De dietrich DME1121B, DME1221X, DME1121X, DME1121W User Manual [es]

FR GUIDE D'UTILISATION CS NÁVOD K POUITÍ DE BETRIEBSANLEITUNG
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Micro-ondes Mikrovlnné trouby Mikrowellenherd
Μικροκύματα
Microwave Oven Microondas Do Microondas
Estimado cliente, estimada clienta:
Descubrir los productos
DDee DDiieettrriicchh,,
es sentir las emociones únicas que sólo nos
aportan algunos objetos de valor.
La atracción es inmediata nada más verlos. La calidad del diseño se refleja en la estética intemporal y en el cuidado en los acabados que los convierten en objetos elegantes y refinados, en perfecta armonía entre sí.
Inmediatamente, sentimos un irresistible deseo de tocarlos; porque el diseño
DDee
DDiieettrriicchh
se apoya en materiales robustos y prestigiosos; se da prioridad a lo auténti-
co.
Asociando la tecnología más evolucionada al empleo de materiales nobles,
DDee
DDiieettrriicchh
se asegura la fabricación de productos de alta factura al servicio del arte
culinario, una pasión compartida por todos los amantes de la buena cocina.
Le deseamos mucha satisfacción en la utilización de este nuevo aparato y estare­mos encantados de recibir sus sugerencias y responder a sus preguntas. Le invita­mos a que nos las haga llegar a través de nuestro servicio de atención al cliente o de nuestra página web.
Le animamos a que inscriba su producto en
wwwwww..ddee--ddiieettrriicchh..ccoomm
para disfrutar de
las ventajas de la marca.
Agradeciéndole su confianza.
DDee DDiieettrriicchh
Conozca todas las noticias de la marca en
wwwwww..ddee--ddiieettrriicchh..ccoomm Visite La Galería De Dietrich, 6 rue de la Pépinière, en París VIII Abierto de martes a sábado de las 10:00 a las 19:00. Servicio de atención al cliente: +33(0)892 02 88 04
Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones en sus características relacionadas con los avances.
Importante:
Antes de poner en marcha el horno, lea atentamente esta guía de instalación y utiliza-
ción para familiarizarse más rápidamente con su funcionamiento.
ES
SUMARIO
3
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
•CONSIGNAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
• PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• ANTES DE CONECTARLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CONEXIÓN ELÉCTRICA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• EMPOTRAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3/ DESCRIPCIÓN DEL APARATO
• EL APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
•LA PANTALLA Y EL SELECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4/ UTILIZACIÓN DE DEL APARATO
• PUESTA EN HORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• EQUIVALENCIA DE POTENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• PROGRAMACIÓN MICROONDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• PROGRAMACIÓN EXPRESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• TECLAS DE MEMORIA M1 - M2 - M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• PROGRAMA ENCADENADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RECOMENDACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5/ MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6/ EN CASO DE ANOMALÍAS EN EL FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7/ SERVICIO POSTVENTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ES
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
4
Importante:
Instrucciones de seguridad importantes ­Léalas con atención y consérvelas para con­sultarlas en el futuro. Si vendiera o cediera el aparato a otra persona, asegúrese de entre­garle el manual de utilización. Por favor, lea estos consejos antes de instalar y utilizar el aparato. Han sido redactados para su seguri­dad y la de los demás.
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capa­cidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas privadas de expe­riencia o conocimiento, salvo si han podido beneficiarse, a través de una persona respon­sable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas concernientes a la utiliza­ción del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Este aparato ha sido diseñado para realizar cocciones con la puerta cerrada. ADVERTENCIA: Es peligroso que las operacio­nes de mantenimiento o de reparación que requieran retirar una tapa de protección a la exposición a la energía microondas sean efec­tuadas por alguien que no sea una persona habilitada para ello. ADVERTENCIA: Los líquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados herméticamente ya que existe el riesgo de que exploten. Compruebe que los utensilios son los adecua­dos para utilizarlos en un horno microondas. Cuando caliente alimentos en recipientes que contengan plástico o papel, vigile el horno ya que existe una posibilidad de inflamación. Si apareciera humo, detenga o desenchufe el horno y mantenga la puerta cerrada para sofo­car las llamas que se hayan podido generar. Al calentar bebidas con microondas se puede provocar un brote brusco y retardado de líquido en ebullición, por lo que se deben adoptar medidas cuando se manipule el recipiente.
Hay que agitar o remover el contenido de los biberones y de los potitos de alimentos para bebés, así como comprobar su tempe­ratura, antes de dárselos al niño para evitar quemaduras.
Se recomienda no calentar huevos con cás­cara ni huevos cocidos enteros en un horno microondas ya que podrían explotar, incluso después de haberse finalizado la cocción. ADVERTENCIA: No deje que los niños utili­cen el horno sin vigilancia, salvo si se han dado las instrucciones necesarias para que el niño pueda utilizar el horno de manera segura y comprenda los peligros que supo­ne un uso incorrecto. Su aparato está destinado exclusivamente para un uso doméstico para cocinar, reca­lentar o descongelar alimentos. El fabricante no se hace responsable si no se utilizara para este fin.
Para no deteriorar su aparato, no lo haga fun­cionar vacío o sin el plato. No intervenga en los orificios de la cerradura de la cara delantera ya que podría oca­sionar deterioros en el aparato que nece­sitarían la intervención de un técnico. Debe revisar periódicamente la junta y el marco de la puerta para asegurarse de que no están deteriorados. En función microondas, se desaconseja el uso de recipientes metálicos, tenedores, cucharas, cuchillos así como ataduras o grapas de metal para bolsas de congela­ción. No caliente un biberón con su tetina (riesgo de explosión). Utilice siempre guantes aislantes para reti­rar los platos del horno. Algunas bandejas absorben el calor de los alimentos y están por tanto muy calientes. Si va a introducir pequeñas cantidades (una salchicha, un croissant, etc.) coloque un vaso de agua junto al alimento. Un tiempo demasiado largo, puede rese­car y carbonizar el alimento. Para evitar este tipo de incidentes, no utilice el mismo tiempo que el recomendado para una coc­ción en un horno tradicional.
ES
5
1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO
Las microondas que se utilizan para la coc­ción son ondas electromagnéticas. Existen normalmente en nuestro entorno como ondas radioeléctricas, la luz o bien las radia­ciones infrarrojas. Su frecuencia se sitúa en la banda de los
2.450 MHz.
Su comportamiento:
Son reflejadas por los metales.
Atraviesan cualquier otro material.
Son absorbidas por las moléculas de
agua, grasa y azúcar.
Cuando se expone un alimento a las microon­das se produce una agitación rápida de las moléculas, lo que provoca un calentamiento.
La profundidad de penetración de las ondas en el alimento es de aproximadamente 2,5 cm; si el alimento es más grueso, la coc­ción hasta el interior se efectuará por conducción, como en una cocción tradicio­nal. Es bueno saber que las microondas provo­can en el interior del alimento un simple fenó­meno térmico y que no son nocivas para la salud.
Fig. 01
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales del embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevándo­los a los contenedores municipales previstos para ello.
Su aparato también contiene numerosos materiales reciclables. Por ello ha sido marcado con este logotipo que indica que los apara-
tos viejos no se deben mezclar con los demás residuos. De este modo, el reci­claje de los aparatos que organiza el fabri­cante se efectuará en óptimas condiciones, de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Pregunte en su ayuntamiento o al vendedor para conocer los puntos de recogida de aparatos viejos más cercanos a su domicilio. Le agradecemos su colaboración con la protección del medio ambiente..
ES
2 / INSTALACIÓN DEL APARATO
Atención:
Compruebe que el aparato no haya sufrido ninguna avería en el transporte (puerta o junta deformada, etc.). Si consta­ta algún deterioro, antes de utilizarlo, pónga­se en contacto con su vendedor.
Para que en el futuro encuentre fácilmente las referencias del aparato, le aconsejamos que las anote en la página “Servicio técnico y atención al cliente”.
Compruebe que:
- la potencia de la instalación es suficiente.
- las líneas de alimentación están bien.
- el diámetro de los cables es conforme con las normas de instalación.
- su instalación está equipada con una pro-
tección térmica de 16 amperios.
En caso de duda, consulte a su instalador electricista.
La conexión eléctrica se deberá realizar antes de colocar el aparato en el mueble.
La seguridad eléctrica debe estar garantiza­da con un empotramiento correcto. Al reali­zar el empotramiento y las operaciones de mantenimiento, el aparato debe estar desco­nectado de la red eléctrica y los fusibles cor­tados o quitados.
El enchufe debe quedar accesible después de realizar la instalación.
Prevea en su instalación eléctrica un disposi­tivo accesible para el usuario, para que pueda desconectar la alimentación eléctrica.
Si el cable de alimentación estuviera deterio­rado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona de cualifi­cación similar, con el fin de evitar todo peli­gro.
Cuidado:
No se asumirá ningún tipo de responsabili­dad en caso de accidente o incidente debido a una falta de conexión de toma de tierra o a una conexión defectuosa o incorrecta.
Si el horno presenta alguna anomalía, desco­necte el aparato o quite el fusible corres­pondiente a la línea de conexión del horno.
ANTES DE CONECTARLO
CONEXIÓN ELÉCTRICA
6
ES
2 / INSTALACIÓN DEL APARATO
EMPOTRAMIENTO
x1
x1
x1
3,5 x 9.5 mm
4 x 25 mm
4.2 x 9.5 mm
x 2
x 2
x 2
Loading...
+ 16 hidden pages