Danfoss AME 55 QM Data sheet [ru]

Техническое описание
Редукторный электропривод AME 55 QM
Описание и область применения
Номенклатура и коды для оформления заказа
Технические характеристики
Электропривод AME 55 QM предназначен для работы с большими комбинированными регу­лирующими клапанами AB-QM Д Привод автоматически подстраивается под
= 125–150 мм.
у
ход штока клапана, сокращая время ввода регулирующего органа в эксплуатацию.
Основные характеристики:
• снабжен концевыми моментными выклю­чателями, защищающими привод и клапан от механических перегрузок;
• имеет диагностический световой индикатор
LED и устройство автоматической подстройки под ход штока клапана;
• позволяет осуществлять ручное позициони­рование.
Тип
AME 55 QM 24 0082H3078
Питающее напряжение 24 В пер. тока, +10 до -15% Потребляемая мощность, ВА 9 Частота тока, Гц 50 /60
Входной управляющий сигнал Y
Выходной сигнал Х От 0 до 10 В (от 2 до 10 В) Развиваемое усилие, Н 2000 Максимальный ход штока, мм 40 Время перемещения штока на 1 мм, с 8 Максимальная температура теплоносителя, °С 200 Рабочая температура окружающей среды, °С 0–55 Температура транспортировки и хранения, °С От -40 до +70 Класс защиты IP 54 Масса 3,8 кг
– маркировка соответствия стандартам
Питающее напряже-
ние, В пер. тока
Кодовый
номер
От 0 до 10 В (от 2 до 10 В), R
От 0 до 20 мА (от 4 до 20 мА), Ri = 500 кОм
Директива по низким напряжениям
73/23/EEC, ECM-директива 2006/95/ЕЕС,
EN 60730-1, EN 60730-2-14
= 24 кОм
i
267
RC.08 .V4.50 05/20 09
268
Техническое описание
RC.08 .V4.50 05/20 09
Редукторный электропривод AME 55 QM
Монтаж
Утилизация
Перед утилизацией электропривод должен быть демонтирован, а его элементы рассорти-
Механическая часть
Электропривод должен устанавливаться на клапане либо горизонтально, либо верти­кально сверху. Для крепления электропри­вода на клапане используется 4-мм торцевой шестигранный ключ (в комплект поставки не входит). Вокруг клапана с приводом должно быть предусмотрено свободное пространство для обслуживания. Для индикации крайних положений што­ка клапана (полностью открыт и полностью закрыт) используются кольца-индикаторы на штангах привода и стрелка на его штоке. Перед запуском привода кольца должны быть сдвинуты вместе.
Электрическая часть
Подключение электрических соединений про­изводится при снятой крышке. В комплект поставки входят 2 кабельных ввода М16 х 1,5. Чтобы обеспечить требуемый класс защиты (IP), необходимо использовать соответствую­щие кабельные уплотнители.
рованы по группам материалов в соответствии с местными экологическими требованиями.
Схема электрических соединений
Внимание!
Питающее напряжение только 24 В пер. тока.
Схема электрических соединений для управления аналоговым сигналом
Функция автоматической самонастройки
При подводе напряжения электропривод ав­томатически настраивается на величину хода штока клапана. Путем изменения положения переключателя 9 можно снова инициировать функцию самонастройки.
Светодиодная индикация
Диагностирующий светодиод LAD расположен на панели под крышкой привода. Светодиод обеспечивает индикацию трех рабочих со­стояний: нормальное функционирование электропривода (постоянное свечение); самонастройка (мигание 1 раз в секунду); неисправность (мигание 3 раза в секунду) — требуется техническая помощь.
Схема электрических соединений для трехпозиционного управления
Примечание. При использовании данной схемы соединений переключате ль 6 должен быть уста­новлен в положение «ON».
Длина кабеля, м
Рекомендуемое
сечение кабеля, мм
2
0–50 0,75
Более 50 1,5
SP — фаза питающего напряжения (24 В пер. тока) SN — общий (0 В) Y — входной управляющий сигнал (0–10 В или 2–10 В, 0–20 мА или 4–20 мА) X — выходной сигнал обратной связи (0–10 В или 2–10 В)
Loading...
+ 2 hidden pages