Istruzioni per l'uso e l'installazione
Directions for use and instructions for installation
Notice d'utilisation et d'installation
Gebrauchs- und Installationsanweisung
Gebruiks- en installatie-aanwijzing
Instrucciones de montaje y uso
Instruçoes de uso e instalação
Cappa decorativa
Decorative hoods
Hottes décoratives
Wand-Dekorhauben
Decoratieve wandkappen
Campana
Capa de decoração
DHT386XP1
DHT496XP1
Bedienungsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE....................................................................................................................................27
CHARAKTERISTIKEN..........................................................................................................................................................28
MONTAGE............................................................................................................................................................................29
BEDIENUNG.........................................................................................................................................................................31
WARTUNG............................................................................................................................................................................32
5
5
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE
MONTAGE
• Der Hersteller haftet nicht für Schä den, die auf eine fehlerhafte und unsachgemäße Montage zurückzuführen sind.
• Der minimale Sicherhei tsabstand zwischen Kochmulde und Haube m uss
650 mm betragen.
• Prüfen, ob die Netzspannung m it dem Wert auf dem im Haubeninneren
angebrachten Schild übereinstimmt.
• Bei Geräten der K lasse I ist sicherzust ellen, dass die elektrisch e Anlage
des Wohnhauses über eine vorschriftsmäßige Erdung verfügt.
• Das Anschlussrohr der Haube zur Luftaustrittsöffnung muss einen
Durchmesser von 120 mm oder darüber aufweis en . Der Rohrv erl au f m uss
so kurz wie möglich sein.
• Die Haube darf an keine Entl üftungsschächte angeschlossen we rden, in
die Verbrennungsgase (Heizkessel, Kamine usw.) geleitet werden.
• Werden im Raum auß er der Dunstabzugshaube an dere, nicht elektrisch
betriebene (z.B. gasbet riebene) Geräte verwe ndet, muss für ei ne ausreichende Belüftung gesorgt werden. Sollte die Küche diesbe züglich nicht
entsprechen, ist an einer Aussenwand eine Öffnung anzubringen, die
Frischluftzufuhr gewährleistet.
BEDIENUNG
• Die Dunstabzugshaube i st ausschließlich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Beseitigung von Küchengerüchen vorgesehen.
• Unsachgemäßer Einsatz der Haube ist zu unterlassen.
• Große Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen.
• Die Intensi vität der Flam me ist so zu r egulieren, dass si e den Topfboden
nicht überragt.
• Frittiergeräte müssen während d es Ge brauc hs stet s beaufsichtigt werden:
überhitztes Öl kann sich entzünden.
• Die Dunstabzugshaube darf vo n Kindern oder Personen, die hinsichtlich
der Bedienung nicht unterwiesen wurden, keinesfalls verwendet werden.
WARTUNG
• Bevor Wartungsarbeit en durchgeführt werden, m uss die Stromzufuhr zur
Haube unterbrochen werden, indem der Stecker gezogen oder der
Hauptschalter abgeschaltet wird.
• Bei der Filterwa rtung müssen die vom Hersteller empfohl enen Zeiträume
zum Austauschen der Filter genauestens eingehalten werden.
• Zur Reinigung der Haubenfläc hen Wir empfehlen ein feuchtes Tuch und
ein mildes Flüssigreinigungsmittel.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden mu ss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorge n
dieses Produkt s schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuh r oder dem Geschäft, in dem Sie das P rodukt gekauft ha-