Daikin RBLQ05CAV3, RBLQ07CAV3, RDLQ05CAV3, RDLQ07CAV3 Installation manuals [lt]

Montavimo vadovas
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3  EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3
Montavimo vadovas
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
Lietuvių

Turinys

Turinys
8.1.1 Elektros instaliacijos schema: lauke naudojamas
įrenginys....................................................................... 21

1 Apie dokumentaciją 3

1.1 Apie šį dokumentą..................................................................... 3

2 Apie dėžę 3

2.1 Lauke naudojamas įrenginys..................................................... 3
2.1.1 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas ............ 3
3 Parengimas 4
3.1 Montavimo vietos paruošimas................................................... 4
3.1.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos
reikalavimai ................................................................. 4
3.2 Vandens vamzdžių paruošimas ................................................ 4
3.2.1 Vandens tūrio ir srauto stiprumo tikrinimas................. 4
3.3 Elektros laidų paruošimas ......................................................... 5
3.3.1 Išorinių ir vidinių pavarų elektros jungčių apžvalga..... 5
4 Montavimas 5
4.1 Įrenginių atidarymas .................................................................. 5
4.1.1 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas ...................... 5
4.1.2 Lauke naudojamo įrenginio jungiklių dėžutės
dangtelio atidarymas................................................... 5
4.2 Lauke naudojamo įrenginio tvirtinimas ...................................... 5
4.2.1 Montavimo struktūros paruošimas.............................. 5
4.2.2 Lauke naudojamo įrenginio montavimas .................... 6
4.2.3 Drenažo užtikrinimas .................................................. 7
4.2.4 Lauke naudojamo įrenginio apsauga nuo nuvirtimo ... 7
4.3 Vandens vamzdžių prijungimas................................................. 8
4.3.1 Vandens vamzdžių prijungimas .................................. 8
4.3.2 Vandens sistemos apsauga nuo užšalimo.................. 8
4.3.3 Vandens sistemos pripildymas ................................... 9
4.3.4 Vandens vamzdžių izoliavimas................................... 9
4.4 Elektros laidų prijungimas ......................................................... 9
4.4.1 Elektros laidų prijungimas prie lauke naudojamo
įrenginio ...................................................................... 9
4.4.2 Pagrindinio maitinimo šaltinio prijungimas.................. 10
4.4.3 Vartotojo sąsajos prijungimas..................................... 10
4.4.4 Uždarymo vožtuvo prijungimas................................... 11
4.4.5 Buitinio karšto vandens siurblio prijungimas............... 11
5 Konfigūracija 11
5.1 Apžvalga: konfigūracija ............................................................. 11
5.1.1 Prieiga prie dažniausiai naudojamų komandų ............ 12
5.2 Bazinė konfigūracija .................................................................. 12
5.2.1 Spartusis vediklis: kalba / laikas ir data ...................... 12
5.2.2 Spartusis vediklis: standartinis.................................... 13
5.2.3 Spartusis vediklis: parinktys........................................ 13
5.2.4 Spartus vediklis: galia (energijos skaitikliai)................ 15
5.2.5 Erdvės šildymo/aušinimo valdymas............................ 15
5.2.6 Buitinio karšto vandens valdymas............................... 16
5.2.7 Kontaktinis/pagalbos tarnybos numeris ...................... 16
5.3 Meniu struktūra: montuotojo nustatymų apžvalga..................... 17
1 Apie dokumentaciją

1.1 Apie šį dokumentą

Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Rinkinį sudaro: ▪ Bendrosios atsargumo priemonės:
▪ Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš montuodami ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Lauke naudojamo įrenginio montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Valdymo dėžutės montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (valdymo dėžutės dėžėje)
Papildomos dėžutės montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (papildomos dėžutės dėžėje)
Atsarginio šildytuvo montavimo vadovas:
▪ Montavimo instrukcijos ▪ Formatas: Popierinis (atsarginio šildytuvo dėžėje)
Montuotojo informacinis vadovas:
▪ Pasiruošimas montuoti, techninės specifikacijos, gera praktika,
baziniai duomenys…
▪ Formatas: Skaitmeniniai failai svetainėje http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/.
Papildomos įrangos priedų knyga:
▪ Papildoma informacija apie papildomos įrangos montavimą ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje) +
Skaitmeniniai failai svetainėje http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Naujausios pateiktos dokumentacijos versijos bus pateiktos regioninėje Daikin svetainėje arba jas platins pardavėjai.
Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis kitomis kalbomis yra vertimai.
6 Paruošimas naudoti 18
6.1 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią....................... 18
6.2 Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti............................... 18
6.2.1 Oro išleidimas ............................................................. 18
6.2.2 Bandomasis paleidimas.............................................. 19
6.2.3 Pavaros bandomasis paleidimas ................................ 19
6.2.4 Grindų šildymo pagrindo džiovinimas ......................... 19
7 Perdavimas vartotojui 20
7.1 Apie užrakinimą ir atrakinimą .................................................... 20
Funkcijų užrakto aktyvinimas arba išjungimas .......................... 20
Mygtukų užrakto aktyvinimas arba išjungimas .......................... 20
8 Techniniai duomenys 21
8.1 Elektros instaliacijos schema .................................................... 21
EBLQ+EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P403578-1B – 2015.10
2 Apie dėžę

2.1 Lauke naudojamas įrenginys

2.1.1 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas

1 Atidarykite lauke naudojamą įrenginį.
Montavimo vadovas
3

3 Parengimas

a b c d
fe g
≤1200
>250/400
>250/400
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
INFORMACIJA
Jeigu ant įrenginio sumontuoti uždarymo vožtuvai, palikite mažiausiai 400mm tarpą oro angos įleidimo pusėje. Jeigu uždarymo vožtuvai ant įrenginio NESUMONTUOTI, palikite mažiausiai 250mm tarpą.
Jeigu sistemoje naudojamas buitinio karšto vandens katilas, laikykitės šių reikalavimų:
2 Nuimkite priedus.
a Bendrosios atsargumo priemonės b Papildomos įrangos priedų knyga c Lauke naudojamo įrenginio montavimo vadovas d Eksploatavimo vadovas e Uždarymo vožtuvo sandarinimo žiedas
f Uždarymo vožtuvas
g Įrenginio tvirtinimo plokštė
Didžiausias leistinas atstumas
tarp lauke naudojamo įrenginio
ir …
buitinio karšto vandens katilo 10m 3 išėjimų vožtuvo 10m
Lauke naudojamas įrenginys skirtas montuoti tik lauke, kai aplinkos temperatūra yra 10~43°C, veikiant aušinimo režimu, –25~25°C, veikiant erdvės šildymo režimu, ir –25~35°C, veikiant buitinio karšto vandens režimu.
Atstumas

3.2 Vandens vamzdžių paruošimas

3.2.1 Vandens tūrio ir srauto stiprumo tikrinimas

Minimalus vandens tūris
Jei Tada
Sistemoje yra atsarginis šildytuvas
Sistemoje NĖRA atsarginio šildytuvo
(a) Lauke naudojamo įrenginio vidinis vandens tūris
NEĮSKAIČIUOTAS.
PASTABA
Kai cirkuliaciją visuose erdvės šildymo kontūruose kontroliuoja nuotoliniu būdu valdomi vožtuvai, svarbu užtikrinti minimalų vandens kiekį, net jei visi vožtuvai uždaryti.
Minimalus srauto stiprumas
Check that the minimum flow rate (required during defrost/backup heater operation) in the installation is guaranteed in all conditions.
Mažiausias vandens tūris yra
(a)
10l Mažiausias vandens tūris yra
(a)
20l
3 Parengimas

3.1 Montavimo vietos paruošimas

3.1.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai

Atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Montavimo vadovas
4
a Oro išleidimo anga b Oro įleidimas
PASTABA
Jeigu į vandens sistemą įpilama glikolio ir temperatūra vandens sistemoje yra žema, srauto stiprumas vartotojo sąsajoje NERODOMAS. Tokiu atveju minimalų srauto stiprumą galima patikrinti atlikus siurblio bandymą (patikrinkite, ar vartotojo sąsajoje NERODOMA klaida 7H).
PASTABA
When circulation in each or certain space heating loops is controlled by remotely controlled valves, it is important that the minimum flow rate is guaranteed, even if all valves are closed. In case the minimum flow rate cannot be reached, a flow error 7H will be generated (no heating/operation).
Daugiau informacijos žr. montuotojo informaciniame vadove.
Minimalus reikalingas srauto stiprumas
05+07 modeliai 12l/min
Žr. rekomenduojamą procedūrą, aprašytą 18. puslapyje
"6.2Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti".
EBLQ+EDLQ05+07CAV3
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
4P403578-1B – 2015.10

3.3 Elektros laidų paruošimas

1
2
a
3.3.1 Išorinių ir vidinių pavarų elektros jungčių apžvalga

4 Montavimas

Eil. Nr. Aprašas Laidai Maksimali
Lauke naudojamo įrenginio maitinimas
1 Lauke naudojamo
įrenginio maitinimas
2 Standartinio elektros
tarifo maitinimo šaltinis
Vartotojo sąsaja
3 Vartotojo sąsaja 2
Papildoma įranga
4 Nuotolinis lauko jutiklis 2
Atskirai įsigyjami komponentai
5 Buitinio karšto vandens
siurblys
6 Erdvės šildymo /
vėsinimo valdiklis (arba uždarymo vožtuvas)
Vidinio sujungimo kabelis
7 Vidinio sujungimo
kabelis tarp lauke naudojamo įrenginio ir valdymo dėžutės
(a) Žr. lauke naudojamo įrenginio informacinę lentelę. (b) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 500m. Galima prijungti vieną arba dvi
vartotojo sąsajas. (c) Minimalus kabelio skerspjūvis 0,75mm². (d) Kabelio skerspjūvis nuo 0,75mm² iki 1,25mm²;
maksimalus ilgis: 20m. (e) Jei sistemoje naudojamas vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas kabelio skerspjūvio plotas 0,75mm².
Jei sistemoje NENAUDOJAMAS vožtuvų komplektas
EKMBHBP1, būtinas mažiausias kabelio skerspjūvio plotas
0,75mm².
PASTABA
Daugiau skirtingų jungčių techninių specifikacijų pateikta lauke naudojamo įrenginio viduje.
2+GND
2 6,3A
2
2
2
tekanti
srovė
(a)
(b)
(c)
(c)
(e)
(d)
4 Montavimas

4.1 Įrenginių atidarymas

4.1.1 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas

4.1.2 Lauke naudojamo įrenginio jungiklių dėžutės dangtelio atidarymas

4.2 Lauke naudojamo įrenginio tvirtinimas

4.2.1 Montavimo struktūros paruošimas

INFORMACIJA
Informacijos apie galimas parinktis teiraukitės pardavėjo.
Jei įrenginys montuojamas tiesiai ant grindų, paruoškite 4 rinkinius M8 arba M10 inkaravimo varžtų, veržlių ir poveržlių (įsigyjama atskirai):
INFORMACIJA
Maksimalus viršutinės išsikišusios varžtų dalies aukštis yra 15mm.
PASTABA
Pritvirtinkite lauke naudojamą įrenginį prie pagrindo varžtų naudodami veržles su guminėmis poveržlėmis (a). Nuplėšus nuo tvirtinimo vietos dangą, veržlės lengvai rūdija.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
EBLQ+EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P403578-1B – 2015.10
Montavimo vadovas
5
4 Montavimas
283
740
<100
(mm)
<100
>300
283
740
<150
<150
(mm)
>300
100
a
>250/400
>300
>250/400
(mm)
a
Bet kokiu atveju palikite po įrenginiu mažiausiai 300 mm tarpą. Be to, įrenginys turi būti bent 100mm virš didžiausio numatomo sniego lygio.
a Maksimalus sniego dangos aukštis
Įrenginį prie galima laikikliais tvirtinti prie sienos:
a Maksimalus sniego dangos aukštis
Montavimo vadovas
6

4.2.2 Lauke naudojamo įrenginio montavimas

DĖMESIO
NENUIMKITE kartoninės apsaugos tinkamai nesumontavę įrenginio.
EBLQ+EDLQ05+07CAV3
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
4P403578-1B – 2015.10
4 Montavimas
2
a a
1
b
a
1 Pakelkite lauke naudojamą įrenginį.
2 Montuokite lauke naudojamą įrenginį atlikdami šiuos veiksmus:
PASTABA
NEKREIPKITE įrenginio nei į vieną šoną, kad nepažeistumėte atraminės kojos:

4.2.3 Drenažo užtikrinimas

Pasirūpinkite, kad kondensatas galėtų tinkamai ištekėti. Kai įrenginys veikia vėsinimo režimu, kondensatas gali susidaryti ir vandens dalyje. Pasirūpinkite, kad būtų drenuojamas visas įrenginys.
PASTABA
Jeigu įrenginys sumontuotas šaltame klimate, imkitės atitinkamų priemonių, kad išleistas kondensatas neužšaltų.
INFORMACIJA
Informacijos apie galimas parinktis teiraukitės pardavėjo.
a Oro išleidimo anga
PASTABA
Tinkamai sulygiuokite įrenginį. Įsitikinkite, kad NEIŠSIKIŠA galinė įrenginio dalis.
3 Nuimkite kartoninę apsaugą ir instrukcijų lapą.
PASTABA
Palikite po įrenginiu mažiausiai 300 mm tarpą. Be to, įrenginys turi būti bent 100 mm virš numatomo sniego lygio.

4.2.4 Lauke naudojamo įrenginio apsauga nuo nuvirtimo

1 Paruoškite 2 lynus, kaip pavaizduota paveikslėlyje (įsigyjama
atskirai).
2 Uždėkite 2 lynus ant lauke naudojamo įrenginio. 3 Tarp lynų ir lauke naudojamo įrenginio įdėkite gumines
plokšteles (įsigyjama atskirai), kad lynai nenutrintų dažų.
4 Pririškite lynų galus. Pritvirtinkite galus.
a Kartoninė apsauga b Instrukcijų lapas
EBLQ+EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P403578-1B – 2015.10
Montavimo vadovas
7
4 Montavimas
a b

4.3 Vandens vamzdžių prijungimas

4.3.1 Vandens vamzdžių prijungimas

PASTABA
Jungdami vamzdžius, NENAUDOKITE per didelės jėgos. Dėl deformuotų vamzdžių įrenginys gali sugesti. Užtikrinkite, kad priveržimo sukimo momentas NEVIRŠYTŲ 30N•m.
Kad būtų patogiau atlikti techninę priežiūrą, pateikti 2 uždarymo vožtuvai. Sumontuokite vožtuvus vandens įleidimo ir išleidimo vietose. Atkreipkite dėmesį į jų padėtį: per integruotus ištuštinimo vožtuvus bus drenuojama tik ta sistemos pusė, kurioje jie yra. Norėdami drenuoti tik įrenginį, įsitikinkite, kad ištuštinimo vožtuvai yra tarp uždarymo vožtuvų ir įrenginio.
Žemiausia numatoma lauko temperatūra
–5°C 10% 15% –10°C 15% 25% –15°C 20% 35% –20°C 25% — –25°C 30%
PASTABA
▪ Reikiama koncentracija gali skirtis, priklausomai nuo
glikolio tipo. VISADA palyginkite pirmesnėje lentelėje pateiktus reikalavimus su glikolio gamintojo pateiktomis specifikacijomis. Jeigu reikia, paisykite glikolio gamintojo nustatytų reikalavimų.
▪ Papildyto glikolio koncentracija NIEKADA negali viršyti
35%.
▪ Jeigu skystis sistemoje užšalęs, siurblio NEPAVYKS
paleisti. Atminkite, kad apsaugojus sistemą nuo įtrūkimų, viduje esantis skystis vis tiek gali užšalti.
▪ Jei sistemoje NENAUDOJAMAS glikolis, maitinimo
trikties arba siurblio gedimo atveju sistemą ištuštinkite.
▪ Jei sistemoje lieka stovinčio vandens, yra labai didelė
tikimybė, kad sistema užšals ir suges.
Galimo naudoti glikolio tipas priklauso nuo to, ar sistemoje yra buitinis karšto vandens katilas:
Apsauga nuo įtrūkimų
Apsauga nuo užšalimo
a Vandens įleidimas b Vandens išleidimas
1 Užsukite ant uždarymo vožtuvų lauke naudojamo įrenginio
veržles.
2 Prijunkite vietinius vamzdžius prie uždarymo vožtuvų. 3 Jei jungiate prie papildomo buitinio karšto vandens katilo, žr.
buitinio karšto vandens katilo montavimo vadovą.
PASTABA
▪ Sumontuokite sistemoje manometrą. ▪ Visuose vietos sistemos aukščiausiuose taškuose
sumontuokite oro išleidimo vožtuvus.

4.3.2 Vandens sistemos apsauga nuo užšalimo

Šerkšnas gali sugadinti sistemą. Siekiant apsaugoti hidraulinius komponentus nuo užšalimo, programinėje įrangoje įdiegtos specialios apsaugos nuo šerkšno funkcijos, kurios apima siurblio aktyvinimą, vidinius šildytuvus ir (arba) atsarginio šildytuvo veikimą, esant žemai temperatūrai.
Tačiau, nutrūkus maitinimui, šios funkcijos neužtikrina apsaugos. Todėl vandens sistemą rekomenduojama papildyti glikoliu. Reikiama koncentracija priklauso nuo žemiausios numatomos lauko temperatūros ir nuo to, ar norite apsaugoti sistemą nuo įtrūkimų, ar nuo užšalimo. Norint apsaugoti sistemą nuo užšalimo, reikalinga didesnė glikolio koncentracija. Papildykite glikolio pagal toliau lentelėje nurodytas reikšmes.
Jei… Tai…
Sistemoje yra buitinis karšto vandens katilas
Sistemoje NĖRA buitinio karšto vandens katilo
(a) Propileno glikolis, įskaitant būtinus inhibitorius, pagal
EN1717 klasifikuojamas kaip IIIkategorijos.
ĮSPĖJIMAS
Etileno glikolis yra toksiškas.
PASTABA
Glikolis absorbuoja vandenį iš aplinkos. Todėl NEPILKITE glikolio, kuris buvo laikomas atvirame ore. Palikus neuždarytą glikolio konteinerio dangtį padidėja vandens koncentracija. Tuomet glikolio koncentracija tampa mažesnė nei numatyta. Priešingu atveju hidrauliniai komponentai gali užšalti. Imkitės prevencinių priemonių, kad glikolio sąlytis su oru būtų kuo trumpesnis.
PASTABA
▪ Susidarius viršslėgiui, per slėgio mažinimo vožtuvą iš
sistemos išleidžiama šiek tiek skysčio. Jeigu sistema papildyta glikoliu, imkitės atitinkamų priemonių, kad jį saugiai sutvarkytumėte.
▪ Bet kokiu atveju, pasirūpinkite, kad per lanksčią slėgio
mažinimo vožtuvo žarną VISUOMET galėtų išeiti slėgis. Užtikrinkite, kad žarnoje neliktų ir (arba) neužšaltų vanduo.
Naudokite tik propileno glikolį
Galite naudoti propileno glikolį arba etileno glikolį
(a)
(a)
Montavimo vadovas
8
INFORMACIJA
▪ Apsauga nuo įtrūkimo: glikolis apsaugos vamzdžius
nuo įtrūkimų, tačiau NEAPSAUGOS vamzdžiuose esančio skysčio nuo užšalimo.
▪ Apsauga nuo užšalimo: glikolis apsaugos vamzdžiuose
esantį skystį nuo užšalimo.
EBLQ+EDLQ05+07CAV3
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
4P403578-1B – 2015.10
4 Montavimas
a
b c
≥25 mm
ĮSPĖJIMAS
Dėl sudėtyje esančio glikolio galima sistemos korozija. Glikoliui be inhibitorių reaguojant su deguonimi susidaro rūgštis. Esant aukštai temperatūrai procesą pagreitina varis. Rūgštinis glikolis be inhibitorių veikia metalo paviršių ir suformuoja galvaninės korozijos daleles, kurios smarkiai pažeidžia sistemą. Todėl svarbu, kad:
▪ vandenį tinkamai apdorotų kvalifikuotas vandens
specialistas;
▪ būtų naudojamas glikolis su korozijos inhibitoriais, kurie
neutralizuotų glikolio oksidacijos metu susidariusias rūgštis;
▪ nebūtų naudojamas automobilinis glikolis, nes jame
esantys korozijos inhibitoriai veikia ribotą laiko tarpą, be to, juose yra silikatų, kurie gali užteršti ir užkimšti sistemą;
▪ glikolinėse sistemose NEBŪTŲ naudojami galvanizuoti
vamzdžiai, dėl kurių gali nusėsti tam tikri glikolio korozijos inhibitorių komponentai;
papildžius vandens sistemą glikoliu sumažėja maksimalus leistinas sistemos vandens tūris. Daugiau informacijos žr. montuotojo informacinio vadovo dalyje “Vandens tūrio ir srauto stiprumo tikrinimas”.

4.3.3 Vandens sistemos pripildymas

1 Prijunkite vandens tiekimo žarną prie ištuštinimo ir pripildymo
vožtuvo.
8 Uždarykite ištuštinimo ir pripildymo vožtuvą. 9 Atjunkite vandens tiekimo žarną nuo ištuštinimo ir pripildymo
vožtuvo.

4.3.4 Vandens vamzdžių izoliavimas

BŪTINA izoliuoti visos vandens sistemos vamzdžius, kad aušinant nesikauptų kondensatas ir nesumažėtų šildymo ir aušinimo galia.
Norint apsaugoti lauke naudojamo įrenginio vandens vamzdžius nuo užšalimo žiemą, sandarinimo medžiagos storis TURI BŪTI mažiausiai 13mm (kai λ=0,039W/mK).
Jei temperatūra yra aukštesnė nei 30°C, o drėgmė didesnė nei RH 80%, izoliacinės medžiagos turi būti mažiausiai 20 mm storio, kad ant jų paviršiaus nesusidarytų kondensatas.
Žiemos metu vandens vamzdžius ir uždarymo vožtuvus nuo užšalimo apsaugokite šildymo juosta (nepateikiama). Jeigu lauko temperatūra gali nukristi žemiau –20°C ir šildymo juosta nenaudojama, uždarymo vožtuvus rekomenduojama montuoti viduje.

4.4 Elektros laidų prijungimas

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.

4.4.1 Elektros laidų prijungimas prie lauke naudojamo įrenginio

1 Nuimkite jungiklių dėžutės dangtelį. Žr. 5. puslapyje
"4.1.1Lauke naudojamo įrenginio atidarymas".
2 Įstatykite laidus galinėje įrenginio dalyje:
2 Atidarykite ištuštinimo ir pripildymo vožtuvą. 3 Jeigu sumontuotas automatinio oro išleidimo vožtuvas,
įsitikinkite, kad jis atidarytas.
4 Pildykite sistemą vandeniu, kol manometras (nepateikiamas)
parodys ± 2,0barų slėgį.
5 Iš vandens sistemos išleiskite kuo daugiau oro. Nurodymų žr.
skyriuje 18. puslapyje "6Paruošimas naudoti".
6 Pildykite įrenginį, kol slėgis pakils iki ± 2,0bar. 7 Kartokite 5 ir 6 veiksmus, kol nebeišeis daugiau oro ir
nebenukris slėgis.
Išdėstymas Galimi kabeliai (priklauso nuo sumontuotų parinkčių)
a Žemoji įtampa
EBLQ+EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P403578-1B – 2015.10
▪ Vartotojo sąsaja ▪ Vidinio sujungimo kabelis su valdymo dėžute EKCB07CAV3 ▪ Nuotolinio valdiklio lauko jutiklis (pasirenkamas)
a Žemoji įtampa b Aukštoji įtampa c Pagrindinis maitinimo šaltinis
PASTABA
Atstumas tarp aukštosios įtampos ir žemosios įtampos kabelių turėtų būti bent 25mm.
Montavimo vadovas
9
4 Montavimas
a b
1 2 3
X4M
2 31
X5M
A5P A5P
1 2
a b
Išdėstymas Galimi kabeliai (priklauso nuo sumontuotų parinkčių)
b Aukštoji įtampa
c Pagrindinis maitinimo
šaltinis
▪ Normalaus kWh naudingumo koeficiento maitinimas ▪ Pageidaujamo kWh naudingumo koeficiento maitinimas ▪ Šiluminio siurblio konvektorius (papildomas) ▪ Uždarymo vožtuvas (įsigyjami atskirai) ▪ Buitinio karšto vandens siurblys (įsigyjamas atskirai) ▪ Erdvės šildymo/aušinimo operacijos valdiklis
▪ Pagrindinis maitinimo šaltinis
3 Įrenginio viduje nutieskite laidus taip:
a Žemosios įtampos laidai b Aukštosios įtampos laidai + pagrindinis maitinimo šaltinis
4 Įsitikinkite, kad kabeliai NESILIEČIA prie aštrių briaunų. 5 Uždėkite jungiklių dėžutės dangtelį.
INFORMACIJA
Montuodami atskirai įsigytus arba papildomus kabelius, pasirūpinkite, kad jie būtų tinkamo ilgio. Tada, atlikdami techninę priežiūrą, galėsite nuimti/perkelti jungiklių dėžutę ir pasiekti kitus komponentus.
DĖMESIO
NESTUMKITE ir nedėkite per ilgų kabelių į įrenginį.

4.4.3 Vartotojo sąsajos prijungimas

INFORMACIJA
▪ Jeigu sistemoje NENAUDOJAMA valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają prijunkite tiesiai prie lauke naudojamo įrenginio.
▪ Jeigu sistemoje naudojama valdymo dėžutė
EKCB07CAV3, vartotojo sąsają galite prijungti prie valdymo dėžutės. Norėdami tai padaryti, prijunkite vartotojo sąsają prie valdymo dėžutės gnybtų X2M/20+21, tada prijunkite valdymo dėžutę prie lauke naudojamo įrenginio sujungdami X2M/20+21 su lauke naudojamo įrenginio gnybtais X5M/1+2.
INFORMACIJA
Išsamią informaciją, kaip prijungti vartotojo sąsają prie valdymo dėžutės, žr. montuotojo informaciniame vadove arba valdymo dėžutės montavimo vadove.
Nr. Veiksmas
1 Prijunkite vartotojo sąsajos kabelį prie lauke naudojamo
įrenginio.

4.4.2 Pagrindinio maitinimo šaltinio prijungimas

1 Prijunkite pagrindinį maitinimo šaltinį.
1 GND 2 L 3 N
Montavimo vadovas
10
a Pagrindinė vartotojo sąsaja
(a)
b Papildoma vartotojo sąsaja
2 Įkiškite atsuktuvą į angas po vartotojo sąsaja ir atsargiai
atskirkite priekinę plokštę nuo sieninės plokštės. PCB sumontuota vartotojo sąsajos priekinėje plokštėje.
NEPAŽEISKITE jos.
3 Pritvirtinkite vartotojo sąsajos sieninę plokštę prie sienos. 4 Prijunkite, kaip pavaizduota 4A, 4B, 4C arba 4D.
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
EBLQ+EDLQ05+07CAV3
4P403578-1B – 2015.10
Loading...
+ 22 hidden pages