Daikin RZASG71M2V1B, RZASG100M7V1B, RZASG125M7V1B, RZASG140M7V1B, RZASG100M7Y1B Installer reference guide [cs]

...
Referenční příručka k
instalaci
Sky Air Advance-series
RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B     RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B
Referenční příručka k instalaci
Sky Air Advance-series
čeština

Obsah

Obsah
1 Všeobecná bezpečnostní opatření 3
1.1 O této dokumentaci ................................................................... 3
1.1.1 Význam varování a symbolů....................................... 3
1.2 Pro instalačního technika .......................................................... 3
1.2.1 Obecně ....................................................................... 3
1.2.2 Místo instalace............................................................ 3
1.2.3 Chladivo...................................................................... 4
1.2.4 Solanka....................................................................... 4
1.2.5 Voda............................................................................ 5
1.2.6 Elektrická instalace ..................................................... 5
2 O této dokumentaci 5
2.1 O tomto dokumentu................................................................... 5
2.2 Stručná referenční příručka pro techniky .................................. 6
3 Informace o skříni 6
3.1 Přehled: Informace o skříni ....................................................... 6
3.2 Venkovní jednotka..................................................................... 6
3.2.1 Rozbalení venkovní jednotky...................................... 6
3.2.2 Manipulace s venkovní jednotkou............................... 6
3.2.3 Odstranění příslušenství z venkovní jednotky ............ 6
4 Informace o jednotkách a volitelném
příslušenství 7
4.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství ..... 7
4.2 Označení ................................................................................... 7
4.2.1 Identifikační štítek: Venkovní jednotka........................ 7
4.3 Kombinace jednotek a volitelných možností ............................. 7
4.3.1 Dostupné volitelné možnosti venkovní jednotky ......... 7
5 Příprava 7
5.1 Přehled: Příprava ...................................................................... 7
5.2 Příprava místa instalace............................................................ 7
5.2.1 Požadavky na místo instalace venkovní jednotky....... 8
5.2.2 Dodatečné požadavky na místo instalace venkovní
jednotky ve studeném klimatu..................................... 9
5.3 Příprava chladivového potrubí................................................... 9
5.3.1 Požadavek na chladicího potrubí................................ 9
5.3.2 Izolace chladivového potrubí ...................................... 11
5.4 Příprava elektrické instalace ..................................................... 11
5.4.1 Informace o přípravě elektrické instalace ................... 11
6 Instalace 12
6.1 Přehled: Instalace...................................................................... 12
6.2 Přístup k vnitřním částem jednotek ........................................... 12
6.2.1 Informace o přístupu k vnitřnímu prostoru jednotek.... 12
6.2.2 Přístup k vnitřním částem venkovní jednotky.............. 12
6.3 Montáž venkovní jednotky......................................................... 12
6.3.1 O montáži venkovní jednotky...................................... 12
6.3.2 Bezpečnostní opatření při montáži venkovní jednotky 12
6.3.3 Příprava instalační konstrukce.................................... 13
6.3.4 Instalace venkovní jednotky........................................ 13
6.3.5 Zajištění drenáže ........................................................ 13
6.3.6 Jak zabránit převrácení venkovní jednotky................. 14
6.4 Připojení potrubí chladiva.......................................................... 14
6.4.1 O připojení potrubí chladiva........................................ 14
6.4.2 Bezpečnostní upozornění pro připojování potrubí
chladiva....................................................................... 14
6.4.3 Pokyny pro připojování potrubí chladiva..................... 14
6.4.4 Pokyny pro ohýbání potrubí........................................ 15
6.4.5 Rozšiřování konců trubek ........................................... 15
6.4.6 Pájení konců trubek .................................................... 15
6.4.7 Použití uzavíracího ventilu se servisním vstupem ...... 15
6.4.8 Připojení chladivového potrubí k venkovní jednotce... 16
6.5 Kontrola potrubí chladiva........................................................... 17
6.5.1 Informace o kontrole potrubí chladiva......................... 17
6.5.2 Bezpečnostní upozornění pro kontrolu potrubí
chladiva........................................................................ 17
6.5.3 Kontrola potrubí chladiva: Nastavení........................... 18
6.5.4 Kontrola těsnosti .......................................................... 18
6.5.5 Provedení podtlakového sušení................................... 18
6.6 Plnění chladiva ........................................................................... 18
6.6.1 Doplnění chladiva ........................................................ 18
6.6.2 O plnění chladiva ......................................................... 19
6.6.3 Bezpečnostní upozornění pro plnění chladiva............. 19
6.6.4 Definice: L1~L7, H1, H2............................................... 19
6.6.5 Stanovení objemu doplňkové náplně chladiva............. 20
6.6.6 Stanovení celkového objemu náplně chladiva............. 20
6.6.7 Plnění chladiva: Nastavení .......................................... 20
6.6.8 Naplnění dalšího chladiva............................................ 20
6.6.9 Aktivace/deaktivace nastavení pole režimu odsávání . 21
6.6.10 Úplná výměna chladiva................................................ 21
6.6.11 Připevnění štítku s označením fluorovaných
skleníkových plynů....................................................... 21
6.7 Připojení elektrického vedení ..................................................... 21
6.7.1 Informace o připojování elektrického vedení ............... 21
6.7.2 O shodě elektrických zařízení...................................... 22
6.7.3 Bezpečnostní opatření při zapojování elektrického
vedení .......................................................................... 22
6.7.4 Pokyny k zapojování elektrického vedení.................... 22
6.7.5 Specifikace standardních součástí zapojení................ 22
6.7.6 Připojení elektrické kabeláže k venkovní jednotce ...... 23
6.8 Dokončení instalace venkovní jednotky ..................................... 24
6.8.1 Dokončení instalace venkovní jednotky....................... 24
6.8.2 Uzavření venkovní jednotky......................................... 24
6.8.3 Kontrola izolačního odporu kompresoru ...................... 24
7 Uvedení do provozu 24
7.1 Přehled: Uvedení do provozu..................................................... 24
7.2 Bezpečnostní upozornění při uvádění do provozu ..................... 25
7.3 Kontrolní seznam před uvedením do provozu............................ 25
7.4 Provedení zkušebního provozu.................................................. 25
7.5 Chybové kódy při provádění testovacího provozu ..................... 26
8 Předání uživateli 27 9 Údržba a servis 27
9.1 Přehled: údržba s servis............................................................. 27
9.2 Bezpečnostní opatření pro údržbu ............................................. 27
9.2.1 Prevence úrazu elektrickým proudem.......................... 27
9.3 Kontrolní seznam pro roční údržbu venkovní jednotky .............. 27
10 Odstraňování problémů 27
10.1 Přehled: odstraňování problémů ................................................ 27
10.2 Bezpečnostní upozornění pro odstraňování poruch................... 28
11 Likvidace 28
11.1 Přehled: Likvidace ...................................................................... 28
11.2 O odčerpávání ............................................................................ 28
11.3 Odčerpávání ............................................................................... 28
12 Technické údaje 29
12.1 Přehled: Technické údaje ........................................................... 29
12.2 Prostor pro údržbu: Venkovní jednotka ...................................... 29
12.3 Schéma potrubí: Venkovní jednotka .......................................... 30
12.4 Schéma elektrického zapojení: Venkovní jednotka .................... 31
13 Slovník pojmů 32
Referenční příručka k instalaci
2
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1 – 2017.04

1 Všeobecná bezpečnostní opatření

1 Všeobecná bezpečnostní
opatření

1.1 O této dokumentaci

▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce musí být provedeny autorizovaným instalačním technikem.

1.1.1 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.

1.2 Pro instalačního technika

POZNÁMKA
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či příslušenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem, zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení. Používejte pouze příslušenství, volitelné vybavení a náhradní díly vyrobené nebo schválené Daikin.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že instalace, zkoušení a použité materiály odpovídají platným předpisům (nad pokyny popsanými v dokumentaci Daikin).
UPOZORNĚNÍ
Používejte adekvátní osobní ochranné pomůcky (ochranné rukavice, bezpečnostní brýle,…) při instalaci, údržbě nebo provádění servisu systému.
VÝSTRAHA
Roztrhněte a vyhoďte plastové obaly, aby si snimi nikdo, zvláště děti, nehrál. Možné riziko: udušení.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
▪ NEDOTÝKEJTE se rozvodů chladiva, vody ani
vnitřních součástí během a bezprostředně po ukončení provozu. Mohou být příliš horké nebo studené. Poskytněte dostatek času, aby se u nich vyrovnala normální teplota. Pokud se jich musíte dotknout, používejte ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKEJTE se náhodně uniklého chladiva přímo.
VÝSTRAHA
Proveďte přiměřená opatření, aby malá zvířata nemohla jednotku použít jako svůj úkryt. Malá zvířata mohou svým dotykem selektrickými částmi způsobit poruchu, kouř nebo požár.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií jednotky.
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
POZNÁMKA
Práce na venkovní jednotce je nejlépe provádět v suchém počasí, aby se zabránilo vniknutí vody.
Dle platných předpisů může být nutné k výrobku zavést knihu záznamů obsahující alespoň následující položky: informace o údržbě, opravách, výsledky zkoušek, dobu pohotovostního režimu, …
Na přístupném místě musí být také u systému uvedeny následující informace:
▪ pokyny pro vypnutí systému v případě nouzového stavu ▪ název a adresa hasičské stanice, policie a nemocnice ▪ název, adresa a telefonní čísla nonstop servisu. Pro tuto knihu záznamů poskytuje v Evropě nezbytné pokyny norma
EN378.

1.2.1 Obecně

Pokud si nejste jisti, jak jednotku instalovat nebo ovládat, kontaktujte svého prodejce.
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1 – 2017.04

1.2.2 Místo instalace

▪ Kolem jednotky ponechte dostatečný prostor pro účely servisu a
zajištění potřebného oběhu vzduchu.
Referenční příručka k instalaci
3
1 Všeobecná bezpečnostní opatření
▪ Ujistěte se, že místo instalace vydrží hmotnost jednotky a vibrace. ▪ Zajistěte, aby prostor byl dobře odvětrán. NEBLOKUJTE otvory
pro vstup a výstup vzduchu.
▪ Jednotka musí být vodorovná.
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi: ▪ Potenciálně výbušné ovzduší. ▪ V místech, kde je instalováno vybavení, jež vydává
elektromagnetické vlnění. Elektromagnetické vlny by mohly rušit řídicí systém a způsobit poruchu funkce zařízení.
▪ V místech, kde hrozí nebezpečí požáru v důsledku úniku
hořlavých plynů (příklad: ředidlo nebo benzín), kde se nachází uhlíková vlákna, hořlavý prach.
▪ V místech, kde vznikají korozívní plyny (například oxid siřičitý
nebo sírový). Koroze měděného potrubí nebo spájených dílů by mohla způsobit únik chladiva.

1.2.3 Chladivo

Je-li použito. Další informace naleznete v instalační příručce nebo referenční příručce instalací pro vaši aplikaci.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí rozvodu chladiva splňuje veškeré platné předpisy. V Evropě se toto řídí normou EN378.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí na místě instalace a přípojky nejsou vystaveny namáhání.
VÝSTRAHA
Během zkoušek NIKDY netlakujte zařízení pomocí vyššího tlaku než je maximální přípustný tlak (viz typový štítek na jednotce).
POZNÁMKA
▪ Aby nedošlo k poškození kompresoru, NEPLŇTE více
chladiva než je stanovené množství.
▪ Pokud má být otevřen chladicí systém, musí být s
chladivem zacházeno dle platných předpisů.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že v systému není žádný kyslík. Chladivo může být plněno pouze po provedení zkoušky těsnosti a podtlakového sušení.
▪ V případě, že je doplnění chladiva zapotřebí, zkontrolujte typový
štítek jednotky. Je na něm uveden typ chladiva a potřebné množství náplně.
▪ Jednotka je z výroby naplněna chladivem a v závislosti na
rozměru a délce potrubí mohou některé systémy vyžadovat dodatečnou náplň chladiva.
▪ Používejte výhradně nástroje pro typ chladiva použitý v tomto
systému, aby se zajistila odolnost vůči tlaku a zabránilo se vniknutí cizích látek do systému.
▪ Naplňte kapalné chladivo následujícím způsobem:
Jestliže… Pak…
Je přítomna přečerpávací (sifonová) hadice
(tj. láhev musí být označena “hadice pro plnění kapaliny připojena” nebo podobným textem).
NENÍ přítomna přečerpávací (sifonová) hadice
Plnění provádějte s lahví ve svislé poloze.
Plnění provádějte s lahví v obrácené poloze.
VÝSTRAHA
Dávejte pozor na možné riziko požáru v případě úniku chladiva. Pokud dojde k úniku chladiva, ihned proveďte odvětrání místnosti. Možná rizika:
▪ Nadměrné koncentrace chladiva v ovzduší v uzavřené
místnosti může vést k nedostatku kyslíku.
▪ Pokud se chladivo dostane do styku s ohněm, může
vznikat jedovatý plyn.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU Režim odčerpávání – únik chladiva. Chcete-li odčerpat
systém a došlo k úniku v chladicím okruhu:
▪ NEPOUŽÍVEJTE funkci automatického odčerpávání,
díky které můžete shromáždit veškeré chladivo ze systému ve venkovní jednotce. Možné následky: Samozápal a výbuch kompresoru v důsledku pronikání vzduchu do pracujícího kompresoru.
▪ Použijte samostatný odsávání, aby NEMUSEL
pracovat kompresor jednotky.
VÝSTRAHA
Vždy chladivo zachyťte. NEVYPOUŠTĚJTE je přímo do prostředí. Použijte podtlakové čerpadlo pro odsátí instalace.
POZNÁMKA
Po připojení veškerého potrubí se ujistěte, že nedochází k žádnému úniku plynu. Použijte dusík pro detekci úniku plynu.
▪ Tlakové láhve s chladivem otevírejte pomalu. ▪ Chladivo doplňujte v kapalné formě. Jeho přidání v plynném stavu
může zabránit normálnímu provozu.
UPOZORNĚNÍ
Jakmile je postup plnění chladiva dokončen nebo při přerušení procesu ihned uzavřete ventil nádrže s chladivem. Pokud nedojde k okamžitému uzavření ventilu, může zbytkový tlak doplnit chladivo navíc. Možné
následky: Nesprávné množství chladiva.

1.2.4 Solanka

Pokud je to vhodné. Další informace o vašem použití viz instalační návod nebo referenční příručka pro instalačního technika.
VÝSTRAHA
Výběr solanky MUSÍ být v souladu s příslušnými předpisy.
VÝSTRAHA
Zajistěte náležitá bezpečnostní opatření v případě úniku solanky. Jestliže dojde k úniku solanky, odvětrejte ihned celý prostor a kontaktujte svého místního prodejce.
VÝSTRAHA
Teplota okolí uvnitř jednotky může být mnohem vyšší než v pokoji, např. 70°C. V případě úniku solanky mohou horké součásti uvnitř jednotky vytvořit nebezpečnou situaci.
Referenční příručka k instalaci
4
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1 – 2017.04

2 O této dokumentaci

VÝSTRAHA
Použití a instalace MUSÍ splňovat bezpečnostní opatření a opatření na ochranu životního prostředí stanovená v příslušné legislativě.

1.2.5 Voda

Pokud je to vhodné. Další informace o vašem použití viz instalační návod nebo referenční příručka pro instalačního technika.
POZNÁMKA
Kvalita vody musí odpovídat směrnici EU 98/83 EC.

1.2.6 Elektrická instalace

NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
▪ Před sundáním krytu rozváděcí skříňky, před
prováděním jakéhokoliv připojení nebo před dotykem elektrických součástí vypněte přívod elektrické energie.
▪ Před prováděním servisu musí být přívod energie
vypnut delší dobu než 1 minutu a změřte napětí na svorkách kondenzátorů hlavního okruhu nebo elektrických součástech. Napětí MUSÍ být nižší než 50V(stejn.) než se budete moci dotknout elektrických součástí. Umístění svorek naleznete na schématu zapojení.
▪ NEDOTÝKEJTE se elektrických součástí mokrými
prsty.
▪ NENECHÁVEJTE jednotku bez dozoru, když je
demontovaný servisní kryt.
VÝSTRAHA
Pokud není instalace provedena z výrobního závodu, na pevném kabelovém vedení MUSÍ být nainstalován hlavní spínač nebo jiné prostředky pro odpojení, mající oddělené kontakty na všech pólech tak, aby to zajišťovalo odpojení při přepětí za stavu kategorieIII.
POZNÁMKA
Bezpečnostní opatření při pokládání elektrických vedení:
▪ Nepřipojujte kabeláž odlišné tloušťky k napájecí
svorkovnici (průvěs napájecího vedení může způsobit neobvyklé teplo).
▪ Při připojování vodičů stejného průměru postupujte
podle následujícího obrázku.
▪ K zapojení použijte stanovený vodič a pevně ho
připojte. Poté ho zajistěte před působením vnějších sil tak, aby nemohl být vytržen ze svorkovnice.
▪ K dotažení šroubů svorkovnice používejte odpovídající
šroubovák. Šroubovák s malou hlavou může poškodit hlavu šroubu a znemožnit řádné dotažení šroubů.
▪ Přílišné dotažení šroubů svorkovnice je může poškodit.
VÝSTRAHA
▪ Po dokončení elektrického zapojení se ujistěte, zda
jsou všechny elektrické součásti a svorky uvnitř elektrické rozvodné skříňky bezpečně zapojeny.
▪ Před spuštěním jednotky se ujistěte, že jsou uzavřeny
všechny kryty.
POZNÁMKA
Platí pouze v případě třífázového zdroje napájení a kompresor se spouští metodou ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
Pokud existuje možnost záměny fází po krátkodobém výpadku proudu a napájení je vypnuto a opět zapnuto během provozu zařízení, připojte místní ochranný okruh proti záměně fází. Spuštění výrobku se zaměněnými fázemi může poškodit kompresor a další součásti.
VÝSTRAHA
▪ Používejte VÝHRADNĚ měděné vodiče. ▪ Ujistěte se, že místní elektrické zapojení splňuje
veškeré platné předpisy.
▪ Všechny vodiče místní instalace musí být zapojeny
v souladu se schématem zapojení, které je dodáváno sjednotkou.
▪ NIKDY kabelové svazky nesvírejte a ujistěte se, že
kabely nepřijdou do kontaktu s potrubím a ostrými hranami. Zajistěte, aby na svorkovnici nepůsobily žádné vnější síly.
▪ Musí být zapojeno uzemnění. NEUZEMŇUJTE
jednotku k potrubí užitkové vody, pohlcovači vlnových rázů ani k uzemnění telefonní linky. Nedokonalé uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem.
▪ Použijte samostatný elektrický obvod. NIKDY
nepoužívejte elektrický obvod sdílený jiným zařízením.
▪ Nainstalujte požadované pojistky nebo samočinné
jističe.
▪ Nezapomeňte nainstalovat ochranu proti úniku. Pokud
ji nepoužijete, může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
▪ Při instalaci ochrany proti zemnímu spojení dbejte na
to, aby tato ochrana byla kompatibilní s invertorem (odolnému proti vysokofrekvenčnímu elektrickému šumu), aby nedocházelo ke zbytečnému rozpojování této ochrany.
2 O této dokumentaci

2.1 O tomto dokumentu

Určeno pro:
Autorizovaní instalační technici
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na farmách, nebo pro komerční použití určenými osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
Všeobecná bezpečnostní upozornění:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte prostudovat před instalací ▪ Formát: Papírový výtisk (v krabici venkovní jednotky)
Instalační příručka venkovní jednotky:
▪ Pokyny k instalaci ▪ Formát: Papírový výtisk (v krabici venkovní jednotky)
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1 – 2017.04
Referenční příručka k instalaci
5

3 Informace o skříni

21
ENERG
IJAY IAIE
ENERG
IJAY IAIE
2
3
1
a
b c
d
f
e
Referenční příručka k instalaci:
▪ Příprava instalace, referenční data … ▪ Formát: Digitální soubory na webu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho prodejce.
Původní dokumentace je napsána v angličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
Technické údaje
Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na
regionálním webu Daikin (přístupný veřejně).
Úplný soubor nejnovějších technických údajů je dostupný na
extranetu Daikin (vyžaduje se ověření).

2.2 Stručná referenční příručka pro techniky

Kapitola Popis
Hlavní bezpečnostní upozornění
O dokumentaci Jaká dokumentace je k dispozici
Informace o skříni Jak rozbalit jednotky a vyjmout
Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Příprava Co dělat a znát předtím, než přejdete na
Instalace Co dělat a znát předtím, než
Uvedení do provozu Co dělat a znát předtím, než uvedete
Předání uživateli Co předat a vysvětlit uživateli Údržba a servis Jak udržovat a servisovat jednotky Odstraňování problémů Co dělat v případě problémů Likvidace Způsob likvidace systému Technické údaje Specifikace systému Slovník Definice pojmů
Bezpečnostní pokyny, které si musíte prostudovat před instalací
instalačnímu technikovi
příslušenství ▪ Způsob identifikace jednotek
▪ Možné kombinace jednotek a
volitelného příslušenství
pracoviště
nainstalujete systém
systém do provozu po jeho nainstalování

3.2 Venkovní jednotka

3.2.1 Rozbalení venkovní jednotky

3.2.2 Manipulace s venkovní jednotkou

Jednotku přenášejte opatrně způsobem znázorněným na obrázku:
UPOZORNĚNÍ
Abyste předešli zranění, NEDOTÝKEJTE se přívodu vzduchu ani hliníkových lamel jednotky.

3.2.3 Odstranění příslušenství z venkovní jednotky

3 Informace o skříni

3.1 Přehled: Informace o skříni

Tato kapitola popisuje, co musíte udělat poté, co je skříň s venkovní jednotkou dodána na místo.
Obsahuje následující informace: ▪ Rozbalení a manipulace s jednotkami ▪ Odstranění příslušenství z jednotek Mějte na paměti následující: ▪ Při dodání musí být zkontrolováno, zda není jednotka poškozena.
Jakékoliv poškození musí být okamžitě hlášeno likvidátorovi škod dopravce.
▪ Zabalenou jednotku dopravte co nejblíže ke konečnému místu
instalace, aby nedošlo k jejímu poškození během dopravy.
Referenční příručka k instalaci
6
a Všeobecná bezpečnostní upozornění b Instalační příručka venkovní jednotky c Kabelová spona d Štítek o fluorovaných skleníkových plynech e Napájecí kabel
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1 – 2017.04

4 Informace o jednotkách a volitelném příslušenství

f Vícejazyčný štítek o fluorovaných skleníkových plynech
(pouze pro RZASG71)
4 Informace o jednotkách a
volitelném příslušenství

4.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství

Obsahuje následující informace: ▪ Identifikování venkovní jednotky ▪ Kombinace venkovní jednotky s volitelnými možnostmi

4.2 Označení

POZNÁMKA
Při instalaci nebo servisu několika jednotek najednou zajistěte, aby NEDOŠLO k přehození servisních panelů mezi různými modely.

4.2.1 Identifikační štítek: Venkovní jednotka

Umístění

4.3 Kombinace jednotek a volitelných možností

4.3.1 Dostupné volitelné možnosti venkovní jednotky

Sada pro větvení potrubí s chladivem
Připojujete-li několik venkovních jednotek k vnitřní jednotce, potřebujete jednu nebo několik sad pro větvení chladicího potrubí. Kombinace venkovní a vnitřní jednotky stanoví, které sady pro větvení chladicího potrubí budete potřebovat a v jakém množství.
Uspořádání Název modelu
Dvojice KHRQ(M)58T Trojice KHRQ(M)58H Dvojitá dvojice KHRQ(M)58T (3×)
Další informace naleznete v katalozích. Pokyny k instalaci viz instalační návod sady pro větvení chladicího potrubí.
Sada adaptéru požadavku (SB.KRP58M52)
▪ Lze použít pro následující (EKMKSA2) ▪ Lze použít pro následující:
▪ Nízký hluk: Snížení provozní hlučnosti venkovní jednotky. ▪ Funkce I-požadavku (I-demand): Omezení spotřeby energie
systému (například: řízení rozpočtu, omezení spotřeby energie během špiček atd.).
▪ Pokyny kinstalaci viz instalační návod sady adaptéru požadavku.
Označení modelu Příklad: R Z A S G 140 M7 V1 B [*]
Kód Vysvětlení
R Vzduchem chlazená dělená venkovní jednotka Z Měnič A Chladivo R32 SG Střední řada 71~140 Třída kapacity M7 Modelové řady V1 Napájecí zdroj: 1~, 220~240 V, 50 Hz Y1 Napájecí zdroj: 3N~, 380~415 V, 50 Hz B Evropský trh [*] Označení menší změny modelu
INFORMACE
Tato jednotka není určena pro použití v prostředí s vysokou vlhkostí a nízkými teplotami. Pro taková prostředí se doporučuje použití jednotky RZAG.

5 Příprava

5.1 Přehled: Příprava

Tato kapitola popisuje, co musíte udělat a znát předtím, než přejdete na pracoviště.
Obsahuje následující informace: ▪ Příprava místa instalace ▪ Příprava potrubí chladiva ▪ Příprava elektrické kabeláže

5.2 Příprava místa instalace

Jednotku NEINSTALUJTE na místa, která jsou často využívána jako pracoviště. Při provádění stavebních prací (například broušení, vrtání), u kterých se vytváří velké množství prachu, je nutné jednotku zakrýt.
Vyberte místo instalace s dostatečným prostorem pro manipulaci s jednotkou jak na místo, tak z místa její instalace.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1 – 2017.04
Referenční příručka k instalaci
7
5 Příprava
b
a
c
df e
(mm)
1500
1500
1000≥1000
1000≥1000
b
c
a
a
b
c
d
c
d

5.2.1 Požadavky na místo instalace venkovní jednotky

INFORMACE
Prostudujte si rovněž následující požadavky:
▪ Obecné požadavky na místo instalace. Viz také
"Všeobecná bezpečnostní opatření".
▪ Požadavky na servisní prostor. Viz také "Technické
údaje".
▪ Požadavky na potrubí chladiva (délka, výškový rozdíl).
Další informace viz také "Příprava".
UPOZORNĚNÍ
Zařízení nepřístupné veřejnosti instalujte v zabezpečeném prostoru, chráněném před snadným přístupem.
Tato jednotka (vnitřní i venkovní) je vhodná k instalaci vkomerčním prostředí a prostředí lehkého průmyslu.
POZNÁMKA
Zařízení popsané v této příručce může způsobit elektronický šum generovaný energií s rádiovými frekvencemi. Zařízení odpovídá specifikacím, jež jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti takovému rušení. Přesto neexistuje záruka, že se u určité instalace nevyskytne rušení.
Proto se doporučuje instalovat toto zařízení a elektrická vedení vdostatečné vzdálenosti od stereofonních zařízení, osobních počítačů atd.
▪ Místa s možným výskytem mlhy, sprejů nebo par minerálních
olejů v atmosféře. Plastové díly by se mohly poškodit a vypadnout nebo způsobit únik vody.
NEDOPORUČUJE SE instalovat jednotku do následujících míst, protože to může zkrátit její životnost:
▪ V místech se značně kolísajícím napájením ▪ Ve vozidlech nebo na lodích ▪ Vmístech svýskytem kyselých nebo zásaditých par Instalace na mořském pobřeží. Zkontrolujte, zda jednotka NENÍ
vystavena přímému působení mořských větrů. Tak tomu je proto, že se tím zabrání vzniku koroze v důsledku vysokého obsahu mořské soli ve vzduchu, protože to může zkrátit životnost jednotky.
Nainstalujte jednotku v místech, kde není vystavena působení mořských větrů.
Příklad: Za budovou.
Pokud je jednotka nainstalovaná v místech, kde je vystavena působení mořských větrů, nainstalujte rovněž větrolam.
▪ Výška větrolamu ≥1,5× výška venkovní jednotky ▪ Při instalaci větrolamu mějte na paměti nutnost dostatečného
místa kúdržbě.
a Jistič proti zemnímu svodu b Pojistka c Venkovní jednotka d Vnitřní jednotka e Uživatelské rozhraní
f Osobní počítač nebo rádio
V místech se slabým příjmem je třeba zachovat vzdálenost 3 m a více, aby nedocházelo k elektromagnetickému rušení jiných zařízení a k vedení napájení a přenosových linek je třeba použít instalační potrubí.
▪ Vyberte místo, jež lze co nejlépe chránit proti dešti. ▪ Dávejte pozor, aby v případě úniku nemohla voda způsobit žádné
škody vmístě instalace a okolí.
▪ Zvolte místo, u něhož NEBUDE horký/studený vzduch vycházející
z venkovní jednotky nebo provozní hluk nikoho obtěžovat.
▪ Žebra tepelného výměníku jsou ostrá a můžete se o ně zranit.
Zvolte místo instalace tam, kde nehrozí žádné riziko zranění
(obzvláště v místech, kde si hrají děti). Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi: ▪ Oblasti citlivé na hlučnost (například místa poblíž ložnice apod.),
aby provozní hluk nepůsobil potíže.
Poznámka: V případě měření hluku v aktuálních podmínkách
instalace bude jeho naměřená hodnota vyšší, než hladina
akustického tlaku uvedená v části Zvukové spektrum v technické
příručce vzhledem k hluku prostředí a zvukovým odrazům.
INFORMACE
Hladina akustického tlaku je nižší než 70dB(A).
Referenční příručka k instalaci
8
a Mořský vítr b Budova c Venkovní jednotka d Větrolam
Silný vítr (≥18 km/h) proudící proti výstupu vzduchu z venkovní jednotky může způsobit "zkrat" (nasávání vypouštěného vzduchu). To by mohlo způsobit následující:
▪ snížení provozního výkonu zařízení; ▪ zvýšené namrzání při využití zařízení kohřevu; ▪ přerušení provozu následkem snížení nízkého tlaku nebo zvýšení
vysokého tlaku;
▪ poškození ventilátoru (pokud silný vítr proudí neustále do
ventilátoru, může jej roztočit do velmi vysokých otáček, až se poškodí).
Doporučuje se instalovat deflektor na stranu s výstupem vzduchu vystaveno působení větru.
Doporučuje se nainstalovat venkovní jednotku tak, aby přívod vzduchu směřoval ke stěně, NIKOLIV přímo proti větru.
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1 – 2017.04
a
b
c
b
a
b
c
c
d
Definice: L1~L7, H1, H2
H1
L1
H1
H2
L1
L2
L3
L2
L3
L4
H1
H2
L1
H1
H2
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
t
Ø
(a)
Pár
5 Příprava
Dvojité zapojení
(a)
a Deska deflektoru b Převažující směr proudění větru c Výstup vzduchu
Trojité zapojení
(a)
Dvojitý pár
(a)

5.2.2 Dodatečné požadavky na místo instalace venkovní jednotky ve studeném klimatu

Chraňte venkovní jednotku proti přímému sněžení a dbejte, aby NIKDY nedošlo k zapadání venkovní jednotky sněhem.
(a) Předpokládejme, že nejdelší vedení na obrázku odpovídá
skutečně nejdelšímu potrubí a nejvyšší jednotka na obrázku odpovídá skutečně nejvyšší jednotce.
L1 Hlavní potrubí
L2~L7 Potrubí větví
H1 Výškový rozdíl mezi nejvyšším bodem vnitřní jednotky a
venkovní jednotky
H2 Výškový rozdíl mezi nejvyšším a nejnižším bodem vnitřní
jednotky Sada pro větvení potrubí s chladivem
Materiál potrubí chladiva
Materiál potrubí: Bezešvé měděné potrubí odkysličené kyselinou
fosforečnou.
Stupeň tvrdosti/pnutí potrubí a tloušťka:
Vnější průměr
Stupeň pnutí Tloušťka (t)
(Ø)
a Sněhový kryt nebo přístřešek b Stojan (minimální výška = 150mm) c Převažující směr proudění větru d Výstup vzduchu
6,4mm (1/4") 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") Žíhaný (O) ≥1,0mm
Žíhaný (O) ≥0,8mm
19,1mm (3/4") Polotvrdý (1/2H)

5.3 Příprava chladivového potrubí

5.3.1 Požadavek na chladicího potrubí

INFORMACE
Přečtěte si také bezpečnostní opatření a požadavky v kapitole "Všeobecná bezpečnostní opatření".
Připojujete-li několik venkovních jednotek k vnitřní jednotce, mějte na paměti následující:
Sada pro větvení potrubí s chladivem
Nahoru nebo dolů směřující potrubí
Potrubní větve ▪ Potrubí větví instalujte vodorovně
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1 – 2017.04
Vyžaduje se jedna nebo několik sad pro větvení chladicího potrubí. Viz
"4.3.1Dostupné volitelné možnosti venkovní jednotky"na stránce7.
Nahoru a dolů směřující potrubí zhotovujte pouze na hlavním potrubím (L1).
(maximální sklon 15°) nebo svisle.
▪ Délku potrubních větví k vnitřním
jednotkám zhotovte co nejkratší.
▪ Délka potrubních větví k vnitřním
jednotkám by měla být stejná.
Spojení s převlečnou maticí: Používejte pouze žíhaný materiál.
Průměr potrubí chladiva
Průměr potrubí chladiva musí splňovat následující požadavky:
L1 (pár, dvojice, trojice, dvojitá dvojice)
L2,L3 (dvojice) L2~L4 (trojice) L4~L7 (dvojitá dvojice)
L2,L3 (dvojitá dvojice) Kapalinové potrubí: Ø9,5mm
L1 (pár, dvojice, trojice, dvojitá dvojice):
RZASG71 Standardní Ø9,5mm Ø15,9 mm
(a) V závislosti na platných předpisech a maximálním
provozním tlaku jednotky (viz “PS High” na typovém štítku jednotky), může být nutné použít větší tloušťku potrubí.
Potrubí Průměr
Viz níže.
Použijte stejné průměry jako spojení (kapalina, plyn) na vnitřních jednotkách.
Potrubí plynu: Ø15,9mm
Stávající
(a)
/
(b)
Potrubí
kapaliny L1
Referenční příručka k instalaci
Model Nový
(a)
Potrubí plynu
L1
9
5 Příprava
Stávající
(a)
/
(b)
Potrubí
kapaliny L1
Potrubí plynu
L1
Model Nový
RZASG100~140 Standardní Ø9,5mm Ø15,9 mm
(a) Při instalování nového potrubí použijte stejné průměry
jako spojení na venkovních jednotkách (tj. standardní průměry pro potrubí kapaliny a plynu).
(b) Při opětovném používání stávajícího potrubí můžete
použít průměry větší nebo menší velikosti, může se však takto snížit kapacita a budou platit striktnější požadavky na délku. Vyhodnoťte tato omezení vzhledem k úplné instalaci.
Referenční příručka k instalaci
10
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1 – 2017.04
5 Příprava
L2
L3
L4
H1
H2
L1
Délka a výškový rozdíl potrubí chladiva
Délky potrubí a výškové rozdíly musí splňovat následující požadavky:
Požadavky Limit
71+100 125+140
1 Minimální celková jednosměrná délka potrubí Pár: Limit≤L1
Dvojice: Limit≤L1+L3 Trojice: Limit≤L1+L4 Dvojitá dvojice: Limit≤L1+L3+L7
2 Maximální celková délka jednosměrného potrubí Pár: L1≤Limit 50m (70m)
Dvojice a trojice: L1+L2≤Limit Dvojitá dvojice: L1+L2+L4≤Limit
3 Maximální přípustná délka potrubí Pár: nevztahuje se
Dvojice: L1+L2+L3≤Limit 50m Trojice: L1+L2+L3+L4≤Limit 50m Dvojitá dvojice: L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7≤Limit 50m
4 Maximální délka potrubí ve větvi Pár: nevztahuje se
Dvojice a trojice: L2≤Limit Dvojitá dvojice: L2+L4≤Limit
5 Maximální rozdíl mezi délkami větví Pár: nevztahuje se
Dvojice: L2–L3≤Limit 10m Trojice: L2–L4≤Limit 10m Dvojitá dvojice:
▪ L2–L3≤Limit ▪ L4–L5≤Limit ▪ L6–L7≤Limit ▪ (L2+L4)–(L3+L7)≤Limit
6 Maximální rozdíl výšky mezi vnitřní a venkovní
jednotkou
7 Maximální rozdíl výšek mezi vnitřními jednotkami Pár: nevztahuje se
(a) Číslo vzávorkách představuje ekvivalentní délku.
Příklad
Pár, dvojice, trojice a dvojitá dvojice: H1≤Limit 30m
Dvojice, trojice a dvojitá dvojice: H2≤Limit
5m
50m (70m)
20m
10m
0,5m
(a)
(a)
Pokud je uspořádání systému následující… Požadavky jsou následující…
▪ RZASG125 ▪ Trojice:
▪ Østandard

5.3.2 Izolace chladivového potrubí

▪ Jako izolační materiál použijte polyetylénovou pěnu:
▪ s intenzitou přestupu tepla 0,041 až 0,052 W/mK (0,035 až
0,045kcal/mh°C)
▪ s tepelným odporem minimálně 120 °C
▪ Tloušťka izolace
Teplota prostředí Vlhkost Minimální tloušťka
≤30°C 75% až 80% RV 15mm
>30°C ≥80% RH 20mm
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1 – 2017.04
1 5m≤L1+L4 2 L1+L2≤50m (70m) 3 L1+L2+L3+L4≤50m 4 L2≤20m 5 L2–L4≤10m 6 H1≤30m 7 H2≤0,5m

5.4 Příprava elektrické instalace

5.4.1 Informace o přípravě elektrické instalace

INFORMACE
Přečtěte si také bezpečnostní opatření a požadavky v kapitole "Všeobecná bezpečnostní opatření".
INFORMACE
Prostudujte si také část "6.7.5 Specifikace standardních
součástí zapojení"na stránce22.
Referenční příručka k instalaci
11
Loading...
+ 25 hidden pages