DE DIETRICH DKH876 User Manual [es, en]

2223 474-81
Refrigerador-Congelador Frigorifico-Congelador Fridge-Freezer Køle-Fryseskab
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE INSTRUCOES EN INSTRUCTIONS FOR USE DK BRUGSANVISNING
PSS300
LES NOUVEAUX OBJETS DE VALEUR
3
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES
Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias.
En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático, aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él. Así se evitará que los niños, jugando, puedan quedarse encerrados dentro, con grave peligro de sus vidas.
Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad de los demás. Le rogamos, por lo tanto, leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.
Seguridad
Desenchufar el aparato antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento (como la sustitución de la bombilla de iluminación en los aparatos que la poseen).
Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les ofrezca instrucción en el uso del aparato. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato.
• Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier operación de limpieza o manutención (como la substitución de la bombilla en aquellos aparatos que la tienen).
No consumir nunca los cubitos de hielo recién sacados del congelador ya que podrían provocar quemaduras.
Estos aparatos son pesados.Tener cuidado en los desplazamientos.
Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efetuados exclusivamente por personal autorizado de la empresa.
Este aparato no contiene en el circuito refrige­rante y en el aislamiento, gases refrigerantes nocivos para el ozono. El aparato no debe ser eliminado junto con los deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar el daño del circiuto refrigerante, sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador. Las informaciones sobre los centros de recepción son suministradas por las autoridades municipales.
Prestar la máxima atención durante las operaciones de desplazamiento para no dañar las partes del circuito refrigerante a fin de evitar las posibles salidas de líquido.
El aparato no debe ser colocado cerca de termosifones o cocinas a gas.
Evitar la exposición prolongada del aparato a los rayos solares.
La parte posterior del aparato debe recibir una circulación de aire suficiente y se debe evitar cualquier daño al circuito refrigerante.
Solamente para los congeladores (excluidos los empotrados): su mejor ubicación es el sótano.
Asistencia
• Cualquier modificación que eventualmente fuese necesaria a la instalación eléctrica doméstica para poder instalar el aparato tiene que ser realizada sólo por personal competente.
• Para eventuales intervenciones dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir las piezas de repuesto originales.
• En caso de necesitar reparaciones no intentar hacerlas personalmente. Las reparaciones efectuadas por personas no competentes pueden provocar daños. Ponerse en contacto con el Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo repuestos originales.
Uso
• Los frigoríficos y/o congeladores domésticos están destinados sólo a la conservación y/o congelación de alimentos.
Las mejores prestaciones se obtienen con temperaturas ambiente comprendidas entre +18°C y +43°C (Clase T); +18°C y +38°C (Clase ST); +16°C y +32°C (Clase N); +10°C y +32°C (Clase SN); la clase de pertenencia está indicada en la placa matrícula situada en la cámara al lado del cajón verduras. Atención: en caso de temperaturas ambiente diferentes de las indicadas para la clase climática a la cual pertenece este producto, es preciso observar las indicaciones siguientes: cuando la temperatura ambiente desciende por debajo del valor mínimo puede suceder que la temperatura de conservación en el vano congelador no esté garantizada; por lo tanto, se aconseja que se consuman a lo más pronto los alimentos presentes en su interior.
• Los productos que hayan sido descongelados no se tienen que volver a congelar
• Seguir atentamente las indicaciones del fabricante para la conservación y/o congelación de los alimentos.
4
INDICE
Si el aparato es transportado en forma horizontal es posible que el aceite contenido en el compresor pase al circuito refrigerante. Esperar por lo menos dos horas antes de poner en marcha el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese al compresor.
Protección del ambiente
Este aparato no contiene en el circuito refrige­rante y en el aislamiento, gases refrigerantes nocivos para el ozono. El aparato no debe ser eliminado junto con los deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar el dano del circinto refrigerante, sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador. Las informaciones sobre los centros de recepciõn son suministradas por las autoridades municipales; Los materiales usados en este aparato marcados con el simbolo son reciclables.
Desguace de aparatos viejos
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
En todos los aparatos de refrigeración y congelación existen superficies que se cubren con escarcha. Según el modelo, la escarcha puede ser eliminada automáticamente (desescarche automático) o manualmente. No intentar nunca quitar la escarcha con un objeto puntiagudo ya que se podría dañar irremediablemente el evaporador. Utilizar para ello sólo un rascador de plástico. Por el mismo motivo no despegar nunca las cubetas del hielo con un cuchillo o cualquier otro objeto puntiagudo.
No colocar en el compartimiento de la baja temperatura (congelador o conservador) bebidas gaseosas que podrían explotar.
Instalación
• El aparato se calienta considerablemente en la proximidad del condensador y del compresor, por lo tanto hay que verificar que el aire pueda circular libremente alrededor del mismo. Una ventilación insuficiente puede causar un mal funcionamiento y daños al aparato. Seguir cuidadosamente las instrucciones que se dan para la instalación.
Por motivos de seguridad la ventilación debe ser efectuada como se indica en la respectiva figura.
Atención: mantener las aperturas para la ventilación libres de cualquier obstáculo.
Una vez instalado el aparato verificar que no esté apoyado sobre el cable de alimentación.
Importante: en caso de que el cable de alimentación se dañe, deberá ser sustituido con un cable especial. Ambos cables pueden ser solicitados al fabricante o al Servicio de asistencia.
Advertencias y consejos importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Uso - Limpieza de las partes internas - Panel de control del frigorìfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Uso - Protección de los alimentos - Refrigeracìon de alimentos y bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uso - Rejillas movibles - Ubicaciòn estantes de la contrapuerta - Circulación de aire . . . . . . . . . . . . . .7
Uso -Panel de control del refrigerador para vino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Uso -Panel de control del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Uso - Congelación de los alimentos frescos - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Uso - Conservación de los alimentos congelados - Cubitos de hielo - Descongelación de los . . . . . . . .
alimentos congelados - Masas eutécticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Consejos- Consejos para refrigeracion - Consejos para congelación - Consejos para . . . . . . . . . . . . .
conservación de alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Manutención - Limpieza periódica - Temporadas largas de inactividad - Làmpara de iluminaciòn . .14
Desescarche - Como actuar si el aparato no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instalación - Colocación - Conexión elétrica - Retenes-Repisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5
A. Indicador ON/OFF del compartimento frigorífico B. Tecla ON/OFF del compartimento frigorífico C. Teclas para la regulación de la temperatura del
frigorífico (temperatura más alta)
D. Indicador de la temperatura del frigorífico
E. Teclas para la regulación de la temperatura del
frigorífico (más fría) F. Indicador COOLMATIC G. Tecla de la función COOLMATIC
A. Lámpara chivato
ENCENDIDO/APAGADO
B. Botón ENCENDIDO/APAGADO
ENCENDIDO: Apretar el botón (B). La lámpara
chivato (A) se enciende.
APAGADO: Mantener apretado el botón (B)
hasta que se apagan la lámpara chivato (A) y el indicador de temperatura.
C - E. Botones para la regulación
de la temperatura
Es posible programar la temperatura entre +2°C y +8°C. Apretando el botón (C o E), en el indicador (B) parpadea
la temperatura programada. Es posible modificar la temperatura programada sólo cuando el indicador parpadea. Para programar una temperatura más caliente apretar el botón (C), para programar una temperatura más fría apretar el botón (E). El indicador sigue mostrando, por unos segundos, la temperatura recién seleccionada y luego indica de nuevo la temperatura corriente dentro del compartimiento.
La temperatura programada es alcanzada dentro de las 24 h.
Atención!
Durante el periodo de estabilización, a la primera puesta en marcha, la temperatura mostrada puede no corresponderse con la temperatura programada. Durante este periodo es posible que la temperatura mostrada sea más baja que la temperatura programada.
D. Indicador de temperatura
Durante el funcionamiento normal indica la temperatura media dentro del compartimiento frigorífico.
Atención!
Es normal tener una diferencia entre la temperatura mostrada y la programada. En particular cuando:
- recientemente se ha modificado la temperatura
programada.
- la puerta ha quedado abierta por mucho tiempo.
- se han puesto en el frigorífico alimentos
calientes.
USO
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
No emplear detergentes o polvos
abrasivos que podrían dañar las superficies.
Panel de mando
B
C
D
A
F
E
G
6
F. Botón función Coolmatic G. Lámpara chivato Coolmatic
Con la función Coolmatic se programa el frigorífico para sus máximas prestaciones. Dicha función está aconsejada cuando en el frigorífico se ponen grandes cantidades de alimentos.
Apretar el botón de la función Coolmatic (G). Se enciende la lámpara chivato (F) Coolmatic.La temperatura interna baja hasta +2°C.
Al cabo de aproximadamente 6 horas, la función Coolmatic se desactiva automáticamente.
Puesta en servicio y regulación de la temperatura
Enchufar la clavija en la toma de corriente.Apretar el botón (B). Se enciende el compartimiento frigorífico.
El compartimiento frigorífico está programado para una temperatura de +5°C.Se alcanza dicha temperatura en unas horas.
Al encender el compartimiento frigorífico en el indicador (D) es mostrada la temperatura corriente en el compartimiento frigorífico.
Refrigeracíon de alimentos y bebidas
Para utilizar de la mejor manera el compartimiento refrigerante, es necesario:
no introducir comidas calientes o líquidos en en
evaporacíon;
tapar o envolver los alimentos, especialmente si
son aromáticos;
no colocar sobre las rejillas papeles, cartones o
plásticos que obstaculicen la circulacíon del aire.
Explicación de las señales de la zona fría
El símbolo de al lado indica la ubicación de la zona más fría en su frigorífico.
Zona más fría: inferior o igual a +4°C
Carnes, aves, pescado, embutidos, platos preparados, ensaladas mixtas, preparados y dulces a base de huevos o nata, pasta fresca, masa para tartas, pizzas/empanadas, productos frescos y quesos a base de leche fresca, verduras preparadas para el uso envasadas en bolsas de plástico y más en general todos los productos frescos cuya fecha de caducación está acoplada con una temperatura de conservación inferior o igual a +4° C.
Indicador de temperatura
Termostato a regular Temperatura correcta
El indicador de temperatura consiente controlar el funcionamiento correcto de su frigorífico. El indicador muestra el símbolo "OK" cuando la zona más fría alcanza una temperatura inferior o igual a 4°C. Si la temperatura es superior a 4°C, el indicador es negro. Por tanto el usuario debe bajar la temperatura de su
frigorífico regulando el termostato. ATENCIÓN: La apertura protraída de la puerta del frigorífico implica el aumento de la temperatura interior. Para
la medición correcta de la temperatura, la lectura del indicador se debe hacer en el plazo de 30 segundos.
PROTECCIÓN DE LOS ALIMENTOS
7
Circulación de aire
El compartimiento frigorífico está provisto de un ventilador especial D.A.C. (Dynamic Air Cooling) que se activa actuando sobre el interruptor (ver fig.); el piloto verde encendido indica que el ventilador está en marcha.
Se aconseja el uso del ventilador (D.A.C.) cuando la temperatura ambiente exceda de los 25°C.
La activación de este dispositivo determina la refrigeración rápida de los alimentos y la máxima uniformidad de temperatura en el compartimiento.
A
Rejillas movibles
En las paredes del compartimento existen unas guías que consienten poner las rejillas a distintas alturas.
Para usar mejor el espacio, los semi-estantes anteriores se puede sobreponer a los posteriores.
Ubicación estantes de la contrapuerta
Para permitir el almacenamiento de alimentos de varias dimensiones, se pueden colocar les repisas a diferentes alturas. Procedan de esta manera:
Empujen la repisa en el sentido de la flecha inasta cuando no esté libre y volverla a colocar a la altura deseada.
D338
8
Panel de control del refrigerador para vino
A. Lámpara chivato ENCENDIDO/APAGADO B. Botón ENCENDIDO/APAGADO del
compartimiento frigorífico
C. Botones para la regulación de la temperatura del
frigorífico (más caliente) D. Indicador de la temperatura del frigorífico E. Botones para la regulación de la temperatura del
frigorífico (más fría)
A. Lámpara chivato
ENCENDIDO/APAGADO
B. Botón ENCENDIDO/APAGADO
ENCENDIDO: Apretar el botón (B). La lámpara
chivato (A) se enciende.
APAGADO: Mantener apretado el botón (B)
hasta que se apagan la lámpara chivato (A) y el indicador de temperatura.
C - E.Botones para la regulación
de la temperatura
Es posible programar la temperatura entre +2°C y +8°C. Apretando el botón (C o E), en el indicador (B) parpadea
la temperatura programada. Es posible modificar la temperatura programada sólo cuando el indicador parpadea. Para programar una temperatura más caliente apretar el botón (C), para programar una temperatura más fría apretar el botón (E). El indicador sigue mostrando, por unos segundos, la temperatura recién seleccionada y luego indica de nuevo la temperatura corriente dentro del compartimiento.
La temperatura programada es alcanzada dentro de las 24 h.
Atención!
Durante el periodo de estabilización, a la primera puesta en marcha, la temperatura mostrada puede no corresponderse con la temperatura programada. Durante este periodo es posible que la temperatura mostrada sea más baja que la temperatura programada.
D. Indicador de temperatura
Durante el funcionamiento normal indica la temperatura media dentro del compartimiento frigorífico.
Atención!
Es normal tener una diferencia entre la temperatura mostrada y la programada. En particular cuando:
- recientemente se ha modificado la temperatura programada.
- la puerta ha quedado abierta por mucho tiempo.
- se han puesto en el frigorífico alimentos calientes.
Puesta en servicio y regulación de la temperatura
Enchufar la clavija en la toma de corriente.Apretar el botón (B). Se enciende el compartimiento frigorífico.
El compartimiento frigorífico está programado para una temperatura de +5°C.Se alcanza dicha temperatura en unas horas.
Al encender el compartimiento frigorífico en el indicador (D) es mostrada la temperatura corriente en el compartimiento frigorífico.
Importante: Si el compartimento de refrigeración del vino es desconectado, la puerta debe estar cerrada para que el congelador trabaje correctamente.
En estas condiciónes, el sistema de control electrónico funciona automáticamente y de vez en cuando realiza una circulación del aire para prevenir olores desagradables y humedad.
El compartimento de refrigeración del vino puede ser apagado independientemente del compartimento de congelador.
La desconexión del compartimento congelador desconecta tambien el compartimento de refrigeración del vino.
A
C D
B
E
9
Refrigerador para vino
La temperatura se puede regular entre +6 y + 16°C. Este compartimento es ideal para conservar y refinar
vinos tintos o blancos durante largos períodos. Acostar las botellas de modo que los tapones no
se sequen. Conservar el vino en la oscuridad. La puerta del
refrigerador es de doble vidrio oscuro y anti UV para proteger el vino de la luz si el refrigerador está en un lugar iluminado.
Manipule con cuidado las botellas , evite agitar el vino.
Prestar atención a las recomendaciones y
consejos recibidos en el momento de la compra o contenidos en la documentación técnica con relación a la calidad, la duración y la temperatura de conservación.
Recirculación del aire
No recubra los estantes con material de protección, como papel, cartón o plástico, ya que podría obstruir la circulación de aire entre ellos.
No coloque las botellas directamente contra la pared posterior del compartimiento, pues se podría obstruir la circulación de aire entre ellas.
Sonidos de funcionamiento normal
Es posible que oiga un gorgoteo o burbujeo cuando el refrigerante se bombea por las bobinas o tuberías posteriores hacia la placa de refrigeración/evaporador o hacia los estantes fijos del congelador.
Cuando el compresor está en marcha, el refrigerante se bombea a través de todo el circuito y el compresor emite un zumbido o un sonido intermitente.
BALDAS (bandejas) ABATIBLES
Las baldas pueden inclinarse entre las dos guías, asegurándose que los pequeños pernos estén correctamente insertados en el asiento de la guía superior, y que, la parte frontal de la balda esta apoyada en la guía frontal.
Ajustar las baldas de madera como se indica a continuación:
La balda corta puede situarse en las dos guías cortas de la parte superior.
La balda mas larga puede situarse en las tres guías largas centrales e inclinarse entre la última guía corta en la parte inferior y la estructura soporte de la balda.
La estructura soporte de la bandeja debe situarse en la parte baja del compartimiento
IMPORTANTE: solamente las baldas largas pueden introducirse en la estructura del soporte de baldas.
10
Panel de control del congelador
F - Lámpara chivato ENCENDIDO/APAGADO G - Botón ENCENDIDO/APAGADO del
compartimiento congelador
H - Botón para la regulación de la temperatura
(más caliente) I - Indicador de la temperatura del congelador J - Botón para la regulación de la temperatura
(más fría) K - Lámpara chivato Frostmatic L - Botón de la función Frostmatic M - Lámpara chivato de alarma N - Botón de desactivación de la alarma
F. Lámpara chivato
ENCENDIDO/APAGADO
G. Botón ENCENDIDO/APAGADO
ENCENDIDO: Apretar el botón (G). La lámpara
chivato (F) se enciende.
APAGADO: Mantener apretado el botón (G)
hasta que se apagan la lámpara chivato (F) y el indicador de temperatura.
H - J. Botones para la regulación de
la temperatura
Es posible programar la temperatura entre -15°C y ­24°C.
Apretando el botón (H o J), en el indicador (I) parpadea la temperatura programada. Es posible modificar la temperatura programada sólo cuando el indicador parpadea. Para programar una temperatura más caliente apretar el botón (H), para programar una temperatura más fría apretar el botón (J). El indicador sigue mostrando, por unos segundos, la temperatura recién seleccionada y luego indica de nuevo la temperatura corriente dentro del compartimiento.
La temperatura programada es alcanzada dentro de las 24 h.
Atención!
Durante el periodo de estabilización, a la primera puesta en marcha, la temperatura mostrada puede no corresponderse con la temperatura programada. Durante este periodo es posible que la temperatura mostrada sea más baja que la temperatura programada.
I. Indicador de temperatura
Durante el funcionamiento normal indica la temperatura media dentro del compartimiento congelador.
F
H I
G
J
K
L
M
N
11
Atención!
Es normal tener una diferencia entre la temperatura mostrada y la programada. En particular cuando:
- recientemente se ha modificado la temperatura
programada.
- la puerta ha quedado abierta por mucho tiempo.
- se han puesto en el frigorífico alimentos calientes. De todas maneras son normales diferencias de hasta
5°C dentro del compartimiento.
K. Lámpara chivato Frostmatic L. Botón función Frostmatic
Para congelar alimentos frescos se debe activar la función Auto freeze. Apretar el botón (L). Se enciende la lámpara chivato (K).
Si se desea interrumpir la función de la congelación rápida, apretar de nuevo el botón (L), de lo contrario la función se apaga automáticamente. Se apaga la lámpara chivato (K).
Atención!
Cuándo se debe utilizar la función Frostmatic:
M. Lámpara chivato de alarma N. Botón de desactivación de la
alarma
Un aumento anómalo de la temperatura del compartimiento congelador (por es. corte de energía eléctrica) es indicado por el parpadeo de la lámpara chivato (M) y por una señala acústica.
Cuando se restablecen las condiciones normales la señala acústica se apaga mientras que sigue parpadeando la lámpara chivato de alarma.
Apretando el botón de la alarma (N) en el indicador (K) es mostrada, por unos segundos, la temperatura más caliente alcanzada en el compartimiento.
Puesta en servicio y regulación de la temperatura
• Enchufar la clavija en la toma de corriente. Apretar el botón (G). El compartimiento congelador está en marcha. El compartimiento congelador está programado para una temperatura de -18°C. Se alcanza dicha temperatura en unas horas.
• Tan pronto se enciende el compartimiento frigorífico en el indicador (I) es mostrada la temperatura corriente en el compartimiento congelador, parpadea la lámpara chivato de alarma (M) y se activa la señala acústica.
• el botón de alarma (N).
• Se apaga la señal acústica, mientras que sigue parpadeando la lámpara chivato de alarma (M) hasta cuando se alcanza la temperatura programada.
El compartimento de refrigeración del vino puede ser apagado independientemente del compartimento de congelador.
La desconexión del compartimento congelador desconecta tambien el compartimento de refrigeración del vino.
Congelación de los alimentos frescos
El compartimiento es apto para congelar alimentos frescos y conservar por mucho tiempo alimentos congelados y sobrecongelados.
Para congelar los alimentos frescos activar la función FROSTMATIC por lo menos 24 horas antes.
Poner los alimentos a congelar en la sección in figura ya que es el sitio más frío.
aproximadame
nte 6 horas
antes
aproximadame
nte 24 horas
antes
no sirve
no sirve
Introducción de pequeñas cantidades de alimentos frescos (unos 5 Kg)
Introducción de la cantidad máxima de alimentos frescos (ver placa de características)
Introducción de alimentos congelados
Introducción de pequeñas cantidades de alimentos frescos diarios, hasta 2 Kg
X
12
Conservación de los alimentos congelados
Cuando se enciende el congelador por primera vez, o después de un período largo de inactividad, poner el mando termostato en la posición de más frío, y esperar unas dos horas antes de introducir los alimentos por conservar, luego girar el mando en la posición de funcinamento normal.
Importante
En caso de interrupción de corriente, no abrir absolutamente la puerta del compartimento congelador. Los alimentos no se deterioran si la interrupción es breve ( un aumento de la temperatura de los ultracongelados reduce el perìodo de conversación) y el compartimento congelador está lleno, de lo contrario se aconseja consumirlos a la mayor brevedad.
Masas eutécticas
Su aparado está provisto de 2 masas eutécticas. Las mismas deben ser sacada del compartimento
congelante y puesta en la posición prevista. En caso de interrupción de corriente, las masas
eutécticas aumenterán de unas horas la conservación de los alimentos congelados.
Descongelación de los alimentos congelados
Antes de utilizar los alimentos congelados, se pueden descongelar en el frigorífico o a temperatura ambiente, depende del tiempo disponibile para la operación. Los alimentos congelados pueden cocinarse directamente sin tener que descongelarlos; en este caso, naturalmente, el tiempo de cocción necesario será algo más largo que el habitual.
Cubitos de hielo
El congelador lleva dos cubetas para la producción de hielo. Llene esta cubeta con agua inasta les 3/4 partes y colóquela en los compartimientos de congelación. No utilice nunca instrumentos metálicos para despegar les cubetas del congelador.
13
CONSEJOS
Consejos para refrigeración
Para un correcto uso aconsejamos: Carne: debe ser envuelta en saquitos de plástico y
colocada en el espacio situado sobre los cajones verdura.
En esta posicíon la carne puede ser conservada al máximo por 1 a 2 dias.
Alimentos cocinados , platos fríos, etc. tienen
que conservarse bien cubiertos y se pueden colocar en cualquier bandeja del frigorífico.
Fruta y verdura: una vez lavada, ha de colocarse en el cajón (cajones) inferior.
Mantequilla y queso: deben colocarse en los reci­pientes adecuados o envueltos en hojas de aluminio o politileno, a fin de evitar el contacto con el aire.
Leche embotellada: bien tapada, en la contropuerta. Bananas, papas, cebollas y ajo, si no están
confeccionados, no se deben colocar en frigorífico.
Consejos para congelación
Todos los productos por congelar tienen que ser frescos y de buena calidad.
Los alimentos por congelar tienen que estar confeccionados en porciones suficientes al consumo familiar, para que puedan utilizarse en una sola vez.
Las confecciones pequeñas permiten una congelación más rápida y uniforme. No hay que olvidar que una vez descongelados, la calidad de los alimentos se deteriora rápidamente.
Los alimentos por congelar tienen que encerrarse en bolsitas impermeables al aire o en recipientes especiales. Cierre cuidadosamente les bolsitas o los recipientes sacando todo el aire de su interior.
No meta nunca en el congelador botellas o latas de bebidas gaseosas: podrian explotar.
No introduzca nunca alimentos o liquidos calientes. No llene demasiado les bolsitas o los contenedores con tapa de los alimentos por congelar.
No consuma ciertos productos apenas sacados del congelador (cubitos de hielo, etc.) porque la temperatura muy baja podria causar quemaduras.
Los símbolos indican diferentes tipos de productos congelados.
Las cifras indican el tiempo de conservación en meses para cada tipo de producto congelado. La validez del valor máximo o mínimo establecido del tiempo de conservación de los productos congelados depende de la calidad y de la preparación de ellos antes de ser congelados. El valor mínimo corresponde a víveres con un elevado porcentaje de grasa.
Ponga la fecha de congelacidn en cada bolsa o contenedor para controlar los tiempos de conservación.
Consejos para conservación de alimentos congelados
Controle siempre la fecha de preparación indicada sobre los alimentos congelados comprados.
No abra la puerta del congelador muy a menudo y déjela abierta sólo el tiempo indispensable. Los aumentos innecesarios de temperatura reducen considerablemente la duración de conservación de los alimentos.
Controle que todas les confecciones de alimentos congelados estén intactas; de no estarlo los alimentos podrían estropearse. Si les confecciones presentan signos de humedad o están hinchadas, quiere decir que los alimentos no tran sido conservados correctamente y por lo tanto el producto ha perdido parte de su calidad de origen.
Cuando se compran alimentos congelados, es aconsejable llevar una bolsa termoaislante. Se recomienda, asimismo adquirirlos al finalizar sus compras.
Envuélvalos en papel de periódico y métalos en el congelador en cuanto llegue a su casa.
14
MANUTENCIÓN
Desenchufar siempre el aparato antes de
proceder a cualquier operación de limpieza. Atención
Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efectuados exclusivamente por personal autorizado por la empresa.
Temporadas largas de inactividad
Durante los períodos en los cuales el aparato no esté funcionando observar las siguientes precauciones:
desenchufarlo;
sacar todos los alimentos;
limpiar cuidadosamente el interior y todos los accesorios.
Dejar las puertas entornadas para facilitar la circulación del aire, a fin de evitar la formación de olores desagradables.
Limpieza periódica
Lavar el interior con agua tibia y bicarbonato sódico. Enjuagar y secar cuidadosamente.
Limpiar el condensador y el motocompresor con un cepillo o un aspirador. Esta operación mejorará el funcionamiento con el consiguiente ahorro de energia.
Lámpara de iluminación
Para la sustitución eventual de la lámpara oprimir el enganche posterior y al mismo tiempo sacar la tapa en dirección de las flechas.
Atención:
Sustituir la lámpara por otra de igual potencia (la potencia máxima está indicada en el difusor de luz).
Refrigerador para vino
¡Advertencia! ¡Peligro de electrocución! Antes de
cambiar la bombilla es necesario apagar el aparato, desenchufar la clavija de la toma de red, o quitar el fusible.
Características de la bombilla: 220-240 V, máx. 25 W, empalme: E 14
1. Apagar el aparato
2. Desenchufar la clavija de la toma.
3. Para la sustitución eventual de la lámpara oprimir el enganche posterior y al mismo tiempo sacar la tapa en dirección de las flechas.
4. Cambiar la bombilla por una nueva.
5. Poner el plafón.
6. Encender el aparato.
15
Desecarche
La escarcha del evaporador del compartimento refrigerante se elimina automáticamente a cada interrupcion del motocompresor. El agua de la escarcha derretida, mediante un canal adecuado, se recoge en un pequeño depósito colocado en la parte posterior sobre el motocompresor del aparato, de donde evapora.
Se recomienda limpiar periódicamente el agujero de desagüe del agua de desescarche, situado en la parte central del canal en el compartimiento refrigerante, utilizando el «limpiador» adecuado que se encuentra en el agujero, para evitar que el agua de desescarche caiga sobre los alimentos.
El compartimento del congelador de este modelo, en cambio, es de tipo "no frost"; esto significa que éste se caracteriza por la completa ausencia de escarcha durante el funcionamiento, tanto en las paredes internas del compartimento como en los alimentos. La ausencia de escarcha es consecuencia de la circulación continua de aire frío en el interior del compartimento, provocada por un ventilador controlado automáticamente.
COMO ACTUAR SI EL APARATO NO FUNCIONA
Si el aparato presentase anomalías será oportuno controlar:
Que esté bien enchufado y que el interruptor de la instalación eléctrica esté conectado.
Que no haya un corte de energía eléctrica.
Que el mando del termostato se encuentre en su posición correcta.
Si el compresor funciona sin interrupción, verificar que el termostato no se encuentre en una posición
Además si el aparato hace demasiado ruido verificar que los costados no estén en contacto con muebles que pueden causar ruidos o vibraciones y que la unidad refrigerante no vibre.
Si se ven restos de agua en el fondo del refrigerador comprobar que el orificio de desagüe de la escarcha derretida no esté obturado (ver cápitulo Desescarche).
Si la puerta permanece abierta durante mas de 7 minutos la luz interior será desconectada electrónicamente. La luz se reactivará al volver a cerrar y abri la puerta
Después de hacer las verificaciones anteriores, si la anomalía persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano.
Es importante en el momento de llamar proporcionar la referencia del modelo y el número de matrícula del aparato indicados en el certificado de garantía o en la tarjeta matrícula.
DATOS TÉCNICOS
Los datos técnicos se indican en la placa-matrícula situada sobre el lado izquierdo interno del aparato.
D037
16
INSTALACIÓN
Colocación
Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como: radiadores, estufas, exposición directa a los rayos del sol, etc.
Se debe poder desenchufar el aparato; por lo tanto una vez efectuada la instalación es necesario que el enchufe no quede escondido
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta matrícula, correspondan a las de la instalación doméstica. Se admite una oscilación de 6% sobre la tensión nominal.
Para el funcionamiento a tensiones distintas, habrá que utilizar un autotransformador de potencia adecuada. Asegurarse de que la toma de corriente y el enchufe sean compatibles entre sí sin tener que interponer reducciones ladrones o adaptadores varios. Si fuera necesario, cambiar la toma de la instalación de la casa con una adapta.
Es indispensable conectar el aparato a una toma de tierra eficaz.
Para ello el enchufe del cable de alimentación está dotado de un adecuado contacto. Si la toma de corriente de la instalación doméstica no estuviera conectada a tierra, conectar el aparato a una instalación de tierra, conforme a las leyes en vigor, consultando para ello con un técnico especializado.
El fabricante declina toda responsabilidad en el caso que esta norma no sea respetada.
Este aparato es conforme a las siguientes
Directivas Comunitarias:
- 87/308 CEE del 2/6/87 relativa a la supresión de interferencias radio.
- 73/23 CEE 19/02/73 (Baja tensión) y modificaciones sucesivas;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidad electromagnética) y modificaciones sucesivas.
Retenes-Repisas
Su aparato dispone de retenes-repisas que permiten bloquear las repisas durante el transporte.
Para quitarlos actuar como sigue: mover los retenes-repisas en la dirección de la
flecha, subir el vidrio por la parte trasera y empujarlo hacia adelante hasta que queda libre, seguidamente quitar los retenes.
A
B
C
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS IMPORTANTES
É muito importante que este manual de utilização acompanhe o aparelho para garantir uma futura utilização correcta. Se o aparelho for vendido ou emprestado a uma outra pessoa, o manual de utilização deve, como acima se faz notar, acompanhá-lo, de maneira que o utilizador possa ser informado do seu funcionamento, das advertências e conselhos. Se este aparelho, munido de fecho magnético, veio substituir um outro que tinha portas com fecho de mola, aconselhamos a inutilizar este fecho, antes do aparelho ser posto definitivamente de lado. Esta precaução procura evitar que crianças, brincando,se possam fechar no aparelho o que seria altamente perigoso.
Essas advertências têm por fim garantir a segurança dos utilizadores. Agradecemos, portanto, que leia o manual atentamente, antes de instalar e utilizar o aparelho.
Segurança
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que sejam supervisionadas ou recebam instruções relativamente à utilização do aparelho, por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico.
É perigoso modificar ou tentar modificar as características deste aparelho.
Este aparelho é pesado.Tenha o maior cuidado quando o deslocar
Não consuma certos produtos, tais como gelados, imediatamente após terem saído do aparelho; a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
Este aparelho contém hidrocarbonetos no circuito refrigerante; portanto, a manutenção e a recarga devem ser efectuadas exclusivamente por pessoal autorizado pelo produtor.
Preste a máxima atenção ao deslocar o aparelho, para não danificar as partes do circuito refrigerante, evitando assim possíveis saídas de fluido.
O aparelho não deve ser instalado perto de elementos de aquecimento ou fogões de gás.
Evite a exposição prolongada do aparelho aos raios do sol.
A parte de trás do aparelho deve receber uma suficiente ventilação e deve ser evitado qualquer dano ao circuito refrigerante.
Somente para os congeladores (excepto os de encaixe): a melhor colocação é na cave.
Assistência
Se uma eventual modificação da instalação eléctrica, na casa do utilizador, tiver de ser feita para tornar possível a instalação do aparelho, deve, esta, ser efectuada por pessoal qualificado.
Este aparelho deve ser assistido por um Centro de Assistência autorizado, sendo apenas
aplicadas peças de origem.
Em caso de avaria, não tente você mesmo, reparar o aparelho. As reparações executadas por pessoas inexperientes, podem causar danos físicos e mate­riais (aumentando as avarias a serem reparadas). Faça apelo ao seu Centro de Assistência mais próximo e insista em peças genuínas.
Utilização
Os frigoríficos e/ou congeladores domésticos destinam-se, unicamente, à conservação e/ou congelação de alimentos.
Os melhores rendimentos são conseguidos com temperaturas ambiente incluídas entre +18°C e +43°C (Classe T); +18°C e +38°C (Classe ST); +16°C e +32°C (Classe N); +10°C e +32°C (Classe SN); a classe a que pertence o aparelho é indicada na placa de matrícula (posta na cela ao lado do compartimento dos legumes). Atenção: com temperaturas ambiente não incluídas nas indicadas para a classe climática a que pertence o produto, é preciso cumprir as indicações seguintes: quando a temperatura ambiente descer abaixo do valor mínimo, pode não ser garantida a temperatura de conservação no compartimento congelador; portanto, aconselha-se a consumar rapidamente os alimentos nele contidos.
Um produto descongelado não deve, em nenhum caso, voltar a ser congelado.
Siga as indicações do fabricante para a conservação e/ou congelação dos alimentos.
O revestimento interior do aparelho em composto de pequenos tubos por onde passa o refrigerante. Se estes tubos forem danificados o aparelho ficará irremediavelmente avariado, provocando a perda dos alimentos no seu interior. NÃO UTILIZE OBJECTOS PONTEAGUDOS para raspar o gelo acumulado.Esse gelo pode ser raspado utilizando a espátula. Para eliminar grandes quantidades de gelo acumulado, é aconselhável deixá-lo derreter.Veja as instruções para a descongelação.
Não coloque no compartimento/congelador a baixa temperatura, garrafas ou latas com bebidas gaseificadas dado que se cria uma pressão elevada no interior da garrafa e/ou lata havendo o perigo de este explodir. Desta explosão resultariam danos graves para o aparelho.
17
18
ÍNDICES
Instalação
Durante o normal funcionamento o condensador e o compressor, colocados na parte de trás do aparelho, aquecem sensivelmente. Por razões de segurança a ventilação deve ser como indicado na respectiva Figura.
Atenção: mantenha as aberturas para a ventilação livres de qualquer obstrução.
O aparelho aquece, sensivelmente, ao nível do con-densador e do compressor. Certifique-se que o ar circula, livremente, à volta do aparelho. Uma ventila-ção insuficiente ocasionaria um mau funcionamen-to, danos para o aparelho e perda dos alimentos no seu interior. Siga as instruções para a correcta instalação do aparelho.
Assegure-se, quando instalar o aparelho, que este não repousa sobre o cabo de alimentação eléctrica. Importante: se o cabo de alimentação se danificar, deverá ser substituído por um cabo especial ou por um conjunto, disponíveis junto do construtor ou do serviço de assistência técnica.
Os componentes do aparelho que aquecem devido ao seu funcionamento não devem estar expostos. Sempre que possível as costas do aparelho devem ficar encostadas a uma parede
Desligue sempre a tomada de corrente antes de proceder à limpeza ou qualquer operação de manutenção do aparelho.
Ao transportar o aparelho na horizontal, pode acontecer que o óleo contido no compressor escorra para o circuito refrigerante. É portanto aconselhável esperar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho à corrente.
Protecão do ambiente
Este aparelho não contem, no seu circuito refrigerante e nas suas matérias isolantes, gases nocivos à camada de ozono.Mesmo assim este aparelho deve, quando for destruido,receber os cuidados convenientes, de acordo com as disposições em vigor para a protecção do melo ambiente. Os materiais utilizados neste aparelho, marcados com o simbolo são reciclàveis.
Indicações relativas à remoção controlada
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto.
Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Advertencias e conselhos importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Uso / Limpieza las partes internas - Painel de controlo do frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Uso / Proteção alimentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Uso / Prateleiras amovíveis - Colocação das prateleiras da porta - Circulação do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Uso / Painel de controlo do refrigeração do vinho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Uso / Painel de controlo do congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Uso / Congelação dos alimentos frescos - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Uso / Conservação dos alimentos congelados - Descongelação - Fabricação de cubos de gelo . . . . . . . . . .26
Conselhos / Conselhos para a refrigeração - Conselhos para a congelação - Conselhos para . . . . . . . . .
a conservação dos alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Manutenção / Limpeza periódica - Paragem prolongada - Lâmpara de iluminação - . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Descongelação - Assistência técnica e peças de substituição - Dados técnicos - . . . . . . . . . . . . . . . .29
Instalação / Colocação - Ligação eléctrica - Fixadores para pratelieras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Loading...
+ 42 hidden pages