
Geçerlilik ülke ve ürüne göre farklılık gösterdiğinden bazı hizmetler sizin bölgenizde
mevcut olmayabilir.
Satış, teknik destek veya müşteri hizmetleri konularında Dell’le bağlantı kurmak
için:
Visit 1. www.dell.com/contactdell.
Ülkenizi veya bölgenizi seçin.2.
İhtiyacınıza uygun servis veya destek bağlantısını seçin.3.
Sizin için uygun olan Dell’le bağlantı kurma yöntemini seçin.4.
Web siteleri
Aşağıdaki web sitelerinden Alienware ürünleri ve hizmetleri hakkında bilgi
alabilirsiniz:
www.dell.com •
www.dell.com/ap •(Yalnızca Asya/Pasik ülkeleri)
www.dell.com/jp •(Yalnızca Japonya)
www.euro.dell.com • (Yalnızca Avrupa)
www.dell.com/la • (Latin Amerika ve Karayip ülkeleri)
www.dell.ca •(Yalnızca Kanada)
Alienware Desteğine aşağıdaki web sitelerinden erişebilirsiniz:
NOT: NVIDIA GeForce GTX 295 grak kartının HDMI çıkışı tek kartlı
yapılandırmalarda kullanılabilir.
Bir GeForce GTX 295 grak kartında Quad SLI etkinleştirildiğinde, Dual Link •
DVI kullanılarak video kalitesi en iyi duruma getirilebilir.
DVI veya VGA olmayan, HDMI çıkışlı tek bir GeForce GTX 295 grak kartı •
kullanıyorsanız, Windows ekran sürücülerini yükleyene kadar, yaklaşık 30
saniye boyunca ekranda görüntü olmaz.
NVIDIA GeForce GTX295 grak kartının işlevleri ile ilgili daha fazla bilgi için
NVIDIA web sitesine bakın: http://nvidia.custhelp.com/cgi-bin/nvidia.cfg/php/
enduser/std_adp.php?p_faqid=2354.
EK C: ÖNEMLİ BİLGİLER
071
/
071
Page 72
00YWXYA00
Çin’de basılmıştır.
Geri Dönüştürülmüş Kağıda basılmıştır.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.