Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo
na zakup urządzenia CONVENI-PACK
firmy Daikin. Prosimy o dokładne
zapoznanie się z niniejszą instrukcją
obsługi przed przystąpieniem do
eksploatacji urządzenia CONVENI-PACK.
Instrukcja zawiera informacje na temat
prawidłowego korzystania z urządzenia
imoże być pomocna w przypadku
wystąpienia problemów. Po przeczytaniu
instrukcję należy zachować, tak aby było
można do niej sięgnąć w przyszłości.
Przekazując urządzenie innemu
użytkownikowi, należy przekazać również
instrukcję obsługi. Po odbiorze karty
gwarancyjnej od dealera należy zachować
ją w bezpiecznym miejscu.
LRYEQ16AY1(E)
OSTRZEŻENIE
LCBKQ3AV1(E)
CONVENI-PACK
Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI............................... 1
2. NAZWY ELEMENTÓW................................... 5
I GWARANCJA ............................................. 17
Ważne informacje dotyczące używanego
czynnika chłodniczego
Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane
objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto.
Rodzaj czynnika
Wskaźnik GWP
(1)
GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał
(1)
tworzenia efektu cieplarnianego
∗
Wartości podano zgodnie z regulacjami dot. gazów
F (WE) nr 842/2006, Załącznik I, części 1 i 2.
W zależności od obowiązujących przepisów UE lub
lokalnych może być konieczne przeprowadzanie
okresowych kontroli pod kątem szczelności.
Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się
z lokalnym dealerem.
R410A
1975
1.ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
W celu uniknięcia błędów w obsłudze przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia
CONVENI-PACK zalecane jest zapoznanie
się ztą instrukcją obsługi.
To u rządzenie CONVENI-PACK należy do kategorii
"produktów nie będących urządzeniami
ogólnodostępnymi".
• Opisane w tym dokumencie środki ostroż-
ności opatrzono słowem OSTRZEŻENIE i
PRZESTROGA. W sekcjach oznaczonych
w ten sposób znajdują się informacje
dotyczące bezpieczeństwa. Należy
przestrzegać podanych środków ostrożności.
OSTRZEŻENIE .Nieprzestrzeganie tych
instrukcji może spowodować
obrażenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA..Nieprzestrzeganie tych
instrukcji może spowodować
uszkodzenie mienia lub
obrażenia ciał
w zależności od okoliczności,
okazać się bardzo poważne
wskutkach.
• Po przeczytaniu instrukcję obsługi należy
przechowywać w łatwo dostępnym miejscu,
aby było możliwe korzystanie z niej w razie
potrzeby. Jeśli urządzenie zostanie
przekazane nowemu użytkownikowi, należy
przekazać również instrukcję obsługi.
Należy pamiętać o tym, że długotrwałe,
bezpośrednie oddziaływanie zimnego lub
ciepłego powietrza z klimatyzatora, a także
oddziaływanie powietrza zbyt zimnego albo
zbyt gorącego, może spowodować
osłabienie organizmu i przeziębienie.
Jeśli urządzenie CONVENI-PACK jest
uszkodzone (wydobywa się z niego zapach
spalenizny itp.), należy wyłączyć zasilanie
urządzenia i skontaktować się z lokalnym
dealerem.
Kontynuowanie pracy w takich okolicznościach
może być przyczyną problemów, porażenia
prądem elektrycznym lub pożaru.
Prace instalacyjne należy skonsultować
z lokalnym dealerem.
Samodzielne wykonanie instalacji przez
użytkownika może powodować wycieki wody,
porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
a, które mogą,
polski1
Jeżeli konieczna jest modyfikacja instalacji,
naprawa lub konserwacja urządzenia
CONVENI-PACK, należy skontaktować
się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy
może powodować wycieki wody, porażenie
prądem elektrycznym lub pożar.
Nie wolno wkładać palców, prętów ani innych
przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza.
Dotknięcie szybko obracających się łopatek
wentylatora urządzenia CONVENI-PACK może
być przyczyną obrażeń.
Nie należy nigdy dotykać wylotu powietrza ani
poziomych łopatek, gdy kierownica porusza
się ruchem wahadłowym.
Grozi to zranieniem palców lub uszkodzeniem
urządzenia.
W wypadku wycieku czynnika chłodniczego
należy dołożyć wszelkich starań, aby nie
doszło do pożaru.
Jeśli urządzenie CONVENI-PACK nie działa
prawidłowo, (tj. temperatura wewnątrz urządzenia CONVENI-PACK nie jest wystarczająco
skutecznie obniżana), przyczyną może być
wyciek czynnika chłodniczego.
W celu uzyskania pomocy należy skontaktować
się z dealerem.
Czynnik chłodniczy używany w urzą
CONVENI-PACK jest bezpieczny i w normalnych warunkach nie wycieka z urządzenia.
Jednak w razie wycieku kontakt z płomieniem
pieca, grzałką lub kuchenką może skutkować
wytworzeniem szkodliwych oparów.
Do momentu potwierdzenia przez wykwalifikowanego specjalistę faktu zakończenia napraw
elementów, z których nastąpił wyciek, nie należy
korzystać z urządzenia CONVENI-PACK.
W celu uzyskania wskazówek co do
postępowania w razie wycieku czynnika
chłodniczego należy skonsultować się
z lokalnym dealerem.
Jeśli urządzenie CONVENI-PACK ma być
zainstalowane w niewielkim pomieszczeniu,
niezbędne jest zabezpieczenie przed przekroczeniem dopuszczalnego stężenia czynnika
chłodniczego w razie jego wycieku. Niewypeł-
nienie tego zalecenia może doprowadzić do
wypadku wskutek niedoboru tlenu w powietrzu.
W sprawie instalacji akcesoriów należy
skontaktować się z wykwalifikowanym
personelem; należy zwrócić uwagę, aby
stosować wyłącznie akcesoria zalecane
przez pro-ducenta.
W przypadku powstania wad wskutek wykonania
prac instalacyjnych na własną rękę może dojść do
wycieków wody, porażenia prądem elektrycznym
lub pożaru.
dzeniu
Jeżeli konieczna jest ponowna instalacja
lub zmiana po-łożenia urządzenia
CONVENI-PACK, należy skontaktować
się z lokalnym dealerem.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy
może powodować wycieki, porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
Nie wymieniać bezpieczników.
Nie wolno używać niewłaściwych
bezpieczników, drutu miedzianego ani innego
wzastępstwie, gdyż może to doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym, obrażeń lub
uszkodzenia urządzenia.
Należy pamiętać o uziemieniu urządzenia.
Uziemienia nie wolno wykonywać za
pośrednictwem rury, przewodu piorunochronu
lub uziemienia instalacji telefonicznej.
Nieprawidłowe uziemienie może spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Przepięcia pochodzące od wyładowań
atmosferycznych lub z innych źródeł mogą
uszkodzić urządzenie CONVENI-PACK.
Należy zainstalować detektor prądu
upływowego.
Brak detektora prądu upływowego może być
przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub
pożaru.
W przypadku zamoczenia urządzenia
CONVENI-PACK, np. wskutek katastrofy
naturalnej, takiej jak powódź lub tajfun,
należy skontaktować się z dealerem.
W takim przypadku nie wolno włączać
urządzenia CONVENI-PACK, gdyż grozi
to porażeniem prądem elektrycznym,
uszkodzeniem urządzenia lub pożarem.
Wyłącznika głównego zasilania nie należy
używać do włączania i wyłączania urządzenia
CONVENI-PACK.
Nieprzestrzeganie tej zasady może skutkować
pożarem lub wyciekami wody. Ponadto funkcja
kompensacji awarii zasilania może spowodować
gwałtowne uruchomienie się wentylatora,
co z kolei może skutkować obrażeniami.
Nie należy używać tego produktu w atmosferze
zanieczyszczonej parami oleju, np. oleju
spożywczego lub maszynowego.
Opary oleju mogą być przyczyną pękania
urządzenia, porażenia elektrycznego lub
pożaru.
Nie należy używać produktu w miejscach
zadymionych, takich jak kuchnie, ani
w miejscach gromadzenia się gazów palnych,
żrących lub pyłów metalicznych.
Korzystanie z produktu w tego typu miejscach
może spowodować pożar lub problemy
z produktem.
2polski
Nie należy używać materiałów palnych
PRZESTROGA
(np. lakierów do włosów ani środków
owadobójczych) w pobliżu produktu.
Nie czyścić produktu rozpuszczalnikami
organicznymi takimi jak rozpuszczalniki do
farb.
Korzystanie z rozpuszczalników organicznych
może powodować uszkodzenie produktu,
porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Nie umieszczać wewnątrz urządzenia żadnych
substancji lotnych ani palnych.
Postępowanie takie może spowodować wybuch
lub pożar.
Zasilanie urządzenia CONVENI-PACK musi być
doprowadzone za pośrednictwem osobnego,
dedykowanego obwodu.
Korzystanie z innych źródeł zasilania może
powodować gromadzenie się ciepła, pożar lub
uszkodzenie sprzętu.
Urządzenia CONVENI-PACK nie należy
używać do celów niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
Urządzenia CONVENI-PACK nie należy używać
do chłodzenia aparatury precyzyjnej ani dzieł
sztuki, ponieważ może to niekorzystnie wpłynąć
na ich działanie, jakość i/lub żywotność.
Urządzenia nie należy używać do chłodzenia
wody.
Mogłoby wówczas dochodzić do zamarzania.
Nie należy zdejmować osłony wentylatora
urządzenia.
Wentylator urządzenia pracuje na bardzo
wysokich obrotach, co w razie kontaktu grozi
obrażeniami ciała. Zadaniem osłony jest
zabezpieczanie przed dotknięciem wentylatora.
Nie umieszczać bezpośrednio pod
urządzeniem wewnętrznym ani zewnętrznym
przedmiotów wrażliwych na wilgoć.
W pewnych warunkach skraplanie się wilgoci
na głównym urządzeniu lub przewodach czynnika
chłodniczego, zanieczyszczenie filtru powietrza
albo zablokowanie odpływu skroplin może
spowodować skapywanie wody, powodując
zanieczyszczenie lub uszkodzenie tych
przedmiotów.
Aby uniknąć niedoboru tlenu, należy
odpowiednio przewietrzać pomieszczenie,
jeśli razem z urządzeniem CONVENI-PACK
używane są urządzenia wyposażone
w palniki.
Po dłuższej eksploatacji należy sprawdzić,
czy podstawa i mocowanie urządzenia nie
uległy uszkodzeniu.
Dalsza eksploatacja urządzenia może bowiem
skutkować upadkiem urządzenia, co może
spowodować obrażenia.
W pobliżu urządzenia nie należy używać
substancji palnych w postaci aerozoli,
ponieważ może to prowadzić do pożaru.
Przed przystąpieniem do czyszczenia,
konserwacji lub przeglądu nale
urządzenie i wyłączyć zasilanie
wyłącznikiem głównym urządzenia.
Niezastosowanie się do tej instrukcji może
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym
i obrażeń.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas, należy odłączyć zasilanie.
Kurz gromadzący się w urządzeniu mógłby
powodować wzrost temperatury lub zapłon.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy
obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Nie należy ustawiać urządzeń z odkrytym
płomieniem w miejscach wystawionych na
anie strumienia powietrza z klimatyza-
dział
tora, ponieważ może on ujemnie wpływać
na spalanie w palniku.
Nie umieszczać grzejników bezpośrednio
pod urządzeniem, gdyż unoszące się ciepło
może powodować deformację urządzenia.
Nie wolno zezwalać dzieciom na wspinanie
się na urządzenie zewnętrzne; nie należy
też kłaść na nim innych przedmiotów.
Upadek lub ześlizgnięcie może skutkować
obrażeniami.
Nie należy blokować wlotów ani wylotów
powietrza.
Utrudniony przepływ powietrza może być
przyczyną niedostatecznej wydajności lub innych
problemów.
Urządzenia ani pilota zdalnego sterowania
nie należy myć wodą.
Mogłoby to spowodować poraż
elektrycznym lub zapłon.
Urządzenia CONVENI-PACK nie wolno
montować w miejscu, w którym istnieje
ryzyko wycieków gazów palnych.
W razie wycieku gazu gromadzenie się go
w otoczeniu urządzenia CONVENI-PACK może
stwarzać zagrożenie pożarem.
Nie umieszczać łatwopalnych pojemników,
takich jak puszki z aerozolem, w odległości
1 m od otworu wylotu powietrza z urządzenia.
Pojemniki mogą eksplodować wskutek oddziały-
wania ciepłego powietrza wydobywającego się
zurządzenia wewnętrznego lub zewnętrznego.
Należy zamontować rurociąg na skropliny,
aby zapewnić swobodny odpływ skroplonej
wody.
Nieprawidłowo skonstruowany odpływ może
spowodować wyciek wody.
ży zatrzymać
enie prądem
polski3
Nie wystawiać pilota na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
Wyświetlacz LCD może wyblaknąć,
uniemożliwiając wyświetlanie danych.
Nie należy przecierać panelu operacyjnego
pilota benzyną, rozpuszczalnikiem,
chemicznym środkiem odkurzającym, itp.
Panel może wyblaknąć lub może zostać starta
powierzchnia pokrycia. W przypadku silnego
zabrudzenia należy zwilżyć ściereczkę neutralnym środkiem czyszczącym rozcieńczonym
wodą, wykręcić i wytrzeć panel. Należy wytrzeć
go inną, suchąściereczką.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
przez dzieci i osoby niedołężne bez nadzoru.
Niezastosowanie się do podanych zaleceń
możeskutkować osłabieniem organizmu
i pogorszeniem stanu zdrowia.
Nie należy pozostawać dzieci bez nadzoru ani
pozwalać im na zabawy klimatyzatorem lub
pilotem zdalnego sterowania.
Przypadkowe uruchomienie urządzenia przez
dzieci może skutkować osłabieniem organizmu
i pogorszeniem stanu zdrowia.
Nie wolno zezwalać dzieciom bawić się
na i wokół urządzenia zewnętrznego.
Nieostrożne dotknięcie urządzenia może
powodować obrażenia.
W pobliżu urządzenia nie należy umieszczać
pojemników z wodą (takich jak np. wazony,
donice), gdyż grozi to porażeniem
elektrycznym lub pożarem.
Aby uniknąć obrażeń, nie należy dotykać
wlotów powietrza ani żeber aluminiowych
urządzenia.
Podczas czyszczenia nie należy bezpośrednio dotykać aluminiowych żeber.
Postępowanie takie może skutkować obrażeniami
ciała.
Nie umieszczać obiektów w bezpo
sąsiedztwie urządzenia i nie dopuszczać,
aby liście i inne zanieczyszczenia gromadziły
się wokół urządzenia.
Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt,
które mogą wejść do urządzenia. Po wejściu
do urządzenia w wyniku kontaktu zwierząt
zczęściami elektrycznymi może dojść do
uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
W przypadku konieczności przeprowadzenia
czyszczenia wnętrza urządzenia
CONVENI-PACK należy skontaktować
się z dealerem.
Czyszczenie urządzenia w niewłaściwy sposób
może spowodować uszkodzenie plastikowych
podzespołów, wycieki wody i inne szkody, oraz
może wywołać zwarcie elektryczne.
średnim
Urządzenia CONVENI-PACK nie należy
uruchamiać
jest środek przeciw owadom unoszący się
w powietrzu.
Niezastosowanie się do zaleceń może spowodować nagromadzenie środków chemicznych
wurządzeniu, co spowoduje zagrożenie zdrowia
osób nadwrażliwych na chemikalia.
Nie należy naciskać przycisków pilota
zdalnego sterowania twardymi, ostro
zakończonymi przedmiotami.
Może to spowodować uszkodzenie pilota.
Nie należy ciągnąć ani skręcać przewodu
elektrycznego pilota zdalnego sterowania.
Może to spowodować nieprawidłowe działanie
urządzenia.
Nigdy nie należy dotykać wewnętrznych
części pilota.
Nie wolno zdejmować przedniego panelu.
Dotykanie niektórych wewnętrznych podzespołów
grozi porażeniem prądem elektrycznym oraz
uszkodzeniem urządzenia. W kwestiach związa-
nych z kontrolą lub regulacją wewn
podzespołów urządzenia należy kontaktować
się z dealerem.
Nie opuszczać pilota zdalnego sterowania,
gdy istnieje zagrożenie jego zamoczeniem.
W przypadku przedostania się do pilota zdalnego
sterowania wody istnieje ryzyko wystąpienia
prądu upływowego i uszkodzenia podzespołów
elektronicznych.
Podczas czyszczenia i przeglądów filtru
powietrza należy postępować ze szczególną
ostrożnością.
Konieczna jest praca na wysokościach,
wymagająca zachowania najwyższej ostrożności.
Należy zwrócić uwagę na fakt, że niestabilne
rusztowanie może być przyczyną upadku i
odniesienia obrażeń.
, jeśli w pomieszczeniu używany
ętrznych
Istnieje możliwość zaplanowania
okresowych przeglądów mających na celu
wykrycie ewentualnych nieszczelności.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z dealerem.
[Miejsce montażu]
Czy urządzenie jest zamontowane w miejscu
dobrze wentylowanym, z dala od obiektów
mogących stanowić przeszkody?
Urządzenia nie należy eksploatować
w warunkach podanych poniżej:
a. W miejscach, w których występuje olej mineralny,
np. ciecz chłodząco-smarująca.
b. W miejscach bezpośrednio narażonych na pył
wody morskiej lub zasolone powietrze.
c. Miejsca, w których wytwarzane są związki siarki,
na przykład okolice gorących źródeł.
d. W miejscach, w których występują silne skoki
napięcia, np. w zakładach przemysłowych.
e. W pojazdach i na pokładach statków.
4polski
f. W miejscach, w których wytwarzana jest duża
Przewody zasilające
(do osobnego
detektora prądu
upływowego
z wyłącznikiem)
Przewód uziemiający
Przewód zabezpieczający system
poprzez połączenie urządzenia
zewnętrznego z uziemieniem
w celu ograniczenia ryzyka
porażenia lub pożaru
spowodowanego prądem
upływowym.
Przewody czynnika
chłodniczego
Przewody
transmisyjne
Wymiennik ciepła
(żebra aluminiowe)
Wylot powietrza
Wentylator
Przewody zasilające
(do osobnego detektora
prądu upływowego
z wyłącznikiem)
Przewód uziemiający
Przewód zabezpieczający system
poprzez połączenie urządzenia
zewnętrznego z uziemieniem w celu
ograniczenia ryzyka porażenia lub
pożaru spowodowanego prądem
upływowym.
Przewody
transmisyjne
Przewody
czynnika
chłodniczego
ilość pary lub rozpryskiwany jest tłuszcz,
np. w kuchniach.
g. W pobliżu urządzeń generujących fale
elektromagnetyczne.
h. W miejscach, w których występują gazy lub opary
o odczynach kwasowych lub zasadowych.
i. W miejscach, w których nie jest zapewniony
wystarczający odpływ wody.
j. W miejscach, w których występuje atmosfera
potencjalnie wybuchowa.
Urządzenie, kable zasilające i transmisyjne
oraz rury czynnika chłodniczego muszą
znajdować się w odległości co najmniej
1 metra od odbiorników telewizyjnych i
radiowych oraz sprzętu audio.
Nieprzestrzeganie tego wymogu może spowodować występowanie zakłóceń obrazu i dźwięku.
Czy urządzenie jest zabezpieczone przed
śniegiem?
W sprawie szczegółowego rozwiązania,
np. instalacji okapu chroniącego przed śniegiem,
należy zwrócić się do dealera.
Czy przepust między jednostką
wewnętrzną
azewnętrzną jest uszczelniony?
Brak uszczelnienia będzie powodował wydostawanie się schłodzonego powietrza i pogorszenie
wydajności chłodzenia.
Czy wokół urządzenia zapewnione jest
bezpieczne miejsce do wykonywania prac
serwisowych?
2.NAZWY ELEMENTÓW
2-1
W przypadku modeli LRYEQ16AY1(E)
2-2 W przypadku modeli LCBKQ3AV1(E)
[Prace przy instalacji elektrycznej]
Osoby nieupoważnione nie powinny podejmować prób samodzielnego wykonywania
instalacji elektrycznej ani uziemiającej.
W sprawie wykonania instalacji elektrycznej oraz
uziemiającej należy zwrócić się do dealera.
Sprawdzić, czy dostępne zasilanie jest
odpowiednie dla urządzenia, i czy dostępny
jest osobny obwód zasilający dla urządzenia.
Sprawdzić dostępną moc i napięcie elektryczne.
3.PRZED PRZYSTĄPIENIEM
DO EKSPLOATACJI
Niniejsza instrukcja dotyczy systemów
sterowanych w sposób standardowy. Przed
rozpoczęciem eksploatacji należy zwrócić się
do dealera firmy Daikin w celu uzyskania informacji dotyczących używanego typu systemu.
Jeśli w używanej instalacji stosowany jest
niestandardowy system sterowania, należy
zwrócić się do dealera firmy Daikin o instrukcję
obsługi właściwą dla tego systemu.
polski5
Przykład podłączania systemu
1
2
3
4
5
6
7
8
C
1 Urządzenie zewnętrzne
2 Sprężarka wstępna
3 Urządzenie wewnętrzne do klimatyzacji
4 Pilot zdalnego sterowania
5 Chłodnica (urządzenie wewnętrzne do chłodzenia)
6 Lada (urządzenie wewnętrzne do chłodzenia)
7 Lada (urządzenie wewnętrzne do zamrażania)
8 Panel sterowania odszranianiem
4.PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
I SELEKTOR WYBORU TRYBÓW
CHŁODZENIA/OGRZEWANIA:
NAZWY I FUNKCJE
POSZCZEGÓLNYCH
PRZEŁĄCZNIKÓW I WSKAŹNIKÓW
Odpowiednie informacje podano w instrukcji
obsługi dołączonej do pilota zdalnego
sterowania, jeśli pilot ma symbol BRC1E51A.
(W tej instrukcji zakłada się, że pilot zdalnego
sterowania ma symbol BRC1C62.)
Informacje na temat urządzeń (z wyjątkiem
urządzeń zewnętrznych i sprężarki wstępnej)
zamieszczono w Instrukcjach obsługi odpowiednich
komponentów.
Rys. 1
1. Przycisk włączania/wyłączania
Po naciśnięciu przycisku system zacznie
działać. Po ponownym naciśnięciu przycisku
system wyłączy się.
2. Lampka sygnalizacyjna pracy (czerwona)
Ta l am pk a świeci, gdy urządzenie działa.
3.
Wskaźnik
""
(sterowanie
przełączaniem)
Gdy widoczna jest ta ikona, nie można
przełączać między ogrzewaniem a chłodzeniem.
4. Wskaźnik "" (klapa sterująca ruchem
powietrza)
Więcej informacji zawiera rozdział "Obsługa
urządzenia — regulacja kierunku przepływu
powietrza".
5. Wskaźnik "" (nawiew/filtracja
powietrza)
Ten wskaźnik informuje, że jednostka
wentylacyjna działa. (są to akcesoria
opcjonalne)
6. Wskaźnik "" (ustawiona temperatura)
Ten wskaźnik pokazuje ustawioną temperaturę.
6polski
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.