Dell 1133 User Manual [no]

cover

Copyright Sikkerhetsinformasjon Om denne brukerhåndboken Funksjonene til ditt nye produkt Innledning Komme i gang Grunnleggende oppsett Medier og skuffer Utskrift Kopiering Skanning Maskinstatus og avanserte funks Administrasjonsverktøy Vedlikehold Feilsøking Rekvisita Spesifikasjoner Tillegg Ordliste
DellTM 1133
www.dell.com | www.support.dell.com
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/start_here.htm[12/2/2011 2:29:10 PM]
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/helpheaderc.htm[12/2/2011 2:29:11 PM]
autentisering
autentisering skrive ut en rapport display dobbeltsidig utskrift (manuell) skriverdriver favorittinnstillinger, for utskrift feilmelding funksjoner funksjoner funksjoner utskriftsmedier maskinfunksjoner maskinfunksjoner programvare som følger med skriverdriver skriverdriver strømsparingsfunksjoner hefter hefteutskrift ID-kopi innstilling for tidsavbrudd for jobb innstilling for tidsavbrudd for kopiering justering skuffstørrelse knapper strøm kontrollpanel kontrollpanel konvensjoner kopiere endre kopioppsett forminske eller forstørre kopier grunnleggende kopiering ID-kort, kopi av justere mørkhet klonkopi n-opp-kopi plakatkopi sortering velge størrelsen på originaler
skrive ut en rapport display dobbeltsidig utskrift (manuell) skriverdriver favorittinnstillinger, for utskrift feilmelding funksjoner funksjoner funksjoner utskriftsmedier maskinfunksjoner maskinfunksjoner programvare som følger med skriverdriver skriverdriver strømsparingsfunksjoner hefter hefteutskrift ID-kopi innstilling for tidsavbrudd for jobb innstilling for tidsavbrudd for kopiering justering skuffstørrelse knapper strøm kontrollpanel kontrollpanel konvensjoner kopiere endre kopioppsett forminske eller forstørre kopier grunnleggende kopiering ID-kort, kopi av justere mørkhet klonkopi n-opp-kopi plakatkopi sortering velge størrelsen på originaler kopioppsett LCD-display endre displayspråk
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/helpindex.htm[12/2/2011 2:29:12 PM]
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/helpsearch.htm[12/2/2011 2:29:13 PM]

Copyright

Copyright
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2010 Dell Inc. Med enerett. Gjengivelse av dette materialet, uansett form, er strengt forbudt uten skriftlig samtykke fra Dell Inc. Varemerker som er brukt i denne teksten: Dell, DELL-logoen og Tonerbestilling for Dell 1133 Laser MFP er varemerker for
Dell Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Server er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Adobe og Acrobat Reader er enten registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
Andre varemerker og varenavn som brukes i dette dokumentet, refererer til eierne av respektive merker eller produktnavn. Dell Inc. fraskriver seg alle eierinteresser i andre varemerker og varenavn enn sine egne. Se filen LICENSE.txt på den medfølgende CD-en hvis du vil ha lisensinformasjon for åpen kilde. REV. 1.00
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/copyright.htm[12/2/2011 2:29:14 PM]

Sikkerhetsinformasjon

Sikkerhetsinformasjon
Disse advarslene og forholdsreglene er inkludert for å hindre at du skader deg selv eller andre, i tillegg til å forhindre mulig skade på maskinen. Pass på at du har lest og forstått alle disse instruksjonene før du bruker maskinen.
Bruk sunn fornuft ved bruk av alle elektriske apparater og ved enhver bruk av maskinen. Følg også alle advarsler og instruksjoner som vises på maskinen og som beskrives i veiledningene som fulgte med. Etter at du har lest denne delen, bør du oppbevare den på et trygt sted for å kunne lese den igjen senere.
Viktig sikkerhetssymboler
Denne delen forklarer betydningen av alle ikoner og symboler i brukerhåndboken. Disse sikkerhetssymbolene presenteres etter farenivå.
Forklaring av alle ikoner og symboler som brukes i brukerhåndboken:
Advarsel Farer eller risikable handlinger som kan medføre alvorlig personskade eller død. Forsiktig Farer eller risikable handlinger som kan medføre lettere personskade eller materielle skader.
Ikke forsøk. Ikke demonter. Ikke rør. Trekk ut støpselet fra veggkontakten. Kontroller at maskinen er jordet for å unngå elektrisk støt. Kontakt servicesenteret for å få hjelp. Følg instruksjonene nøye.
Driftsmiljø
Advarsel
Ikke bruk hvis strømledningen er skadet eller stikkontakten ikke er jordet.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke plasser ting oppå maskinen (vann, små metallobjekter eller tunge ting, lys, tente sigaretter osv.).
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Hvis maskinen blir overopphetet, vil den slippe ut røyk eller lage rare lyder eller lukter. Slå av strømmen øyeblikkelig og trekk ut støpselet til maskinen.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke bøy eller legg tunge gjenstander på strømledningen.
Hvis du trår på strømledningen eller
lar den bli klemt av en tung gjenstand, kan dette føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke trekk ut støpselet ved å dra i
ledningen. Du må ikke ta i støpselet
med våte hender.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Forsiktig
Trekk ut støpselet fra stikkontakten ved tordenvær eller hvis maskinen ikke brukes på en stund.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Vær forsiktig. Området hvor papiret kommer ut er varmt. Pass på at kjæledyr ikke tygger på strømledningen,
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/safety_information.htm[12/2/2011 2:29:15 PM]
Hvis støpselet ikke passer lett i stikkontakten, må du
ikke tvinge det på plass. Ring en elektriker eller bytt til en annen stikkontakt. Hvis
ikke kan det oppstå elektrisk støt.
Sikkerhetsinformasjon
telefonledningen eller grensesnittkablene til
[a]
Du kan få brannskader.
Hvis du har mistet maskinen i gulvet, eller hvis kabinettet ser skadet ut, må du trekke ut alle ledninger fra maskinen og be om hjelp fra en kvalifisert servicetekniker.
Ellers kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Hvis maskinens ytelse plutselig endres tydelig, trekker du ut alle ledninger fra maskinen og ber om hjelp fra en kvalifisert servicetekniker.
Ellers kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Driftsmetode
Forsiktig
Ikke trekk ut papiret med makt ved utskrift.
Det kan skade maskinen.
Pass på at du ikke plasserer hånden mellom maskinen og papirskuffen.
Du kan skade deg.
datamaskinen. Det kan føre til elektrisk støt eller brann og/eller at
kjæledyret ditt blir skadet.
Hvis maskinen ikke virker etter at du har fulgt disse instruksjonene, trekker du ut alle ledninger fra maskinen og ber om hjelp fra en kvalifisert servicetekniker.
Ellers kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Når du skriver ut mange sider om gangen, kan nedre del av området hvor papiret kommer ut bli varmt. Ikke la barn berøre overflaten.
Barna kan få brannskader. Du må ikke bruke pinsett eller skarpe metallgjenstander
når du fjerner papir som sitter fast. Det kan skade maskinen.
Ikke blokker eller dytt gjenstander inn i
lufteåpningen. Dette kan føre til høyere komponenttemperatur,
noe som kan forårsake skade eller brann.
Vær forsiktig slik at du unngår papirkutt når du legger i papir eller fjerner papir som har satt seg fast.
Du kan skade deg.
Installasjon/flytting
Advarsel
Ikke plasser maskinen i et område med støv, fuktighet eller vannlekkasjer. Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Forsiktig
Slå av strømmen og trekk ut alle ledninger når du skal flytte maskinen. Den skal løftes av minst to personer.
Maskinen kan falle og forårsake personskader eller materiell skader.
Ikke plasser maskinen på et ustabilt underlag.
Maskinen kan falle og forårsake personskader eller materiell skader.
Maskinen skal kobles til strømnivået som er spesifisert på etiketten.
Hvis du er usikker og vil kontrollere strømnivået som du bruker, tar du kontakt med strømleverandøren.
Ikke la for mange ark samle seg opp i utskuffen.
Det kan skade maskinen.
Strømledning er maskinens strømavbruddsenhet.
Trekk ut støpselet for å slå av strømforsyningen.
Ikke dekk til maskinen eller plasser den i et lufttett rom, for
eksempel et skap. Hvis maskinen ikke har god ventilasjon, kan det oppstå brann.
Pass på at du setter støpselet inn i en jordet stikkontakt.
Ellers kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke overbelast stikkontakter og skjøteledninger.
Dette kan redusere ytelsen og føre til elektrisk støt eller brann.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/safety_information.htm[12/2/2011 2:29:15 PM]
Sikkerhetsinformasjon
Bruk strømledningen som fulgte med maskinen for trygg bruk. Bruker
Bruk kun telefonlinjetråd nr. 26 AWG eller større, hvis nødvendig.
Ellers kan maskinen skades.
[a]
AWG: amerikansk system for kabeltykkelse
du en ledning som er lenger enn 2 meter sammen med en 140 V­maskin, må tykkelsen være 16 AWG eller større.
Ellers kan det oppstå skader på maskinen som kan forårsake elektrisk støt eller brann.
Vedlikehold/kontroll
Forsiktig
Trekk ut støpselet før du rengjør innsiden av maskinen. Ikke bruk benzen, løsemidler eller alkoholholdige produkter til å rengjøre maskinen. Ikke spray vann direkte inn i maskinen.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann. Ikke bruk maskinen mens du jobber inne i den for å gjøre
rent eller skifte ut deler. Du kan skade deg.
Hold strømledningen og støpselets kontaktoverflate ren for støv og vann.
Det kan føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke fjern deksler eller beskyttelsesanordninger som er festet med skruer.
Maskinen skal kun repareres av en Dell-servicetekniker.
Oppbevar rengjøringsmidler utenfor barnas rekkevidde.
Barna kan skade seg.
Ikke demonter, reparer eller rekonstruer maskinen på egen hånd.
Det kan skade maskinen. Ring en autorisert tekniker når maskinen må repareres.
Når du rengjør og bruker maskinen, må du følge instruksjonene i brukerhåndboken som fulgte med maskinen.
Ellers kan maskinen skades.
Rekvisitabruk
Forsiktig
Ikke demonter tonerkassetten. Tonerstøv kan være skadelig.
Ikke brenn rekvisita, for eksempel tonerkassetter eller fikseringsenheter.
Dette kan føre til eksplosjon eller brann.
Pass på at tonerstøv ikke kommer i kontakt med kropp eller klær
når du skifter tonerkassett eller fjerner tilstoppet papir. Tonerstøv kan være skadelig.
Tonerkassetter og annen rekvisita må oppbevares i sikker avstand fra barn.
Tonerstøv kan være skadelig.
Bruk av resirkulert rekvisita, for eksempel
tonerkassetter, kan skade maskinen. Du må betale serviceavgift dersom det oppstår
skader etter bruk av resirkulert rekvisita.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/safety_information.htm[12/2/2011 2:29:15 PM]

Om denne brukerhåndboken

Om denne brukerhåndboken
Denne brukerhåndboken inneholder informasjon om hvordan du bruker maskinen.
Les sikkerhetsinformasjonen før du tar i bruk maskinen. Hvis du har problemer med å bruke maskinen, kan du lese feilsøkingskapitlet (se Feilsøking). Begreper som brukes i denne håndboken, er beskrevet i ordlisten (se Ordliste). Illustrasjonene i denne brukerhåndboken kan være forskjellige fra din maskin, avhengig av tilleggsutstyr eller modell.
Prosedyrene i denne brukerhåndboken er i hovedsak basert på Windows XP.
Konvensjoner
Noen begreper i denne brukerhåndboken brukes om hverandre, som vist nedenfor.
Dokument er det samme som original. Papir er det samme som medier eller utskriftsmedier. Maskin er skriveren eller MP-enheten.
Tabellen nedenfor viser konvensjonene som brukes i brukerhåndboken:
Konvensjoner Beskrivelse Eksempel
Fete typer For tekst på displayet eller navn på knapper på maskinen. Start Merk Gir utfylledende informasjon eller detaljerte spesifikasjoner
for funksjonene til maskinen.
Forsiktig Gir brukere informasjon for å beskytte maskinen mot mulige
mekaniske skader eller andre feil.
Fotnote Gir mer detaljert informasjon om bestemte ord eller uttrykk. a. sider per minutt. ("Kryssreferanse") Leder brukere til en referanseside med ytterligere detaljert
informasjon.
Datoformatet kan variere fra land til land.
Ikke berør den grønne underdelen av tonerkassetten.
(Se
Mer informasjon.)
Mer informasjon
Du finner informasjon om hvordan du konfigurerer og bruker maskinen på følgende steder:
Materialer Beskrivelse
Hurtiginstallasjonsguide Denne håndboken inneholder grunnleggende informasjon om hvordan du installerer maskinen.
Brukerhåndbok
Denne håndboken inneholder trinnvise instruksjoner for bruk av alle funksjonene på maskinen, og informasjon om vedlikehold av maskinen, feilsøking og bytte av forbruksvarer.
Skriverdriverhjelp Denne hjelpen inneholder informasjon om skriverdriveren og instruksjoner for oppsett av
utskriftsalternativene (se
Dells webområde Hvis du har tilgang til Internett, kan du få hjelp, støtte, maskindrivere, håndbøker og
bestillingsinformasjon på Dells webområde, www.dell.com eller support.dell.com.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/about_this_user_guide.htm[12/2/2011 2:29:15 PM]
Bruke hjelp).

Funksjonene til ditt nye produkt

Skann i farger, og bruk den nøyaktige komprimeringen til JPEG-, TIFF- og PDF-formater.
Funksjonene til ditt nye produkt
Din nye maskin er utstyrt med en rekke spesialfunksjoner som gir bedre kvalitet på dokumentene du skriver ut.
Spesialfunksjoner
Skriv ut med høy hastighet og høy kvalitet
Du kan skrive ut med en effektiv oppløsning på opptil 1 200 × 1 200 dpi. Maskinen skriver ut papir i A4-størrelse i en hastighet på opptil 22 sider/min, og papir i Letter-
størrelse i en hastighet på 23 sider/min.
Håndter mange forskjellige typer utskriftsmaterialer
Den manuelle skuffen støtter vanlig papir i forskjellige størrelser, brevhoder, konvolutter, etiketter, egendefinerte mediestørrelser, postkort og tungt papir.
Skuffen for 250 ark støtter vanlig papir.
Lag profesjonelle dokumenter
Skriv ut vannmerker. Du kan merke dokumenter med tekst, for eksempel "Konfidensielt" (se Bruke
vannmerker).
Skriv ut plakater. Teksten og bildene på hver dokumentside forstørres og skrives ut på tvers av arket. Arkene kan deretter limes sammen til en plakat (se
Du kan bruke forhåndstrykte skjemaer med vanlig papir (se Bruke overlegg).
Spar tid og penger
Du kan skrive ut flere sider på ett enkelt ark for å spare papir (se Skrive ut flere sider på ett ark). Maskinen har automatisk strømsparing og reduserer strømforbruket betraktelig når den er i
ventemodus. Du kan skrive ut på begge sider av arket for å spare papir (manuell) (se Skrive ut på begge sider av
papiret (manuell)).
Skriv ut i ulike miljøer
Du kan skrive ut med forskjellige operativsystemer, som Windows-, Linux- og Macintosh-systemer
Systemkrav).
(se Maskinen er utstyrt med et USB-grensesnitt.
Skrive ut plakater).
Kopier originaler i flere formater
Maskinen kan kopiere flere bildekopier fra originaldokumentet på ett ark (se 2-opp- eller 4-opp-
kopiering (N-opp)).
Utskriftskvaliteten og bildestørrelsen kan justeres og forbedres samtidig.
Skann originaler og sende dem med en gang
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/features.htm[12/2/2011 2:29:16 PM]
Funksjonene til ditt nye produkt
Funksjoner etter modell
Maskinen er konstruert for å støtte alle dokumentbehovene dine – fra utskrift og kopiering til mer avanserte nettverksløsninger for bedriften.
Funksjoner etter modell omfatter:
FUNKSJONER Dell 1133
Skriv ut Dobbeltsidig utskrift (manuell) Kopier USB 2.0
(: Inkludert, ikke tilgjengelig)
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/features.htm[12/2/2011 2:29:16 PM]

Innledning

Innledning
Dette kapitlet gir deg en oversikt over maskinen.
Dette kapitlet inneholder:
Oversikt over maskinen Oversikt over kontrollpanelet Forklaring av Status Introduksjon av de nyttige knappene Slå på maskinen
Oversikt over maskinen
Sett forfra
Skannerdeksel
1
Utgangsstøtte
2
Håndtak til frontdeksel
3
Håndtak
4
Skuff 1
5
[a]
Denne knappen brukes når du lukker skanneenheten.
Manuell skuff
6
Frontdeksel
7
Utskuff for dokument
8
Kontrollpanel
9
Tonerkassett
10
Papirbreddeførere for manuell skuff
11
Skannerglassplate
12
Skanneenhet
13 14
Lukkeknapp for skanneenhet
Sett bakfra
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/introduction.htm[12/2/2011 2:29:17 PM]
[a]
Innledning
USB-port
1
Strømkontakt4Håndtak til bakre deksel
2
Bakre deksel
3
Oversikt over kontrollpanelet
Display
1
Status (
2
Pil Blar gjennom alternativene på den valgte menyen, og øker eller reduserer verdier.
3 4
Meny ( OK
5
Tilbake (
6 7
ID-kopi (
8
Skann til ( Forminsk/forstørr (
9
)
10
Stopp/fjern (
11
Start (
12
Strøm (
)
)
)
)
)
)
)
Viser gjeldende status og ledetekster under bruk. Viser maskinens status (se
Aktiverer menymodus og blar gjennom de tilgjengelige menyene (se
funksjoner).
Bekrefter valget på skjermen. Tar deg tilbake til øverste menynivå. Du kan kopiere begge sider av et ID-kort, for eksempel et førerkort, til én enkelt side (se
kortkopi).
Sender skannede data (se Gjør en kopi mindre eller større enn originalen (se
Stanser en operasjon når som helst.
)
Starter en jobb. Brukes til å slå strømmen av og på (se
Forklaring av Status).
Maskinstatus og avanserte
Skanne originaler og sende dem til datamaskinen (Scan to PC)).
Forminske eller forstørre kopier).
Strøm-knappen).
ID-
Forklaring av Status
Fargen på statuslampen angir maskinens gjeldende status.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/introduction.htm[12/2/2011 2:29:17 PM]
Innledning
Status Beskrivelse
Av
Grønn Blinker
Maskinen er tilkoblet og kan brukes.
Rød Blinker
[a]
Anslått kassettlevetid betyr forventet eller estimert levetid for tonerkassetten og angir gjennomsnittskapasiteten for utskrifter, definert i henhold til ISO/IEC 19752. Antall sider kan påvirkes av driftsmiljø, utskriftshyppighet, medietype og mediestørrelse. Det kan fortsatt finnes noe toner igjen i kassetten når den røde LED-lampen tennes og skriveren stopper utskriften.
Maskinen er koblet fra. Maskinen er i strømsparingsmodus. Når data mottas eller du trykker på en knapp, kobles maskinen til
automatisk. Når bakgrunnslyset blinker langsomt, mottar maskinen data fra datamaskinen. Når bakgrunnslyset blinker raskt, skrives data ut.
Det har oppstått en mindre feil, og maskinen venter på at feilen skal rettes. Se meldingen på displayet. Når problemet er løst, fortsetter maskinen.
Lite toner. Skift tonerkassett. Forventet kassettlevetid forbedre utskriftskvaliteten midlertidig ved å omfordele toneren (se
Den anslåtte levetiden til tonerkassetten er nesten over
Skifte tonerkassett).
Det har oppstått papirstopp (se Fjerne papirstopp). Dekselet er åpent. Lukk dekselet. Det er ikke papir i skuffen. Legg papir i skuffen. Maskinen har stanset på grunn av en større feil. Se meldingen på displayet (se Meldinger på displayet).
[a]
er snart over. Ha en ny kassett klar. Du kan
Fordeling av toner).
[a]
. Det anbefales å bytte tonerkassett (se
Dell anbefaler ikke bruk av uoriginale Dell-tonerkassetter, for eksempel etterfylte eller reproduserte kassetter. Dell kan ikke garantere for kvaliteten til uoriginale Dell-tonerkassetter. Service eller reparasjon som skyldes bruk av uoriginale Dell-tonerkassetter, dekkes ikke av maskingarantien.
Kontroller meldingen på displayet. Følg instruksjonene i meldingen, eller slå opp i feilsøkingskapitlet (se Meldinger på
displayet). Hvis problemet vedvarer, må du be om service.
Introduksjon av de nyttige knappene
Meny -knappen
( ) Hvis du vil vite statusen til maskinen og konfigurere maskinen til å bruke en avansert funksjon, klikker du på Meny-
knappen (se
Strøm -knappen
( ) Du slår av strømmen ved å trykke på denne knappen til Power Down vises. Velg Yes for å slå av strømmen. Denne
knappen kan også brukes til å slå maskinen på.
Status Beskrivelse
Av
Maskinen er i strømsparingsmodus.
Maskinstatus og avanserte funksjoner).
Maskinen er i klarmodus. Maskinen er slått av.
Slå på maskinen
Sett inn støpselet, så blir maskinen slått på.
Du slår av strømmen ved å trykke på Strøm-knappen ( ) inntil Power Down vises på displayet.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/introduction.htm[12/2/2011 2:29:17 PM]

Komme i gang

Komme i gang
Dette kapitlet gir deg trinnvise instruksjoner for hvordan du konfigurerer den USB-tilkoblede maskinen og programvaren.
Dette kapitlet inneholder:
Installere maskinvaren Programvare som følger med Systemkrav Installere driver for USB-tilkoblet maskin Del maskinen lokalt
Installere maskinvaren
I denne delen finner du trinnvise instruksjoner for hvordan du konfigurerer maskinvaren, som beskrevet i Hurtiginstallasjonsguide. Les Hurtiginstallasjonsguide først, og følg fremgangsmåten nedenfor:
1. Velg et egnet sted for plassering av maskinen. Velg et plant, stabilt underlag med tilstrekkelig plass for luftsirkulasjon rundt maskinen. Pass på at det er litt ekstra
plass rundt slik at du får åpnet deksler og skuffer. Området bør ha god ventilasjon og være beskyttet mot direkte sollys, varmekilder, kulde og fuktighet. Ikke plasser
maskinen for nær kanten på pulten eller bordet.
Utskrift fungerer best på steder som er under 1 000 m over havet. Se høydeinnstillingene for å optimalisere utskriften (se Høydejustering).
Plasser maskinen på et flatt, stabilt underlag slik at hellingen ikke overskrider 2 mm. Hvis hellingen er større, kan det påvirke utskriftskvaliteten.
2. Pakk ut maskinen, og kontroller alle delene som følger med.
3. Fjern all tape.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
4. Installer tonerkassetten.
5. Legg i papir (se Legge papir i papirskuffen).
6. Kontroller at alle kablene er koblet til maskinen.
7. Slå på maskinen.
Dette utstyret vil ikke fungere ved strømbrudd.
Programvare som følger med
Når du har konfigurert maskinen og koblet den til datamaskinen, må du installere skriverprogramvaren fra den medfølgende CD-en. CD-en inneholder følgende programvare:
OS Innhold
Windows
Macintosh
Skriverdriver: Bruk denne driveren for å få tilgang til alle maskinfunksjonene. Skannerdriver: TWAIN- og WIA-drivere (Windows Image Acquisition) er tilgjengelige for skanning av
dokumenter på maskinen. Printer Settings Utility: Med dette programmet kan du angi andre alternativer for skriveren fra
skrivebordet. Skriverstatuskontroll: Med dette programmet kan du overvåke maskinens status, og du blir varslet
hvis det oppstår en feil under utskrift.
SmarThru
flerfunksjonsmaskinen. Dell Scan and Fax Manager: Du kan finne informasjon om Scan Manager-programmet og tilstanden til
den installerte skannerdriveren. Tonerbestilling for Dell 1133 Laser MFP: Vinduet Tonerbestilling for Dell 1133 Laser MFP viser også
gjenværende tonernivå, og du kan bestille nye tonerkassetter. Verktøy for fastvareoppdatering: Dette programmet hjelper deg med å oppdatere skriverens
fastvare.
Printer driver: Bruk denne driveren for å få tilgang til alle maskinfunksjonene. Scanner driver: En TWAIN-driver er tilgjengelig for å skanne dokumenter på maskinen.
[a]
: Dette programmet er den Windows-baserte programvaren som følger med
Linux
[a]
Med denne programvaren kan du redigere skannede bilder på flere måter ved hjelp av et kraftig bilderedigeringsprogram og sende bildene via e-post. Du kan også åpne andre bilderedigeringsprogrammer, for eksempel Adobe Photoshop, fra SmarThru. Du finner mer informasjon om dette i den elektroniske hjelpen i SmarThru­programmet (se SmarThru).
Unified Linux Driver: Bruk denne driveren for å få tilgang til alle maskinfunksjonene. SANE: Bruk denne driveren til å skanne dokumenter.
Systemkrav
Før du begynner, må du kontrollere at systemet oppfyller følgende krav:
Microsoft® Windows®
Maskinen støtter følgende Windows-operativsystemer.
Krav (anbefales)
OPERATIVSYSTEM
Windows 2000® Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB
Windows XP® Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256
Windows Server® 2003
Windows Server® Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB 10 GB
Prosessor RAM
(128 MB)
MB)
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB
(512 MB)
Ledig harddiskplass
600 MB
1,5 GB
1,25-2 GB
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
2008 (2 048 MB)
Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB
Windows® 7 Intel® Pentium® IV 1 GHz 32- eller 64-biters eller kraftigere
prosessor
Støtte for DirectX® 9-grafikk med 128 MB minne (for å aktivere Aero-temaet) DVD-R/W-stasjon
Windows Server® 2008 R2
Internet Explorer® 5.0 eller nyere er minimumskravet for alle Windows-operativsystemer. Administratorrettigheter kreves for å installere programvaren. Windows Terminal Services er kompatibel med denne maskinen.
Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) eller 1,4 GHz (x64) prosessorer (2 GHz eller raskere)
(1 024 MB) 1 GB (2 GB) 16 GB
512 MB (2 048 MB)
Macintosh
Krav (anbefales)
OPERATIVSYSTEM
Mac OS X 10.3-
10.4
Mac OS X 10.5
Mac OS X 10.6
Prosessor RAM
Intel-prosessor PowerPC G4/G5
Intel-prosessor 867 MHz eller raskere
PowerPC G4/G5 Intel-prosessor
512 MB (1 GB) 1 GB
1 GB (2 GB) 1 GB
128 MB for en PowerPC-basert Mac­maskin (512 MB)
512 MB for en Intel-basert Mac-maskin (1 GB)
15 GB
10 GB
Ledig harddiskplass
1 GB
Linux
Element Krav (anbefales)
Operativsystem RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32-/64-biters)
Fedora Core 2-10 (32-/64-biters) SuSE Linux 9.1 (32-biters) OpenSuSE® 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32-/64-biters) Mandrake 10.0, 10.1 (32-/64-biters) Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 (32-/64-biters) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32-/64-biters) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32-/64-biters)
Debian 3.1, 4.0, 5.0 (32-/64-biters) Prosessor Pentium IV 2,4 GHz (Intel Core™ 2) RAM 512 MB (1 024 MB) Ledig harddiskplass 1 GB (2 GB)
Det kreves en segmentvekslingspartisjon på 300 MB eller mer for å arbeide med store skannede bilder. Linux-skannerdriveren støtter maksimal optisk oppløsning.
Installere driver for USB-tilkoblet maskin
En lokaltilkoblet maskin er en maskin som er koblet direkte til datamaskinen med en USB-kabel.
Ikke bruk en USB-kabel som er lengre enn 3 m.
Windows
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
Du kan installere maskinprogramvaren ved å velge vanlig eller tilpasset installasjon.
Trinnene nedenfor anbefales for de fleste brukere som bruker en maskin som er direkte tilkoblet datamaskinen. Alle komponenter du trenger for å bruke maskinen, blir installert.
1. Kontroller at maskinen er koblet til datamaskinen og slått på. Hvis vinduet Veiviser for funnet maskinvare vises under installasjonen, klikker du på Avbryt for å lukke
vinduet.
2. Sett inn den medfølgende programvare-CD-en i CD-/DVD-stasjonen.
Programvare-CD-en skal starte automatisk, og et installasjonsvindu åpnes. Hvis installasjonsvinduet ikke åpnes, klikker du på Start og deretter på Kjør. Skriv inn X:\Setup.exe, og
bytt ut "X" med bokstaven som representerer din CD-/DVD-stasjon. Klikk på OK. Hvis du bruker Windows Vista, Windows 7 eller Windows 2008 Server R2, klikker du på Start > Alle
programmer > Tilbehør > Kjør. Skriv inn X:\Setup.exe, og bytt ut "X" med bokstaven som representerer din CD-/DVD-stasjon. Klikk
deretter på OK. Hvis Autokjør-vinduet vises i Windows Vista, Windows 7 eller Windows 2008 Server R2, klikker du på Kjør
Setup.exe i feltet Installer eller kjør program og klikker deretter på Fortsett eller Ja i vinduet Brukerkontokontroll.
3. Klikk på Neste.
Velg om nødvendig et språk fra rullegardinlisten.
4. Velg Vanlig installasjon for en lokal skriver. Klikk på Neste. Med Tilpasset kan du velge maskinens tilkobling og hvilke komponenter du vil installere. Følg instruksjonene
på skjermen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
Hvis maskinen ikke er koblet til datamaskinen, vises følgende vindu.
Når du har koblet til maskinen, klikker du på Neste. Hvis du ikke vil koble til skriveren nå, klikker du på Neste og Nei på det neste skjermbildet. Installasjonen starter. Det skrives ikke ut noen testside på slutten av installasjonen.
Installasjonsvinduet i denne Brukerhåndbok kan variere, avhengig av maskinen og grensesnittet som brukes.
5. Når installasjonen er fullført, åpnes et vindu der du blir spurt om du vil skrive ut en testside. Hvis du vil skrive ut
en testside, merker du av i avmerkingsboksen og klikker på Neste. Ellers klikker du bare på Neste og går til trinn 7.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
6. Hvis testsiden skrives ut riktig, klikker du på Ja.
7. Klikk på Fullfør.
Macintosh
På programvare-CD-en finner du driverfilene som trengs for å bruke CUPS-driveren til å skrive ut på en Macintosh­maskin.
Den inneholder også en Twain-driver for skanning på en Macintosh-maskin.
1. Kontroller at maskinen er koblet til datamaskinen og slått på.
2. Sett inn den medfølgende programvare-CD-en i CD-/DVD-stasjonen.
3. Dobbeltklikk på CD-ikonet på Macintosh-skrivebordet.
4. Dobbeltklikk på MAC_Installer-mappen.
5. Dobbeltklikk på Installer OS X-ikonet.
6. Angi passordet, og klikk på OK.
7. Installasjonsvinduet for Dell åpnes. Klikk på Continue.
8. Les lisensavtalen, og klikk på Continue.
9. Klikk på Agree for å godta lisensavtalen.
10. Velg Easy Install, og klikk på Install. Easy Install anbefales for de fleste brukere. Alle komponenter du trenger
11. Når det vises en melding om at alle åpne programmer på datamaskinen vil bli lukket, klikker du på Continue.
12. Når installasjonen er fullført, klikker du på Quit.
Hvis ikke, klikker du på Nei for å skrive den ut på nytt.
Hvis skriverdriveren ikke fungerer som den skal, følger du fremgangsmåten nedenfor for å reparere driveren eller installere den på nytt.
a. Kontroller at maskinen er koblet til datamaskinen og slått på. b. Fra Start-menyen velger du Programmer eller Alle programmer > Dell > Dell-skrivere > navnet på
skriverdriveren > Vedlikehold.
c. Velg ønsket alternativ, og følg instruksjonene i vinduet.
for å bruke maskinen, blir installert. Hvis du velger Custom Install, kan du velge hvilke komponenter som skal installeres.
Hvis du har installert skannerdriveren, må du klikke på Restart.
13. Åpne Applications-mappen > Utilities > Print Setup Utility. For Mac OS X 10.5-10.6: Åpne Applications-mappen > System Preferences, og klikk på Print & Fax.
14. Klikk på Add i Printer List. For Mac OS X 10.5-10.6: Trykk på "+"-ikonet. Et vindu åpnes.
15. For Mac OS X 10.3: Velg kategorien USB. For Mac OS X 10.4: Klikk på Default Browser og finn USB-tilkoblingen. For Mac OS X 10.5-10.6: Klikk på Default og finn USB-tilkoblingen.
16. Hvis automatisk valg ikke fungerer som det skal for Mac OS X 10.3, velger du Dell i Printer Model og
maskinnavnet i Model Name.
Hvis automatisk valg ikke fungerer som det skal for Mac OS X 10.4, velger du Dell i Print Using og maskinnavnet i Model.
Hvis automatisk valg ikke fungerer som det skal for Mac OS X 10.5-10.6, velger du Select a driver to use... og maskinnavnet i Print Using.
Maskinen vises i Printer List og angis som standardmaskin.
17. Klikk på Add.
Hvis skriveren ikke fungerer som den skal, kan du avinstallere driveren og installere den på nytt. Følg trinnene nedenfor for å avinstallere driveren for Macintosh.
a. Kontroller at maskinen er koblet til datamaskinen og slått på. b. Sett inn den medfølgende programvare-CD-en i CD-/DVD-stasjonen.
c. Dobbeltklikk på CD-ikonet på Macintosh-skrivebordet.
d. Dobbeltklikk på MAC_Installer-mappen.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
e. Dobbeltklikk på Installer OS X-ikonet.
Linux
Følg fremgangsmåten nedenfor for å installere driveren for Linux. Unified Linux Driver-pakken vil også installeres når du installerer driveren.
1. Kontroller at maskinen er koblet til datamaskinen og slått på.
2. Når Administrator Login-vinduet vises, skriver du inn root i Login-feltet og angir systempassordet.
3. Sett inn den medfølgende programvare-CD-en i CD-/DVD-stasjonen.
f. Angi passordet, og klikk på OK. g. Installasjonsvinduet for Dell åpnes. Klikk på Continue. h. Velg Uninstall, og klikk på Uninstall.
i. Når det vises en melding om at alle åpne programmer på datamaskinen vil bli lukket, klikker du på
Continue.
j. Når avinstallasjonen er ferdig, klikker du på Quit.
Den medfølgende programvare-CD-en inneholder Unified Linux Driver-pakken, som gjør at du lett kan administrere maskinen ved hjelp av et verktøy med grafisk grensesnitt.
Du må logge på som superbruker (root) for å installere maskinprogramvaren. Hvis du ikke er superbruker, kontakter du systemansvarlig.
Programvare-CD-en kjøres automatisk. Hvis programvare-CD-en ikke kjøres automatisk, klikker du på ikonet nederst på skrivebordet. Når
terminalskjermbildet vises, skriver du inn følgende: Hvis programvare-CD-en er sekundær master og plasseringen der den skal monteres, er /mnt/cdrom, skriver du
inn følgende: [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost Linux]#./install.sh Hvis du fortsatt ikke får kjørt programvare-CD-en, skriver du inn følgende: [root@localhost root]#umount /dev/hdc [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
Installasjonsprogrammet starter automatisk hvis du har installert og konfigurert en automatisk startprogrampakke.
4. Når velkomstskjermbildet vises, klikker du på Next.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
5. Når installasjonen er fullført, klikker du på Finish.
Installasjonsprogrammet legger til ikonet Unified Driver Configurator på skrivebordet og gruppen Unified Driver på systemmenyen. Hvis det oppstår problemer, kan du konsultere den elektroniske hjelpen, som er tilgjengelig via systemmenyen eller fra programmene i driverpakken, for eksempel Unified Driver Configurator eller Image Manager.
Installasjon av driveren i tekstmodus:
Hvis du ikke bruker det grafiske grensesnittet, eller hvis driverinstallasjonen mislyktes, må du bruke driveren i tekstmodus. Følg trinn 1-3, og skriv deretter inn [root@localhost Linux]# ./install.sh. Følg instruksjonene på terminalskjermbildet. Installasjonen er fullført. Hvis du vil avinstallere driveren, følger du instruksjonene for installasjon ovenfor, men skriver inn [root@localhost Linux]# ./uninstall.sh på terminalskjermbildet.
Hvis skriveren ikke fungerer som den skal, kan du avinstallere driveren og installere den på nytt. Følg trinnene nedenfor for å avinstallere driveren for Linux.
a. Kontroller at maskinen er koblet til datamaskinen og slått på. b. Når Administrator Login-vinduet vises, skriver du inn "root" i Login-feltet og angir systempassordet.
Du må logge på som superbruker (root) for å kunne avinstallere skriverdriveren. Hvis du ikke er superbruker, kontakter du systemansvarlig.
c. Sett inn den medfølgende programvare-CD-en i CD-/DVD-stasjonen.
Programvare-CD-en kjøres automatisk. Hvis programvare-CD-en ikke kjøres automatisk, klikker du på ikonet nederst på skrivebordet. Når terminalskjermbildet vises, skriver du inn følgende: Hvis programvare-CD-en er sekundær master og plasseringen der den skal monteres, er /mnt/cdrom, skriver du inn følgende: [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost Linux]#./uninstall.sh Installasjonsprogrammet starter automatisk hvis du har installert og konfigurert en automatisk startprogrampakke.
d. Klikk på Uninstall. e. Klikk på Next.
f. Klikk på Finish.
Del maskinen lokalt
Følg trinnene nedenfor for å konfigurere datamaskinene slik at de deler maskinen lokalt. Hvis vertsdatamaskinen er koblet direkte til maskinen med en USB-kabel og også er koblet til et lokalt nettverk, kan
klientdatamaskinene som er koblet til det samme lokale nettverket, skrive ut på den delte maskinen via vertsdatamaskinen.
Vertsdatamaskin En datamaskin som er direkte koblet til maskinen med en USB-kabel.
1
Klientdatamaskiner Datamaskiner som bruker den delte maskinen via vertsdatamaskinen.
2
Windows
Konfigurere en vertsmaskin
1. Installer skriverdriveren (se Installere driver for USB-tilkoblet maskin).
2. Klikk på Start-menyen i Windows.
3. I Windows 2000 velger du Innstillinger > Skrivere.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]
Komme i gang
I Windows XP/Server 2003 velger du Skrivere og telefakser.
I Windows Server 2008/Vista velger du Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Skrivere. I Windows 7 velger du Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Enheter og skrivere. I Windows Server 2008 R2 velger du Kontrollpanel > Maskinvare > Enheter og skrivere.
4. Høyreklikk på skriverikonet.
5. I Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista velger du Egenskaper. I Windows 7 eller Windows Server 2008 R2 velger du Skriveregenskaper på hurtigmenyer.
Hvis Skriveregenskaper er merket med , kan du velge andre skriverdrivere for den valgte skriveren.
6. Velg kategorien Deling.
7. Merk av for Endre delingsalternativer.
8. Merk av for Del denne skriveren.
9. Fyll ut feltet Navn på delt ressurs. Klikk på OK.
Konfigurere en klientmaskin
1. Installer skriverdriveren (se Installere driver for USB-tilkoblet maskin).
2. Klikk på Start-menyen i Windows.
3. Velg Alle programmer > Tilbehør > Windows Utforsker.
4. Skriv inn IP-adressen til vertsmaskinen, og trykk på Enter.
Hvis vertsdatamaskinen krever Brukernavn og Passord, skriver du inn brukernavnet og passordet til kontoen på vertsdatamaskinen.
5. Høyreklikk på skriverikonet du vil dele, og velg Koble til...
6. Hvis en melding om at oppsett er fullført vises, klikker du på OK.
7. Åpne filen du vil skrive ut, og start utskriften.
Macintosh
Følgende trinn gjelder for Mac OS X 10.5-10.6. Se i Mac-hjelpen for andre OS-versjoner.
Konfigurere en vertsmaskin
1. Installer skriverdriveren (se Macintosh).
2. Åpne Applications-mappen > System Preferences, og klikk på Print & Fax.
3. Velg skriveren du vil dele, fra Printers list.
4. Velg Share this printer.
Konfigurere en klientmaskin
1. Installer skriverdriveren (se Macintosh).
2. Åpne Applications-mappen > System Preferences, og klikk på Print & Fax.
3. Trykk på "+"-ikonet. Det åpnes et vindu som viser navnet til de delte skriverne.
4. Velg maskinen, og klikk på Add.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/getting_started.htm[12/2/2011 2:29:18 PM]

Grunnleggende oppsett

Grunnleggende oppsett
Når installasjonen er fullført, kan du angi standardinnstillinger for maskinen. Se neste avsnitt hvis du vil angi eller endre verdier. Dette kapitlet gir deg trinnvise instruksjoner for hvordan du konfigurerer maskinen.
Dette kapitlet inneholder:
Høydejustering Endre displayspråk Bruke sparemodus Angi standardskuff og -papir Angi tidsavbrudd for jobb
Høydejustering
Utskriftskvaliteten påvirkes av atmosfærisk trykk, som varierer avhengig av hvor høyt over havet maskinen er plassert. Informasjonen nedenfor forklarer hvordan du angir maskininnstillinger som gir best mulig utskriftskvalitet.
Før du angir høydeverdien, må du finne ut hvilken høyde du befinner deg på.
1. Høy 1
2. Høy 2
3. Høy 3
4. Normal
1. Kontroller at du har installert skriverdriveren fra den medfølgende CD-en med skriverprogramvare.
2. Du kan starte Printer Settings Utility fra Start-menyen ved å velge Programmer eller Alle programmer > Dell > Dell-skrivere > navnet på skriverdriveren > Printer Settings Utility.
3. Velg nødvendige alternativer fra rullegardinlisten Høydejustering.
4. Klikk på Bruk-knappen.
Endre displayspråk
Følg fremgangsmåten nedenfor hvis du vil endre språket som vises på displayet:
1. Trykk på Meny (
2. Trykk på venstre/høyre pil til System Setup vises, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Machine Setup vises, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til Language vises, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på venstre/høyre pil for å vise ønsket språk.
6. Trykk på OK for å lagre valget.
7. Trykk på Stopp/fjern ( ) for å gå tilbake til klarmodus.
) på kontrollpanelet.
Bruke sparemodus
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/basic_setup.htm[12/2/2011 2:29:19 PM]
Grunnleggende oppsett
Bruke tonersparingsfunksjonen
Tonersparingsmodusen gjør at maskinen bruker mindre toner på hver side. Når denne modusen er aktivert, får tonerkassetten lengre levetid enn i normal modus, men utskriftskvaliteten blir redusert.
1. Trykk på Meny (
2. Trykk på venstre/høyre pil til System Setup vises, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Machine Setup vises, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til Toner Save vises, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på venstre/høyre pil til On vises, og trykk deretter på OK.
6. Trykk på Stopp/fjern ( ) for å gå tilbake til klarmodus. For PC-utskrift kan du også slå tonersparingsmodusen på eller av i skriveregenskapene.
) på kontrollpanelet.
Bruke strømsparingsfunksjonen
Bruk denne funksjonen for å spare strøm når du ikke bruker maskinen på en stund.
1. Trykk på Meny (
2. Trykk på venstre/høyre pil til System Setup vises, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Machine Setup vises, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til Power Save vises, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på venstre/høyre pil for å velge ønsket tid.
6. Trykk på OK for å lagre valget.
7. Trykk på Stopp/fjern ( ) for å gå tilbake til klarmodus.
) på kontrollpanelet.
Angi standardskuff og -papir
Du kan velge skuffen og papiret du vil bruke for utskriftsjobber.
I kontrollpanelet
Angi papirstørrelse
1. Trykk på Meny ( ) på kontrollpanelet.
2. Trykk på venstre/høyre pil til System Setup vises, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Setup vises, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Size vises, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på venstre/høyre pil for å velge ønsket papirskuff, og trykk deretter på OK.
6. Trykk på venstre/høyre pil for å velge ønsket papirstørrelse.
7. Trykk på OK for å lagre valget.
8. Trykk på Stopp/fjern ( ) for å gå tilbake til klarmodus.
Angi papirtype
1. Trykk på Meny ( ) på kontrollpanelet.
2. Trykk på venstre/høyre pil til System Setup vises, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Setup vises, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Type vises, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på venstre/høyre pil for å velge ønsket papirskuff, og trykk deretter på OK.
6. Trykk på venstre/høyre pil for å velge ønsket papirtype.
7. Trykk på OK for å lagre valget.
8. Trykk på Stopp/fjern ( ) for å gå tilbake til klarmodus.
Angi papirkilde
1. Trykk på Meny ( ) på kontrollpanelet.
2. Trykk på venstre/høyre pil til System Setup vises, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Setup vises, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Source vises, og trykk deretter på OK.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/basic_setup.htm[12/2/2011 2:29:19 PM]
Grunnleggende oppsett
5. Trykk på venstre/høyre pil for å velge ønsket papirskuff.
6. Trykk på OK for å lagre valget.
7. Trykk på Stopp/fjern ( ) for å gå tilbake til klarmodus.
På datamaskinen
Windows
1. Klikk på Start-menyen i Windows.
2. I Windows 2000 velger du Innstillinger > Skrivere.
3. Høyreklikk på maskinen.
4. I Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista klikker du på Utskriftsinnstillinger. I Windows 7 og Windows Server 2008 R2 velger du Utskriftsinnstillinger på hurtigmenyer.
5. Klikk på kategorien Papir.
6. Velg skuff og alternativer som papirstørrelse og -type.
7. Trykk på OK.
I Windows XP/Server 2003 velger du Skrivere og telefakser. I Windows Server 2008/Vista velger du Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Skrivere. I Windows 7 velger du Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Enheter og skrivere. I Windows Server 2008 R2 velger du Kontrollpanel > Maskinvare > Enheter og skrivere.
Hvis Utskriftsinnstillinger er merket med , kan du velge andre skriverdrivere for den valgte skriveren.
Hvis du vil bruke papir i en spesiell størrelse, for eksempel fakturapapir, velger du kategorien Papir >
Størrelse > Rediger... i Utskriftsinnstillinger (se Åpne utskriftsinnstillinger).
Macintosh
Macintosh-brukere må endre standardinnstillingen manuelt hver gang de ønsker å skrive ut med andre innstillinger.
1. Åpne et Macintosh-program, og velg filen du vil skrive ut.
2. Åpne File-menyen, og klikk på Print.
3. Se Paper Feed-panelet.
4. Angi skuffen du vil skrive ut fra.
5. Se Paper-panelet.
6. Angi papirtypen slik at den svarer til papiret som er lagt i skuffen du vil skrive ut fra.
7. Klikk på Print-knappen for å skrive ut.
Linux
1. Åpne Terminal Program
2. Når terminalskjermbildet vises, skriver du inn følgende: [root@localhost root]# lpr <filnavn>
3. Velg Printer, og klikk på Properties…
4. Klikk på kategorien Advanced.
5. Velg skuff (kilde) og alternativer som papirstørrelse og -type.
6. Trykk på OK.
Angi tidsavbrudd for jobb
Når det ikke er noen aktivitet i løpet av en viss tid, går maskinen ut av menyen du er i, og tilbake til standardinnstillingene. Du kan angi hvor lenge maskinen skal vente.
1. Trykk på Meny (
2. Trykk på venstre/høyre pil til System Setup vises, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Machine Setup vises, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til Job Timeout vises, og trykk deretter på OK.
5. Tast inn tid ved hjelp av venstre/høyre pil eller talltastaturet.
6. Trykk på OK for å lagre valget.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/basic_setup.htm[12/2/2011 2:29:19 PM]
) på kontrollpanelet.
Grunnleggende oppsett
7. Trykk på Stopp/fjern ( ) for å gå tilbake til klarmodus.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/basic_setup.htm[12/2/2011 2:29:19 PM]

Medier og skuffer

Medier og skuffer
Dette kapitlet inneholder informasjon om hvordan du legger originaler og utskriftsmedier i maskinen.
Dette kapitlet inneholder:
Forberede originaler Legge i originaler Velge utskriftsmedier Endre skuffstørrelse Legge papir i papirskuffen Utskrift på spesialpapir Angi papirstørrelse og papirtype Bruk av utgangsstøtten
Forberede originaler
Ikke legg i papir som er mindre enn 142 × 148 mm eller større enn 216 × 356 mm. Ikke legg i følgende papirtyper. De kan forårsake papirstopp, lav utskriftskvalitet og skade på maskinen.
Karbonpapir eller papir med karbonbakside Bestrøket papir Kalkerpapir eller tynt papir Skrukket eller brettet papir Krøllet papir eller papir som har vært sammenrullet
Revet papir Fjern alle stifter og binders før du legger i arkene. Sørg for at lim, blekk og korrekturlakk er helt tørt helt før du legger i papiret. Ikke legg i originaler med forskjellig størrelse eller papirvekt. Ikke legg i hefter, brosjyrer, transparenter eller dokumenter med uvanlig utforming.
Legge i originaler
Du kan legge en original på skannerglassplaten for kopiering og skanning.
1. Løft og åpne skannerdekselet.
2. Legg originalen med forsiden ned på skannerglassplaten. Juster den etter formatmerket øverst i venstre hjørne av glassplaten.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:29:21 PM]
Medier og skuffer
3. Lukk skannerdekselet.
Hvis du lar skannerdekselet stå åpent under kopiering, kan det påvirke kopikvaliteten og tonerforbruket. Støv på skannerglassplaten kan forårsake svarte flekker på utskriften. Hold alltid skannerglassplaten ren
Rengjøre skanneenheten).
(se Hvis du skal kopiere en side fra en bok eller et blad, løfter du skannerdekselet til hengslene treffer stopperne, og deretter lukker du det. Hvis boken eller bladet er tykkere enn 30 mm, kan du kopiere med dekselet åpent.
Pass på at skannerglassplaten ikke knuses. Du kan skade deg. Ikke la hendene ligge på skannerenheten når du lukker skannerdekselet. Skannerdekselet kan falle på hendene og skade dem.
Ikke se inn i lyset fra skanneren mens den kopierer eller skanner. Det er skadelig for øynene.
Velge utskriftsmedier
Du kan skrive ut på en rekke forskjellige utskriftsmedier, for eksempel vanlig papir, konvolutter, etiketter og transparenter. Bruk alltid utskriftsmedier som oppfyller spesifikasjonene for bruk med denne maskinen.
Retningslinjer for valg av utskriftsmedier
Utskriftsmedier som ikke er i samsvar med retningslinjene i denne brukerhåndboken, kan forårsake følgende problemer:
Dårlig utskriftskvalitet. Hyppige papirstopp. Tidlige tegn på slitasje.
Egenskaper som vekt, konsistens og fiber- og fuktighetsinnhold er viktige faktorer som påvirker ytelsen til maskinen og utskriftskvaliteten. Ta med dette i beregningen når du skal velge utskriftsmedier:
Typen, størrelsen og vekten til utskriftsmediene for denne maskinen blir beskrevet i spesifikasjonene for utskriftsmedier (se
Type utskrift: Utskriftsmediet bør passe til det aktuelle prosjektet. Lyshet: Noen utskriftsmedier er hvitere enn andre og gir skarpere og klarere bilder. Glatthet: Utskriftsmediets glatthet påvirker hvor klar utskriften blir.
Spesifikasjoner for utskriftsmedier).
Noen typer utskriftsmedier kan oppfylle alle kravene i denne delen, men likevel ikke gi tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes feil håndtering, uakseptable temperatur- og fuktighetsnivåer eller andre faktorer
som ikke kan kontrolleres. Før du kjøper inn store mengder utskriftsmedier, bør du kontrollere at de oppfyller kravene i denne brukerhåndboken.
Bruk av utskriftsmedier som ikke oppfyller disse spesifikasjonene, kan føre til problemer som krever reparasjon. Slike reparasjoner dekkes ikke av garanti eller serviceavtaler. Mengden papir som kan legges i skuffen, kan variere avhengig av medietypen som brukes (se Spesifikasjoner for
utskriftsmedier).
Mediestørrelser som støttes for hver modus
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:29:21 PM]
Medier og skuffer
Modus Størrelse Kilde
Kopieringsmodus Letter, A4, Legal, Oficio, Folio, Executive, ISO B5, JIS B5, A5, A6
skuff 1 manuell skuff
Utskriftsmodus Alle størrelser støttet av maskinen
skuff 1 manuell skuff
Endre skuffstørrelse
Skuffen er forhåndsinnstilt for Letter- eller A4-størrelse, avhengig av land. Hvis du vil endre størrelsen, må du justere papirførerne.
1. Papirfører
2. Lengdefører
3. Førerlås
4. Breddefører
1. Trykk sammen førerlåsen med den ene hånden, og hold lengdeføreren og papirføreren sammen med den andre. Flytt lengdeføreren og papirføreren til riktig posisjon for papiret du skal bruke.
2. Bøy eller luft kanten av papirbunken for å skille arkene fra hverandre før du legger dem i skuffen. Legg papiret i skuffen.
3. Når du har lagt papir i skuffen, justerer du papirføreren innover til den så vidt berører enden av papirbunken.
file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Printers/1133/no/ug/NO/media_and_tray.htm[12/2/2011 2:29:21 PM]
Loading...
+ 86 hidden pages