Dell 1235cn User Manual [cs]

Page 1
Dell 1235cn
Multifunkční tiskárna
Uživatelská příručka
www.dell.com | support.dell.com
Page 2

Funkce vašeho nového laserového produktu

Vaše nové zařízení je vybaveno řadou speciálních funkcí, které zlepšují kvalitu tisku dokumentů. S tímto zařízením můžete:
Speciální funkce
•Můžete tisknout v celém spektru barev pomocí systému modrá, červená, žlutá a černá.
•Můžete tisknout s rozlišením až 2 400 x 600 dpi. Viz část Sekce softwaru.
•Zařízení tiskne na papír formátu A4 rychlostí až 16 ppm a na papír formátu Letter rychlostí až 17 ppm. V režimu barevného tisku zařízení tiskne na formát A4 nebo Letter rychlostí až 4 ppm.
Zpracovávat mnoho různých typů tiskového materiálu
Do zásobníku na 150 listů lze vkládat obyčejný papír v různých formátech: hlavičkové papíry, obálky, štítky, materiál s vlastním formátem, pohlednice a silný papír.
Vytvářet profesionální dokumenty
Tisk vodoznaků. Dokumenty lze označit zadanými slovy, například „Důvěrné“. Viz část Sekce softwaru.
Tisk plakátů. Text a obrázky na každé stránce dokumentu lze zvětšit a vytisknout na více listů papíru, které po slepení vytvoří plakát. Viz část Sekce softwaru.
Je možné používat předtištěné formuláře na obyčejném papíru a hlavičkové papíry. Viz část Sekce softwaru.
Úspora času a peněz
Tiskem více stránek dokumentu na jeden list papíru lze uspoři
t papír.
Toto zařízení automaticky šetří elektrickou energii tím, že podstatně snižuje její spotřebu v době, kdy není používáno.
•Tiskem na obě strany papíru lze dosáhnout jeho úspory (oboustranný tisk). Viz část Sekce softwaru.
Nastavit specifický čas pro odeslání faxu
•Můžete specifikovat konkrétní čas pro odeslání faxu a rovněž odeslat fax na více uložených destinací.
•Po přenosu může zařízení vytisknout protokoly faxů podle nastavení.
Tisknout v různých prostředích
•Můžete tisknout v operačních systémech Windows 2000/ XP/2003/Vista a systémech Macintosh.
•Zařízení je vybaveno rozhraním USB a sít’ovým rozhraním.
Kopírování originálů v několika formátech
•Zařízení může tisknout vícenásobné kopie obrazu originálního dokumentu na jedinou stránku.
K dispozici jsou zvláštní funkce k vymazání katalogu a novinového pozadí.
Kvalitu tisku a velikost obrazu lze současně nastavit i vylepšit.
Skenování originálů a okamžité odeslání
Skenujte v barvě a používejte přesné komprese formát ů JPEG, TIFF a PDF.
Sít’ové skenování umožňuje rychle skenovat a odeslat soubory na více adres.
2_Funkce vašeho nového laserového produktu
Page 3
O této uživatelské příručce
Tato uživatelská příručka obsahuje informace pro základní seznámení se zařízením a také podrobný popis každého kroku při praktickém používání. Začínající i pokročilí uživatelé mohou používat tuto příručku při instalaci a používání zařízení.
Některé termíny v této příručce jsou vzájemně zaměnitelné, viz níže:
Dokument značí totéž co originál či předloha.
Papír znamená totéž co médium nebo tiskové médium. V následující ta bulce jsou uvedena ustálená pravidla používaná v této příručce:
Pravidlo Popis Příklad
Tučné písmo Používá se pro zobrazovaný text nebo pro skutečné značky na tiskárně. Spustit Poznámka Uvádí dodatečné informace nebo podrobné specifikace funkcí a vlastností zařízení. Formát data může být v každé zemi jiný.
Upozorně Poskytuje uživatelům informace o ochraně zařízení před možným mechanickým
Poznámka pod čarou Poskytuje podrobnější informace o určitých slovech nebo frázi. a. stránek za minutu (Další informace
viz strana 1.)
poškozením nebo nefunkčností.
Odkazuje uživatele na referenční stránku s doplňkovými podrobnými informacemi.
(Další informace viz strana 1.)
Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem.
Funkce vašeho nového laserového produktu_3
Page 4
Zdroje dalších informací
Další informace o nastavení a používání zařízení naleznete v následujících tištěných a elektronických zdrojích.
Stručná instalační příručka
Uživatelská příručka online
Nápověda k ovladači tiskárny
Web společnosti Dell
Obsahuje informace o instalaci zařízení. Připřípravě zařízení postupujte podle těchto pokynů.
Obsahuje podrobné pokyny k používání všec h funkcí zařízení, informace o údržbě zařízení, řešení potíží a instalaci příslušenství. Tato uživatelská příručka obsahuje i část Sekce softwaru, ve které jsou uvedeny informace o tisku dokumentů vrůzných operačních
systémech a o používání dodaných obslužných programů.
Poznámka
Uživatelskou příručku v jiných jazycích naleznete ve složce Manual na disku CD se softwarem k tiskárně.
Obsahuje informace o vlastnostech ovladače tiskárny a pokyny pro nastavení vlastností tisku. Obrazovku s nápovědou k ovladači vyvoláte kliknutím na možnost
Máte-li přístup k Internetu, můžete na webu společnosti Dell www.dell.com a support.dell.com. najít nápovědu, informace o technické podpoře, ovladače tiskáren, příručky a informace o objednávání materiálu.
Nápověda
v dialogovém okně vlastností tiskárny.
4_Funkce vašeho nového laserového produktu
Page 5

Bezpečnostní informace

Důležité bezpečnostní symboly a bezpečnostní pokyny
Význam ikon a značek v této uživatelské příručce:
Nebezpečí a nebezpečné postupy, které mohou vést k těžkým zraněním či k usmrcení.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí a nebezpečné postupy, které mohou vést k těžkým zraněním či k usmrcení.
UPOZORNĚ
Budete-li se při používání zařízení řídit těmito bezpečnostními pokyny, snížíte riziko požáru, výbuchu, zasažení
UPOZORNĚ
elektrickým proudem či jiného zranění.
Nepokoušejte se. Nerozebírejte. Nedotýkejte se. Postupujte přesně podle pokynů. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Ověřte, zda je zařízení uzemněné. Zabráníte tak zasažení elektrickým proudem. Obrat’te se na servisní středisko.
Účelem těchto bezpečnostních značek je zabránit zranění osob. Vždy se jimi řiďte. Tuto část po přečtení uschovejte pro další použití.
1. Přečtěte si pozorně všechny pokyny, abyste jim porozuměli.
2. Při zacházení s elektrickým zařízením se vždy řiďte zdravým rozumem.
3. Dodržujte všechna nařízení a pokyny vyznačené na zařízení a v instrukcích dodávaných se zařízením.
4. Pokud se vám zdá, že provozní pokyny odporují informacím o bezpečnosti, držte se bezpečnostních pokynů. Může se stát, že jste
správně neporozuměli provozním pokynům. Nepodaří-li se vám rozpor vyřešit, obrat’te se na prodejce nebo na odborný servis.
5. Před čištěním zařízení odpojte od přívodu elektrického proudu a od telefonní linky. Nepoužívejte tekuté čistící prostředky ani
prostředky ve spreji. Zařízení čistěte vždy jen navlhčeným hadříkem.
6. Zařízení nesmí být umístěné na nestabilním vozíku, podstavci nebo stole. Mohlo by spadnout a způsobit vážné škody.
7. Zařízení nesmí být umístěné v blízkosti radiátorů, topidel, klimatizačních jednotek a ventilátorů, nesmí je zakrývat, an
8. Na přívodním elektrickém kabelu nesmějí stát žádné předměty. Umístěte zařízení tak, aby na přívodní kabely nikdo nešlapal.
9. Nepřetěžujte elektrické zásuvky a prodlužovací kabely. Jejich přetížení způsobuje snížení výkonu a může vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
10.Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla přívodní elektrický kabel, telefonní kabel nebo kabely propojující zařízení s počítačem.
11.Otvory a mezerami ve skříni tiskárny nikdy nevkládejte do zařízení žádné předměty. Mohly by přijít do styku s vysokým napětím a
způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Do zařízení ani na něj nikdy nelijte žádné tekutiny.
12.Abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nerozebírejte zařízení. Je-li třeba jej opravit, obrat’te se na kvalifikovaného
pracovníka servisu. Po otevření nebo odstranění krytů můžete být vystaveni vysokému napětí a jiným nebezpečím. Následné nesprávné sestavení může způsobit úraz elektrickým proudem při používání zařízení.
i na nich stát.
Bezpečnostní informace_5
Page 6
13.V následujících případech odpojte zařízení od přívodu elektrického proudu, od telefonní linky a od počítače a přenechte servis
kvalifikovanému technikovi:
•Některá z částí elektrického kabelu, zástrčky nebo přípojného kabelu je poškozená či roztřepená.
•Do zařízení vnikla nějaká tekutina.
•Zařízení bylo na dešti nebo přišlo do styku s vodou.
•I přes dodržování pokynů zařízení nefunguje správně.
•Zařízení spadlo nebo se zdá, že jeho skříň je poškozená.
•Zařízení náhle výrazně změnilo své chování.
14.Používejte pouze ovládací prvky popsané v provozní příručce. Nesprávným nastavením jiných ovládacích prvků můžete poškodit
zařízení a způsobit nutnost rozsáhlé odborné opravy, aby se obnovilo normální fungování zařízení.
15.Zařízení nepoužívejte při bouřce. Blesky by mohly zvýšit riziko úrazu elektrickým proudem. Je-li to možné, odpojte přibouřce od
zařízení přívod elektřiny a telefonní linku.
16.Pro zajištění bezpečného
používáte šňůru delší než 2 m, pak by její tloušt’ka měla odpovídat kódu 16 či více podle standardu AWGa.
17.Používejte vždy telefonní kabel s průřezem 26 AWG nebo silnější.
18.TYTO POKYNY NEVYHAZUJTE.
19.Toto zařízení lze provozovat pouze v zemi, ve které jste jej zakoupili. (Z důvodu odlišného napětí, kmitočtu, konfigurace
telekomunikací atd.)
a. AWG: American Wire Gauge
provozu používejte napájecí šňůru dodávanou se zařízením. Pokud k zařízení s napájecím napětím 110 V
6_Bezpečnostní informace
Page 7

Obsah

Obsah
2 Funkce vašeho nového laserového produktu 5Bezpečnostní informace
ÚVOD
11
ZAČÍNÁME
16
11 Přehled zařízení
11 Pohled zepředu 11 Pohled zezadu
12 Celkový pohled na ovládací panel 13 Vysvětlení funkce Status kontrolky 13 Identifikace stavu kazety s tonerem 14 Přehled nabídek 15 Dodaný software 15 Funkce ovladače tiskárny
15 Ovladač tiskárny
16 Nastavení hardwaru 17 Systémové požadavky
17 Microsoft® Windows® 17 Macintosh
17 Nastavení sítě
17 Podporovaná sít’ová prostředí 17 Konfigurace sít’ového protokolu přes zařízení 18 Používání programu SetIP 18 Instalace softwaru
19 Základní nastavení zařízení
19 Nastavení nadmořské výšky 19 Změna jazyka na displeji 19 Nastavení data a času 19 Změna formátu zobrazení času 20 Změna výchozího režimu 20 Nastavení zvuků 20 Zadávání znaků z numerické klávesnice 21 Použití úsporných režimů 21 Automatické pokračování
VKLÁDÁNÍ ORIGINÁLŮ A TISKOVÝCH MÉDIÍ
22
KOPÍROVÁNÍ
28
22 Zakládání originálů
22 Na skleněnou desku skeneru 22 V automatickém podavači
23 Volba tiskového média
24 Technické specifikace tiskového média 25 Formáty médií podporované ve všech režimech 25 Pokyny pro speciální tisková média
26 Změna formátu papíru v zásobníku 27 Tisk na speciální tiskové materiály
27 Ruční zakládání tiskového materiálu
27 Nastavení formátu a typu papíru
28 Kopírování 28 Změna nastavení pro každou kopii
28 Tmavost 28 Typ originálu 28 Zmenšená nebo zvětšená kopie
29 Změna výchozích nastavení kopie 29 Kopírování karty ID 29 Používání speciálních funkcí kopírování
Obsah_7
Page 8
Obsah
29 Kopírování 2 nebo 4 stránek na jeden list 29 Kopírování plakátu 30 Klonovací kopírování 30 Vymazání obrázků na pozadí 30 Kopírování s vylepšením šedé
30 Nastavení časového limitu kopírování
SKENOVÁNÍ
31
ZÁKLADNÍ FUNKCE TISKU
35
FAXOVÁNÍ
36
31 Základy skenování 31 Skenování z ovládacího panelu
31 Nastavení informací o skenování ve části Správce skenování Dell 31 Skenování do aplikačních programů
32 Skenování prostřednictvím sít’ového připojení
32 Skenování do e-mailu
33 Změna nastavení pro jednotlivou skenovací úlohu 33 Změna výchozího nastavení skenování 33 Vytvoření adresáře
33 Registrace čísel rychlé volby e-mailu 33 Konfigurace čísel skupinových e-mailů 33 Používání záznamů adresáře 34 Vyhledání záznamu v adresáři 34 Tisk adresáře
35 Tisk dokumentu 35 Zrušení tiskové úlohy
36 Odesílání faxu
36 Nastavení hlavičky faxu 36 Úprava nastavení dokumentu 37 Automatické odesílání faxu 37 Ruční odesílání faxu 37 Potvrzení přenosu 37 Automatické opakované vytáčení 37 Opakované vytáčení posledního čísla 37 Odeslání faxu na více míst 38 Odeslání zpožděného faxu 38 Odeslání prioritního faxu
38 Příjem faxu
38 Změna režimů příjmu 39 Automatický příjem v režimu Fax 39 Manuální příjem v režimu Tel 39 Manuální příjem pomocí externího telefonu 39 Automatický příjem v režimu Ans/Fax 39 Příjem faxů v režimu DRPD 40 Příjem v zabezpečeném režimu 40 Aktivace režimu zabezpečeného příjmu 40 Příjem faxů do paměti 40 Přesměrování faxů
41 Nastavení faxu
41 Změna možností nastavení faxu 42 Změna výchozího nastavení dokumentu 42 Automatický tisk zprávy o odeslání faxu 42 Vytvoření adresáře
8_Obsah
Page 9
Obsah
POUŽÍVÁNÍ USB PAMĚT’OVÉHO ZAŘÍZENÍ
44
ÚDRŽBA
47
44 O paměti USB 44 Zapojení USB pamět’ového zařízení 44 Skenování do USB pamět’ového zařízení
44 Skenování 45 Přizpůsobení skenování do USB
45 Tisk z USB pamět’ového zařízení
45 Tisk dokumentu z USB pamět’ového zařízení
45 Zálohování dat
45 Zálohování dat 45 Obnovení dat
46 Správa USB paměti
46 Odstranění souboru obrázku 46 Formátování USB pamět’ového zařízení 46 Zobrazení stavu paměti USB
46 Tisk přímo z digitálního fotoaparátu
47 Tisk protokolů
47 Tisk zprávy
47 Úpravy kontrastu barev 48 Vymazání paměti 48 Čištění zařízení
48 Čištění vnějšího povrchu 48 Čištění vnitřního prostoru 50 Čištění skenovací jednotky
51 Údržba kazety
51 Uskladnění kazety s tonerem 51 Předpokládaná životnost kazety 51 Rozprostření toneru
51 Výměna kazety s tonerem 53 Výměna zobrazovací jednotky 54 Výměna zásobníku použitého toneru 55 Údržba součástí
55 Kontrola vyměnitelných součástí
55 Správa zařízení z webového serveru
55 Přístup ke službě Embedded Web Service
55 Kontrola výrobního čísla zařízení
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
56
56 Jak zabránit uvíznutí papíru 56 Odstraňování zaseknutých dokumentů
56 Závada v podávání na výstupu 57 Špatně podávající válec
57 Odstranění zaseknutého papíru
57 Zásobník 1 57 V oblasti fixační jednotky 58 V oblasti výstupu papíru
60 Význam zpráv na displeji 62 Řešení jiných problémů
62 Podávání papíru 63 Problémy s tiskem 64 Problémy s kvalitou tisku 67 Problémy při kopírování 67 Problémy se skenováním 68 Problémy se Správcem skenování Dell 68 Problémy při faxování 68 Běžné problémy s Windows
Obsah_9
Page 10
Obsah
69 Časté potíže v systému Macintosh
OBJEDNÁVÁNÍ MATERIÁLU
70
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
71
SLOVNÍK POJMŮ
74
REJSTŘÍK
78
70 Spotřební materiál 70 Způsoby nákupu
71 Všeobecné specifikace 72 Technické specifikace tiskárny 72 Technické specifikace skeneru 72 Technické specifikace kopírky 73 Specifikace faxu
10_Obsah
Page 11

Úvod

Následující položky představují hlavní součásti zařízení.
Tato kapitola zahrnuje:
•Přehled zařízení
Celkový pohled na ovládací panel
•Vysvětlení funkce Stav kontrolky
Identifikace stavu kazety s tonerem

Přehled zařízení

Pohled zepředu Pohled zezadu

•Přehled nabídek
Dodaný software
Funkce ovladače tiskárny
Vodítka šířky dokumentu
1
ADF
2
Ovládací panel
3
Výstupní podpora
4
Přední kryt
5
Rukojet’ předního krytu
6
Zásobník 1
7
Vstupní zásobník na
8
dokumenty
Výstupní zásobník
9
na dokumenty Port paměti USB
10
Kazeta s tonerem
11
Zobrazovací jednotka
12
Zásobník použitého toneru
13
Kryt skeneru
14
Skleněná deska skeneru
15
Skenovací jednotka
16
Zásuvka telefonní linky
1
(EXT) Zásuvka telefonní linky
2
Sít’ový port
3
Port USB
4
Držadlo
5
Zdířka napájení
6
Zadní kryt
7
Vypínač
8
Úvod_11
Page 12

Celkový pohled na ovládací panel

Dell 1235cn
Průkaz
1
totožnosti kopie
Obě strany průkazu, například řidičského, můžete okopírovat na jednu stranu papíru. (Viz „Kopírování karty ID“ na stranì 29.)
Umožňuje přímý tisk souborů uložených
Přímo USB
2
v pamět’ovém zařízení USB, které je zasunuto do pamět’ového portu USB na přední straně zařízení. (Viz „O paměti USB“ na stranì 45.)
Displej Během provozu ukazuje aktuální stav a nápovědu.
3
Barvy toneru zobrazené pod displejem LCD poskytují informace ve spojení se zprávami na
Barvy toneru
4
displeji. Viz kontrolka Status LED se zprávami kazety s tonerem. (Viz „Identifikace stavu kazety s tonerem“ na stranì 13.)
Stav
5
Fax Aktivuje režim faxování.
6
Kopie Aktivuje režim kopírování.
7
Skenovat/Email Aktivuje režim skenování.
8
Nabídka(Menu)
9
OK Potvrzuje výběr na obrazovce.
10
Zpětný
11
Zobrazuje stav tiskárny. (Viz „Vysvětlení funkce Stav kontrolky“ na stranì 13.)
Umožňuje vstoupit do režimu nabídky a procházet dostupné nabídky.
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete v nabídce o jednu úroveň výše.
Umožňují procházet možnostmi ve vybrané
Šipka doleva/
12
doprava
nabídce a zvyšovat nebo snižovat hodnoty. Chcete-li při zadávání znaků vložit prázdnou mezeru, použijte pravé tlačítko.
Numerická
13
klávesnice
Slouží k vytáčení čísel nebo zadávání alfanumerických znaků. (Viz „Písmena a tlačítka na klávesnici“ n a stranì 20.)
On Hook Dial Přepne na telefonní linku (zvedne sluchátko).
16
Umožňuje kdykoli zastavit prováděnou operaci. V pohotovostn ím režimu vymaže nebo zruší
Zastavit/Zrušit
17
možnosti kopírování, například tmavost, nastavení typu dokumentu, formát kopie apočet kopií.
Černá Spoušt Spouští úlohu v černobílém režimu.
18
Barva Spoušt Spouští úlohu v barevném režimu.
19
Ilustrace v této uživatelské příručce se mohou od vašeho zařízení lišit v závislosti na doplňcích a modelu.
•Při tisku velkého množství stran najednou může být povrch výstupního odkladače horký. Nedotýkejte se povrchu odklada če a zabraňte dětem v přístupu do jeho blízkosti.
Adresář Umožňuje vyhledání uložených e-mailových adres.
14
Opakované
15
vytáčení/Mezery
V pohotovostním režimu vytáčí poslední číslo nebo v režimu editace vkládá mezeru do faxového čísla.
12 _Úvod
Page 13

Vysvětlení funkce Stav kontrolky

Barva kontrolky Stav oznamuje aktuální stav zařízení.
Stav Popis
Vypnuto •Zařízení je zapnuté a ve stavu offline.
•Zařízení je v úsporném režimu. Po přijetí dat nebo po stisknutí některého tlačítka se automaticky přepne do stavu online.
Bezdrátovou funkci nelze použít.
Zelená Bliká Když zelená kontrolka bliká pomalu, zařízení
přijímá data z počítače.
Když zelená kontrolka bliká rychle, zařízení tiskne data.
Svítí •Zařízení je zapnuto a lze jej použít.
Červená Bliká •Došlo k méně závažné chybě a zařízení čeká
na její odstranění. Zkontrolujte zobrazenou zprávu a vyřešte problém podle části „Význam zpráv na displeji“ na stranì 61.
•Vkazetě dochází toner. Objednejte novou kazetu s tonerem, viz „Objednávání materiálu“ na stranì 71. Kvalitu tisku můžete dočasně zlepšit opětovným rozprostřením toneru. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)

Identifikace stavu kazety s tonerem

Stav kazet s tonerem se zobrazuje pomocí kontrolky Stav LED a displeje LCD. Když kazeta s tonerem dochází nebo je nutné ji vyměnit, kontrolka Stav LED se rozsvítí červeně a na displeji se zobrazí zpráva. Šipka označí, o kterou barvu toneru se jedná a která kazeta by měla být nainstalována.
Příklad:
Příklad uvedený výše ukazuje stav žluté kazety označený šipkou. Abyste zjistili, o jaký problém jde a jak jej vyřešit, přečtěte si zprávu. Podrobné informace o chybových zprávách viz „Význam zpráv na displeji“ na stranì61.
Svítí Došlo k problému, například k uvíznutí papíru,
Abyste problém vyřešili, vždy zkontrolujte zobrazenou zprávu. Pokyny v části Odstraňování poruch vás provedou odstraněním problému. Další informace viz „Význam zpráv na displeji“ na stranì 61.
je otevřený kryt, nebo v zásobníku není žádný papír, a zařízení nemůže pokračovat v úloze. Zkontrolujte zobrazenou zprávu a vyřešte problém podle části „Význam zpráv na displeji“ na stranì 61.
Kazeta s tonerem je prázdná, vypotřebovaná nebo je nutné ji vyměnit. (Viz „Význam zpráv na displeji“ na stranì 61.)
Úvod_13
Page 14

Přehled nabídek

Ovládací panel zajišt’uje přístup do různých nabídek k nastavení zařízení nebo k použití jeho funkcí. Do těchto nabídek se dostanete stisknutím tlačítka Nabídka. Viz následující schéma.
V závislosti na volbách a modelech se některé nabídky nemusí na displeji zobrazovat. V takovém případě se nevztahují k vašemu zařízení.
.
Fax Feature
Darkness Resolution Multi Send Delay Send Priority Send Forward Secure Receive Add Page Cancel Job
Fax Setup
Sending
Redial Times Redial Term Prefix Dial ECM Mode Send Report Image TCR Dial Mode
Receiving
Receive Mode Ring to Answer
Fax Setup
(pokračování)
Stamp RCV Name RCV Start Code Auto Reduction Discard Size Junk Fax Setup DRPD Mode
Change Default
Resolution Darkness
Auto Report
Copy Feature
Reduce/Enlarge Darkness Original Type Layout Adjust Bkgd. Gray Enhance
Network Setup
TCP/IP Ethernet Speed Clear Setting Network Info.
Copy Setup
Change Default
Copies Copy Collation Reduce/Enlarge Darkness Original Type
System Setup (pokračování)
Clear Setting
All Settings Fax Setup Copy Setup Scan Setup System Setup Network Setup Address Book Sent Report Fax RCV Report
Scan Feature
USB feature
Scan Size Original Type Resolution Scan Color Scan Format
E-mail Feature
Scan Size Original Type Resolution Scan Color
System Setup (pokračování)
Report
All Report Configuration Supplies Info Address Book Send Report Sent Report Fax RCV Report Schedule Jobs JunkFax Report Network Info. User Auth List
Maintenance
Odstr.hlaseni Supplies Life Color Serial Number
Scan Setup
Change Default
USB Default E-mail Default
System Setup
Machine Setup
Machine ID Machine Fax No. Date & Time Clock Mode Language Default Mode Power Save Timeout Altitude Adj. Auto Continue Import Setting Export Setting
Paper Setup
Paper Size Paper Type
Sound/Volume
Key Sound Alarm Sound Speaker Ringer
14 _Úvod
Page 15

Dodaný software

Po nastavení zařízení a připojení počítače musíte nainstalovat software zařízení z dodaného disku CD, aby bylo možné používat zařízení jako tiskárnu a skener. Na disku CD naleznete následující software.
CD
Disk CD se softwarem k tiskárně
Windows

Ovladač tiskárny

využít funkcí tiskárny, použijte tento ovladač.
Ovladač skeneru
a Windows Image Acquisition (WIA) jsou k dispozici pro skenování dokumentů na zařízení.
SmarThrua: Jedná se o doprovodný
program na bázi Windows pro vaše multifunkční zařízení.
Dell Toner Management SystemTM: zobrazuje stav tiskárny a název úlohy, kterou posíláte na tiskárnu. Okno systému správy toneru Dell Toner
Management System
zobrazuje hladinu zbývajícího toneru a umožňuje objednat si náhradní kazety s tonerem.
Printer Setting Utility
umožňuje nastavit další možnosti tiskárny z pracovní plochy počítače.
Firmware Update Utility
pomáhá aktualizovat firmware zařízení.
SetIP
TCP/IP zařízení.
Obsah
: Chcete-li maximálně
: Ovládače TWAIN
TM
také
: tento program
: tento program
: Program pro nastavení adres

Funkce ovladače tiskárny

Ovladače tiskárny podporují následující standardní funkce:
volba orientace papíru, formátu papíru, zdroje a typu média
•počet kopií Dále je k dispozici mnoho zvláštních funkcí tisku. Následující tabulka obsahuje obecný přehled funkcí, které ovladače tiskárny podporují:
Ovladač tiskárny
Funkce Windows Macintosh
Barevný režim OO Volba kvality zařízení OO Tisk plakátu OX Více stránek na archu
(Více na 1) Přizpůsobení tisku straně O
Změna měřítka tisku OO Vodoznak OX Šablona OX
a. Tato funkce je pod porována pouze v operačním systému
MAC OS X 10.4 10.5.
OO
a
O
Macintosh
a. Umožňuje mnoha způsoby upravit skenovaný obraz pomocí výkonného
grafického editoru a odeslat obrázek e-mailem. Můžete také otevřít jiný program pro editaci obrazu, například Adobe® Photoshop® ze SmarThru. Další informace naleznete v obrazovkové nápovědě k programu SmarThru.
Ovladač tiskárny: Chcete-li maximálně využít funkcí tiskárny, použijte tento ovladač.
Ovladač skeneru: Ovladač TWAIN je k dispozici pro skenování dokumentů na vašem zařízení.
Printer Setting Utility
umožňuje nastavit další možnosti tiskárny z pracovní plochy počítače.
: tento program
Úvod_15
Page 16

Začínáme

Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny týkající se instalace zařízení.
Tato kapitola zahrnuje:
Nastavení hardwaru
Systémové požadavky
Nastavení sítě
Základní nastavení zařízení

Nastavení hardwaru

V této části jsou uvedeny kroky k nastavení hardwaru, jež jsou popsány ve stručné instalační příručce. Přečtěte si tuto stručnou instalační příručku aproveďte následující kroky.
1. Vyberte stabilní místo. Vyberte rovné a stabilní místo s dostatečným prostorem pro cirkulaci vzduchu. Zajistěte prostor pro otevírání krytů a vysouvání zásobníků.
Místo by mělo být dobře větrané a mimo dosah přímého slunečního světla, zdrojů tepla, chladu a vlhkosti. Neumist’ujte zařízení blízko okraje pracovního stolu.
4. Vložte papír.
5. Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely připojeny k zařízení.
6. Zapněte zařízení.
Pokud zařízení přesunujete, nenaklánějte jej ani jej neotáčejte dnem vzhůru. Jinak se vnitřek zařízení může znečistit tonerem, který může zařízení poškodit nebo způsobit špatnou kvalitu tisku.
Tisk je vhodné provádět do nadmořské výšky 1 000 m. K optimalizaci tisku doporučujeme provést nastavení nadmořské výšky. Další informace viz „Nastavení nadmořské výšky“ na stranì 19. Umístěte zařízení na rovný a stabilní povrch tak, aby nebylo nakloněné o více než 2 mm. V opačném případě by mohlo dojít k negativnímu ovlivnění kvality tisku.
2. Vybalte zařízení a zkontrolujte všechny dodané položky.
3. Odstraňte pásk
16 _Začínáme
u, přitom pevně držte zařízení.
Page 17

Systémové požadavky

Než začnete, ujistěte se, zda systém splňuje následující minimální požadavky:
Microsoft® Windows
Toto zařízení podporuje následující operační systémy Windows.
®

Nastavení sítě

Abyste mohli používat zařízení vsít’ovém prostředí, musíte nastavit sít’ové protokoly. Pomocí ovládacího panelu zařízení můžete provést základní nastavení sítě.

Podporovaná sít’ová prostředí

Následující tabulka obsahuje sít’ová prostředí podporovaná zařízením.
POŽADAVEK (DOPORUČENO)
OPERAČ
SYSTÉM
Windows 2000 Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
Windows XP Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Windows Server 2003
Windows
®
Vista Windows
Server 2008
Minimálním požadavkem pro všechny operační systémy Windows je aplikace Internet Explorer 5. 0 neb o novější.
Software mohou instalovat uživatelé s oprávněním správce.
Windows Terminal Services je s tímto zařízením kompatibilní.
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 3 GHz (512 MB)
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
CPU RAM
128 MB (256 MB)
128 MB (256 MB)
128 MB (512 MB)
(1024 MB) 512 MB
(2048 MB)
MÍSTO NA
PEVNÉM
600 MB
1,5 GB
1,25 GB až 2GB
15 GB
10 GB

Macintosh

POŽADAVEK (DOPORUČENO)
OPERAČNÍ
SYSTÉM
Operační systém Mac X
10.4 nebo nižší
Mac OS X 10.5 Procesor
CPU RAM
•Power PC G4/G5
?tProcesor Intel
PowerPC G4/ G5, 867 MHz nebo výkonnější
Procesor Intel
128 MB pro počítač Mac s procesorem PowerPC (512 MB)
512 MB pro počítač Mac s procesorem Intel (1 GB)
512 MB (1 GB) 1 GB
1 GB
VOLNÉ
DISKU
VOLNÉ
MÍSTO NA
PEVNÉM
DISKU
POLOŽKA POŽADAVKY
Sít’ové rozhraní Ethernet 10/100 Base-TX Sít’ový operační systém Windows 2000/XP/2003/Vista
Sít’ové protokoly •TCP/IP
Pracujete-li v prostředí s nestálou IP adresou a musíte­linastavitsít’ový protokol DHCP, přejděte na web http:// developer.apple.com/networking/bonjour/download/, vyberte program Bonjour, který odpovídá operačnímu systému ve vašem počítači a nainstalujte program. Tento program vám umožní automaticky upravit sít’ové parametry. Postupujte podle pokynů v okně instalace.
MAC OS 10.3 ~ 10.5
Standard TCP/IP
•LPR
IPP/HTTP
Bonjour
DHCP
•BOOTP

Konfigurace sít’ového protokolu přes zařízení

Nastavení sít’ových parametrů pro protokol TCP/IP:
1. Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti ethernetovým kabelem RJ-
45.
2. Zapněte zařízení.
3. Na ovládacím panelu stiskněte opakovaně tlačítko Nabídka, dokud se
na dolním řádku displeje nezobrazí položka Network, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí TCP/ IP, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Static, a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí IP Address, a potom stiskněte tlačítko OK.
Zadejte bajt mezi 0 a 255 pomocí číselné klávesnice a stisknutím levé/ pravé šipky se přesouvejte mezi bajty. Zopakováním tohoto postupu vyplňte adresu od 1. do 4.bajtu.
7. Po dokončení stiskněte OK. Zo
pakováním kroků 6 a 7 nakonfigurujte ostatní parametry TCP/IP:
masku podsítě a adresu brány.
Pokud si nejste jisti postupem konfigurace, obrat’te se na správce sítě.
Začínáme_17
Page 18
Nastavení sítě lze také provést pomocí programů pro správu sítě.
Embedded Web Service: Internetový server zabudovaný do serveru vaší sít’ové tiskárny, který umožňuje:
- Konfigurovat sít’ové parametry nezbytné pro připojení zařízení
k různým sít’ovým prostředím.
- Upravit nastavení zařízení.
SetIP: Softwarový nástroj, který umožňuje vybrat sít’ové rozhraní a ručně nakonfigurovat adresy IP, které se mají použít sprotokolem TCP/IP. (Viz „Používání programu SetIP“ na stranì 18.)

Používání programu SetIP

Tento program slouží k nastavení sít’ového protokolu IP pomocí adresy MAC, což je výrobní číslo hardwaru sít’ové karty nebo rozhraní sít’ové tiskárny. Je určen zejména správcům sítě, aby mohli nastavit několik sít’ových protokolů IP současně.
Program SetIP můžete použít pouze tehdy, je-li zařízení připojeno k síti.
Následující postup vychází ze systému WindowsXP.
Nastavení programu
1. Vytiskněte sestavu se sít’ovými informacemi zařízení, které obsahují
jeho adresu MAC. Viz „Tisk protokolů“ na stranì 48.
2. Z nabídky Start systému Windows vyberte položku Všechny programy Dell Dell Printers Dell 1235cn Color Laser MFP SetIP.
3. Klepnutím na tlačítko zobrazíte okno konfigurace protokolu TCP/
IP.
4. Zadejte adresu MAC sít’ové karty, IP adresu, masku podsítě, výchozí bránu a poté klepněte na tlačítko Apply.
Adresu MAC zadejte bez dvojtečky (:).
Pokud používáte systém Windows Vista
®
, klepněte na nabídku Start
Všechny programy Příslušenství Spustit a zadejte příkaz X:\Setup.exe. Pokud se v operačním systému Windows Vista zobrazí okno Přehrát automaticky, klepněte na Spustit Setup.exe v poli Nainstalovat nebo spustit program a klepněte na Pokračovat v okně Řízení uživatelských účtů.
4. Klepněte na Next.
Pokud ovladač instalujete opakovaně, může se okno uvedené výše mírně lišit.
5. Vyberte možnost Typical installation for a network printer a potom klepněte na Next.
5. Klepněte na tlačítko OK, pak zařízení vytiskne informace o síti. Ujistěte se, že jsou veškerá nastavení správná.
6. Klepněte na tlačítko Exit.

Instalace softwaru

Musíte nainstalovat software zařízení pro tisk. Součástí softwaru jsou ovladače, aplikace a další užitečné programy. Následující postup vychází ze systému WindowsXP. Používáte-li operační systém Macintosh OS, viz část Sekce softwaru.
Následující postup je určen pro situaci, když je zařízení používáno jako sít’ové. Pokud chcete zařízení připojit kabelem USB, vyhledejte informace v části Sekce softwaru.
Postup a okno zobrazené při instalaci se může lišit v závislosti na operačním systému, funkci tiskárny nebo používaném rozhraní.
1. Připojte sít’ový kabel k zařízení..
2. Zkontrolujte, zda je dokončena sít’ová instalace zařízení (viz „Základní
nastavení zařízení“ na stranì 19). Před zahájením instalace ukončete v počítači všechny aplikace.
3. Vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD se softwarem k tiskárně. Disk CD se automaticky spustí a zobrazí se instalační okno. Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na nabídku Start Spustit. Do zobrazeného okna zadejte text X:\Setup.exe, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-ROM a potom klepněte na tlačítko
OK.
6. Zobrazí se seznam zařízení dostupných v síti. Ze seznamu vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko Next.
18 _Začínáme
Page 19
Pokud není zařízení v seznamu zobrazeno, aktualizujte seznam klepnutím na tlačítko Update, nebo přidejte zařízení do sítě přepínačem Add TCP/IP Port. Chcete-li přidat zařízení do sítě, zadejte název portu a adresu IP zařízení.
Pokud chcete vyhledat sdílenou sít’ovou tiskárnu (cestu UNC), vyberte přepínač Shared Printer [UNC] a zadejte název sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu klepnutím na tlačítko Procházet.
Pokud si nejste adresou IP jisti, obrat’te se na správce sítě nebo vytiskněte informace o síti. Viz „Tisk protokolů“ na stranì 48 .
7. Po dokončení instalace se zobrazí okno s nabídkou k vytištění zkušební stránky. Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a klepněte na tlačítko Dokonèit.
Pokud zařízení po instalaci nefunguje správně, nainstalujte znovu ovladač tiskárny. Viz Sekce softwaru.
•Během instalace ovladače tiskárny instalační program ovladače detekuje informace o umístění vašeho operačního systému a nastaví správnou výchozí velikost papíru pro zařízení. Jestliže používáte jiné umístění systému Windows, pak musíte změnit formát papíru tak, aby odpovídal běžně používanému formátu. Po dokončení instalace přejděte na vlastnosti tiskárny a změňte velikost papíru.

Základní nastavení zařízení

Po dokončení instalace můžete nastavit výchozí nastavení zařízení. Informace o nastavení nebo změně hodnot naleznete v další části.

Změna jazyka na displeji

Změna jazyka na ovládacím panelu:
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Language, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný jazyk a stiskněte OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Nastavení data a času

Pokud je zařízení zapnuté a připravené, je na displeji zobrazen aktuální datum a čas. Na všech faxových zprávách bude vytištěno datum a čas.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Date & Time, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Na numerické klávesnici zadejte správné datum a čas.
Měsíc = 01 až 12 Den = 01 až 31 Rok = vyžaduje čtyři číslice Hodina = 01 až 12 (12hodinový režim)
00 až 23 (24hodinový režim)
Minuta = 00 až 59
Formát data může být v každé zemi jiný.

Nastavení nadmořské výšky

Kvalitu tisku ovlivňuje atmosférický tlak, který je dán výškou zařízení nad hladinou moře. Následující pokyny vám pomohou nastavit zařízení na nejlepší kvalitu tisku.
Než nastavíte hodnotu nadmořské výšky, zjistěte si nadmořskou výšku vmístě, kde bude zařízení používáno.
1 Normal 2 High 1 3 High 2 4 High 3
1. Klepněte na Start Všechny programy Dell Dell Printers Dell 1235cn Color Laser MFP Printer Setting Utility.
Můžete také klepnout na Printer Setting Utility ve stavovém řádku systému Mac OS X.
2. Klepněte na Nastavení > Korekce nadmořské výšky. Z rozevíracího seznamu vyberte vhodnou hodnotu a klepněte na tlačítko Použít.
Je-li vaše zařízení připojeno k síti, automaticky se objeví obrazovka Embedded Web Service. Klepněte na možnost Machine Settings > Setup (nebo Machine Setup) > Adj. Vyberte vhodnou hodnotu nadmořské výšky, potom klepněte na možnost Apply.
Pomocí levé/pravé šipky můžete také přesunout kurzor pod číslici, kterou chcete opravit, a zadat nové číslo.
5. Chcete-li vybrat AM nebo PM pro 12hodinový formát, stiskněte nebo libovolné číselné tlačítko. Pokud se kurzor nenachází pod indikátorem dopoledne nebo odpoledne,
můžete ho na požadovaný indikátor okamžitě přesunout stisknutím tlačítka
Režim hodin můžete změnit na 24hodinový formát (tj. 01:0 0 od jako 13:00). Podrobnosti naleznete v další části.
6. Stisknutím OK čas a datum uložíte. Zadáte-li nesprávné číslo, zobrazí se možnost Out of Range a zařízení nepostoupí k dalšímu kroku. V takovém případě stačí znovu zadat správné číslo.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.
* nebo #.
* nebo #

Změna formátu zobrazení času

Zařízení můžete nastavit tak, aby se aktuá lní čas zobrazoval ve 12hodinovém nebo 24hodinovém formátu.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Clock Mode, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí levé/pravé šipky vyberte druhý formát a stiskněte tlačítko OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovost ního režimu.
Začínáme_19
Page 20

Změna výchozího režimu

Na zařízení je předem nastaven režim kopírování. Jako výchozí režim může te nastavit režim faxování nebo kopírování.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Default Mode, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný výchozí režim a stiskněte OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Nastavení zvuků

Pro zařízení lze nastavit následující zvuky:
Key Sound: Zapíná a vypíná tón tlačítka. Je-li tato volba nastavena na On
, ozve se tón při každém stisknutí tlačítka.
Alarm Sound: Zapíná a vypíná výstražný tón. Pokud je tato možnost nastavena na hodnotu zvuková signalizace.
Speaker: Zapnutím nebo vypnutím této volby můžete nastavit, zda mají být z reproduktoru slyšet tóny telefonní linky, jako například vytáčecí nebo faxový tón. Je-li tato volba nastavena na hodnotu Comm., která znamená „společné“, reproduktor je zapnutý, dokud vzdálené zařízení neodpoví.
Hlasitost nastavíte pomocí možnosti On Hook Dial.
Ringer: Nastavuje hlasitost vyzvánění. Pro hlasitost vyzvánění můžete zvolit možnosti Off, Low, Mid a High.
On, ozve se při chybě nebo ukončení komunik ace
Zvuk reproduktoru, vyzvánění, tón tlačítka a výstražný tón
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku
displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
Sound/Volume, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou volbu zvuku
a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný stav nebo hlasitost
zvuku a stiskněte tlačítko OK.
5. Podle potřeby opakujte kroky 3 až 5 pro další zvuky.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
Hlasitost reproduktoru pro On Hook Dial
1. Stiskněte On Hook Dial. Z reproduktoru uslyšíte oznamovací tón.
2. Pomocí levé/pravé šipky nastavte požadovanou hlasitost.
3. Stisknutím tlačítka Zastavit/Zrušit uložte provedené změny a vrat’te
se do pohotovostního režimu.
Hlasitost reproduktoru můžete nastavit pouze v případě, že je přístroj připojen k telefonní lince.

Zadávání znaků z numerické klávesnice

Při provádění nejrůznějších úkolů budete možná potřebovat zadávat text a čísla. Například při nastavování zařízení zadáváte své jméno, název společnosti a faxové číslo. Při ukládání faxových čísel nebo adres elektronické pošty do paměti můžete také vkládat odpovídající jména.
Zadávání alfanumerických znaků
1. Po zobrazení výzvy k zadání písmene vyhledejte tlačítko označené
požadovaným znakem. Tiskněte opakovaně příslušné tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí správné písmeno.
Například pro vložení písmene O stiskněte 6 pod označením MNO. S každým stisknutím tlačítka 6 se na displeji zobrazí jiné písmeno: M, N, O, m, n, o a nakonec číslice 6. Můžete zadávat i speciální znaky, jako například mezeru, znaménko plus apod. Podrobnosti najdete v další části.
2. Chcete-li zadat další písmena, opakujte krok 1. Pokud je k zadání dalšího písmene třeba stisknout stejné tlačítko,
přesuňte kurzor stisknutím tlačítka se šipkou vlevo/vpravo a teprve potom stiskněte tlačítko s požadovaným písmenem. Kurzor se přesune doprava a na displeji se zobrazí další písmeno. Mezeru můžete zadat dvojitým stisknutím tlačítka 1.
3. Po zadání všech písmen stiskněte tlačítko OK.
Písmena a tlačítka na klávesnici
Klávesa Přiřazená čísla, písmena nebo znaky
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * #
@ / . ‘ 1 ABCabc 2 D E Fdef 3 GHI gh i 4 JK L j kl 5 MNOmn o 6 PQ RSpqr s 7 TUVt uv 8 WX Y Z w xyz 9 + - , & 0 * #
Oprava čísel a jmen
Jestliže uděláte při zadávání čísla nebo textu chybu, smažte poslední číslo nebo znak stisknutím tlačítka se šipkou vlevo/vpravo. Potom zadejte správné číslo či znak.
Vložení mezery
U některých telefonních systémů je třeba vytočit přístupový kód (například 9) a čekat na druhý oznamovací tón. V takových případech je zapotřebí vložit do telefonního čísla pauzu. Mezeru můžete vložit při nastavování čísel rychlé volby.
Chcete-li vložit pauzu, stiskněte Opakované vytáčení/Mezery při zadávání telefonního čísla na požadovaném místě tlačítko. Na daném místě se na displeji zobrazí znak „–“.
20 _Začínáme
Page 21

Použití úsporných režimů

Režim úspory energie
Úsporný režim snižuje spotřebu energie v době, kdy se zařízení ve skutečnosti nepoužívá. Tento režim můžete zapnout nastavením časové prodlevy, po kterou zařízení po vytištění úlohy vyčkává, než přejde do režimu se sníženou spotřebou.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Power Save, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte nastavení času a stiskněte tlačítko OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.

Automatické pokračování

Tato volba umožňuje nastavit zařízení tak, aby pokračovalo nebo nepokračovalo v tisku, pokud se nastavený formát papíru neshoduje s papírem v zásobníku.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Auto Continue, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
požadovaná volba vazby.
•On: Automaticky tiskne po uplynutí nastaveného času, když formát
papíru neodpovídá formátu papíru v zásobníku.
Off: Když formát papíru neodpovídá formátu papíru v zásobníku,
vyčká na stisknutí tlačítka Černá Spoušt nebo Barva Spoušt na ovládacím panelu.
5. Uložte výběr stisknutím tlačítka OK.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
Začínáme_21
Page 22

Vkládání originálů a tiskových médií

Tato kapitola vás seznámí s vkládáním originálů a tiskových médií.
Tato kapitola zahrnuje:
Zakládání originálů
Volba tiskového média
•Změna formátu papíru v zásobníku
Tisk na speciální tiskové materiály
Nastavení formátu a typu papíru

Zakládání originálů

K vložení originálů ke kopírování, skenování a faxování můžete použít skleněnou desku skeneru nebo automatický podavač.

Na skleněnou desku skeneru

Přesvědčte se, zda v automatickém podavači nejsou založeny originály. Pokud se v automatickém podavači nachází dokument, bude mít tento dokument při kopírování přednost před dokumentem na skle. Nejvyšší kvalitu, zejména barevných obrazů a obrazů v odstínech šedé, získáte použitím skleněné desky.
1. Zvedněte a otevřete kryt skeneru.
2. Originál umístěte na skleněnou desku skeneru lícem dolů a vyrovnejte
jej s vodítkem v horním levém rohu desky.
3. Zavřete kryt skeneru.
Postupujte opatrně, aby nedošlo k prasknutí skenovacího skla. Mohlo by dojít ke zranění.
•Zabraňte spadnutí krytu skeneru na ruce. Mohlo b y dojít ke zranění.
•Při skenování nebo kopírování se nedívejte do světla uvnitř skeneru. Škodí zraku a může být nebezpečné.
•Otevřený kryt skeneru by během kopírování nepříznivě ovlivnil kvalitu kopie a spotřebu toneru.
Prach na skleněné desce vyvolá černé skvrny na výtisku. Udržujte proto sklo vždy čisté.
Jestliže kopírujete stránku z knihy nebo z časopisu, zvedněte kryt skeneru, až zarážka zachytí jeho závěsy, a potom kryt zavřete. Je-li kniha nebo časopis silnější než 30 mm, kopírujte sotevřeným krytem.

V automatickém podavači

Do automatického podavače dokumentů můžete vložit až 15 listů kancelářského papíru s gramáží 75 g/m
Při používání automatického podavače ADF mějte na paměti následující pokyny:
V automatickém podavači: Nevkládejte papír menší než 142 x 148 mm a větší než 216 x 356mm.
Nesnažte se zakládat následující typy papírů:
-průklepový papír nebo papír s průklepovou zadní stranou,
-křídový papír,
- velmi tenký papír,
-pomačkaný papír nebo papír se záhyby,
- zkroucený nebo stočený papír,
- potrhaný papír.
•Před založením odstraňte všechny sešívací drátky a sponky.
•Před vložením dokumentu zkontrolujte, zda případné lepidlo, inkoust nebo opravný lak jsou zcela suché.
Nezakládejte dokumenty na papíru různé velikosti a hmotnosti.
Nevkládejte brožury, letáky, transparentní fólie ani dokumenty, které mají neobvyklé vlastnosti.
1. Před založením originálů prohněte nebo profoukněte svazek papíru, aby se od sebe stránky oddělily.
2
pro jednu úlohu.
22 _Vkládání originálů a tiskových médií
Page 23
2. Originál založte do automatického podavače lícem nahoru. Spodní okraj
svazku originálů musí souhlasit s velikostí papíru vyznačenou na vstupním zásobníku dokumentů.
3. Šířková vodítka dokumentu nastavte na velikost papíru.

Volba tiskového média

Zařízení dokáže tisknout na širokou škálu materiálů, například na no rmáln í papír, obálky, štítky, průhledné fólie atd. Vždy používejte tiskové médium, které splňuje požadavky na použití v zařízení. Tisková média, která nesplňují pokyny uvedené v této uživatelské příručce, mohou způsobovat následující potíže:
sníženou kvalitu tisku,
častější zasekávání papíru,
•předčasné opotřebení zařízení.
Vlastnosti, jako je například hmotnost, složení, zrnitost nebo obsah vlhkosti, jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon zařízení a kvalitu výtisků. Tiskový materiál vybírejte podle následu j ících hledisek:
Typ, formát a gramáž tiskových médií pro tuto tiskárnu jsou popsány dále v této části.
Požadovaný výstup: Tiskové médium, které vybíráte, by mělo odpovídat účelům, ke kterým ho chcete použít.
•Bělost: Některá tisková média jsou bělejší než ostatní a produkují ostřejší asytější obrázky.
Hladkost povrchu: Hladkost povrchu média ovlivňuje vzhled a ostrost tisku na papíru.
•Některá tisková média splňující všechny zásady z této příručky mohou přesto poskytovat neuspokojivé výsledky. Může to být důsledek nevhodné manipulace, nepřijatelné teploty a vlhkosti nebo dalších proměnných faktorů, které společnost Dell nemůže ovlivnit.
•Před nákupem většího množství tiskového média zkontrolujte, zda médium splňuje požadavky uvedené v této příručce.
Prach na skle automatického podavače ADF může na výtisku vytvořit černé pruhy. Udržujte proto sklo vždy čisté.
Nepokládejte ruce na válec automatického podavače. Mohlo by dojít ke zranění.
Použití tiskového média, které nesplňuje tyto specifikace, může způsobit problémy, které se budou muset řešit opravou. Na tyto opravy se nevztahuje záruka poskytovaná společností Dell ani servisní smlouvy.
Nepoužívejte v tomto zařízení fotografický papír pro inkoustové tiskárny. Mohlo by dojít k poškození tiskárny.
Vkládání originálů a tiskových médií_23
Page 24

Technické specifikace tiskového média

Typ Formát Rozměry
Obyčejný papír Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm US Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm Statement 140 x 216 mm A6 105 x 148 mm
Obálka Obálka Monarch 98 x 191 mm
Obálka 6 3/4 92 x 165 mm Obálka č. 10 105 x 241 mm Obálka č. 9 98 x 225 mm
Gramáž
a
kancelářský papír 60 až 10 5 g/m
75 až 90 g/m
2
Kapacita
2
150 listů kancelářského papíru 75 g/m
2
v zásobníku
5 list pro ruční podávání v zásobníku
b
Obálka DL 110 x 220 mm Obálka C5 162 x 229 mm Obálka C6 114 x 162 mm
Silný papír Viz část Normální papír Viz část Normální papír
90 až 105 g/m
2
5 list pro ruční podávání v zásobníku
Slabý papír Viz část Normální papír Viz část Normální papír
Štítky
c
Letter, A4 Viz část Normální papír
Karton Pohlednice 101,6 x 152,4 mm
d
Transparentní fólie
Letter, A4 Viz část Normální papír
Lesklý papír Letter, A4 Viz část Normální papír Minimální rozměr (vlastní) 76 x 160 mm
60 až 70 g/m 120 až 150 g/m 105 až 163 g/m 138 až 146 g/m 160 g/m 60 až 163 g/m
2
2
2
2
1 list pro ruční podávání v zásobníku
2
2
Maximální rozměr (vlastní) 216 x 356 mm
a. Média s gramáží nad 105 g/m
2
vkládejte do zásobníku jednotlivě. b. Maximální ka pacita závisí na gramáži tiskového média, jeho tloušt’ce a na podmínkách okolního prostředí. c. Hladkost: 100 až 250 (Sheffield). d. Doporučená média: Transparentní fólie pro barevnou laserovou tiskárnu od Xerox, jako např. 3R 91331(A4), 3R 2780(Letter).
24 _Vkládání originálů a tiskových médií
Page 25

Formáty médií podporované ve všech režimech

Typ média Pokyny
Režim Formát Zdroj
Režim kopírování Letter, A4, Legal, Oficio,
US Folio, Executive, JIS B5, A5, A6
Režim tisku Všechny formáty
podporované zařízením
Režim faxování Letter, A4, Legal zásobník 1
zásobník 1
zásobník 1

Pokyny pro speciální tisková média

Typ média Pokyny
Obálky •Úspěch tisku na obálky závisí do značné míry na
kvalitě obálek. Při výběru obálek zva žte následující faktory:
- Gramáž: Gramáž obálkového papíru nesmí překročit
- Konstrukce: Před tiskem musí obálky ležet rovně se
- Stav: Obálky by neměly být pomačkané, odřené ani
- Teplota: Používejte obálky, které snesou teplotu
Používejte pouze správně sestavené obálky s ostrými přehyby.
Nepoužívejte obálky se známkami.
Nepoužívejte obálky se sponami, patentkami, okénky, samolepicím uzávěrem nebo s jinými syntetickými materiály.
Nepoužívejte poškozené ani nesprávně sestavené obálky.
Šev na obou koncích obálky musí zasahovat až do rohu obálky.
2
90 g/m zakřivením do 6 mm a nesmějí obsahovat vzduch. jinak poškozené. a tlak, kterému budou vystaveny uvnitř zařízení.
, jinak může dojít k zaseknutí.
Štítky Aby nedošlo k poškození zařízení, používejte pouze
štítky doporučené pro lase rová zařízení. Při výběru štítků zvažte následující faktory:
- Lepidlo: Lepidlo musí být stabilní při teplotě fixace. Informace o teplotě fixace naleznete mezi specifikacemi zařízení viz „Všeobecné specifikace“ na stranì 72.
-Uspořá dání: Používejte p ouze takové štítky, mezi kterými není žádná odkrytá plocha podkladu. Štítky se mohou z listů odlepit a vážně zablokovat zařízení.
- Pokroucení: Před tiskem musí štítky ležet rovně s max. zvlněním 13 mm v jakémkoli směru.
- Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, odlepují se od podkladu nebo obsahují bubliny.
•Ujistěte se, zda mezi štítky není žádná odkrytá plocha s lepidlem. Odkryté oblasti by mohly při tisku způsobit odlepení štítků, což by vedlo k zaseknutí papíru. Odkryté lepidlo může také poškodit součásti zařízení.
Nevkládejte do zařízení vícekrát stejný arch se štítky. Podklad lepidla je určen pouze k jednomu průchodu zařízením.
Nepoužívejte štítky, které se odlepují od podkladu, ani pomačkané štítky, štítky obsahující bubliny či jinak poškozené štítky.
Kartičky a materiál běžného formátu
Předtištěný papír
Netiskněte na média užší než 76 mm a kratší než 356 mm.
V softwarové aplikaci nastavte okraje alespoň 6,4 mm od okrajů materiálu.
Hlavičkový papír musí být vytištěn inkoustem odolným proti vysokým teplotám, který se nerozpustí, nevypaří a nebude produkovat nebezpečné výpary, je-li vystaven fixační teplotě zařízení po dobu 0,1 sekundy. Informace o teplotě fixace naleznete mezi specifikacemi zařízení viz „Všeobecné specifikace“ na stranì 72.
Inkoust na hlavičkovém papíře musí být nehořlavý a nesmí mít nepříznivý vliv na tiskové válce.
•Formuláře a hla vičkové papíry je třeba zaba lit do nepromokavého obalu, aby nedocházelo ke změnám během skladování.
•Před vložením předtištěného papíru, např. formuláře nebo hlavičkového papíru, ověřte, zda je barva na papíře suchá. Během procesu fixace může vlhký inkoust vystoupit z předtištěného papíru, a tím snížit kvalitu tisku.
Obálky (pokračování)
1 Přijatelné 2 Nepřijatelné
Obálky s odlupovacím lepicím páskem nebo s více než jednou klopou, která se překládá přes uzávěr, musí používat lepidlo, které odolává teplotě fixace po dobu 0,1 sekundy. Informace o teplotě fixace naleznete mezi specifikacemi zařízení viz „Technické specifikace tiskárny“ na stranì 73. Další klopy apásky mohou způsobit vrásnění, mačkání nebo uvíznutí a mohou dokonce poškodit fixační jednotku.
Pro co nejlepší kvalitu tisku nastavte krajní zarážky minimálně 15 mm od okrajů obálky.
•Vyhněte se tisku na oblasti, kde se dotýkají švy obálky.
Používání fotografického nebo potahovaného papíru může způsobit problémy vyžadující opravu. Na tyto opravy se nevztahuje záruka poskytovaná společností Dell ani servisní smlouvy.
Vkládání originálů a tiskových médií_25
Page 26

Změna formátu papíru v zásobníku

Chcete-li vložit delší papír, například papír formátu Legal, je třeba úpravou vodítek papíru prodloužit zásobník. Chcete-li změnit velikost zásobníku 1, nastavte správně délkové vodítko papíru.
1. Zásobník 1 vytáhněte z tiskárny. Otevřete kryt papíru a je-li to nutné, vyjměte papír ze zásobníku 1.
2. Po stisknutí a uvolnění západky vodítka v horní části zásobníku ručně vytáhněte zásobník.
3. Založte papír do zásobníku.
Jestliže papír, na který chcete tisknout, je kratší než 222 mm, stiskněte a odjistěte pojistku vodítka v zásobníku a zatlačte zásobník rukou dovnitř. Nastavte vodítko délky a vodítko šířky papíru.
Vodítka šířky papíru příliš nezasunujte, aby se materiál vzásobníku neprohnul.
Pokud neupravíte vodítka šířky papíru, může docházet k uvíznutí papíru.
5. Zavřete kryt papíru.
4. Posuňte vodítko délky papíru tak, aby se lehce dotýkalo konce sady
papírů. Stiskněte šířkové vodítko papíru a posuňte ho k hraně sady papírů tak, aby se papíry neohnuly.
U papírů menších než formát Letter přemístěte vodítka papíru do původní polohy a nastavte vodítka délky a šířky papíru.
6. Zásobník 1 zasuňte zpět do tiskárny.
7. Po založení papíru nastavte typ a velikost papíru pro zásobník.
Viz „Nastavení formátu a typu papíru“ na stranì 27.
Pokud lze kvůli nedostatku papíru v zásobníku zasunout vodítko délky papíru dovnitř, vložte dostatečné množství papíru.
Jestliže máte problémy s podáváním papíru, vkládejte do zásobníku jednotlivě.
•Můžete založit již dříve vytištěný papír. Potištěná strana by měla být otočena nahoru, přičemž nepokroucený okraj by měl směřovat kpřední straně. Dochází-li k problémům s podáváním papíru, zkuste papír obrátit. Mějte na paměti, že v tomto případě není zaručena kvalita tisku.
26 _Vkládání originálů a tiskových médií
Page 27
Zásobník je v závislosti na zemi, kde jste výrobek zakoupili, nastaven na formát A4 nebo Letter. Při přechodu druhý z těch to fo rm átů musíte nejprve nastavit páčku a vodítka šířky papíru.
1. Zásobník vytáhněte z tiskárny. Otevřete kryt papíru a je-li to nutné, vyjměte papír ze zásobníku.
2. Jestliže chcete přejít na formát Letter, uchopte páčku v zadní části zásobníku a otočte ji ve směru hodinových ručiček.
Vždy vkládejte pouze podporovaný tiskový materiál, abyste zabránili uvíznutí papíru a problémům skvalitou tisku. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
Pokroucené pohlednice, obálky a štítky před vložením do podavače narovnejte.
1. Vložte papír. (Viz „Změna formátu papíru v zásobníku“ na stranì 26.)
V závislosti na typu používaného média dodržujte příslušné následující pokyny:
Obálky: Stranou s klopou dolů a oblastí pro známku vlevo nahoru.
Štítky: Potiskovací stranou směrem nahoru a horním krátkým okrajem směrem dovnitř tiskárny.
•Předtištěný papír: Strana s předtiskem nahoru a horní okraj směřuje do zařízení.
Karty: Potiskovací stranou směrem nahoru a krátkým okrajem směrem dovnitř tiskárny.
Již potištěný papír: Dříve potištěnou stranou dolů a nezvlněným okrajem směrem do zařízení.
2. Při tisku z aplikace spust’te nabídku tisku.
3. Před tiskem otevřete vlastnosti tiskárny.
4. Ve vlastnostech tiskárny klepněte na kartu Paper a vyberte vhodný
typ papíru.
Chcete-li použít štítek, nastavte typ papíru Štítek.
3. Stlačte vodítko šířky papíru a posuňte jej k okraji páčky.
Jestliže chcete přejít na formát A4, posuňte nejprve vodítko šířky papíru směrem doleva a otočte páčku proti směru hodinových ručiček. S páčkou zacházejte jemně, jinak by mohlo dojít k poškození zásobníku.

Tisk na speciální tiskové materiály

Toto zařízení podporuje různé formáty a typy tiskových materiálů, jako například pohlednice, poznámkové karty a obálky. Je vhodné zejmén a k tisku jednotlivých stránek na hlavičkový nebo barevný papír.

Ruční zakládání tiskového materiálu

Do zásobníku zakládejte současně jen jeden formát tiskového média.
Chcete-li zabránit zaseknutí papíru, nepřidávejte další papír, dokud je papír ještě v zásobníku. Totéž platí pro ostatní typy tiskového média.
Tisková média je nutné vkládat tak, aby strana, na kterou chcete tisknout směřovala nahoru, a aby horní okraj vstupoval do zásobníku napřed. Umístěte tiskové materiály na střed zásobníku.
5. Vyberte Manual Feeder ve zdroji papíru a potom klepněte na OK.
6. Spust’te tisk v aplikaci.
7. Stisknutím tlačítka Černá Spoušt nebo Barva Spoušt na zařízení
spust’te zakládání, potom zařízení začne tisknout.
Jestliže tisknete více stran, založte další list, jakmile se vytiskne první strana, a stiskněte tlačítko Černá Spoušt nebo Barva Spoušt. Opakujte tento krok pro každou tištěnou stránku.
•Změněné nastavení bude aktivní pouze během používání aktuální aplikace.

Nastavení formátu a typu papíru

Po vložení papíru do zásobníku je zapotřebí nastavit typ a formát papíru pomocí tlačítek na ovládacím panelu. Toto nastavení platí pro režimy kopírování a faxování. Při tisku z počítače je třeba vybrat formát a typ papíru v použité aplikaci.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Paper Setup, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí Paper Size.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte používaný formát papíru a stiskněte tlačítko OK.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Paper Type, a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte používaný typ papíru a stiskněte tlačítko OK.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.
Vkládání originálů a tiskových médií_27
Page 28

Kopírování

Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny pro kopírování dokumentů.
Tato kapitola zahrnuje:
Kopírování
•Změna nastavení pro každou kopii
•Změna výchozích nastavení kopie
Používání speciálních funkcí kopírování
Nastavení časového limitu kopírování

Kopírování

1. Stiskněte Kopie. Na horním řádku displeje se zobrazí Ready to Copy
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte
jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálu. (Viz „Zakládání originálů“na
stranì 22.)
3. Je-li to nezbytné, zadejte z numerické klávesnice počet kopií.
4. Chcete-li přizpůsobit nastavení kopírování včetně velikosti kopie, tmavosti
a typu originálu pomocí tlačítek ovládacího panelu. (Viz „Změna nasta vení pro každou kopii“ na stranì 28.) V případě potřeby můžete použít zvláštní kopírovací funkce, například kopírování 2 nebo 4 stránek na arch.
5. Stisknutím Barva Spoušt zahájíte barevné kopírování. Nebo stisknutím Černá Spoušt zahájíte černobílé kopírování.
Během zpracování můžete úlohu kopírování zrušit. Stisknutím
Zastavit/Zrušit zastavíte kopírování.

Změna nastavení pro každou kopii

Zařízení nabízí výchozí nastavení pro kopírování, takže můžete rychle a snadno vytvořit kopii. Jestliže však chcete změnit volby pro každou kopii, použijte funkční tlačítka na ovládacím panelu.
Stisknutím Zastavit/Zrušit během nastavování možností kopírování budou všechny volby nastavené pro aktuální úlohu kopírování zrušeny a bude obnoven jejich výchozí stav. Jinak se automaticky vrátí na výchozí hodnoty po dokončení kopírování.

Tmavost

Jestliže kopírujete vybledlý originál nebo originál s tmavými obrázky, můžete nastavit jas, aby byla kopie čitelnější.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Darkness, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí požadovaný režim kontrastu a stiskněte OK.
•Light: Vhodné pro tmavé dokumenty.
•Normal: Vhodné pro standardní psané nebo tištěné originály.
•Dark: Vhodné pro lehký tisk.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Typ originálu

Nastavení typu předlohy se používá k vylepšení kvality kopie volbou typu dokumentu pro aktuální úlohu kopírování.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Original Type, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí požadovaný režimu obrazu a stiskněte OK.
•Text: Použijte pro originály obsahující převážně text.
•Text/Photo: Použijte pro originály obsahující text a fotografie.
•Photo: Používá se v případech, kdy předlohou jsou fotografie.
Magazine: Použijte, když jsou originály časopisy.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.

Zmenšená nebo zvětšená kopie

Můžete zmenšit nebo zvětšit velikost kopírovaného obrazu od 25 % do 400 % při kopírování originálních dokumentů ze skla skeneru, nebo od 25% do 100 % z ADF.
Chcete-li vybírat z předem definovaných velikostí kopií, postupujte následujícím způsobem:
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku
displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
Reduce/Enlarge, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
požadované nastavení velikosti a stiskněte OK.
Měřítko lze změnit přímo zadáním velikosti:
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku
displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
Reduce/Enlarge, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
Custom, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Stisknutím levé/pravé šipky zadejte požadovanou velikost kopie.
Stisknutím a podržením tlačítka můžete rychle přejít k požadované hodnotě.
6. Stisknutím OK uložte výběr.
28 _Kopírování
Page 29
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
Při vytváření zmenšené kopie se ve spodní části kopie mohou vytvořit černé čáry.

Změna výchozích nastavení kopie

Vlastnosti kopie včetně tmavosti, formátu a počtu lze nastavit na nejčastěji používané hodnoty. Při kopírování dokumentu se použije výchozí nastavení, pokud nebylo změněno příslušnými tlačítky na ovládacím panelu.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí Change Default.
4. Opakovaně stiskněte levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí požadovaná volba nastavení a stiskněte OK.
5. Opakovaně stiskněte levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí požadované nastavení a stiskněte OK.
6. Podle potřeby opakujte kroky 4 až 5.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
Při nastavování voleb nastavení kopírování stisknutím Zastavit/Zrušit zrušíte změněná nastavení a obnovíte výchozí nastavení.

Kopírování karty ID

Zařízení může vytisknout oboustranné originály na 1 list papíru velikostí A4, Letter, Legal, Folio, Oficio, Executive, B5, A5 nebo A6.
Tiskárna vytiskne jednu stranu originálu na horní polovinu papíru a druhou stranu na spodní polovinu bez zmenšení velikosti originálu. Tato funkce je užitečná při kopírování dokumentů o malých rozměrech, napříkla d vizitek .
]
5. Obrat’te originál a položte jej na skleněnou desku skeneru podle obrázku na místo vyznačené šipkami. Pak zavřete kryt skeneru.
6. Stisknutím Barva Spoušt zahájíte barevné kopírování. Nebo stisknutím Černá Spoušt zahájíte černobílé kopírování
Pokud nestisknete tlačítko Barva Spoušt nebo Černá Spoušt, zkopíruje se pouze přední strana.
Pokud je předloha větší než oblast tisku, nemusí být některé části dokumentu vytištěny.
Pokud stisknete Zastavit/Zrušit nebo pokud nestisknete žádné tlačítko přibližně 30 sekund, zařízení zruší úlohu kopírování a vrátí se do pohotovostního režimu.

Používání speciálních funkcí kopírování

Můžete použít následující funkce kopírování:

Kopírování 2 nebo 4 stránek na jeden list

Zařízení může zhotovit 2 nebo 4 obrazy originálu zmenšené tak, aby se vešly na jeden list papíru.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Layout, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí 2-Up nebo 4-Up a stiskněte OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do
pohotovostního režimu.
1 2
1 2
3 4
Tato funkce vyžaduje, aby se originál umístil na skleněnou desku skeneru.
1. Stiskněte Průkaz totožnosti kopie.
2. Položte originál na skleněnou desku skeneru lícem dolů na místo
vyznačené šipkami a zavřete kryt skeneru.
3. Na displeji se zobrazí Place Front Side and Press[Start].
4. Stiskněte Barva Spoušt nebo Zařízení začne skenovat přední stranu a zobrazí Place Back Side and Press[Start].
Černá Spoušt
.
Nemůžete upravit velikost kopie pomocí nabídky Reduce/Enlarge pro kopírování 2 nebo 4 stránek na list.

Kopírování plakátu

Toto zařízení může vytisknout obraz na 9 listů papíru (3 x 3). Slepením vytištěných stránek vytvoříte jeden dokument velikosti plakátu.
Tato kopírovací funkce je k dispozici jen tehdy, položíte-li originály na skleněnou desku skeneru.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Layout, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se
nezobrazí Poster Copy, a potom stiskněte tla čítko OK.
Kopírování_29
Page 30
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu. Originál je rozdělen na 9 částí. Každá z těchto částí bude
naskenována a vytištěna v následujícím pořadí:

Klonovací kopírování

Zařízení může tisknout vícenásobné kopie obrazu originálního dokumentu na jedinou stránku. Počet obrazů se určí automaticky podle velikosti předlohy a formátu používaného papíru.
Tato kopírovací funkce je k dispozici jen tehdy, položíte-li originály na skleněnou desku skeneru.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Layout, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Clone Copy, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do
pohotovostního režimu.
Nemůžete upravit velikost kopie pomocí nabídky Reduce/Enlarge při klonovacím kopírování.

Vymazání obrázků na pozadí

Zařízení můžete nastavit tak, aby tisklo obraz bez jeho po zadí. Tato kopírovací funkce odstraní barevné pozadí a pomáhá při kopírování originálů s barevným pozadím, jakými jsou noviny nebo katalogy.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Adjust Bkgd., a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
požadovaná volba vazby.
•Off: Nepoužívá tuto funkci.
•Auto: Optimalizuje pozadí.
Enhance Lev. 1 ~ 2: Čím je číslo vyšší, pozadí je živější.
Erase Lev. 1 ~ 4: Čím je číslo vyšší, pozadí je světlejší.
5. Stisknutím OK zahájíte kopírování.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Nastavení časového limitu kopírování

Pokud nezačnete kopírovat ihned poté, co na ovládacím panelu změníte nastavení, můžete nastavit dobu, po kterou bude zařízení vyčkávat, než obnoví původní výchozí nastavení.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí Machine Setup.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Timeout, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
požadované nastavení času. Výběr Off znamená, že zařízení neobnoví výchozí nastavení, dokud nezahájíte kopírování stisknutím Černá Spoušt nebo Barva Spoušt
nebo akci nezrušíte stisknutím Zastavit/Zrušit.
5. Uložte výběr stisknutím tlačítka OK.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.

Kopírování s vylepšením šedé

Při kopírování originálu ve stupních šedé můžete použít tuto funkci pro vylepšení kvality výstupu kopírování. Tato funkce je pouze pro kopii ve stupních šedé.
1. Stiskněte Kopie.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Copy Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Gray Enhance, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Stisknutím levé/pravé šipky vyberte On.
5. Stisknutím OK zahájíte kopírování.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
30 _Kopírování
Page 31

Skenování

Zařízení umožňuje skenovat obrázky a text a převést je tak do digitálních souborů v počítači.
Tato kapitola zahrnuje:
Základy skenování
Skenování z ovládacího panelu
Skenování prostřednictvím sít’ového připojení
•Změna nastavení pro jednotlivou skenovací úlohu
•Změna výchozího nastavení skenování
Vytvoření adresáře
Maximální dosažitelné rozlišení závisí na různých faktorech včetně rychlosti počítače, volného místa na pevném disku, velikosti paměti, velikosti skenovaného obrazu a nastavení bitové hloubky. Proto, v závislost na systému a předmětu skenování, nemusíte být schopni skenovat v určitém rozlišení, zejména použijete-li dokonalejší rozlišení.

Základy skenování

V zařízení můžete skenovat originály prostřednictvím kabelu USB nebo sítě.
Dell Scan Manager:Stačí přijít s originály k zařízení a naskenovat je z ovládacího panelu. Naskenovaná data budou uložena do složky My Documents v připojeném počítači. Po dokončení instalace jste již nainstalovali Dell Scan Manager do vašeho počítače. Tuto funkci lze používat prostřednictvím místního nebo sít’ového připojení. Viz další část.
•TWAIN: TWAIN je jedna z přednastavených aplikací pro zpracování obrazu. Při skenování obrázku bude spuštěna vybraná aplikace, která umožňuje řídit proces skenování. Viz část Sekce softwaru. Tuto funkci lze používat prostřednictvím místního nebo sít’ového připojení. Viz část Sekce softwaru.
SmarThru: Tato funkce je software připojený k vašemu zařízení. Tento program můžete používat ke skenování obrázků a dokumentů a tuto funkci lze používat prostřednictvím místního nebo sít’ového připojení. Viz část Sekce softwaru.
•WIA: WIA je zkratka označení Windows Images Acquisition. Aby bylo možné tuto funkci používat, musí být váš počít kzařízení prostřednictvím kabelu USB. Viz část Sekce softwaru.
•E-mail:Můžete odeslat naskenovaný obrázek jako přílohu e-mailu. (Viz „Registrace oprávněných uživatelů“ na stranì 32.)
ač připojen přímo

Skenování z ovládacího panelu

Toto zařízení umožňuje skenovat z ovládacího panelu a snadno odeslat naskenovaný dokument do složky My Documents v připojeném počítači. Aby bylo možné tuto funkci používat, musí být zařízení a počítač propojeny kabelem USB nebo sítí. Díky nabízenému programu Dell Scan Manager lze naskenované dokumenty rovněž otevírat v programu, který jste dříve nastavili. K aplikačnímu programu lze přidat například Microsoft Paint, Email, SmarThru 4, OCR. Viz „Nastavení informací o skenování ve části Správce skenování Dell“ na stranì 31.
Naskenované obrázky lze uložit jako soubory BMP, JPEG, TIFF, PDF.

Nastavení informací o skenování ve části Správce skenování Dell

Můžete zjistit informace o programu Dell Scan Manager a o stavu nainstalovaného ovladače skenování. V programu Dell Scan Manager můžete rovněž měnit nastavení skenování a přidávat nebo odebírat složky, do kterých jsou naskenované dokumenty ukládány.
Program Dell Scan Manager lze používat pouze v operačním systému Windows.
1. Stiskněte Start > Ovládací panely > Dell Scan Manager. Zobrazí se Správa Dell Scan Manager.
2. Vyberte příslušné zařízení z Dell Scan Manager.
3. Stiskněte Properties.
4. Set Scan Button umožňuje změnit cíl ukládání a nastavení skenování,
přidávat nebo odstraňovat aplikační programy a formátovat soubory. Můžete změnit skenovací zařízení pomocí Change Port (Místní nebo
Sít’).
5. Po dokončení nastavení stiskněte OK.

Skenování do aplikačních programů

1. Zkontrolujte, zda jsou zařízení a počítač zapnuté a řádně propojené.
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte
jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na
stranì 22.)
3. Stiskněte Skenovat/Email. Na horním řádku displeje se zobrazí Ready to Scan
4. Stisknutím levé/pravé šipky zobrazte Scan to PC ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
Skenování_31
Page 32
5. Stisknutím levé/pravé šipky zobrazte Local PC ve spodním řádku displeje a stiskněte OK. Pokud je zařízení připojeno k síti, vyberte položku Network PC a stiskněte tlačítko OK.
Pokud se zobrazí zpráva Not Available, zkontrolujte připojení portu.
Pokud jste vybrali položku Network PC, vyberte vaše ID registrovaného uživatele a zadejte kód PIN. Stiskněte tlačítko OK.
ID je stejné, jako registrované ID pro Dell Scan Manager.
PIN je 4místné číslo registrované pro Dell Scan Manager.
6. V části Scan Destination opakovaně stiskněte levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí požadovaný aplikační program, a potom stiskněte OK. Výchozí nastavení je My Documents.
Chcete-li přidat nebo odstranit složku, ve které je uložen naskenovaný soubor, přidejte nebo odstraňte aplikační program v Dell Scan Manager > Set Scan Button.
7. Stiskněte levé/pravé tlačítko, dokud se nezobrazí požadované nastavení, a potom stiskněte tlačítko OK.
Resolution: Nastavuje rozlišení obrazu.
Scan Color: Nastavuje barevný režim.
Scan Format: Nastavuje formát, ve kterém bude obraz uložen.
Scan Size: Nastavuje velikost obrazu.
•Položka Scan Format se zobrazí pouze, když jste vybrali Scan Destination do složky My Documents.
Chcete-li skenovat z výchozího nastavení, stiskněte tlačítko
Barva Spoušt nebo
8. Bude zahájeno skenování.
Naskenovaný obrázek bude uložen do složky My Documents > Obrázky > Dell v počítači.
Pro rychlé skenování v programu Dell Scan Manager můžete použít ovladač TWAIN.
•Rovněž můžete skenovat stisknutím Start > Ovládací panely > Dell Scan Manager > Quick Scan v systému Wi ndows.
Černá Spoušt
.

Skenování prostřednictvím sít’ového připojení

Jestliže jste připojili tiskárnu k síti a nastavili správně parametry sítě, můžete skenovat a zasílat obrazy po celé síti.
Vytvoření e-mailového účtu
Chcete-li naskenovat obrázek a poslat jej jako příl ohu e-mailu, musíte nastavit sít’ové parametry pomocí serveru SyncThru Web Service.
1. Do prohlížeče zadejte IP adresu vašeho zařízení jako URL a klepněte na tlačítko Přejít pro přístup na webovou stránku zařízení.
2. Klepněte na Machine Settings a E-mail Setup.
3. Vyberte IP Address nebo Host Name.
4. Zadejte IP adresu do tečkovaného desetinného zápisu nebo jako
jméno hostitele.
5. Zadejte číslo portu serveru od 1 do 65535. Výchozí číslo portu je 25.
6. Zaškrtněte políčko vedle SMTP Requires Authentication jako požadavek ověření.
7. Zadejte přihlašovací jméno serveru SMTP a heslo.
8. Klepněte na Apply.
Je-li metoda ověření serveru SMTP POP3 before SMTP, zaškrtněte políčko vedle SMTP Requires POP3 Before
SMTP Authentication. a. Zadejte IP adresu do tečkovaného desetinného zápisu nebo
jako jméno hostitele.
b. Zadejte číslo portu serveru od 1 do 65535. Výchozí číslo
portu je 25.
Registrace oprávněných uživatelů
1. Do prohlížeče zadejte IP adresu vašeho zařízení jako URL a klepněte na tlačítko Přejít pro přístup na webovou stránku zařízení.
2. Klepněte na Machine Settings a User Authentication.
3. Klepněte na Add.
4. Vyberte indexové číslo od 1 do 50, které odpovídá umístění pro uložení
záznamu.
5. Zadejte své jméno, identifikační číslo uživatele, heslo, e-mailovou adresu a telefonní číslo.
Pokud spouštíte skenování do e-mailu z ovládacího panelu, musíte do zařízení zadat identifikační číslo registrovaného uživatele a heslo.
6. Klepněte na Apply.

Skenování do e-mailu

Můžete naskenovat obrázek a poslat jej jako přílohu e-mailu. Nejdříve musíte nastavit vás e-mailový účet na serveru SyncThru Web Service. (Viz „Vytvoření e-mailového účtu“ na stranì 32.)
Před začátkem skenování můžete nastavit možnosti skenování pro svoji úlohu. (Viz „Změna nastavení pro jednotlivou skenovací úlohu“na stranì 33.)
1. Ujistěte se, že je zařízení připojeno k síti.
2. Položte jeden dokument na skenovací sklo lícem dolů. NEBO vložte
dokumenty do automatického podavače dokumentů ADF lícem nahoru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na stranì 22.)
3. Stiskněte Skenovat/Email.
4. Stisknutím levé/pravé šipky zobrazte Scan to Email ve spodním řádku
displeje a stiskněte OK.
Pokud jste zaregistrovali Auth Id, Password a zaškrtli volbu
Enable Auth User v části User Authentication služby SyncThru Web Service, zobrazí se Prihlas.jmeno a Heslo. Zadejte Auth Id a
Password do zařízení. Přejděte ke kroku 6.
5. Když se na horním řádku displeje zobrazí položka Od, zadejte e­mailovou adresu odesílatele a stiskněte tlačítko OK.
6. Když se na horním řádku displeje zobrazí položka Cil e-mailu, zadejte e-mailovou adresu příjemce a stiskněte tlačítko OK.
Máte-li vytvořen adresář, můžete použít tlačítko rychlé volby e-mailu nebo skupinového e-mailu k vyvolání adresy zpaměti. Viz „Vytvoření adresáře“ na stran ì 33.
7. Chcete-li zadat další adresy, stiskněte tlačítko OK, když se objeví možnost Yes, a opakujte krok 5. Chcete-li postoupit k dalšímu kroku, pomocí levé/pravé šipky zvolte možnost No a stiskněte tlačítko OK.
8. Objeví-li se na displeji dotaz, zda chcete poslat e-mail na váš účet, pomocí levé/pravé šipky vyberte možnost Yes nebo možnost No a stiskněte tlačítko OK.
Tato výzva se neobjeví, pokud jste aktivovali volbu Odesl.odesil. v nastavení e-mailového účtu.
9. Zadejte předmět e-mailu a stiskněte tlačítko OK.
rychlé volby nebo číslo
32 _Skenování
Page 33
10. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný formát souboru astiskněte
tlačítko OK nebo tlačítko Start. Zařízení začne skenovat a potom pošle e-mail.
11.Objeví-li se na displeji dotaz, zda se chcete odhlásit ze svého účtu, pomocí levé/pravé šipky zvolte možnost Yes nebo možnost No a stiskněte tlačítko OK.
12.Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Změna nastavení pro jednotlivou skenovací úlohu

Zařízení vám poskytuje následující možnosti nastavení, abyste mohli přizpůsobit svoje skenovací úlohy.
Scan Size: Nastavuje velikost obrazu.
Original Type: Nastavuje typ originálního dokumentu.
Resolution: Nastavuje rozlišení obrazu.
Scan Color: Nastavuje barevný režim.
Scan Format: Nastavuje formát, ve kterém bude obraz uložen. Jestliže
vyberete TIFF nebo PDF, můžete zvolit skenování více stran. Podle zvoleného typu skenování se nemusí tato volba zobrazit.
Přizpůsobení nastavení před zahájením skenovací úlohy:
1. Stiskněte Skenovat/Email.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Scan Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný typ skenování a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou volbu skenování a stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný stav a stiskněte tlačítko OK.
6. Opakujte kroky 4 a 5 pro nastavení dal š ích vol e b.
7. Po ukončení se stisknutím tlačítka Zastavit/Zrušit vrátíte do
pohotovostního režimu.

Změna výchozího nastavení skenování

Abyste nemuseli přizpůsobovat nastavení skenování pro každou úlohu, můžete nastavit výchozí hodnoty pro každý typ skenování.
1. Stiskněte Skenovat/Email.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Scan Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí Change Default.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný typ skenování a stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou volbu skenování a stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný stav a stiskněte tlačítko OK.
7. Pro změnu dalších nastavení opakujte kroky 5 až 6.
8. Chcete-li změnit výchozí nastavení pro další typy skenování, stiskněte tlačítko Zpětný a opakujte postup od kroku 4.
9. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Vytvoření adresáře

Můžete vytvořit adresář s často používanými e-mailovými adresami pomocí serveru SyncThru Web Service a potom snadno a rychle zadat e-mailové adresy zadáním čísel k nim přirazených v adresáři.

Registrace čísel rychlé volby e-mailu

1. Do prohlížeče zadejte IP adresu vašeho zařízení jako URL a klepněte na tlačítko Přejít pro přístup na webovou stránku zařízení.
2. Klepněte na Machine Settings a E-mail Setup.
3. Klepněte na Local Address Book a Add.
4. Zvolte číslo umístění a zadejte požadované uživatelské jméno
a e-mailovou adresu.
5. Klepněte na Apply.
Adresář můžete ze svého počítače získat klepnutím na tlačítko Import.

Konfigurace čísel skupinových e-mailů

Do prohlížeče zadejte IP adresu vašeho zařízení jako URL a klepněte na tlačítko Přejít pro přístup na webovou strá nku za řízení.
1. Klepněte na Machine Settings a E-mail Setup.
2. Klepněte na Group Address Book a Add.
3. Zvolte číslo skupiny a zadejte požadovaný název skupiny.
4. Vyberte čísla rychlé volby e-mailu, která budou obsažena ve skupině.
5. Klepněte na Apply.

Používání záznamů adresáře

E-mailovou adresu vyvoláte následujícími způsoby:
Čísla rychlé volby e-mailu
Jste-li během odesílání e-mailu vyzváni k vložení adresy určení, vložte číslo rychlé volby e-mailu, u kterého je uložena příslušná adresa.
Pro jednomístné číslo rychlé volby e-mailu stiskněte a podržte
odpovídající číselné tlačítko na numerické klávesnici.
Pro dvou nebo třímístné číslo rychlé volby e-mailu stiskněte tlačítko
prvního čísla (tlačítka prvních čísel) a potom podržte tlačítko posledního čísla.
Záznamy můžete v paměti vyhledávat pomocí tlačítka Adresář. (Viz „Vyhledání záznamu v adresáři“ na stranì 34.)
Čísla skupinových e-mailů
Položku skupinového e-mailu musíte vyhledat a vybrat z paměti. Jste-li při odesílání e-mailu vyzváni k zadání adresy určení, stiskněte
tlačítko Adresář. (Viz „Vyhledání záznamu v adresáři“ na stranì 34.)
Skenování_33
Page 34

Vyhledání záznamu v adresáři

Existují dva způsoby, jak vyhledat adresu v paměti. Buď můžete prohledávat postupně od A do Z, nebo můžete zadat první písmena jména přiřazeného k adrese.
Postupné prohledávání paměti
1. V případě potřeby stiskněte tlačítko Skenovat/Email.
2. Stisknutím Adresář zobrazte Search & Send ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované skupinu čísel a stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí All.
5. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované jméno a adresu. Celou
pamětí můžete procházet nahoru nebo dolů v abecedním pořadí.
Prohledávání podle prvního písmene
1. V případě potřeby stiskněte tlačítko Skenovat/Email.
2. Stisknutím Adresář zobrazte Search & Send ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované skupinu čísel a stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí ID, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Vložte několik prvních písmen jména a stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované jméno a stiskněte OK.

Tisk adresáře

Nastavení adresáře můžete zkontrolovat vytištěním seznamu.
1. Stiskněte opakovaně Adresář, dokud se na dolním řádku displeje nezobrazí položka Print.
2. Stiskněte OK.
3. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou volbu a stiskněte OK.
4. Stiskněte OK pro potvrzení tisku, jakmile se zobrazí Yes.
Vybrané informace se vytisknou.
34 _Skenování
Page 35

Základní funkce tisku

V této kapitole jsou popsány běžné tiskové úlohy.
Tato kapitola zahrnuje:
Tisk dokumentu Zrušení tiskové úlohy

Tisk dokumentu

Tato tiskárna umožňuje tisk z různých aplikací systémů Windows nebo Macintosh. Přesné kroky pro tisk dokumentu se mohou lišit v závislosti na použité aplikaci. Podrobnosti o tisku naleznete v části Sekce softwaru.

Zrušení tiskové úlohy

Pokud tisková úloha čeká v tiskové frontě nebo v tiskovém řadiči, jako je například skupina tiskáren v systému Windows, zrušte tiskovou úlohu následujícím způsobem:
1. Klepněte na nabídku Windows Start.
2. V systému Windows 2000 vyberte Nastavení a potom Tiskárny.
V systémech Windows XP/2003 vyberte Tiskárny a faxy. V systému Windows Vista vyberte Ovládací panely Hardware a zvuk
Tiskárny.
3. Poklepejte na ikonu Dell 1235cn Color Laser MFP.
4. V nabídce Dokument vyberte možnost Storno.
Toto okno můžete také zobrazit poklepáním na ikonu tiskárny v pravém dolním rohu plochy systému Windows.
Tiskovou úlohu můžete rovněž zrušit stisknutím Zastavit/Zrušit na ovládacím panelu.
Základní funkce tisku_35
Page 36

Faxování

Tato kapitola obsahuje informace o způsobu používání zařízení jako faxu.
Tato kapitola zahrnuje:
Odesílání faxu
•Příjem faxu
Při připojování k telefonní lince kvůli používání faxu doporučujeme použít tradiční analogové telefonní služby (PSTN: veřejná komutovaná telefonní síť). Pokud používáte jiné internetové služby (DSL, ISDN, VoIP), můžete vylepšit kvalitu spojení pomocí mikrofiltru. Mikrofiltr eliminuje šum a vylepšuje kvalitu spojení a kvalitu připojení k Internetu. DSL mikrofiltr není s přístrojem dodáván. Pokud chcete mikrofiltr použít, obraťte se na poskytovatele internetových služeb.
Nastavení faxu
Rozlišení
Výchozí nastavení dokumentů umožňuje dosáhnout dobrých výsledků při práci se standardními textovými dokumenty. Jestliže však odesíláte nekvalitní originály nebo obsahující fotografie, můžete upravit rozlišení pro dosažení vyšší kvality faxu.
1. Stiskněte
2. Stiskněte tlačítko Nabídka a potom OK, když se ve spodním řádku displeje zobrazí možnost Fax Feature.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí Resolution.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou volbu a stiskněte OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
Rozlišení doporučená pro různé typy dokumentů jsou popsána v následující tabulce:
Režim Doporučeno pro
Fax
.
1 Linkový port 2 Mikrofiltr 3 DSL modem / telefonní linka

Odesílání faxu

Nastavení hlavičky faxu

V některých zemích zákon vyžaduje, aby bylo na každém odesílaném faxu uvedeno faxové číslo odesílatele. Identifikační číslo zařízení obsahující vaše telefonní číslo a jméno (nebo název vaší společnosti) bude vytištěno v horní části každé stránky odesílané z tohoto zařízení.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine ID.
4. Na numerické klávesnici zadejte své jméno nebo název své společnosti.
Alfanumerické znaky můžete zadávat z numerické klávesnice. Speciální symboly lze zadat stisknutím tlačítka 0. Podrobnosti o zadávání alfanumerických znaků viz „Zadávání znaků z numerické klávesnice“ na stranì 20.
5. Stisknutím tlačítka OK uložte identifikaččíslo.
6. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Machine Fax No., a potom stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí numerické klávesnice zadejte své faxové číslo a stiskněte
tl
ačítko OK.
8. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Úprava nastavení dokumentu

Před zahájením faxování změňte následující nastavení podle stavu originálu, abyste docílili co nejlepší kvality.
Standard Originály se znaky normální velikosti. Fine Originály s malými znaky nebo tenkými čarami,
Superfine Originály s velmi jemnými detaily. Režim Velmi
Photo Fax Dokumenty obsahující odstíny šedé nebo
Nastavené rozlišení platí pro aktuální úlohu faxování. Změna výchozího nastavení viz „Změna výchozího nastavení dokumentu“ na stranì 42.
nebo originály vytištěné jehličkovou tiskárnou .
jemné je k dispozici jen tehdy, když zařízení, se kterým komunikujete, rovněž podporuje rozlišení Velmi jemné.
•Režim Superfine nelze po užít při přenosu z paměti zařízení. Nastavení rozlišení se automaticky změní na Fine.
Je-li na vašem zařízení nastaveno rozlišení Superfine a přijímací faxový přístroj nepodporuje rozlišení Superfine, vysílací zařízení přenáší dokument s nejvyšším rozlišením podporovaným přijímacím
fotografie.
zařízením.
Tmavost
Můžete zvolit výchozí režim nastavení kontrastu pro faxování světlejších nebo tmavších dokumentů.
1. Stiskněte Fax.
2. Stiskněte tlačítko Nabídka a potom OK, když se ve spodním řádku displeje zobrazí možnost Fax Feature.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí Darkness.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou volbu a stiskněte OK.
36 _Faxování
Page 37
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
Nastavená tmavost platí pro aktuální úlohu faxování. Změna výchozího nastavení viz „Změna výchozího nastavení dokumentu“ na stranì 42.

Automatické odesílání faxu

1. Stiskněte
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte
jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na
stranì 22.) Na horním řádku displeje se zobrazí Ready to Fax.
3. Nastavte rozlišení a tmavost podle faxovaného dokumentu. (Viz „Úprava nastavení dokumentu“ na stranì 36.)
4. Vložte číslo cílového faxového zařízení. Můžete použít čísla rychlé volby nebo čísla skupinové volby. Po dro bnosti o ukládání a vyhledávání čísel viz „Vytvoření adresáře“ na stranì 42.
5. Stiskněte Barva Spoušt nebo Černá Spoušt.
Jestliže originál leží na skleněné desce skeneru, zvolte možnost Yes pro přidání další stránky. Vložte další originál a stiskněte tlačítko OK.
6. Po skončení vyberte možnost No v nápovědě Another Page?. Po vytočení čísla začne zařízení odesílat fax, jakmile přijímací zařízení odpoví.
Chcete-li faxovou úlohu zrušit, můžete kdykoli během odesílání faxu stisknout tlačítko Zastavit/Zrušit.
Fax
.

Ruční odesílání faxu

1. Stiskněte
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte
jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na
stranì 22.)
3. Nastavte rozlišení a tmavost podle faxovaného dokumentu. (Viz „Úprava nastavení dokumentu“ na stranì 36.)
4. Stiskněte On Hook Dial. Uslyšíte oznamovací tón.
5. Vložte číslo cílového faxového zařízení.
Můžete použít čísla rychlé volby nebo čísla skupinové volby. Po dro bnosti o ukládání a vyhledávání čísel viz „Vytvoření adresáře“ na stranì 42.
6. Jakmile uslyšíte vysoký tón signálu ze vzdáleného faxu, stiskněte Barva Spoušt nebo Černá Spoušt.
Chcete-li faxovou úlohu zrušit, můžete kdykoli během odesílání faxu stisknout tlačítko Zastavit/Zrušit.
Fax
.

Potvrzení přenosu

Po úspěšném odeslání poslední stránky dokumentu uslyšíte zvukový signál a zařízení se vrátí do pohotovostního režimu.
Pokud se odesílání faxu z nějakého důvodu nezdaří, zobrazí se na displeji chybová zpráva. Seznam chybových zpráv a jejich význam viz „Význam zpráv na displeji“ na stranì 61. Jestliže se zobrazí chybová zpráva, smažte ji z displeje stisknutím tlačítka Zastavit/Zrušit a odešlete dokument znovu.
Zařízení můžete nastavit tak, aby se po odeslání faxu automaticky vytiskl potvrzovací protokol. Další informace viz „Send Report“ na stranì 41.

Automatické opakované vytáčení

Jestliže je při odesílání faxu vytočené číslo obsazeno nebo vzdálené zařízení na volání neodpovídá, bude zařízení po 3 minutách automaticky vytáčet číslo znovu, podle výchozího nastavení až sedmkrát.
Chcete-li, aby zařízení začalo opakovat vytáčení bez této prodlevy, stiskněte po zobrazení možnosti Retry Redial? tlačítko OK. Automatické vytáčení zrušíte stisknutím tlačítka Zastavit/Zrušit.
Chcete-li změnit časový interval mezi jednotlivými pokusy opakovaného vytáčení a celkový počet pokusů, viz „Sending možnosti“ na stranì 41.

Opakované vytáčení posledního čísla

Opakované vytočení posledního čísla:
1. Stiskněte Opakované vytáčení/Mezery.
2. Pokud je v automatickém podavači vložený dokument, přístroj jej začne
automaticky odesílat. Jestliže originál leží na skleněné desce skeneru, zvolte možnost Yes pro přidání další stránky. Vložte další originál a stiskněte tlačítko Po skončení vyberte možnost No v nápovědě
Another Page?
OK
.
.

Odeslání faxu na více míst

Funkci vícenásobné odeslání použijte k odesílání faxu více adresátům. Originály jsou automaticky ukládány do paměti a odeslány do vzdálené stanice. Po ukončení přenosu jsou dokumenty v paměti automaticky vymazány. Pomocí této funkce nelze odesílat barevné faxy.
1. Stiskněte Fax.
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte
jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na
stranì 22.)
3. Nastavte rozlišení a tmavost podle faxovaného dokumentu. (Viz „Úprava nastavení dokumentu“ na stranì 36.)
4. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Multi Send, a potom stiskněte tlačítko
6. Vložte faxové číslo prvního přijímacího zařízení a stiskněte tlačítko
Můžete stisknout čísla rychlé volby nebo vybrat Group Dial Number pomocí tlačítka Adresář. Další informace viz „Vytvoření adresáře“ na stranì 42.
7. Vložte druhé faxové číslo a stiskněte tlačítko OK. Na displeji se zobrazí žádost o vložení dalšího faxového čísla, na které
chcete dokument odeslat.
8. Chcete-li zadat více faxových čísel, zvolte stisknutím tlačítka OK možnost Yes a opakujte kroky 6 a 7. Můžete zadat až 10 čísel.
9. Když jste ukončili vkládání faxových čísel, pomocí tlačítek levé/pravé šipky vyberte možnost No při výzvě Another No.? a stiskněte tlačítko OK.
Originál je před přenosem skenován do paměti. Na displeji se zobrazí kapacita paměti a počet stránek ukládaných do paměti.
10.Jestliže originál leží na skleněné desce skeneru, zvolte možnost Yes pro přidání dalších stránek. Vložte další originál a stiskněte tlačítko OK.
Po skončení vyberte možnost No v Zařízení začne odesílat dokument na čísla v pořadí podle vložení.
OK
.
OK
.
OK
Jakmile jste zadali číslo skupinového vytáčení, nemůžete již zadat další čísla skupinového vytáčení.
nápovědě Another Page?.
.
Faxování_37
Page 38

Odeslání zpožděného faxu

Zařízení je možné nastavit tak, aby odeslalo fax později, až nebudete přítomni. Pomocí této funkce nelze odesílat barevné faxy.
Fax
1. Stiskněte
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte
jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na stranì 22.)
3. Nastavte rozlišení a tmavost podle faxovaného dokumentu. (Viz „Úprava nastavení dokumentu“ na stranì 36.)
4. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Delay Send, a potom stiskněte tlačítko
6. Z numerické klávesnice zadejte číslo faxu příjemce.
Můžete stisknout čísla rychlé volby nebo vybrat Group Dial Number pomocí tlačítka Adresář. Podrobnosti viz „Vytvoření adresáře“ na stranì 42.
7. Stisknutím OK číslo potvrďte. Na displeji se zobrazí žádost o vložení dalšího faxového čísla, na které chcete dokument odeslat.
8. Chcete-li zadat více faxových čísel, zvolte stisknutím tlačítka OK možnost Yes a opakujte kroky 6 a 7. Můžete zadat až 10 čísel.
Jakmile jste zadali číslo skupinového vytáčení, nemůžete již zadat další čísla skupinového vytáčení.
9. Když jste ukončili vkládání faxových čísel, stisknutím tlačítek šipky vyberte možnost No při výzvě Another No.? a stiskněte tlačítko
OK.
10.Zadejte název úlohy a stiskněte tlačítko OK.
Podrobnosti o zadávání alfanumerických znaků viz „Zadávání znaků z numerické klávesnice“ na stranì 20. Pokud nechcete přiřadit název, tento krok přeskočte.
11.Na numerické klávesnici zadejte čas a stiskněte tlačítko OK nebo Černá Spoušt.
Jestliže nastavíte čas dřívější než aktuální, fax bude odeslán ve stejný čas následujícího dne.
Originál je před přenosem skenován do paměti. Na displeji se zobrazí kapacita paměti a počet stránek ukládaných do paměti.
12.Jestliže originál leží na skleněné desce skeneru, zvolte možnost Yes pro přidání další stránky. Vložte další originál a stiskněte tlačítko OK. Po skončení vyberte možnost No v nápovědě Another Page?. Zařízení se vrátí do pohotovostního režimu. Na displeji se zobrazí připomenutí s informacemi o tom, že je zařízení v režimu a že je nastaveno odložené od eslání faxu.
Přidání stránek do zpožděného faxu
Do odloženého přenosu připraveného v paměti přístroje je možné přidat dokumenty.
1. Vložte dokumenty, které chcete přidat, a upravte nastavení
dokumentu.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku
displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
Add Page, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovanou faxovou
úlohu a stiskněte tlačítko OK. Po skončení vyberte možnost No v nápovědě Another Page?. Zařízení skenuje originál do paměti a ukazuje celkový počet stran apočet přidaných stran.
.
OK
.
levé/pravé
pohotovostním
Zrušení zpožděného faxu
1. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Cancel Job, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovanou faxovou úlohu a stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí Yes.
Vybraný fax je v paměti vymazán.

Odeslání prioritního faxu

Pomocí funkce Priorit. fax lze prioritní fax odeslat před vyhrazenými operacemi. Dokument je naskenován do paměti a po dokončení aktuální operace je ihned odeslán. Prioritní přenos také přeruší operaci vícenásobné odeslání mezi stanicemi (tj. po skončení přenosu do stanice A a před začátkem přenosu do stanice B) nebo vstoupí mezi pokusy o opakované vytáčení.
1. Stiskněte Fax.
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte
jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na stranì 22.)
3. Nastavte rozlišení a tmavost podle faxovaného dokumentu. (Viz „Úprava nastavení dokumentu“ na stranì 36.)
4. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Priority Send, a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Vložte číslo přijímacího faxového zařízení.
Můžete použít čísla rychlé volby nebo čísla skupinové volby. Další informace viz „Vytvoření adresáře“
7. Stisknutím OK číslo potvrďte.
8. Zadejte název úlohy a stiskněte tlačítko OK.
Originál je před přenosem skenován do paměti. Na displeji se zobrazí kapacita paměti a počet stránek ukládaných do paměti.
9. Jestliže originál leží na skleněné desce skeneru, zvolte možnost Yes pro přidání další stránky. Vložte další originál a stiskněte tlačítko OK. Po skončení vyberte možnost No v nápovědě Another Page?. Zařízení zobrazí vytáčené číslo a začne odesílat fax.
na stranì 42.

Příjem faxu

Změna režimů příjmu

1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Setup ve spodním řádku displeje a
stiskněte
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Receiving, a potom stiskněte tlačítko
4. Stiskněte
5. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovaný režim příjmu.
V režimu Fax zařízení odpoví na příchozí faxové volání a okamžitě
V režimu Tel můžete přijmout fax stisknutím On Hook Dial a potom
OK
.
OK
.
OK
, když se zobrazí Receive Mode.
přejde do režimu příjmu faxů. Barva Spoušt nebo Černá Spoušt. Také je možné zvednout
sluchátko připojeného externího telefonního přístroje a stisknout kód pro vzdálený příjem. (Viz „Manuální příjem pomocí externího telefonu“ na stranì 39.)
38 _Faxování
Page 39
V režimu Ans/Fax záznamník připojený k vašemu zařízení reaguje na příchozí volání a volající může zanechat zprávu. Pokud faxový přístroj na lince zjistí faxový tón, bude hovor automaticky přepnut do režimu Fax pro příjem faxu. (Viz „Automatický příjem v režimu Ans/Fax“na stranì 39.)
V režimu DRPD můžete příchozí hovor přijmout pomocí funkce odlišného typu vyzvánění (Distinctive Ring Pattern Detection, DRPD). Jedná se o službu telefonní společnosti, která uživateli umožňuje používat jedinou telefonní linku pro komunikaci na více telefonních číslech. Další informace viz „Příjem faxů v režimu DRPD“na stranì 39.
6. Uložte výběr stisknutím tlačítka
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
Chcete-li použít režim Ans/Fax, připojte záznamník ke konektoru EXT na zadní straně zařízení.
Jestliže nechcete, aby ostatní osoby viděly přijaté faxy, můžete použít režim zabezpečeného příjmu. V tomto režimu se všechny přijaté faxy ukládají do pa měti. Další informace viz „Příjem v zabezpečeném r ežimu“ na stranì 40.
OK
.

Automatický příjem v režimu Fax

Zařízení je od výrobce nastaveno do režimu Fax. Pokud přijímáte fax, zařízení po zadaném počtu vyzvánění odpoví a fax automaticky přijme.
Informace, jak změnit nastavený počet vyzvánění, najdete v části „Ring to Answer“ na stranì 41.

Manuální příjem v režimu Tel

Když uslyšíte faxový tón ze vzdáleného zařízení, můžete faxové volání přijmout stisknutím On Hook Dial a potom stisknutím Černá Spoušt nebo Barva Spoušt.
Zařízení zahájí příjem faxu a po dokončení příjmu se vrátí do pohotovostního režimu.

Manuální příjem pomocí externího telefonu

Tuto funkci nejlépe využijete, když používáte externí telefon zapojený do zdířky EXT na zadní straně zařízení. Můžete přijmout fax od osoby, se kterou na externím telefonu hovoříte, aniž byste museli přecházet k faxovému přístroji.
Pokud přijmete volání na externím telefonu a uslyšíte faxové tóny, stiskněte na externím telefonu tlačítko *9*. Zařízení přijme fax.
Tlačítka nesmíte stisknout příliš rychle za sebou. Pokud stále slyšíte faxový tón, stiskněte znovu tlačítko *9*.
*9* je kód pro vzdálený příjem přednastavený z výroby. První a poslední hvězdička musí v kódu zůstat. Prostřední číslo můžete libovolně změnit. Podrobné informace o změně kódu viz „Rcv Start Code“ na stranì 42.

Automatický příjem v režimu Ans/Fax

Při použití tohoto režimu musíte záznamník zapojit do zdířky EXT na zadní straně zařízení.
Pokud volající zanechá zprávu, uloží ji záznamník standardním způsobem. Když faxové zařízení na lince rozpozná faxový tón, začne automaticky přijímat fax.
Jestliže jste na zařízení nastavili režim Ans/Fax a záznamník je vypnutý nebo automaticky přejde počtu vyzvánění.
Jestliže je váš záznamník vybavený uživatelským nastavením počtu vyzvánění, volání během 1 zazvonění.
Je-li zařízení nastaveno do režimu Tel (ruční příjem) a je k němu připojen případě bude váš telefonní hovor rušit odch ozí zpráva záznamníku.
není zapojený do zdířky EXT, vaše zařízení
do režimu Fax po předem nastaveném
nastavte zařízení tak, aby odpovídalo na příchozí
záznamník, musíte záznamník vypnout. V opačném

Příjem faxů v režimu DRPD

Jedná se o službu telefonní společnosti, která uživateli umožňuje používat jedinou telefonní linku pro komunikaci na více telefonních číslech. Konkrétní číslo, na které vám příslušná osoba volá, je identifikováno podle specifického typu vyzvánění, který se skládá z různých kombinací dlouhých a krá tkých vyzváněcích signálů. Tuto funkci často využívá záznamová služba, která umožňuje odpovídat na telefonní hovory pro řadu různých klientů. Musí být schopna zjistit, z jakého čísla volající strana volá, aby bylo možné správně přijmout hovor.
Pomocí funkce DRPD (Distinctive Ring Pattern Detection) se může faxové zařízení „naučit“, na jaký typ vyzvánění má reagovat. Dokud jej nezměníte, bude tento typ vyzvánění rozpoznáván a bude na něj reagováno jako na faxové volání. Všechny ostatní typy volání budou přesměrovány na externí telefon nebo záznamník zapojený do zdířky EXT. DRPD můžete kdykoliv snadno pozastavit nebo změnit.
Před použitím funkce DRPD musí telefonní společn ost instalovat tuto služb u na vaší telefonní lince. K nastavení DRPD budete potřebovat jinou telefonní linku ve vašem sídle nebo někoho, kdo bude zvenku vytáčet vaše faxové číslo.
Nastavení režimu DRPD:
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Setup ve
a stiskněte
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Receiving, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí DRPD Mode, a potom stiskněte tlačítko Waiting Ring.
5. Zavolejte na své faxové číslo z jiného telefonu. Není nutné volat
z faxového zařízení.
6. Až začne vaše zařízení vyzvánět, nepřijímejte volání. Zařízení potřebuje několik vyzvánění, aby se naučilo typ vyzvánění rozpoznávat. Po ukončení „výuky“ zařízení se zobrazí zpráva Completed DRPD
Setup. Je-li nastavení DRPD neúspěšné, zobrazí se zpráva Error DRPD Ring. Stiskněte tlačítko
přejděte ke kroku 4.
OK
.
OK
, jakmile se zobrazí DRPD Mode a
spodním řádku displeje
OK
.Na displeji se zobrazí
Faxování_39
Page 40
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
•V případě, že změníte své faxové číslo nebo zařízení připojíte k jiné telefonní lince, je třeba funkci DRPD nastavit znovu.
Po nastavení funkce DRPD zavolejte znovu na své faxové číslo aověřte, že zařízení odpovídá faxovým tónem. Potom zavolejte na jiné číslo přidělené stejné lince, přesměrováno na externí telefon nebo že záznamník je zapojený do zdířky EXT.
abyste se ujistili, že volání je

Příjem v zabezpečeném režimu

V případě potřeby můžete neoprávněným osobám zabránit v přístupu kpřijatým faxům. Režim zabezpečeného příjmu můžete použít k omezení tisku přijatých faxů v době, kdy zařízení není obsluhováno. V tomto režimu jsou všechny příchozí faxy ukládány do paměti. Po vypnutí tohoto režimu se všechny faxy vytisknou.

Aktivace režimu zabezpečeného příjmu

1. Stiskněte Fax.
2. Stiskněte tlačítko Nabídka a potom displeje zobrazí možnost Fax Feature.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Secure Receive, a potom stiskněte tlačítko
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí On,
a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Zadejte čtyřmístné číselné heslo, které budete používat a stiskněte tlačítko
6. Opakovaným zadáním potvrďte heslo a stiskněte tlačítko
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
Je-li fax přijat v režimu zabezpečeného příjmu, za řízení ho uloží do paměti azobrazí text Secure Receive, podle kterého poznáte, že je v paměti uložen fax.
OK
.
OK
, když se ve spodním řádku
OK
.
OK
.
Tisk přijatých faxů
1. Zobrazte nabídku Secure Receive pomocí následujících kroků 1 až
3 v „Aktivace režimu zabezpečeného příjmu”.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
Print, a potom stiskněte tlačítko
3. Zadejte čtyřmístné heslo a stiskněte tlačítko
Zařízení vytiskne všechny faxy uložené v paměti.
OK
.
OK
.
Deaktivace režimu zabezpečeného příjmu
1. Zobrazte nabídku Secure Receive pomocí následujících kroků 1 až
3 v „Aktivace režimu zabezpečeného příjmu”.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí
Off, a potom stiskněte tlačítko
3. Zadejte čtyřmístné heslo a stiskněte tlačítko
Režim se deaktivuje a přístroj vytiskne všechny faxy uložené v paměti.
4. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
OK
.
OK
.

Příjem faxů do paměti

Vzhledem k tomu, že zařízení umí zpracovávat více úloh najednou, dokáže přijímat faxy i v době, kdy kopíruje nebo tiskne. Když přijímáte fax během kopírování nebo tisku, zařízení ukládá příchozí faxy do paměti. Jakmile kopírování nebo tisk dokončíte, zařízení fax automaticky vytiskne.
Vaše zařízení přijímá faxy a ukládá je do paměti i tehdy, když v zásobníku není papír nebo používaná tonerová kazeta je prázdná.

Přesměrování faxů

Příchozí a odchozí faxy můžete přesměrovat na jiný faxový přístroj nebo jinou e-mailovou adresu.
Přesměrování odesílaných faxů na jiný faxový přístroj
Zařízení můžete nastavit tak, aby vždy odesílalo kopii faxu na jedno zadané číslo, nejen na faxová čísla zadaná při odesílání.
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí Fax.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Send Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zvolte možnost On a stiskněte tlačítko OK.
7. Vložte číslo faxového přístroje, do kterého budou přesměrovány všechny faxy, a stiskněte tlačítko OK.
8. Stisknutím Z
režimu. Následně odeslané faxy budou přesměrovány na určené faxové číslo.
Přesměrování odesílaných faxů na e-mailovou adresu
Přístroj můžete nastavit tak, aby kromě zadané e-mailové adre sy odesílal kopie všech odchozích faxů na určené místo.
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí E-mail, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Send Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zvolte možnost On a stiskněte tlačítko OK.
7. Zadejte e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK.
8. Zad
9. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
ejte e-mailovou adresu, na kterou se mají faxy odesílat,
a stiskněte tlačítko OK. režimu.
Následně odeslané faxy budou přesměrovány na určeno u e-mailovou adresu.
Přesměrování přijatých faxů na jiný faxový přístroj
Zařízení lze nastavit tak, aby přijímané faxy byly během zadaného období předávány na jiné faxové číslo. Při přijetí se fax uloží do paměti vašeho zařízení. Poté se toto zařízení spojí se zařízením na zadaném faxovém čísle a přijatý fax odešle na toto číslo.
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí Fax.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Rcv. Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
astavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
40 _Faxování
Page 41
6. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li nastavit zařízení tak, aby po přesměrování fax vytisklo, vyberte možnost Forward&Print.
7. Vložte číslo faxového přístroje, do kterého budou přesměrovány všechny faxy, a stiskněte tlačítko OK.
8. Vložte čas zahájení a stiskněte tlačítko OK.
9. Vložte čas ukončení a stiskněte tlačítko OK.
10.Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu. Následně odeslané faxy budou přesměrovány na určené faxové číslo.
Přesměrování přijatých faxů na e-mailovou adresu
Přístroj můžete nastavit tak, aby přesměroval příchozí faxy na zadanou e-mailovou adresu.
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí E-mail, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Rcv. Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
6. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Forward, a potom stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li nastavit zařízení tak, aby po přesměrování fax vytisklo, vyberte možnost Forw
7. Zadejte e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK.
8. Zadejte e-mailovou adresu, na kterou se mají faxy odesílat, a stiskněte tlačítko OK.
9. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu. Následně odeslané faxy budou přesměrovány na určenou e-mailovou adresu.
ard&Print.

Nastavení faxu

Změna možností nastavení faxu

Zařízení poskytuje uživateli různé možnosti nastavení faxu. Můžete změnit výchozí nastavení podle svých preferencí a potřeb.
Změna nastavení faxu:
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zvolte možnost Sending nebo Receiving a stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovanou položku nabídky a stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovaný stav nebo zadejte hodnotu vybrané volby a stiskněte tlačítko OK.
6. V případě potřeby zopakujte kroky 4 až 5.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
Sending možnosti
Možnost Popis
Redial Times Můžete určit počet pokusů při opakovaném
vytáčení. Jestliže zadáte 0, zařízení nebude opakovaně vytáčet.
Redial Term Zařízení může automaticky opakovaně vytáčet
číslo vzdáleného faxu, pokud byla linka obsazena. Můžete nastavit interval mezi pokusy.
Prefix Dial Můžete nastavit až pětimístné číslo předvolby.
Toto číslo se vytáčí před jakýmkoli číslem automatického vytáčení. Je užitečné pro přístup kpobočkové ústředně.
ECM Mode Tento režim pomáhá v případě nekvalitní linky
a zajišt’uje, že všechny faxy budou odeslány do jiného faxového přístroje vybaveného funkcí EC M. Odesílání faxu v režimu ECM může trvat déle.
Send Report Zařízení můžete nastavit tak, že vytiskne potvrzení
o úspěšném přenosu, o počtu přenesených stránek, apod. K dispozici jsou tyto možnosti: On, Off a On-Error – protokol se tiskne pouze v případě, že přenos byl neúspěšný.
Image TCR Tato funkce umožňuje uživatelům zjistit,
jaké faxové zprávy byly odeslány zobrazením odeslaných zpráv ve zprávě o přenosu. První stránka zprávy je převedena do souboru s obrázkem a potom je vytištěna ve zprávě opřenosu, takže uživatelé mohou vidět, jaké zprávy byly odeslány.
Nicméně tuto funkci nelze použít při odesílání faxu bez uložení dat do paměti.
Dial Mode V některých zemích není toto nastavení k dispozici.
Pokud tuto volbu nenajdete, váš přístroj tuto funkci nepodporuje.
Režim vytáčení svého přístroje můžete nastavit na tónovou nebo pulsní volbu. Máte-li veřejný telefonní systém nebo systém pobočkové ústředny (PBX), možná budete muset zvolit Pulse. Nevíte-li jistě, který režim vytáčení použít, poraďte se s místní telefonní společností. Zvolíte-li Pulse, některé funkce telefonního systému nemusí být k dispozici. Vytočení faxového nebo telefonního čísla může také trvat déle.
Receiving možnosti
Možnost Popis
Receive Mode Můžete vybrat výchozí režim příjmu faxů.
Podrobnosti o přijímání faxů ve všech režimech naleznete na straně „Změna režimů příjmu“ na stranì 38.
Ring to Answer Můžete zadat počet zvonění, po kterém přístroj
odpoví na příchozí volání.
Stamp Rcv Name
Tato volba umožní přístroji automaticky vytisknout číslo stránky, datum a čas přijetí ve spodní části
každé strany přijatého faxu.
Faxování_41
Page 42
Možnost Popis
Rcv Start Code Tento kód umožňuje spustit příjem faxu z externího
telefonního přístroje připojeného ke konektoru EXT na zadní straně zařízení. Jestliže zvednete sluchátko externího telefonu a uslyšíte faxové tóny, zadejte kód pro příjem. Z výroby je nastaven na *9*.
Auto Reduction Když přijímáte fax, který je stejně dlouhý nebo
delší než papír v zásobníku, zařízení může automaticky zmenšit velikost originálu tak, aby se vešel na papír v zařízení. Tuto funkci zapněte, pokud chcete příchozí stránku automaticky zmenšit.
Je-li funkce nastavena na možnost Off, zařízení nemůže zmenšit originál, aby se vešel na jednu stránku. Originál bude rozdělen a vytištěn ve skutečné velikosti na dvě nebo více stránek.
Discard Size Když přijímáte fax, který je stejně dlouhý nebo
delší než papír v zařízení, můžete zařízení nastavit tak, aby odstranilo určitou délku od konce přijímaného faxu. Zařízení vytiskne přijatý fax na jeden nebo více listů papíru bez dat, které by se nacházely v odstraněné části. Jestliže přijímaný fax obsahuje stránky větší než jsou listy papíru a funkce Auto Reduction je zapnuta, zařízení zmenší fax na stávající papír a nic nebude odstraněno.
Junk Fax Setup V některých zemích není toto nastavení k dispozici.
Při použití této funkce nebude zařízení přijímat faxy ze vzdálených stanic, jejichž čísla jsou uložena vpaměti jako nežádoucí faxová čísla. Pomocí této funkce můžete zabránit příjmu jakéhokoli nežádoucího faxu.
Když tuto funkci zapnete, získáte přístup k následujícím volbám pro nastavení nežádoucích faxových čísel.
•Add:Umožňuje nastavit až 10 faxových čísel.
•Delete: Slouží k vymazání nežádoucího
faxového čísla. Pokud vyberete možnost Delete All, můžete odstranit všechna nežádoucí faxová čísla.
DRPD Mode Tento režim umožňuje přijímat volání na několik
různých telefonních čísel pomocí jediné linky. V této nabídce můžete nastavit zařízení tak, aby rozpoznalo typy vyzvánění, na která má odpovídat. Podrobné informace o této funkci najdete v části „Příjem faxů v režimu DRPD“ na stranì 39.

Změna výchozího nastavení dokumentu

Faxové volby včetně rozlišení a zčernání lze na stavit pro nejčastěji používané režimy. Když odesíláte fax, použije se výchozí nastavení, jestliže není změněno odpovídajícím tlačítkem a nabídkou.
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Change Default, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí Resolution.
5. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované rozlišení a stiskněte OK.
6. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Darkness, a potom stiskněte tlačítko OK.
7. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou tmavost a stiskněte OK.
8. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.

Automatický tisk zprávy o odeslání faxu

Zařízení můžete nastavit tak, aby tisklo zprávu s podrobnou informací opředchozích 50 spojeních, včetně času a data.
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Fax Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Auto Report, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí On, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovost ního režimu.

Vytvoření adresáře

Můžete vytvořit adresář z nejčastěji používaných faxových čísel. Zařízení nabízí následující funkce pro vytvoření adresáře:
Čísla rychlého/skupinového vytáčení
Před začátkem ukládání faxových čísel se ujistěte, že na zařízení je nastaven režim faxování.
Čísla rychlé volby
K číslům rychlé volby můžete přiřadit až 240 často používaných faxových čísel.
Uložení čísla rychlé volby
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Adresář zobrazte New & Edit ve spodním řádku displeje
a stiskněte OK.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí Speed Dial.
4. Zadejte číslo rychlé volby v rozsahu 0 až 239 a stiskněte tlačítko OK.
Je-li vybrané číslo obsazeno, objeví se na displeji název, který můžete změnit. Chcete-li začít znovu s jiným číslem rychlé volby, stiskněte tlačítko Zpětný.
5. Zadejte požadované jméno a stiskněte tlačítko OK.
Podrobnosti o zadávání alfanumerických znaků viz „Zadávání znaků z numerické klávesnice“ na stranì 20.
6. Zadejte číslo faxu, které chcete uložit, a stiskněte tlačítko OK.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
Úpravy čísel rychlé volby
1. Stisknutím Adresář zobrazte New & Edit ve spodním řádku displeje
a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí Speed Dial.
3. Zadejte číslo rychlé volby, které chcete upravit, a stiskněte tlačítko OK.
4. Změňte jméno a stiskněte tlačítko OK.
5. Změňte faxové číslo a stiskněte tlačítko OK.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
Používání čísel rychlé volby
Když jste během odesílání faxu vyzváni k zadání čísla, zadejte číslo rychlé volby, kterému je přiřazeno příslušné faxové číslo.
42 _Faxování
Page 43
•V případě jednomístného (0-9) čísla rychlé volby stiskněte a podržte odpovídající tlačítko na numerické klávesnici.
•V případě dvoumístného nebo trojmístného čísla rychlé volby stiskněte tlačítko pro první číslici a potom podržte stisknuté tlačítko pro poslední číslici.
Záznamy můžete v paměti vyhledávat pomocí tlačítka Adresář. (Viz „Vyhledání záznamu v adresáři“ na stranì 43.)
Čísla skupinové volby
Jestliže často posíláte stejný dokument na více čísel, můžete vytvořit skupinu čísel těchto cílových míst a nastavit ji pod jedno číslo skupinové volby. Číslo skupinové volby můžete použít při odesílání dokumentu do všech míst ve skupině. Můžete vytvořit až 200 (0 až 199) čísel skupinového vytáčení za použití existujících čísel rychlé volby.
Uložení čísla skupinové volby
1. Stiskněte Fax.
2. Stisknutím Adresář zobrazte New & Edit ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Group Dial, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Zadejte číslo skupinové volby v rozsahu 0 až 199 a stiskněte tlačítko OK.
5. Zadejte požadované jméno a stiskněte tlačítko OK.
6. Zadejte číslo rychlé volby a stiskněte tlačítko OK.
7. Když jsou informace rychlého vytáčení zobrazeny správně, stiskněte tlačítko OK.
8. Stiskněte OK, když se zobrazí Yes.
9. Opakováním kroků 5 a 6 zadejte do skupiny další čísla rychlé volby.
10.Po ukončení pomocí tlačítek levé/pravé šipky vyberte možnost No
v
nápovědě Another No.? a stiskněte tlačítko OK.
11.Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
Úpravy čísla skupinové volby
Vybrané číslo skupinové volby lze odstranit ze skupiny a do vybrané skupiny lze přidat nové číslo.
1. Stisknutím Adresář zobrazte New & Edit ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Group Dial, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Zadejte číslo skupinové volby, které chcete upravit, a stiskněte tlačítko OK.
4. Zadejte jméno, které chcete upravit, a stiskněte tlačítko OK.
5. Zadejte číslo rychlé volby, které chcete přidat nebo vymazat,
a stiskněte tlačítko OK. Jestliže jste vložili nové číslo rychlé volby, zobrazí se Add?.
Jestliže jste zadali číslo rychlé volby uložené ve skupině, zobrazí se Delete?.
6. Číslo přidáte nebo odstraníte stisknutím tlačítka OK.
7. Stiskněte OK, jakmile se zobrazí Yes pro přid
více čísel, a opakujte kroky 4 a 5.
8. Po ukončení pomocí tlačítek levé/pravé šipky vyberte možnost No v nápovědě Another No.? a stiskněte tlačítko OK.
9. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
ání nebo vymazání
Používání čísel skupinové volby
Skupinu rychlého vytáčení musíte vyhledat v paměti a tam ji vybrat. Když jste vyzváni k vložení faxového čísla při odesílání faxu, stiskněte
tlačítko Adresář. Viz níže.
Vyhledání záznamu v adresáři
Čísla v paměti lze hledat dvěma způsoby. Buď můžete prohledávat postupně od A do Z nebo můžete zadat první písmena jména přiřazeného k číslu.
Faxování_43
Page 44
Postupné prohledávání paměti
1. V případě potřeby stiskněte tlačítko Fax.
2. Stisknutím Adresář zobrazte Search & Dial ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované skupinu čísel a stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí All.
5. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované jméno a číslo. Celou
pamětí můžete procházet nahoru nebo dolů v abecedním pořadí.
Prohledávání podle prvního písmene
1. V případě potřeby stiskněte tlačítko Fax.
2. Stisknutím Adresář zobrazte Search & Dial ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované skupinu čísel
a stiskněte tlačítko
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí ID, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Vložte několik prvních písmen jména a stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované jméno a stiskněte OK.
OK
.
Vymazání záznamu v adresáři
Záznamy v adresář můžete vymazat postupně.
1. Stisknutím Address Book zobrazte Delete ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované skupinu čísel a stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovanou metodu vyhledávání a stiskněte OK.
Zvolte možnost všech záznamů v adresáři. Zvolte možnost Search ID pro vyhledávání záznamu podle několika prvních písmen jména.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované jméno a stiskněte OK. Nebo vložte první písmena a stiskněte tlačítko OK. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadované jméno a stiskněte OK.
5. Stiskněte OK.
6. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení výběru, jakmile se zobrazí možnost Yes.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního
režimu.
Search All
pro vyhledávání záznamu procházením
Tisk adresáře
1. Nastavení adresáře můžete zkontrolovat vytištěním seznamu.
2. Stiskněte opakovaně Adresář, dokud se na dolním řádku displeje nezobrazí položka Print.
3. Stiskněte OK. Vytiskne se nastavení tlačítek rychlé volby a čísla
rychlého a skupinového vytáčení.
44 _Faxování
Page 45

Používání USB pamět’ového zařízení

Tato kapitola popisuje použití USB pamět’ového zařízení ve vašem zařízení.
Tato kapitola zahrnuje:
O paměti USB
Zapojení USB pamět’ového zařízení
Skenování do USB pamět’ového zařízení
Tisk z USB pamět’ového zařízení
Zálohování dat
Správa USB paměti
Tisk přímo z digitálního fotoaparátu

O paměti USB

USB pamět’ová zařízení jsou k dispozici s různou kapacitou paměti a poskytují další prostor pro uložení dokumentů, prezentací, stažené hudby a videonahrávek, fotografií s vysokým rozlišením a jakýchkoliv jiných souborů, které chcete uložit nebo přenášet. USB pamět’ové zařízení umožňuje:
Skenovat dokumenty a ukládat je do USB pamět’ového zařízení.
Tisknout data uložená v USB pamět’ovém zařízení.
Zálohovat záznamy v Address Book/Phone Book a systémové nastavení vašeho zařízení.
Obnovovat záložní soubory do paměti zařízení.
Formátovat USB pamět’ové zařízení.
Zkontrolovat velikost dostupné paměti.

Zapojení USB pamět’ového zařízení

USB pamět’ový port vpředu na zařízení je určen pro USB pamět’ová zařízení V 1.1 a V 2.0. Zařízení podporuje USB pamět’ová zařízení se systémem souborů FAT16 nebo FAT32 a velikostí sektoru až 512 B. Informace o systému souborů USB pamět’ového zařízení získáte u prodejce. Používejte pouze schválené USB pamět’ové zařízení se zástrčným konektorem typu A.
Používejte pouze USB pamět’ové zařízení stíněné kovem.
USB pamět’ové zařízení zasuňte do USB pamět’ového portu vpředu na zařízení.
USB pamět’ové zařízení nevytahujte, je-li zařízení v provozu, nebo jestliže zapisuje do USB paměti nebo z ní načítá. Záruka na zařízení se nevztahuje na poškození způsobe né nevhodným použitím.
Jestliže má vaše USB pamět’ové zařízení určité vlastnosti, například je zabezpečeno a je nastaveno heslo, zařízení není schopno je automaticky zjistit. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tohoto zařízení.

Skenování do USB pamět’ového zařízení

Dokument můžete naskenovat a obraz uložit do USB pamět’ového zařízení. Přitom můžete použít dva způsoby: můžete skenovat při výchozím nastavení nebo si můžete pro skenování vytvořit vlastní nastavení.

Skenování

1. USB pamět’ové zařízení zasuňte do USB pamět’ového portu vpředu
na zařízení.
2. Vložte originály lícem nahoru do automatického podavače nebo položte jeden originál lícem dolů na skleněnou desku skeneru. Podrobné pokyny pro vkládání originálů. (Viz „Zakládání originálů“na stranì 22.)
3. Stiskněte Skenovat/Email.
4. Stiskněte OK, když se na spodním řádku displeje zobrazí Scan to USB.
5. Stiskněte OK, Barva Spoušt nebo Černá Spoušt, když se zobrazí Ready to Scan to USB.
Bez ohledu na stisknutí tlačítko je nastaven přizpůsobený barevný režim. (Viz “Přizpůsobení skenování do USB” na straně 46.) Zařízení začne skenovat originál a zobrazí dotaz, zda chcete skenovat další stránku.
45 _Používání USB pamět’ového zařízení
Page 46
6. Pro skenování více stran stiskněte tlačítko OK, jakmile se zobrazí možnost Yes. Založte originál a stiskněte Barva Spoušt nebo Černá Spoušt.
Bez ohledu na stisknutí tlačítko je nastaven přizpůsobený barevný režim. (Viz “Přizpůsobení skenování do USB” na straně 46.) Jinak pomocí tlačítek levé/pravé šipky vyberte možnost No a stiskněte tlačítko OK.
Po ukončení skenování vyjměte USB pamět’ové zařízení ze zařízení.

Přizpůsobení skenování do USB

Pro každou úlohu skenování do USB můžete definovat velikost obrazu, formát souboru nebo barevný režim.
1. Stiskněte Skenovat/Email.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte Scan Feature ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí USB Feature.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou volbu nastavení
a stiskněte OK. Můžete nastavit následující volby:
Scan Size: Nastavuje velikost obrazu.
Original Type: Nastavuje typ originálního dokumentu.
Resolution: Nastavuje rozlišení obrazu.
Scan Color: Nastavuje barevný režim. Pokud v této volbě vyberete
hodnotu Mono, nelze vybrat JPEG v možnosti Scan Format
Scan Format: Nastavuje formát, ve kterém bude obraz uložen.
Když vyberete TIFF nebo PDF, můžete zvolit skenování více stran. Pokud v této volbě vyberete hodnotu JPEG, nelze vybrat Mono v možnosti Scan Color
5. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný stav a stiskněte tlačítko OK.
6. Opakujte kroky 4 a 5 pro nastavení dal š ích vol e b.
7. Po ukončení se stisknutím tlačítka Zastavit/Zrušit vrátíte do
pohotovostního režimu.
Můžete změnit výchozí nastavení skenování. Další informace viz „Změna výchozího nastavení skenování“ na stranì 33.

Tisk z USB pamět’ového zařízení

Soubory uložené v USB pamět’ovém zařízení můžete tisknout přímo. Lze tisknout soubory typu TIFF, BMP, JPEG a PRN. Typy souborů podporované volbou přímého tisku:
PRN: Pouze soubory vytvořené dodaným ovladačem s vaším zařízením jsou kompatibilní.
Soubory PRN lze vytvořit tak, že při tisku dokumentu vyberete zaškrtávací políčko Tisk do souboru. Dokument se uloží jako soubor PRN a nevytiskne se na papír. Pouze tímto způsobem vytvořené soubory PRN lze tisknout přímo z paměti USB. Více o vytváření souboru PRN naleznete v části Sekce softwaru.
BMP: BMP nekomprimovaný
TIFF: TIFF 6.0 Baseline
JPEG: JPEG Baseline

Tisk dokumentu z USB pamět’ového zařízení

1. USB pamět’ové zařízení zasuňte do USB pamět’ového portu vpředu
na zařízení. Po zasunutí stiskněte Přímo USB. Zařízení automaticky zjistí pamět’ové zařízení a začne načítat data v něm uložená.
2. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovanou složku nebo soubor a stiskněte tlačítko OK. Jestliže je před názvem složky písmeno D, ve vybrané složce se nachází
jeden nebo více souborů nebo složek.
3. Jestliže jste vybrali soubor, přejděte k dalšímu kroku. Jestliže jste vybrali složku, pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovaný soubor.
4. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky vyberte počet vytištěných kopií nebo zadejte číslo.
5. Stisknutím OK, Barva Spoušt nebo Černá Spoušt spustíte tisk vybraného souboru. K dispozici jsou dva následující typy režimu:
OK nebo Barva Spoušt: Barevný tisk.
Černá Spoušt: Černobílý tisk. Po vytištění souboru se na displeji zobrazí dotaz, zda chcete tisknout další úlohu.
6. Pro tisk další úlohy stiskněte OK, jakmile se zobrazí Yes, a postup opakujte od kroku 2. Jinak pomocí tlačítek levé/pravé šipky vyberte možnost No a stiskněte tlačítko OK.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovost ního režimu.

Zálohování dat

Data v paměti zařízení mohou být nepředvídaně vymazána v důsledku poruchy napájení nebo paměti. Zálohování chrání vaše záznamy v adresar a nastavení systému tak, že je uloží jako záložní soubory do USB pamět’ového zařízení.

Zálohování dat

1. USB pamět’ové zařízení zasuňte do USB pamět’ového portu vašeho
zařízení.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí Machine Setup.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Export Setting, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky nastavte požadovanou volbu.
•Address Book: Zálohuje všechny záznamy v adresáři.
•Setup Data: Zálohuje kompletní nastavení systému.
6. Stisknutím OK zahájíte zálohování dat.
Data jsou zálohována v USB paměti.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.

Obnovení dat

1. USB pamět’ové zařízení se zálohovanými daty zasuňte do USB
pamět’ového portu.
2. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
3. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Machine Setup.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Import Setting, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovaný typ dat a stiskněte tlačítko OK.
6. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte soubor s daty, která chcete obnovit a stiskněte tlačítko OK.
7. Stisknutím tlačítka OK po zobrazení Yes obnovíte záložní soubor do
zařízení.
8. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovost ního režimu.
46 _Používání USB pamět’ového zařízení
Page 47

Správa USB paměti

Soubory uložené v USB pamět’ovém zařízení můžete mazat po jednom nebo všechny najednou přeformátováním paměti.
Po vymazání souborů nebo přeformátování USB pamět’ového za řízení nelze soubory obnovit. Proto před odstraněním zkontrolujte, zda data již nepotřebujete.

Odstranění souboru obrázku

1. USB pamět’ové zařízení zasuňte do USB pamět’ového portu vašeho
zařízení.
2. Stiskněte Přímo USB.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí File Manage, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí Delete.
5. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovanou složku nebo
soubor a stiskněte tlačítko OK.
Jestliže je před názvem složky písmeno D, ve vybrané složce se nachází jeden nebo více souborů nebo složek.
Jestliže jste vybrali soubor, na displeji se asi na 2 sekundy zobrazí velikost souboru. Přejděte k následujícímu kroku. Jestliže jste vybrali složku, zobrazte pomocí tlačítek levé/pravé šipky soubor, který chcete vymazat a stiskněte tlačítko OK.
6. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení výběru, jakmile se zobrazí možnost Yes.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Tisk přímo z digitálního fotoaparátu

Toto zařízení podporuje funkci PictBridge. Můžete tisknout obrázky přímo z jakéhokoliv PictBridge kompatibilního zařízení, například z digitálního fotoaparátu, telefonu s fotoaparátem a videokamery. Tato zařízení nemusíte připojovat k počítači.
1. Zapněte zařízení.
2. Připojte PictBridge kompatibilní zařízení k pamět’ovému portuna přední
straně pomocí USB kabelu dodaného se zařízením.
3. Odešlete příkaz k tisku obrázků z PictBridge kompatibilního zařízení.
Podrobný postup vytištění obrazu z fotoaparátu s funkcí PictBridge naleznete v příručce dodané s fotoaparátem.
Tisk indexu není podporován.
Nepodporuje tisk dat nebo názvu souboru.

Formátování USB pamět’ového zařízení

1. USB pamět’ové zařízení zasuňte do USB pamět’ového portu vašeho
zařízení.
2. Stiskněte Přímo USB.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí File Manage, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Format, a potom stiskněte tlačítko OK.
5. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení výběru, jakmile se zobrazí možnost Yes.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.

Zobrazení stavu paměti USB

Můžete zkontrolovat velikost paměti dostupné pro skenování a ukládání dokumentů.
1. USB pamět’ové zařízení zasuňte do USB pamět’ového portu vašeho zařízení.
2. Stiskněte Přímo USB.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Check Space, a potom stiskněte tlačítko OK.
Na displeji se zobrazí dostupná volná pamět’.
4. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
Používání USB pamět’ového zařízení_47
Page 48

Údržba

Tato kapitola obsahuje informace týkající se údržby zařízení a kazety s tonerem.
Tato kapitola zahrnuje:
Tisk protokolů
Vymazání paměti
Čištění zařízení
Údržba kazety
•Výměna kazety s tonerem
•Výměna zobrazovací jednotky
•Výměna zásobníku použitého toneru
Údržba součástí
Správa zařízení z webového serveru
Kontrola výrobního čísla zařízení

Tisk protokolů

Zařízení tiskne různé zprávy s užitečnými informacemi, které budete potřebovat. K dispozici jsou následující zprávy:
V závislosti na volbách a modelech se některé protokoly nemusí na displeji zobrazovat. V takovém případě se nevztahují k vašemu zařízení.
Zpráva/Seznam Popis
Configuration Tento seznam obsahuje nastavení možností, které
uživatelé mohou měnit. Seznam můžete vytisknout aověřit v něm všechny provedené změny nastavení.
Supplies Info Tento seznam ukazuje aktuální stav spotřebního
materiálu ve vašem zařízení.
Address Book Jedná se o aktuální seznam všech faxových čísel
a e-mailových adres, které jsou uloženy v paměti zařízení.
Send Report V této zprávě je uvedeno faxové číslo, počet
stránek, doba trvání úlohy, režim komunikace a výsledky komunikace pro jednotlivé úlohy.
Zařízení je možné nastavit tak, aby se po dokončení každé úlohy vytiskla zpráva s potvrzením o odeslán í. (Viz „Sending možnosti“ na stranì 41.)
Sent Report Tato zpráva uvádí informace o posledních
odeslaných faxech a e-mailech. Zařízení můžete nastavit tak, aby automaticky tisklo
tuto zprávu vždy po 50 spojeních. (Viz „Sending možnosti“ na stranì 41.)
Fax RCV Report Tato zpráva uvádí informace o posledních přijatých
faxech.

Tisk zprávy

1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Report, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadovanou zprávu nebo
seznam a stiskněte tlačítko OK. Pro tisk všech zpráv a seznamů zvolte All Report.
4. Stiskněte OK pro potvrzení tisku, jakmile se zobrazí Yes. Vybrané informace se vytisknou.

Úpravy kontrastu barev

Menu barev umožňuje nastavení barev.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Maintenance.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Color, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí možnost Custom Color.
5. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte požadované menu barev
a stiskněte tlačítko OK. Umožňuje nastavit kontrast v závislosti na barvě. Default provádí optimalizaci barev automaticky. Manual Adjust umožňuje ruční
nastavení barevného kontrastu pro každou kazetu. Abyste dosáhli nevyšší kvality barev, doporučuje se použít nastavení Default.
Pokud jste zařízení přesunuli, důrazně se doporučuje nastavit tuto nabídku ručně.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.
Schedule Jobs Tento seznam zobrazuje dokumenty uložené pro
zpožděné faxování spolu s dobou zahájení a typem každé operace.
Junk Fax Report Tento seznam obsahuje faxová čísla definovaná
jako nežádoucí. Přidání nebo odebrání čísel ze seznamu se provádí z nabídky Junk Fax Setup. (Viz „Receiving možnosti“ na stranì 41.)
Network Info. Tento seznam obsahuje informace o sít’ovém
připojení a konfiguraci vašeho zařízení.
User Auth List V tomto seznamu jsou oprávnění uživatelé,
kteřísmějí používat funkci e-mailu.
Údržba_48
Page 49

Vymazání paměti

Vybrané informace uložené v paměti zařízení můžete vymazat.
Před vymazáním paměti ukončete všechny faxové úlohy, aby nedošlo k jejich ztrátě.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Clear Setting, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Pomocí tlačítek levé/pravé šipky zobrazte položku k vymazání.
V závislosti na volbách a modelech se některé nabídky nemusí na displeji zobrazovat. V takovém případě se nevztahují k vašemu zařízení.
Doplňky Popis
All Settings Vymaže všechna data v paměti a změní všechna
vaše nastavení na tovární nastavení.
Fax Setup Změní všechny faxové volby na tovární nastavení. Copy Setup Změní všechny kopírovací volby na tovární
nastavení.
Scan Setup Změní všechny skenovací volby na tovární nastavení. System Setup Změní všechny systémové volby na tovární nastavení. Network Setup Změní všechny sít’ové volby na tovární nastavení.

Čištění zařízení

Abyste udrželi kvalitu tisku a skenování, proveďte následující postupy čištění při každé výměně tonerové kazety nebo při problémech s kvalitou
tisku nebo skenování.
•Při čištění skříně zařízení čisticími prostředky s velkým množstvím alkoholu, rozpouštědel nebo jiných koncentrovaných látek může dojít k odbarvení nebo mechanickému poškození skříně.
Dojde-li ke znečištění zařízení nebo jeho okolí tonerem, doporučujeme jej očistit hadříkem navlhčeným ve vodě. Jestliže byste použili vysavač, mohl by se toner rozvířit ve vzduchu, což může být škodlivé.

Čištění vnějšího povrchu

Skříň zařízení čistěte měkkou tkaninou, která nepouští vlákna. Látku můžete lehce navlhčit, ale dávejte pozor, aby tekutina nestékala po zařízení nebo nenatekla dovnitř.

Čištění vnitřního prostoru

Během tisku se uvnitř zařízení mohou nahromadi t zbytky papíru, to ner a prachové částice. Tyto usazeniny mohou působit problémy s kvalitou tisku, například skvrny od toneru nebo jeho rozmazání. Vyčištěním vnitřních částí zařízení tyto problémy odstraníte nebo zmírníte.
1. Zařízení vypněte a odpojte přívodní šňůru elektrického proudu. Počkejte, než zařízení vychladne.
2. Uchopte rukojet’ a otevřete přední kryt.
Address Book Vymaže všechna faxová čísla a e-mailové adresy
uložené v paměti.
Sent Report Vymaže všechny záznamy o odeslaných faxech
a e-mailech.
Fax RCV Report Zruší všechny záznamy o přijatých faxech.
4. Stiskněte OK, když se zobrazí Yes.
5. Dalším stisknutím OK potvrďte vymazání.
6. Opakováním kroků 3 a 5 vymažte další položku.
7. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotovostního režimu.
3. Uchopte tonerovou kazetu za držadla a vytáhněte čtyři kazety ze
zařízení.
Údržba_49
Page 50
4. Vytáhněte zásobník použitého toneru ze zařízení pomocí rukojeti.
5. Vytáhněte za zařízení zobrazovací jednotku pomocí drážky na její
přední straně.
6. Setřete veškerý prach a vysypaný toner z oblasti tonerových kazet a z dutin pro kazety suchým hadříkem, který nepouští chlupy.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
Pokud je na tiskárně nebo v jejím okolí rozsypán toner, doporučujeme jej setřít hadříkem navlhčeným vodou. Používáte-li vysavač, mohl by být toner vyfukovaný do vzduchu škodlivý.
Po vyčištění nechejte zařízení zcela vysušit.
7. Přidržujte drážku na přední straně zobrazovací jednotky a zasuňte jednotku do zařízení.
Nedotýkejte se zeleného povrchu na zobrazovací jednotce rukama ani žádným jiným předmětem.
Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrch zobrazovací jednotky.
Pokud ponecháte přední kryt otevřený déle než několik minut, může dojít k osvícení zobrazovací jednotky. To by způsobilo poškození zobrazovací jednotky. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu instalaci přerušit, přední kryt ihned zavřete.
8. Vložte zásobník použitého toneru na místo a potom jej zatlačte, abyste zajistili, že je pevně usazený na svém místě.
50 _Údržba
Page 51
9. Zasuňte čtyři tonerové kazety zpět do zařízení.
5. Opatrně posuňte plech automatického podavače dokumentů jakýmkoli
nástrojem, např. pinzetou.
10.Znovu nainstalujte všechny přihrádky do zařízení a zavřete přední kryt. Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený.
11.Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.

Čištění skenovací jednotky

Udržováním čisté skenovací jednotky zajistíte vysokou kvalitu kopií. Skenovací jednotku doporučujeme čistit podle potřeby na začátku každého dne a během dne.
1. Vodou lehce navlhčete měkkou tkaninu, která nepouští vlákna,
nebo papírový kapesník.
2. Otevřete kryt skeneru.
3. Otřete povrch skla skeneru tak, aby byl čistý a suchý.
6. Držte okraj plechu automatického podavače dokumentů a otřete obě
strany plechu tak, aby byl čistý a suchý.
7. Stejnoměrně zasuňte plech automatického podavače dokumentů zpět do zařízení.
4. Očistěte a vysušte spodní stranu krytu skeneru.
8. Zavřete kryt skeneru.
Údržba_51
Page 52

Údržba kazety

Uskladnění kazety s tonerem

Chcete-li kazetu s tonerem co nejlépe využít, dodržujte následující pokyny:
Kazetu s tonerem vyjměte z obalu až těsně před použitím.
Kazetu s tonerem znovu nenaplňujte. Záruka na zařízení se nevztahuje na poškození způsobené použitím znovu naplněné kazety.
Kazety s tonerem skladujte ve stejném prostředí, v jakém se nachází zařízení.

Předpokládaná životnost kazety

Životnost kazety s tonerem závisí na množství toneru potřebného k provádění tiskových úloh. Skutečný počet vytištěných stran může být jiný, v závislosti na hustotě tisku na stránkách. Počet stránek může být ovlivněný také provozním prostředím, frekvencí tisku, typy používaných médií a jejich velikostí. Budete-li tisknout velké množství grafiky, bude pravděpodobně nutné měnit kazetu častěji.

Rozprostření toneru

Když je zásoba toneru nízká, mohou se objevit vybledlé nebo světlé oblasti. Je možné, že barevné obrazy mohou být tištěny nesprávnými barvami zdůvodu chybného míchání barev toneru, když v některé kazetě je málo barevného toneru. Kvalitu tisku můžete dočasně zlepšit opětovným rozprostřením toneru.
Na displeji se může zobrazit zpráva informující o tom, že dochází toner.
1. Uchopte rukojet’ a otevřete přední kryt.
3. Uchopte obě držadla tonerové kazety a důkladně kazetou zatřeste
ze strany na stranu, aby se toner rovnoměrně rozprostřel.
Pokud se toner dostane na oděv, setřete ho suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
4. Zasuňte čtyři tonerové kazety zpět do zařízení.
2. Uchopte tonerovou kazetu za držadla a vytáhněte čtyři kazety ze
zařízení.
5. Zavřete přední kryt. Zkontrolujte, zda je kryt bezpečně uzavřen. Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený.

Výměna kazety s tonerem

Zařízení používá čtyři barvy a pro každou je určená jiná tonerová kazeta: žlutou (Y), červenou (M), modrou (C) a černou (K).
Stavová kontrolka a zpráva o toneru na displeji oznamují nutnost
výměny jednotlivých tonerových kazet.
•Příchozí faxy jsou ukládány do paměti.
V tomto okamžiku je nutné kazetu s tonerem vyměnit. Zjistěte typ tonerové kazety pro zařízení. (Viz „Objednávání materiálu“ na stranì 71.)
1. Vypněte zařízení a počkejte několik minut, dokud zařízení nevychladne.
2. Uchopte rukojet’ a otevřete přední kryt.
52 _Údržba
Page 53
3. Uchopte tonerovou kazetu za držadla a vytáhněte ji ze zařízení.
4. Vyjměte z obalu novou kazetu s tonerem.
Při otevírání obalů tonerových kazet nepoužívejte ostré předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškodit jejich povrch.
7. Zkontrolujte, zda se barva tiskové kazety shoduje s barevnou přihrádkou
a potom uchopte tonerovou kazetu za úchyty. Zasuňte kazetu tak, aby zapadla na své místo.
8. Zavřete přední kryt. Ujistěte se, že je kryt bezpečně uzavřen, a pak
zařízení zapněte.
Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený.
5. Uchopte obě držadla tonerové kazety a důkladně kazetou zatřeste ze strany na stranu, aby se toner rovnoměrně rozprostřel.
6. Položte tonerovou kazetu na rovný povrch tak, jak je uvedeno na obrázku, a odtržením pásky odstraňte papír zakrývající kazetu.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
Údržba_53
Page 54

Výměna zobrazovací jednotky

Po vypršení životnosti zobrazovací jednotky se na počítači objeví okno programu Dell Toner Management System™ s uvedením, že zobrazovací jednotku je třeba vyměnit. Pokud nebude zobrazovací jednotka vyměněna, tiskárna nebude tisknout.
1. Vypněte zařízení a počkejte několik minut, dokud zařízení nevychladne.
2. Uchopte rukojet’ a otevřete přední kryt.
3. Uchopte tonerovou kazetu za držadla a vytáhněte čtyři kazety ze
zařízení.
5. Vytáhněte za zařízení zobrazovací jednotku pomocí drážky na její přední straně.
6. Vyjměte z obalu novou zobrazovací jednotku. Odstraňte ochranná zařízení na obou stranách zobrazovací jednotky a papír chránící její povrch.
4. Vytáhněte zásobník použitého toneru ze zařízení pomocí rukojeti.
K otevření obalu zobrazovací jednotky nepoužívejte ostré předměty, např. nůž nebo nůžky. Mohli byste poškodit povrch zobrazovací jednotky.
Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrch zobrazovací jednotky.
Aby nedošlo k poškození zobrazovací jednotky, nevystavujte ji světlu na delší dobu než několik minut. Podle potřeby ji přikryjte papírem, abyste ji chránili.
7. Přidržujte drážku na přední straně zobrazovací jednotky a zasuňte jednotku do zařízení.
54 _Údržba
Page 55
8. Vložte zásobník použitého toneru na místo a potom jej zatlačte, abyste
zajistili, že je pevně usazený na svém místě.
9. Zasuňte čtyři tonerové kazety zpět do zařízení.

Výměna zásobníku použitého toneru

Po vypršení životnosti zásobníku použitého toneru se na počítači objeví okno programu Dell Toner Management System™ s uvedením, že odpadovou nádobu toneru je třeba vyměnit. Pokud nebude vyměněn zásobník použitého toneru, tiskárna nebude tisknout.
1. Vypněte zařízení a počkejte několik minut, dokud zařízení nevychladne.
2. Uchopte rukojet’ a otevřete přední kryt.
3. Vytáhněte zásobník použitého toneru ze zařízení pomocí rukojeti.
10.Pevně zavřete přední kryt.
Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený. Ujistěte se, že všechny tonerové kazety jsou správně nainstalovány. Není-li některá tonerová kazeta nainstalovaná správně, přední kryt nelze zavřít.
11.Zapněte zařízení. Za několik minut bude zařízení připraveno.
Položte zásobník použitého toneru na rovnou plochu, aby toner neunikl.
4. Odstraňte zátku zásobníku, jak je zřejmé z obrázku, a použijte ji k uzavření otvoru zásobníku použitého toneru.
Zásobník nenaklánějte ani nepřevracejte.
5. Vyjměte z obalu nový zásobník použitého toneru.
Údržba_55
Page 56
6. Vložte zásobník na místo a potom jej zatlačte, abyste zajistili, že je pevně usazený na svém místě.
7. Pevně zavřete přední kryt.
Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený.
8. Zapněte zařízení.
•Total: Zobrazí celkový počet vytištěných stran.
ADF Scan:Zobrazí počet stran naskenovaných pomocí
automatického podavače.
Platen Scan: Zobrazí počet stran naskenovaných přes skleněnou desku.
Imaging Unit, Transfer Belt, Fuser, TransferRoller, Tray1 Roller: Zo
5. Jestliže jste vybrali tisk stránky s informacemi o dodání, stiskněte tlačítko OK pro potvrzení.
6. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.
brazí počet vytištěných stran po položkách.

Správa zařízení z webového serveru

Je-li vaše připojeno k síti a parametry sítě TCP/IP jsou správně nastaveny, můžete zařízení řídit prostřednictvím zabudovaného webového serveru Dell Embedded Web Service. Použití Embedded Web Service:
Prohlížení informací o zařízení a kontrola jeho aktuálního stavu.
•Změnu parametrů TCP/IP a nastavení jiných parametrů sítě.
•Změnu vlastností tiskárny.
Nastavení zařízení tak, aby odesílalo emailové zprávy o vlastním stavu.
Získání podpory při používání zařízení.

Údržba součástí

Aby nedošlo ke zhoršení kvality tisku a k problémům s podáváním papíru vdůsledku opotřebení součástí, a aby bylo zařízení udržováno ve špičkovém provozním stavu, je třeba po vytištění stanoveného počtu stran nebo po vypršení životnosti vyměnit následující součásti.
Položky Životnost (průměr)
Fixační jednotka Zhruba 100 000 černých stránek
nebo 25 000 barevných stránek
Přenosový válec Zhruba 100 000 stran Přenosová jednotka (ITB) Zhruba 100 000 černých stránek
nebo 25 000 barevných stránek
Podávací válec Zhruba 50 000 stran
Důrazně doporučujeme, aby tuto část údržby prováděl autorizovaný servis, distributor nebo prodejce, od něhož jste zařízení zakoupili. Záruka se nevztahuje na výměnu součástí pro údržbu, jejichž životnost již vypršela.
Baterie uvnitř zařízení je servisní komponenta. Nevyměňujte ji vlastními silami. V případě nahrazení baterie nesprávným typem hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.

Kontrola vyměnitelných součástí

Jestliže pozorujete časté problémy se zaseknutím papíru nebo s tiskem, zkontrolujte počet vytištěných nebo naskenovaných stran. Je-li to nutné, součásti vyměňte.
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Maintenance, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Supplies Life, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Pomocí levé/pravé šipky zobrazte požadovanou položku a stiskněte OK.
Supplies Info: Tiskne stránku s informacemi o dodání.

Přístup ke službě Embedded Web Service

1. Spust’te internetový prohlížeč, např. Internet Explorer v systému
Windows.
2. Zadejte adresu IP zařízení (http://xxx.xxx.xxx.xxx) do pole pro adresy a stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na možnost Přejít.
Otevře se zabudovaná webová stránka zařízení.

Kontrola výrobního čísla zařízení

Výrobní číslo zařízení potřebujete při vyžádání servisu nebo při registraci uživatele na webu Dell. Výrobní číslo můžete zkontrolovat následujícím způsobem:
1. Stisknutím Nabídka zobrazte System Setup ve spodním řádku displeje a stiskněte OK.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Maintenance, a potom stiskněte tlačítko OK.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko levé/pravé šipky, dokud se nezobrazí Serial Number, a potom stiskněte tlačítko OK.
4. Zkontrolujte výrobní číslo.
5. Stisknutím Zastavit/Zrušit vrátíte zařízení do pohotov ost ního režimu.
56 _Údržba
Page 57

Odstraňování potíží

Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro případ, že by došlo k chybě.
Tato kapitola zahrnuje:
Jak zabránit uvíznutí papíru
•Odstraňování zaseknutých dokumentů
Odstranění zaseknutého papíru
Význam zpráv na displeji
Řešení jiných problémů

Jak zabránit uvíznutí papíru

Když vyberete správné druhy médií, k zasekávání papíru většinou nebude docházet. Při zaseknutí papíru postupujte podle kroků na straně 57.
Dodržujte postup na straně 27. Ujistěte se, že nastavitelné vodiče jsou ve správné poloze.
•Nepřeplňujte zásobník papíru. Dbejte na to, aby byl zásobník naplněn pouze po značku maximálního množství papíru uvnitř zásobníku.
Nevyjímejte papír ze zásobníku, pokud zařízení tiskne.
Papír před vložením do zásobníku prolistujte, profoukněte a srovnejte.
Nepoužívejte zmačkaný, vlhký ani hodně pokroucený papír.
Nevkládejte do zásobníku zároveň různé druhy papíru.
Používejte pouze doporučená tisková média. (Viz „Nastavení formátu a typu papíru“ na stranì 27.)
•Zajistěte, aby tiskové médium bylo v zásobníku a v ručním podavači založeno doporučenou stranou nahoru.

Odstraňování zaseknutých dokumentů

Když se originál zasekne během průchodu automatickým podavačem, na displeji se zobrazí zpráva [Document Jam].
1. Vyjměte zbývající dokumenty z automatického podavače.
2. Otevřete kryt automatického podavače dokumentů.
3. Zaseknutý papír jemně vytáhněte z automatického podavače.
Tato ilustrace se může od vašeho zařízení lišit v závislosti na modelu.
4. Zavřete kryt automatického podavače. Potom vložte zbývající stránky zpět do automatického podavače.
Aby nedocházelo k zaseknutí, pokládejte silné a tenké originály a originály na smíšeném typu papíru na skleněnou desku skeneru.

Závada v podávání na výstupu

1. Vyjměte zbývající dokumenty z automatického podavače.
2. Uchopte špatně podaný papír a odstraňte jej z výstupního zásobníku
na dokumenty opatrn ým tahem doprava oběma rukama.
57 _Odstraňování potíží
1 Kryt automatického
podavače
3. Odstraněné listy vložte zpět do automatického podavače.
Page 58

Špatně podávající válec

1. Otevřete kryt skeneru.
2. Uchopte špatně podaný papír a odstraňte jej z podávací plochy
opatrným tahem doprava oběma rukama.
3. Zavřete kryt skeneru. Odstraněné listy potom vložte zpět do automatického podavače.

Odstranění zaseknutého papíru

Pokud dojde k uvíznutí papíru, zobrazí se na displeji zpráva s upozorněním. Zaseknutý papír vyhledejte a odstraňte podle následující tabulky.
2. Zásobník 1 vytáhněte z tiskárny.
3. Odstraňte uvíznutý papír tak, že ho budete opatrně a v přímém směru
vytahovat ven.
Zpráva
Paper Jam 0 Open/Close Door
Paper Jam 1 Check Inside
Paper Jam 2 Check Inside
V závislosti na volbách a modelech se některé zprávy nemusí na displeji zobrazovat.
Zaseklý papír vytahujte ze zařízení zlehka a pomalu, abyste ho neroztrhli. Při odstraňování zaseknutého papíru postupujte takto.
Umístění zaseknutého
papíru
V oblasti podávání papíru auvnitř zařízení
Uvnitř zařízení Viz „Zásobník 1“ na
Uvnitř zařízení a v oblasti fixace
Další informace
Viz „Zásobník 1“ na stranì 58, „V oblasti fixační jednotky“ na stranì 58.
stranì 58, „V oblasti fixační jednotky“ na stranì 58.
Viz „Zásobník 1“ na stranì 58, „V oblasti fixační jednotky“ na stranì 58.

Zásobník 1

1. Otevřete a zavřete přední kryt. Zaseknutý papír automaticky vyjede
ze zařízení. Pokud papír nevyjede, přejděte k dalšímu kroku.
Jestliže se papír při vytahování nepohne, nebo jestliže v tomto místě papír nevidíte, zkontrolujte prostor pro výstup papíru. (Viz „V oblasti výstupu papíru“ na stranì 59.)
4. Zásobník 1 zasuňte do zařízení, až zaklapne. Tisk bude automaticky pokračovat.

V oblasti fixační jednotky

Když je papír uvízlý v oblasti fixační jednotky, uvolněte papír podle následujících kroků.
1. Otevřete skenovací jednotku.
58 _Odstraňování potíží
Page 59
2. Otevřete vnitřní kryt.
3. Opatrně ze zařízení vyjměte zaseknutý papír.

V oblasti výstupu papíru

1. Otevřete a zavřete přední kryt. Zaseknutý papír automaticky vyjede
ze zařízení.
2. Jemně vytáhněte papír z předního výstupního zásobníku.
Pokud papír nelze lehce vytáhnout, nebo pokud papír v této oblasti nevidíte, nepokračujte a přejděte k dalšímu kroku.
3. Otevřete zadní kryt.
4. Jestliže vidíte zaseknutý papír, vytáhněte jej přímo nahoru. Přejděte
ke kroku 8.
Nedotýkejte se fixační jednotky pod vnitřním krytem. Je horká amohla by způsobit popáleniny! Provozní teplota fixační jednotky je 180°C. Při vytahování papíru ze zařízení buďte opatrní.
4. Zavřete vnitřní kryt.
5. Skenovací jednotku opatrně a pomalu sklopte, dokud není úplně uzavřena.
Zkontrolujte, že je řádně zajištěn. Dávejte pozor, abyste si nepřivřeli prsty.
Zařízení nebude pracovat, není-li skenovací jednotka zcela zavřená.
Jestliže stále nevidíte papír, přejděte k dalšímu kroku.
5. Zvedněte páčku fixační jednotky.
1 čka fixač
jednotky
Odstraňování potíží_59
Page 60
6. Otevřete skenovací jednotku.
9. Sklopte páčku fixační jednotky.
7. Opatrně ze zařízení vyjměte zaseknutý papír.
8. Skenovací jednotku opatrně a pomalu sklopte, dokud není úplně
uzavřena. Zkontrolujte, že je řádně zajištěn. Dávejte pozor, abyste si nepřivřeli prsty.
10.Zavřete zadní kryt. Tisk bude automaticky pokračovat.
60 _Odstraňování potíží
Page 61

Význam zpráv na displeji

Zprávy zobrazené na ovládacím panelu oznamují stav zařízení nebo závady. V následující tabulce je uveden význam jednotlivých zpráv a navrhovaná řešení pro opravu případného problému. Zprávy a jejich význam jsou uvedeny v abecedním pořadí.
Pokud zpráva není v tabulce, vypněte a zapněte napájení a znovu zopakujte úlohu. Pokud problém přetrvává, obrat’te se na servis.
Když požadujete servis, je velmi užitečné oznámit servisnímu pracovníkovi obsah zobrazené zprávy.
xxx označuje typ média.
Zpráva Význam Navrhovaná řešení
[Incompatible] Přístroj přijal fax
Install Imaging Unit
z čísla, které je registrované jako blokované.
Zobrazovací jednotka není nainstalovaná.
Přijatá data budou vymazána.
Znovu ověřte nastavení
blokovaných faxů. (Viz „Receiving možnosti“ na stranì 41.)
Nainstalujte zobrazovací jednotku.
Zpráva Význam Navrhovaná řešení
Cancel? W Yes X
[COMM. Error] Zařízení má problémy
Connection Error Spojení se serverem
Data Read Fail Check USB Mem.
Data Write Fail Check USB Mem.
Deve Home Sensor Error
[Document Jam] Vložený originál se
Door Open Přední nebo zadní kryt
Enter Again Zadali jste
File Format Not Supported
Group Not Available
Při pokusu o uložení dokumentu do paměti se pamět’ přístroje zaplnila.
s komunikací.
SMTP se nezdařilo. Při čtení dat vypršel
čas. Uložení do paměti
USB se nezdařilo. Nastaly potíže ve
fixační jednotce.
zasekl v automatickém podavači.
není zajištěn zástrčkou.
nedostupnou položku. Vybraný formát
souboru není podporován.
Pokusili jste se vybrat skupinovou volbu vpřípadě, kdy je povoleno použít pouze jediné číslo, například při přidávání čísel pro odesílání skupině.
Chcete-li faxovou úlohu zrušit, potvrďte stisknutím tlačítka OK možnost Yes.
Jestliže chcete odeslat strany, které byly úspěšně uloženy, stiskněte tlačítko OK pro potvrzení možnosti No. Zbývající stránky pak odešlete později, jakmile bude pamět’ volná.
Požádejte odesílatele, aby fax odeslal znovu.
Zkontrolujte nastavení serveru a sít’ový kabel.
Opakujte akci.
Zkontrolujte velikost dostupné paměti USB.
Vypněte a zapněte vypínač. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na odborný servis.
Odstraňte uvíznutý papír. (Viz „Odstraňování zaseknutých dokumentů“na stranì 57.)
Zavřete kryt, až zaklapne na své místo.
Zadejte znovu správnou položku.
Použijte správný formát souboru.
Zadejte položku rychlé volby nebo zadejte číslo ručně z numerické klávesnice.
Install Toner
T
Invalid Toner
T
IP Conflict Nastavenou sít’ovou
[Line Busy] Zařízení přijímající fax
[Line Error] Zařízení se nemůže
Low Heat Error Cycle Power
LSU Hsync Error Cycle Power
LSU Motor Error Cycle Power
Mail Exceeds Server Support
Main Motor Locked
Vzařízení není nainstalována kazeta s tonerem.
Instalovaná kazeta s tonerem není určena pro vaše zařízení.
adresu IP používá někdo jiný.
neodpovídá nebo linka je již obsazena.
spojit s cílovým zařízením nebo ztratilo spojení kvůli potížím s telefonní linkou.
Nastaly potíže ve fixační jednotce.
Došlo k potížím s laserovou snímací jednotkou LSU (Laser Scanning Unit).
Došlo k potížím s laserovou snímací jednotkou LSU (Laser Scanning Unit).
Velikost e-mailu je větší než velikost podporovaná serverem SMTP.
Vyskytla se závada na hlavním motoru.
Nainstalujte kazetu s tonerem.
Nainstalujte originální tonerovou kazetu Dell, určenou pro vaše zařízení.
Zkontrolujte adresu IP a v případě potřeby ji znovu nastavte. (Viz „Základní nastavení zařízení“ na stranì 19.)
Opakujte akci za několik minut.
Opakujte akci. Pokud potíže přetrvají, počkejte, než bude linka opět plně funkční (například hodinu) a potom akci opakujte.
Můžete také zapnout režim ECM. (Viz „Sending možnosti“ na stranì 41.)
Vypněte a zapněte vypínač. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na odborný servis.
Vypněte a zapněte vypínač. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na odborný servis.
Vypněte a zapněte vypínač. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na odborný servis.
Rozdělte e-mail nebo snižte rozlišení.
Otevřete a zavřete přední kryt.
Odstraňování potíží_61
Page 62
Zpráva Význam Navrhovaná řešení
Zpráva Význam Navrhovaná řešení
Memory Full Pamět’ je zaplněna. Vymažte nedůležité
Network Error Nastaly potíže se sítí. Kontaktujte správce sítě. No Answer Přijímající faxové
Non DELL Toner
T
Not Assigned Tlačítku rychlé volby
One Page is Too Large
Open Heat Error Cycle Power
Operation Not Assigned
Out-Bin Full Výstupní zásobník
Over Heat Error Cycle Power
Paper Jam 0 Open/Close Door
zařízení neodpovídá ani po několika pokusech o opakované vytáčení.
Barevná kazeta s tonerem označená šipkou není originální kazeta značky Dell. Stisknutím tlačítka OK změníte zprávu na Stop nebo Continue.
W Stop X
nebo číslu rychlého vytáčení nebylo přiděleno číslo.
Data jedné stránky překračují nastavenou velikost e-mailu.
Nastaly potíže ve fixační jednotce.
Nacházíte se v operaci
Add Page/Cancel Job, ale žádné úlohy
nebyly uloženy.
je plný papíru. Nastaly potíže ve
fixační jednotce.
Došlo k zaseknutí papíru v podávací oblasti zásobníku.
faxové úlohy a znovu je přeneste, až bude k dispozici více paměti. Můžete také přenos rozdělit do několika operací.
Opakujte akci. Zjistěte, zda je přijímající zařízení zapnuto a funkční.
Pomocí šipky doleva/ doprava můžete vybrat možnost Stop nebo Continue. Vyberete-li možnost
Stop stisknutím tlačítka OK na ovládacím
panelu, zařízení přestane tisknout. Vyberete-li možnost Continue, zařízení bude pokračovat v tisku, ale bez záruky kvality.
Pokud nevyberete žádnou možnost, tiskárna se bude chovat tak, jako by byla vybrána možnost Stop.
Nahraďte odpovídající kazetu s tonerem originální kazetou Dell. Viz strana 52.
Číslo vložte manuálně pomocí numerické klávesnice nebo uložte číslo nebo adresu.
Snižte rozlišení a zkuste znovu.
Vypněte a zapněte vypínač. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na odborný servis.
Zkontrolujte na displeji, zda je naplánována nějaká úloha.
Odstraňte papír.
Vypněte a zapněte vypínač. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na odborný servis.
Odstraňte uvíznutý papír. (Viz „Zásobník 1“ na stranì 58.)
Paper Jam 1 Check Inside
Paper Jam 2 Check Inside
Refilled Toner
T
Replace Toner
T
Replace [xxx]
Replace [xxx] Soon
Replace/Install Toner Waste Bin
Retry Redial? Zařízení čeká, než
Scan Unit Open Skenovací jednotka
Scanner locked Modul skeneru je
Send Error (AUTH)
Send Error (DNS)
Send Error (POP3)
Došlo k zaseknutí papíru v oblasti výstupu papíru.
Došlo k zaseknutí papíru v oblasti fixace nebo u kazety s tonerem.
Nainstalovaná kazeta s tonerem není originální nebo byla znovu naplněna.
Tato zpráva se objeví mezi stavy Toner Empty a Toner Low.
Životnost součásti zcela vypršela.
Životnost součásti brzy vyprší.
Životnost zásobníku použitého toneru vypršela a tiskárna přestane tisknout, dokud nenainstalujete nový zásobník použitého toneru do zařízení.
uplyne zadaný časový interval. Potom znovu vytočí číslo, které bylo při minulém pokusu o spojení obsazeno.
není správně zavřená.
zablokovaný.
Nastaly potíže vověřování SMTP.
Nastaly potíže v DNS. Nakonfigurujte nastavení
Nastaly potíže v POP3. Nakonfigurujte nastavení
Odstraňte uvíznutý papír. (Viz „V oblasti fixační jednotky“ na stranì 58.)
Odstraňte uvíznutý papír. (Viz „V oblasti výstupu papíru“ na stranì 59.)
Pokud nainstalujete opakovaně plněnou kazetu, může se kvalita tisku zhoršit, protože se vlastnosti doplněné kazety pravděpodobně budou významně lišit od vlastností originální kazety. Doporučujeme originální barevnou kazetu s tonerem Dell.
Vyměňte kazetu s tonerem za novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Vyměňte součást za novou. Volejte servis.
Viz strana „Kontrola vyměnitelných součástí“ na stranì 56 a volejte servis.
Vyměňte zásobník použitého toneru za nový. (Viz „Výměna zásobníku použitého toneru“ na stranì 55.)
Chcete-li vytáčení opakovat ihned, stiskněte tlačítko OK. Jestliže chcete operaci opakovaného vytáčení zrušit, stiskněte tlačítko Zastavit/Zrušit.
Zavřete skenovací jednotku tak, aby zaklapla na místo.
Odblokujte skener a stiskněte tlačítko Zastavit/Zrušit.
Nakonfigurujte nastavení ověřování.
DNS.
POP3.
62 _Odstraňování potíží
Page 63
Zpráva Význam Navrhovaná řešení
Zpráva Význam Navrhovaná řešení
Send Error (SMTP)
Send Error (Wrong Config)
[Stop Pressed] Během provozu bylo
Toner Empty
T
Toner Exhausted
T
Toner Low
T
Nastaly potíže v SMTP. Přejděte na dostupný
Nastaly potíže na kartě sít’ového rozhraní.
stisknuto tlačítko Zastavit/Zrušit.
Vkazetě došel toner. Zařízení přestane pracovat.
Stisknutím OK přepněte zprávu na Stop nebo
Continue nebo Black Only.
W Stop X
Pokud je kazeta s černým tonerem prázdná, zpráva Black Only se nezobrazí.
Vypršela doba životnosti tonerové kazety označené šipkou.
Odpovídající kazeta s tonerem je téměř prázdná.
server. Nakonfigurujte správně
kartu sít’ového rozhraní. Opakujte akci.
Pomocí levé/pravé šipky můžete vybrat možnost
Stop, Continue nebo Black Only.
Jestliže volíte možnost
Stop stisknutím klávesy OK na ovládacím panelu,
tisk se zastaví. V případě volby Continue pokračuje zařízení v tisku, avšak nelze zaručit kvalitu tiskového výstupu.
Jestliže vyberete volbu Black Only, vytiskne zařízení data v černé barvě. V tomto případě je funkce monochromatického tisku přednastavena ve vlastnostech tiskárny. Při kopírování bude tlačítko Če aktivní pouze s touto podmínkou.
Pokud nevyberete žádnou možnost, tiskárna se bude chovat, jako by byla vybrána možnost Stop.
Vyměňte kazetu s tonerem za novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Tato zpráva se zobrazí, když zcela dojde toner, azařízení přestane tisknout. Vyměňte příslušnou tonerovou kazetu za originální kazetu Dell. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Vyjměte kazetu s tonerem adůkladně ji protřepejte. Tím lze dočasně obnovit tiskové funkce zařízení.
rná Spoušt
Transfer Belt Error
Tray Paper Empty
Tray Paper Mismatch
Závada na přenášecím pásu v zařízení.
V zásobníku není papír. Vložte papír do
Formát papíru nastavený ve vlastnostech tiskárny neodpovídá formátu papíru, který jste vložili do tiskárny.
Odpojte a znovu připojte napájecí šňůru. Pokud potíže přetrvají, obrat’te se na odborný servis.
zásobníku. Vložte do zásobníku
správný formát papíru.

ŘEŠENÍ JINÝCH PROBLÉMŮ

V následující tabulce jsou uvedeny některé možné problémy a jejich doporučená řešení. Dodržujte navrhovaná řeš ení, dokud nebudou potíže vyřešeny. Pokud problém přetrvává, obrat’te se na servis.

Podávání papíru

Problém Navrhovaná řešení
Při tisku došlo k zaseknut í papíru.
Papíry se slepují. Zkontrolujte, zda v zásobníku není vloženo
Ze zásobníku nelze podat více listů papíru najednou.
Do zařízení nelze podávat papír.
Odstraňte zaseknutý papír. (Viz „Jak zabránit uvíznutí papíru“ na stranì 57.)
příliš velké množství papíru. Zásobník může v závislosti na tloušt’ce papíru pojmout maximálně 150 listů.
Zkontrolujte, zda používáte správný typ papíru. (Viz „Nastavení formátu a typu papíru“ na stranì 27.)
Vyjměte papír ze zásobníku a promněte nebo profoukněte jednotlivé listy.
•Některý papír se může slepovat vlivem vlhkosti.
V zásobníku mohou být založeny různé druhy papíru. Vložte do zásobníku papír pouze jednoho typu, formátu a gramáže.
Pokud více podaných listů zapříčinilo zaseknutí papíru, odstraňte zaseknutý papír. (Viz „Jak zabránit uvíznutí papíru“ na stranì 57.)
•Odstraňte všechny překážky uvnitř zařízení.
Papír nebyl správně vložen. Odstraňte papír ze zásobníku a vložte ho správně.
V zásobníku je příliš mnoho papíru. Vyjměte ze zásobníku přebývající množství papíru.
•Papír je příliš tlustý. Používejte pouze papír odpovídající specifikacím, které dané zařízení vyžaduje. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
Jestliže originál není podáván do stroje, je třeba vyměnit pryžovou podložku automatického podavače. Kontaktujte zástupce servisu.
Odstraňování potíží_63
Page 64
Problém Navrhovaná řešení
Papír se stále zasekává.
Obálky se tisknou našikmo nebo se podávají nesprávně.
V zásobníku je příliš mnoho papíru. Vyjměte ze zásobníku přebývající množství papíru. Při tisku na speciální materiály používejte ruč
podavač.
Je používán nesprávný typ papíru. Používejte pouze papír odpovídající specifikacím, které dané zařízení vyžaduje. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
•Uvnitř tiskárny mohou být zbytky papíru. Otevřete přední kryt a odstraňte zbytky papíru.
Jestliže originál není podáván do stroje, je třeba vyměnit pryžovou podložku automatického podavače. Kontaktujte zástupce servisu.
Zkontrolujte, zda jsou na obo u stranách obálek nastavena vodítka papíru.

Problémy s tiskem

Problém Možná příčina Navrhovaná řešení
Zařízení netiskne.
Zařízení není napájeno.
Zařízení není nastaveno jako výchozí tiskárna.
Zkontrolujte, zda u zařízení nedošlo k následujícím stavům:
•Přední kryt není zavřený. Zavřete kryt.
Došlo k uvíznutí papíru. Odstraňte zaseknutý papír. (Viz „Odstranění zaseknutého papíru“ na stranì 58.)
V tiskárně není vložen papír. Vložte papír.
•Vzařízení není nainstalována kazeta s tonerem. Nainstalujte kazetu s to nerem.
Když se vyskytne systémová chyba, volejte servisního zástupce.
Zkontrolujte, zda je správně připojena přívodní napájecí šňůra. Zkontrolujte spínač a zdroj energie.
Nastavte zařízení Dell 1235cn Color Laser MFP jako výchozí tiskárnu v systému Windows.
Spojovací kabel mezi počítačem azařízením není správně zapojen.
Spojovací kabel mezi počítačem azařízením je poškozený.
Port není nastaven.
Zařízení není správně nakonfigurováno.
Ovladač tiskárny je možná nesprávně nainstalován.
Zařízení nefunguje správně.
správně
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej zapojte.
Pokud je to možné, připojte kabel k jinému počítači, který funguje správně, a vytiskněte úlohu. Zkuste rovněž použít jiný kabel k tiskárně.
Zkontrolujte nastavení tiskárny v systému Windows a ujistěte se, že tisková úloha byla odeslána na správný port. Má-li počítač více než jeden port, musí být zařízení připojeno k tomu správnému.
Zkontrolujte vlastnosti tiskárny a přesvědčte se, zda jsou všechny možnosti tisku nastaveny správně.
Opravte instalaci softwaru tiskárny. Viz část Sekce softwaru.
Zkontrolujte, zda na displeji ovládacího panelu není zobrazena zpráva upozorňující na chybu.
64 _Odstraňování potíží
Velikost dokumentu je tak velká, že na pevném disku počítače není dostatek místa pro přístup k tiskové úloze.
Uvolněte místo na pevném disku a vytiskněte dokument znovu.
Page 65
Problém Možná příčina Navrhovaná řešení
Problém Možná příčina Navrhovaná řešení
Zařízení odebírá tiskový materiál z nesprávného zdroje papíru.
Tisková úloha se zpracovává nezvykle pomalu.
Polovina strany je prázdná.
Zařízení tiskne, ale text není správně vytištěn nebo je neúplný.
Stránky se tisknou, ale jsou prázdné.
Nastavení zdroje papíru ve vlastnostech nastavení tiskárny může být nesprávné.
Úloha může být velmi složitá.
Nastavení orientace papíru může být nesprávné.
Formát papíru a nastavení formátu papíru se liší.
Kabel od tiskárny je uvolněný nebo vadný.
Byl zvolen nesprávný ovladač tiskárny.
Softwarová aplikace funguje nesprávně.
Operační systém nepracuje správně.
Kazeta s tonerem je poškozená nebo v ní dochází toner.
Soubor obsahuje prázdné stránky.
Některé části, například ovladač nebo deska, mohou být vadné.
U mnoha aplikací je možné zdroj papíru nastavit na kartě Thin Paper ve vlastnostech tiskárny. Vyberte správný zdroj papíru. Viz obrazovka s nápovědou pro ovladač tiskárny.
Omezte složitost stránky nebo upravte nastavení kvality tisku.
Změňte nastavení orientace papíru. Viz obrazovka s nápovědou pro ovladač tiskárny.
Přesvědčte se, zda formát papíru v nastavení ovladače tiskárny odpovídá formátu papíru v zásobníku.
Nebo ověřte, zda formát papíru v nastavení ovladače tiskárny odpovídá výběru papíru v nastaveních používané softwarové aplikace.
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej připojte. Vytiskněte úlohu, kterou jste již dříve úspěšně vytiskli. Pokud je to možné, připojte kabel a zařízení k jinému počítači a vytiskněte úlohu, kterou jste již dříve úspěšně vytiskli. Nakonec vyzkoušejte nový kabel tiskárny.
Přejděte do nabídky příslušné aplikace pro výběr tiskárny apřesvědčte se, zda je vybráno odpovídající zařízení.
Pokuste se úlohu vytisknout z jiné aplikace.
Ukončete systém Windows a restartujte počítač. Vypněte zařízení a znovu ho zapněte.
V případě potřeby protřepejte kazetu s tonerem. (Viz „Rozprostření toneru“ na stranì 52.)
Vpřípadě potřeby vyměňte kazetu s tonerem.
Zkontrolujte soubor a přesvědčte se, zda neobsahuje prázdné stránky.
Kontaktujte zástupce servisu.
Tiskárna netiskne soubor ve formátu PDF správně. Některé části obrázků, textu nebo ilustrací chybí.
Kvalitu tisku fotografií není dobrá. Obrázky nejsou jasné.
Před tiskem ze zařízení vystupují výpary v blízkosti výstupního zásobníku.
Nekompatibilita mezi souborem PDF a produktovou řadou Acrobat.
Rozlišení fotografie je velmi nízké.
Vznik výparů během tisku může způsobit vlhký papír.
Tento problém může vyřešit tisk souboru PDF ve formě obrázku. Zapněte ve volbách nastavení Acrobatu položku Tisknout jako obrázek.
Tisk souboru PDF ve formě obrázku potrvá déle.
Zmenšete velikost fotografie. Jestliže zvětšíte velikost fotografie v softwarové aplikaci, rozlišení se sníží.
Nejedná se o závadu. Pokračujte v tisku.

Problémy s kvalitou tisku

Nečistoty uvnitř zařízení nebo nesprávně vložený papír mohou snižovat kvalitu tisku. Následující tabulka uvádí informace o řešení tohoto problému.
Problém Navrhovaná řešení
Světlý nebo blednoucí tisk
Skvrny od toneru
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
AaBbCc
Pokud se objeví vertikální bílý pruh nebo vybledlá plocha na stránce:
Množství toneru je nedostatečné. Životnost kazety s tonerem můžete dočasně prodloužit. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.) Pokud tímto způsobem kvalitu tisku nezlepšíte, vyměňte kazetu s tonerem za novou.
Papír pravděpodobně nesplňuje požadované specifikace. Může být například příliš vlhký nebo drsný. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
•Je-li světlá celá stránka, je nastaveno příliš nízké rozlišení pro tisk. Nastavte rozlišení tisku. Viz obrazovka s nápovědou pro ovladač tiskárny.
Kombinace vyblednutí a rozmazání může znamenat, že je nutné vyčistit kazetu s tonerem.
Povrch laserové snímací jednotky může být znečištěný. Očistěte jednotku LSU, obrat’te se na servis.
•Papír pravděpodobně nesplňuje požadované specifikace. Může být například příliš vlhký nebo drsný. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
•Pravděpodobně je nutné vyčistit dráhu papíru. (Viz „Čištění vnitřního prostoru“ na stranì 49.)
AaBbCc
Odstraňování potíží_65
Page 66
Problém Navrhovaná řešení
Problém Navrhovaná řešení
Vynechávky
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Bílá místa Bílé skvrny na stránce:
Svislé pruhy
Barevné nebo černé pozadí
Pokud na různých místech na stránce objevují vybledlé, většinou kruhové plochy:
List papíru může být poškozený. Pokuste se úlohu znovu vytisknout.
Vlhkost papíru není rovnoměrná nebo jsou na povrchu papíru vlhké skvrny. Vyzkoušejte jinou značku papíru. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
Celý balík papíru je vadný. Vinou výrobního procesu některé oblasti neabsorbují toner. Vyzkoušejte jiný typ nebo jinou značku papíru.
Vyberte jinou volbu a pokus opakujte. V okně Vlastnosti tiskárny klepněte na kartu Paper a nastavte typ papíru na Thick Paper. Podrobnosti naleznete v části Sekce softwaru.
Pokud pomocí uvedených kroků problém neodstraníte, obrat’te se na odborný servis.
•Papír je příliš hrubý a velké množství nečistot z papíru dopadá na vnitřčásti zařízení, tzn. přenosový pás může být znečištěný. Vyčistěte vnitřčásti zařízení. Kontaktujte zástupce servisu.
•Pravděpodobně je nutné vyčistit dráhu papíru. Kontaktujte zástupce servisu.
Pokud se na stránce objevují svislé černé pruhy:
•Pravděpodobně došlo k poškrábání válce uvnitř kazety s t onerem. Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Bílé svislé čáry na stránce mohou mít následující příčinu:
Povrch laserové snímací jednotky může být znečištěný. Očistěte jednotku LSU, obrat’te se na servis.
Jestliže je šedý závoj na pozadí příliš zřetelný, postupujte takto:
Použijte papír s menší gramáží. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
Zkontrolujte prostředí, ve kterém se zařízení nachází: ve velmi suchém (nízká vlhkost) nebo naopak velmi vlhkém (vyšší než 80 % vlhkost) prostředí může být šedé pozadí výraznější.
Vyjměte starou kazetu s tonerem a nainstalujte novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Rozmazaný toner
Opakované vady tisku ve svislém směru
Nečistoty na po za d í
A
Deformované znaky
•Vyčistěte vnitřní část zařízení. (Viz „Čištění vnitřního prostoru“ na stranì 49.)
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Pokud se stopy objevují na tištěné straně v pravidelných intervalech:
Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená. Jestliže se vady na stránce opakují, vytiskněte několikrát prázdnou stránku a tímto způsobem vyčistěte kazetu. Pokud po vytištění stále dochází ke stejnému problému, vyměňte kazetu s tonerem za novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Části zařízení jsou pravděpodobně znečištěny tonerem. V případě, že se vady objevují na zadní stránce, problém se pravděpodobně odstraní sám po vytištění několika stránek.
•Fixační jednotka může být poškozená. Kontaktujte zástupce servisu.
Nečistoty na pozadí jsou způsobeny částicemi toneru rozprášenými na vytištěné stránce.
•Papír může být příliš vlhký. Zkuste tisknout na jiný papír z jiného balíku. Neotevírejte balíky papíru, pokud to není nutné, aby papír zbytečně neabsorboval příliš vlhkosti.
Pokud se nečistoty na pozadí objeví na obálce, změňte rozvržení pro tisk, abyste zabránili tisku přes oblasti s překrývajícími se spoji na obrácené straně. Tisk přes tyto lemy může působit problémy.
Pokud roztroušený toner pokrývá celou plochu vytištěné stránky, nastavte rozlišení pomocí softwarové aplikace nebo vlastností tiskárny.
Jestliže tvar znaků není správný a písmena jsou prohnutá, je papír pravděpodobně příliš kluzký. Vyzkoušejte jiný papír. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
Pokud tvar znaků není správný a dochází kefektu zvlnění, bude pravděpodobně nutné opravit jednotku skeneru. Kontaktujte servisní zástupce ohledně servisu.
66 _Odstraňování potíží
Page 67
Problém Navrhovaná řešení
Problém Navrhovaná řešení
Stránka se tiskne šikmo
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pokroucení nebo zvlně
Pomačkaný papír
Znečištěná zadní strana výtisků
Zcela barevné nebo černé listy
A
Ujistěte se, že papír je řádně umístěn v zásobníku.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru . (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
•Zajistěte, aby papír nebo jiný materiál, byl řádně zaveden do vodičů arovněž, aby vodiče nebyly vůči balíku papíru příliš těsné či volné.
Ujistěte se, že papír je řádně umístěn v zásobníku.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Pokroucení papíru může způsobovat vysoká teplota i vlhkost. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
•Převrat’te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Můžete také papír v zásobníku otočit o 180°.
Ujistěte se, že papír je řádně umístěn v zásobníku.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
•Převrat’te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Můžete také papír v zásobníku otočit o 180°.
Zkontrolujte, zda nedošlo k úniku toneru. Vyčistěte vnitřčást zařízení. (Viz „Čištění vnitřního prostoru“ na stranì 49.)
Zásobník toneru pravděpodobně není správně nainstalován. Vyjměte kazetu a znovu ji vložte do zařízení.
Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená a je nutné ji vyměnit. Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
•Zařízení pravděpodobně bude nutné opravit. Kontaktujte zástupce servisu.
Nevytvrzený toner
Nevytištěné oblasti ve znacích
A
Vodorovné pruhy
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Pokroucení
Na několika listech se opakovaně objevuje neznámý obrázek nebo dochází k výskytu nefixovaného toneru, světlého tisku či znečištění.
•Vyčistěte vnitřní část zařízení. (Viz „Čištění vnitřního prostoru“ na stranì 49.)
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. (Viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.)
Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. (Viz „Výměna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Pokud potíže přetrvávají, bude zařízení pravděpodobně vyžadovat opravu. Kontaktujte zástupce servisu.
Nevytištěné oblasti ve znacích jsou prázdné oblasti uvnitř znaků, které by měly být zcela černé:
Jestliže používáte fólie, vyzkoušejte jiný typ fólie. Vzhledem ke složení transparentních fólií občas k tomuto problému dochází.
Tisknete na nesprávný povrch papíru. Vyjměte papír a otočte jej.
Papír možná nesplňuje požadované specifikace. (Viz „Volba tiskového média“ na stra nì 23.)
Pokud se objevují vodorovné černé pruhy nebo šmouhy:
Kazeta s tonerem pravděpodobně není vložena správně. Vyjměte kazetu a znovu ji vložte do zařízení.
Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená. Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. (Viz „Vým ěna kazety s tonerem“ na stranì 52.)
Pokud potíže přetrvávají, bude zařízení pravděpodobně vyžadovat opravu. Kontaktujte zástupce servisu.
Jestliže je vytištěný papír pokroucený nebo jej není možné podat do tiskárny, postupujte takto:
•Převrat’te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Můžete také papír v zásobníku otočit o 180°.
Vyberte jinou volbu a pokus opakujte. V okně Vlastnosti tiskárny klepněte na kartu Paper a nastavte typ papíru na Thin Paper. Podrobnosti naleznete v části Sekce softwaru.
Tiskárnu pravděpodobně provozujete ve vyšší nadmořské výšce než 1 000 m.n.m.
Vysoká nadmořská výška může negativně ovlivňovat kvalitu tisku, což se projevuje jako nefixovaný toner nebo světlý tisk. Tuto možnost můžete nastavit prostřednictvím karty Printer Settings Utility nebo Printer ve vlastnostech ovladače tiskárny. (Viz „Nastavení nadmořské výšky“ na stranì 19.)
Odstraňování potíží_67
Page 68

Problémy při kopírování Problémy se skenováním

Problém Navrhovaná řešení
Kopie jsou příliš světlé nebo příliš tmavé.
Na kopiích se objevují šmouhy, čáry a různé skvrny.
Kopie je vytištěna šikmo.
Tisknou se prázdné kopie.
Obrázek lze z kopie snadno setřít.
Často dochází k zaseknutí papíru při kopírování.
Kazeta s tonerem nestačí na vytvoření očekávaného počtu kopií.
Pomocí tlačítka Tmavost můžete nastavit tmavší nebo světlejší pozadí kopií.
Pokud jsou tyto nedostatky již na předloze, můžete stisknutím tlačítka Tmavost nastavit světlejší pozadí kopií.
Jestliže se tyto chyby na originálním dokumentu nevyskytují, vyčistěte skenovací jednotku. (Viz „Čištění skenovací jednotky“ na stranì 51.)
Originál musíte pokládat lícem dolů na skleněnou desku nebo lícem nahoru do automatického podavače.
Zkontrolujte, zda je správně vložen papír, na který kopírujete.
Originál musíte pokládat lícem dolů na skleněnou desku nebo lícem nahoru do automatického podavače.
•Vyměňte papír v zásobníku za papír z nového balíku.
V místech s vysokou vlhkostí nenechávejte papír v zařízení delší dobu.
Promněte nebo profoukněte jednotlivé listy papíru a potom celý stoh v zásobníku převrat’te. Vyměňte papír v zásobníku za nový balík. Zkontrolujte vodítka papíru avpřípadě potřeby je upravte.
Zkontrolujte, zda má papír správnou gramáž. Doporučuje se papír s gramáží 75 g/m
Zkontrolujte, zda po odstranění zaseknutého papíru nezůstaly v zařízení zbytky papíru.
Vaše dokumenty pravděpodobně obsahují obrázky, plné plochy nebo tlusté čáry. Je možné, že kopírujete například formuláře, bulletiny, knihy či jiné dokumenty, pro které se spotřebuje větší množství toneru.
Je možné, že zařízení často zapínáte a vypínáte.
Je možné, že je při kopírování byl otevřený kryt skleněné desky skeneru.
Problém Navrhovaná řešení
Skener nefunguje. Zkontrolujte, zda je skenovaný dokument
položen lícem dolů na skenovací desku nebo lícem nahoru v automatickém podavači dokumentů.
•Pravděpodobně není dostatek paměti pro uložení dokumentu, který chcete skenovat. Vyzkoušejte, zda funguje funkce náhledu skenovaného dokumentu. Zkuste snížit rozlišení pro skenování.
Zkontrolujte, zda je správně připojen kabel USB.
Zkontrolujte, zda kabel USB není vadný. Zkuste kabel vyměnit za takový, o kterém víte, že je v pořádku. V případě potřeby vyměňte kabel za nový.
Zkontrolujte, zda je skener nakonfigurován správně. Zkontrolujte nastavení skenování ve konfiguraci SmarThru nebo v aplikaci, kterou chcete použít, aby skenovací úloha byla odeslána do správného portu.
Zařízení skenuje velmi pomalu.
2
.
Na obrazovce se zobrazí následující zpráva:
•„Zařízení nelze nastavit na potřebný režim hardwaru.“
„Port je využíván jiným programem.“
„Port je zakázán.“
„Skener je zaneprázdněn přijímáním nebo tiskem dat. Po dokončení aktuální úlohy akci zopakujte.“
„Neplatná operace.“
„Skenování se nezdařilo.“
•Zjistěte , zda za řízení netiskne přijatá data. Pokud ano, naskenujte dokument až po vytištění přijatých dat.
Grafika se skenuje pomaleji než text.
V režimu skenování se zpomaluje komunikace, nebot’ velký objem paměti je využíván k analýze a reprodukování naskenovaného obrázku. Nastavte počítač v systému BIOS do režimu tiskárny ECP. Toto nastavení může zvýšit rychlost. Podrobnosti o nastavení systému BIOS naleznete v uživatelské příručce počítače.
•Pravděpodobně probíhá kopírování nebo tisk. Po dokončení prováděné úlohy akci opakujte.
Vybraný port se momentáln pouv. Restartujte počítač a opakujte akci.
Kabel tiskárny je špatně zapojený nebo je zařízení vypnuté.
Ovladač skeneru není nainstalován nebo není správně nastaveno operační prostředí.
Zkontrolujte, zda je zařízení správně připojeno a zapnuto. Potom počítač restartujte.
Kabel USB je špatně zapojen nebo je zařízení vypnuto.
68 _Odstraňování potíží
Page 69

Problémy se Správcem skenování Dell

Problém Navrhovaná řešení
Nelze použít Správce skenování Dell.
Zkontrolujte operační systém. Mezi podporované operační systémy patří Windows 2000/XP/Vista.

Problémy při faxování

Problém Navrhovaná řešení
Problém Navrhovaná řešení
Na odesílaných dokumentech jsou čáry.
Zařízení vytočí číslo, ale ke vzdálenému faxovému zařízení se nelze připojit.
Zkontrolujte, zda není znečištěna skenovací jednotka. Pokud ano, vyčistěte ji. (Viz „Čištění skenovací jednotky“ na stranì 51.)
Je možné, že vzdálené faxové zařízení je vypnuté, došel v něm papír nebo nemůže odpovídat na příchozí volání. Zavolejte osobě, která toto vzdálené zařízení obsluhuje, a požádejte ji, aby problém vyřešila.
Zařízení nefunguje, na displeji se nezobrazuje žádný text a nefungují tlačítka.
Není slyšet oznamovací tón.
Čísla uložená vpaměti se nevytáčejí správně.
Originál není podáván do zařízení.
Nelze automaticky přijímat faxy.
Zařízení neodesílá faxy.
V příchozím faxu jsou prázdná místa nebo je nízké kvality.
Odpojte a znovu připojte přívodní napájecí kabel.
Zkontrolujte, zda je v elektrické zásuvce proud.
Zkontrolujte, zda je telefonní linka správně připojena.
•Připojením jiného telefonu zkontrolujte, zda je telefonní zásuvka ve zdi funkční.
Přesvědčte se, zda jsou čísla v paměti uložena správně. Vytiskněte si kroků uvedených na straně 44.
Papír nesmí být zmačkaný a musíte jej podávat správně. Zkontrolujte, zda má dokument správný formát a zda není příliš silný či tenký.
Zkontrolujte, zda je automatický podavač bezpečně uzavřen.
•Může být nutná výměna pryžové podložky v automatickém podavači. Kontaktujte zástupce servisu.
•Rim příjmu musí být nastaven na možnost Fax.
Zkontrolujte, zda je v zásobníku vložen papír.
Zkontrolujte, zda displej zobrazuje nějakou chybovou zprávu. Pokud ano, odstraňte závadu.
Originál musí být založen do automatického podavače nebo na skleněnou desku skeneru.
Na displeji by měl být zobrazen text Sending.
Zkontrolujte, zda fax, na který odesíláte, vaše faxy přijímá.
Faxové zařízení, které vám fax odeslalo, může být vadné.
Šum a rušení linky mohou způsobovat připřenosu chyby komunikace.
Zkontrolujte své zařízení vytvořením kopie.
Kazeta s tonerem je pravděpodobně prázdná. Vyměňte kazetu s tonerem podle informací na straně 52.
telefonní seznam
podle
Faxy se neukládají do paměti.
Ve spodní části každé stránky nebo na jiných stránkách se zobrazuje prázdná oblast s malým proužkem textu vhorní části.
Pravděpodobně není dostatek paměti pro uložení faxu. Jestliže displej zobrazí zprávu Memory Full, vymažte z paměti všechny nepotřebné faxy a potom se pokuste fax znovu uložit.
Pravděpodobně jste zvolili nesprávné nastavení papíru v konfiguraci uživatelských možností. Podrobné informace o nastavení papíru viz „Volba tiskového média“ na stranì 23.

Běžné problémy s Windows

Problém Navrhovaná řešení
Během instalace se zobrazí hlášení „Tento soubor je již používán“.
Zobrazí se hlášení „Chyba obecné ochrany“, „Výjimka OE“, „Spool32“ nebo „Neoprávněná operace“.
Zobrazí se zpráva „Chyba tisku“, „Chyba překročení časového limitu tiskárny“.
Další informace o chybových hlášeních naleznete v dokumentaci k operačnímu systému Microsoft Windows, která byla dodána k vašemu počítači.
Ukončete všechny spuštěné aplikace. Odeberte veškerý software ze skupiny Po spuštění a restartujte systém Windows. Přeinstalujte ovladač tiskárny.
Ukončete všechny ostatní aplikace, restartujte systém Windows a opakujte tisk.
Tyto zprávy se mohou zobrazit během tisku. Počkejte, až zařízení dokončí tisk. Jestliže se zpráva zobrazí v pohotovostním režimu nebo po skončení tisku, zkontrolujte spojení nebo zda nevznikla chyba.
Některá slova jsou na příchozím faxu roztažená.
Ve faxovém zařízení, které vám fax poslalo, došlo k chvilkovému zaseknutí papíru.
Odstraňování potíží_69
Page 70

Časté potíže v systému Macintosh

Problém Navrhovaná řešení
Tiskárna netiskne soubor ve formátu PDF správně. Některé části obrázků, textu nebo ilustrací chybí.
Dokument se vytiskl, ale tisková úloha nezmizela z tiskové fronty v Mac OS 10.3.2.
Při tisku titulní stránky se některá písmena nezobrazují správně.
Další informace o chybových hlášeních naleznete v uživatelské příručce k operačnímu systému Mac OS, která byla dodána k vašemu počítači.
Neslučitelnost mezi souborem PDF a produktovou řadou Acrobat:
Tento problém může vyřešit tisk souboru PDF ve formě obrázku. Zapněte ve volbách nastavení Acrobatu položku Tisknout jako obrázek.
Tisk souboru PDF ve formě obrázku potrvá déle.
Aktualizujte systém OS Mac na verzi OS 10.3.3 nebo vyšší.
Tento problém je způsoben tím, že OS Mac nemůže vytvořit typ písma při tisku titulního listu. Anglická abeceda a čísla se na titulní stránce zobrazují normálně.
70 _Odstraňování potíží
Page 71

objednávání materiálu

Tato kapitola obsahuje informace o nákupu kazet a příslušenství pro vaše zařízení.
Tato kapitola zahrnuje:
Spotřební materiál Způsoby nákupu Volitelné díly nebo funkce se mohou lišit podle zemí. Informace
o dostupnosti požadovaného dílu ve vaší zemi vám poskytnou obchodní zástupci.

Spotřební materiál

Když dojde toner, můžete k tiskárně objednat následující typ kazety s tonerem:

Způsoby nákupu

Chcete-li objednat spotřební materiál nebo příslušenství autorizované společností Dell, obrat’te se na místního prodejce společnosti Dell nebo na prodejce, od něhož jste zakoupili tiskárnu. Můžete také navštívit webové stránky www.dell.com a support.dell.com, vybrat svou zemi nebo oblast a vyhledat informace o telefonické technické podpoře.
Typ
Tonerová kazeta se standardní životností
Zobrazovací jednotka
Zásobník použitého toneru
a. Deklarovaná životnost v souladu s ISO/IEC 19798. b. Počet obrázků na základě jedné barvy na každé stránce. Jestliže tisknete
dokumenty v plné barvě (modrá, červená, žlutá, černá), životnost po ložky se zkrátí o 25 %.
Nové tiskové kazety a další spotřební materiál musí být zakoupeny ve stejné zemi, ve které bylo zakoupeno zařízení. V opačném případě tiskové kazety nebo další spotřební materiál nebudou kompatibilní s vaším zařízením, protože konfigurace tiskových kazet nebo dalšího spotřebního materiálu se liší v závislosti na zemi.
Průměrná životnost
•Průměrná výdrž černého toneru: 1 500 standardních stránek (černá)
•Průměrná výdrž barevného toneru: 1 000 standardních stránek (žlutá/purpurová/ azurová)
Zhruba 24 000 obrázků
Zhruba 2 500 obrázků (celobarevný obraz 5 %)
a
b
b
Číslo výrobku
Y924J (černá) C815K (azurová) D593K (purpurová) F479K (žlutá)
C920K
F562K
71 _Objednávání materiálu
Page 72

Technické specifikace

Tato kapitola vás provede technickými specifikacemi tohoto zařízení, například různými funkcemi.
Tato kapitola zahrnuje:
Všeobecné specifikace
Technické specifikace tiskárny
Technické specifikace skeneru
Technické specifikace kopírky
Specifikace faxu

Všeobecné specifikace

Symbol * označuje volitelnou funkci, která není k dispozici u všech zařízení.
Položka Popis
Kapacita automatického podavače
Formát papíru automatického podavače dokumentů
Vstupní kapacita papíru
Výstupní kapacita papíru
Jmenovitý výkon
Spotřeba energie
Hladina hluku
Doba zahřívání Méně než 35 sekund Provozní
prostředí
Až 15 listů papíru gramáže 75 g/m2
•Šířka: 127 až 216 mm
Délka: 148 až 356 mm
Zásobník: 150 listů obyčejného papíru, 75 g/m
Lícem dolů: 80 listů papíru gramáže 75 g/m
AC 110 – 127 V nebo AC 220 – 240 V Správné napětí, frekvenci (Hz) a typ proudu pro toto zařízení naleznete na typovém štítku.
•Průměrný provozní režim: méně než 350 W
Pohotovostní režim: méně než 80 W
Režim úspory energie: méně než 15 W
a
Pohotovostní režim: Hladina okolního hluku
Režim tisku: méně než 48 dBA
Režim kopírování: méně než 52 dBA
Teplota: 10 až 32 °C Vlhkost: 20 až 80 % RV
Položka Popis
Výtěžnost zobrazovací jednotky
Zásobník použitého toneru
Pamět’ 128 MB (nelze rozšířit) Vnější rozměry
(š x h x v) Gramáž
2
2
(Včetně spotřebního materiálu)
Hmotnost obalu
Pracovní cyklus
Fixační teplota 180 °C
a. Hladina akustického tlaku, ISO 7779. b. Deklarovaná životnost v souladu s ISO/IEC 19798. Počet stránek může
být ovlivněný provozním prostředím, frekvencí tisku, typy používaných médií a jejich formátem.
c. Může být ovlivněna provozním prostředím, volitelným příslušenstvím,
frekvencí tisku, typem a formátem média.
d. Počet obrázků na základě jedné barvy na každé stránce. Jestliže
tisknete dokumenty v plné barvě (černá, azurová, purpurová, žlutá), životnost položky se zkrátí o 25 %.
c, d
c, d
Zhruba 24 000 obrázků
Zhruba 10 000 obrázků
415 x 373 x 342 mm
15,4 kg
Papír: 2,0 kg
Plast: 0,4 kg Až 20 000 obrázkůd (měsíčě)
Displej 16 znaků x 2 řádky Životnost
kazety s tonerem
b
Černobílý tisk
Barva (Žlutá/ purpurová/ azurová)
Průměrná výdrž černého toneru: 1 500 standardních stránek
(dodávána počáteční kazeta s tonerem se životností 1 000 stran).
Průměrná výdrž barevného toneru: 1 000 standardních stránek
(dodávána počáteční kazeta s tonerem se životností 700 stran).
Technické specifikace_72
Page 73

Technické specifikace tiskárny Technické specifikace skeneru

Položka Popis
Metoda tisku Barevný tisk laserovým paprskem
a
Rychlost tisku
Černobílý: Až 16 ppm (A4), 17 ppm (Letter)
Barva: Až 4 ppm (A4), 4 ppm (Letter)
Čas zhotovení prvního výtisku
Černobílý
Z pohotovostního režimu: méně než 14 sekund
Ze studeného stavu: méně než 45 sekund
Z pohotovostního režimu:
Barva
méně než 26 sekund
Ze studeného stavu: méně než 57 sekund
Rozlišení tisku Max. třída 2 400 x 600 dpi Jazyk tiskárny GDI Kompatibilita
operačních systémů
b
Windows: 2000/XP/2003/Vista
Macintosh: Mac OS X 10.3 ~ 10.5, Universal Mac
Rozhraní Vysokorychlostní USB 2.0
Ethernet 10/100 Base TX (zabudovaný typ)
a. Je ovlivňován použitým operačním systémem, výkonem procesoru,
používanou aplikací, způsobem připojení, typem a velikostí média a složitostí tiskové úlohy.
b. Nejnovější verzi softwaru si můžete stáhnout z webových stránky
www.dell.com nebo support.dell.com.
Položka Popis
Kompatibilita Standard TWAIN/standard WIA Metoda skenování Barevná technologie CIS (Contact Image Sensor)
Rozlišení
a
Standard TWAIN
standard
1 200 x 1 200 dpi (až 4 800 x 4 800 dpi)
až 1 200 x 1 200 dpi
WIA Skenovat
100, 200, 300 dpi
do USB Skenovat
100, 200, 300 dpi do E­mailu
Skenovat
75, 150, 200, 300, 600 dpi do PC
Formát souboru
PDF, BMP, TIFF, JPEG
b
pro skenování v síti
Skuteč
Max. 289 mm
skenovaná délka Skuteč
Max. 208 mm
skenovaná šířka Bitová hloubka –
24 bitů
barevný proces Bitová hloubka –
monochromatický
1bit včernobílém režimu 8 bitů pro stupně šedé
proces
a. Maximální rozlišení se může vlivem aplikací pro skenování lišit. b. Pokud zvolíte režim mono při skenování barevného obrázku, nebude
formát JPEG k dispozici.

Technické specifikace kopírky

Položka Popis
Rychlost kopírování
Rozlišení kopírování
Rozsah zvětšení
a. Rychlost kopírování se odvozuje od vícenásobné kopie jednoho
dokumentu.
Černobílý: až 16 cpm (A4), 17 cpm (Letter)
a
Barva: až 4 cpm (A4), 4 cpm (Letter) Skleně
deska skeneru
Podavač ADF
Až 600 x 600 (text, text/fotografie časopisy) Až 1 200 x 1 200 (fotografie)
Až 600 x 600 (text, text/fotografie, fotografie, časopisy)
•Skleněná deska skeneru: 25 % až 400 %
Podavač ADF: 25 % až 100 %
Technické specifikace_73
Page 74

Specifikace faxu

Funkce faxu nemusí být podporována v závislosti na modelu zařízení.
Položka Popis
Kompatibilita ITU-T G3 Telefonní linka Veřejná telefonní sít’ (PSTN) nebo za pobočkovou
Kódování dat MH/MR/MMR/JBIG/JPEG Rychlost
modemu Přenosová
rychlost Maximální délka
dokumentu Rozlišení Standardní: 203 x 98 dpi
Pamět’ 2MB Polotóny 256 odstínů Automatické
vytáčení
a. Standardní rozlišení, MMR (JBIG), maximální rychlost modemu,
fáze „C“ ITU-T No. 1 předloha, pamět’ Tx, ECM.
b. Přenosové rozlišení Velmi jemné se liší v závislosti na typu zařízení
na straně příjemce.
ústřednou (PABX)
33,6 kb/s
Až 3 sekundy/stránka
356 mm
Jemné: 203 x 196 dpi Velmi jemnéb: 300 x 300 dpi
Rychlé vytáčení (až 240 čísel)
a
74 _T echnické specifikace
Page 75

Slovník pojmů

Následující slovník pojmů vám pomůže seznámit se s výrobkem díky porozumění terminologii běžně používané v oblasti tisku a uvedené v této příručce.
Adresa MAC
Media Access Control (MAC), neboli adresa přenosového protokolu přístupu na médium, je adresa s jedinečným identifikátorem spojeným se sít’ovým adaptérem. Adresa MAC je jedinečný 48bitový identifikátor obvykle zapisovaný 12 šestnáctkovými znaky seskupenými v párech (např. 00-00-0c-34-11-4e). Tato adresa je obvykle pevně zakódována do Network Interface Card (NIC), tedy sít’ové karty, již od jejího výrobce, a používá se jako pomůcka pro směrovače pokoušející se vyhledat zařízení ve velkých sítích.
Bitová hloubka
Termín z počítačové grafiky popisující počet bitů použitých ke zob razení barvy jednoho pixelu v bitmapovém obrázku. Vyšší barevná hloubka znamená širší rozsah rozlišovacích barev. Se zvyšujícím se počtem bitů se počet možných barev pro barevnou mapu neprakticky zvyšuje. 1bitová barva se obecně nazývá monochromatická, nebo také černobílá .
Bodová tiskárna
Bodová tiskárna je typ počítačové tiskárny s tiskovou hlavou, která se pohybuje po stránce směrem dopředu a dozadu a tiskne úderem do inkoustem napuštěné pásky nastavené proti papíru - podobně jako při psaní na psacím stroji.
Brána
Spojení mezi počítačovými sítěmi nebo mezi počítačovou sítí a telefonní linkou. Je velmi populární, protože jde o počítač nebo sít’, která umožňuje přístup k jinému počítači nebo síti.
Cesta UNC
Uniform Naming Convention (UNC) je standardní formát zápisu cesty pro přístup ke sdíleným položkám ve Window NT a dalších produktech společnosti Microsoft. Formát cesty UNC je: \\<název serveru>\<název sdílené položky>\<název adresáře>
Duplex
Mechanismus, který automaticky překlápí list papíru, aby mohlo zařízení tisknout na obě strany papíru (nebo je skenovat). Tiskárna vybavená duplexní jednotkou může tisknout oboustranně.
Emulace
Emulace je technika jednoho zařízení, které získává stejné výsledky jako zařízení jiné.
Emulátor duplikuje funkce jednoho systému za pomoci jiného systému tak, aby se tento druhý systém choval stejným způsobem jako systém první. Emulace se soustředí na přesnou reprodukci externího chování, což je opakem simulace, která představuje abstraktní model simulovaného systému, často posuzujícího svůj interní stav.
Fixační jednotka
Součást laserové tiskárny, která taví toner na tiskové médium. Sestává z horkého válce a opěrného válce. Po přenesení toneru na papír fixační jednotka teplem zajistí trvalé přichycení toneru na papír; z tohoto důvodu je papír vycházející z laserové tiskárny teplý.
IP adresa
Adresa internetového protokolu IP je jedinečné číslo, které zařízení používají k vzájemné identifikaci a komunikaci v síti využívající standard internetového protokolu.
Kazeta s tonerem
Druh nádobky v zařízení, jako je například tiskárna, která obsahuje toner. Toner je prášek používaný v laserových tiskárnách a kopírkách, který vytváří text a obrázky na potištěném papíru. Toner je možné tavit teplem fixační jednotky, čímž se přichytí k vláknům v papíru.
Maska podsítě
Maska podsítě se používá ve spojení se sít’ovou adresou a společně určují, která část adresy je sít’ová adresa a která hostitelská.
Modem
Zařízení, které moduluje a demoduluje signál nosiče pro kódování a dekódování digitálních informací.
Originály
První exemplář např. dokumentu, fotografie, textu apod., který se následně kopíruje, množí či převádí do jiných, avšak který sám není z ničeho kopírován ani odvozen. Též se někdy nazývá jako předloha.
Ovladač tiskárny
Program, který se používá k odesílání příkazů a přenosu dat z počítače na tiskárnu.
Ovládací panel
Ovládací panel je rovná, obvykle svislá plocha, na které jsou zobrazeny nástroje pro ovládání nebo sledování. Obvykle se nacházejí na horní nebo na přední straně zařízení.
Pokrytí
Jedná se o tiskárenský termín používaný pro měření spotřeby toneru při tisku. Např. 5% pokrytí znamená, že na papíru formátu A4 je přibližně 5% obrázků nebo textu. Pokud tedy papír nebo předloha obsahuje složité obrázky nebo větší množství textu, bude pokrytí vyšší než 5% a zároveň bude spotřeba toneru odpovídat tomuto pokrytí.
Polotóny
Typ obrazu, který simuluje odstíny šedé pomocí různého počtu bodů. Velmi barevné plochy se skládají z velkého mn ožství teček, zatímco světlejší plochy se skládají z menšího množství teček.
Protokol
Zvyklost nebo standard, který řídí nebo umožňuje spojení, komunikaci apřenos dat mezi dvěma koncovými body.
Předloha ITU-T č. 1
Standardizovaná zkušební předloha vydaná ITU-T pro faxový přenos dokumentů.
Rozlišení
Ostrost obrazu měřená v bodech na palec (dpi). Čím je dpi vyšší, tím je vyšší rozlišení.
Soubor PRN
Rozhraní ovladače zařízení, které umožňuje softwaru komunikovat s ovladačem zařízení prostřednictvím standardního vstupně/výstupního systémového volání, které zjednodušuje řadu úloh.
Stupnice šedé
Odstíny šedé, které představují světlé a tmavé části obrazu po převedení barevných obrázků na černobílé; barvy jsou zastoupeny různými odstíny šedé.
75 _Slovník pojmů
Page 76
Tiskové médium
Média jako například papír, obálky, štítky a fólie, které lze používat v tiskárně, skeneru, faxu nebo v kopírce.
Třídění kopií
Třídění kopií je proces tisku úloh s několika sadami kopií. Je-li aktivována volba třídění kopií, vytiskne zařízení celou jednu sadu a teprve poté začne tisknout další kopie.
Vodoznak
Vodoznak je znatelný obrázek nebo vzor na papíru, který se při pohledu proti světlu jeví světlejší. Vodoznaky byly poprvé zavedeny v italské Boloni v roce 1282. Používají je výrobci papíru k identifikaci svých výrobků, dále se používají na poštovních známkách, bankovkách a dalších oficiálních dokumentech, aby se znesnadnila možnost jejich padělání.
Výchozí
Hodnota nebo nastavení, které platí v okamžiku, kdy vyjmete tiskárnu z obalu, resetujete, nebo inicializujete.
Zatížení
Zatížení je množství stránek, které měsíčně neovlivní výkon tiskárny. Obecně je životnost tiskárny omezena například počtem stránek za rok. Životnost znamená průměrnou kapacitu výtisků, obvykle v záruční době. Když je například zatížení 48 000 stran za měsíc a počítáme s 20 pracovními dny, je denní kapacita tiskárny 2 400 stran, což není malé množství.
ADF
Automatic Document Feeder (ADF), neboli automatický podavač dokumentů, je mechanismus, který automaticky podává předlohy do zařízení tak, aby toto zařízení mohlo sejmout několik předloh najednou.
AppleTalk
AppleTalk je patentovaná sada komunikačních protokolů vyvinutá společností Apple pro počítačové sítě. Byla součástí původních počítačů Macintosh (1984), nyní však od něho Apple a upřednostňuje protokol TCP/IP.
BMP
Formát bitmapové grafiky používaný vnitřně grafickým subsystémem Microsoft Windows (GDI) a běžně používaný jako jednoduchý formát grafického souboru na této platformě.
BOOTP
Bootstrap Protocol (Protokol zavaděče). Sít’ový protokol používaný sít’ovým klientem za účelem automatického získání IP adresy. To se obvykle provádí při spouštění počítače nebo operačního systému. Servery BOOTP přiřazují každému klientovi adresu IP z fondu adres. BOOTP umožňuje „bezdiskovým pracovním stanicím“ získání IP adresy ještě před zavedením jakéhokoli pokročilého operačního systému.
CCD
Charge Coupled Device (CCD), neboli pamět’ové zařízení s nábojovou vazbou, je hardware, který umožňuje skenování úloh. K uchycení modulu CCD se též používá zámkový mechanismus CCD, aby se zabránilo jeho poškození při přemist’ování zařízení.
CSV
Comma Separated Values (CSV). Typ formátu souboru CSV se používá k výměně dat mezi odlišnými aplikacemi. Formát souboru, tak jak je použit v aplikaci Microsoft Excel, se stal pseudostandardem v celém průmyslu, a to dokonce i u platforem vyvinutých jinými společnostmi než Microsoft.
DADF
Duplex Automatic Document Feeder (DADF), neboli duplexní automatický podavač, je mechanismus, který automaticky podává a překlápí předlohu dokumentu tak, aby zařízení mohlo naskenovat obě strany této předlohy.
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), neboli dynamický konfigurační protokol klienta, je sít’ový protokol pro strukturu klient­server. Server DHCP poskytuje konfigurační parametry podle hostitele klienta DHCP, obecně informace požadované hostitelem klienta kvůli práci v síti IP. DHCP také poskytuje mechanismus pro alokaci IP adres klientským hostům.
DIMM
Dual Inline Memory Module (DIMM), neboli pamět’ v pouzdře s vývody po dvou stranách, je malá deska s plošnými spoji, která obsahuje pamět’. Modul DIMM ukládá veškerá data zařízení, včetně tiskových dat nebo dat přijatých faxů.
DNS
Domain Name Server (DNS), neboli server předkládající doménové názvy, je systém, který uchovává informace související s názvy domén v distribuované databázi v sítích, jako je například Internet.
DPI
Dots Per Inch (DPI), neboli počet bodů na palec, je měření rozlišení, které se používá pro skenování a pro tisk. Obecně platí, že vyšší dpi znamená vyšší rozlišení, lepší viditelnost detailu obrázku, ale také větší velikost souboru.
DRPD
Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), neboli detekce odlišného typu vyzvánění. Jedná se o službu telefonní společnosti, která uživateli umožňuje používat jedinou telefonní linku pro komunikaci na více telefonních číslech.
ECM
Error Correction Mode (ECM), neboli režim korekce chyb, je volitelný režim přenosu, který je zabudován do faxových přístrojů nebo modemů třídy 1. Automaticky rozpoznává a opravuje chyby vzniklé během přenosu faxu, které někdy vznika jí v důsledku šumu v telefonních linkách.
Ethernet
Ethernet je počítačová sít’ová technologie využívající rámce pro místní sítě (LAN). Definuje vedení a signály pro fyzickou vrstvu a formát rámců a protokolů pro řízení přístupu médií (MAC)/datovou vrstvu modelu OSI. Ethernet je většinou standardizován jako IEEE 802.3. Běhe m svého používání od 90. let se stal se nejrozšířenější technologií LAN.
EtherTalk
Sada protokolů vyvinutá společností Apple Computer pro počítačové sítě. Byla součástí původních počítačů Macintosh (1984), nyní však od něho Apple a upřednostňuje protokol TCP/IP.
FDI
Foreign Device Interface (FDI), neboli rozhraní pro cizí zařízení, je karta uvnitř zařízení, která umožňuje instalaci zařízení třetích stra n, jako např. přístroje na mince nebo čtečky karet. Tyto přístroje pak umožňují placené využívání vašeho zařízení.
FTP
File Transfer Protocol (FTP), neboli protokol pro přenos souborů, je běžně používaný protokol pro výměnu souborů v jakékoli síti, která podporuje protokol TCP/IP (jako například Internet nebo intranet).
HDD
Hard Disk Drive (HDD), obvykle nazývaný jako pevný disk, je energeticky nezávislé úložné zařízení, které ukládá digitálně kódovaná data na rychle se otáčející destičky s magnetickým povrchem.
Slovník pojmů _76
Page 77
IEEE
Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), neboli institut elektrických a elektronických inženýrů, je mezinárodní nezisková profesní organizace pro technologický pokrok v oblasti elektrotechniky.
IEEE 1284
Standard pro paralelní port 1284 byl vyvinut institutem elektrických a elektronických inženýrů (IEEE). Termín „1284-B“ se týká specifického typu konektoru na konci paralelního kabelu, který je připojován k periferii (například k tiskárně).
Intranet
Soukromá sít’, která využívá internetové protokoly, připojení k síti apřípadně i veřejný telekomunikační systém k zabezpečenému sdílení části informací organizace nebo k práci zaměstnanců. Někdy termín popisuje pouze nejviditelnější službu, vnitřní web.
IPM
Images Per Minute (IPM), neboli počet obrázků za minutu, je způsob měření rychlosti tiskárny. Rychlost IPM indikuje počet jednostranných archů, které tiskárna dokončí za jednu minutu.
IPP
Internet Printing Protocol (IPP), neboli internetový tiskový protokol, definuje standardní protokol pro tisk, správu tiskových úloh, velikost média, rozlišení atd. IPP lze používat místně nebo v síti Internet pro stovky výtisků. Vedle toho podporuje také řízení přístupu, ověřování a šifrování, takže tisková řešení jsou nyní mnohem bezpečnější a spolehlivější než dříve.
IPX/SPX
Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX), neboli výměna internetových paketů/výměna sekvenčních paketů. Jedná se o sít’ový protokol používaný operačními systémy Novell NetWare. Jak IPX, tak i SPX poskytují připojovací služby podobné protokolu TCP/IP, přičemž protokol IPX je podobný IP a SPX se podobá protokolu TCP. IPX/SPX byl původně navržen pro místní oblastní sítě (LAN) a pro tyto účely se jedná o velice účinný protokol (v sítích LAN obvykle protokol TCP/IP dokonce předčí).
ISO
International Organization for Standardization (ISO), neboli Mezinárodní organizace pro standardizaci, je organizace, která zavádí normy a která je složena ze zástupců z národních organizací pro normy. Vytváří celosvětové průmyslové a komerční normy.
ITU-T
International Telecommunication Union (ITU), neboli Mezinárodní telekomunikační unie, je organizace založená za účelem standardizace a regulace mezinárodních telekomunikací a rádia. Mezi její hlavní úkoly patří sestavování norem, alokace rádiových frekvenčních pásem a organizování vzájemného propojení různých zemí, aby bylo možné mezi nimi telefonovat. Písmeno T ve zkratce ITU-T pak znamená telekomunikace.
JBIG
Joint Bi-level Image Experts Group (JBIG) je standard pro kompresi obrazu, při které nedochází ke ztrátě přesnosti či kvality. Byla navržena pro kompresi binárních obrazů, zejména pro faxy, lze ji však použít i u jiných obrázků.
JPEG
Joint Photographic Experts Group (JPEG) je nečastěji používanou standardní metodou ztrátové komprese pro fotografické snímky. Je to formát používaný pro ukládání a přenos fotografií v síti WWW.
LDAP
Lightweight Directory Access Protocol (LDAP), neboli odlehčený protokol internetové adresářové služby, je sít’ový protokol sloužící k dotazování a úpravě adresářových služeb fungujících přes TCP/IP.
LED
Light-Emitting Diode (LED), neboli svítící dioda či kontrolka, je polovodičové zařízení, které indikuje stav přístroje.
MFP
Multi Function Peripheral (MFP), nebol i multifunkční periferie, je kancelářský přístroj, který v sobě obsahuje tiskárn u, kopírku, fax, skener atd .
MH
Modified Huffman (MH), neboli Huffmanova zjednodušená metoda kódování, je kompresní metoda doporučená ITU-T T.4 sloužící ke snížení počtu dat, která je zapotřebí přenést mezi faxovými přístroji, aby se přenesl obraz. MH je šifrovací, tzv. run-length schéma vycházející ze seznamu kódů, které je optimalizované pro efektivní kompresi bílých míst. Jelikož většina faxů obsahuje zejména bílá místa, minimalizuje tato funkce dobu přenosu.
MMR
Modified Modified READ (MMR) je kompresní metoda doporučovaná ITU-T T.6.
MR
Modified Read (MR) je kompresní metoda doporučovaná ITU-T T.4. MR kóduje první skenovanou řádku pomocí metody MH. Další řádka je pak porovnána s řádkou první, jsou určeny rozdíly a tyto rozdíly jsou poté šifrovány a přeneseny.
NetWare
Sít’ový operační systém vyvinutý společností Novell, Inc. Původně se používal pro kooperativní multitasking pro fungování různých služeb na PC a sít’ové protokoly byly založeny na typickém systému Xerox XNS. Dnešní NetWare podporuje jak TCP/IP, tak i IPX/SPX.
OPC
Organic Photo Conductor (OPC), neboli organický fotovodič, je mechanismus, který vytváří virtuální obraz pro tisk pomocí laserového paprsku vysílaného z laserové tiskárny. Obvykle má zelenou nebo šedou barvu a má tvar válce.
Expoziční jednotka válce se používáním tiskárny pomalu opotřebovává a dojde-li k jejímu poškrábání prachem za papíru, je třeba ji řádně vyměnit.
OSI
Open Systems Interconnection (OSI), neboli propojení otevřených systémů, je model vyvinutý Mezinárodní organizací pro standardizaci (ISO) pro účely komunikace. OSI nabízí standardní, modulární přístup k designu sítí, který rozděluje požadovanou sadu složitých funkcí do menších, snadno zvládnutelných nezávislých funkčních vrstev. Těmito vrstvami jsou (shora dolů): aplikační, prezentační, relační, transportní, sít’ová, linková a fyzická.
PABX
Private Automatic Branch Exchange (PABX) je automatická telefonní pobočková ústředna v soukromé firmě.
PCL
Printer Command Language (PCL) je jazyk popisující vzhled stránky (Page Description Language, PDL) vyvinutý společností HP jako protokol tiskáren, který se posléze stal průmyslovým standardem. Původně byl vyvinut pro jedny z prvních inkoustových tiskáren, avšak postupně byl vytvořen pro různé úrovně tepelných, bodových a stránkových tiskáren.
77 _Slovník pojmů
Page 78
PDF
Portable Document Format (PDF) je patentovaný formát souboru vyvinutý společností Adobe Systems pro zobrazování dvojrozměrných dokumentů ve formátu nezávislém na zařízení a na rozlišení.
PostScript
PostScript (PS) je jazyk pro popis stránek a programovací jazyk, který se používá zejména v oblasti elektronické a stolní počítačové sazby ­běží v překladači, který pak vytváří obraz.
PPM
Pages Per Minute (PPM), neboli počet stran za minutu, je způsob měření, který určuje, jak rychle tiskárna tiskne, a udává počet stránek, které tiskárna vytiskne za jednu minutu.
PS
Viz PostScript.
PSTN
Public-Switched Telephone Network (PSTN) je veřejná sít’ světových telefonních sítí, která je v průmyslových a komerčních zařízeních obvykle vedena přes ústřednu.
SMB
Server Message Block (SMB) je sít’ový protokol používaný převážně ke sdílení souborů, tiskáren, sériových portů a k různé komunikaci mezi uzly v síti. Poskytuje také ověřený mechanismus meziprocesní komunikace.
SMTP
Simple Mail Transfer Protocol (SMTP), neboli jednoduchý výměnný protokol pro přenos pošty, je standard pro přenos elektronické pošty prostřednictvím sítě Internet. SMTP je relativně jednoduchý protokol na textové bázi, kde se po zadání jednoho nebo více příjemců zprávy apřenese text zprávy. Jedná se o protokol klient-server, kde klient přenáší zprávu elektronické pošty na server.
TCP/IP
Transmission Control Protocol (TCP) a Internet Protocol (IP); sada komunikačních protokolů, které implementují zásobník protokolů, které využívá Internet a většina komerčních sítí.
TCR
Transmission Confirmation Report (TCR) udává detaily o každém přenosu, jako např. stav úlohy, výsledek přenosu a počet odeslaných stran. Tento protokol lze nastavit tak, aby se tiskl s každou úlohou nebo pouze v případě chyby přenosu.
TIFF
Tagged Image File Format (TIFF) je bitmapový obrazový formát sproměnlivým rozlišením. TIFF popisuje data obrázků, které jsou typicky vytvářeny ve skeneru. Obrázky TIFF využívají tzv. tagy, což jsou klíčová slova, která definují charakteristiky obrázku obsažené v souboru. Tento flexibilní formát, který není závislý na platformě, lze použít u obrázků, které byly vytvořeny různými aplikacemi pro zpracování snímků.
TWAIN
Průmyslový standard pro skenery a software. Při používání skeneru s podporou TWAIN a prog ramu s podporou TWAIN lze spustit skenování z tohoto programu.; rozhraní API pro zachycení obrázku pro operační systémy Microsoft Windows a Apple Macintosh.
URL
Uniform Resource Locator (URL) je globální adresa dokumentů a zdrojů na Internetu. První část adresy označuje používaný protokol, druhá část specifikuje adresu IP nebo název domény, ve které se nachází zdroj.
USB
Universal Serial Bus (USB) je standard, který byl vyvinut společností USB Implementers Forum, Inc. pro připojování počítačů a periférií. Na rozdíl od paralelního portu je rozhraní USB určeno pro připojení portu USB jednoho počítače k více perifériím současně.
WIA
Windows Imaging Architecture (WIA) je zobrazovací architektura, která byla původně zavedena do Windows Me a Windows XP. Z těchto operačních systémů pak lze spustit skenování za pomoci skeneru s podporou WIA.
Slovník pojmů _78
Page 79

Rejstřík

A
ADF 11 adresář
èísla rychlé volby 42, 43
adresář, použití 33 automatický podavaè, vložení 22
D
DRPD (Distinctive Ring Pattern
Detection)
datum a èas, nastavení 19
39
F
faxování
faxy vícenásobné odeslání 37 nastavení faxu 41 odesílání faxù 37, 38 prioritní fax 38, 40, 38 výchozí nastavení, zmìna 42
faxové èíslo, nastavení 36 faxy Multiple Send 37
H
hlasitost reproduktoru 20 hlasitost, nastavení
reproduktor 20 vyzvánìní 20
I
identifikace zařízení, nastavení 36
J
jazyk displeje, zmìna 19
K
kopírování
2 stránky na list, 4 stránky na list 29 klonování 30, 29 plakát 29 tmavé 28 vymazání pozadí 30, 29 èasová prodleva, nastavení 30
L
LED
Status 13
N
nastavení
nadmořská výška 19
O
obrazové pozadí, nastavení 30 odesílání faxu
automaticky 37
odložený fax 38 opìtovné vytáèení
automaticky 37 ruènì 37
originály
vložení 22 zaseknutí, odstranìní 57
ovládací panel 12
P
Průkaz totožnosti kopie 12 pam 45 pamì˘, vymazání 49 papír
odstranìní zaseknutého papíru 58 zmìna formátu 26
prioritní fax 38 problém s kvalitou tisku, řešení 65
problém, řešení
faxování 69 kopírování 68, 65 podávání papíru 63, 69 skenování 68 Windows 69
problémy se systémem Windows 69 protokoly, tisk 48 prùkaz, zvláštní kopie 29 přesmìrování faxù 40 příjem faxu
v režimu Bezpec. prijem 40, 39
R
režim Fax, režim příjmu 39 režim hodin 19 režim Tel, režim příjmu 39 režim úspory energie 21 režim Zázn./fax, režim příjmu 39 režimy příjmu 38
S
˘
nastavení 19
sít’
nastavení 17
skenování
do e-mailu 32 USB flash pamì˘45 výchozí nastavení, zmìna 33
sklenìná deska skeneru
vložení originálù 22 èištìní 51
spotřební materiál
kontrola životnosti 56 předpokládaná životnost tonerové
kazety 52
79_Rejstřík
Page 80
T
tisk
protokoly 48 USB pamì˘46
tón tlaèítek 20 typ papíru
nastavení 27
U
USB flash pamì˘
skenování 45 správa 47
USB flash pamìt’
tisk 46 zálohování da 46
Ú
údržba
tonerová kazeta 52 údržba souèástí 56
V
vložení originálù
automatický podavaè 22 sklenìná deska skeneru 22
vymazání pozadí, zvláštní kopie 30 vyzvánìní 20 výchozí režim, zmìna 20
zaseknutí papíru, odstranìní
zásobník 1 58
zaseknutí, odstranìní
dokument 57
záhlaví faxu, nastavení 36 zásobník
nastavení šířky a délky 26
znaky, vkládání 20 zvláštní funkce kopírování 29 zvuk reproduktoru 20 zvuky, nastavení 20
Ž
èištìní
skenovací jednotka 51 vnitřní souèásti 49
èísla rychlé volby, nastavení 42 èísla skupinové volby, nastavení 43
výmìna souèástí
tonerová kazeta 52
výstražný zvuk 20
Z
zabezpeèený režim příjmu 40 zaseknutí
rady jak zabránit zaseknutí papíru 57
80_Rejstřík
Page 81
Informace v tomto dokumentu se mohou bez oznámení změnit. © 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Reprodukce těchto materiálů jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Dell Toner Management System jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Microsoft, Windows a Windows Vista jsou och ra nné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a jiných zemích; UFST a MicroType jsou registrované ochranné známky společnosti Monotype Imaging Inc.; TrueType, Laser-Writer a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
Další ochranné známky a obchodní názvy mohou být použity v tomto dokumentu za účelem odkazu buď na subjekty nárokující si známky nebo názvy, nebo na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se vzdává jakéhokoli vlastnického zájmu o všechny ochranné známky a obchodní názvy, které nejsou její.
Page 82

Sekce softwaru

Page 83
S
EKCE SOFTWARU
O
BSAH
Kapitola 1:
Kapitola 2:
INSTALACE SOFTWARU TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS
Instalace softwaru tiskárny ................................................................................................................................................ 4
Instalace softwaru pro lokální tisk ............................................................................................................................... 4
Instalace softwaru pro sít’ový tisk ............................................................................................................................... 7
Opakovaná instalace softwaru tiskárny ............................................................................................................................. 9
Odebrání softwaru tiskárny ............................................................................................................................................. 10
ZÁKLADNÍ TISK
Tisk dokumentu ............................................................................................................................................................... 11
Tisk do souboru (PRN) .................................................................................................................................................... 12
Nastavení tiskárny ........................................................................................................................................................... 12
Karta Layout ............................................................................................................................................................. 13
Karta Paper ............................................................................................................................................................... 13
Kapitola 3:
Karta Graphic ............................................................................................................................................................ 14
Karta Other Options .................................................................................................................................................. 15
Karta O programu ..................................................................................................................................................... 15
Použití nastavení Oblíbené ....................................................................................................................................... 15
Použití nápovědy ...................................................................................................................................................... 15
ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI TISKU
Tisk více stránek na jeden list papíru .............................................................................................................................. 16
Tisk plakátů ..................................................................................................................................................................... 17
Tisk brožur ..................................................................................................................................................................... 17
Tisk na obě strany papíru ................................................................................................................................................ 18
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu ............................................................................................................. 18
Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru ..................................................................................................... 18
1
Page 84
Použití vodotisků ............................................................................................................................................................. 19
Použití existujícího vodotisku .................................................................................................................................... 19
Vytvoření vodotisku .................................................................................................................................................. 19
Úpravy vodotisku ...................................................................................................................................................... 19
Odstranění vodotisku ................................................................................................................................................ 19
Použití šablon .................................................................................................................................................................. 20
Co je to šablona? ...................................................................................................................................................... 20
Vytvoření nové šablony ............................................................................................................................................ 20
Použití šablony ......................................................................................................................................................... 20
Odstranění šablony ................................................................................................................................................... 20
Kapitola 4:
Kapitola 5:
Kapitola 6:
MÍSTNÍ SDÍLENÍ TISKÁRNY
Nastavení hostitelského počítače ................................................................................................................................... 21
Nastavení klientského počítače ...................................................................................................................................... 21
SKENOVÁNÍ
Služba SmarThru Office .................................................................................................................................................. 22
Spuštění aplikace SmarThru Office .......................................................................................................................... 22
Quick Start Guide ..................................................................................................................................................... 22
Skenování v softwaru s rozhraním TWAIN ..................................................................................................................... 23
Skenování pomocí ovladače WIA ................................................................................................................................... 24
Systém Windows XP ................................................................................................................................................ 24
Systém Windows Vista ............................................................................................................................................. 24
POUŽÍVÁNÍ DALŠÍHO SOFTWARU
Printer Status Monitor ..................................................................................................................................................... 25
Printer Settings Utility ...................................................................................................................................................... 25
Aplikace Dell Toner Re-order .......................................................................................................................................... 26
Nástroj Firmware Update Utility ...................................................................................................................................... 26
2
Page 85
Kapitola 7:
POUŽITÍ TISKÁRNY S POČÍTAČEM MACINTOSH
Instalace softwaru ........................................................................................................................................................... 27
Odinstalování softwaru .................................................................................................................................................... 27
Instalace tiskárny ............................................................................................................................................................ 28
Počítač Macintosh připojený v síti ............................................................................................................................ 28
Připojení prostřednictvím portu USB ........................................................................................................................ 28
Tisk .................................................................................................................................................................................. 29
Tisk dokumentu ........................................................................................................................................................ 29
Změna nastavení tiskárny ......................................................................................................................................... 29
Tisk více stránek na jeden list papíru ....................................................................................................................... 30
Skenování ....................................................................................................................................................................... 31
Skenování prostřednictvím portu USB ...................................................................................................................... 31
3
Page 86
Typická instalace
1 Instalace softwaru
tiskárny v systému Windows
Tato kapitola obsahuje následující části:
Instalace softwaru tiskárny
Opakovaná instalace softwaru tiskárny
Odebrání softwaru tiskárny
POZNÁMKA
Windows nápověda on-line pro příslušný systém Windows.

Instalace softwaru tiskárny

Můžete nainstalovat software tiskárny pro lokální nebo síťový tisk. Chcete-li nainstalovat software tiskárny do počítače, zvolte příslušný postup instalace v závislosti na použité tiskárně.
Ovladač tiskárny je software, který počítači umožňuje komunikovat s tiskárnou. Postup instalace ovladačů se může lišit podle použitého operačního systému.
Před spuštěním instalace ukončete všechny aplikace spuštěné vpočítači.
: Následující postup je založen na systému Microsoft®
®
XP; jiné operační systémy viz uživatelská příručka nebo
Tato volba je doporučena pro většinu uživatelů. Budou nainstalovány všechny komponenty potřebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
2
Vložte dodaný disk Drivers and Utilities CD do optické jednotky počítače.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko OK. Používáte-li systém Windows Vista
Všechny programy X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista® okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských úètù
3
Klepněte na tlačítko
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
®
Příslušenství
.
Next
.
, klepněte na tlačítko
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
Pokraèovat
Spustit
v okně
řízení
Start
a zadejte
,
Instalace softwaru pro lokální tisk
Lokální tiskárna je tiskárna, která je přímo připojena k počítači pomocí kabelu tiskárny dodaného spolu s tiskárnou, například pomocí kabelu USB nebo paralelního kabelu. Pokud je tiskárna připojena k síti, přeskočte tento krok a přejděte na Instalace softwaru pro síťový tisk na straně Instalace softwaru pro sít’ový tisk na stranì 7.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
POZNÁMKA
(Průvodce přidáním nového hardwaru), zavřete ho klepnutím na ikonu v pravém horním rohu okna, nebo klepněte na tlačítko
Storno
: Spustí-li se během instalace „New Hardware Wizard“
.

Instalace softwaru tiskárny v systému Windows

V případě potřeby vyberte z rozevíracího seznamu jazyk.
• View User’s Guide
Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe
automaticky nainstaluje.
: Umožní vám zobrazit uživatelskou příručku.
®
®
Acrobat®,
Acrobat® se
4
Page 87
4
Vyberte možnost
na tlačítko
POZNÁMKA
okno.
T ypical installation for a local printer
Next
.
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí se následující
. Klepněte
7
Klepněte na tlačítko
POZNÁMKA
znovu nainstalujte ovladač tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru tiskárny na stranì 9.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Finish
.
Uživatelská instalace
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
2
Vložte dodaný disk Drivers and Utilities CD do optické jednotky počítače.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko OK. Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských úètù
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
Start
Příslušenství
Pokraèovat
.
Spustit
a zadejte
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
v okně
řízení
,
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
Chcete-li tiskárnu připojit později, klepněte na tlačítko a na následující obrazovce na tlačítko No. Spustí se instalace. Po ukončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní atypuzařízení.
5
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte příslušné políčko a klepněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko na krok 7.
6
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko
Next
.
Next
.
Next
Next
No
apřejděte
.
Yes
3
Klepněte na tlačítko
V případě potřeby vyberte z rozevíracího seznamu jazyk.
• View User’s Guide
Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe
.
automaticky nainstaluje.
Next
.
: Umožní vám zobrazit uživatelskou příručku.
®
®
Acrobat®,
Acrobat® se
5
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 88
4
Vyberte možnost
5
Vyberte svou tiskárnu a klepněte na tlačítko
Custom installation
. Klepněte na tlačítko
Next
.
Next
.
Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní atypuzařízení.
6
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Next
.
POZNÁMKA
se následující okno.
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí
POZNÁMKA
[
Browse
7
8
9
: Instalační složku můžete změnit klepnutím na příkaz
].
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte
Next
příslušné políčko a klepněte na tlačítko V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 9. Pokud se zkušební stránka vytiskne s právně, klepněte na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko Klepněte na tlačítko
Finish
.
.
Next
No
apřejděte
.
Yes
.
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
Chcete-li tiskárnu připojit později, klepněte na tlačítko a na následující obrazovce na tlačítko No. Spustí se instalace. Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
Next
.
Next
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
6
Page 89
Instalace softwaru pro sít’ový tisk
Pokud bude tiskárna připojena k síti, je nutné nejdříve pro tiskárnu nakonfigurovat nastavení protokolu TCP/IP. Jsou-li přiřazena a ověřena nastavení protokolu TCP/IP, můžete spustit instalaci softwaru ve všech počítačích v síti.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
Typická instalace
Tato volba je doporučena pro většinu uživatelů. Budou nainstalovány všechny komponenty potřebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k síti a zapnutá. Podrobnosti o připojení k síti naleznete v už ivatelské p říručce dodané s tiskárnou.
2
Vložte dodaný disk Drivers and Utilities CD do optické jednotky počítače.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko OK. Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských úètù
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
Start
Příslušenství
Pokraèovat
.
Spustit
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
v okně
řízení
a zadejte
,
4
Vyberte možnost Klepněte na tlačítko
5
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
T ypická instalace pro sít’ovou tiskárnu
Next
.
.
Next
.
3
Klepněte na tlačítko
V případě potřeby vyberte z rozevíracího seznamu jazyk.
• View User’s Guide
Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe
automaticky nainstaluje.
Next
.
: Umožní vám zobrazit uživatelskou příručku.
®
®
Acrobat® se
Acrobat®,
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam klepnutím na tlačítko přepínačem zadejte název portu a adresu IP tiskárny.
Add TCP/IP Port
Update
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
Pro ověření adresy IP vaší tiskárny nebo adresy MAC vytiskněte stránku Konfigurace sítě.
Pokud chcete vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (cestu UNC), vyberte přepínač sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu klepnutím na tlačítko
POZNÁMKA
firewall a poté klepněte na Windows klepněte na tlačítko bránu firewall systému Windows a deaktivujte tuto volbu. V případě jiných operačních systémů postupujte podle pokynů v příslušné příručce online.
: Jestliže nemůžete zařízení v síti najít, vypněte nejprve
Sdílená tiskárna (UNC)
Browse
Aktualizovat
Start
.
. V operačním systému
Ovládací panely
a zadejte název
a spust’te
7
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 90
6
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky.
klepněte na tlačítko
Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a
Finish
.
4
Vyberte možnost
Custom installation
. Klepněte na tlačítko
Next
.
POZNÁMKA
znovu nainstalujte ovladač tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru tiskárny na stranì 9.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Uživatelská instalace
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci a nastavit konkrétní adresu IP.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k síti a zapnutá. Podrobnosti o připojení k síti naleznete v uživatels ké příručce dodané s tiskárnou.
2
Vložte dodaný disk Drivers and Utilities CD do optické jednotky počítače.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko OK. Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských úètù
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
Start
Příslušenství
Pokraèovat
.
Spustit
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
v okně
řízení
a zadejte
,
5
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte
Next
tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
.
3
Klepněte na tlačítko
V případě potřeby vyberte z rozevíracího seznamu jazyk.
• View User’s Guide
Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe
automaticky nainstaluje.
Next
.
: Umožní vám zobrazit uživatelskou příručku.
®
®
Acrobat® se
Acrobat®,
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
Update
klepnutím na tlačítko přepínačem zadejte název portu a adresu IP tiskárny.
Add TCP/IP Port
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
Pro ověření adresy IP vaší tiskárny nebo adresy MAC vytiskněte stránku Konfigurace sítě.
Pokud chcete vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (cestu UNC), vyberte přepínač položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu klepnutím na
Browse
tlačítko
POZNÁMKA
firewall a poté klepněte na Windows klepněte na tlačítko bránu firewall systému Windows a deaktivujte tuto volbu. V případě jiných operačních systémů postupujte podle pokynů v příslušné příručce online.
: Jestliže nemůžete zařízení v síti najít, vypněte nejprve
Shared Printer [UNC]
.
Aktualizovat
Start
. V operačním systému
Ovládací panely
a zadejte název sdílené
a spust’te
8
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 91
TIP
: Chcete-li nastavit určitou adresu IP pro konkrétní síťovou tiskárnu, klepněte na tlačítko adresy. Postupujte takto:
a. Ze seznamu vyberte tiskárnu, pro kterou chcete nastavit konkrétní
adresu IP,. b. Ručně nastavte adresu IP, masku podsítě a bránu tiskárny a klepnutím
na tlačítko
tiskárnu. c. Klepněte na tlačítko
6
Vyberte komponenty, které chcete instalovat. Po výběru komponent se zobrazí následující okno. Můžete také změnit název
tiskárny, nastavit tiskárnu pro sdílení v síti, nastavit tiskárnu jako výchozí a změnit název portu každé tiskárny. Klepněte na tlačítko
Next
.
Set IP Address
Configure
. Zobrazí se okno Nastavení IP
nastavte konkrétní adresu IP pro síťovou
Next
.

Opakovaná instalace softwaru tiskárny

Nepodaří-li se software tiskárny nainstalovat, můžete instalaci zopakovat.
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vyberte možnost
4
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam klepnutím na tlačítko přepínačem zadejte název portu a adresu IP tiskárny.
Pokud chcete vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (cestu UNC), vyberte přepínač sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu klepnutím na tlačítko
Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete vybrat jednotlivé položky a znovu je nainstalovat.
Start
Dell →
Maintenance
Add TCP/IP Port
přejděte na příkaz
Dell Printers → název ovladače tiskárny
.
Repair
a klepněte na tlačítko
Update
Sdílená tiskárna (UNC)
Browse
Programy
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
.
nebo
Next
a zadejte název
Všechny
.
Next
.
Chcete-li nainstalovat software na server, zaškrtněte políčko
Setting up this printer on a server
7
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky.
klepněte na tlačítko
POZNÁMKA
znovu nainstalujte ovladač tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru tiskárny na stranì 9.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a
Finish
.
.
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
9
Page 92
POZNÁMKA
okno.
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
Chcete-li tiskárnu připojit později, klepněte na tlačítko a na následující obrazovce na tlačítko Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
Okno opakované instalace se může lišit od okna zobrazeného
v této uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní atypu zařízení.
5
6
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí se následující
Next
.
Next
No
. Spustí se instalace.
Vyberte komponenty, které chcete znovu nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Next
.
Pokud jste nainstalovali software tiskárny pro lokální tisk a
název ovladače tiskárny
zkušební stránky. Postupujte takto: a. Chcete-li vytisknout zkušební stránku, zaškrtněte příslušné
políčko a klepněte na tlačítko
b. Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte
na tlačítko Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
Yes
, zobrazí se okno s výzvou k vytištění
Next
.
.
Finish
vyberete
No
.
.

Odebrání softwaru tiskárny

1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vyberte možnost Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete jednotlivé
položky vybrat a potom je odebrat.
4
Vyberte komponenty, které chcete odebrat, a klepněte na tlačítko
5
Zobrazí-li počítač výzvu k potvrzení výběru, klepněte na tlačítko Vybraný ovladač a všechny jeho součásti budou odebrány zpočítače.
6
Po odebrání softwaru klepněte na tlačítko
Start
Dell →
Maintenance
Next
přejděte na příkaz
Dell Printers → název ovladače tiskárny
.
Remove
.
a klepněte na tlačítko
Programy
Finish
nebo
Next
.
Všechny
.
Yes
.
10
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Page 93
2 Základní tisk
V této kapitole jsou popsány možnosti tisku a běžné tiskové úlohy v systému Windows.
Tato kapitola obsahuje následující části:
Tisk dokumentu
Tisk do souboru (PRN)
Nastavení tiskárny
- Karta Layout
- Karta Paper
- Karta Graphic
- Karta Other Options
- Karta O programu
- Použití nastavení Oblíbené
- Použití nápovědy

Tisk dokumentu

P
OZNÁMKA
Okno v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny. Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna
kompatibilní. Informace najdete v části Kompatibilní operační systémy v kapitole Technické specifikace tiskárny v uživatelské příručce tiskárny.
Přesný název tiskárny lze ověřit pomocí dodaného disku Drivers and Utilities CD.
Po vybrání možnosti ve vlastnostech tiskárny se může zobrazit vykřičník nebo symbol . Vykřičník znamená, že určitou možnost můžete vybrat, ale nedoporučuje se to. Symbol
znamená, že možnost nelze vybrat kvůli nastavení nebo prostředí počítače.
:
Properties
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
Následující postup obecně popisuje kroky při tisku z různých aplikací v systému Windows. Přesné kroky tisku dokumentu se mohou lišit v závislosti na použité aplikaci. Přesný popis postupu tisku najdete v uživatelské příručce používané aplikace.
1
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Vyberte příkaz V závislosti na aplikaci se může jeho vzhled mírně lišit.
Okno Tisk slouží k výběru základních možností nastavení tisku. Ktěmto nastavením patří počet kopií a rozsah tisku.
Zkontrolujte, zda je vybrána správná tiskárna.
3
Vyberte příslušný
4
Chcete-li využít možnosti, kterými je ovladač tiskárny vybaven, klepněte na tlačítko informace viz Nastavení tiskárny na stranì 12.
Pokud okno Tisk obsahuje tlačítko klepněte na ně. Na další obrazovce potom klepněte na tlačítko
Properties
5
Zavřete okno vlastností tiskárny klepnutím na tlačítko OK.
6
V okně Tisk spusťte tiskovou úlohu klepnutím na tlačítko OK nebo
Tisk
Tisk
ovladač tiskárny
.
.
v nabídce
Properties
Soubor
. Zobrazí se okno Tisk.
v rozevíracím seznamu
nebo
Předvolby
Setup, Printer
Name
v okně Tisk. Další
nebo
Options
.
,
11

Základní tisk

Page 94

Tisk do souboru (PRN)

Nastavení tiskárny

Někdy můžete potřebovat uložit tisková data jako soubor za různými účely. Vytvoření souboru:
1
Zaškrtněte políčko
2
Klepněte na tlačítko
3
Zadejte název složky a název souboru a klepněte na tlačítko
OK.
Tisk do souboru
Tisk
.
vokně
Tisk
.
V okně vlastností tiskárny můžete měnit všechna nastavení, která se používají při tisku. V zobrazených vlastnostech tiskárny můžete nastavení tiskové úlohy prohlížet a měnit.
Okno vlastností tiskárny se může lišit v závislosti na používaném operačním systému. V této uživatelské příručce je zobrazeno okno Vlastnosti systému Windows XP.
Properties
Okno v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
P
OZNÁMKA
Ve většině aplikací v systému Windows mají nastavení provedená v aplikaci přednost před nastaveními, která zadáte v ovladači tiskárny. Nejprve změňte všechna nastavení tisku, která jsou k dispozici v softwarové aplikaci, a potom změňte zbývající nastavení pomocí ovladače tiskárny.
Změněné nastavení bude aktivní pouze během používání aktuální aplikace. Tiskárny.
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské příručky příslušného systému Windows nebo nápovědy online.
1. V systému Windows klepněte na tlačítko
2. Vyberte příkaz Tiskárny a faxy.
3. Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu ovladače tiskárny a vyberte příkaz Předvolby tisku.
5. Na jednotlivých kartách změňte nastavení a klepněte na tlačítko
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
:
Chcete-li, aby změny byly trvalé
OK
.
, zadejte je ve složce
Start
.
12
Základní tisk
Page 95
Karta Layout
Karta
Layout
umožňuje upravit vzhled dokumen tu na vytisknuté stránce.
Karta
Layout Options
Poster Printing
a Tisk dokumentu na stranì 11.
obsahuje možnosti
. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz
Multiple Pages per Side
Karta Paper
Až otevřete okno vlastností tiskárny, můžete pomocí níže uvedených možností nastavit základní specifikace pro manipulaci s papírem. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskár ny viz T isk dokume ntu na stranì11.
Vlastnosti papíru lze nastavit na kartě
Paper
.
Paper Orientation
Možnost informace na stránce vytisknuty.
• S nastavením možnosti
• S nastavením možnosti
• Možnost
Layout Options
Možnost Můžete vybrat možnosti
Paper Orient a t io n
dopisu. dopisu.
Rotate 180 Degrees
Na výšku
Layout Options
Další informace viz Další informace viz Další informace viz
dovoluje vybrat směr, ve kterém budou
Portrait
se tiskne na šířku papíru, ve stylu
Landscape
Na šířku
dovoluje vybrat rozšířené možnosti tisku.
Multiple Pages per Side
Tisk více stránek na jeden list papíru na stranì 16. Tisk plakátů na stranì 17. Tisk brožur na stranì 17.
se tiskne na výšku papíru, ve stylu
umoužňje otočit stránku o 180.
a
Poster Printing
.
Double-sided Printing
Double-sided Printing
tato volba nezobrazí, pak vaše tiskárna tuto funkci nepodporuje.
Další informace viz
umožňuje tisk na obě strany papíru.
Tisk na obě strany papíru na stranì 18.
Pokud se
Copies
Možnost Můžete zadat tisk 1 až 999 kopií.
Size
Možnost Není-li požadovaný formát v seznamu
Custom
papíru a klepněte na tlačítko ze kterého můžete položku vybrat.
Source
Zkontrolujte, zda je v rozevíracím seznamu zásobník papíru. Při tisku na speciální materiály jako obálky a fólie použijte
Type
Nastavte budete tisknout. Tím získáte výtisk nejlepší kvality. Pokud tak neučiníte, nemusíte dosáhnout požadované kvality tisku.
Thick Slaby Cotton
100%.
Plain Paper
tiskárna monochromaticky a na bavlněný papír gramáže 60 g/m
Recycled Paper Color Paper
Archiv
archivy, vyberte tuto volbu.
Copies
dovoluje zadat počet kopií, které chcete vytisknout.
Size
dovoluje nastavit formát papíru vloženého do zásobníku.
Size
uveden, klepněte na tlačítko
. V zobrazeném okně
Type
tak, aby odpovídal papíru založenému v zásobníku, z něhož
: šířka papíru o hodnotě 90 - 105 g/m2. : šířka papíru o hodnotě 60 - 70 g/m2.
: Bavlněný papír gramáže 75~90 g/m2, např. Gilbert 25% a Gilbert
: Normální nenatíraný papír. Tento typ vyberte, tiskne-li Vaše
: Recyklovaný papír gramáže 75~90 g/m2.
: Papír s barevným podkladem gramáže 75~90 g/m2.
: Potřebujete-li tisknout velmi dlouhé materiály, jako jsou například
Custom Paper Setting
OK
. Nastavení se zobrazí v seznamu Formát,
Source
nastavte formát
vybrán správný
Ruèní podavaè
2
.
.
13
Základní tisk
Page 96
Scaling Printing
Možnost zvětšit tiskovou úlohu vzhledem ke stránce. Můžete vybrat možnosti
Reduce/Enlarge
Scaling Printing
a
Fit to Page
Další informace viz stranì 18. Další informace viz na stranì 18.
dovoluje automaticky nebo ručně zmenšit nebo
None
.
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu na Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
Karta Graphic
Pomocí následujících možností můžete upravit kvalitu tisku podle potřeby . Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na stranì 11.
Klepnutím na kartu
Možnosti Rozlišení, které lze vybrat, závisejí na modelu tiskárny.Funkci podporují pouze některé tiskárny.
Graphic
lze zobrazit následující možnosti
Color Matching
obrazovce pomocí možnosti
,
Advanced Options
Chcete-li nastavit další možnosti, klepněte na tlačítko
Options
.
Print All T ext To Black:
veškerý text se vytiskne černě bez ohledu na to, jakou barvou je
Black,
zobrazený na obrazovce.
Print All Text To Darken:
, veškerý text dokumentu se vytiskne tmavší než v obvyklém
Darken
dokumentu.
Vylepšení stupòù šedé
uživatelům zachovat detaily fotografií přírody a vylepšit kontrast a čitelnost odstínů šedé při tisku dokumentů v odstínech šedé.
Jemný okraj
zdůraznit hrany textů a jemných linií ke zlepšení čitelnosti a zarovnat registraci jednotlivých barevných kanálů v režimu barevného tisku.
: Barvy výstupu tiskárny lze nastavit podle barev na
Settings
Je-li zaškrtnuta možnost
Je-li zaškrtnuta možnost
Funkci podporují pouze některé tiskárny.
: stiskněte kartu
: stiskněte kartu
.
Chytré barvy
Chytré barvy
Advanced
Print All Text To
Print All Text To
. Umožňuje
. Umožňuje uživatelům
Quality
Možnosti Rozlišení, které lze vybrat, závisejí na modelu tiskárny.
Čím vyšší hodnotu zvolíte, tím budou tištěné znaky a grafika ostřejší. Vyšší nastavení také může prodloužit dobu potřebnou k tisku dokumentu.
Color Mode
Můžete vybrat možnosti barev . Nastavení na hodnotu nejlepší kvalitu tisku barevných dokumentů. Pokud chcete tisknout barevný dokument v odstínech šedé, vyberte možnost nastavit možnosti barev ručně, vyberte možnost tlačítko
Color Adjust nebo Color Matching
Nastavení kopií
• nastavit celkový počet výtisků na kartě dokumentu a chcete-li, aby se některé z těchto kopií tis kly černobíle a jiné naopak barevně, pak zaškrtněte tuto volbu a zvolte počet černobílých kopií.
Color Adjust
Levels
.
: Aby bylo možné tuto volbu použít, je třeba nejdříve
: Vzhled obrázků lze upravit změnou nastavení možnosti
.
Paper
Color
obvykle zajistí
Grayscale
Manual
. Tisknete-li několik kopií
. Chcete-li
a klepněte na
Základní tisk
14
Page 97
Karta Other Options
Karta O programu
Pro dokument můžete vybrat možnosti výstupu. Další informace opřístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na stranì 11.
Karta
Other Options
Watermark
Můžete vytvořit obrázek s textem, který se na každé stránce dokumentu vytiskne jako pozadí.
Overlay
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových papírů.
Další informace viz
Output Options
Print Subset
vytisknou. Vyberte pořadí při tisku z rozevíracího seznamu.
Normální(1, 2, 3)
­poslední.
-
Reverse All Pages (3,2,1)
od poslední k první.
Print Odd Pages
-
-
Print Even Pages
umožňuje nastavit následující možnosti:
Další informace viz
Použití šablon na stranì 20.
: Můžete nastavit pořadí, v jakém se stránky dokumentu
: Tiskárna vytiskne všechny stránky od první do
: Tiskárna vytiskne všechny stránky
: Tiskárna vytiskne pouze liché stránky dokumentu.
: Tiskárna vytiskne pouze sudé stránky dokumentu.
Použití vodotisků na stranì19.
Na kartě verze ovladače. Máte-li internetový prohlížeč, můžete klepnout na ikonu webové stránky a připojit se k Internetu. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na stranì 11.
About
je zobrazena zpráva o autorských právech a o čísle
Použití nastavení Oblíbené
Možnost umožňuje uložit aktuální nastavení vlastností pro pozdější použití.
Chcete-li uložit položku do seznamu
1 2
3
Až budete chtít použít některé z uložených nastavení, vyberte ho v rozevíracím seznamu vybraného oblíbeného nastavení.
Chcete-li položku oblíbeného nastavení odstranit, vyberte ji v seznamu a klepněte na tlačítko
Výběrem položky nastavení ovladače tiskárny.
Favorites
Změňte nastavení na každé kartě podle potřeby. Zadejte název položky do pole
Klepněte na tlačítko S uložením seznamu
nastavení ovladače.
, která je zobrazena na každé kartě s vlastnostmi,
Save
.
Favorites
Favorites
Delete
.
Printer Default
Favorites
Favorites
se uloží všechna aktuální
. Nastavení tisku se změní podle
ze seznamu můžete obnovit výchozí
, postupujte takto:
.
Použití nápovědy
Zařízení obsahuje obrazovku s nápovědou, kterou lze aktivovat pomocí tlačítka
Help
v okně vlastností tiskárny. Obrazovky s nápovědou poskytují podrobné informace o funkcích tiskárny, které lze nastavit v ovladači tiskárny.
Nápovědu lze také zobrazit klepnutím na tlačítko v pravém horním rohu a klepnutím na libovolné nastavení.
15
Základní tisk
Page 98
3 Rozšířené možnosti tisku

Tisk více stránek na jeden list papíru

V této kapitole jsou popsány další možnosti tisku a složitější tiskové úlohy.
P
OZNÁMKA
Okno v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny. Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
Přesný název tiskárny lze ověřit pomocí dodaného disku Drivers and Utilities CD.
Tato kapitola obsahuje následující části:
Tisk více stránek na jeden list papíru
Tisk plakátů
Tisk brožur
Tisk na obě strany papíru
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu
•Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
Použití vodotisků
Použití šablon
:
Properties
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
Můžete vybrat počet stránek, které chcete vytisknout na jeden arch papíru. Při tisku více stránek na jeden list papíru se stránky zmenší a budou umístěny na papír v pořadí, které zadáte. Na jeden list můžete vytisknout až 16 stránek.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na stranì 11.
2
Na kartě v rozevíracím seznamu
3
Vyberte počet stránek, které chcete na 1 list vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16), v rozevíracím seznamu
4
V případě potřeby vyberte v rozevíracím seznamu pořadí tisku stránek.
Chcete-li kolem každé stránky dokumentu vytisknout ohraničení, zaškrtněte políčko
5
Klepněte na kartu
6
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK. 7
Layout
vyberte možnost
Multiple Pages per Side
Layout Typ e
Print Page Border
Paper
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
.
.
Pages per Side
Page Order
.
16

Rozšířené možnosti tisku

Page 99

Tisk plakátů

Funkce umožňuje vytisknout jednostránkový dokument na 4, 9 nebo 16 archů papíru a jejich vzájemným složením pak vytvořit jeden dokument velikost plakátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na stranì 11.
2
Klepněte na kartu v rozevíracím seznamu
3
Nastavte možnosti plakátu:
V rozvržení stránky si mùžete vybrat mezi možnostmi
Poster<2x2>, Poster<3x3>, Poster<4x4>
Vyberete-li možnost roztáhne na 4 fyzické strany. Jestliže je volba nastavena na Vlastní, mùžete originální předlohu zvìtšit od 150% do 400%.
V závislosti na úrovni zvìtšení se rozvržení stránky automaticky upraví na
Poster<4x4>
.
Layout
Layout Type
Poster<2x2>
a vyberte možnost
.
, výstup se automaticky
Poster<2x2>, Poster<3x3>
Poster Printing
nebo Vlastní.
,

Tisk brožur

Tato funkce tiskárny umožňuje tisknout dokumenty po obou stranách papíru a uspořádá stránky tak, aby přeložením vytištěného papíru vznikla brožura.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete vlastnosti tiskárny. V iz Tisk dokumentu na stranì 11.
2
Na kartě seznamu
P
OZNÁMKA
papíru. Pro zjištění dostupných formátů papíru pro tuto funkci vyberte formát papíru v možnosti Formát na kartě zda je volba
Layout
3
Klepněte na kartu
4
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
5
Po tisku stránky složte a sešijte.
Layout
Typ
: Volba
Booklet Printing
aktivní.
zvolte možnost
.
Booklet Printing
v rozvíracím seznamu Typ na kartě
Paper
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
Booklet Printing
není dostupná u všech formátů
Paper
z rozevíracího
a poté zkontrolujte,
Zadejte překrytí (v milimetrech nebo palcích), které zjednoduší sestavení výsledného plakátu.
0,15 palce
0,15 palce
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK. Plakát dokončete slepením vytištěných listů.
Paper
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
17
Rozšířené možnosti tisku
Page 100

Tisk na obě strany papíru

Tisk zmenšeného nebo zvětšeného
Můžete tisknout na obě strany listu papíru. Před tiskem rozhodněte, jak má být dokument orientován.
K dispozici jsou následující možnosti:
None
Long Edge
Short Edge
P
OZNÁMKA
nebo silného papíru. Může dojít k zaseknutí papíru a poškození tiskárny.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete vlastnosti tiskárny. Tisk dokumentu na stranì 11.
2
Na kartě
3
V sekci oboustranné vazby.
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
P
OZNÁMKA
dokončit tiskovou úlohu ručně. Tiskárna vytiskne nejdříve každou druhou stránku dokumentu. Po vytištění první stránky úlohy se zobrazí okno Printing Tip (Tiskový tip). Dokončete tiskovou úlohu podle pokynů na obrazovce.
, což je obvyklé rozvržení používané při vazbě knih.
– tento typ se často používá pro kalendáře.
Dlouhý okraj
: Netiskněte na obě strany štítků, transparentních fólií, obálek
Layout
vyberte orientaci papíru.
Double-sided Printing
Paper
: Pokud tiskárna neobsahuje duplexní jednotku, měli byste
vyberte požadovanou možnost
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
Krátký okraj
dokumentu
Velikost obsahu stránky můžete změnit tak, aby se dokument na stránce vytiskl menší nebo větší.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na stranì 11.
2
Na kartě seznamu
3
Do pole Hodnotu můžete změnit také pomocí tlačítek a .
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Paper
vyberte možnost
Printing Type
Percentage
Paper Options
Reduce/Enlarge
.
zadejte měřítko.
zadejte zdroj, formát a typ papíru.
v rozevíracím

Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru

Tato funkce umožňuje přizpůsobit velikost libovolné tiskové úlohy formátu používaného papíru bez ohledu na velikost původního digitálního dokumentu. To může být užitečné v případě, že chcete zkontrolovat jemné detaily v dokumentu malého formátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na stranì 11.
2
Na kartě seznamu
3
V rozevíracím seznamu
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Paper
vyberte možnost
Printing Type
Paper Options
Fit to Page
.
Cílová strana
zadejte zdroj, formát a typ papíru.
v rozevíracím
vyberte požadovaný formát.
18
Rozšířené možnosti tisku
Loading...