Dell 1100 User Manual [es]

Impresora láser Dell 1100
Manual del propietario
Contenido:
• Preparación de la impresora
• Introducción al software
• Carga de material de impresión
• Impresión
• Solución de problemas
www.dell.com | support.dell.com
Adquisición de cartuchos de tóner
Los cartuchos de tóner Dell™ están disponibles sólo a través de Dell. Puede adquirirlos en la página web www.dell.com/supplies o por teléfono.
EE.UU. Alemania Australia Austria Bélgica
www.dell.com | support.dell.com
Canadá Chile
China Colombia Dinamarca España Finlandia Francia Irlanda Italia Japonés Luxemburgo Malasia México Noruega Países Bajos Portugal Puerto Rico Reino Unido República Checa Singapur Sudáfrica Suecia Suiza
877-INK-2-YOU
0800 2873355
1300 303 290
08 20 - 24 05 30 35
02.713 1590
877-501-4803
800-202874
1230-020-3947
800-858-2425
01800-9-155676
3287 5215
902120385
09 2533 1411
0825387247
1850 707 407
800602705
044-556-3551
02.713 1590
1800 88 0553
866-851-1754
231622 64
020 - 674 4881
21 4220710
866-851-1760
0870 907 4574
420 225 372 711
1800 394 7425
0860 102 591
08 587 705 81
0848 335 599
NOTA: Si su país no está incluido en la lista, póngase en contacto con el distribuidor Dell para adquirir
consumibles.
Cartucho de tóner Número de pieza
Tóner de 2.000 páginas J9833
ii
Generalidades de la impresora
Utilizar Cuando se desee:
1 Panel de operación Poner en funcionamiento la impresora y comprobar el estado de la misma. 2 Cubierta superior Abrir la impresora para solucionar el atasco de papel. 3 Bandeja de salida del
papel
4 Bandeja extensible de
salida del papel
5 Código de servicio
rápido
6 Bandeja de entrada de
papel
7 Guías del papel Ajustar la longitud y la anchura de los medios en la bandeja de entrada del
8 Cubierta frontal Acceder al cartucho de tóner.
Hacer que los documentos impresos salgan cara abajo.
Evitar que el papel caiga fuera de la bandeja de salida del papel.
Identificar su impresora cuando se ponga en contacto con support.dell.com o con el soporte técnico.
Introducir el Código de servicio rápido para agilizar la llamada cuando se ponga en contacto con el servicio técnico. El Código de servicio rápido no está disponible en todos los países.
Cargar hasta 150 hojas de papel o de otro medio, o únicamente una sola hoja de papel o de otro medio.
papel.
iii
www.dell.com | support.dell.com
Utilizar: Cuando se desee:
9 Interruptor de alimentación Conectar y desconectar la impresora. 10 Conector del cable de
alimentación
11 Conector de cable USB Introducir el cable USB.
Acceder al Manual del usuario
Conectar la impresora a una toma de corriente con toma de tierra mediante el cable de alimentación (una vez que se hayan conectado todos los periféricos).
Para acceder al
Manual del usuario
Impresora láser Dell 1100
, haga clic en
Manual del usuario
→→
Inicio
Programas Impresoras Dell
.
iv
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA señala la información importante que le ayuda a utilizar mejor la impresora.
AVI SO: Un AVIS O indica que se pueden producir daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo
evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica que pueden producirse daños materiales o personales o un
accidente mortal.
____________________
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido cualquier tipo de reproducción del contenido de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, y Dell Toner Management System son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Adobe es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated. Otras marcas y denominaciones comerciales puede aparecer en este documento para referirse a
organizaciones que utilizan estas marcas comerciales o a los nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres de marcas de terceros.
____________________
v
Contenido
Generalidades de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Acceder al Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
PRECAUCIÓN: INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . 1
1 Preparación de la impresora
Instalación de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilización del panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Introducción al software
Descripción general del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación del software Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desinstalalación del software Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Carga de material de impresión
vi Contenido
Normas de uso del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tipos, tamaños y soportes de los medios de impresión
Carga de papel en la bandeja
Carga de papel utilizando el modo de alimentación manual. . . . . . . . . . . 11
Carga de materiales especiales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . 7
4Impresión
Impresión básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Acceso a las propiedades de impresión Configuración de la corrección de altitud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Compartir la impresora localmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
En Windows 98/Me En Windows 2000/XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 Mantenimiento
Adquisición de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sustitución del cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Limpieza de la impresora
Limpieza del exterior Limpieza del interior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Solución de problemas
Eliminación de atascos en la bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Atasco de la alimentación de papel Atasco de salida de papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Atasco en la zona del fusor Consejos para evitar atascos de papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Descripción de los LED del panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Descripción de estado de los LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Solución de problemas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7 Cómo contactar con Dell
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Servicio automático de estado de pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Contenido vii
8 Apéndice
Términos y condiciones de venta en los EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Garantías limitadas y política de devoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Garantía limitada para los Productos de la marca Dell
(únicamente para los EE.UU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Política de devoluciones “Satisfacción total” (únicamente para los EE.UU) Garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo Canadá) Política de devoluciones “Satisfacción total” (sólo en Canadá) Software y Periféricos Dell™ (solo Canadá)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Garantía de 1 año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Dell Inc. Garantías limitadas para los cartuchos de tóner y de tinta
Garantía limitada para cartuchos de tinta y tóner (sólo EE UU y Canadá) Garantía limitada para cartuchos de tinta y tóner (sólo Latinoamérica)
. . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . 67
. . . . . 68
. . . 59
. 60
. . . . 67
Avisos sobre normativa
Avisos de la FCC (solo para los EE.UU) Información de la NOM (sólo para México)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Disposiciones reglamentarias para la exportación . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Acuerdo de licencia del software de Dell™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Garantía limitada EE.UU. Derechos restringidos del gobierno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
General
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
viii Contenido
PRECAUCIÓN: INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Siga las directrices de seguridad que se indican a continuación para garantizar su seguridad personal y proteger su sistema y su entorno de trabajo contra posibles daños.
Esta impresora es un producto láser de “Clase 1” a tenor de lo dispuesto en EE.UU. en Estándar de protección radiológica del Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) de conformidad con la Ley de control radiológico para la Salud e Higiene de 1968.
Dado que la radiación emitida dentro de la impresora queda confinada dentro de las carcasas protectoras y de la cubiertas externas, el haz del láser no puede salir en el funcionamiento normal de la impresora.
PRECAUCIÓN: Si usa controles o ajustes o realiza acciones que no se especifican en este manual,
puede exponerse a radiaciones peligrosas.
Su producto emplea un proceso de impresión que calienta los materiales de impresión, lo que puede provocar que determinados materiales liberen emisiones. Con el fin de evitar emisiones peligrosas, debe comprender y seguir lo expuesto en la sección de las instrucciones de uso donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresión adecuado.
PRECAUCIÓN: Si su producto no incluye el símbolo , deberá conectarlo a una toma de
corriente eléctrica con toma de tierra debidamente instalada.
El cable de alimentación deberá conectarse a una toma de corriente que esté cerca del producto y sea fácilmente accesible.
Todos los servicios o reparaciones que no se describan específicamente en las instrucciones de uso, deberán derivarse a personal cualificado.
Este producto se ha diseñado para cumplir los estándares de seguridad mediante el uso de componentes Dell autorizados. Es posible que las prestaciones de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. Dell no se hace responsable de ningún incidente relacionado con el uso de componentes no autorizados por Dell.
PRECAUCIÓN: No utilice este producto durante una tormenta eléctrica.
www.dell.com | support.dell.com
2
Preparación de la impresora
Instalación de la impresora
Si todavía no lo ha hecho, siga los pasos del Diagrama de instalación (póster) para finalizar la instalación del hardware y del software.
Utilización del panel del operador
El panel del operador se encuentra en la parte superior derecha de su impresora y cuenta con dos LED y un botón.
LED
LED Descripción
Los LED del panel del operador poseen distintos significados, en función de su secuencia. Los LED que estén apagados, encendidos, y/o parpadeando indican estados de la impresora, como por ejemplo el estado de la impresora, si se está interviniendo (por ejemplo, si se ha quedado o se ha atascado el papel), o si está funcionando. Si desea obtener más información sobre los significados de los LED y las funciones que puede realizar, consulte la la sección “Descripción de los LED del panel del operador” en la página 30.
Preparación de la impresora 3
Botón
Elemento Descripción
Para imprimir una página de prueba
Alimentación manual Pulse la tecla cada vez que quiera cargar papel en la bandeja, cuando
Para cancelar un trabajo de impresión
www.dell.com | support.dell.com
Alimentación manual a doble cara
En el modo Listo, mantenga pulsada la tecla durante 2 segundos hasta que ambos LED parpadeen lentamente y luego suéltela.
seleccione Alimentación manual como Origen en la aplicación de software. Para obtener información más detallada, consulte la sección “Carga de papel utilizando el modo de alimentación manual” en la página 11.
Pulse la tecla durante el proceso de impresión. parpadea en rojo mientras se elimina el trabajo de impresión tanto de la impresora como del ordenador, y luego la impresora vuelva al modo Listo. Esta acción puede tardar un tiempo, en función del volumen de la tarea de impresión.
En el modo de Alimentación manual, no podrá cancelar el trabajo de impresión pulsando la tecla .
Pulse la tecla cada vez que quiera volver a cargar papel en la bandeja después de haber impreso la primera cara de su trabajo de impresión en el modo de impresión manual a doble cara. Si desea obtener información detallada, consulte el Manual del usuario en formato HTML.
4 Preparación de la impresora
Introducción al software
Descripción general del software
Después de configurar la impresora y conectarla al ordenador tiene que instalar los controladores y las utilidades desde el CD de controladores y utilidades que se incluye con la impresora. Si ha comprado un ordenador y una impresora Dell™ al mismo tiempo, los controladores y las utilidades se instalan automáticamente. No necesita instalarlos. El CD de controladores y utilidades contiene lo siguiente:
Controlador de impresora Dell: permite la comunicación entre su ordenador y su impresora. Para utilizar su máquina como impresora Windows, debe instalar el controlador de la impresora. Si desea obtener más información sobre el controlador de impresora en Windows, consulte la la página 5.
Sistema de gestión de tóner Dell Toner Management System impresora y el nombre de la tarea cuando envía un trabajo a la impresora. La ventana Dell Toner Management System cartuchos de tóner de recambio.
Manual del usuario: documentación en HTML proporciona información detallada sobre el uso de la impresora.
también muestra el nivel de tóner restante y permite adquirir los
Instalación del software Dell
Un controlador de impresora es un software que permite al ordenador comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores depende del sistema operativo que utilice.
: muestra el estado de la
NOTA: Si conecta un cable de impresora USB mientras la impresora y el equipo están conectados, se
inicia automáticamente el asistente de hardware de Windows. Cancele la pantalla y use el CD de controladores y utilidades para instalar el software Dell.
1
Asegúrese de que la impresora está conectada al ordenador y enchufada. Cierre todos los programas que no sean necesarios.
NOTA: Si la impresora no está conectada al ordenador en el momento en que instale el CD-ROM,
aparece en pantalla el Nº de impresora encontrada. Siga las instrucciones para instalar el software.
2
Introduzca el CD de
3
En caso necesario
controladores y utilidades
, seleccione el idioma pulsando el botón
.
Idioma
en la pantalla principal.
Introducción al software 5
4
Seleccione de impresora y el sistema de gestión de tóner Dell Toner Management System valores predeterminados.
Si desea elegir un componente para instalarlo, seleccione También puede cambiar la carpeta de destino.
5
Cuando se haya completado la instalación, puede imprimir una página de prueba. Haga clic en
Finalizar
para imprimir.
Instalación típica
para completar la instalación y cerrar el asistente. Ahora la impresora está lista
para proceder a instalar el
Manual del usuario,
Personalizar instalación
el controlador
como
.
www.dell.com | support.dell.com
Desinstalalación del software Dell
Deberá quitar el controlador de impresora si está instalando una versión más reciente del software o si se produce un fallo en la instalación del controlador. Puede eliminar el software con el CD de controladores y utilidades o con la desinstalación de Windows.
NOTA: Cierre todos los programas antes de desinstalar el software.
1
Desde el menú
Impresora láser Dell 1100
2
Selecciones el software que quiere eliminar y haga clic en El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán del ordenador.
3
Haga clic en
Inicio
Finalizar
, seleccione
.
Programas Impresoras Dell
Desinstalación del software de impresoras Dell
→→
Siguiente
.
.
6 Introducción al software
Carga de material de impresión
Normas de uso del material de impresión
Los medios de la impresora incluyen papel, cartulinas, transparencias, etiquetas y sobres. La impresora proporciona una impresión de alta calidad en diferentes materiales de impresión. El hecho de escoger los medios de impresión apropiados para su impresora le ayudará a evitar que se produzcan problemas de impresión. Para obtener la máxima calidad de impresión, utilice sólo papel de copiadora de alta calidad.
La tabla siguiente facilita información sobre la bandeja de entrada, incluidos los medios y tamaños de impresión entre los que puede escoger y los pesos soportados.
Tipos, tamaños y soportes de los medios de impresión
Papel Dimensiones
Papel normal
Letter 216 x 279 mm
A4 210 x 297 mm
a
Peso Capacidad
b
A5 148 x 210 mm
Executive 184,2 x 266,7 mm
Legal 215,9 x 355,6 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
Sobre B5 176 x 250 mm
A6 105 x 148,5 mm
Oficio 216 x 343 mm
Folio USA 216 x 330 mm
Sobres
num 10 105 x 241 mm
DL 110 x 220 mm
C5 162 x 229 mm
C6 114 x 162 mm
Monarch 98,4 x 190,5 mm
• Papel de 60 a 90 g/m2
24 lb)
en la bandeja de papel
• Papel relieve de 60 a 165 g/m en el modo de alimentación manual
Papel relieve de 75 a 90 g/m (20 a 24lb) en el modo de alimentación manual
(16 a
2
(16 a 43 lb)
• 150 hojas de papel de 75 g/m bandeja de papel
• 1 hoja de papel en el modo de alimentación manual
2
1 hoja de papel en el modo de alimentación manual
Carga de material de impresión 7
2
(20 lb)
en la
Papel Dimensiones
Etiquetas
Letter 216 x 279 mm
A4 210 x 297 mm
Transparencias
Letter 216 x 279 mm
A4 210 x 297 mm
www.dell.com | support.dell.com
Tarjetas Papel relieve de 90 a 163 g/m
Postal 101,6 x 152,4 mm
Tamaño mínimo (personalizado)
Tamaño máximo (Legal)
a La impresora admite una amplia gama de tamaños de materiales de impresión. b La capacidad puede variar según el gramaje y el grosor de los materiales de impresión, así como de las condiciones ambientales.
a
76 x 127 mm
216 x 356 mm
Peso Capacidad
Papel de relieve entre 120 y 150 g/m
Papel de relieve entre 138 y 146 g/m
2
2
1 hoja de papel en el modo de alimentación manual
2
(16 a 43lb) en el modo de alimentación manual
Papel relieve de 60 a 165 g/m
2
(16 a 43lb) en el modo de alimentación manual
b
8 Carga de material de impresión
Carga de papel en la bandeja
Cargue hasta 150 hojas de papel normal en la bandeja.
1
Abra la bandeja de alimentación de papel. Extienda la bandeja tirando de las guías para aumentar la longitud y la anchura de la bandeja.
2
Flexione las hojas adelante y atrás para que queden sueltas y, a continuación, abaníquelas. No doble o arrugue el material de impresión. Alinee los extremos en una superficie plana.
Carga de material de impresión 9
3
Cargue papel en la bandeja de papel
arriba
www.dell.com | support.dell.com
Asegúrese de que, en la bandeja, las cuatro esquinas del papel no estén dobladas.
4
Tenga cuidado de no sobrecargar la bandeja de papel. Las sobrecargas pueden provocar atascos de papel.
5
Apriete la guía de longitud y deslícela hasta que toque el extremo de la pila de papel. Apriete la guía de anchura y desplácela en dirección a la pila de papel hasta que toque el
lateral de la pila.
con la cara en la que desea imprimir mirando hacia
.
Guía de longitud
NOTA: Un ajuste incorrecto de las guías de papel puede producir atascos de papel.
10 Carga de material de impresión
Guía de anchura
Carga de papel utilizando el modo de alimentación manual
Si selecciona Alimentación manual en la opción Origen de la aplicación de software, podrá cargar manualmente una hoja de material de impresión en la bandeja. La carga manual del papel resulta de gran utilidad si se desea comprobar la calidad de impresión de cada una de las páginas conforme éstas se van imprimiendo.
Utilice el modo de alimentación manual para imprimir transparencias, etiquetas, sobres, postales o tipos y tamaños de papel que no se suelen cargar en la bandeja de papel.
NOTA: Aplane cualquier irregularidad que presenten las postales, los sobres y las etiquetas antes de
cargarlas en la bandeja de papel.
1
Cargue una hoja de material de impresión en la bandeja de papel
desea imprimir mirando hacia arriba
.
con la cara en la que
2
Ajuste las guías de longitud y anchura hasta que estén en contacto con el material de impresión sin llegar a doblar el papel.
3
Para imprimir un documento en el modo de impresión manual debe seleccionar
Alimentación manual
tamaño y tipo de papel adecuado. Si desea obtener información detallada, consulte el
Manual del usuario en formato HTML
4
Pulse la tecla en el panel del operador de la impresora para comenzar la alimentación. Comienza la impresión.
NOTA: Si no pulsa el botón después de una pausa, la impresora alimentará automáticamente el papel.
5
Si está imprimiendo muchas páginas,
primera hoja impresa y luego pulse . Repita este procedimiento para cada página que vaya a imprimir.
como
Origen
en la aplicación de software y luego seleccionar el
.
cargue la hoja siguiente una vez que haya salido la
Carga de material de impresión 11
Carga de materiales especiales
1
Abra la bandeja de alimentación de papel.
2
Cargue el material de impresión en la bandeja de alimentación de papel. No mezcle tipos de papel.
3
Ajuste las guías de longitud y de anchura contra el material de impresión sin llegar a doblarlo.
4
Para imprimir en materiales especiales seleccione la aplicación de software y luego seleccione el tamaño y tipo de papel adecuado. Si desea obtener información detallada, consulte el
www.dell.com | support.dell.com
5
Pulse para comenzar.
Consulte las indicaciones siguientes para cargar los distintos tipos de material de impresión.
Cargue un sobre en la bandeja
esquina superior izquierda primero en la impresora
Alimentación manual
Manual del usuario en formato HTML
con la solapa hacia abajo
. El extremo del sobre
con la zona destinada al sello entra
, desde el centro de la bandeja.
como
Origen
.
y la zona destinada al sello
en
en la
AVI SO: No cargue sobres con sellos, cierres, ventanas, revestimientos satinados o materiales
autoadhesivos. Estos sobres pueden producir daños en la impresora. El sello se muestra en la ilustración sólo para mostrar su colocación.
PRECAUCIÓN: Si imprime 20 sobres seguidos puede calentarse la superficie de la
cubierta superior. Tenga cuidado.
12 Carga de material de impresión
Cargue una hoja en las etiquetas de la bandeja
mirando hacia arriba
NOTA: Para evitar que las etiquetas se adhieran entre sí, no las coloque unas encima de otras a
medida que se imprimen.
.
Cargue una transparencia en la bandeja
hacia arriba
, y la
parte superior con la tira adhesiva introducida en primer lugar
con la cara en la que desea imprimir
con la cara en la que desea imprimir mirando
.
NOTA: Para evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no las coloque unas encima de otras a
medida que se imprimen.
NOTA: Colóquelas encima de una superficie plana una vez que las retire de la impresora. NOTA: No utilice transparencias que se separen de la lámina posterior.
Carga de material de impresión 13
Cargue una hoja de cartulina con el lado más corto en primer lugar, desde el centro de la bandeja.
www.dell.com | support.dell.com
Cargue el papel con membrete en la bandeja
borde superior mirando hacia la impresora
con la cara en la que desea imprimir mirando hacia arriba
NOTA: No imprima sobre medios de tamaño inferior a 76 mm de ancho o 127 mm de largo.
con el diseño mirando hacia arriba, y el
.
,
NOTA: Antes de proceder a cargar el papel con membrete, compruebe que la tinta del papel está
seca. Durante el proceso de fusión, si la tinta está húmeda puede desprenderse del papel preimpreso.
14 Carga de material de impresión
Impresión
Impresión básica
1
Cargue el papel. Consulte la página 9.
2
Con el documento abierto, haga clic en esté seleccionada.
3
Para cambiar la configuración de la impresora, haga clic en
Opciones
Aparecerán la ventanas de propiedades de la impresora.
4
En las cinco fichas situadas en la parte superior de la venta de propiedades de la impresora, confirme las selecciones.
5
Haga clic en
6
Haga clic en comenzar a imprimir.
NOTA: Pulse en el panel del operador para cancelar un trabajo de impresión. En el modo de Alimentación
manual, no podrá cancelar el trabajo de impresión pulsando la tecla .
, o
Configuración,
Aceptar Aceptar
dependiendo del programa o sistema operativo.
hasta que aparezca la ventana Imprimir. o
Imprimir,
Archivo Imprimir
dependiendo del programa o sistema operativo, para
Acceso a las propiedades de impresión
Cambie la configuración de la impresora en las fichas de las propiedades. La ventana de propiedades de la impresora varía dependiendo del sistema operativo.
1
Con el documento abierto, haga clic en Aparece la ventana Imprimir.
2
En la ventana Imprimir, haga clic en dependiendo del programa o sistema operativo que utilice.
3
Para obtener información sobre las fichas de las propiedades de impresión, consulte el
de usuario HTML
.
Archivo Imprimir
Propiedades, Preferencias, Opciones
. Compruebe que su impresora
Propiedades, Preferencias
.
, o
Configuración
,
,
Manual
Configuración de la corrección de altitud
Si va a utilizar la impresora a una altitud superior a 2.500 m, puede optimizar la calidad de impresión para dichas circunstancias utilizando la opción Corrección de gran altitud.
1
Haga clic en el menú
2
Haga clic en
3
Seleccione el icono
4
Haga clic en el icono de la impresora con el botón derecho y seleccione
5
Haga clic en la ficha
Ajustes
Inicio
de Windows.
y luego
Impresora láser Dell 1100
Impresora
Impresora
y marque la casilla de verificación
, o
Impresoras y faxes
.
.
Propiedades
Corrección de gran altura
.
Impresión 15
.
Compartir la impresora localmente
Puede conectar la impresora multifunción directamente a un ordenador de la red, al que se le denomina “ordenador central” utilizando un cable USB. Puede compartir la impresora con otros usuarios de la red mediante la conexión de la impresión en red con Windows 98, Me, 2000, o XP. Antes de poder compartir la impresora debe configurar la red en Microsoft Windows.
En Windows 98/Me
Configuración del ordenador central
www.dell.com | support.dell.com
1
Inicie Windows.
2
Haga clic en el botón
3
Haga clic en el cuadro
Permitir que otros usuarios impriman con mis impresoras
4
Haga clic en nombre de la impresora.
5
Haga clic en
6
Haga clic en la ficha Rellene el campo
Configuración de equipos cliente
Inicio
, seleccione
Compartir impresoras y archivos
Inicio
y seleccione
Propiedades
Nombre del recurso compartido
en el menú Impresora.
Compartir
Panel de control
Impresoras
y, a continuación, active la casilla
, y haga doble clic en el icono
, marque el cuadro situado junto a
, y haga clic en
en
Configuración
y, a continuación, haga clic en
. Haga doble clic en el
Compartido como
Aceptar
Aceptar
Red
.
.
.
.
16 Impresión
1
Haga clic con botón derecho del ratón en
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre compartido y seleccione
puerto de impresora
4
Seleccione el puerto que desee, marque el cuadro luego haga clic en
5
Haga clic en el botón
Impresoras
6
Haga doble clic en el icono de la impresora.
7
Haga clic en el menú
8
Haga clic en la ficha
.
.
Aceptar
Inicio
Impresora
Detalles
.
y luego seleccione
y seleccione
, saleccione el puerto impresora y luego haga clic en
Inicio
y seleccione
Conectar de nuevo al iniciar sesión
Configuración
Propiedades
Buscar
.
y a continuación
.
Capturar
, y
Aceptar
.
En Windows 2000/XP
Configuración del ordenador central
1
Inicie Windows.
2
Para Windows 2000, haga clic en el botón ParaWindows XP, haga clic en el botón
3
Haga doble clic en el icono de la impresora.
4
Haga clic en el menú
5
En Windows 2000, active la casilla
Impresora
En Windows XP, seleccione la casilla
6
Rellene el campo
Configuración de equipos cliente
1
Haga clic con botón derecho del ratón en
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
3
Haga clic en el nombre compartido. Si no es capaz de encontrar el nombre compartido, asegúrese
Nombre del recurso compartido
Inicio
y seleccione
Compartido como
Compartir esta impresora
Inicio
de que la cuenta de usuario del ordenador cliente esté registrada en el ordenador central.
4
ParaWindows 2000, desde el botón
Impresoras
.
Para Windows XP, desde el botón
Inicio
Inicio
, haga clic y seleccione
→→
Inicio Configuración Impresoras
y seleccione
Compartir
Impresoras y faxes
.
.
.
.
y, a continuación, haga clic en
y seleccione
, haga clic en
Buscar
.
Configuración
y seleccione
Impresoras y faxes
Aceptar
.
.
.
5
Haga doble clic en el icono de la impresora.
6
Haga clic en el menú
7
Haga clic en la ficha
8
Haga clic en
9
Rellene el campo
10
Haga clic en
11
Haga clic en
Puerto local
Aceptar Aplicar
Impresora
Puertos
y seleccione
y seleccione
y seleccione
Escriba un nombre de puerto
y seleccione
y seleccione
Puerto nuevo
Cerrar
.
Aceptar
Propiedades
Agregar puerto
.
.
.
e introduzca el nombre compartido.
.
Impresión 17
www.dell.com | support.dell.com
18 Impresión
Loading...
+ 59 hidden pages