Dell 1133 User Manual [da]

Page 1

cover

Copyright Sikkerhedsoplysninger Om denne brugerhåndbog Funktioner i dit nye produkt Introduktion Sådan kommer du i gang Grundlæggende konfiguration Medier og bakke Udskrivning Kopiering Scanning Maskinstatus og avanceret funkt Administrationsværktøjer Vedligeholdelse Fejlfinding Forbrugsstoffer Specifikationer Appendiks Ordliste
DellTM 1133
www.dell.com | www.support.dell.com
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/start_here.htm[12/2/2011 2:05:37 PM]
Page 2
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/helpheaderc.htm[12/2/2011 2:05:39 PM]
Page 3
bakke
bakke indstilling af papirformat og type justere bredde og længde lægge papir i den manuelle bakke ændring af bakkestørrelsen brochurer brochureudskrivning duplexudskrivning (manuel) printerdriver fejlmeddelelse forbrugsstoffer bestille forventet levetid for tonerpatroner overvågning af forbrugsstoffer tilgængelige forbrugsstoffer udskiftning af tonerpatronen foretrukne indstillinger, til udskrivning funktioner funktioner energibesparelsesfunktion maskinfunktioner maskinfunktioner medfølgende software printerdriver printerdriver udskriftsmediefunktion godkendelse udskrivning af en rapport hukommelse sletning af hukommelsen ilægge originaler på scannerglaspladen papir i bakke 1 papir i manuel bakke specialmedier indstille jobtimeout indstille kopitimeout indstille udskriftsopløsning Linux
indstilling af papirformat og type justere bredde og længde lægge papir i den manuelle bakke ændring af bakkestørrelsen brochurer brochureudskrivning duplexudskrivning (manuel) printerdriver fejlmeddelelse forbrugsstoffer bestille forventet levetid for tonerpatroner overvågning af forbrugsstoffer tilgængelige forbrugsstoffer udskiftning af tonerpatronen foretrukne indstillinger, til udskrivning funktioner funktioner energibesparelsesfunktion maskinfunktioner maskinfunktioner medfølgende software printerdriver printerdriver udskriftsmediefunktion godkendelse udskrivning af en rapport hukommelse sletning af hukommelsen ilægge originaler på scannerglaspladen papir i bakke 1 papir i manuel bakke specialmedier indstille jobtimeout indstille kopitimeout indstille udskriftsopløsning Linux justere bakkestørrelse knapper
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/helpindex.htm[12/2/2011 2:05:39 PM]
Page 4
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/helpsearch.htm[12/2/2011 2:05:43 PM]
Page 5

Copyright

Copyright
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. © 2010 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle former for gengivelse af dette materiale uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt. Varemærkerne i denne tekst: Dell, DELL-logoet og Dell 1133 Laser MFP Toner Reorder er varemærker, der tilhører Dell
Inc.; Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Server er registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Adobe og Acrobat Reader er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
Andre varemærker og produktnavne, der omtales i dokumentet, tilhører deres respektive ejere. Dell Inc. fraskriver sig alle ejendomsrettigheder i varemærker og produktnavne, som tilhører andre. Oplysninger om open source-licensen finder du i filen LICENSE.txt på den medfølgende cd-rom. REV. 1.00
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/copyright.htm[12/2/2011 2:05:43 PM]
Page 6

Sikkerhedsoplysninger

Sikkerhedsoplysninger
Disse advarsler og forholdsregler er medtaget for at forebygge personskader og undgå potentiel beskadigelse af maskinen. Du skal læse og forstå alle disse instruktioner, inden du bruger maskinen.
Brug almindelig sund fornuft, når du bruger elektriske apparater og bruger denne maskine. Følg alle advarsler og instruktioner på maskinen og i dokumentationen til maskinen. Når du har læst dette afsnit, skal du opbevare det et sikkert sted til fremtidig reference.
Vigtige sikkerhedssymboler
I dette afsnit forklares betydningen af alle ikoner og tegn, der benyttes i brugervejledningen. Sikkerhedssymbolerne er anført i rækkefølge efter risikograden.
Forklaring af ikoner og tegn anvendt i brugervejledningen:
Advarsel Farer eller usikre rutiner, som kan medføre risiko for alvorlig personskade eller dødsfald. Forsigtig Farer eller usikre rutiner, som kan medføre mindre personskade eller tingsskade.
Forsøg ikke. Adskil ikke. Berør ikke. Træk stikket ud af stikkontakten. Kontroller, at maskinen er jordet for at forebygge elektrisk stød. Kontakt servicecentret for at få hjælp. Følg udtrykkeligt retningslinjerne.
Driftsmiljø
Advarsel
Brug ikke, hvis netledningen er beskadiget, eller hvis stikkontakten ikke er jordforbundet.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Placer ikke noget oven på maskinen (vand, små metalgenstande eller tunge genstande, lysestager, tændte cigaretter osv.).
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Hvis maskinen overophedes, udsender den røg, mærkelige lyde eller en ubehagelig lugt. Sluk straks for strømmen, og tag stikket ud af stikkontakten.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Bøj ikke, og anbring ikke tunge genstande på netledningen.
Hvis der trædes på eller anbringes en tung genstand på netledningen,
kan det medføre elektrisk stød eller brand.
Fjern ikke stikket ved at trække i ledningen, og rør ikke stikket med våde hænder.
Det kan medføre elektrisk stød eller
brand.
Forsigtig
Tag stikket ud af stikkontakten i tordenvejr eller i perioder, hvor maskinen ikke bruges.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Vær forsigtig. Området, hvor udskrifterne sendes ud, er
varmt.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/safety_information.htm[12/2/2011 2:05:44 PM]
Forsøg ikke at tvinge stikket ind, hvis det ikke nemt går
ind i stikkontakten. Tilkald en elektriker, som kan ændre stikkontakten, da
der ellers er risiko for elektrisk stød.
Lad ikke kæledyr tygge på vekselstrøms-, telefon- eller
pc-ledningerne.
Page 7
Sikkerhedsoplysninger
Det kan medføre forbrændinger. Dette kan resultere i, at dit kæledyr bliver udsat for
elektrisk stød eller brand, og/eller at det bliver såret.
Afbryd alle forbindelser til maskinen, og tilkald en kvalificeret servicetekniker, hvis maskinen har været tabt, eller kabinettet ser ud til at være beskadiget.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Afbryd alle forbindelser til maskinen, og tilkald en kvalificeret servicetekniker, hvis maskinens ydeevne pludselig ændres mærkbart.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Afbryd alle forbindelser til maskinen, og tilkald en kvalificeret servicetekniker, hvis maskinen ikke fungerer korrekt, efter at disse instruktioner er fulgt.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Betjeningsmåde
Forsigtig
Træk ikke papiret ud under udskrivningen.
Det kan beskadige maskinen.
Pas på ikke at få hænderne ind mellem maskinen og papirbakken.
Du kan komme til skade.
Bloker ikke for, og skub ikke genstande ind
i ventilationsåbningerne. Det kan øge temperaturen i komponenterne
og forårsage beskadigelse eller brand.
Undgå at skære dig på papiret ved ilægning
af papir eller afhjælpning af papirstop. Du kan komme til skade.
Installation/flytning
Advarsel
Anbring ikke maskinen et støvet eller fugtigt sted eller et sted med vandudslip. Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Området, hvor papiret udsendes, kan blive meget varmt, når der udskrives store mængder. Lad ikke børn røre området.
Børn kan blive forbrændt. Brug ikke en pincet eller skarpe metalgenstande, når du
fjerner fastklemt papir. Det kan beskadige maskinen.
Stabl ikke for mange ark papir i udskriftsbakken.
Det kan beskadige maskinen.
Strømmen til maskinen afbrydes ved at tage netledningen ud.
Tag netledningen ud af stikkontakten for at slukke for strømforsyningen.
Forsigtig
Hvis maskinen skal flyttes, skal du slukke for strømmen og fjerne alle ledninger. Der skal mindst 2 personer til at løfte maskinen.
Maskinen kan falde på gulvet og medføre personskade eller tingsskade.
Anbring ikke maskinen på en ustabil flade.
Maskinen kan falde på gulvet og medføre personskade eller tingsskade.
Maskinen skal tilsluttes en strømkilde med en
strømstyrke som angivet på mærkaten. Kontakt elselskabet, hvis du er i tvivl om
strømstyrken.
[a]
Brug kun nr. AWG
telefonledninger, hvis det er nødvendigt. Ellers kan det beskadige maskinen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/safety_information.htm[12/2/2011 2:05:44 PM]
eller kraftigere
Tildæk ikke maskinen, og anbring den ikke et lufttæt sted,
f.eks. et skab. Hvis maskinen ikke ventileres tilstrækkeligt, kan der opstå brand.
Sørg for, at stikket sættes i en jordet stikkontakt.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Stikkontakter og forlængerledninger må ikke overbelastes.
Det kan forringe ydeevnen og medføre elektrisk stød eller brand.
Brug den netledning, der fulgte med maskinen, af hensyn til sikker drift. Hvis du bruger en ledning på over 2 meter til en 140 V-maskine, skal den være 16 AWG eller kraftigere.
Ellers kan den beskadige maskinen og medføre elektrisk stød eller brand.
Page 8
Sikkerhedsoplysninger
[a]
AWG: Amerikansk trådkalibermål
Vedligeholdelse/kontrol
Forsigtig
Tag dette produkt ud af stikkontakten inden indvendig rengøring af maskinen. Rengør ikke maskinen med benzen, fortynder eller alkohol. Sprøjt ikke vand direkte ind i maskinen.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Benyt ikke maskinen, mens du arbejder inde i maskinen for at skifte forbrugsstoffer eller rengøre den indvendigt.
Du kan komme til skade.
Sørg for, at netledningen og stikkets kontaktflader er fri for støv eller vand.
Det kan medføre elektrisk stød eller brand.
Fjern ikke dæksler eller skærme, der er fastgjort med skruer.
Maskinen må kun repareres af en Dell-servicetekniker.
Anvendelse af forbrugsstoffer
Forsigtig
Skil ikke tonerpatronen ad. Tonerstøv kan være skadeligt.
Hold rengøringsmidler uden for børns rækkevidde.
Børn kan komme til
skade.
Adskil, reparer eller ombyg ikke selv maskinen.
Det kan beskadige maskinen. Tilkald en certificeret tekniker, hvis maskinen skal repareres.
Følg den brugerhåndbog, der fulgte med maskinen, når den skal rengøres og bruges.
Ellers kan det beskadige maskinen.
Hold forbrugsstoffer som f.eks. tonerpatroner uden for børns rækkevidde.
Tonerstøv kan være skadeligt.
Brænd ikke forbrugsstoffer, f.eks. tonerpatroner eller fikseringsenheder.
Det kan medføre eksplosion eller brand.
Pas på ikke at få tonerstøv på kroppen eller tøjet, når du
skifter tonerpatron eller fjerner fastklemt papir. Tonerstøv kan være skadeligt.
Benyttelse af genanvendte forbrugsstoffer, f.eks.
toner, kan beskadige maskinen. I tilfælde af skade, som skyldes brug af genanvendte
forbrugsstoffer, opkræves et servicegebyr.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/safety_information.htm[12/2/2011 2:05:44 PM]
Page 9

Om denne brugerhåndbog

Om denne brugerhåndbog
Denne brugerhåndbog indeholder oplysninger om, hvordan maskinen bruges.
Læs sikkerhedsoplysningerne inden brug af maskinen. Se kapitlet om fejlfinding, hvis du har problemer med at bruge maskinen (se Fejlfinding). Termer, der benyttes i denne brugerhåndbog, er forklaret i ordlisten (se Ordliste). Illustrationerne i denne brugerhåndbog kan være forskellige fra din maskine, afhængigt af maskinens tilbehør eller model.
Arbejdsgangene i denne brugerhåndbog er hovedsageligt baseret på Windows XP.
Konvention
Nogle udtryk i vejledningen fungerer som synonymer, som nærmere beskrevet nedenfor:
Dokument betyder det samme som original. Papir er synonymt med medie eller udskriftsmedie. Med maskine menes printer eller MFP (printer og scanner).
Følgende tabel beskriver de konventioner, der anvendes i denne håndbog:
Konvention Beskrivelse Eksempel
Fed Til tekst på skærmen eller knapnavne på maskinen. Start Bemærk Angiver yderligere oplysninger om eller detaljerede specifikationer
for maskinens funktioner og egenskaber.
Forsigtig Giver brugere oplysninger om beskyttelsen af maskinen mod
mulige mekaniske skader eller fejlfunktion.
Fodnote Angiver yderligere detaljerede oplysninger om bestemte ord eller
udtryk.
(”Krydsreference”) Henviser brugeren til en side med yderligere, detaljerede
oplysninger.
Datoformatet kan variere fra land til land.
Rør ikke ved tonerpatronens grønne underside.
a. sider pr. minut
(Se
Flere oplysninger).
Flere oplysninger
Du kan finde oplysninger om opsætning og brug af maskinen i følgende ressourcer:
Materialets navn Beskrivelse
Lyninstallationsvejledning Denne vejledning indeholder grundlægge oplysninger om konfiguration af maskinen.
Brugerhåndbog
Hjælp til printerdriveren Denne Hjælp indeholder oplysninger om printerdriver og vejledning i angivelse af
Dells websted Hvis du har adgang til internettet, kan du få hjælp og support, finde maskindrivere,
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/about_this_user_guide.htm[12/2/2011 2:05:45 PM]
Denne vejledning indeholder trinvise beskrivelser af, hvordan du bruger alle maskinens funktioner, samt oplysninger om, hvordan du vedligeholder maskinen, foretager fejlfinding og udskifter forbrugsstoffer.
udskriftsindstillinger (se
vejledninger og bestillingsoplysninger på Dells websted www.dell.com og
support.dell.com.
Brug af Hjælp).
Page 10

Funktioner i dit nye produkt

Scanne i farver og bruge den præcise komprimering i form af JPEG-, TIFF- og PDF-formaterne.
Funktioner i dit nye produkt
Din nye maskine er udstyret med et antal specielle funktioner, der forbedrer kvaliteten af de dokumenter, du udskriver.
Specielle funktioner
Udskrive i enestående kvalitet og med høj hastighed
Du kan udskrive med en opløsning på op til 1.200 × 1.200 dpi effektivt output. Maskinen kan udskrive på papir i A4-format med en hastighed på op til 22 sider pr. minut og på papir
i Letter-format med en hastighed på op til 23 sider pr. minut.
Håndtere mange forskellige typer udskriftsmateriale
Den manuelle bakke understøtter almindeligt papir i forskellige størrelser, brevpapir, konvolutter, etiketter, medier i brugerdefinerede størrelser, postkort og kraftigt papir.
Bakken til 250 ark understøtter almindeligt papir.
Udarbejde professionelle dokumenter
Udskriv vandmærker. Du kan selv vælge ord som f.eks. ”Fortroligt” til dokumenterne. Se Brug af
vandmærker.
Udskriv plakater. Teksten og billederne på hver side i dokumentet forstørres og udskrives på tværs af arkene, som derefter kan tapes sammen til en plakat (se
Du kan udskrive fortrykte formularer på almindeligt papir (se Brug af overlay).
Spare tid og penge
Du kan udskrive flere sider på et enkelt ark og dermed spare papir (se Udskrivning af flere sider på ét
ark papir).
Maskinen sparer automatisk strøm ved at reducere strømforbruget betydeligt, når den ikke er i brug. Du kan spare papir ved at udskrive på begge sider af papiret (manuelt) (se Udskrivning på begge
sider af papiret (manuel)).
Udskrive i forskellige miljøer
Du kan udskrive med forskellige operativsystemer, som f.eks. Windows, Linux og Macintosh (se
Systemkrav).
Maskinen er udstyret med et USB-interface.
Udskrivning af plakater).
Kopiere originaler i flere formater
Maskinen kan kopiere flere billedkopier fra et originalt dokument på den samme side (se 2-op- eller
4-op-kopiering (N-op)).
Udskriftskvaliteten og billedstørrelsen kan justeres og forbedres samtidigt.
Scanne originalerne og sende dem med det samme
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/features.htm[12/2/2011 2:05:45 PM]
Page 11
Funktioner i dit nye produkt
Funktioner pr. model
Maskinen er udviklet til at understøtte alle dine dokumentbehov fra udskrivning og kopiering til mere avancerede netværksløsninger til din virksomhed.
Funktioner pr. model omfatter:
FUNKTIONER Dell 1133
Udskrivning Duplex (2 sidet) udskrivning (manuel) Kopiering USB 2.0
(: medfølger, ikke tilgængelig)
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/features.htm[12/2/2011 2:05:45 PM]
Page 12

Introduktion

Introduktion
Dette kapitel giver en oversigt over din maskine.
Kapitlet omfatter:
Oversigt over maskinen Oversigt over kontrolpanelet Status-LED’ens betydning Introduktion af de nyttige knapper Tænde for maskinen
Oversigt over maskinen
Set forfra
Scannerlåg
1
Udskriftsstøtte
2
Håndtag til frontlåge
3
Håndtag
4
Bakke 1
5
[a]
Denne knap bruges til at lukke scannerenheden.
Manuel bakke
6
Frontlåge
7
Dokumentudbakke
8
Kontrolpanel
9
Tonerpatron
10
Manuelt bakkestyr til papirbredde
11
Scannerglasplade
12
Scannerenhed
13 14
Knap til at lukke scannerenheden
Set bagfra
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/introduction.htm[12/2/2011 2:05:46 PM]
[a]
Page 13
Introduktion
USB-port
1
Strømindgang4Håndtag til bagerste låge
2
Bagerste dæksel
3
Oversigt over kontrolpanelet
Display
1
Status (
2
Pil Bruges til at skifte mellem de tilgængelige indstillinger i den valgte menu og til at øge eller
3
4
Menu ( OK
5
Tilbage (
6 7
Id-kopi (
8
Scan til ( Formindsk/Forstør (
9
)
10
Stop/Ryd (
11
Start (
12
Tænd/sluk (
)
)
)
)
)
)
)
)
Maskinens aktuelle status og eventuelle meddelelser vises i displayet, når maskinen er i brug. Viser maskinens status (se
sænke værdier. Aktiverer menutilstanden og ruller mellem de tilgængelige menuer (se
avanceret funktion).
Bekræfter det, der er valgt på skærmen. Vender tilbage til menuens øverste niveau. Du kan kopiere begge sider af ID-kortet, f.eks. et kørekort, på et enkelt ark papir (se
af ID-kort).
Sender scannede data (se Gør en kopi mindre eller større end originalen (se
Afbryder en igangværende handling. Starter et job.
Du kan tænde og slukke for strømmen med denne knap (se
Status-LED’ens betydning).
Maskinstatus og
Scanning af originaler og overførsel til din computer (Scan to PC)).
Reducering eller forstørrelse af kopier).
Knappen Tænd/sluk).
Kopiering
Status-LED’ens betydning
Farven på statuslampen angiver maskinens aktuelle status.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/introduction.htm[12/2/2011 2:05:46 PM]
Page 14
Introduktion
Status Beskrivelse
Fra
Grøn Blinker
Til Maskinen er online og kan bruges.
Rød Blinker
Til
[a]
Den anslåede patronlevetid er den forventede eller anslåede levetid for tonerpatronen, som angiver den gennemsnitlige kapacitet for udskrifter og er designet i henhold til ISO/IEC 19752. Antallet af sider kan påvirkes af driftsmiljøet, udskrivningsintervallet, medietypen og mediestørrelsen. Der kan blive en vis mængde toner tilbage i patronen, selvom den røde LED lyser, og printeren holder op med at udskrive.
Maskinen er offline. Maskinen er i strømsparetilstand. Der skiftes automatisk til online, når der modtages data, eller når der
trykkes på en vilkårlig tast. Når baggrundslyset blinker langsomt, modtager maskinen data fra computeren. Når baggrundslyset blinker hurtigt, modtager og udskriver maskinen data.
Der er opstået en mindre fejl, og maskinen venter på, at fejlen bliver afhjulpet. Læs meddelelsen i displayet. Når fejlen er afhjulpet, fortsætter maskinen.
Næsten ingen toner tilbage. Udskift patronen. Patronen er tæt på slutningen af sin Klargør en ny patron til udskiftning. Du kan midletidigt forøge udskriftskvaliteten ved at omfordele
toneren. (Se Tonerpatronen er næsten nået til slutningen af sin forventede levetid.
tonerpatronen (se Der er opstået papirstop (se Udbedring af papirstop).
Dækslet er åbent. Luk dækslet. Der er ikke noget papir i bakken. Læg papir i bakken. Maskinen er stoppet pga. en alvorlig fejl. Læs meddelelsen i displayet (se Displaymeddelelsernes
betydning).
Fordeling af toner.)
Udskiftning af tonerpatronen).
[a]
Det anbefales at udskifte
[a]
forventede levetid.
Dell anbefaler ikke anvendelse af tonerpatroner, der ikke er originale Dell-tonerpatroner, f.eks. genpåfyldte eller genfremstillede tonerpatroner. Dell kan ikke garantere for kvaliteten af ikke-originale Dell­tonerpatroner. Service eller reparation som følge af brug af ikke-originale Dell-tonerpatroner dækkes ikke af maskinens garanti.
Kontroller meddelelsen på displayet. Følg vejledningen i meddelelsen, eller se fejlfindingsafsnittet (se
Displaymeddelelsernes betydning). Tilkald service, hvis problemet fortsætter.
Introduktion af de nyttige knapper
Knappen Menu
( ) Når du vil kende maskinens status og indstille maskinen til at anvende en avanceret funktion, skal du klikke på knappen
Menu (se
Knappen Tænd/sluk
( ) Når du vil slukke for strømmen, skal du trykke på denne knap, indtil Power Down vises. Vælg Yes for at slukke for
strømmen. Denne knap kan også bruges til at tænde for maskinen.
Status Beskrivelse
Fra
Til Maskinen er i strømsparetilstand.
Maskinstatus og avanceret funktion).
Maskinen er i Klar-tilstand. Maskinen er slukket.
Tænde for maskinen
Tilslut strømkablet. maskinen tændes.
Hvis du vil slukke for strømmen, skal du trykke på knappen Tænd/sluk ( ), indtil Power Down vises på displayet.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/introduction.htm[12/2/2011 2:05:46 PM]
Page 15

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang
Dette kapitel indeholder trinvise instruktioner til opsætning af den USB-forbundne maskine og softwaren.
Kapitlet omfatter:
Konfiguration af hardwaren Medfølgende software Systemkrav Installation af driver til maskine tilsluttet via USB Lokal deling af maskinen
Konfiguration af hardwaren
Dette afsnit viser de trin, der skal udføres for at opsætte hardwaren som forklaret i Lyninstallationsvejledning. Husk at læse Lyninstallationsvejledning først og at følge trinene nedenfor:
1. Vælg en stabil placering. Vælg et plant, stabilt sted med tilstrækkelig plads til luftcirkulationen. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads til at
åbne låger og bakker. Stedet skal være godt udluftet og ikke udsat for direkte sollys, andre varmekilder, kulde eller fugt. Anbring ikke
maskinen tæt på kanten af et bord eller et skrivebord.
Udskrivning kan udføres ved højder under 1.000 m. Se højdeindstillingen for at optimere udskrivningen (se
Højdejustering).
Anbring maskinen på en flad, stabil overflade med en hældning på maks. 2 mm. Dette er nødvendigt for at sikre udskriftskvaliteten.
2. Pak maskinen ud, og undersøg alle de medfølgende komponenter.
3. Fjern al tape.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 16
Sådan kommer du i gang
4. Installer tonerpatronen.
5. Læg papir i (se Ilægning af papir i bakken).
6. Kontroller, at alle kabler er sluttet til maskinen.
7. Tænd for maskinen.
Dette udstyr fungerer ikke, hvis lysnetstrømmen svigter.
Medfølgende software
Når du har konfigureret maskinen og sluttet den til din computer, skal du installere printersoftwaren ved hjælp af den medfølgende cd. Software-cd’en giver dig adgang til den følgende software.
OS Indhold
Windows
Printerdriver: Benyt denne driver for at få optimalt udbytte af maskinen. Scannerdriver: TWAIN og WIA-driverne (Windows Image Acquisition) kan bruges til scanning af
dokumenter på maskinen. Printer Settings Utility: Med dette program kan du konfigurere printerens andre indstillinger fra
computerens skrivebord. Printer Status Monitor: Med dette program kan du overvåge maskinens status og få vist advarsler,
hvis der opstår fejl under udskrivningen.
SmarThru
multifunktionsmaskinen. Dell Scan and Fax Manager: Du kan finde oplysninger om Scan Manager-programmet og om status
for den installerede scannerdriver. Dell 1133 Laser MFP Toner Reorder: Vinduet Dell 1133 Laser MFP Toner Reorder viser også
tonerniveauet og giver dig mulighed for at bestille en ny tonerpatron.
Firmware Update Utility: Dette program hjælper dig med at opdatere printerens firmware.
[a]
: Dette program er det Windows-baserede program, som følger med
Macintosh
Linux
[a]
Giver adgang til en række funktioner til redigering af et scannet billede ved hjælp af et effektivt billedredigeringsprogram og til at sende billedet pr. e-mail. Du kan også åbne et andet billedredigeringsprogram som f.eks. Adobe Photoshop fra SmarThru. Du kan finde flere oplysninger i den skærmhjælp, der findes i SmarThru­programmet (se SmarThru).
Printer driver: Benyt denne driver for at få optimalt udbytte af maskinen. Scanner driver: Du kan bruge TWAIN-driveren til at scanne dokumenter på maskinen.
Unified Linux Driver: Benyt denne driver for at få optimalt udbytte af maskinen. SANE: Brug denne driver, når du skal scanne dokumenter.
Systemkrav
Før du begynder, skal du sikre dig, at dit system opfylder følgende minimumkrav:
Microsoft® Windows®
Maskinen understøtter følgende Windows-operativsystemer.
Krav (anbefales)
OPERATIVSYSTEM
Windows 2000® Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128
Windows XP® Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256
Windows Server® 2003
Windows Server® 2008
Processor RAM
MB)
MB)
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512
MB)
Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB
(2.048 MB)
Ledig plads på harddisk
600 MB
1,5 GB
1,25 GB til 2 GB
10 GB
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 17
Sådan kommer du i gang
Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB
15 GB
Windows® 7 Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-bit eller 64-bit processor eller
(1.024 MB) 1 GB (2 GB) 16 GB
kraftigere
Understøttelse af DirectX® 9-grafik med 128 MB hukommelse (for at aktivere Aero-temaet) DVD-R/W-drev
Windows Server® 2008 R2
Til alle Windows-operativsystemer kræves som minimum Internet Explorer® 5.0 eller nyere. Der kræves administratorrettigheder for at installere softwaren. Windows Terminal Services er kompatibel med denne maskine.
Macintosh
OPERATIVSYSTEM
Mac OS X 10.3-
10.4
Mac OS X 10.5
Mac OS X 10.6
Linux
Intel® Pentium® IV 1 GHz- (x86) eller 1,4 GHz- (x64) processorer (2 GHz eller hurtigere)
Krav (anbefales)
Processor RAM
Intel-processorer PowerPC G4/G5
Intel-processorer 867 MHz eller hurtigere
PowerPC G4/G5 Intel-processorer
128 MB til en PowerPC-baseret Mac (512 MB)
512 MB til en Intel-baseret Mac (1 GB)
512 MB (1 GB) 1 GB
1 GB (2 GB) 1 GB
512 MB (2.048 MB)
10 GB
Ledig plads på harddisk
1 GB
Emne Krav (anbefales)
Operativsystem RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)
Fedora Core 2-10 (32/64 bit) SuSE Linux 9.1 (32 bit) OpenSuSE® 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32/64 bit) Mandrake 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit)
Debian 3.1, 4.0, 5.0 (32/64 bit) Processor Pentium IV 2,4 GHz (Intel Core™2) RAM 512 MB (1.024 MB) Ledig plads på harddisk 1 GB (2 GB)
Til arbejdet med store scannede billeder er det nødvendigt at anvende en swap-partition på 300 MB eller mere. Linux-scannerdriveren understøtter den optiske opløsning ved maksimum.
Installation af driver til maskine tilsluttet via USB
En lokalt tilsluttet maskine er en maskine, der er sluttet direkte til computeren via USB-kablet.
USB-kablet må højst være 3 m langt.
Windows
Du kan installere softwaren til maskinen med metoden standard eller tilpasset.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 18
Sådan kommer du i gang
Trinene i det følgende anbefales til de fleste brugere, der benytter en maskine, som er sluttet direkte til computeren. Alle komponenter, der er nødvendige for, at maskinen kan fungere, installeres.
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt. Hvis vinduet Guiden Ny hardware fundet vises under installationsproceduren, skal du klikke på Annuller
for at lukke vinduet.
2. Sæt den medfølgende cd i cd-/dvd-drevet.
Software-cd’en bør starte automatisk, og et installationsvindue åbnes. Hvis installationsvinduet ikke åbnes, skal du klikke på Start og derefter på Kør. Skriv X:\Setup.exe, idet du
erstatter ”X” med det bogstav, der repræsenterer dit cd-/dvd-drev. Klik på OK. Hvis du bruger Windows Vista, Windows 7 eller Windows Server 2008 R2, skal du klikke på Start > Alle
programmer > Tilbehør > Kør. Skriv X:\Setup.exe, idet du erstatter ”X” med det bogstav, der repræsenterer dit cd-/dvd-drev, og klik
derefter på OK. Hvis vinduet Automatisk afspilning vises i Windows Vista, Windows 7 og Windows Server 2008 R2, skal du
klikke på Kør Setup.exe i feltet Installer eller kør program og klikke på Fortsæt eller Ja i vinduerne Brugerkontokontrol.
3. Klik på Next.
Vælg et sprog på rullelisten, hvis det er nødvendigt.
4. Vælg Typical som installationstype for en lokal printer. Klik derefter på Next. Hvis du vælger Custom, kan du vælge maskinens forbindelse og de individuelle programmer, som du vil
installere. Følg vejledningen på skærmen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 19
Sådan kommer du i gang
Hvis maskinen ikke er tilsluttet til computeren, vises følgende vindue.
Klik på Next, når du har tilsluttet maskinen. Hvis du ikke ønsker at tilslutte printeren lige nu, skal du klikke på Next og No på det følgende skærmbillede. Derefter startes installationen, og der udskrives ikke en testside, når installationen er
færdig. Det installationsvindue, der vises i denne brugerhåndbog, kan være anderledes på den maskine og den brugergrænseflade, som du anvender.
5. Når installationen er afsluttet, vises der et vindue, hvor du bliver bedt om at udskrive en testside. Hvis du vælger
at udskrive en testside, skal du markere afkrydsningsfeltet og klikke på Next. Ellers skal du blot klikke på Next og gå til trin 7.
6. Klik på Yes, hvis testsiden udskrives korrekt.
Ellers skal du klikke på No for at udskrive den igen.
7. Klik på Finish.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 20
Sådan kommer du i gang
Hvis printerdriveren ikke fungerer korrekt, skal du bruge fremgangsmåden nedenfor til at reparere eller
geninstallere driveren.
a. Kontroller, at maskinen er sluttet til computeren, og at den er tændt. b. I menuen Start skal du vælge Programmer eller Alle programmer > Dell > Dell Printers > navnet på
din printerdriver > Maintenance.
c. Vælg den ønskede indstilling, og følg instruktionerne i vinduet.
Macintosh
Software-cd'en indeholder de driverfiler, der giver dig mulighed for at bruge CUPS-driveren til udskrivning på en Macintosh-computer.
Den indeholder også TWAIN-driveren til scanning på en Macintosh-computer.
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Sæt den medfølgende cd i cd-/dvd-drevet.
3. Dobbeltklik på cd-rom-ikonet, som vises på Macintosh-computerens skrivebord.
4. Dobbeltklik på mappen MAC_Installer.
5. Dobbeltklik på ikonet Installer OS X.
6. Angiv adgangskoden, og klik på OK.
7. Dell-installationsvinduet åbnes. Klik på Continue.
8. Læs licensaftalen, og klik på Continue.
9. Klik på Agree for at acceptere licensaftalen.
10. Vælg Easy Install, og klik på Install. Easy Install anbefales til de fleste brugere. Alle komponenter, der er nødvendige for, at maskinen kan fungere, installeres. Hvis du vælger Custom Install, kan du vælge at installere individuelle komponenter.
11. Klik på Continue, når der vises en meddelelse med advarsel om, at alle programmer på computeren lukkes.
12. Klik på Quit, når installationen er fuldført.
Hvis du har installeret scannerdriveren, skal du klikke på Restart.
13. Åbn mappen Applications > Utilities > Print Setup Utility.
I Mac OS X 10.5-10.6 skal du åbne mappen Applications > System Preferences og klikke på Print & Fax.
14. Klik på AddPrinter List.
I Mac OS X 10.5-10.6 skal du klikke på ikonet ”+”, hvorefter der vises et vindue.
15. I Mac OS X 10.3 skal du vælge fanen USB.
I Mac OS X 10.4 skal du klikke på Default Browser og finde USB-forbindelsen. I Mac OS X 10.5-10.6 skal du klikke på Default og finde USB-forbindelsen.
16. I Mac OS X 10.3 skal du vælge Dell i Printer Model og maskinens navn i Model Name, hvis Auto Select ikke fungerer korrekt.
I Mac OS X 10.4 skal du vælge Dell i Print Using og maskinens navn i Model, hvis Auto Select ikke fungerer korrekt.
Hvis Auto Select ikke fungerer korrekt, skal du i Mac OS X 10.5-10.6 vælge Select a driver to use... og maskinens navn i Print Using.
Maskinen vises på Printer List og er angivet som standardmaskinen.
17. Klik på Add.
Hvis printerdriveren ikke fungerer korrekt, skal du fjerne driveren og geninstallere den. Følg trinene nedenfor for at fjerne driveren til Macintosh.
a. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt. b. Sæt den medfølgende cd i cd-/dvd-drevet.
c. Dobbeltklik på cd-rom-ikonet, som vises på Macintosh-computerens skrivebord. d. Dobbeltklik på mappen MAC_Installer. e. Dobbeltklik på ikonet Installer OS X.
f. Angiv adgangskoden, og klik på OK. g. Dell-installationsvinduet åbnes. Klik på Continue. h. Vælg Uninstall, og klik på Uninstall.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 21
Sådan kommer du i gang
i. Klik på Continue, når der vises en meddelelse med advarsel om, at alle programmer på computeren lukkes.
j. Klik på Quit, når afinstallationen er gennemført.
Linux
Følg trinnene nedenfor for at fjerne driveren til Linux. Når du installerer driveren, installeres også pakken med Unified Linux Driver automatisk.
På den medfølgende cd-rom finder du pakken med Unified Linux Driver, så du nemt kan bruge maskinen med en Linux-computer i UI-baseret administrationsværktøj.
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Når vinduet Administrator Login åbnes, skal du skrive root i feltet Login og skrive systemadgangskoden. Du skal logge på som superbruger (root) for at installere maskinens programmer. Hvis du ikke er
superbruger, skal du spørge systemadministratoren.
3. Sæt den medfølgende cd i cd-/dvd-drevet.
Software-cd’en kører automatisk. Hvis software-cd’en ikke kører automatisk, skal du klikke på ikonet nederst på skrivebordet. Når skærmbilledet
Terminal vises, skal du skrive følgende: Hvis software-cd’en er sekundær master, og den placering, der skal tilsluttes, er /mnt/cdrom, [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost Linux]#./install.sh Hvis du fortsat ikke kan køre software-cd'en, skal du skrive følgende i rækkefølge: [root@localhost root]#umount /dev/hdc [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
Installationsprogrammet køres automatisk, hvis du har en softwarepakke til automatisk kørsel installeret og konfigureret.
4. Klik på Next, når velkomstskærmbilledet vises.
5. Klik på Finish, når installationen er fuldført.
Installationsprogrammet har tilføjet skrivebordsikonet Unified Driver Configurator og Unified Driver group til systemmenuen. Hvis du får problemer, kan du se i den skærmhjælp, der er tilgængelig via systemmenuen, eller som kan kaldes på anden måde fra driverpakkens Windows-programmer, f.eks. Unified Driver Configurator eller Image Manager.
Installation af driveren i teksttilstand:
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 22
Sådan kommer du i gang
Hvis du ikke bruger den grafiske brugergrænseflade, eller hvis du ikke kunne installere driveren, er det
nødvendigt at bruge driveren i teksttilstand. Følg trin 1 til 3, indtast [root@localhost Linux]#./install.sh, og følg derefter instruktionerne på skærmen. Installationen er fuldført. Hvis du vil afinstallere driveren, skal du følge ovenstående instruktioner, men i stedet indtaste [root@localhost Linux]#./uninstall.sh på skærmen.
Hvis printerdriveren ikke fungerer korrekt, skal du fjerne driveren og geninstallere den. Følg trinene nedenfor for at fjerne driveren til Linux.
a. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt. b. Når vinduet Administrator Login vises, skal du skrive ”root” i feltet Login og skrive systemadgangskoden.
Det er nødvendigt at logge på som superbruger (root) for at afinstallere printerdriveren. Hvis du ikke er superbruger, skal du spørge systemadministratoren.
c. Sæt den medfølgende cd i cd-/dvd-drevet.
Software-cd’en kører automatisk. Hvis software-cd’en ikke kører automatisk, skal du klikke på ikonet nederst på skrivebordet. Når skærmbilledet Terminal vises, skal du skrive: Hvis software-cd’en er sekundær master, og den placering, der skal tilsluttes, er /mnt/cdrom, [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost Linux]#./uninstall.sh Installationsprogrammet køres automatisk, hvis du har en softwarepakke til automatisk kørsel installeret og konfigureret.
d. Klik på Uninstall. e. Klik på Next.
f. Klik på Finish.
Lokal deling af maskinen
Følg trinene nedenfor for at konfigurere computerne til at dele maskinen lokalt. Hvis værtscomputeren er tilsluttet maskinen direkte via et USB-kabel og også er tilsluttet lokalnetværket, kan
klientcomputere, som er tilsluttet det lokale netværk, bruge den delte maskine via værtscomputeren til udskrivning.
Værtscomputer En computer, der er sluttet direkte til maskinen via et USB-kabel.
1
Klientcomputere Computere, der deles om maskinen via værtscomputeren.
2
Windows
Konfiguration af en værtscomputer
1. Installer printerdriveren (se Installation af driver til maskine tilsluttet via USB).
2. Klik på menuen Start i Windows.
3. I Windows 2000 skal du vælge Indstillinger > Printere. I Windows XP/Server 2003 skal du vælge Printere og faxenheder. I Windows Server 2008/Vista skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Printere. I Windows 7 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Enheder og printere. I Windows Server 2008 R2 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware > Enheder og printere.
4. Højreklik på printerikonet.
5. I Windows XP/Server 2003/ Server 2008/Vista skal du vælge Egenskaber.
I Windows 7 og Windows Server 2008 R2 skal du vælge Printeregenskaber i genvejsmenuerne.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 23
Sådan kommer du i gang
6. Vælg fanen Deling.
7. Marker Skift indstillinger for deling.
8. Kontroller Del denne printer.
9. Udfyld feltet Sharenavn. Klik på OK.
Konfiguration af en klientcomputer
1. Installer printerdriveren (se Installation af driver til maskine tilsluttet via USB).
2. Klik på menuen Start i Windows.
3. Vælg Alle programmer > Tilbehør > Windows Stifinder.
4. Skriv værtscomputerens IP-adresse, og tryk på Enter på tastaturet.
5. Højreklik på ikonet for den printer, du vil dele, og vælg Tilslut.
6. Klik på OK, hvis der vises en meddelelse om, at konfigurationen er udført.
7. Åbn den fil, du vil udskrive, og start udskrivningen.
Hvis menupunktet Printeregenskaber har mærket , kan du vælge andre printerdrivere, der er forbundet med den valgte printer.
Angiv bruger-id og adgangskode til værtscomputerens konto, hvis værtscomputeren kræver Brugernavn og Adgangskode.
Macintosh
Den følgende fremgangsmåde gælder for Mac OS X 10.5-10.6. Se Hjælp til Mac vedrørende andre versioner af OS.
Konfiguration af en værtscomputer
1. Installer printerdriveren (se Macintosh).
2. Åbn mappen Applications > System Preferences, og klik på Print & Fax.
3. Vælg den printer, der skal deles, på Printers list.
4. Marker afkrydsningsfeltet Share this printer.
Konfiguration af en klientcomputer
1. Installer printerdriveren (se Macintosh).
2. Åbn mappen Applications > System Preferences, og klik på Print & Fax.
3. Tryk på ikonet ”+”.
Der vises et vindue med navnet på den delte printer.
4. Vælg maskinen, og klik på Add.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/getting_started.htm[12/2/2011 2:05:47 PM]
Page 24

Grundlæggende konfiguration

Grundlæggende konfiguration
Når installationen af maskinen er fuldført, kan det være en god ide at angive de indstillinger, der skal bruges som standard. Se næste afsnit, hvis du vil angive eller ændre værdier. Dette kapitel indeholder trinvise instruktioner til opsætning af maskinen.
Kapitlet omfatter:
Højdejustering Ændring af displaysproget Sådan bruger du sparetilstandene Konfiguration af standardbakke og -papir Indstilling af timeout
Højdejustering
Udskriftskvaliteten påvirkes af det atmosfæriske tryk, som bestemmes af maskinens højde over havoverfladen. Følgende oplysninger beskriver, hvordan du indstiller maskinen, så du får den bedste udskriftskvalitet.
Før du angiver højdeindstillingen, skal du finde den højde, du er i.
1. High 1
2. High 2
3. High 3
4. Normal
1. Kontroller, at du har installeret printerdriveren med den medfølgende cd med printersoftware.
2. Du kan starte Printer Settings Utility fra menuen Start ved at vælge Programmer eller Alle programmer > Dell > Dell Printers > navnet på din printerdriver > Printer Settings Utility.
3. Vælg de nødvendige indstillinger på rullelisten Altitude Adjustment.
4. Klik på knappen Apply.
Ændring af displaysproget
Hvis du vil ændre det sprog, der vises i displayet, skal du følge trinene nedenfor:
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Machine Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Language vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at få vist det ønskede sprog.
6. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
) på kontrolpanelet.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/basic_setup.htm[12/2/2011 2:05:49 PM]
Page 25
Grundlæggende konfiguration
Sådan bruger du sparetilstandene
Brug af tonerbesparelsesfunktionen
Tilstanden Tonerbesparelse gør det muligt at bruge mindre toner til hver enkelt side. Aktivering af denne tilstand forlænger tonerpatronens levetid ud over det, der opnås i normaltilstand, men udskriftskvaliteten reduceres.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Machine Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Toner Save vises, og tryk derefter på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil On vises, og tryk på OK.
6. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand. Når der udskrives fra en pc, kan du også aktivere og deaktivere tonerbesparelse under printeregenskaberne.
) på kontrolpanelet.
Brug af energibesparelsesfunktionen
Brug denne funktion for at spare strøm, når maskinen ikke bruges i en periode.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Machine Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Power Save vises, og tryk derefter på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede tid.
6. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
) på kontrolpanelet.
Konfiguration af standardbakke og -papir
Du kan vælge bakken og det papir, som du vil bruge til udskriftsjob.
Via kontrolpanelet
Indstilling af papirstørrelsen
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Size vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirbakke, og tryk på OK.
6. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirstørrelse.
7. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
8. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Indstilling af papirtypen
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Type vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirbakke, og tryk på OK.
6. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirtype.
7. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
8. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Indstilling af papirkilden
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/basic_setup.htm[12/2/2011 2:05:49 PM]
Page 26
Grundlæggende konfiguration
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Source vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirbakke.
6. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
På computeren
Windows
1. Klik på menuen Start i Windows.
2. I Windows 2000 skal du vælge Indstillinger > Printere. I Windows XP/Server 2003 skal du vælge Printere og faxenheder. I Windows Server 2008/Vista skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Printere. I Windows 7 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Enheder og printere. I Windows Server 2008 R2 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware > Enheder og printere.
3. Højreklik på maskinen.
4. I Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista skal du klikke på Udskriftsindstillinger.
I Windows 7 og Windows Server 2008 R2 skal du vælge Udskriftsindstillinger i genvejsmenuerne.
Hvis menupunktet Udskriftsindstillinger har mærket , kan du vælge andre printerdrivere, der er forbundet med den valgte printer.
5. Klik på fanen Paper.
6. Vælg bakke og indstillinger, f.eks. papirformat og -type.
7. Tryk på OK.
Hvis du vil bruge papir i specialstørrelser, f.eks. fakturapapir, skal du vælge fanen Paper > Size > Edit... under Udskriftsindstillinger (se Åbning af Udskriftsindstillinger).
Macintosh
Macintosh-brugere skal ændre standardindstillingen manuelt, hver gang de vil udskrive med andre indstillinger.
1. Åbn et Macintosh-program, og vælg den fil, du vil udskrive.
2. Åbn menuen File, og klik på Print.
3. Gå til ruden Paper Feed.
4. Angiv den bakke, du vil udskrive fra.
5. Gå til ruden Paper.
6. Indstil papirtypen, så den svarer til papiret i den bakke, du vil udskrive fra.
7. Klik på Print for at udskrive.
Linux
1. Åbn Terminal Program
2. Når skærmbilledet Terminal vises, skal du skrive følgende: [root@localhost root]# lpr <FilNavn>
3. Vælg Printer, og klik på Properties…
4. Klik på fanen Advanced.
5. Vælg bakke (kilde) og indstiller som f.eks. papirformat og -type.
6. Klik på OK.
Indstilling af timeout
Når der ikke er nogen indtastning i et bestemt tidsrum, afslutter maskinen den aktuelle menu og skifter til standardindstillingerne. Du kan angive det tidsinterval, som maskinen skal vente.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Machine Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Job Timeout vises, og tryk på OK.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/basic_setup.htm[12/2/2011 2:05:49 PM]
) på kontrolpanelet.
Page 27
Grundlæggende konfiguration
5. Indtast klokkeslættet ved hjælp af venstre/højre pil eller taltastaturet.
6. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/basic_setup.htm[12/2/2011 2:05:49 PM]
Page 28

Medier og bakke

Medier og bakke
I dette kapitel beskrives det, hvordan du lægger originaler og udskriftsmedier i maskinen.
Kapitlet omfatter:
Klargøring af originaler Placering af originaler Valg af udskriftsmedier Ændring af bakkestørrelsen Ilægning af papir i bakken Udskrivning på specialmedier Indstilling af papirformat og type Brug af udskriftsstøtten
Klargøring af originaler
Ilæg ikke papir, der er mindre end 142 × 148 mm eller større end 216 × 356 mm. For at undgå papirstop, dårlig udskriftskvalitet og beskadigelse af maskinen bør du ikke lægge de følgende papirtyper
i.
Karbonpapir eller karbonbelagt papir. Overfladebehandlet papir. Gennemsigtigt eller tyndt papir. Krøllet eller foldet papir. Krøllet eller rullet papir.
Iturevet papir. Fjern alle hæfteklammer og papirclips, før du lægger papiret i. Kontroller, at lim, blæk eller retteblæk på papiret er helt tørt, før du lægger det i. Læg ikke originaler med forskellige størrelser eller med forskellig vægt i. Læg ikke brochurer, pjecer, transparenter eller dokumenter med andre usædvanlige egenskaber i.
Placering af originaler
Du kan anbringe et originaldokument på scannerglaspladen til kopiering og scanning.
1. Løft, og åbn scannerlåget.
2. Placer originalen på glaspladen med forsiden nedad. Og lad den flugte med registreringsstyret i øverste venstre
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 29
Medier og bakke
hjørne af glaspladen.
3. Luk scannerlåget. Det kan påvirke kopikvaliteten og tonerforbruget, hvis scannerlåget står åbent, mens du kopierer.
Støv på scannerglaspladen kan give sorte pletter på udskriften. Hold den altid ren (se Rengøring af
scannerenheden).
Hvis du kopierer en side fra en bog eller et blad, skal du løfte op i scannerlåget, indtil hængslerne fanges af stopanordningen, og derefter lukke låget. Hvis bogen eller bladet er tykkere end 30 mm, skal du begynde
at kopiere med låget åbent. Pas på ikke at beskadige scannerglaspladen. Du kan komme til skade.
Læg ikke hænderne på scannerenheden, mens du lukker scannerlåget. Scannerlåget kan falde ned på dine hænder, så du kommer til skade. Kig ikke ind i lyset inde i scanneren, mens du kopierer eller scanner. Det kan skade øjnene.
Valg af udskriftsmedier
Du kan udskrive på en række forskellige medier, f.eks. almindeligt papir, konvolutter, etiketter og transparenter. Vælg altid udskriftsmedier, der overholder de retningslinjer, der er for maskinen.
Retningslinjer til valg af udskriftsmedier
Udskriftsmedier, der ikke overholder de retningslinjer, der er beskrevet i denne brugerhåndbog, kan forårsage følgende problemer:
Dårlig udskriftskvalitet. Flere papirstop. Tidlig nedslidning af maskinen.
Egenskaber som vægt, sammensætning, fiber- og fugtighedsindhold er vigtige faktorer, der påvirker maskinens ydelse og udskriftskvalitet. Vær opmærksom på følgende, når du vælger udskriftsmateriale:
Typen, størrelsen og vægten for udskriftsmediet til din maskine beskrives i specifikationerne for udskriftsmedier
Specifikationer af udskriftsmedier).
(se Ønsket resultat: Vælg udskriftsmedier, der passer til projektet.
Hvidhed: Nogle udskriftsmedier er mere hvide end andre og giver et mere skarpt og levende billede. Overfladeglathed: Jo mere glat et udskriftsmedie er, jo mere skarpt forekommer det udskrevne billede på papiret.
Der kan være tilfælde, hvor udskriftsmediet overholder alle retningslinjer i dette afsnit og alligevel ikke giver tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes forkert håndtering, forkerte temperaturer og fugtighedsniveauer
eller andre faktorer, som ikke kan kontrolleres. Inden du køber større mængder af et bestemt udskriftsmedie, skal du sikre dig, at det opfylder de krav, der er angivet i denne brugerhåndbog.
Anvendelse af udskriftsmedier, der ikke overholder disse specifikationer, kan medføre problemer, der nødvendiggør reparation. Reparationer af denne type er ikke omfattet af garanti eller serviceaftaler. Mængden af papir, der lægges i bakken, kan variere afhængigt af den anvendte medietype (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 30
Medier og bakke
Mediestørrelser, der understøttes i de forskellige tilstande
Tilstand Størrelse Kilde
Kopieringstilstand Letter, A4, Legal, Oficio, Folio, Executive, ISO B5, JIS B5, A5, A6
bakke 1 manuel bakke
Udskrivningstilstand Alle størrelser understøttes af maskinen
bakke 1 manuel bakke
Ændring af bakkestørrelsen
Bakken er forudindstillet til Letter- eller A4-format, afhængigt af dit land. Hvis du vil ændre formatet, skal du justere papirstyrene.
1. Papirstøtte
2. Papirlængdestyr
3. Støttelås
4. Papirbreddestyr
1. Tryk med den ene hånd, og tag fat i støttelåsen, og tag fat i papirlængdestyret og papirstøtten samtidigt med den
anden hånd. Skub papirlængdestyret og papirstøtten for at anbringe dem i den korrekte papirstørrelsesåbning.
2. Bøj papirstakken frem og tilbage for at adskille siderne, inden papirerne lægges i bakken. Læg papir i papirbakken.
3. Når du har lagt papir i bakken, skal du justere papirstøtten, så den lige berører papirstakken.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 31
Medier og bakke
4. Klem på papirbreddestyrene, og skub dem til placeringen for det ønskede papirformat. Placeringen er markeret i
bunden af bakken.
Vær opmærksom på ikke at skubbe papirbreddestyret for langt ind, så mediet bøjes. Hvis du ikke justerer breddestyret, kan det forårsage papirstop.
Brug ikke papir med mere end 6 mm krøl.
Ilægning af papir i bakken
Bakke 1
1. Træk papirbakken ud. Og juster bakkens størrelse til det medie, du ilægger (se Ændring af bakkestørrelsen).
2. Bøj papirstakken frem og tilbage for at adskille siderne, inden papirerne lægges i bakken.
3. Læg papiret med den side, der skal udskrives på, nedad.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 32
Medier og bakke
4. Sæt bakken tilbage i maskinen.
5. Når du udskriver et dokument, skal du angive papirtypen og -størrelsen for bakken.
Manuel bakke
Den manuelle bakken kan indeholde specielle størrelser og typer udskriftsmateriale, f.eks. postkort, notekort og konvolutter. Det er nyttigt ved udskrivning af en enkelt side på brevpapir eller farvet papir.
Tip til brug af den manuelle bakke
Oplysninger om indstilling af papirtype og papirformat (se
Hvis du oplever problemer med papirfremføringen, skal du kontrollere, om papiret overholder specifikationen for mediet. Læg derefter ét ark ad gangen i den manuelle bakke (se Specifikationer af udskriftsmedier).
Hvis du vælger Manual Feeder som Source i programmet, skal du trykke på OK, hver gang du udskriver en side, og kun lægge udskriftsmedier af én type, størrelse og vægt ad gangen i den manuelle bakke.
Undgå papirstop ved at undlade at lægge mere papir i under udskrivning, mens der stadig er papir i den manuelle bakke. Det gælder også andre typer udskriftsmedier.
Udskriftsmedier lægges midt i den manuelle bakke med forsiden opad og vendes, så de føres ind i printeren på den korte led.
Brug altid kun de angivne udskriftsmedier, så du undgår papirstop og problemer med udskriftskvaliteten (se
Specifikationer af udskriftsmedier).
Udjævn alle krøller på postkort, konvolutter og etiketter, før du lægger dem i den manuelle bakke.
1. Læg papir i den manuelle bakke.
Konfiguration af standardbakke og -papir).
Pres ikke papiret ned under mærket , når du lægger papir i maskinen.
Følg vejledningen i ilægning ved udskrivning på specialmedier (se Udskrivning på specialmedier). Hvis papiret overlapper, når der udskrives ved hjælp af den manuelle bakke, skal du åbne bakke 1, fjerne det overlappende papir ud og derefter forsøge at udskrive igen.
Før papiret manuelt ind, indtil det fremføres automatisk, hvis papiret ikke indføres korrekt under udskrivning.
2. Klem styrene til indstilling af papirbredden i den manuelle bakke ind mod papiret. Pres dem ikke for langt ind, så papiret bøjer, hvilket kan medføre papirstop, eller at papiret føres skævt ind.
3. Åbn et program, og aktiver udskrivningsmenuen, hvis du vil udskrive fra et program.
4. Åbn Udskriftsindstillinger (se Åbning af Udskriftsindstillinger).
5. Tryk på fanen Paper under Udskriftsindstillinger, og vælg en passende papirtype.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 33
Medier og bakke
Hvis du f.eks. vil udskrive en etiket, skal du indstille papirtypen til Labels.
6. Vælg Manual Feeder under papirkilde, og tryk derefter på OK.
7. Start udskrivningen fra programmet.
Hvis du vil udskrive flere sider, skal du lægge næste ark i, når den første side udskrives og derefter trykke på OK. Gentag dette trin for hver side, der skal udskrives.
Udskrivning på specialmedier
Tabellen nedenfor viser de tilgængelige specialmedier til hver bakke.
Når du bruger specialmedier, bør du indføre ét ark ad gangen. Kontroller det maksimale antal ark for hver bakke (se
Specifikationer af udskriftsmedier).
Typer Bakke 1 Manuel bakke
Plain Thick Thin Bond Color CardStock Labels Transparency Envelope Preprinted Cotton Recycled Archive
(: understøttet, tom: ikke understøttet) Medietyperne er vist i Udskriftsindstillinger. Med denne papirtypeindstilling kan du angive den papirtype, der skal
lægges i bakken. Denne indstilling vises på listen, så du kan vælge den. På den måde får du den bedste udskrift. Ellers opnår du muligvis ikke den ønskede udskriftskvalitet.
Plain: Normalt almindeligt papir. Vælg denne type, hvis maskinen er monokrom og udskriver på 60 til 90 g/m2. Thick: 90 til 105 g/m2 tykt papir. Thin: 60 til 70 g/m2 tyndt papir. Bond: 105 til 120 g/m2 almindeligt papir. Color: 75 til 90 g/m2 papir med farvebaggrund. CardStock: 90 til 163 g/m2 karton. Labels: 120 til 150 g/m2 etiketter. Transparency: 138 til 146 g/m2 transparent. Envelope: 75 til 90 g/m2 konvolut. Preprinted: 75 til 90 g/m2 fortrykt/brevpapir. Cotton: 75 til 90 g/m2 bomuldspapir. Recycled: 75 til 90 g/m2 genbrugspapir.
Hvis du bruger genbrugspapir, kan udskrifterne blive krøllede.
Archive: 70 til 90 g/m2. Vælg denne indstilling, hvis du har brug for at opbevare udskriftskopier i længere tidsrum, f.eks. i et arkiv.
Konvolut
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 34
Medier og bakke
Vellykket udskrivning på konvolutter er afhængig af konvolutternes kvalitet.
Hvis du vil udskrive en konvolut, skal du indsætte konvolutten i midten af den manuelle bakke, så området til frimærket kommer først ind i maskinen og er placeret til venstre.
Hvis konvolutter udskrives med rynker, folder eller sorte fede streger, skal du åbne bagdækslet, trække udløsergrebet ned og prøve at udskrive igen. Lad bagdækslet stå åbent under udskrivning.
1. Udløsergreb
Ved valg af konvolutter skal du tage følgende faktorer i betragtning:
Vægt: Konvolutpapiret bør ikke veje mere end 90 g/m2, da der ellers kan opstå papirstop. Udformning: Inden udskrivningen skal konvolutterne ligge fladt med mindre end 6 mm rulning, og de må
ikke indeholde luft.
Tilstand: Konvolutter bør ikke være rynkede, hakkede eller beskadigede. Temperatur: Brug konvolutter, der kan klare den varme og det tryk, der opstår i maskinen.
Brug kun kvalitetskonvolutter med skarpe og helt pressede kanter. Brug ikke konvolutter med frimærker. Brug ikke konvolutter med lukkeanordninger, ruder, belægninger, selvklæbende lukning eller andre syntetiske
materialer. Brug ikke beskadigede konvolutter eller konvolutter af dårlig kvalitet.
Kontroller, at sammenføjningerne i begge konvoluttens ender når helt ud til konvoluttens hjørner.
1. Acceptabelt
2. Uacceptabelt
Konvolutter med en klæbestrimmel, der skal pilles af, eller med mere end én flap, der foldes hen over forseglingen, skal benytte klæbemidler, som kan holde til maskinens fikseringstemperatur på ca. 170 °C i 0,1
sekund. Ekstra flapper og strimler kan betyde, at konvolutten krøller, bukker eller sætter sig fast, og i værste fald kan det beskadige fikseringsenheden.
Hvis du vil opnå den bedste udskriftskvalitet, skal du ikke placere margenen tættere på konvoluttens kanter end 15 mm.
Undgå at udskrive i det område, hvor konvoluttens sammenføjninger mødes.
Transparent
Brug kun transparenter, der er beregnet til laserprintere, så maskinen ikke beskadiges.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 35
Medier og bakke
Etiketter
Brug kun etiketter, der er beregnet til lasermaskiner, så maskinen ikke beskadiges.
Transparenter kan kun bruges i maskinen, hvis de kan tåle maskinens fikseringstemperatur. Anbring transparenterne på en jævn overflade, når du har taget dem ud af maskinen. Lad ikke ubenyttede transparenter ligge i papirbakken i længere tid. De kan samle støv og snavs, hvilket kan
medføre plettet udskrivning. Tag forsigtigt på transparenter, så du undgår udtværing fra fingeraftryk.
Undgå at udsætte trykte transparenter for sollys i længere tid, da dette kan medføre falmet tryk. Kontroller, at transparenterne ikke er krøllede og ikke har iturevne kanter. Brug ikke transparenter, der ikke sidder fast på mellemlaget. For at undgå, at transparenter klæber sammen, bør du ikke lade udskrevne ark ligge oven på hinanden efter
udskrivningen.
Ved valg af etiketter skal du tage følgende faktorer i betragtning:
Klæbemidler: Klæbemidlet skal være stabilt ved maskinens fikseringstemperatur på ca. 170 °C. Placering på arket: Brug kun etiketark, hvor arket ikke er synligt mellem de enkelte etiketter. Etiketter kan
løsne sig fra ark, hvis der er afstand mellem dem, hvilket kan medføre alvorlige papirstop.
Krøl: Inden udskrivningen skal etiketarket ligge fladt uden mere end 13 mm krøl i nogen retning. Tilstand: Brug ikke etiketter med rynker, bobler eller andre tegn på manglende klæbeevne.
Kontroller, at der ikke er synligt klæbemateriale mellem etiketterne. Synlige områder på arket kan medføre, at etiketterne løsnes under udskriften, hvilket kan forårsage papirstop. Synligt klæbemateriale kan også beskadige
maskindele. Kør aldrig et etiketark gennem maskinen mere end én gang. Den selvklæbende bagside er kun beregnet til at
skulle igennem maskinen én gang. Brug ikke etiketter, der har løsnet sig fra arket, er krøllede, har bobler eller på anden måde er beskadiget.
Karton/materialer i brugerdefinerede størrelser
Postkort, kort og andre specialformater kan udskrives med denne maskine.
Udskriv ikke på udskriftsmedier, der er mindre end 76 mm brede eller 127 mm lange.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 36
Medier og bakke
Indstil margenerne i programmet, så de er mindst 6,4 mm fra materialets kanter.
Brevpapir/fortrykt papir
Bakke 1 Udskriftside nedad Udskriftsiden opad
Manuel bakke Udskriftsiden opad Udskriftside nedad
Hvis mediet vejer mere end 160 g/m2, kan du prøve at udskrive i bagdækslet (med forsiden opad).
Enkeltsidet Dobbeltsidet
Brevpapir/fortrykt papir skal være trykt med varmebestandigt blæk, der ikke smelter, fordamper eller afgiver giftige gasser, når det udsættes for maskinens fikseringstemperatur i 0,1 sekund. Du kan finde flere oplysninger
om fikseringstemperaturen på ca. 170 °C i maskinens specifikationer. Blækket på brevpapir/fortrykt papir skal være ikke-brændbart og må ikke have nogen form for negativ virkning på
maskinens ruller. Formularer og brevpapir skal opbevares i forseglet og fugtsikker emballage for at forebygge forandringer under
opbevaring. Før du lægger brevpapir/fortrykt papir i bakken, skal du kontrollere, at blækket på papiret er tørt. Under
fikseringsprocessen kan fugtigt blæk løsnes fra fortrykt papir og forringe udskriftskvaliteten.
Foto
Der må ikke bruges inkjet-fotopapir til denne maskine. Det kan beskadige maskinen.
Glittet
Læg ét ark papir i den manuelle bakke ad gangen med den blanke side opad.
Anbefalede medier: Kun glittet papir (Letter) til denne maskine efter HP Brochure Paper (produkt: Q6611A). Anbefalede medier: Glittet papir (A4) til denne maskine efter HP Superior Paper 160 glossy (produkt: Q6616A).
Indstilling af papirformat og type
Når du har lagt papir i papirbakken, skal du angive papirformat og -type på kontrolpanelet. Disse indstillinger gælder for kopitilstanden. Ved udskrivning fra computer skal du vælge papirstørrelse og -type i det program, du bruger på computeren (Åbning af Udskriftsindstillinger).
De indstillinger, der foretages fra maskinens driver, tilsidesætter indstillingerne på kontrolpanelet.
Indstilling af papirstørrelsen
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Size vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirbakke, og tryk på OK.
6. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirstørrelse.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 37
Medier og bakke
7. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
8. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Indstilling af papirtypen
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Type vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirbakke, og tryk på OK.
6. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirtype.
7. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
8. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Indstilling af papirkilden
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Source vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at vælge den ønskede papirbakke.
6. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Hvis du vil bruge papir i specialstørrelser, f.eks. fakturapapir, skal du vælge Edit... under fanen Paper under Udskriftsindstillinger (se Åbning af Udskriftsindstillinger).
Brug af udskriftsstøtten
Udbakkens overflade kan blive meget varm, hvis du udskriver et stort antal sider på én gang. Undlad at berøre overfladen, og lad ikke børn komme i nærheden af den.
De udskrevne sider stables på udskriftsstøtten, og udskriftsstøtten medvirker til at justere de udskrevne sider. Printeren sender udskrifter til udskriftsbakken som standard. Hvis du vil bruge udbakken, skal du sørge for, at bagdækslet er lukket.
Hvis du bruger A5-papir, skal du folde udbakken. Ellers kan de udskrevne sider blive justeret forkert, eller de kan skabe papirstop.
Korrekt stabling af papiret
Hvis maskinen benyttes på et fugtigt sted, eller hvis der anvendes et udskriftsmedie, som er fugtigt på grund af høj luftfugtighed, kan udskrifterne i udskriftsbakken blive krøllede og stables muligvis ikke korrekt. I så fald kan du indstille maskinen til at benytte funktionen Paper Stacking, så udskrifterne stables grundigt. Bruges denne funktion nedsættes udskrivningshastigheden imidlertid.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
) på kontrolpanelet.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 38
Medier og bakke
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Maintenance vises, og tryk derefter på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Paper Stacking vises, og tryk derefter på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil On vises, og tryk på OK.
6. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Få fat i udskrifter på små formater
Når du har udskrevet på et lille format som f.eks. en konvolut eller et brugerdefineret format, placeres udskriften på grund af dens lille format muligvis ikke på udskriftsstøtten.
I så fald skal du trække scannerenheden op, tage udskriften og derefter lukke scannerenheden igen til senere brug.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:05:50 PM]
Page 39

Udskrivning

Udskrivning
Dette kapitel beskriver almindelige udskrivningsopgaver.
Kapitlet omfatter:
Egenskaber for printerdriveren Grundlæggende udskrivning Åbning af Udskriftsindstillinger Brug af Hjælp Brug af de specielle udskrivningsfunktioner Ændring af standardindstillingerne for udskrivning Indstilling af maskinen til standardmaskine Udskrivning til en fil (PRN) Macintosh-udskrivning Linux-udskrivning
Procedurerne i dette kapitel er hovedsageligt baseret på Windows XP.
Egenskaber for printerdriveren
Printerdriverne understøtter følgende standardfunktioner:
Valg af papirretning, papirstørrelse, papirkilde og medietype. Antal kopier.
Du kan desuden få adgang til en række specielle udskrivningsfunktioner. Tabellen nedenfor indeholder en generel oversigt over funktioner, der understøttes af dine printerdrivere:
Printerdriver
Funktion Windows
Indstilling af udskriftskvalitet Brochureudskrivning Posterudskrivning Flere sider pr. ark Tilpas til side Formindsket og forstørret udskrivning Anden papirkilde til første side Vandmærke Overlay Dobbeltsidet udskrivning (manuel)
(: understøttet, tom: ikke understøttet)
Grundlæggende udskrivning
Du kan bruge maskinen til at udskrive fra forskellige Windows-, Macintosh- eller Linux-baserede programmer. De præcise trin, du skal følge, når du udskriver et dokument, kan variere, afhængigt af hvilket program du benytter.
Vinduet Udskriftsindstillinger, der vises i denne brugerhåndbog, kan være anderledes på den maskine, som du anvender. Men sammensætningen af vinduet Udskriftsindstillinger er ens. Kontroller, hvilke
operativsystemer der er kompatible med maskinen. Se i afsnittet om kompatible operativsystemer under printerspecifikationerne (se
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Systemkrav).
Page 40
Udskrivning
Når du vælger en indstilling i Udskriftsindstillinger, vises der muligvis et advarselsmærke, ( eller ). Et
udråbstegn ( ) betyder, at du godt kan vælge en bestemt indstilling, men at det ikke anbefales, mens et X (
) betyder, at du ikke kan vælge denne indstilling på grund af maskinens indstillinger eller miljø.
Den følgende procedure demonstrerer den generelle fremgangsmåde, du skal følge, når du vil udskrive fra forskellige Windows-programmer.
Basisudskrivning fra Macintosh (se Macintosh-udskrivning). Basisudskrivning fra Linux (se Linux-udskrivning).
Vinduet Udskriftsindstillinger i det følgende er til Notepad i Windows XP. Afhængigt af dit operativsystem og programmet, du bruger, ser vinduet Udskriftsindstillinger muligvis anderledes ud på din computer.
1. Åbn det dokument, du vil udskrive.
2. Vælg Udskriv i menuen Fil. Vinduet Udskriv vises.
3. Vælg din maskine på listen Vælg printer.
De grundlæggende udskriftsindstillinger, herunder antal kopier og udskriftsområde, vælges i vinduet Udskriv.
Hvis du vil udnytte udskriftsfunktionerne i printerdriveren, skal du klikke på Egenskaber eller Indstillinger i programvinduet Udskriv for at ændre udskriftsindstillingen (se Åbning af Udskriftsindstillinger).
4. Start udskriftsjobbet ved at klikke på OK eller Udskriv i vinduet Udskriv.
Annullering af et udskriftsjob
Hvis udskriftsjobbet venter i en udskriftskø eller printerspooler, skal du annullere jobbet på følgende måde:
1. Klik på menuen Start i Windows.
2. I Windows 2000 skal du vælge Indstillinger > Printere. I Windows XP/Server 2003 skal du vælge Printere og faxenheder. I Windows Server 2008/Vista skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Printere. I Windows 7 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Enheder og printere. I Windows Server 2008 R2 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware > Enheder og printere.
3. I Windows 2000, XP, Server 2003, Vista og Server 2008 skal du dobbeltklikke på din maskine.
I Windows 7 og Windows Server 2008 R2 skal du højreklikke på printerens ikon > genvejsmenuer > Se, hvad der udskrives.
Hvis menupunktet Se, hvad der udskrives har mærket , kan du vælge andre printerdrivere, der er forbundet med den valgte printer.
4. Vælg Annuller i menuen Dokument.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 41
Udskrivning
Du kan også få adgang til dette vindue ved blot at dobbeltklikke på maskinikonet ( ) på proceslinjen i Windows. Du kan også annullere det aktuelle job ved at trykke på Stop/Ryd (
) på kontrolpanelet.
Åbning af Udskriftsindstillinger
Du kan få vist de indstillinger, du har valgt, øverst til højre for Udskriftsindstillinger.
1. Åbn det dokument, du vil udskrive.
2. Vælg Udskriv i menuen Filer. Vinduet Udskriv vises.
3. Vælg din maskine på listen Vælg printer.
4. Klik på Egenskaber eller Indstillinger.
Brug af en foretrukken indstilling
Indstillingen Presets, som vises på hver af egenskabsfanerne undtagen fanen Dell, giver dig mulighed for at gemme de aktuelle egenskabsindstillinger til fremtidig brug.
Sådan gemmer du en Presets:
1. Rediger indstillingerne på hver fane efter behov.
2. Indtast et navn for indstillingen i feltet Presets
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 42
Udskrivning
Hvis du klikker på knappen Add, ændres knappen Add til knappen Update. Vælg flere indstillinger, og klik på Update. Indstillingerne tilføjes til de Presets, du har foretaget.
Hvis du vil bruge en gemt indstilling, skal du markere den i rullemenuen Presets Maskinen er nu indstillet til at udskrive i overensstemmelse med den valgte indstilling.
Hvis du vil slette en indstilling, du har gemt, skal du vælge den på rullelisten Presets og klikke på Delete. Du kan også gendanne printerdriverens standardindstillinger ved at vælge Default Preset på rullelisten Presets
3. Klik på Add. Når du gemmer Presets, gemmes alle aktuelle driverindstillinger.
Brug af Hjælp
Klik på spørgsmålstegnet øverst til højre i vinduet, og klik på en indstilling, som du vil have oplysninger om. Et pop-op­vindue åbnes med oplysninger fra driveren om den pågældende indstillings funktion.
Hvis du vil søge efter oplysninger via et nøgleord, skal du klikke på fanen Dell i vinduet Udskriftsindstillinger og indtaste et nøgleord på søgelinjen i indstillingen Help. Klik på de relevante knapper for at få oplysninger om forbrugsstoffer, opdatering eller registrering af driveren osv.
Brug af de specielle udskrivningsfunktioner
De specielle udskrivningsfunktioner omfatter:
Udskrivning af flere sider på ét ark papir Udskrivning af plakater Udskrivning af brochurer (manuel) Udskrivning på begge sider af papiret (manuel) Skifte procent for dokumentet Tilpasning af dokumentet til en valgt papirstørrelse Brug af vandmærker Brug af overlay Avancerede indstillinger
Udskrivning af flere sider på ét ark papir
Du kan vælge det antal sider, som du vil udskrive på et enkelt ark papir. Hvis du vil udskrive mere end én side pr. ark, reduceres sidernes størrelse, og de arrangeres i den rækkefølge, du angiver. Du kan udskrive op til 16 sider på samme papir.
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Basic, og vælg Multiple Pages per Side på rullelisten Type.
3. Vælg det antal sider, du vil udskrive pr. ark (2, 4, 6, 9 eller 16) i Pages per Side rullemenuen.
4. Vælg siderækkefølgen på rullelisten Page Order, efter behov.
5. Marker Print Page Border for at udskrive en kant omkring hver side på arket.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Åbning af
Page 43
Udskrivning
Udskrivning af plakater
Med denne funktion kan du udskrive et enkeltsidet dokument på 4, 9 eller 16 ark papir, så de bagefter kan sættes sammen til et dokument i plakatstørrelse.
6. Klik på fanen Paper, og vælg Size, Source og Type.
7. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Basic, og vælg Poster Printing på rullelisten Type.
3. Vælg det ønskede sidelayout.
Angivelse af sidelayoutet:
Poster 2x2: Dokumentet forstørres og opdeles i 4 sider. Poster 3x3: Dokumentet forstørres og opdeles i 9 sider. Poster 4x4: Dokumentet forstørres og opdeles i 16 sider.
4. Vælg værdien for Poster Overlap. Angiv Poster Overlap i millimeter eller tommer ved at klikke på
alternativknappen øverst til højre under fanen Basic, så det bliver nemmere at sætte arkene sammen bagefter.
5. Klik på fanen Paper, og vælg Size, Source og Type.
6. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
7. Du kan færdiggøre plakaten ved at sætte arkene sammen.
Udskrivning af brochurer (manuel)
Med denne funktion kan du udskrive dokumentet på begge sider af papiret og arrangere siderne, så papiret efter udskrivningen kan foldes på midten og danne en brochure.
Du skal udskrive på medier i formatet Letter, Legal, A4, US Folio eller Oficio, hvis du vil oprette en brochure.
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Vælg Basic på rullelisten Type under fanen Booklet Printing.
3. Klik på fanen Paper, og vælg Size, Source og Type.
Indstillingen Booklet Printing er ikke tilgængelig til alle papirformater. Hvis du vil finde ud af, hvilke papirformater der er tilgængelige til denne funktion, skal du vælge det tilgængelige papirformat under indstillingen Size under fanen Paper. Hvis du vælger et papirformat, der ikke er tilgængeligt, annulleres denne indstilling automatisk. Vælg kun tilgængeligt papir (papir uden mærket eller ).
4. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
5. Fold siderne, og hæft dem sammen, når de er udskrevet.
Udskrivning på begge sider af papiret (manuel)
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 44
Udskrivning
Du kan udskrive på begge sider af et ark papir – duplex. Før du udskriver, skal du angive udskriftsretningen. Du kan
bruge denne funktion til papirformaterne Letter, Legal, A4, US Folio eller Oficio (se Specifikationer af udskriftsmedier).
Det anbefales ikke at udskrive på begge sider af specialmedier, f.eks. etiketter, konvolutter eller tykt papir. Det kan forårsage papirstop eller beskadige maskinen.
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Advanced.
3. Vælg den ønskede indbindingsindstilling i området Double-Sided Printing (Manual).
None Long Edge: Denne indstilling er det layout, som normalt anvendes ved indbinding af bøger.
Short Edge: Denne indstilling er det layout, som normalt anvendes i kalendere.
4. Klik på fanen Paper, og vælg Size, Source og Type.
5. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
Åbning af
Hvis maskinen ikke har en duplexenhed, skal du fuldføre udskriftsjobbet manuelt. Maskinen udskriver først hver anden side af dokumentet. Derefter vises en instruktionsmeddelelse på computeren. Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre udskriftsjobbet.
Skifte procent for dokumentet
Du kan ændre størrelsen på et dokument, så det bliver større eller mindre på den udskrevne side, ved at skrive den ønskede procentsats.
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Paper.
3. Indtast skaleringsgraden i feltet Percentage.
Du kan også klikke på op-/nedpil for at vælge skaleringsgraden.
4. Vælg Size, Source og Type i Paper Options.
5. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
Tilpasning af dokumentet til en valgt papirstørrelse
Med denne printerfunktion kan du skalere udskriftsjobbet til enhver papirstørrelse, uanset størrelsen på dokumentet. Dette kan være nyttigt, hvis du vil undersøge små detaljer på et lille dokument.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 45
Udskrivning
Brug af vandmærker
Indstillingen Vandmærke giver dig mulighed for at udskrive tekst hen over et eksisterende dokument. Du ønsker måske at få teksten ”KLADDE” eller ”FORTROLIGT” skrevet med store grå bogstaver diagonalt hen over den første side eller på alle sider i et dokument.
Der er fra fabrikkens side lagt flere foruddefinerede vandmærker i maskinen. De kan ændres, eller du kan tilføje nye til listen.
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Paper.
3. Vælg den ønskede papirstørrelse under Fit to Page.
4. Vælg Size, Source og Type i Paper Options.
5. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
Brug af et eksisterende vandmærke
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Advanced, og marker det ønskede vandmærke på rullelisten Watermark. Du vil kunne se det valgte vandmærke i eksempelruden.
3. Klik på OK eller Udskriv, indtil udskriftsvinduet lukkes.
Oprettelse af et vandmærke
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Vælg Advanced på rullelisten Edit... under fanen Watermark. Vinduet Edit Watermarks vises.
3. Skriv vandmærketeksten i tekstfeltet Watermark Message. Du kan indtaste op til 256 tegn. Teksten vises i eksempelvinduet. Når afkrydsningsfeltet First Page Only er markeret, udskrives vandmærket kun på den første side.
4. Vælg indstillinger for vandmærket. Du kan vælge skrifttypenavn, typografi, størrelse eller gråskalaniveau i afsnittet Font Attributes og angive
vinklen på vandmærket i afsnittet Message Angle.
5. Klik på Add for at tilføje et nyt vandmærke på listen Current Watermarks.
6. Klik på OK eller Udskriv, når du er færdig med at redigere, indtil vinduet Udskriv afsluttes.
Hvis du vil stoppe udskrivning af vandmærket, skal du markere None på rullelisten Watermark.
Redigering af et vandmærke
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Advanced, og vælg Edit... på rullelisten Watermark. Vinduet Edit Watermarks vises.
3. Vælg det vandmærke, du vil redigere, på listen Current Watermarks. Nu kan du ændre vandmærkets tekst og øvrige indstillinger.
4. Klik på Update for at gemme ændringerne.
5. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
Sletning af et vandmærke
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Advanced, og vælg Edit... på rullelisten Watermark. Vinduet Edit Watermarks vises.
3. Marker det vandmærke, du vil slette, på listen Current Watermarks, og klik på Delete.
4. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 46
Udskrivning
Brug af overlay
Et overlay er tekst og/eller grafik, der er gemt på computerens harddisk i et særligt filformat, og som kan udskrives på alle dokumenter. Overlays benyttes ofte i stedet for brevpapir. I stedet for at bruge fortrykt brevpapir kan du oprette et overlay, der indeholder præcis de samme oplysninger som dit brevpapir. Hvis du vil udskrive et brev med dit selskabs brevhoved, behøver du ikke at lægge fortrykt papir i maskinen. Du skal blot udskrive brevhovedoverlayet på dokumentet.
Oprettelse af et nyt sideoverlay
Hvis du vil benytte et sideoverlay, skal du oprette et nyt sideoverlay med dit logo eller billede.
1. Opret eller åbn et dokument med den tekst og/eller grafik, der skal bruges i det nye sideoverlay. Placer
2. Hvis du vil gemme dokumentet som et overlay, skal du åbne Udskriftsindstillinger (se
3. Klik på fanen Advanced, og vælg Edit... på rullelisten Text. Vinduet Edit Overlay åbnes.
4. Klik på Edit Overlay i vinduet Create.
5. Skriv et navn på op til otte tegn i feltet Filnavn i vinduet Gem som. Vælg destinationsstien, hvis der er behov
6. Klik på Save. Navnet vises i Overlay List.
7. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
8. Filen udskrives ikke. Den gemmes i stedet på computerens harddisk.
elementerne, som du ønsker dem på det nye overlay.
Åbning af
Udskriftsindstillinger).
for det (standard er C:\Formover).
Overlayet skal have den samme størrelse som det dokument, du vil udskrive det på. Opret ikke et overlay med et vandmærke.
Brug af et sideoverlay
Når et overlay er blevet oprettet, er det klar til at blive udskrevet sammen med et dokument. Sådan udskriver du et overlay sammen med et dokument:
1. Opret eller åbn det dokument, du vil udskrive.
2. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se
Udskriftsindstillinger).
3. Klik på fanen Advanced.
4. Marker det ønskede overlay på rullelisten Text.
5. Hvis den ønskede overlayfil ikke vises på rullelisten Text, skal du vælge Edit... og klikke på Load. Marker den overlayfil, du vil benytte. Hvis du har gemt den overlayfil, du vil bruge, i en ekstern kilde, kan du også indlæse filen fra vinduet Åbn. Klik på Åbn, når du har markeret filen. Filen vises i feltet Overlay List og er tilgængelig for udskrivning. Vælg
overlayet i feltet Overlay List.
6. Marker om nødvendigt afkrydsningsfeltet Confirm Page Overlay When Printing. Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, vises der en meddelelsesboks, hver gang du sender et dokument til udskrivning, der beder dig
bekræfte, at du ønsker at udskrive et overlay sammen med dokumentet. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, og der er markeret et overlay, udskrives overlayet automatisk
sammen med dokumentet.
7. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv. Det valgte overlay udskrives på dokumentet.
Åbning af
Overlayets opløsningsgrad skal være den samme som opløsningsgraden for det dokument, du vil udskrive overlayet på.
Sletning af et sideoverlay
Du kan slette sideoverlays, som du ikke længere bruger.
1. Klik på fanen Advanced i vinduet Udskriftsindstillinger.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 47
Udskrivning
Avancerede indstillinger
Du kan bruge følgende indstillinger for grafik til at justere udskriftskvaliteten, så den passer til dine specifikke behov.
2. Vælg Edit... på rullelisten Overlay.
3. Marker det overlay, du vil slette, i feltet Overlay List.
4. Klik på Delete.
5. Klik på Yes, når du bliver bedt om at bekræfte sletningen.
6. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
Hvis indstillingen er nedtonet eller ikke vises, gælder denne indstilling ikke for det printersprog, du anvender.
1. Du kan ændre udskriftsindstillingerne for programmet ved at åbne Udskriftsindstillinger (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
2. Klik på fanen Graphics.
Se onlinehjælpen for hver indstilling, der findes under Udskriftsindstillinger.
Font / Text: Vælg Darken Text for at udskrive tekster, der er mørkere end et almindeligt dokument. Brug All Text Black til at udskrive helt sort, uanset den farve, der vises på skærmen.
Graphic Controller: Fine Edge giver brugeren mulighed for at fremhæve tekstkanter og tynde linjer for at
forbedre læsbarheden. Toner Save: Ved at vælge denne indstilling kan du forlænge tonerpatronens levetid og reducere
omkostningerne pr. side uden nogen markant reduktion af udskriftskvaliteten.
On: Marker dette felt, hvis printeren skal bruge mindre toner på hver enkelt side. Off: Hvis du ikke behøver at spare på toneren, når du udskriver et dokument, skal du markere dette felt.
3. Klik på OK eller Udskriv, indtil du afslutter vinduet Udskriv.
Ændring af standardindstillingerne for udskrivning
1. Klik på menuen Start i Windows.
2. I Windows 2000 skal du vælge Indstillinger > Printere. I Windows XP/Server 2003 skal du vælge Printere og faxenheder. I Windows Server 2008/Vista skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Printere. I Windows 7 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Enheder og printere. I Windows Server 2008 R2 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware > Enheder og printere.
3. Højreklik på maskinen.
4. I Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista skal du klikke på Udskriftsindstillinger.
I Windows 7 og Windows Server 2008 R2 skal du vælge Udskriftsindstillinger i genvejsmenuerne.
Hvis menupunktet Udskriftsindstillinger har mærket , kan du vælge andre printerdrivere, der er forbundet med den valgte printer.
5. Rediger indstillingerne under de enkelte faner.
6. Klik på OK.
Hvis du vil ændre indstillingerne for hvert udskriftjobbet, skal du ændre dem i Udskriftsindstillinger.
Indstilling af maskinen til standardmaskine
1. Klik på menuen Start i Windows.
2. I Windows 2000 skal du vælge Indstillinger > Printere. I Windows XP/Server 2003 skal du vælge Printere og faxenheder. I Windows Server 2008/Vista skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Printere. I Windows 7 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware og lyd > Enheder og printere. I Windows Server 2008 R2 skal du vælge Kontrolpanel > Hardware > Enheder og printere.
3. Vælg din maskine.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 48
Udskrivning
4. Højreklik på maskinen, og vælg Benyt som standardprinter.
Hvis punktet Benyt som standardprinter i Windows 7 eller Windows Server 2008 R2 har mærket , kan du vælge andre printerdrivere, der er forbundet med den valgte printer.
Udskrivning til en fil (PRN)
Du kan få brug for at gemme udskriftsdataene som en fil. Sådan opretter du en fil:
1. Marker feltet Skriv til fil i vinduet Udskriv.
2. Klik på Udskriv.
3. Skriv destinationsstien og filnavnet, og klik derefter på OK. For eksempel c:\Temp\filnavn.
Hvis du kun skriver navnet, gemmes filen automatisk i Dokumenter. Den gemte mappe kan variere afhængigt af operativsystemet.
Macintosh-udskrivning
I dette afsnit beskrives, hvordan der udskrives vha. Macintosh. Udskrivningsmiljøet skal være angivet inden udskrivning.
USB-tilsluttet (se Macintosh).
Udskrivning af et dokument
Når du udskriver fra en Macintosh, skal du kontrollere indstillingen for printerdriver i alle de programmer, du bruger. Følg trinene nedenfor for at udskrive fra Mac OS:
1. Åbn det dokument, du vil udskrive.
2. Åbn menuen File, og klik på Page Setup.
3. Vælg papirstørrelse og -retning, skalering og andre indstillinger, og kontroller, at maskinen er valgt. Klik på OK.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 49
Udskrivning
4. Åbn menuen File, og klik på Print.
5. Vælg det ønskede antal kopier, og angiv, hvilke sider du vil udskrive.
6. Klik på Print.
Ændring af printerindstillinger
Du kan bruge avancerede udskrivningsfunktioner i maskinen. Åbn et program, og vælg Print i menuen File. Det maskinnavn, der vises i ruden med printeregenskaber, kan være
anderledes, afhængigt af hvilken maskine du bruger. Bortset fra navnet ligner printeregenskabsruden følgende.
Indstillingsmulighederne kan variere, alt afhængigt af printerne og Mac OS-versioner. Afhængigt af dit operativsystem og programmet, du bruger, kan den følgende rude se anderledes ud.
Den følgende rude er den første rude, du ser, når du åbner ruden med printeregenskaber. Vælg andre avancerede funktioner på rullelisten.
Layout
Fanen Layout indeholder indstillinger til at justere, hvordan dokumentet skal se ud på den udskrevne side. Du kan udskrive flere sider på et ark papir. Vælg Layout på rullelisten under Orientation for at få adgang til følgende funktioner.
Pages per Sheet: Denne indstilling bestemmer, hvor mange sider der skal udskrives på én side (se
Udskrivning af flere sider på ét ark papir).
Layout Direction: Denne indstilling gør det muligt at vælge udskrivningsretningen på en side svarende til
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 50
Udskrivning
eksemplerne i brugergrænsefladen.
Udskrivning af flere sider på ét ark papir
Du kan udskrive mere end en side på et enkelt ark papir. Denne funktion giver dig mulighed for at udskrive kladder på en omkostningseffektiv måde.
Border: Denne indstilling gør det muligt at udskrive en kant omkring hver side på et ark. Reverse Page Orientation: Med denne indstilling kan du rotere papiret 180 grader.
Graphics
Fanen Graphics indeholder indstillinger til valg af Resolution. Vælg Graphics på rullelisten under Orientation for at få adgang til grafikfunktionerne.
Resolution (Quality): Denne indstilling gør det muligt at vælge udskrivningsopløsning. Jo højere indstilling, desto skarpere bliver de udskrevne tegn og den udskrevne grafik. En højere indstilling kan dog forlænge den
tid, det tager at udskrive et dokument.
Paper
Indstil Paper Type, så det svarer til papiret i bakken, hvorfra du vil udskrive. På den måde får du den bedste udskrift. Hvis du bruger en anden type materiale, skal du vælge den tilsvarende papirtype.
Printer Settings
Fanen Printer Settings giver adgang til indstillinger for Toner Save Mode. Vælg Printer Settings på rullelisten under Orientation for at få adgang til følgende funktioner:
Toner Save Mode: Ved at vælge denne indstilling kan du forlænge tonerpatronens levetid og reducere omkostningerne pr. side uden nogen markant reduktion af udskriftskvaliteten.
On: Marker dette felt, hvis printeren skal bruge mindre toner på hver enkelt side. Off: Hvis du ikke behøver at spare på toneren, når du udskriver et dokument, skal du markere dette felt.
1. Åbn et program, og vælg Print i menuen File.
2. Vælg Layout på rullelisten under Orientation. Vælg det antal sider, du vil udskrive på et ark papir, på rullelisten Pages per Sheet.
3. Marker de andre indstillinger, du vil benytte.
4. Klik på Print, hvorefter maskinen udskriver det valgte antal sider, du ønsker at udskrive på ét ark papir.
Linux-udskrivning
Udskrivning fra programmer
Der er en lang række Linux-programmer, som gør det muligt at udskrive ved hjælp af CUPS (Common UNIX Printing System). Du kan udskrive på maskinen fra ethvert af disse programmer.
1. Åbn et program, og vælg Print i menuen File.
2. Vælg Print direkte ved brug af lpr.
3. Vælg maskinens modelnavn på printerlisten, og klik på Properties i vinduet LPR GUI.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 51
Udskrivning
4. Rediger egenskaberne for udskriftsjobbet med de følgende fire faner øverst i vinduet.
General: Denne indstilling gør det muligt at ændre dokumenternes papirstørrelse, papirtype og retning. Den aktiverer duplexfunktionen, tilføjer start- og slutbannere, ændrer antallet af sider pr. ark.
Text: Denne indstilling gør det muligt at angive sidemargener og tekstindstillinger, f.eks. linjeafstand eller kolonner.
Graphics: Med denne indstilling kan du angive billedindstillinger, der bruges ved udskrivning af billedfiler, f.eks. farveindstillinger, billedstørrelse eller billedposition.
Avanceret: Denne indstilling gør det muligt at angive udskriftsopløsning, papir, kilde og specielle udskrivningsfunktioner.
Hvis en indstilling er nedtonet, betyder det, at den ikke understøttes.
5. Klik på Apply for at anvende ændringerne og lukke vinduet Properties.
6. Klik på OK i vinduet LPR GUI for at starte udskrivningen.
7. Vinduet Printing vises, så du kan overvåge status for udskriftsjobbet. Hvis du vil afbryde det aktuelle job, skal du klikke på Cancel.
Udskrivning af filer
Du kan udskrive mange forskellige typer filer på maskinen ved hjælp af CUPS-standardmetoden – direkte fra kommandolinjen. CUPS lpr-hjælpeprogrammet giver dig mulighed for at gøre dette. Men driverpakken erstatter lpr­standardværktøjet med et meget mere brugervenligt LPR GUI-program.
Sådan udskriver du en dokumentfil:
1. Skriv lpr <filnavn> fra Linux shell-kommandolinjen, og tryk på Enter. Vinduet LPR GUI vises. Når du kun skriver lpr og trykker på Enter, vises vinduet Select file(s) to print først. Vælg blot den eller de
filer, du ønsker at udskrive, og klik på Open.
2. I vinduet LPR GUI skal du markere din maskine på listen og ændre egenskaber for udskriftsjob.
3. Klik på OK for at starte udskrivningen.
Konfiguration af printeregenskaber
Du kan bruge vinduet Printer Properties, der stilles til rådighed af Printers configuration, til at ændre de forskellige printeregenskaber for maskinen.
1. Åbn Unified Driver Configurator.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 52
Udskrivning
Skift om nødvendigt til Printers configuration.
2. Marker din maskine på listen over tilgængelige printere, og klik på Properties.
3. Vinduet Printer Properties åbnes.
Følgende fem faner vises øverst i vinduet:
General: Denne indstilling gør det muligt at ændre printerplaceringen og navnet. Det navn, der angives under denne fane, vises på printerlisten i Printers configuration.
Connection: Denne indstilling gør det muligt at få vist eller vælge en anden port. Hvis du ændrer maskinens port fra USB til parallel eller omvendt, skal du omkonfigurere printerporten under denne fane.
Driver: Denne indstilling gør det muligt at få vist eller vælge en maskindriver. Hvis du klikker på Options, kan du angive standardindstillinger for enheden.
Jobs: Denne indstilling viser listen med udskriftsjob. Klik på Cancel job for at annullere det valgte job, og marker afkrydsningsfeltet Show completed jobs for at se tidligere jobs på joblisten.
Classes: Denne indstilling viser den klasse, som maskinen tilhører. Klik på Add to Class for at føje maskinen til en bestemt klasse, eller klik på Remove from Class for at fjerne maskinen fra den valgte klasse.
4. Klik på OK for at anvende ændringerne og lukke vinduet Printer Properties.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/printing.htm[12/2/2011 2:05:52 PM]
Page 53

Kopiering

Kopiering
Dette kapitel indeholder trinvise instruktioner for kopiering af dokumenter.
Kapitlet omfatter:
Basiskopiering Ændring af indstillingerne for hver kopi Ændring af standardindstillingerne for kopiering Brug af de specielle kopifunktioner Beslutning om formen på udskriften Indstilling af timeout for kopiering
Basiskopiering
Dette er den normale og sædvanlige fremgangsmåde til kopiering af dine originaler.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Feature vises, og tryk på OK.
3. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen.
Placering af originaler).
(Se
4. Juster eventuelt indstillingerne for hver kopi, f.eks. Reduce/Enlarge, Darkness, Original Type m.fl. (se
af indstillingerne for hver kopi).
5. Indtast eventuelt det ønskede antal kopier vha. pilen eller taltasterne.
6. Tryk på Start (
) på kontrolpanelet.
) på kontrolpanelet for at begynde at kopiere.
Ændring
Hvis du vil annullere det aktuelle kopijob, skal du trykke på Stop/Ryd ( ) på kontrolpanelet.
Ændring af indstillingerne for hver kopi
Du kan hurtigt og nemt kopiere med maskinens standardindstillinger. Men du kan også ændre indstillingerne for hver kopi vha. funktionstasterne til kopiering på kontrolpanelet.
Hvis du trykker på Stop/Ryd ( ), mens du angiver kopieringsindstillingerne, annulleres alle de indstillinger, du har angivet for det aktuelle kopijob, og standardværdierne gendannes, når maskinen er færdig med den igangværende
kopiering.
Ændring af mørkheden
Hvis du har en original, der indeholder svag markering og mørke billeder, kan du justere lysstyrken, så kopien bliver lettere at læse.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Feature vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Darkness vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede kontrasttilstand vises, og tryk på OK.
Light: Velegnet til mørkt trykt. Lightest: Velegnet til mørkere tryk. Normal: Velegnet til almindelige maskinskrevne eller udskrevne originaler. Dark: Velegnet til lysere tryk. Darkest: Velegnet til lysere tryk og til svage blyantsmarkeringer.
5. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
) på kontrolpanelet.
Valg af originaltyper
Indstillingen Originaltype bruges til at forbedre kopikvaliteten ved at angive dokumenttypen for det aktuelle kopijob.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/copying.htm[12/2/2011 2:05:54 PM]
Page 54
Kopiering
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Feature vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Original Type vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede billedtilstand vises, og tryk på OK.
Text: Bruges til originaler, der hovedsageligt indeholder tekst. Text/Photo: Bruges til originaler med en blanding af tekst og fotografier. Photo: Bruges, hvis originalerne er fotografier.
5. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Reducering eller forstørrelse af kopier
Ved hjælp af knappen Formindsk/Forstør ( ) kan du formindske eller forstørre størrelsen for et kopieret billede fra 25 % til 400 %, når du kopierer originaldokumenter fra scannerglaspladen.
Sådan vælger du blandt de foruddefinerede kopistørrelser:
1. Tryk på Formindsk/Forstør ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede størrelsesindstilling vises, og tryk på OK.
3. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Du kan skalere kopien ved at indtaste skaleringsforholdet direkte:
1. Tryk på Formindsk/Forstør ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Custom vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil eller taltastaturet for at angive den ønskede kopistørrelse. Ved at trykke på venstre/højre og holde den nede kan du hurtigt rulle til det ønskede tal.
4. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
5. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Når du formindsker en kopi, kan der forekomme sorte streger nederst på kopien.
Ændring af standardindstillingerne for kopiering
Kopieringsindstillingerne, herunder mørkhed, originaltype, kopistørrelse, sortering og antal kopier, kan indstilles til de værdier, som bruges hyppigst. Når du kopierer et dokument, bruges standardindstillingerne, medmindre de ændres ved hjælp af knapperne på kontrolpanelet.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Change Default vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede konfigurationsindstilling vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede indstilling vises, og tryk på OK.
6. Gentag trin 5 til 6 efter behov.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand. Hvis du trykker på Stop/Ryd ( ), mens du angiver kopieringsindstillinger, annulleres de valgte indstillinger, og
standardindstillingerne gendannes.
) på kontrolpanelet.
Brug af de specielle kopifunktioner
Du kan bruge følgende kopifunktioner:
Kopiering af ID-kort
Maskinen kan udskrive 2-sidede originaler på ét ark papir i A4-, Letter-, Legal-, Folio-, Executive-, B5-, A5- eller A6­størrelse.
Maskinen udskriver den ene side af originalen på den øverste halvdel af papiret og den anden side på den nederste halvdel uden at formindske originalens størrelse. Denne funktion er velegnet til kopiering af små originaler, f.eks. visitkort.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/copying.htm[12/2/2011 2:05:54 PM]
Page 55
Kopiering
Størrelsen på de 2-sidede originaler skal være mindre end A5, da de ellers ikke kan kopieres.
1. Tryk på Id-kopi ( ) på kontrolpanelet.
2. Place Front Side and Press [Start] vises i displayet.
3. Anbring originalen med forsiden nedad på scannerens glasplade, som vist med pilene, og luk scannerens låg.
4. Tryk på OK på kontrolpanelet. Maskinen begynder at scanne forsiden, og der vises Place Back Side and Press [Start].
5. Vend originalen, og placer den på scannerglaspladen som vist med pilene, og luk derefter scannerlåget.
6. Tryk på OK på kontrolpanelet for at begynde at kopiere.
Hvis originalen er større end det område, der kan udskrives på, er det ikke sikkert, at alle dele af originalen kan kopieres. Hvis du undlader at trykke på knappen OK, er det kun forsiden, der kopieres. Hvis du trykker på Stop/Ryd ( ), annullerer maskinen kopijobbet og vender tilbage til klar-tilstand.
2-op- eller 4-op-kopiering (N-op)
Maskinen reducerer størrelsen på de originale billeder og udskriver 2 eller 4 sider på ét ark papir.
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Feature vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Layout vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil 2-Up eller 4-Up vises, og tryk på OK.
5. Når Yes vises, skal du trykke på OK.
6. Tryk på Start (
Du kan ikke justere kopistørrelsen ved brug af Reduce/Enlarge for funktionen N-Up.
) på kontrolpanelet for at begynde at kopiere.
Plakatkopiering
Din original opdeles i 9 dele. Du kan derefter føje de kopierede sider sammen til ét dokument i plakatstørrelse.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/copying.htm[12/2/2011 2:05:54 PM]
Page 56
Kopiering
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Feature vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Layout vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Poster Copy vises, og tryk på OK.
5. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
6. Tryk på Start (
Originalen deles op i 9 dele. Hver af disse dele scannes og kopieres én efter én i følgende rækkefølge:
) på kontrolpanelet for at begynde at kopiere.
Klonkopiering
Maskinen udskriver flere originalbilleder på en enkelt side. Antallet af billeder på siden bestemmes automatisk af originalen og papirstørrelsen.
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Feature vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Layout vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Clone Copy vises, og tryk på OK.
5. Når Yes vises, skal du trykke på OK.
6. Tryk på Start (
Du kan ikke justere kopistørrelsen ved brug af Reduce/Enlarge for funktionen Clone Copy.
) på kontrolpanelet for at begynde at kopiere.
Sletning af baggrundsbilleder
Denne funktion er nyttig ved kopiering af originaler, der indeholder farve i baggrunden, f.eks. aviser og kataloger.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Feature vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Adjust Bkgd. vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede indbindingsindstilling vises.
Off: Deaktiverer denne funktion. Auto: Optimerer baggrunden. Enhance Lev.1-2: Jo højere tallet er, jo mere livagtig er baggrunden. Erase Lev.1-4: Jo højere tallet er, jo lysere er baggrunden.
5. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
6. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
) på kontrolpanelet.
Beslutning om formen på udskriften
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/copying.htm[12/2/2011 2:05:54 PM]
Page 57
Kopiering
Du kan indstille maskinen, så kopijob sorteres. Hvis du f.eks. opretter 2 kopier af en original på 3 sider, udskrives der et komplet dokument på 3 sider efterfulgt af endnu et komplet dokument.
1. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen. (Se Placering af originaler.)
2. Tryk på OK, og indtast det ønskede antal kopier ved hjælp af pil til venstre/højre.
3. Tryk på Menu (
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Setup vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil Change Default vises, og tryk på OK.
6. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Collation vises, og tryk på OK.
7. Tryk på venstre/højre pil, indtil On vises, og tryk på OK.
On: Udskriver i sæt, der svarer til rækkefølgen på originalerne.
Off: Udskriver individuelle sider sorteret i stakke.
) på kontrolpanelet.
8. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
9. Tryk på Start ( Der udskrives et komplet dokument efterfulgt af det næste komplette dokument.
) for at begynde kopieringen.
Indstilling af timeout for kopiering
Du kan indstille det tidsrum, maskinen skal vente, før standardkopieringsindstillingerne gendannes, hvis du ikke begynder at kopiere efter at have ændret indstillingerne på kontrolpanelet.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Machine Setup vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Timeout vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede tidsindstilling vises. Hvis du vælger Off betyder det, at maskinen ikke gendanner standardindstillingerne, før du trykker på Start (
at starte kopieringen eller på Stop/Ryd ( ) for at annullere.
6. Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
7. Tryk på Stop/Ryd (
) på kontrolpanelet.
) for
) for at vende tilbage til klar-tilstand.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/copying.htm[12/2/2011 2:05:54 PM]
Page 58

Scanning

Scanning
Du kan scanne billeder og tekst på maskinen, så de kan gemmes som digitale filer på computeren.
Kapitlet omfatter:
Grundlæggende scanningsmetode Scanning af originaler og overførsel til din computer (Scan to PC) Anvendelse af Dell Scan and Fax Manager Scanning med TWAIN-kompatible programmer Scanning ved brug af WIA-driveren Macintosh-scanning Linux-scanning
Den maksimale opløsning, der kan opnås, afhænger af forskellige faktorer, herunder computerhastighed, tilgængelig diskplads, hukommelse, størrelsen af det scannede billede og indstillinger for bitdybde. Afhængigt af systemet og det scannede emne, kan du muligvis ikke scanne ved bestemte opløsninger, især ikke, hvis du bruger forbedret opløsning.
Grundlæggende scanningsmetode
Du kan scanne originalerne på maskinen via et USB-kabel.
Dell Scan and Fax Manager: Scan originalerne fra kontrolpanelet. De scannede data gemmes derefter i mappen Dokumenter på de tilsluttede computere. Når du installerer alle programmerne på den medfølgende cd, bliver Dell
Scan and Fax Manager også automatisk installeret på computeren (se TWAIN: TWAIN er et af de foruddefinerede programmer til billedbehandling. Når du scanner et billede, startes det
valgte program, så du selv kan styre scanningsprocessen (se SmarThru: Dette program udgør den software, der følger med maskinen. Du kan bruge dette program til at scanne
billeder eller dokumenter (se WIA: WIA er en forkortelse for Windows Images Acquisition. Hvis du vil have adgang til at bruge denne funktion,
skal computeren være sluttet direkte til maskinen via et USB-kabel (se
SmarThru).
Scanning med TWAIN-kompatible programmer).
Anvendelse af Dell Scan and Fax Manager).
Scanning ved brug af WIA-driveren).
Scanning af originaler og overførsel til din computer (Scan to PC)
Du kan scanne et billede på maskinen via programmet Dell Scan and Fax Manager, der er installeret på din netværkscomputer.
Dette er den grundlæggende scanningsmetode for en maskine, der er tilsluttet via USB.
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen. (Se Placering af originaler.)
3. Tryk på Scan til (
4. Under Local PC skal du trykke på OK.
) på kontrolpanelet.
Hvis meddelelsen Not Available vises, skal du kontrollere portforbindelsen.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil det ønskede program vises, og tryk på OK. Standardindstillingen er Dokumenter.
Hvis du vil tilføje eller slette den mappe, hvor den scannede fil gemmes, skal du tilføje eller slette mappen i Dell Scan and Fax Manager > Properties > Set Scan Button.
6. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede indstilling vises, og tryk på OK.
Resolution: Angiver billedopløsningen. Scan Color: Angiver farvetilstanden.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 59
Scanning
Scan Format: Angiver det filformat, som billedet skal gemmes i. Scan Size: Angiver billedstørrelsen.
Scan Format vises kun, når du har valgt scanningsdestinationen til Dokumenter.
Hvis du vil scanne fra standardindstillingen, skal du trykke på Start ( ).
7. Scanning starter.
Det scannede billede gemmes i mappen Dokumenter > Billeder > Dell på computeren. Du kan bruge TWAIN-driveren til at foretage en hurtig scanning i programmet Dell Scan and Fax Manager.
Du kan også scanne ved at klikke på Start > Kontrolpanel > Dell Scan and Fax Manager > Quick Scan i Windows.
Anvendelse af Dell Scan and Fax Manager
Hvis du har installeret printerdriveren, installeres programmet Dell Scan and Fax Manager også. Start programmet Dell Scan and Fax Manager for at få oplysninger om programmet og om status for den installerede scannerdriver. I dette program kan du også ændre scanningsindstillinger samt tilføje og slette de mapper, hvor de scannede dokumenter gemmes på computeren.
Programmet Dell Scan and Fax Manager kan kun bruges på Windows-systemer.
1. I menuen Start skal du klikke på Kontrolpanel > Dell Scan and Fax Manager.
2. Vælg den relevante maskine i vinduet Dell Scan and Fax Manager.
3. Tryk på Properties.
4. Fanen Set Scan Button giver dig adgang til at ændre scanningsindstillinger og det sted, hvor filerne gemmes, samt til at tilføje eller slette programmet og formatere filer.
5. Tryk på OK, når det er gjort.
Scan Destination
Available Destination List: Viser en oversigt over programmer, der aktuelt er knyttet til scannede billeder i pc’ens registreringsdatabase. Vælg det program, du vil bruge, og klik på højre pil, og føj det til Front Panel
Destination List. Front Panel Destination List: Viser listen over programmer, der kan åbne det scannede billede.
Add Application: Gør det muligt at tilføje et program, du ønsker, til Available Destination List, Remove Application: Giver dig mulighed for at fjerne et punkt, der er tilføjet af brugeren i Available
Destination List. File Format: Giver dig mulighed for at vælge, hvilket format de scannede data skal gemmes i. Du kan vælge
mellem BMP, JPEG, PDF og TIFF.
Scan Property
Computer ID: Viser computerens id. Save Location: Giver dig mulighed for at vælge mappen, hvor der som standard skal gemmes. Resolution: Giver dig mulighed for at vælge scanningsopløsning. Scan Color: Giver dig mulighed for at vælge scanningsfarve. Scan Size: Giver dig mulighed for at vælge scanningsstørrelse. ADF Duplex: Scanner automatisk begge sider. Hvis din model ikke understøtter denne indstilling, er den
nedtonet. Show Preview: Markeres dette afkrydsningsfelt, kan du få vist de anvendte scanningsindstillinger. Du kan ændre
indstillingerne inden scanning. Default: Giver dig mulighed for at gå tilbage til scanningsindstillingerne.
Scanning med TWAIN-kompatible programmer
Hvis du vil scanne dokumenter med andre programmer, skal du bruge et andet TWAIN-kompatibelt program, f.eks. Adobe Photoshop.
Følg trinene nedenfor for at scanne med TWAIN-kompatibelt software:
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 60
Scanning
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen.
Placering af originaler.)
(Se
3. Åbn et program, f.eks. Adobe Photoshop.
4. Åbn TWAIN-vinduet, og vælg scanningsfunktionen.
5. Scan og gem det scannede billede.
Scanning ved brug af WIA-driveren
Maskinen understøtter også WIA-driveren (Windows Image Acquisition) til scanning af billeder. WIA er en af de standardkomponenter, som følger med Microsoft Windows XP/Vista/7, og som fungerer med digitale kameraer og scannere. I modsætning til TWAIN-driveren, giver WIA-driveren dig mulighed for at scanne og nemt justere billeder uden brug af yderligere software.
WIA-driveren fungerer kun under Windows XP/Vista/7 med en USB-port.
Windows XP
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen.
Placering af originaler.)
(Se
3. Vælg Kontrolpanel > Scannere og kameraer i menuen Start.
4. Dobbeltklik på scannerdriverikonet. Vinduet med guiden Guiden scanner og kamera vises.
5. Klik på Næste.
6. Angiv indstillingen i vinduet Vælg scanningsindstillinger, og klik på Eksempel for at se, hvilken betydning
indstillingerne har på billedet.
7. Klik på Næste.
8. Indtast et billednavn, og vælg et filformat og en destination til lagring af billedet.
9. Billedet er kopieret til computeren. Vælg en af indstillingerne på skærmen.
10. Klik på Næste.
11. Klik på Udfør.
Windows Vista
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen.
Placering af originaler.)
(Se
3. Vælg Kontrolpanel > Hardware og lyd > Scannere og kameraer i menuen Start.
4. Dobbeltklik på Scan et dokument eller billede. Programmet Windows Fax og scanning åbnes.
Du kan klikke på Vis scannere og kameraer for at få vist scannere, Hvis du ikke kan se Scan et dokument eller billede, skal du åbne programmet MS Paint og klikke på Fra scanner eller kamera... i Fil.
5. Klik på Ny scanning. Scannerdriveren vises.
6. Vælg dine scanningsindstillinger, og klik på Eksempel for at se, hvordan indstillingerne påvirker billedet.
7. Klik på Scan.
Tryk på knappen Annuller i guiden Guiden scanner og kamera for at annullere scanningsjobbet.
Windows 7
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen.
Placering af originaler.)
(Se
3. Vælg menuen Start, vælg Kontrolpanel > Hardware og lyd > Enheder og printere.
4. Højreklik på enhedsdriverikonet i Printere og faxenheder > Start scanning. Programmet Ny scanning vises.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 61
Scanning
5. Vælg dine scanningsindstillinger, og klik på Eksempel for at se, hvordan indstillingerne påvirker billedet.
6. Klik på Scan.
Macintosh-scanning
Du kan scanne dokumenter med programmet Image Capture. Mac OS indeholder programmet Image Capture.
1. Sørg for, at maskinen er tilsluttet computeren, og at den er tændt.
2. Læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen. (Se Placering af originaler.)
3. Start Applications, og klik på Image Capture.
Hvis meddelelsen No Image Capture device connected vises, skal du tage USB-kablet ud og sætte det i igen. Hvis problemet fortsætter – se Hjælp til Image Capture.
4. Angiv scanner-indstillingerne for dette program.
5. Scan og gem det scannede billede.
Der er flere oplysninger om at bruge Image Capture i hjælp til Image Capture. Brug TWAIN-kompatibel software til at anvende flere scanningsfunktioner. Du kan også scanne med TWAIN-kompatibelt software, f.eks. Adobe Photoshop. Scanningsprocessen varierer, afhængigt af hvilken TWAIN-kompatibel software der bruges. Se i brugerhåndbogen til programmet.
Hvis scanning ikke fungerer i Image Capture, skal du opdatere Mac OS til den nyeste version. Image Capture fungerer korrekt i Mac OS X 10.3.9 eller nyere og Mac OS X 10.4.7 eller nyere.
Linux-scanning
Du kan scanne et dokument ved hjælp af vinduet Unified Driver Configurator.
Scanning
1. Dobbeltklik på Unified Driver Configurator på skrivebordet.
2. Klik på knappen for at skifte til Scanners configuration.
3. Marker scanneren på listen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 62
Scanning
Hvis du kun har en maskinenhed, og den er tilsluttet computeren og tændt, vises scanneren på listen og markeres automatisk.
Hvis du har to eller flere scannere tilsluttet computeren, kan du bruge dem når som helst. Mens scanningen er i gang på den første scanner, kan du for eksempel vælge den anden scanner, angive enhedsindstillinger og starte billedscanningen samtidigt.
4. Klik på Properties.
5. Læg originalerne i dokumentføderen med forsiden opad, eller læg en enkelt original med forsiden nedad på scannerglaspladen. (Se Placering af originaler.)
6. Klik på Preview i vinduet Scanner Properties. Dokumentet scannes, og eksempelbilledet vises i ruden Preview Pane.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 63
Scanning
7. Træk i markøren for at angive det billedområde, der skal scannes, i ruden Preview Pane.
8. Rediger scanningsindstillingerne i sektionerne Image Quality og Scan Area.
Image Quality: Denne indstilling giver dig mulighed for at vælge farvekomposition og scanningsopløsning for billedet.
Scan Area: Denne indstilling giver dig mulighed for at vælge sidestørrelsen. Med knappen Advanced kan du angive sidestørrelsen manuelt.
Hvis du vil bruge en af de foruddefinerede scanningsindstillinger, skal du markere den på rullelisten Job Type (se
Tilføjelse af indstillinger for Job Type).
Klik på Default for at gendanne standardindstillingen for scanningsindstillingerne.
9. Klik på Scan for at starte scanningen, når du er færdig. Statuslinjen vises nederst til venstre i vinduet for at vise dig status på scanningen. Klik på Cancel for at annullere
scanningen.
10. Det scannede billede vises. Hvis du vil redigere det scannede billede, skal du bruge værktøjslinjen (se Brug af Image Manager).
11. Klik på Save på værktøjslinjen, når du er færdig.
12. Vælg det filbibliotek, som du vil gemme billedet i, og indtast filnavnet.
13. Klik på Save.
Tilføjelse af indstillinger for Job Type
Du kan gemme dine scanningsindstillinger til senere brug.
Sådan gemmer du en ny indstilling for Job Type:
1. Rediger indstillingerne i vinduet Scanner Properties.
2. Klik på Save As.
3. Indtast navnet på indstillingen.
4. Klik på OK.
Indstillingen tilføjes på rullelisten Saved Settings.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 64
Scanning
Sådan gemmer du en indstilling for Job Type til det næste scanningsjob:
1. Vælg den indstilling, du vil bruge, på rullelisten Job Type.
2. Næste gang du åbner vinduet Scanner Properties, vælges den gemte indstilling automatisk til
scanningsjobbet.
Sådan slettes en indstilling for Job Type:
1. Vælg den indstilling, du vil slette, på rullelisten Job Type.
2. Klik på Delete.
Indstillingen slettes fra listen.
Brug af Image Manager
Programmet Image Manager indeholder menukommandoer og værktøjer til at redigere det scannede billede.
Brug værktøjerne i det følgende til at redigere billedet:
Værktøjer Navn Funktion
Save Gemmer billedet.
Undo
Redo
Scroll Crop
Zoom Out
Zoom In
Scale Giver dig mulighed for at skalere billedstørrelsen. Du kan indtaste størrelsen manuelt eller
Rotate
Flip
Annullerer den seneste handling.
Gendanner den handling, du annullerede.
Giver dig mulighed for at bevæge dig rundt i billedet. Beskærer det markerede billedområde.
Zoomer ud på billedet.
Zoomer ind på billedet.
angive den grad, der skal skaleres med proportionalt, lodret eller vandret. Giver dig mulighed for at rotere billedet. Du kan vælge antallet af grader på rullelisten.
Giver dig mulighed for at vende billedet lodret eller vandret.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 65
Scanning
Effect
Properties
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om programmet Image Manager, kan du se i skærmhjælpen.
Giver dig mulighed for at justere lysstyrken eller kontrasten på billedet eller for at spejlvende billedet.
Viser billedets egenskaber.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/scanning.htm[12/2/2011 2:05:55 PM]
Page 66

Maskinstatus og avanceret funktion

Maskinstatus og avanceret funktion
I dette kapitel beskrives det, hvordan du får vist maskinens aktuelle status, og metoden til avanceret opsætning af maskinen. Læs dette kapitel grundigt, så du kan bruge maskinens forskellige funktioner.
Kapitlet omfatter:
Kopieringsindstilling Udskrivning af en rapport Sletning af hukommelsen Menuoversigt
Afhængigt af indstillingerne vises nogle menuer muligvis ikke på displayet. De menuer, der ikke er vist, er ikke relevante for maskinen.
Kopieringsindstilling
Ændring af kopieringsindstillinger
Du kan opsætte flere indstillinger på forhånd for kopieringsoutput.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil Copy Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil det ønskede kopikonfigurationspunkt vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede konfigurationsindstilling vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil den ønskede indstilling vises, og tryk på OK.
6. Gentag trin 4 til 6 efter behov.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
) på kontrolpanelet.
Skift standard
Indstilling Beskrivelse
Copies Du kan indtast det ønskede antal kopier på taltastaturet. Copy Collation
Reduce/Enlarge Darkness
Original Type
Du kan indstille maskinen, så kopijob sorteres. Se Beslutning om formen på udskriften , hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Reducerer eller forstørrer størrelsen på et kopieret billede. Justerer lysstyrkeniveauet for at gøre en kopi lettere at læse, når originalen indeholder svage
markeringer og mørke billeder. Forbedrer kopikvaliteten ved at vælge dokumenttypen for det aktuelle kopijob.
Udskrivning af en rapport
Du kan udskrive en rapport om maskinens konfiguration eller skrifttypeliste osv.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Report vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil du får vist den rapport eller liste, du vil udskrive, og tryk på OK. Hvis du vil udskrive alle rapporter og lister, skal du vælge All Report.
5. Tryk på OK, når Yes vises, for at bekræfte udskrivningen. De valgte oplysninger udskrives.
) på kontrolpanelet.
Indstilling Beskrivelse
Configuration
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/machine_status_and_advanced_feature.htm[12/2/2011 2:05:56 PM]
Denne liste viser status for de brugerdefinerbare indstillinger. Hvis du har foretaget ændringer, kan du
Page 67
Maskinstatus og avanceret funktion
udskrive denne liste for at få bekræftet ændringerne.
Sletning af hukommelsen
Du kan slette selektivt blandt de oplysninger, der er gemt i maskinens hukommelse.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Clear Setting vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil det punkt, du vil rydde, vises, og tryk på OK.
5. Tryk på OK, når Yes vises for at bekræfte sletningen.
6. Gentag trin 4 til og med 5 for at slette endnu et element.
7. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
Afhængigt af indstillingerne vises nogle menuer muligvis ikke på displayet. De menuer, der ikke er vist, er ikke relevante for maskinen.
Indstilling Beskrivelse
All Settings Copy Setup Scan Setup System Setup Gendanner alle systemindstillinger til fabriksindstillingerne.
) på kontrolpanelet.
Sletter alle data, der er gemt i hukommelsen, og nulstiller alle indstillinger til fabriksindstillingerne. Gendanner alle kopieringsindstillinger til fabriksindstillingerne. Gendanner alle scanningsindstillinger til fabriksindstillingerne.
Menuoversigt
Fra kontrolpanelet kan du få adgang til forskellige menuer til klargøring af maskinen eller betjening af maskinens funktioner. Du kan få adgang til disse menuer ved at trykke på Menu ( ).
Afhængigt af indstillingerne vises nogle menuer muligvis ikke på displayet. De menuer, der ikke er vist, er ikke relevante for maskinen.
Elementer Indstilling
Copy Feature Reduce/Enlarge
Darkness Original Type Layout Adjust Bkgd.
Copy Setup Scan Size
Change Default
Copies Copy Collation Reduce/Enlarge Darkness Original Type
System Setup Machine Setup
Language Power Save Timeout Job Timeout Altitude Adj. Toner Save
Paper Setup
Paper Size Paper Type Paper Source
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/machine_status_and_advanced_feature.htm[12/2/2011 2:05:56 PM]
Page 68
Maskinstatus og avanceret funktion
Report
[a]
Denne menu vises kun, når tonerpatronen næsten er nået til slutningen af sin forventede levetid.
All Reports Configuration
Maintenance
CLR Empty Msg Supplies Life Toner Low Alert Serial Number Paper Stacking
Clear Setting
All Settings Copy Setup Scan Setup System Setup
[a]
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/machine_status_and_advanced_feature.htm[12/2/2011 2:05:56 PM]
Page 69

Administrationsværktøjer

Administrationsværktøjer
I dette kapitel introduceres de forskellige medfølgende administrationsværktøjer.
Kapitlet omfatter:
Introduktion til nyttige administrationsværktøjer Anvendelse af printerstatusovervågningen Brug af Dell 1133 Laser MFP Toner Reorder Brug af Printerindstillingsværktøj Firmwareopdateringsværktøjet SmarThru Brug af Linux Unified Driver Configurator
Introduktion til nyttige administrationsværktøjer
Programmerne nedenfor hjælper dig med at gøre brugen af maskinen mere praktisk.
Anvendelse af printerstatusovervågningen Brug af Dell 1133 Laser MFP Toner Reorder Brug af Printerindstillingsværktøj Firmwareopdateringsværktøjet SmarThru Brug af Linux Unified Driver Configurator
Anvendelse af printerstatusovervågningen
Programmet Printer Status Monitor kan kun bruges på computere, der kører Microsoft Windows-operativsystemet. Printer Status Monitor installeres automatisk, når du installerer maskinens software.
For at kunne bruge dette program skal dit system overholde følgende krav:
Windows. Kontrollér, at operativsystemerne er kompatible med maskinen. (Se Systemkrav.)
Sådan virker Printer Status Monitor
Hvis der opstår en fejl under udskrivning, kan du finde oplysninger om fejlen i Printer Status Monitor. Du kan starte Printer Status Monitor fra menuen Start ved at vælge Programmer eller Alle programmer > Dell >
Dell Printers > navnet på din printerdriver > Printer Status Monitor. Programmet Printer Status Monitor viser maskinens aktuelle status, hvor meget toner der anslås at være tilbage i
tonerpatronerne og forskellige andre oplysninger.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 70
Administrationsværktøjer
Printing
1
Status Toner Level Viser, hvor meget toner der er tilbage i tonerpatronerne.
2
Order
3
Supplies Help me Hvis der opstår en fejl, vises knappen Help me. Du kan åbne fejlfindingsafsnittet direkte i
4
User's Guide Se Brugerhåndbog.
5
Skærmbilledet Printer Status Monitor viser printerens aktuelle status.
Bestilling af udskiftningstonerpatroner online.
brugerhåndbogen.
Ændring af programindstillingerne for Printer Status Monitor
Højreklik på ikonet Printer Status Monitor, og vælg Options. Vælg de ønskede indstillinger i vinduet Options.
Brug af Dell 1133 Laser MFP Toner Reorder
Vinduet Dell 1133 Laser MFP Toner Reorder viser også tonerniveauet og giver dig mulighed for at bestille en ny tonerpatron.
Brug af Printerindstillingsværktøj
Når du installerer Dell-softwaren, installeres Printer Settings Utility automatisk. Sådan åbnes Printer Settings Utility. Hvis du bruger Windows, kan du starte Printer Settings Utility fra menuen Start ved at vælge Programmer eller Alle
programmer > Dell > Dell Printers > navnet på din printerdriver > Printer Settings Utility. Vinduet Printer Settings Utility indeholder flere funktioner. Du kan få flere oplysninger ved at klikke på knappen med Hjælp-ikonet.
Firmwareopdateringsværktøjet
Firmware Update Utility giver dig mulighed for at vedligeholde din maskine ved at opgradere firmwaren. Hvis du bruger Windows, kan du starte Firmware Update Utility fra menuen Start ved at vælge Programmer eller Alle
programmer > Dell > Dell Printers > navnet på din printerdriver > Firmware Update Utility.
SmarThru
SmarThru findes på den medfølgende software-cd. SmarThru indeholder praktiske funktioner, som du kan bruge til maskinen.
Sådan starter du SmarThru
Følg trinene nedenfor for at starte SmarThru:
1. Kontroller, at maskinen og computeren er tændt og korrekt forbundet med hinanden.
2. Når du har installeret SmarThru, vises ikonet SmarThru på skrivebordet.
3. Dobbeltklik på ikonet SmarThru.
4. SmarThru vises.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 71
Administrationsværktøjer
Scan to: Giver dig mulighed for at scanne et billede og gemme det i et program eller en mappe, sende det med e-mail eller publicere det på et websted.
Image: Giver dig mulighed for at redigere et billede, du har gemt som en grafikfil og sende den til et program eller en mappe efter dit valg, sende det med e-mail eller publicere det på et websted.
Print: Giver dig mulighed for at udskrive billeder, du har gemt. Du kan udskrive billeder i sort/hvid eller i farve, hvis maskinen understøtter det.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om SmarThru, skal du klikke på Vinduet SmarThru Help vises. Du kan få vist skærmhjælpen, der følger med programmet SmarThru.
Følg trinene nedenfor for at afinstallere SmarThru. Før du påbegynder afinstallationen, skal du sikre dig, at alle programmer på computeren er lukkede.
a. I menuen Start skal du vælge Programmer eller Alle programmer. b. Vælg Dell Printers > SmarThru 4 > Uninstall SmarThru 4.
c. Når computeren beder dig om at bekræfte dit valg, skal du læse erklæringen og klikke på OK.
d. Klik på Finish.
i øverste højre hjørne af vinduet.
Brug af SmarThru
Scanning
1. Klik på Scan To.
Application: Scanning af et billede og placering af det i et billedredigeringsprogram, f.eks. Paint eller
Adobe Photoshop. E-mail: Scanning af et billede og afsendelse af det som e-mail. Giver dig mulighed for at scanne et
billede, få det vist og sende det som e-mail.
Hvis du vil sende et billede med e-mail, skal du have et postklientprogram, f.eks. Outlook Express, som er konfigureret med din e-mail-konto.
Folder: Scanning af et billede og lagring af det i en mappe. Giver dig mulighed for at scanne et billede, få vist et eksempel af det og gemme det i en mappe efter eget valg.
OCR: Scanning af et billede og tekstgenkendelse. Giver dig mulighed for at scanne et billede, få det vist
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 72
Administrationsværktøjer
og sende det til OCR-programmet til tekstgenkendelse.
Anbefalet scanningsindstilling for OCR.
2. Vælg scanningsindstillinger, og klik på Scan.
Opløsning: 200 eller 300 dpi. Billedtype: gråtone eller sort/hvid.
Web: Scanning af et billede, visning af et eksempel af det samt publicering af det på et websted ved brug af det angivne filformat for det billede, du vil publicere.
Settings: Tilpasning af indstillinger i de grundlæggende funktioner i Scan To. Giver dig mulighed for at tilpasse indstillinger for funktionerne under Application, E-mail, OCR og Web.
Udskrivning
1. Klik på Print.
2. Vælg den fil, som du vil udskrive.
3. Vælg den maskine, som du vil bruge til udskrivning.
4. Klik på Print for at starte jobbet.
Brug af Linux Unified Driver Configurator
Unified Driver Configurator er et værktøj, der primært er beregnet til konfiguration af maskinenheder. Du skal installere Unified Linux Driver for at kunne bruge Unified Driver Configurator (se Linux).
Når driveren er installeret på Linux-systemet, oprettes ikonet Unified Driver Configurator automatisk på skrivebordet.
Åbning af Unified Driver Configurator
1. Dobbeltklik på Unified Driver Configurator på skrivebordet. Du kan også klikke på menuikonet Startup og vælge Dell Unified Driver > Unified Driver Configurator.
2. Klik på hver knap til venstre for at skifte til det tilsvarende konfigurationsvindue.
1. Printers configuration
2. Scanners configuration
3. Ports configuration
Klik på Help for at bruge skærmhjælpen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 73
Administrationsværktøjer
3. Når du har ændret konfigurationerne, skal du klikke på Exit for at lukke Unified Driver Configurator.
Printers configuration
Printers configuration har to faner: Printers og Classes.
Fanen Printers
Du kan få vist det aktuelle systems printerkonfiguration ved at klikke på knappen med ikonet for maskinen i venstre side af vinduet Unified Driver Configurator.
Skifter til Printers configuration.
1
Viser alle installerede maskiner.
2
Viser status, modelnavn og URI for maskinen.
3
Printerens betjeningsknapper er:
Refresh: Opdaterer listen over tilgængelige maskiner. Add Printer: Giver dig mulighed for at tilføje nye maskiner. Remove Printer: Fjerner den markerede maskine. Set as Default: Indstiller den valgte maskine som standardmaskine. Stop/Start: Stopper/starter maskinen. Test: Giver dig mulighed for at udskrive en testside, hvis du vil kontrollere, at maskinen fungerer korrekt. Properties: Giver dig mulighed for at få vist og ændre printeregenskaber.
Fanen Classes
Fanen Classes viser en liste over tilgængelige printerklasser.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 74
Administrationsværktøjer
Viser alle maskinklasserne.
1
Viser status for klassen og antallet af maskiner i klassen.
2
Refresh: Opdaterer listen over klasser. Add Class: Giver dig mulighed for at tilføje en ny maskinklasse. Remove Class: Fjerner den markerede maskinklasse.
Scanners configuration
I dette vindue kan du overvåge aktiviteten for scannerenheder, få vist listen med installerede Dell-maskinenheder, ændre enhedens egenskaber og scanne billeder.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 75
Administrationsværktøjer
Skifter til Scanners configuration.
1
Viser alle installerede scannere.
2
Viser leverandøren, modelnavn og scannertypen.
3
Properties: Giver dig mulighed for at ændre scanningsegenskaber og scanne et dokument.
Ports configuration
I dette vindue kan du få vist listen over tilgængelige porte, kontrollere status for hver port og frigive en port, der er stoppet i optaget-tilstand, når dens bruger af en eller anden grund har afsluttet jobbet.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 76
Administrationsværktøjer
Skifter til Ports configuration.
1
Viser alle tilgængelige porte.
2
Viser porttypen, enheden, der er tilsluttet porten, samt status.
3
Refresh: Opdaterer listen over tilgængelige porte. Release port: Frigiver den markerede port.
Deling af porte mellem printere og scannere
Maskinen kan være tilsluttet en værtscomputer via en parallel port eller USB-porten. Da printeren indeholder mere end én enhed (printer og scanner), er det nødvendigt at arrangere korrekt adgang for brugerinstallerede programmer til disse enheder via den enkelte I/O-port.
Unified Linux Driver-pakken indeholder en egnet portdelingsmekanisme, som bruges af Dells printer- og scannerdrivere. Driverne adresserer deres enheder via såkaldte maskinporte. En maskinports aktuelle status kan vises via Ports configuration. Portdeling forhindrer dig i at få adgang til én funktionel blok af maskinenheden, mens en anden blok er i brug.
Når du installerer en ny maskinenhed på systemet, anbefales det på det kraftigste, at du gør dette med hjælp af Unified Driver Configurator. Hvis du gør det, vil du blive bedt om at vælge I/O-port til den nye enhed. Dette valg vil give den konfiguration, der passer bedst til maskinens funktioner. Scannerdrivere vælger automatisk I/O-porte til maskinscannere, så de korrekte indstillinger anvendes som standard.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/management_tools.htm[12/2/2011 2:05:57 PM]
Page 77

Vedligeholdelse

Vedligeholdelse
Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du vedligeholder maskinen og tonerpatronen.
Kapitlet omfatter:
Udskrivning af en maskinrapport Overvågning af forbrugsstoffer Brug af advarslen om lavt tonerniveau Sådan finder du serienummeret Rengøring af maskinen Opbevaring af tonerpatronen Tip til flytning og opbevaring af maskinen
Udskrivning af en maskinrapport
Du kan udskrive maskinens oplysninger og jobrapport.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Report vises, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil du får vist den rapport eller liste, du vil udskrive, og tryk på OK. Hvis du vil udskrive alle rapporter og lister, skal du vælge All Reports.
5. Tryk på venstre/højre pil for, indtil Yes vises ved prompten Print?, og tryk på OK.
) på kontrolpanelet.
Overvågning af forbrugsstoffer
Hvis der ofte forekommer papirstop eller problemer med udskrivningen, skal du kontrollere, hvor mange sider maskinen har udskrevet. Udskift de tilsvarende dele, hvis det er nødvendigt.
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Maintenance vises, og tryk derefter på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Supplies Life vises, og tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil, indtil det ønskede punkt vises, og tryk på OK.
Supplies Info: Udskriver en side med oplysninger om forbrugsstoffer. Total: Viser, hvor mange sider der i alt er udskrevet. Platen Scan: Viser, hvor mange sider der er scannet via scannerglaspladen.
6. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
) på kontrolpanelet.
Brug af advarslen om lavt tonerniveau
Hvis mængden af toner i patronen er lav, vises en meddelelse om at skifte tonerpatron. Du kan angive, hvorvidt denne meddelelse skal vises eller ej.
Via kontrolpanelet
1. Tryk på Menu ( ) på kontrolpanelet.
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Maintenance vises, og tryk derefter på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Toner Low Alert vises, og tryk på OK.
5. Vælg den relevante indstilling, og klik derefter på OK.
6. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/maintenance.htm[12/2/2011 2:05:58 PM]
Page 78
Vedligeholdelse
På computeren
1. Kontroller, at du har installeret printerdriveren med den medfølgende cd med printersoftware.
2. Du kan starte Printer Settings Utility fra menuen Start ved at vælge Programmer eller Alle programmer > Dell > Dell Printers > navnet på din printerdriver > Printer Settings Utility.
3. Klik på Printer Setting.
4. Klik på Setting > Toner Low Alert. Vælg den relevante indstilling, og klik derefter på Apply.
Sådan finder du serienummeret
Når du tilkalder service eller registrerer dig som bruger på Dell-webstedet, kan du få vist maskinens serienummer ved hjælp af følgende fremgangsmåde:
1. Tryk på Menu (
2. Tryk på venstre/højre pil, indtil System Setup vises, og tryk på OK.
3. Tryk på venstre/højre pil, indtil Maintenance vises, og tryk derefter på OK.
4. Tryk på venstre/højre pil, indtil Serial Number vises, og tryk på OK.
5. Kontroller maskinens serienummer.
6. Tryk på Stop/Ryd ( ) for at vende tilbage til klar-tilstand.
) på kontrolpanelet.
Rengøring af maskinen
Hvis der opstår problemer med udskriftskvaliteten, eller hvis du bruger maskinen i et støvet miljø, skal du rengøre maskinen regelmæssigt for at opretholde de bedste udskrivningsforhold og kunne bruge maskinen længere.
Rengøring af maskinens kabinet med rengøringsmidler, der indeholder store mængder alkohol, opløsningsmidler eller andre stærke kemikalier, kan medføre misfarvning eller anden skade på kabinettet. Hvis maskinen eller omgivelserne er tilsmudset med toner, bør du bruge en klud eller en serviet fugtet med vand til at gøre rent. Hvis du bruger en støvsuger, bliver toneren hvirvlet op i luften og kan være skadelig.
Udvendig rengøring af maskinen
Rengør maskinens kabinet med en blød og fnugfri klud. Fugt eventuelt kluden med lidt vand, men vær forsigtig, så der ikke drypper vand på eller ned i maskinen.
Indvendig rengøring
Under udskrivningen kan der samle sig papir-, toner- og støvpartikler inde i maskinen. Denne ophobning kan give problemer med udskriftskvaliteten, f.eks. tonerpletter eller udtværet skrift. Det er muligt at forebygge og reducere disse problemer ved at rengøre maskinen indvendigt.
1. Sluk for maskinen, og træk netledningen ud. Vent, til maskinen er kølet ned.
2. Åbn frontlågen, og træk tonerpatronen ud. Sæt den på en ren og jævn overflade
Undlad at udsætte tonerpatronen for lyspåvirkning i mere end et par minutter, da dette medføre risiko for beskadigelse af tonerpatronen. Dæk den om nødvendigt til med et stykke papir. Rør ikke den grønne flade på undersiden af tonerpatronen. Benyt patronens håndtag, så du undgår at berøre dette område.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/maintenance.htm[12/2/2011 2:05:58 PM]
Page 79
Vedligeholdelse
3. Fjern støv og spildt toner fra området omkring tonerpatroner med en tør og fnugfri klud.
4. Find det lange glasstykke (LSU) i toppen af patronrummet, og rengør forsigtigt glasset med en vatpind.
Når du rengør maskinen indvendigt, skal du sørge for ikke at beskadige overførselsrullen eller andre indvendige dele. Undlad at bruge opløsningsmidler som rensebenzin eller fortynder til rengøringen. Der kan opstå problemer med udskriftskvaliteten, eller maskinen kan tage skade.
5. Sæt tonerpatronen i igen, og luk frontlågen.
6. Sæt netledningen i, og tænd for maskinen.
Rengøring af scannerenheden
Regelmæssig rengøring af scannerenheden er med til at sikre en optimal kopikvalitet. Vi foreslår, at du rengør scannerenheden hver morgen samt i løbet af dagen efter behov.
1. Fugt en blød fnugfri klud eller et stykke køkkenrulle med lidt vand.
2. Åbn scannerlåget.
3. Aftør overfladen på scannerglaspladen og dokumentføderens glasplade, indtil den er ren og tør.
1. Scannerlåg
2. Scannerglasplade
3. Dokumentføderens glasplade
4. Hvid flade
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/maintenance.htm[12/2/2011 2:05:58 PM]
Page 80
Vedligeholdelse
4. Aftør undersiden af scannerlåget og den hvide stang, indtil de er rene og tørre.
5. Luk scannerlåget.
Opbevaring af tonerpatronen
Tonerpatroner er følsomme over for lys, temperatur og fugt. Følg disse anbefalinger for at sikre optimal ydelse, den højeste kvalitet og den længste levetid for din nye Dell-tonerpatron.
Opbevar tonerpatronen i det samme miljø, som den printer den skal bruges i. Det skal være ved styret temperatur og fugtighed på et kontor. Tonerpatronen bør forblive i dens originale, uåbnede emballage, indtil den installeres. Hvis den originale emballage ikke er tilgængelig, skal du dække patronens øverste åbning med papir og opbevare den i et mørkt rum.
Hvis patronemballagen åbnes, inden patronen skal bruges, forkortes patronens lagerholdbarhed og driftslevetid betydeligt. Opbevar ikke tonerpatronen på gulvet. Hvis tonerpatronen fjernes fra printeren, skal den altid opbevares på følgende måde:
I beskyttelsesposen fra den originale emballage. Opbevar den, så den ligger fladt (den må ikke stå på en af enderne) med den samme side vendende opad, som hvis
den var installeret i maskinen. Opbevar ikke tonerpatronen i:
Temperaturer over 40 °C. Relativ fugtighed på mindre end 20 % eller større end 80 %. I et miljø med ekstreme ændringer i fugtighed eller temperatur. I direkte sollys eller rumbelysning. På støvede steder. I en bil i længere tid. I et miljø med korroderende gasser. I et miljø med saltholdig luft.
Håndteringsvejledning
Berør ikke overfladen af den fotofølsomme tromle i tonerpatronen. Udsæt ikke tonerpatronen for unødvendige rystelser eller stød. Drej aldrig tromlen manuelt, specielt ikke baglæns. Det kan medføre intern beskadigelse og spild af toner.
Brug af ikke-Dell-tonerpatroner og genopfyldte patroner
Dell anbefaler ikke eller godkender ikke brugen af ikke-Dell-tonerpatroner i printeren, herunder tredjeparts-patroner og genopfyldte eller genfremstillede tonerpatroner.
Dells printergaranti dækker ikke skade på maskinen, der er forårsaget af brugen af en ikke-Dell-tonerpatron eller
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/maintenance.htm[12/2/2011 2:05:58 PM]
Page 81
Vedligeholdelse
af en genopfyldt eller genfremstillet tonerpatron.
Forventet patronlevetid
Patronens forventede levetid afhænger af, hvor meget toner udskriftsjobbene kræver. Det faktiske antal udskrifter kan variere afhængigt af udskriftstætheden på de sider, du udskriver, driftsmiljøet, udskriftsintervallet, medietypen og/eller mediestørrelsen. Hvis du f.eks. udskriver meget grafik, vil tonerforbruget være højt, og du vil måske få brug for at udskifte patronen oftere.
Tip til flytning og opbevaring af maskinen
Undlad at vippe eller vende maskinen hovedet, når den flyttes. Ellers er der risiko for, at maskinens indvendige dele bliver tilsmudset med toner, hvilket kan medføre skader på maskinen eller give en dårlig udskriftskvalitet.
Der skal mindst to personer til at flytte maskinen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/maintenance.htm[12/2/2011 2:05:58 PM]
Page 82

Fejlfinding

Fejlfinding
Dette kapitel indeholder forskellige fejlfindingstip.
Kapitlet omfatter:
Fordeling af toner Tip til at undgå at papiret krøller Tip til at undgå papirstop Udbedring af papirstop Displaymeddelelsernes betydning Løsning af andre problemer
Fordeling af toner
Når tonerpatronen er ved at være tom:
Der forekommer hvide striber, eller udskriften bliver for lys.
Prepare new cartridge vises på skærmen. Status-indikatoren blinker rødt.
Hvis det sker, kan du forbedre udskriftskvaliteten midlertidigt ved at fordele den resterende toner i patronen. I nogle tilfælde kan der stadig forekomme hvide striber eller lyse udskrifter, selv når du har fordelt toneren.
1. Åbn frontlågen.
2. Træk tonerpatronen ud.
3. Vip omhyggeligt patronen fra side til side 5 til 6 gange, så toneren fordeles jævnt inde i patronen.
Hvis du får toner på tøjet, kan du tørre den af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand opløser toneren i tøjet.
Rør ikke ved tonerpatronens grønne underside. Benyt patronens håndtag, så du undgår at berøre dette område.
4. Tag fat i håndtaget på tonerpatronen, og før forsigtigt patronen ind i åbningen på maskinen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 83
Fejlfinding
Tappene på siden af patronen og de tilsvarende riller i maskinen fører patronen til den rette position, indtil den
klikker fuldstændigt på plads.
5. Luk frontlågen. Sørg for, at dækslet er helt lukket.
Tip til at undgå at papiret krøller
1. Åbn bagdækslet.
2. Træk udløsergrebet ned i begge sider.
1. Udløsergreb
3. Lad bagdækslet stå åbent under udskrivning.
Anvendes kun, når udskriften har mere end 20 mm krøl.
Tip til at undgå papirstop
De fleste former for papirstop kan undgås, hvis du vælger den rigtige papirtype. Se de næste retningslinjer i tilfælde af papirstop.
Kontroller, at de justerbare styr er korrekt placeret (se Ilægning af papir i bakken). Overfyld ikke papirbakken. Kontroller, at papirniveauet er under mærket for papirkapacitet på den indvendige side af
bakken. Fjern ikke papir fra bakken, mens maskinen skriver ud.
Bøj, luft og ret papiret ud, inden det lægges i bakken. Brug ikke foldet, fugtigt eller meget krøllet papir. Bland ikke forskellige papirtyper i en bakke. Brug kun anbefalede udskriftsmedier (se Indstilling af papirformat og type). Sørg for, at den anbefalede side af papiret vender nedad i bakken og opad i den manuelle bakke.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 84
Fejlfinding
Udbedring af papirstop
Når der opstår et papirstop, vises en advarselsmeddelelse på displayet. Når du vil genstarte udskrivningen efter at have fjernet et papirstop, skal du åbne og lukke frontlågen.
Træk fastklemt papir langsomt og forsigtigt ud, så det ikke rives i stykker. Afhjælp papirstoppet ved at følge instruktionerne i de efterfølgende afsnit.
I bakke 1
Klik på dette link for at åben en animation om afhjælpning af papirstop
1. Åbn og luk frontlågen. Det fastklemte papir føres automatisk ud af maskinen. Hvis papiret ikke føres ud, skal du fortsætte til næste trin.
2. Træk bakke 1 ud.
3. Fjern det fastklemte papir ved forsigtigt at trække det lige ud.
Hvis papiret ikke bevæger sig, når du trækker i det, eller du ikke kan se papiret i dette område, skal du kontrollere fikseringsområdet omkring tonerpatronen (se Inde i maskinen).
4. Skub bakke 1 ind i maskinen igen, indtil den klikker på plads. Udskrivningen genoptages automatisk.
I den manuelle bakke
Klik på dette link for at åben en animation om afhjælpning af papirstop
1. Træk papiret ud af maskinen, hvis det ikke indføres korrekt.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 85
Fejlfinding
2. Åbn og luk frontlågen for at genoptage udskrivningen.
Inde i maskinen
Klik på dette link for at åben en animation om afhjælpning af papirstop
Fikseringsområdet er meget varmt. Vær forsigtig, når du fjerner papir fra maskinen.
1. Åbn frontlågen, og træk tonerpatronen ud, samtidig med at du trykker den let nedad.
2. Fjern det fastklemte papir ved forsigtigt at trække det lige ud.
3. Sæt tonerpatronen tilbage, og luk frontlågen. Udskrivningen genoptages automatisk.
I udføringsområdet
Klik på dette link for at åben en animation om afhjælpning af papirstop
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 86
Fejlfinding
1. Åbn og luk frontlågen. Det fastklemte papir føres automatisk ud af maskinen. Hvis du ikke kan se det fastklemte papir, skal du fortsætte til næste trin.
2. Træk forsigtigt papiret ud af udbakken.
Hvis du ikke kan se det fastklemte ark, eller du fornemmer modstand, når du trækker i papiret, skal du stoppe, og gå til næste trin.
3. Åbn bagdækslet.
4. Træk udløsergrebene nedad, og fjern papiret.
1. Udløsergreb
Hvis du ikke kan se det fastklemte papir, skal du fortsætte til næste trin.
5. Træk fikseringsenhedsdækslets håndtag nedad, og fjern papiret. Sæt fikseringsenhedsdækslets håndtag tilbage til deres oprindelige position.
Fikseringsområdet er meget varmt. Vær forsigtig, når du fjerner papir fra maskinen.
6. Sæt udløsergrebene tilbage til deres oprindelige position.
7. Luk den bagerste låge.
8. Åbn og luk frontlågen. Udskrivningen genoptages automatisk.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 87
Fejlfinding
Displaymeddelelsernes betydning
I displayet på kontrolpanelet vises en række meddelelser, der angiver maskinens status eller fejl. Du kan finde en oversigt over de enkelte meddelelser og deres betydning i nedenstående tabel.
Kontrol af displaymeddelelser
Hvis meddelelsen ikke vises i tabellen, skal du slukke og tænde for strømmen og prøve at udskrive jobbet igen. Tilkald service, hvis problemet fortsætter. Når du tilkalder service, skal du oplyse, hvilken meddelelse der vises i displayet. Afhængigt af de valgte indstillinger og modeller, vises nogle meddelelser muligvis ikke i displayet. [fejlnummer] angiver fejlnummeret. [bakketype] angiver bakketypen. [medietype] angiver medietypen. [mediestørrelse] angiver mediestørrelsen. [farve] angiver tonerens eller billedenhedens farve.
Meddelelse Betydning Forslag til mulige løsninger
Door Open. Close it
End of lifeReplace new cart
Frontlågen er ikke lukket korrekt. Luk dækslet, indtil det klikker på plads.
Den angivne tonerpatron har nået sin anslåede patronlevetid. Printeren stopper udskrivningen.
Udskift tonerpatronen (se
Udskiftning af tonerpatronen).
Den anslåede patronlevetid er tonerpatronens forventede eller anslåede levetid, som angiver den gennemsnitlige udskriftskapacitet i overensstemmelse med ISO/IEC 19752 (se Tilgængelige
forbrugsstoffer).
Antallet af sider kan blive påvirket af driftsmiljøet, udskrivningsmiljøet, medietypen og mediestørrelsen. Der kan være en vis mængde toner tilbage i patronen, selvom End of life Replace new cart vises, og printeren holder op med at udskrive.
Error
[fejlnummer]
Turn off then on
Install Toner Tonerpatronen er installeret forkert, eller
Load
[mediestørrelse]
in
[bakkenummer]
Not Compatible
toner cartridge
Output bin Full
Remove paper Paper EmptyinDer er ikke noget papir i den angivne
Der er opstået en systematisk fejl Sluk og tænd for strømmen, og prøv udskriftsjobbet
den er ikke installeret.
Der er ikke noget tilsvarende papir i den tilsvarende bakke.
Tonerpatronen passer ikke til din maskine.
Udbakken er fuld. Eller sensoren vender ikke nedad.
bakke.
igen. Tilkald service, hvis problemet fortsætter.
Geninstaller tonerpatronen to eller tre gange for at kontrollere, at den er sat korrekt i. Hvis problemet ikke bliver løst, bliver tonerpatronen ikke fundet. Kontakt servicemedarbejderne.
Læg tilsvarende papir i den tilsvarende bakke (se
Ilægning af papir i bakken).
Installer den tilsvarende tonerpatron med en original Dell-tonerpatron (se Udskiftning af tonerpatronen).
Fjern papir fra udbakken, hvorefter maskinen genoptager udskrivning. Eller sørg for, at sensoren vender nedad. Tilkald service, hvis problemet fortsætter.
Læg papir i bakken (se side Ilægning af papir i bakken).
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 88
Fejlfinding
[bakkenummer]
Pulled Out
[bakkenummer]
Cassette Paper Jam
in MP Tray Paper Jam
in Tray 1 Paper Jam
inside machine
Paper Jam in exit area
Prepare new cartridge
Remove seal tape &Install Toner
Replace Toner Tonerpatronen er næsten nået til
Den angivne bakkekassette er ikke sat i, eller den er ikke lukket korrekt.
Papiret sidder fast i den manuelle bakkes område.
Papiret har sat sig fast i bakke1-området. Afhjælp papirstoppet (se I bakke 1).
Der er papirstop inde i maskinen. Afhjælp papirstoppet (se Inde i maskinen).
Et specielt udskriftsmedie sidder fast i papirudgangsområdet.
Der er en lille smule toner tilbage i den angivne patron. Patronen er tæt på slutningen af sin forventede levetid.
Maskinen kan ikke finde en tonerpatron. Fjern forseglingstapen fra tonerpatronen.
slutningen af sin forventede levetid.
For at lukke bakken skal du sænke bagkanten, justere den med åbningen og skubbe den ind i printeren.
Afhjælp papirstoppet (se I den manuelle bakke).
Afhjælp papirstoppet.
Se I udføringsområdet. Se I den manuelle bakke.
Forbered en ny patron til udskiftning. Du kan muligvis midlertidigt øge udskriftskvaliteten ved at omfordele toneren (se
Se Lyninstallationsvejledning.
Du kan vælge mellem Stop og Continue som vist på kontrolpanelet. Hvis du vælger Stop, stopper printeren udskrivningen, og du kan ikke udskrive mere, før du har udskiftet patronen. Hvis du vælger Continue, fortsætter printeren med at udskrive, men udskriftskvaliteten kan ikke garanteres.
Udskift tonerpatronen for at opnå den bedste udskriftskvalitet, når denne meddelelse vises. Hvis en patron anvendes ud over denne fase, kan det medføre problemer med udskriftskvaliteten (se Udskiftning af
tonerpatronen).
Fordeling af toner).
Dell anbefaler ikke anvendelse af tonerpatroner, der ikke er originale Dell-tonerpatroner, f.eks. genpåfyldte eller genfremstillede tonerpatroner. Dell kan ikke garantere for kvaliteten af ikke-originale Dell-tonerpatroner. Service eller reparation som følge af brug af ikke-originale Dell-tonerpatroner dækkes ikke af maskinens garanti.
Replace new Fuser unit
Self Diagnostics
Please wait
Fikseringsenhedens levetid er udløbet. Udskift fikseringsenheden med en ny. Kontakt
servicemedarbejderne.
Programmet i printeren undersøger opståede problemer.
Vent nogle få minutter.
Løsning af andre problemer
Nedenstående tabel indeholder en oversigt over nogle af de situationer, der kan opstå, og de anbefalede løsninger. Følg de anbefalede retningslinjer, indtil problemet er afhjulpet. Tilkald service, hvis problemet fortsætter.
Strømproblemer
Klik på dette link for at åbne en animation om løsning af strømproblemer.
Tilstand Forslag til mulige løsninger
Maskinen får ingen strøm, eller kablet mellem computeren og maskinen er ikke
tilsluttet korrekt.
Tilslut strømkablet, og tryk på knappen Tænd/sluk ( ) på kontrolpanelet.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 89
Fejlfinding
Tag maskinens kabel ud, og sæt det i igen.
Problemer med papirindføring
Tilstand Forslag til mulige løsninger
Papirstop under udskrivning. Afhjælp papirstoppet (se Udbedring af papirstop). Papirarkene hænger sammen.
Der kan ikke indføres flere sider i maskinen på én gang.
Papiret indføres ikke i maskinen.
Der opstår hele tiden papirstop.
Transparenter klistrer sammen under udførslen.
Konvolutter vrides eller indføres forkert i maskinen.
Kontroller bakkens maksimale papirkapacitet (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Kontroller, at du benytter en korrekt papirtype (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Fjern papiret fra bakken, og bøj og luft papiret. Fugtige omgivelser kan medføre, at papirarkene hænger sammen.
Der er muligvis forskellige typer papir i bakken. Ilæg kun papir af samme type, størrelse og vægt.
Fjern eventuelle forhindringer fra maskinen. Papiret er ikke lagt korrekt i maskinen. Fjern papiret fra bakken, og ilæg det
korrekt. Papirbakken er overfyldt. Fjern det overskydende papir fra bakken.
Papiret er for tykt. Brug kun papir, der overholder de angivne specifikationer for denne maskine (se
Hvis en original ikke indføres i maskinen, kan det være nødvendigt at udskifte dokumentføderens gummipude. Kontakt en servicetekniker.
Papirbakken er overfyldt. Fjern det overskydende papir fra bakken. Hvis du udskriver på specielle materialer, skal du bruge den manuelle bakke.
Der bruges en forkert type papir. Brug kun papir, der overholder de angivne specifikationer for denne maskine (se
Der kan være papirrester inde i maskinen. Åbn frontdækslet, og fjern resterne. Hvis en original ikke indføres i maskinen, kan det være nødvendigt at udskifte
dokumentføderens gummipude. Kontakt en servicetekniker.
Brug kun transparenter, der er specifikt udarbejdet til laserprintere. Fjern hver enkelt transparent, efterhånden som de kommer ud af maskinen.
Sørg for, at papirstyrene støder helt op til begge sider af konvolutterne.
Specifikationer af udskriftsmedier).
Specifikationer af udskriftsmedier).
Udskrivningsproblemer
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 90
Fejlfinding
Tilstand Mulig årsag Forslag til mulige løsninger
Maskinen udskriver ikke.
Maskinen udskriver ikke.
Maskinen vælger papir fra den forkerte papirkilde.
Et udskriftsjob behandles meget langsomt.
Halvdelen af siden er blank.
Maskinen udskriver, men teksten er forkert, forvansket eller ufuldstændig.
Maskinen får ingen strøm. Kontroller strømforsyningen. Maskinen er ikke valgt
som standardmaskine. Undersøg maskinen for følgende:
Frontlågen er ikke lukket. Luk frontlågen. Der er papirstop. Afhjælp papirstoppet (se Udbedring af papirstop). Der mangler papir i printeren. Læg papir i (se Ilægning af papir i bakken).
Tonerpatronen er ikke installeret. Installer tonerpatronen. Hvis der opstår en systemfejl, skal du kontakte en servicerepræsentant. Kablet mellem
computeren og maskinen er ikke tilsluttet korrekt.
Kablet mellem computeren og maskinen er beskadiget.
Portindstillingen er forkert.
Maskinen kan være forkert konfigureret.
Printerdriveren er muligvis forkert installeret.
Der er opstået en funktionsfejl i maskinen.
Dokumentet er så stort, at der ikke er tilstrækkelig plads på computerens harddisk til at åbne udskriftsjobbet.
Udbakken er fuld. Når papiret er fjernet fra udbakken, genoptager maskinen
Den papirindstilling, der blev valgt under Udskriftsindstillinger, kan være forkert.
Jobbet kan være meget komplekst.
Indstillingen for papirretningen kan være forkert.
Papirstørrelsen og indstillingerne for papirstørrelse stemmer ikke overens.
Maskinens kabel sidder løst eller er defekt.
Der er valgt en forkert printerdriver.
Vælg din maskine som standardmaskine i Windows.
Tag maskinens kabel ud, og sæt det i igen.
Slut eventuelt kablet til en anden computer, der fungerer korrekt, og udskriv et job. Du kan også prøve med et andet kabel.
Kontroller printerindstillingerne i Windows for at sikre, at udskriftsjobbet sendes til den korrekte port. Hvis computeren har mere end én port, skal du kontrollere, at maskinen er sluttet til den korrekte port.
Kontroller Udskriftsindstillinger for at sikre, at udskriftsindstillingerne er korrekte (se
Udskriftsindstillinger).
Reparer maskinens software (se Installation af driver til maskine
tilsluttet via USB).
Se displayet på kontrolpanelet, om der er opstået en systemfejl. Kontakt en servicetekniker.
Skaf mere plads på harddisken, og udskriv dokumentet igen.
udskrivningen. I mange programmer findes papirkilden under fanen Papir i
Udskriftsindstillinger. Vælg den korrekte papirkilde. Se printerdriverens hjælpeskærm (se Åbning af
Udskriftsindstillinger).
Gør siden mindre kompleks, eller juster indstillingerne for udskriftskvaliteten.
Skift papirretning i programmet. Se printerdriverens hjælpeskærm.
Kontroller, at papirstørrelsen, der er angivet i printerdriveren, svarer til papiret i bakken, eller sørg for, at indstillingen for papirstørrelse i printerdriveren stemmer overens med indstillingen for papirstørrelse i det program, du bruger.
Tag maskinens kabel ud, og slut det til igen. Prøv at udskrive et job, du tidligere har udskrevet uden problemer. Hvis du har mulighed for det, kan du tilslutte kablet og maskinen til en anden computer og udskrive et job. Endelig kan du prøve med et nyt maskinkabel.
Kontroller programmets menu for printervalg for at sikre, at din maskine er valgt.
Åbning af
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 91
Fejlfinding
Der er funktionsfejl i
Prøv at udskrive et job fra et andet program.
Papiret har muligvis et ujævnt fugtindhold, eller der kan være fugtige områder
Der udskrives sider, men de er tomme.
Maskinen udskriver ikke PDF-filen korrekt. Visse dele af grafik, tekst eller illustrationer mangler.
Udskriftskvaliteten for fotografier er ikke god. Billederne er ikke klare.
Før udskrivning udskiller maskinen dampe i nærheden af udbakken.
Maskinen udskriver ikke på papir i specialstørrelser, f.eks. fakturapapir.
programmet. Der er funktionsfejl i
operativsystemet. Tonerpatronen er defekt
eller tom. Filen kan indeholde blanke
sider. Nogle dele, f.eks.
controlleren eller kortet, kan være defekte.
Inkompatibilitet mellem PDF-filen og Acrobat­produkterne.
Opløsningen for fotografiet er meget lav.
Brug af fugtigt papir kan forårsage dampe under udskrivning.
Papirstørrelsen og indstillingerne for papirstørrelse stemmer ikke overens.
Afslut Windows, og genstart computeren. Sluk for maskinen, og tænd den igen.
Fordel eventuelt toneren i patronen. Udskift eventuelt tonerpatronen.
Kontroller, at filen ikke indeholder blanke sider.
Kontakt en servicetekniker.
Udskrivning af PDF-filen som billede kan muliggøre udskrivning af filen. Aktiver Print As Image fra Acrobat­udskrivningsmuligheder.
Det tager længere tid at udskrive, når du udskriver en PDF-fil som et billede.
Reducer fotografiets størrelse. Hvis du forstørrer fotografiet i programmet, reduceres opløsningen.
Dette er ikke noget problem. Fortsæt med udskrivningen.
Vælg den korrekte papirstørrelse i Custom Paper Size Settings under fanen Paper i Udskriftsindstillinger (se
Udskriftsindstillinger).
Åbning af
Problemer med udskriftskvaliteten
Hvis den indvendige del af maskinen er snavset, eller hvis papiret er indført forkert, kan det forringe udskriftskvaliteten. Se i tabellen nedenfor, hvordan du kan løse problemet.
Tilstand Forslag til mulige løsninger
Lys eller falmet udskrift
Tonerpletter
Hvis der er en lodret hvid stribe eller et falmet område på siden, er der kun lidt toner tilbage. Du kan muligvis forlænge tonerpatronens levetid midlertidigt
Fordeling af toner). Hvis dette ikke forbedrer udskriftskvaliteten, skal du
(se sætte en ny tonerpatron i maskinen.
Papiret overholder muligvis ikke de angivne specifikationer. Det kan f.eks. være for fugtigt eller for groft (se
Hvis hele siden er lys, er opløsningsindstillingen indstillet for lavt, eller indstillingen Tonerbesparelse er aktiveret. Juster udskriftsopløsningen, og
deaktiver Tonerbesparelse. Se hjælpeskærmen til printerdriveren. En kombination af falmede og udtværede udskrifter kan betyde, at
tonerpatronen trænger til rengøring (se LSU-enhedens overflade inde i maskinen er muligvis snavset (se Indvendig
rengøring).
Papiret overholder muligvis ikke specifikationerne. Det kan f.eks. være for fugtigt eller for groft (se
Overførselsrullen kan være snavset. Rengør maskinen indvendigt. Kontakt en servicetekniker.
Papirgangen trænger muligvis til rengøring. Kontakt en servicetekniker.
Specifikationer af udskriftsmedier).
Specifikationer af udskriftsmedier).
Indvendig rengøring).
Udfald Hvis der opstår falmede, ofte runde, områder tilfældigt rundt om på siden:
Et enkelt ark papir kan være defekt. Prøv at udskrive jobbet igen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 92
Fejlfinding
på overfladen. Prøv et andet papirmærke (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Hele papirstakken er af dårlig kvalitet. Fremstillingsprocessen kan gøre nogle områder uimodtagelige for toner. Prøv en anden papirtype eller et andet
papirmærke. Skift printerindstilling, og forsøg igen. Gå til Udskriftsindstillinger, klik på
fanen Paper, og angiv typen til Thick (se Hvis disse trin ikke løser problemet, skal du kontakte en servicetekniker.
Åbning af Udskriftsindstillinger).
Hvide pletter
Lodrette linjer Hvis der forekommer sorte, lodrette striber på siden:
Sort baggrund Hvis baggrundsskyggen bliver uacceptabel:
Tonerudtværing
Hvis der er hvide pletter på siden:
Papiret er for groft, og en hel del snavs fra et papir falder ned i maskinen, så overførselsrullen kan være snavset. Rengør maskinen indvendigt (se
Indvendig rengøring).
Papirgangen trænger muligvis til rengøring (se Indvendig rengøring).
Tonerpatronens overflade (tromledelen) inden i maskinen er sandsynligvis ridset. Fjern tonerpatronen, og installer en ny (se
tonerpatronen).
Hvis der er lodrette hvide striber på siden:
LSU-enhedens overflade inde i maskinen er muligvis snavset (se Indvendig
rengøring).
Skift til en lettere type papir (se Specifikationer af udskriftsmedier). Kontroller de omgivende forhold: meget tørre forhold eller en høj fugtighed
(højere end 80 % relativ fugtighed) kan øge mængden af baggrundsskygge. Udskift den gamle tonerpatron, og installer en ny (se Udskiftning af
tonerpatronen).
Hvis toneren tværes ud på siden:
Rengør maskinen indvendigt (se Indvendig rengøring). Kontroller papirtypen og papirkvaliteten (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Fjern tonerpatronen, og installer en ny (se Udskiftning af tonerpatronen).
Udskiftning af
Lodrette gentagne defekter Hvis der gentagne gange forekommer mærker på den trykte side af papiret med
regelmæssige intervaller:
Tonerpatronen er muligvis beskadiget. Hvis du fortsat oplever problemet, skal du fjerne tonerpatronen og installere en ny (se
Der er muligvis kommet toner på dele af maskinen. Hvis defekterne forekommer på papirets bagside, løses problemet sandsynligvis af sig selv
efter nogle få yderligere sider. Fikseringsenheden kan være beskadiget. Kontakt en servicetekniker.
Spredte baggrundspletter
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Spredt baggrundsmisfarvning er resultatet af små mængder toner, der spredes tilfældigt på udskriften.
Papiret kan være for fugtigt. Gentag udskrivningen på papir fra et andet parti. Åbn ikke pakker med papir, før det er nødvendigt, så papiret ikke absorberer
for meget fugtighed. Hvis der forekommer spredt baggrundsmisfarvning på en konvolut, kan du
ændre udskriftslayoutet, så du ikke udskriver i områder af konvolutten, hvor der er overliggende sammenføjninger på bagsiden. Udskrivning hen over sammenføjninger kan give problemer.
Hvis den spredte baggrundsmisfarvning dækker hele overfladen på en side,
Udskiftning af tonerpatronen).
Page 93
Fejlfinding
må du ændre udskriftsopløsningen i programmet eller i
Misdannede tegn
Udskriftsindstillinger (se Åbning af Udskriftsindstillinger). Hvis tegnene er misdannede og giver hule billeder, kan papirtypen være for
glat. Prøv noget andet papir (se Hvis tegnene er misdannede og forekommer bølgede, er der muligvis brug for
et eftersyn af scannerenheden (se
Specifikationer af udskriftsmedier).
Rengøring af scannerenheden).
Skrå skrift
Krøller eller bølger
Folder eller bukninger
Bagsiden af udskrifterne er snavset
Kontroller, at papiret ligger korrekt. Kontroller papirtypen og papirkvaliteten (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Kontroller, at styrene ikke er for tæt på eller for løse mod papirstakken.
Kontroller, at papiret ligger korrekt. Kontroller papirtypen og papirkvaliteten. Både høj temperatur og fugt kan få
papiret til at krølle (se Vend stakken i bakken. Prøv også at vende papiret 180° i bakken.
Kontroller, at papiret ligger korrekt. Kontroller papirtypen og papirkvaliteten (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Vend stakken i bakken. Prøv også at vende papiret 180° i bakken.
Kontroller, at tonerpatronen ikke lækker. Rengør maskinen indvendigt (se
Indvendig rengøring).
Specifikationer af udskriftsmedier).
Helt farvede eller helt sorte sider
Løs toner
Tegnhuller Blanke områder i tegnene er utrykte områder inde i dele af tegn, der burde være
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Tonerpatronen er muligvis ikke installeret korrekt. Tag patronen ud, og sæt den i igen.
Tonerpatronen kan være defekt. Udskift tonerpatronen (se Udskiftning af
tonerpatronen).
Maskinen skal muligvis repareres. Kontakt en servicetekniker.
Rengør maskinen indvendigt (se Indvendig rengøring). Kontroller papirtypen og papirkvaliteten (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Udskift tonerpatronen (se Udskiftning af tonerpatronen). Hvis problemet fortsætter, skal maskinen muligvis repareres. Kontakt en
servicetekniker.
helt sorte:
Hvis du bruger transparenter, kan du forsøge med en anden type transparent. På grund af transparentens sammensætning, er det normalt med nogle
blanke områder i tegnene.
Page 94
Fejlfinding
Måske udskriver du på den forkerte side af arket. Tag papiret ud, og vend det om.
Papiret overholder muligvis ikke papirspecifikationerne (se Specifikationer af
udskriftsmedier).
Vandrette striber Hvis der forekommer vandrette parallelle striber eller udtværinger:
Tonerpatronen kan være installeret forkert. Tag patronen ud, og sæt den i igen.
Tonerpatronen kan være defekt. Udskift tonerpatronen (se Udskiftning af
tonerpatronen).
Hvis problemet fortsætter, skal maskinen muligvis repareres. Kontakt en servicetekniker.
Krøl
Hvis det udskrevne papir er krøllet, eller papiret ikke indføres i maskinen:
Vend stakken i bakken. Prøv også at vende papiret 180° i bakken. Skift printerindstilling, og forsøg igen. Gå til Udskriftsindstillinger, klik på
fanen Paper, og angiv typen til Thin (se
Åbning af Udskriftsindstillinger).
Et ukendt billede vises gentagne gange på et par ark, eller der forekommer løs toner, lys udskrift eller forurening.
Maskinen bruges sandsynligvis i en højde på 1.000 m eller derover. Denne højde kan påvirke udskriftskvaliteten med f.eks. løs toner eller lys billedgengivelse. Indstil den korrekte højdeangivelse på maskinen (se
Højdejustering).
Kopieringsproblemer
Tilstand Forslag til løsning
Kopierne er for lyse eller for mørke.
Der forekommer udtværinger, striber, mærker eller pletter på kopierne.
Kopiens indhold er skævt.
Der udskrives blanke sider. Sørg for, at originalen vender forsiden nedad på scannerglaspladen eller forsiden
Trykket tværes nemt af kopien.
Der opstår hyppige papirstop.
Tonerpatronen udskriver færre kopier end forventet, før den
Brug Darkness i Copy feature for at gøre baggrunden på kopierne lysere eller mørkere (se Ændring af mørkheden).
Hvis der er fejl på originalen, skal du bruge Darkness i Copy feature for at gøre baggrunden på kopierne lysere (se
Hvis der ikke er nogen defekter på originalen, skal du rengøre scannerenheden (se
Sørg for, at originalen vender forsiden nedad på scannerglaspladen eller forsiden opad i dokumentføderen.
Kontroller, at kopipapiret er lagt korrekt i papirbakken.
opad i dokumentføderen.
Udskift papiret i papirbakken med papir fra en ny pakke. I områder med høj luftfugtighed bør papiret ikke efterlades i maskinen i
længere perioder. Luft papirstakken, og vend den i bakken. Udskift papiret i bakken. Juster
eventuelt papirstyrene. Kontroller, at papiret har den rigtige vægt.
Undersøg maskinen for kopipapir eller papirstykker, efter du har afhjulpet et papirstop.
Originalerne indeholder muligvis billeder, farvede felter eller tykke streger.
Rengøring af scannerenheden).
Ændring af mørkheden).
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 95
Fejlfinding
Originalerne kan f.eks. være formularer, nyhedsbreve, bøger eller andre
løber tør for toner.
dokumenter, der bruger mere toner. Scannerlåget er muligvis åbent, mens der kopieres.
Sluk for maskinen, og tænd den igen.
Scanningsproblemer
Tilstand Forslag til mulige løsninger
Scanneren fungerer ikke.
Enheden scanner meget langsomt.
Følgende meddelelse vises på computerskærmen:
Enheden kan ikke
indstilles til den H/W­tilstand, du ønsker.
Port bruges af et andet
program. Port
deaktiveret. Scanner
modtager eller udskriver data. Prøv igen efter det aktuelle job.
Ugyldig handle.
Scanning mislykkedes.
Kontroller, at den original, du vil scanne, er anbragt med den trykte side nedad på scannerglaspladen eller med den trykte side opad i dokumentføderen.
Der er muligvis ikke tilstrækkelig hukommelse til at behandle det dokument, du vil scanne. Prøv funktionen Prescan for at se, om den virker. Prøv at reducere scanningens
opløsningsgrad. Kontroller, at maskinens kabel er korrekt tilsluttet.
Kontroller, at maskinens kabel ikke er defekt. Udskift kablet med et, du ved, er i orden. Udskift eventuelt kablet.
Kontroller, at scanneren er konfigureret korrekt. Kontroller scanningsindstillingen i SmarThru eller i det program, du vil bruge, for at sikre dig, at scannerjobbet bliver sendt til den rigtige
port (f.eks. USB001). Kontroller, om maskinen udskriver de data, den modtager. Hvis dette er tilfældet, kan du
scanne dokumentet, når de modtagne data er udskrevet. Grafik scannes langsommere end tekst.
Kommunikationshastigheden bliver langsommere, når maskinen scanner, pga. den store mængde hukommelse, der er nødvendig for at analysere og gengive et scannet billede eller
en scannet tekst. Indstil computeren til ECP-printertilstand ved hjælp af BIOS­indstillingerne. Dette vil øge hastigheden. Du kan finde oplysninger om, hvordan du indstiller BIOS, i brugerhåndbogen til computeren.
Der kan være et kopijob eller udskriftsjob i gang. Prøv at udføre jobbet igen, når det andet job er færdigt.
Den valgte port anvendes i øjeblikket. Genstart computeren, og prøv igen. Maskinens kabel er muligvis ikke korrekt tilsluttet, eller strømtilførslen kan være afbrudt. Scannerdriveren er ikke installeret, eller driftsmiljøet er ikke konfigureret korrekt. Kontroller, at maskinen er korrekt tilsluttet, og at der er tændt for strømmen, og genstart
derefter computeren. USB-kablet er muligvis ikke korrekt tilsluttet, eller strømtilførslen kan være afbrudt.
Problem med Dell Scan and Fax Manager
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 96
Fejlfinding
Tilstand Forslag til løsning
Dell Scan and Fax Manager fungerer ikke.
Kontroller systemkravene. Dell Scan and Fax Manager fungerer i Windows (se
Systemkrav).
Almindelige Windows-problemer
Tilstand Forslag til mulige løsninger
Filen er i brug” meddelelsen vises under installationen.
”Meddelelsen ”Generel
beskyttelsesfejl”, ”Undtagelse OE”, ”Spool 32” eller ”Ugyldig handling” vises.
Meddelelserne ”Kan ikke udskrive”, ”Der er opstået en printertimeout-fejl” vises.
Du kan finde oplysninger om fejlmeddelelser i Windows i den brugerhåndbog til Microsoft Windows, der fulgte med din pc.
Afslut alle programmer. Fjern alle programmer fra printerens startgruppe, og genstart Windows. Geninstaller printerdriveren.
Luk alle andre programmer, og genstart Windows.
Disse meddelelser kan blive vist under udskrivningen. Vent, indtil maskinen er færdig med at udskrive. Hvis denne meddelelse vises i standby-tilstanden, eller når udskrivningen er færdig, skal du kontrollere forbindelsen, og/eller om der er opstået en fejl.
Almindelige Linux-problemer
tilstand Forslag til mulige løsninger
Maskinen udskriver ikke.
Maskinen udskriver ikke hele sider, og udskrifterne udskrives på halve sider.
Jeg kan ikke scanne via Gimp Front­end.
Kontroller, om printerdriveren er installeret på systemet. Åbn Unified Driver Configurator, og skift til fanen Printers i vinduet Printers configuration for at få vist listen med tilgængelige
maskiner. Kontroller, at maskinen vises på listen. Hvis ikke, skal du åbne Add new printer wizard for at konfigurere enheden.
Kontroller, om maskinen er startet. Åbn Printers configuration, og marker maskinen på listen over printere. Læs beskrivelsen i ruden Selected printer. Hvis status indeholder strengen
Stopped, skal du trykke på knappen Start. Derefter skulle maskinen fungere normalt. Statussen ”stopped” kan blive aktiveret, når der opstår visse problemer med udskrivningen. Dette kan f.eks. være et forsøg på at udskrive et dokument, mens porten bruges af et scannerprogram.
Kontroller, at porten ikke er optaget. Funktionelle komponenter i maskinen (printer og scanner) deler den samme I/O-grænseflade (port), og der opstår derfor muligvis situationer, hvor
forskellige brugerprogrammer forsøger at få adgang til den samme port på samme tid. Hvis du vil forebygge konflikter, skal brugerprogrammerne kun have tilladelse til at få kontrol over enheden enkeltvis. Den anden bruger vil få meddelelsen ”device busy”. Du bør åbne Ports Configuration og markere den port, maskinen er blevet tildelt. I ruden Selected port kan du se, om porten er optaget af et andet program. Hvis det er tilfældet, skal du vente til det aktuelle job er afsluttet, eller trykke på knappen Release port, hvis du er sikker på, at det aktuelle program ikke fungerer korrekt.
Undersøg, om programmet har en specialindstilling for udskrivning, f.eks. ”-oraw”. Hvis ”-oraw” er angivet i kommandolinjeparameteren, skal du slette det for at kunne udskrive korrekt. Hvis der
bruges Gimp Front-end, skal du vælge ”print” -> ”Setup printer” og redigere kommandolinjeparameteren på kommandolinjen.
Den CUPS-version (Common Unix Printing System), der distribueres med SuSE Linux 9.2 (cups-
1.1.21), har et problem med IPP-udskrivning (Internet Printing Protocol). Benyt socket­udskrivning i stedet for IPP, eller installer en nyere version af CUPS (cups-1.1.22 eller nyere).
Det er et kendt problem, der opstår, når der bruges en farvemaskine til version 8.51 eller ældre af Ghostscript, 64-bit Linux OS, og som er rapporteret til bugs.ghostscript.com som Ghostscript Bug
688252. Problemet er løst i AFPL Ghostscript v. 8.52 og nyere. Hent den nyeste version af AFPL Ghostscript fra http://sourceforge.net/projects/ghostscript/, og installer den, så problemet bliver løst.
Undersøg, om Gimp Front-end har Xsane: Device dialog i menuen Acquire menu. Hvis det ikke er tilfældet, skal du installere plug-in’en Xsane til Gimp på computeren. Du kan finde plug-in-pakken Xsane til Gimp på Linux distributions-cd’en eller på Gimps hjemmeside. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, henvises du til distributions-cd’en med Hjælp til Linux eller programmet Gimp Front-end.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 97
Fejlfinding
Hvis du ønsker at bruge en anden type scannerprogram, henvises du til Hjælp i programmet.
Når jeg udskriver et dokument, får jeg fejlen: ”Cannot open port device file”.
Maskinen vises ikke på scannerlisten.
Maskinen scanner ikke.
Undgå at ændre parametre for udskriftsjobbet (f.eks. via LPR-brugergrænsefladen) under et igangværende udskriftsjob. Kendte versioner af CUPS-server afbryder udskriftsjobbet, hver gang udskriftsindstillingerne ændres, og forsøger derefter at starte jobbet igen fra starten. Da Unified Linux Driver låser porten under udskrivning, vil porten forblive låst, når driveren afbrydes uventet, så den ikke er tilgængelig til senere udskriftsjob. Hvis denne situation opstår, kan du prøve at åbne porten ved at vælge Release port i vinduet Port configuration.
Kontroller, at maskinen er sluttet til computere via USB og tændt. Kontroller, at scannerdriveren til maskinen er installeret på systemet. Åbn Unified Linux Driver-
konfigurationsprogrammet, gå til Scanners configuration, og tryk derefter på Drivers. Kontroller, at der vises en driver med et navn, der svarer til maskinen navn, i vinduet.
Kontroller, at porten ikke er optaget. Funktionelle komponenter i maskinen (printer og scanner) deler den samme I/O-grænseflade (port), og der opstår derfor muligvis situationer, hvor
forskellige brugerprogrammer forsøger at få adgang til den samme port på samme tid. Hvis du vil forebygge konflikter, skal brugerprogrammerne kun have tilladelse til at få kontrol over enheden enkeltvis. Den anden bruger vil få meddelelsen ”device busy”. Dette sker normalt, når der startes en scanningsprocedure. En tilhørende meddelelsesboks vises.
Hvis du vil identificere kilden til problemet, skal du åbne Ports configuration og markere den port, der er tildelt scanneren. Portsymbolet /dev/mfp0 svarer til den LP:0-betegnelse, der vises i scannerens indstillinger, /dev/mfp1 svarer til LP:1 osv. USB-porte starter ved /dev/mfp4, så en scanner på USB:0 svarer til /dev/mfp4 osv. I ruden Selected port kan du se, om porten er optaget af et andet program. Hvis det er tilfældet, skal du vente til det aktuelle job er afsluttet, eller trykke på knappen Release port, hvis du er sikker på, at det aktuelle portprogram ikke fungerer korrekt.
Kontroller, at der er lagt et dokument i maskinen, og kontroller, at maskinen er sluttet til computeren.
Hvis der opstår en I/O-fejl under scanning.
Du kan finde oplysninger om fejlmeddelelser i Linux i den brugerhåndbog til Linux, der fulgte med din pc.
Almindelige Macintosh-problemer
tilstand Forslag til mulige løsninger
Maskinen udskriver ikke PDF-filer korrekt. Visse dele af grafik, tekst eller illustrationer mangler.
Dokumentet er blevet udskrevet, men udskriftsjobbet er ikke forsvundet fra printerspooleren i Mac OS X 10.3.2.
Nogle bogstaver vises ikke normalt ved udskrivning af en forside.
Når du udskriver et dokument i Mac OS med Acrobat Reader 6.0 eller nyere, udskrives farverne ikke korrekt.
Du kan finde oplysninger om fejlmeddelelser på Macintosh i den brugerhåndbog til Macintosh, der fulgte med din pc.
Udskrivning af PDF-filen som billede kan muliggøre udskrivning af filen. Aktiver Print As Image fra Acrobat­udskrivningsmuligheder.
Det tager længere tid at udskrive, når du udskriver en PDF­fil som et billede.
Opdater Mac OS til Mac OS X 10.3.3 eller nyere.
Mac OS kan ikke oprette skrifttypen under udskrivning af forsiden. Det engelske alfabet og tal vises normalt på forsiden.
Sørg for, at opløsningsindstillingen i maskinens driver stemmer overens med indstillingen i Acrobat® Reader®.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/troubleshooting.htm[12/2/2011 2:06:00 PM]
Page 98

Forbrugsstoffer

Forbrugsstoffer
Dette kapitel indeholder oplysninger om køb af forbrugsstoffer, ekstraudstyr og vedligeholdelsesdele til maskinen.
Kapitlet omfatter:
Sådan køber du Tilgængelige forbrugsstoffer Udskiftning af tonerpatronen
Det tilgængelige ekstraudstyr kan variere fra land til land. Kontakt salgsafdelingen for at få en liste over tilgængeligt ekstraudstyr.
Sådan køber du
Hvis du vil bestille Dell-godkendte forbrugsstoffer, tilbehør og vedligeholdelsesdele, skal du gå til
www.dell.com/supplies eller kontakte din lokale Dell-forhandler eller den forhandler, hvor du købte maskinen. Du kan
også besøge www.dell.com eller support.dell.com, vælge dit land/område og få oplysninger om tilkald af service.
Tilgængelige forbrugsstoffer
Når forbrugsstoffers levetid udløber, kan du bestille følgende typer af forbrugsstoffer til maskinen:
[a]
Type
Tonerpatron med standardkapacitet Ca. 1.500 sider 3J11D Tonerpatron med høj kapacitet Ca. 2.500 sider 2MMJP
[a]
Erklæret ydelsesværdi i henhold til ISO/IEC 19752.
Oplysninger om udskiftning af en tonerpatron finder du under
Afhængigt af indstillingerne og den benyttede jobtilstand kan tonerpatronens levetid variere.
Du skal købe forbrugsstoffer som f.eks. tonerpatroner i det land, hvor du købte maskinen. Ellers vil de være inkompatible med maskinen, da systemkonfigurationen af dem varierer fra land til land.
Dell anbefaler ikke anvendelse af tonerpatroner, der ikke er originale Dell-tonerpatroner, f.eks. genpåfyldte eller genfremstillede tonerpatroner. Dell kan ikke garantere for kvaliteten af ikke-originale Dell-tonerpatroner. Service eller reparation som følge af brug af ikke-originale Dell-tonerpatroner dækkes ikke af maskinens garanti.
Gennemsnitsydelse
Artikelnummer
Udskiftning af tonerpatronen.
Udskiftning af tonerpatronen
Klik på dette link for at få vist en animation om udskiftning af tonerpatronen
Når en tonerpatron er nået til slutningen af sin forventede levetid:
Meddelelsen End of life Replace new cart vises på displayet.
Så er det nødvendigt at udskifte tonerpatronen. Kontroller, hvilken type tonerpatron der bruges til maskinen (se
Tilgængelige forbrugsstoffer).
1. Åbn frontlågen.
2. Træk tonerpatronen ud.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/supplies_and_accessories.htm[12/2/2011 2:06:02 PM]
Page 99
Forbrugsstoffer
3. Tag en ny tonerpatron ud af emballagen.
4. Tag det papir, der beskytter tonerpatronen af ved at trække i emballagetapen.
5. Find forseglingstapen for enden af tonerpatronen. Træk forsigtigt tapen helt ud af patronen, og smid den væk.
Forseglingstapen er længere end 60 cm, når den er korrekt fjernet. Hold fast om tonerpatronen, og træk lige ud i forseglingstapen for at fjerne den fra patronen. Pas på ikke at rive tapen over. Hvis det sker, kan du ikke bruge tonerpatronen.
Se illustrationerne på tonerpatronens emballage.
6. Ryst forsigtigt patronen 5 til 6 gange for at fordele toneren jævnt inde i patronen. Det sikrer det maksimale antal kopier pr. patron.
Hvis du får toner på tøjet, kan du tørre den af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand opløser toneren i tøjet.
Rør ikke ved tonerpatronens grønne underside. Benyt patronens håndtag, så du undgår at berøre dette område.
7. Tag fat i håndtaget på tonerpatronen, og før forsigtigt patronen ind i åbningen på maskinen. Tappene på siden af patronen og de tilsvarende riller i maskinen fører patronen til den rette position, indtil den
klikker fuldstændigt på plads.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/supplies_and_accessories.htm[12/2/2011 2:06:02 PM]
Page 100
Forbrugsstoffer
8. Luk frontlågen. Sørg for, at dækslet er helt lukket.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/dk/ug/DK/supplies_and_accessories.htm[12/2/2011 2:06:02 PM]
Loading...