DE DIETRICH DTG402 User Manual

Le guide d’utilisation de
votre table de cuisson
Modèle 4 feux gaz
avec brûleur grand rapide
Modèle 2 feux gaz
Modèle 4 feux gaz à minuterie avec brûleur double couronne
Modèle 2 feux gaz
1 foyer halogène
Modèle 3 feux gaz
et 1 foyer électrique
FR
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 1
tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vous signale les conseils et les astuces
Sommaire
Votre table en toute sécurité 4 Comment se présente votre table ? 5 Installez facilement votre table 6
Conseils d’encastrement 6-8 Raccordement électrique 9 Raccordement gaz 10-11 Changement de gaz 12-16
Utilisez votre table en toute simplicité 17
Comment utiliser les brûleurs gaz ? 17 Comment utiliser la minuterie ? 18 Quels sont les récipients les plus adaptés
sur les brûleurs gaz? 19
Comment utiliser les foyers radiant/halogène ? 20 Quels sont les récipients les plus adaptés
sur les foyers radiant/halogène ? 21
Comment utiliser la plaque électrique ? 22 Quels sont les récipients les plus adaptés
sur la plaque électrique ? 22
Comment entretenir votre table ? 23 Petites pannes et anomalies 24 Guide de cuisson gaz 25 Guide de cuisson des foyers radiant/halogène 26 Guide de cuisson de la plaque électrique 27
Service Après-Vente 28
2
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 2
3
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une table DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur design et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception et révèle un savoir-faire unique.
Avec des lignes modernes et raffinées, votre nouvelle table DE DIETRICH s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement la maîtrise technologique, les performances de cuisson, et le luxe esthétique.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Grâce à ces "nouveaux objets de valeurs" qui nous servent de repère dans nos vies de tous les jours, DE DIETRICH, référence de l'excellence, est une véritable invitation à un nouvel art de vivre.
La Marque DE DIETRICH.
Edito
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 3
Nous avons conçu votre table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante.
Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance.
Consultez la notice avant d’installer et d’utiliser cet appareil.
Dans le cas où une fêlure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l’appareil de son alimentation et contactez le Service Après-Vente.
Votre table en toute sécurité
4
Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...).
L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine.
Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention.
Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.
Lorsqu’une manette devient difficile à tourner,
NE FORCEZ PAS. Demandez
d’urgence l’intervention de l’installa­teur.
La marque de conformité
CE est ap-
posée sur ces tables.
Utilisez votre table en toute sécurité
VOTRE TABLE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ NATUREL.
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 4
5
Comment se présente votre table ?
Table 65 cm 4 feux gaz
Brûleur semi-rapide (1,50 kW*)
Brûleur grand-rapide (3,10 kW*)
Brûleur rapide (2, 30 kW*)
Brûleur auxiliaire (0,85 kW*)
Table 65 cm 4 feux gaz à minuterie
avec double couronne
Table 65 cm 2 feux gaz
1 foyer radiant + 1 foyer halogène
Table 65 cm 3 feux gaz
1 foyer électrique
* Puissances obtenues en gaz naturel G20
Brûleur semi-rapide (1,50 kW*)
Brûleur double couronne (3,9 kW*)
Brûleur rapide (2, 30 kW*)
Brûleur auxiliaire (0,85 kW*)
Minuterie
Brûleur semi-rapide (1,50 kW*)
Foyer halogène (Ø 200 mm - 1800 W)
Brûleur grand rapide (3,10 kW*)
Foyer radiant (Ø 165 mm - 1200 W)
Foyer électrique (Ø 145 mm - 1500 W)
Brûleur grand rapide (3,10 kW*)
Brûleur rapide (2,30 kW*)
Brûleur auxiliaire (0,85 kW*)
Table 30 cm 2 feux gaz
Brûleur semi-rapide (1,50 kW*)
Brûleur grand-rapide (3,10 kW*)
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 5
L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ou sur l'emballage.
N'étant pas raccordée à un dispositif d'évacuation des produits de combustion, elle doit être installée conformément à la règlementation en vigueur et utilisée dans un endroit bien aéré. Une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation.
Installez facilement votre table
6
A ce sujet, la combustion n’étant possible que grâce à l’oxygène de l’air, il est nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient évacués (un débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire).
Exemple : table 65 cm - 4 feux gaz
:
Puissance totale : 1,5 + 2,3 + 3,1 + 0,85 = 7,75 kW. 7,75 kW x 2 = 15,5 m3/h de débit d’air minimum.
Ces tables sont conformes aux échauffements des meubles selon la norme EN60335-2-6 de classe 3 en ce qui concerne l’installation (selon norme EN 30-1-1).
Conseils d’encastrement
30 cm 65 cm
30 cm 65 cm
30 cm
65 cm
Découpe meuble
Modèle
Largeur
26,5 cm 56 cm
Profondeur
49 cm 49 cm
Epaisseur
Suivant meuble
Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail
31 cm 65 cm 51 cm 51,8 cm
5 cm 5 cm
Modèle avec double couronne 6 cm
Dimensions hors tout au-dessous du plan de travail
26 cm 55 cm 47 cm 47 cm 5,1 cm 5,1cm
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 6
Installez facilement votre table
La table de cuisson doit être encastrée dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni pa­roi à moins de 30 cm de la table de cuisson.
Si une cloison horizontale est posi­tionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 100 et 150 mm par rap­port au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pres­sion dans le compartiment qui pourrait exister sous la table.
Placez la table de cuisson dans l’ou­verture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi.
Placez les grilles support casserole, les chapeaux, et les têtes de brûleurs.
Raccordez le câble d’alimentation de la table à l’installation électrique de votre cuisine (voir «Raccordement électrique» de la table de cuisson).
Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes livrées avec leur vis (voir schéma ci­contre) se fixant aux coins du caisson.
Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet.
Arrêtez de visser quand la patte commence à se déformer. Ne pas utiliser de visseuse.
Conseils d’encastrement (suite)
Patte de fixation
Trous de fixation
Plan de travail
7
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 7
70 cm mini
30 cm
m
ini
49 cm
56 cm / 26,5 cm
5,3 cm mini
3 cm mini
30 cm
m
ini
Installez facilement votre table
Pour assurer l'étanchéité entre le cais­son et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du cadre.
Collez le joint fourni dans la pochette avant l’installation de la table :
1- Retirez les grilles support cassero­le, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.
2- Retournez la table et posez-la avec précaution au dessus de l’ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d’alluma­ge.
3- Collez le joint mousse, livré avec l'appareil, sur le pourtour extérieur du cadre. Ce joint assure l'étanchéité entre le verre et le plan de travail.
4- Replacez les grilles support casse­role, les chapeaux, et les têtes de brû­leurs.
8
Conseils d’encastrement (suite)
Joint
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 8
9
Installez facilement votre table
Ces tables sont livrées avec un cordon d'alimentation (de type H05VVF ­T105, ou H05V2V2F - T90, section 1 mm2) à 3 conducteurs (2 phases + terre) et doivent être branchées sur le réseau 230 V monophasé par l’inter­médiare d’une prise de courant 2 phases + terre normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolai­re ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3,5 mm.
Si une fiche de prise de courant est utilisée, elle doit être accessible après installation.
Raccordement électrique
Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre de l’appareil et doit être relié à la borne de terre de l’installation.
Si ce cordon d’alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par votre Service Après-Vente car des outils spéciaux sont nécessaires.
Tables mixtes et tout gaz
Câble H05VVF - T105 ou H05V2V2F - T90
Section des conducteurs
en mm
2
Fusible
220-240V~- 50 Hz
Gaz et mixte
(3+1)
1
10 A
2 gaz
+ 1 halogène
+ 1 radiant
1,5
16 A
SECTION DU CABLE À UTILISER
3 conducteurs dont
1 pour la terre
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:56 Page 9
Installez facilement votre table
Si la table de cuisson est installée au-des­sus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas en­trer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit suscep­tible d'être encombré.
10
Raccordement gaz
Remarques préliminaires
fig.A fig.B
Raccordements possibles
Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation.
Pour la sécurité de l'utilisateur, vous devez choisir exclusivement l'un des 3 raccorde­ments suivants :
- Le raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques
vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à
l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
- Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (confor-
me à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (fig. A).
- Le raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la
norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (fig. B).
GAZ DISRIBUE PAR CANALISATION
Compteur
Tuyau flexible
métallique
onduleux à
embouts
mécaniques
Raccordement
en tuyau flexible à
embouts
mécaniques
Lors du raccordement gaz de votre table, si vous êtes amené à changer l’orientation du coude monté sur l’appareil :
Changez la rondelle d’étanchéité (fourni dans la pochette).
Vissez l’écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage
de 17 N.m.
GAZ DISTRIBUÉ PAR CANALISATION GAZ NATUREL, AIR PROPANÉ OU AIR BUTANÉ
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 10
Installez facilement votre table
11
Raccordement gaz (suite)
Raccordements possibles
Pour la sécurité de l'utilisateur, vous devez choisir exclusivement l'un des 3 raccorde­ments suivants :
- Le raccordement avec un tube rigi­de en cuivre à embouts mécaniques vis-
sables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à
l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
- Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (confor-
me à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (fig. A).
- Le raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la
norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (fig. B).
Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conforme à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d'utiliser un
about sans oublier de mettre en place une rondelle d'étanchéité entre l'about
et le coude de la table (fig. C). Vissez l'about avec un couple ne dépas-
sant pas 25 N.m. Vous trouverez l'about et la rondelle d'é-
tanchéité auprès de votre Service Après­Vente.
BUTANE/PROPANE Détendeur obligatoire
propane
butanene
propane
Tous les tubes souples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visitables sur toute la longueur. Ils doivent
être remplacés avant leur date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après ins­tallation, avec de l’eau savonneuse. En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz
.
GAZ
propane
Rondelle d’étanchéité (non fournie)
About (non fourni)
Collier de serrage (non fourni)
fig. A
Tuyau flexible
métallique
onduleux à
embouts
mécaniques
Raccordement
en tuyau souple
Raccordement
en tuyau
flexible à
embouts
mécaniques
fig. B
fig. C
GAZ DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉSERVOIR (GAZ BUTANE/PROPANE)
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 11
12
Installez facilement votre table
Changement de gaz
Remarques préliminaires
Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel.
Les injecteurs nécessaires à l’adapta­tion au butane/propane sont dans la pochette contenant la notice.
Reportez-vous au paragraphe “Rac- cordement gaz” correspondant.
En France, cette table est également adaptable à l’air propané/air butané. Le sachet d’adaptation est fourni sur demande par votre Service Après­Vente.
A chaque changement de gaz, cochez la case correspondant au nouveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette (voir tableau “caractéristiques gaz” de ce même chapitre).
Lors de cette opération, vous devrez successivement :
Adapter le raccordement gaz
Changer les injecteurs
Régler les ralentis des robinets
ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Repor­tez-vous au paragraphe “Raccorde- ment gaz”.
CHANGEZ LES INJECTEURS en procé-
dant comme suit :
Retirez les grilles, les chapeaux, et
les têtes de tous les brûleurs.
Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig 1).
Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformé­ment au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela : Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur.
Engagez à fond la clé sur l’injecteur.Tracez une ligne sur la plaque d’âtre
à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (fig. 2). Tournez la clé dans le sens des ai­guilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (fig.
3). Attention ! Ne pas dépasser cette limite sous peine de dété­rioration du produit.
Clé
Clé
Ligne
Ligne
Fig. 3
Fig. 2
Chapeau Tête
Pot
Grille
Dessus verre
Fig. 1
Passage du gaz naturel en gaz butane/propane
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 12
13
Installez facilement votre table
Changement de gaz (suite)
Lors de cette opération, vous devrez successivement :
Adapter le raccordement gaz
Changer les injecteurs
Régler les ralentis des robinets
A
DAPTEZ LE RACCORDEMENT
de la table au nouveau réglage gaz. Repor­tez-vous au paragraphe «Raccorde- ment gaz».
C
HANGEZ LES INJECTEURS
en procé-
dant comme suit :
Retirez les grilles, les chapeaux, et
les têtes de tous les brûleurs.
Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig 5).
Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformé­ment au tableau des caractéristiques gaz en fin de notice ; pour cela :
Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l’air butané/air
propané.
R
ÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS
situés sous les manettes en procédant comme suit :
Agissez robinet par robinet.
Enlevez les manettes en les tirant
vers le haut.
A l’aide d’un petit tournevis, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (fig. 4) dans le
sens des aiguilles d’une montre.
Remontez les manettes en veillant à leur sens d’orientation et assurez­vous qu’elles soient bien enfoncées.
Remontez les chapeaux, les têtes de tous les brûleurs et les grilles.
Passage du gaz naturel en gaz butane/propane (suite).
Chapeau Tête
Pot
Grille
Dessus verre
Fig. 5
Vis de réglage des ralentis
Fig. 4
Axe du robinet
Modèle sans sécurité
Axe du robinet
Fig. 4
Vis de réglage des ralentis
Modèle avec sécurité
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 13
Vis de réglage des ralentis
Installez facilement votre table
Changement de gaz (suite)
Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur.
Engagez à fond la clé sur l’injecteur.Tracez une ligne sur la plaque d’âtre
à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (fig. 2).
Tournez la clé dans le sens des ai­guilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (fig.
3). Attention ! Ne pas dépasser cette limite sous peine de dété­rioration du produit.
Remontez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.
R
ÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBI-
NETS situés sous les manettes en procé-
dant comme suit :
Agissez brûleur par brûleur.
- Allumez le brûleur, en position maximum.
- Enlevez la manette du robinet cor­respondant.
- Dévissez la vis de réglage des ralen­tis en laiton (jaune), (fig. 4), à l’aide d’un tournevis, de 2 tours dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
- Remontez la manette, et passez en position ralenti.
- Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le
sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position la plus basse avant l’extinction des flammes.
- Remontez la manette, exécutez plu­sieurs manoeuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; si­non modifiez le réglage en agissant légèrement sur le vissage ou le dévis­sage de la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flam­me lors de ces manoeuvres.
Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l’air butané/air
propané (suite).
Clé
Clé
Ligne
Ligne
Fig. 3
Fig. 2
14
Fig. 4
Fig. 4
Modèle sans sécurité
Modèle avec sécurité
Axe du robinet
Vis de réglage des ralentis
Axe du robinet
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 14
PT FR-GB FR-GB
FR FR
FR-GB-ES ES-PT ES-PT
Appareil destiné à être installé en : Butane Propane Gaz Gaz Air
FR ....................................Cat : III1C2E+3+ naturel naturel propané
ES - GB - PT......................Cat : II2H3+ Air
butané
G30 G31 G20 G25 G130 Débit horaire ci-dessous : 28-30 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar 8 mbar à 15°C sous 1013 mbar
Brûleur double couronne
Repère marqué sur l'injecteur 95 95 147 147 370 Débit calorifique nominal (kW) 3,60 3,60 3,9 3,9 3,40 Débit calorifique réduit (kW) 1,450 1,550 1,300 Débit horaire (g/h) 262 257 Débit horaire (l/h) 371 432 476
Brûleur rapide
Repère marqué sur l'injecteur 78 78 121 121 215 Débit calorifique nominal (kW) 2,25 2,25 2,30 2,30 2,40 Débit calorifique réduit (kW) 0,830 0,870 0,650 Débit horaire (g/h) 164 161 Débit horaire (l/h) 219 255 336
Brûleur grand rapide
Repère marqué sur l'injecteur 88 88 137 137 340 Débit calorifique nominal (kW) 3,10 3,10 3,10 3,10 2,90 Débit calorifique réduit (kW) 0,830 0,870 0,780 Débit horaire (g/h) 225 221 Débit horaire (l/h) 295 343 406
Brûleur semi-rapide
Repère marqué sur l'injecteur 62 62 94 94 165 Débit calorifique nominal (kW) 1,45 1,45 1,50 1,50 1,50 Débit calorifique réduit (kW) 0,620 0,615 0,400 Débit horaire (g/h) 105 104 Débit horaire (l/h) 143 166 210
Brûleur auxiliaire
Repère marqué sur l'injecteur 45 45 63 63 C12 Débit calorifique nominal (kW) 0,750 0,750 0,850 0,850 1,000 Débit calorifique réduit (kW) 0,300 0,350 0,350 Débit horaire (g/h) 55 54 Débit horaire (l/h) 81 94 140
Table 65 cm 4 feux gaz
Débit calorifique total (kW) 7,55 7,55 7,75 7,75 7,8 Débit maximum (g/h) 549 540
(l/h) 738 858 1092
Table 65 cm 4 feux gaz avec double couronne
Débit calorifique total (kW) 8,05 8,05 8,55 8,55 8,30 Débit maximum (g/h) 586 576
(l/h) 814 947 1162
Table 30 cm 2 feux gaz
Débit calorifique total (kW) 4,55 4,55 4,60 4,60 4,40 Débit maximum (g/h) 330 325
(l/h) 438 509 616
Table 65 cm 3 feux gaz et un foyer électrique
Débit calorifique total (kW) 6,10 6,10 6,25 6,25 6,30 Débit maximum (g/h) 444 436
(l/h) 595 692 882
Table 65 cm 2 feux gaz + 1 radiant 1200W + 1 halogène 1800 W
Débit calorifique total (kW) 4,55 4,55 4,60 4,60 4,40 Débit maximum (g/h) 330 325
(l/h) 438 509 616
15
Installez facilement votre table
Changement de gaz (suite)
Caractéristiques gaz
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 15
16
Installez facilement votre table
Changement de gaz (suite)
Caractéristiques gaz
94 121
137 63
62 78
88 45
165 215
340 C12
Table 65 cm 4 feux gaz Table 65 cm 4 feux gaz avec double couronne
Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur.
Gaz Butane/
Propane
Air propané
Air butané
REPÉRAGE DES INJECTEURS
94 121
147 63
62 78
95 45
165 215
370 C12
Gaz Butane/
Propane
Air propané
Air butané
137
94
88
62
340
165
Table 30 cm 2 feux gaz
Gaz Butane/
Propane
Air propané
Air butané
94 137
62 88
Table 65 cm 2 feux gaz
+ 1 foyer radiant 1200 W
+ 1 foyer halogène 1800 W
Gaz Butane/
Propane
165 340
Air propané
Air butané
121
137 63
78
88 45
215
340 C12
Table 65 cm3 feux gaz
+ 1 foyer électrique 1500 W
Gaz Butane/
Propane
Air propané
Air butané
Gaz Naturel
Gaz Naturel
Gaz Naturel
Gaz Naturel
Gaz Naturel
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 16
Maintenez la manette complète­ment enfoncée quelques se­condes après l’apparition de la flamme pour enclencher le système
de sécurité.
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet muni d’un système de sécu- rité qui, en cas d’extinction acciden­telle de la flamme (débordement, cou­rant d’air...) coupe rapidement et au­tomatiquement l’arrivée de gaz et empêche celui-ci de s’échapper.
La sécurité des brûleurs est maté­rialisée par une tige métallique (ther­mocouple), située directement au voi­sinage de la flamme.
En cas de panne de courant, il est possible d’allumer le brûleur en appro­chant une allumette, tout en appuyant sur la manette du brûleur désiré.
Votre table est munie d’un alluma­ge des brûleurs intégré aux manettes.
Utilisez votre table en toute simplicité
17
Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex. ci­contre : brûleur avant droit.
Pour allumer un brûleur :
Appuyez sur la ma­nette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusque vers la position maximum. Une série d’étincelles permettant l’allumage de votre brûleur est générée tant que vous maintenez la manette enfoncée.
Ajustez le débit sou­haité entre la position maximum et minimum.
Le point “
¡” correspond
à la fermeture du robinet.
Comment utiliser les brûleurs gaz ?
- En cas d’extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage.
Bougie d’allumage
Support brûleur
Injecteur
gaz naturel
Chapeau de brûleur
Thermocouple
(sécurité gaz)
Tête de brûleur
- Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l’émail de la grille.
- Le bruit généré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson.
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 17
18
Le brûleur arrière droit est équipé d’une minuterie (durée maximale de 99 minutes). Toutefois, il peut fonc­tionner sans celle-ci.
Allumez le brûleur arrière droit
(voir page précédente).
Ajustez le débit souhaité.
Appuyez sur la touche ou de la minuterie. Dès que vous appuyez sur l’une de ces touches, la minuterie se met en servi­ce et la durée (en minutes) défile sur l’affichage.
Maintenez votre doigt jusqu’à la
durée souhaitée. Lorsque le temps est écoulé, le brûleur
s’éteint, l’affichage de la minuterie cli­gnote sur . Vous entendez alors des “bips” discontinus. Pour les arrêter : appuyez sur n’importe quelle touche de commande de minuterie.
Ramenez la manette du brûleur
arrière droit en position ¡”.
Pour modifier la durée de cuis­son, vous pouvez appuyer à tout ins­tant sur la touche ou .
Pour arrêter la minuterie, ap­puyez sur les touches et simultanément jusqu’à l’extinction de l’affichage sur la minu­terie.
Le brûleur continue de fonctionner sans minuterie.
Comment utiliser la minuterie ? (Modèle 4 feux avec double couronne)
Lorsque le temps est écoulé, l’alimentation en gaz du brûleur est immédiate­ment et automatiquement arrêtée. Le brûleur s’éteint alors.
En cas de coupure de courant, le brûleur arrière droit, s’il est utilisé avec la minuterie, est arrêté au retour du courant.
Utilisez votre table en toute simplicité
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 18
19
Utilisez votre table en toute simplicité
Quels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz ?
Diamètres de récipients conseillés :
Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient.
N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe.
Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. N’utilisez pas des récipients qui recou­vrent partiellement les manettes.
N’utilisez pas de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre.
Grand brûleur
double
double couronne
20 à 30 cm
Grand brûleur
grand rapide
18 à 28 cm
Fritures
Ebullition
Brûleur moyen
rapide
16 à 26 cm
Aliments à saisir
semi-rapide
12 à 20 cm
Sauces,
Réchauffage
auxiliaire 8 à 14 cm
Mijotage
BON
MAUVAIS
CONVEXE
CONCAVE
Maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).
- Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération sup­plémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple : table 65 cm - 4 feux gaz
Puissance totale : 1,5 + 2,3 + 3,1 + 0,85 = 7,75 kW. 7,75 kW x 2 = 16,5 m3/h de débit minimum.
Petit brûleur
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:57 Page 19
20
Pour démarrer la cuisson, posi­tionnez la manette sur le repère qui convient à votre plat (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous tension du foyer s’allume immédiatement.
Le voyant de chaleur résiduelle s’allume sous le dessus vitro dès que la zone de cuisson atteint une température élevée.
Terminez la cuisson en mettant la
manette en position
¡
un peu avant l’arrêt souhaité afin de bénéfi­cier de la chaleur accumulée.
Les foyers se régulent automati­quement ; ils s’allument et s’étei­gnent pour maintenir la puissance sélectionnée. Ainsi, la température reste homogène et adaptée à la cuis­son de vos aliments. Enfin, la fréquence de régulation va­rie selon la puissance sélectionnée.
Indicateur de chaleur résiduelle Aussi longtemps qu’une zone de cuisson en marche est brûlante, le voyant est allumé dans l’indicateur. Quand la zone de cuisson est en po­sition arrêt, si sa température est élevée, le voyant de chaleur résiduel­le reste allumé.
Comment utiliser les foyers radiant/halogène ?
- Ne posez pas d’objet en plastique ou feuille d’aluminium sur la surface de cuisson lorsqu’elle est encore chaude.
- Vous obtiendrez le meilleur résultat en utilisant un récipient dont le diamètre est
proche de la taille du foyer dessiné sur le dessus vitro.
- Essuyez le fond extérieur du récipient avant utilisation.
- La surface vitrocéramique est très résistante mais n’est pas incassable : évitez les chocs avec les récipients.
- Evitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue dégrader le décor du dessus vitro.
- Ne pas toucher la zone de cuisson avant l’extinction du voyant de chaleur résiduelle (Même après une coupure prolongée de courant, la
température des zones de cuisson peut rester élevée).
- Ne pas regarder fixement les lampes halogènes des zones de cuisson.
- Si une fêlure apparait sur le dessus vitro, débranchez immédiatement l’appareil de l’alimentation électrique. Contactez votre Service Après­Vente.
Exemple : position 4
Utilisez votre table en toute simplicité
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 20
12
10
8
2
4
6
21
Utilisez votre table en toute simplicité
Quels sont les récipients les plus adaptés sur les foyers radiant/halogène ?
Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer :
- en acier inoxydable avec fond trimé­tal épais ou “sandwich”,
- en aluminium avec fond (lisse) épais,
- en acier émaillé.
Utilisez un récipient de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer radiant.
Les fonds d’ustensiles dont l’aspect est trop grossier, peuvent retenir et transporter des matières qui provo­queront des taches ou des rayures sur la table.
Assurez-vous que le dessous de la casserole et la surface de cuisson sont secs et propres.
Utilisez un récipient suffisamment grand pour recevoir les aliments à cui­re et choisissez le réglage convenable de façon à évite les débordements et les éclaboussures.
Plus le récipient est adapté,
meilleur est le résultat de cuisson.
Utilisez des casseroles hautes pour les plats avec beaucoup de liquide ; ainsi rien ne pourra déborder en bouillant.
Le fond de la casserole et la plaque de cuisson doivent avoir la même grandeur.
Faites attention que les casseroles
soient bien au milieu de la plaque.
Les plaques doivent toujours être propres, car des plaques et des fonds de récipients encrassés ne détériorent pas seulement le plan de cuisson mais augmentent la consommation élec­trique.
Mettez la chaleur résiduelle à profit en arrêtant la plaque 5 minutes avant la fin de la cuisson.
Ne posez pas sur la plaque des ali­ments dans un papier d’aluminium ou des récipients en matière plastique.
En branchant des appareils électriques sur une prise de courant si­tuée à proximité, assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 21
22
Utilisez votre table en toute simplicité
Comment utiliser la plaque électrique ?
Pour mettre en chauffe :
Positionnez la manette sur le repère qui convient à la cuisson souhaitée (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous ten­sion du foyer s'allume. A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement.
Quels sont les récipients les plus adaptés
sur la plaque électrique ?
Quels récipients utiliser sur la
plaque électrique ? Utilisez des récipients à fond plat qui
plaquent parfaitement à la surface du foyer :
- en acier inoxydable avec fond trimé­tal épais ou “sandwich”,
- en aluminium avec fond (lisse) épais,
- en acier émaillé.
Utilisez un récipient de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique.
OUI
NON
Effectuez les fins de cuisson en met­tant la manette en position arrêt (
¡)
afin de bénéficier de la chaleur accu­mulée dans la plaque.
Utilisez un couvercle le plus sou­vent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
- Ne laissez pas fonctionner un foyer électrique sans récipient ou avec un récipient vide.
- La plaque électrique reste chaude un certain temps après la mise en position “¡” de la manette.
Exemple : position 3
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 22
5
6
4
1
2
3
23
Entretien des
bougies et des
injecteurs
Entretien du
dessus verre
- En cas d’encrassement des bougies d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une petite brosse à poils durs (non métallique).
- L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d’obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l’injecteur.
- Petite brosse à poils durs.
- Nettoyez avec de l’eau chaude, puis essuyez. Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux verre vitrocéramique.
- Eponge sanitaire.
- Produits spéciaux verre vitrocéramique. Ex : Cera-Clen.
Entretien de la
plaque
électrique
- La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l’emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras. Si la plaque vient à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple) ; et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce.
- Eponge sanitaire.
- Produits spéciaux verre vitrocéramique. Ex : Cera-Clen.
Entretien des
grilles et des
brûleurs gaz
- Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneusement chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson.
- Crème à récurer douce.
- Eponge sanitaire.
COMMENT PROCEDER
PRODUITS
ACCESSOIRES A
UTILISER
L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l’effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant
son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz.
Comment entretenir votre table ?
- Dans le cas où une fêlure ou une fissure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l’appareil de son alimen­tation et contactez le Service Après-Vente.
- Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lave-vaisselle.
- N’utilisez pas d’éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson.
- N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
thermocouple
écrou
injecteur
bougie
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 23
24
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table ....
...... ceci ne signifie
pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Si la table est munie de la sécurité gaz : lors de l’allumage, les flammes s’allument puis s’éteignent dès que la manette est relâchée.
Au ralenti, le brûleur s’éteint ou bien les flammes restent importantes.
Les flammes ont un aspect irrégulier.
- Evitez les courants d’air violents dans la pièce.
- Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans le chapitre “Caractérisitques gaz”). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine en gaz de réseau (gaz naturel). Vérifiez le bon réglage des vis de ralenti (voir paragraphe “Changement de gaz”).
- Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs, etc...
- Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans votre bouteille.
Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes.
Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Les grands récipients sont à poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes.
QUE FAUT-IL FAIRE ?VOUS CONSTATEZ
QUE…
Allumage des brûleurs : Il n’y a pas d’étincelles lors de
l’appui sur les manettes ou sur le bouton.
Lors de l’appui sur une manette, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois.
Il y a des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s’allument pas.
- Vérifiez le branchement électrique de la table de cuisson.
- Vérifiez la propreté des bougies d’allumage.
- vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs.
- Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez que les pattes de fixation ne sont pas déformées.
- Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement.
C’est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément.
- Vérifiez que le tuyau d’arrivée de gaz n’est pas pincé.
- Vérifiez que la longueur d’arrivée de gaz est inférieure à 2 m.
- Vérifiez l’ouverture de l’arrivée de gaz.
- Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifiez que celle-ci ne soit pas vide.
- Si vous venez d’installer la table ou de changer la bouteille de gaz, maintenez la manette enfoncée en position d’ouverture maximum jusqu’à l’arrivée du gaz dans les brûleurs.
- Vérifiez que l’injecteur n’est pas bouché, et si c’est le cas, débouchez-le avec une épingle à nourrice.
- Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole.
- Bien appuyer à fond sur les manettes et maintenez cette pression pendant quelques secondes après l’apparition des flammes.
- Vérifiez que les pièces du brûleur sont bien mises en place.
- Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement.
- Evitez les courant d’air violents dans la pièce.
- Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole.
Petites pannes et anomalies
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 24
25
Guide de cuisson gaz
PREPARATIONS TEMPS GRAND RAPIDE SEMI- DOUBLE AUXILIAIRE
RAPIDE RAPIDE COURONNE
SOUPES Bouillons 8-10 minutes XX
Potages épais X
POISSONS Court-bouillon 8-10 minutes XX
Grillés 8-10 minutes X
SAUCES Hollandaise, béarnaise XX
Béchamel, aurore 10 minutes XX
LÉGUMES Endives, epinards XX
Petits pois cuisinés 25-30 minutes XX
Tomates provençales 15-20 minutes XX
Pommes de terre rissolées XX
Pâtes XX
VIANDES Steack XX
Blanquette, Osso-bucco 90 minutes X
Escalope à la poêle 10-12 minutes X
Tournedos (gril fonte) 10 minutes XX
FRITURE Frites XX
Beignets XX
DESSERTS Riz au lait 25 minutes X
Compotes de fruits XX
Crêpes 3-4 minutes XX
Chocolat 3-4 minutes X
Crème anglaise 10 minutes X
Café (petite cafetière) X
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 25
SOUPES Bouillons 6
Potages épais 5
POISSONS Court-bouillon 7
Surgelés 6
SAUCES Epaisse à base de farine 4-3
Au beurre avec œufs 3
(béarnaise, hollandaise)
LEGUMES Endives, épinards 76
Legumes secs, 53
Pommes de terre à l'eau 65
Pommes de terre rissolées 76
Pommes de terre sautées 76
Décongélation de legumes 4
VIANDES Viandes peu épaisses 12
Steaks poêlés 11
Grillade 12
FRITURE Frites surgelées 12
Frites fraîches 12
VARIANTES Auto-cuiseur 12 6 (dès le chuchotement)
Compotes 4
Crêpes 11 10
Crème anglaise 3
Chocolat fondu 1
Confitures 5
Lait 6
Œufs sur le plat 9
Pâtes 12 6
Petits pots de bébé 4
(bain marie)
Ragoûts 5
Riz au lait 3
Tenue au chaud 2-1
MIJOTAGE TENIR
PREPARATIONS TRES VIF VIF MOYEN LENT RECHAUFFAGE AU CHAUD
12-11 10-9 8-7-6 5 4-3 2-1
26
Guide de cuisson des foyers radiant/halogène
Pour obtenir toute satisfaction, suivez les exemples du tableau ci-dessous, et tenez compte que les
repères 12 et 11 sont des positions maximales réservées aux fritures et montées rapides à ébullition.
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 26
27
VIF FORT MOYEN MIJOTAGE TENIR
PREPARATIONS AU CHAUD
66 5 3-4 2 1
SOUPES Bouillons 65
Potages epais 3
POISSONS Court-bouillon 65
Surgelés 65
SAUCES Epaisses 3-4
au beurre 2
LEGUMES Endives, épinards 5
Légumes secs 3-4
Pommes de terre à l’eau 5
Pommes de terre rissolées 5
Pommes de terre sautées 3-4
VIANDES Steacks 6
Grillades 6
FRITURES Frites 6
VARIANTES Compote 2
Crêpes 6
Crème anglaise 2
Chocolat fondu 1
Confitures 3-4
Lait 5
Pâtes 65
Riz au lait 2
Tenue au chaud 1
Guide de cuisson de la plaque électrique
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 27
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux­quelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEURS DE DIETRICH
BP 9526
95069
CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
*Service fourni par Brandt Customer Services, societe par actions simplifiée au capital de 2.500.000 eu-
ros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 Euros RCS Nanterre 440 302 347.
Service Après-Vente
28
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 28
0892 02 88 04 *
0,34 TTC / min à partir d'un poste fixe
29
Hob operating guide
Model with 4 gas rings and
extra fast burner
Model with 2 gas rings
Model with 4 gas rings, timer
and double crown burner
Model with 2 gas rings
1 radiant ring 1 halogen ring
Model with 3 gas rings
and 1 electric ring
GB
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 29
In this Manual,
displays safety instructions
displays tips and hints
List of contents
Using your hob in complete safety 32
What your hob looks like? 33
Installing your hob in all simplicity 34
Fitting recommendations 34-36 Electrical connections 37 Gas connections 38-39 Changing the type of gas supply 40-45
Using your hob in all simplicity 46
How to use your gas burners 46 How to use the timer 47 Which pans are best adapted for use
on the gas burner? 48
How to use the radiant and halogen rings 49 Which pans work best on a radiant/halogen ring? 50 How to use the electric hotplate? 51 Which pans are best adapted for use on the electric hotplate? 51
How to look after your hob? 52
Minor troubleshooting 53
Gas-cooking guide 54
Cooking guide for radiant/halogen rings 55
Cooking guide for electrical hobs 56
30
99627415_ML_B.qxd 02/09/04 08:58 Page 30
Loading...
+ 82 hidden pages