LRMEQ3+4BY1
Skraplacz chłodzony powietrzem do zastosowań chłodniczych
4P495373-1 – 2017.07
Instrukcja montażu i obsługi
5
1 Informacje o dokumentacji
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
e
1×
f
1×
g
1×
(10.1 N·m)
2
a
b
3
1
14 Zmiana miejsca montażu33
15 Utylizacja33
1Informacje o dokumentacji
1.1Informacje o tym dokumencie
Czytelnik docelowy
Autoryzowani instalatorzy i użytkownicy końcowi
INFORMACJE
To urządzenie jest przeznaczone do użytku przez
specjalistów lub przeszkolonych użytkowników w sklepach,
pomieszczeniach zakładów przemysłu lekkiego oraz w
gospodarstwach rolnych, lub do użytku komercyjnego
przez osoby bez specjalnych kwalifikacji.
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen
zestaw składa się z następujących elementów:
▪ Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcja bezpieczeństwa, którą należy przeczytać przed
przystąpieniem do instalacji
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
▪ Instrukcja montażu i obsługi jednostki zewnętrznej:
▪ Instrukcja montażu i instrukcja obsługi
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
▪ Podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny
użytkownika:
▪ Przygotowanie do instalacji, dane referencyjne,…
▪ Szczegółowe instrukcje krok-po-kroku oraz podstawowe
informacje dotyczące zastosowań podstawowych i
zaawansowanych
▪ Format: Pliki cyfrowe na stronie http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne
na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub u przedstawiciela
handlowego.
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim.
Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest
tłumaczeniem.
Dane techniczne
▪ Podzbiór najbardziej aktualnych danych technicznych jest
dostępny w regionalnej witrynie WWW Daikin (ogólnodostępnej).
▪ Kompletny zbiór najbardziej aktualnych danych technicznych jest
dostępny w ekstranecie Daikin (wymagane jest uwierzytelnienie).
Dla instalatora
2Informacje o opakowaniu
2.1Urządzenie zewnętrzne
2.1.1Demontaż akcesoriów z urządzenia
zewnętrznego
1 Usuń pokrywę akcesoriów. Patrz "5.1.1 Otwieranie jednostki
zewnętrznej"na stronie10.
2 Odłącz wszystkie akcesoria.
a Ogólne środki ostrożności
b Instrukcja montażu i obsługi jednostki zewnętrznej
c Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych
d Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach
cieplarnianych
e Dodatkowy przewód gazowy 1 (Ø15,9mm do 19,1mm)
f Dodatkowy przewód gazowy 2 (Ø19,1mm)
g Dodatkowy przewód gazowy 3 (Ø19,1mm)
2.1.2Demontaż podpórek transportowych
UWAGA
Jeśli urządzenie będzie eksploatowane z zamontowanymi
podpórkami transportowymi, może wytwarzać nietypowe
wibracje.
Podpórka transportowa sprężarki wymaga zdemontowania. Jest ona
zamontowana pod nóżką sprężarki i chroni urządzenie w trakcie
transportu. Należy postępować zgodnie z rysunkiem i procedurą
poniżej:
Skraplacz chłodzony powietrzem do zastosowań chłodniczych
LRMEQ3+4BY1
4P495373-1 – 2017.07
3 Informacje na temat tego urządzenia
cbda
3Informacje na temat tego
urządzenia
3.1Informacje dotyczące urządzenia
zewnętrznego
Niniejsza instrukcja montażu dotyczy skraplacza ZEAS.
Urządzenie jest przeznaczone do montażu na zewnątrz
pomieszczeń, do chłodzenia w układzie powietrze-powietrze.
Parametry techniczneLRMEQ3LRMEQ4
Wydajność (chłodnicza)
Temperatura otoczenia
(obliczeniowa, dla trybu
chłodzenia)
(a) Wydajność mierzona jest w następujących warunkach:
3.2Układ systemu
a Urządzenie zewnętrzne (skraplacz ZEAS)
b Przewody czynnika chłodniczego
c Urządzenie wewnętrzne (chłodnica)
d Urządzenie wewnętrzne (szafa ekspozycyjna)
3.3Informacje dotyczące urządzeń
wewnętrznych
UWAGA
Celem upewnienia się, że wybrana konfiguracja
(urządzenie zewnętrzne + urządzenia wewnętrzne) będzie
działać poprawnie, należy zapoznać się z treścią
najnowszych danych technicznych dotyczących skraplacza
ZEAS.
Skraplacz ZEAS może być łączony z kilkoma typami urządzeń
wewnętrznych i jest przeznaczony wyłącznie do urządzeń
działających na czynnik R410A.
Przy montażu urządzeń wewnętrznych należy pamiętać o
następujących kwestiach:
▪ Zawór rozprężny. Zainstalować zawór rozprężny R410A na
każdej jednostce wewnętrznej. Zaizolować końcówkę pomiarową
zaworu rozprężnego.
INFORMACJE
▪ Zainstalować mechaniczny termostatyczny zawór
rozprężny lub elektroniczny zawór rozprężny
(proporcjonalny lub impulsowy).
należy dopilnować zabezpieczenia przewodów
rurowych przed falami uderzeniowymi powodowanymi
otwieraniem i zamykaniem zaworu. Za instalację
impulsowego zaworu rozprężnego odpowiada monter.
Więcej informacji zawiera punkt "4.2.6 Wybór zaworu
rozprężnego"na stronie9.
(a)
temperatura otoczenia 32°C, temperatura parowania –
10°C, przegrzanie 10K.
5,90kW8,40kW
–20~43°Ct.such.
▪ Zawór elektromagnetyczny. Zainstalować zawór
elektromagnetyczny R410A (ciśnienie różnicowe podczas pracy
3,5 MPa [35barów] lub wyższe) po stronie wlotowej opisanego
wyżej zaworu rozprężnego każdego urządzenia wewnętrznego.
▪ Filtr. Zainstalować filtr po stronie wlotowej zaworu
elektromagnetycznego dla każdego urządzenia wewnętrznego.
Określić gęstość filtru w oparciu o wielkość zdeterminowaną przez
zastosowany zawór elektromagnetyczny i zawór rozprężny.
▪ Przepływ czynnika. Poprowadzić przewody do wymiennika
ciepła urządzenia wewnętrznego w taki sposób, aby czynnik
chłodniczy przepływał z góry na dół.
▪ Metoda odszraniania. Dopuszczalne jest odszranianie w cyklu
wyłączenia z pracy lub odszranianie grzałką elektryczną. NIE
stosować odszraniania gorącym gazem.
3.3.1Wykorzystywanie istniejących
wewnętrznych wymienników ciepła
W niektórych przypadkach można wykorzystać ponownie istniejące
wewnętrzne wymienniki ciepła, w innych zaś nie.
Ponowne wykorzystanie NIE jest dozwolone
Ponowne wykorzystanie istniejących wewnętrznych wymienników
ciepła jest niedozwolone w następujących przypadkach:
▪ Jeśli ciśnienie obliczeniowe jest niewystarczające. Minimalne
ciśnienie obliczeniowe = 2,5MPa (25barów)
▪ Jeśli przewody łączące urządzenie z wymiennikiem ciepła
poprowadzono tak, że czynnik chłodniczy przepływa od dołu do
góry.
▪ Jeśli przewody rurowe z miedzi lub elementy wentylatora uległy
korozji.
▪ Jeśli wymiennik ciepła jest zanieczyszczony. Ilość obcych
substancji (w tym olejów używanych przy produkcji) nie może
przekraczać 30mg/10m.
Dozwolone ponowne wykorzystanie
W pozostałych przypadkach można ponownie wykorzystać istniejące
wewnętrzne wymienniki ciepła. Jeśli jednak w starym skraplaczu NIE
był używany ten sam czynnik chłodniczy (R410A) i ten sam olej
(FVC68D), co w nowym, wymagane jest oczyszczenie rur
wymiennika ciepła z wszelkich pozostałości.
Jeśli w starym skraplaczu NIE był używany ten sam czynnik
chłodniczy (R410A), co w nowym, należy upewnić się, że zawór
rozprężny jest kompatybilny z czynnikiem R410A.
4Przygotowania
4.1Przygotowanie miejsca montażu
4.1.1Wymagania co do miejsca montażu
urządzenia zewnętrznego
Należy pamiętać o wskazówkach dotyczących odstępów między
urządzeniami. Patrz rozdział "Dane techniczne" oraz wartości
liczbowe po wewnętrznej stronie pokrywy.
OSTROŻNIE
Urządzenie niedostępne dla ogółu; należy instalować w
miejscu chronionym przed dostępem osób postronnych.
Urządzenie – zarówno jednostka wewnętrzna, jak i
zewnętrzna – nadaje się do montażu w obiektach
użytkowych i przemysłowych (przemysł lekki).
LRMEQ3+4BY1
Skraplacz chłodzony powietrzem do zastosowań chłodniczych
4P495373-1 – 2017.07
Instrukcja montażu i obsługi
7
4 Przygotowania
t
Ø
F
A
1
233
d1
e
B
d2
C
c
D1
E
f
D2
ba
H
2
UWAGA
To urządzenie spełnia wymogi określone dla Klasy A w
normie EN55032/CISPR 32. W otoczeniu domowym
urządzenie to może powodować zakłócenia radiowe.
INFORMACJE
Poziom ciśnienia akustycznego jest niższy niż 70dBA.
maksymalnego ciśnienia roboczego urządzenia (zob. "PS
High" na tabliczce znamionowej urządzenia) mogą być
wymagane przewody o większej grubości.
4.2.4Wybór średnic przewodów
Właściwą średnicę należy określić na podstawie poniższej tabeli
oraz rysunków referencyjnych (mają charakter tylko orientacyjny).
ElementOpis
Średnica przewoduMusi być zgodna z wymogami. Zobacz
Materiał przewodów
rurowych
"4.2.2Wymagania dotyczące przewodów
czynnika chłodniczego"na stronie8.
Długość przewodów
czynnika chłodniczego
i różnica poziomów
Izolacja przewodówW przypadku uszkodzenia wymaga
wymiany.
Musi być zgodna z wymogami. Zobacz
Izolowanie przewodów czynnika
chłodniczego.
Połączenia spawaneNależy koniecznie sprawdzić szczelność
gazową.
Czyszczenie
przewodów rurowych
Jeśli w skraplaczu NIE był używany ten
sam czynnik chłodniczy (R410A) i ten sam
olej (FVC68D), co w nowym, wymagane
jest oczyszczenie przewodów z wszelkich
pozostałości.
Jeśli nie są dostępne przewody o odpowiednich średnicach
(wyrażonych w calach), dopuszczalne jest użycie przewodów o
innych średnicach (wyrażonych w milimetrach), pod warunkiem, że
uwzględnione zostaną następujące zalecenia:
▪ Należy wybrać przewód o średnicy najbliższej wymaganej.
▪ Przy połączeniach przewodów o średnicach calowych z
przewodami o średnicach milimetrowych należy używać
H Różnica wysokości urządzenie zewnętrzne-urządzenie
wewnętrzne
odpowiednich przejściówek (nie należą do wyposażenia).
4.2.2Wymagania dotyczące przewodów
czynnika chłodniczego
▪ Konieczne jest skorygowanie obliczeń dodatkowej ilości czynnika
chłodniczego, zgodnie z punktem "5.5.2 Określanie dodatkowej
ilości czynnika chłodniczego"na stronie16.
UWAGA
Z czynnikiem chłodniczym R410A należy obchodzić się ze
szczególną ostrożnością, aby utrzymać układ w czystości i
uniknąć zawilgoceń. Nie należy dopuścić, by do układu
dostały się czynniki obce (w tym oleje mineralne i woda).
UWAGA
Przewody rurowe i inne podzespoły pod ciśnieniem
powinny być przystosowane do danego czynnika
chłodniczego. Należy stosować rury miedziane bez szwu,
z miedzi beztlenowej odtlenione kwasem fosforowym.
A/a: Przewód między urządzeniem zewnętrznym a
rozgałęzieniem
Przewód cieczowyØ9,5 mm
Przewód gazowyØ19,1 mm
(a) Średnica identyczna ze średnicą przewodu łączącego z
urządzeniem zewnętrznym.
(b) Należy zastosować przewód dodatkowy w celu adaptacji
zaworu odcinającego urządzenia zewnętrznego (Ø15,9
mm) do średnicy przewodu w miejscu instalacji (Ø19,1
mm).
(a)
(b)
Instrukcja montażu i obsługi
8
Skraplacz chłodzony powietrzem do zastosowań chłodniczych
LRMEQ3+4BY1
4P495373-1 – 2017.07
4 Przygotowania
REMOTE
OFF
ON
B+C/b+c: Przewody między rozgałęzieniami
Określić średnice na podstawie łącznej mocy urządzeń
wewnętrznych podłączonych za rozgałęzieniem.
MocZewnętrzna
średnica przewodu
Przewód cieczowy<4,0kWØ6,4mm
4,0≤x<8,4kWØ9,5mm
Przewód gazowy<1,0kWØ9,5mm
1,0≤x<6,0kWØ12,7mm
6,0≤x<8,4kWØ15,9mm
D~F/d~f: Przewód między rozgałęzieniem a
urządzeniem wewnętrznym
Należy zastosować te same średnice, co dla połączeń (gazowych i
cieczowych) urządzeń wewnętrznych.
UWAGA
Jeśli do urządzenia zewnętrznego podłączone jest tylko 1
urządzenie wewnętrzne, a przyłącza na urządzeniu
zewnętrznym różnią się od przyłączy na urządzeniu
wewnętrznym, to należy użyć przewodów o średnicy
właściwej dla urządzenia zewnętrznego i zamontować
odpowiednie przejściówki jak najbliżej urządzenia
wewnętrznego.
W przypadku odgałęzienia przewodów czynnika chłodniczego
dozwolone jest stosowanie złączy T, złączy Y, trójników refnet i
rozdzielaczy refnet. Możliwe jest zastosowanie opcjonalnego
zestawu odgałęzień czynnika chłodniczego podanego w poniższej
tabeli.
OpisNazwa modelu
Rozdzielacz refnet
Trójnik refnet
INFORMACJE
Do rozdzielacza można podłączyć maksymalnie 8
odgałęzień.
(a)
(b)
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
(a) NIE należy podłączać 2 ani więcej rozdzielaczy szeregowo.
Po stronie gazowej należy wybrać rozdzielacz refnet w taki
sposób, aby średnica rozdzielacza była równa średnicy
głównego przewodu rurowego lub o jeden rozmiar większa
od średnicy głównego przewodu rurowego.
(b) Należy wybrać trójnik refnet w taki sposób, aby średnice
przewodów wejściowych i wyjściowych odpowiadały jednej
z dostępnych średnic trójnika refnet. Więcej informacji
zawiera sekcja "4.2.3Materiał przewodów czynnika
chłodniczego"na stronie8 i sekcja "4.2.4Wybór średnic
przewodów"na stronie8.
4.3.1Wymagania dotyczące urządzenia
zabezpieczającego
Zasilanie
Zasilanie musi być w odpowiedni sposób zabezpieczone, tj.
wyposażone w wyłącznik główny, bezpiecznik zwłoczny na każdej
fazie oraz detektor prądu upływowego, zgodnie z odpowiednimi
przepisami.
Dobór i wymiarowanie przewodów należy przeprowadzić zgodnie z
odpowiednimi przepisami, w oparciu o informacje wymienione w
poniższej tabeli.
UWAGA
Zdalny przełącznik pracy. Urządzenie jest fabrycznie
wyposażone w przełącznik pracy umożliwiający włączanie i
wyłączanie urządzenia. Do zdalnego włączenia lub
wyłączenia urządzenia zewnętrznego niezbędny jest
zdalny przełącznik pracy. Należy użyć styku
beznapięciowego o minimalnym natężeniu prądu (≤1 mA,
12 VDC). Podłączyć do zacisku X2M/C+D i ustawić na
wartość "Remote".
Przełącznik pracy znajduje się w skrzynce elektrycznej (patrz
rysunek poniżej).
Zalecane
bezpieczniki
Zasilanie
380-415V
4.2.6Wybór zaworu rozprężnego
To urządzenie charakteryzuje większy stopień przechłodzenia
ciekłego czynnika niż urządzenia bez dochłodzenia. Efekt ten
uzyskuje się przez chłodzenie czynnika w dwururowym wymienniku
ciepła (stopień dochłodzenia = temperatura skraplania –
temperatura ciekłego czynnika na wylocie z urządzenia
zewnętrznego).
Wybierając zawór rozprężny odpowiedni do obciążenia cieplnego
zgodnie z danymi technicznymi jego producenta, należy pamiętać o
uwzględnieniu stopnia dochłodzenia (K) dla ciekłego czynnika
chłodniczego, zgodnie z tabelą poniżej.
LRMEQ3+4BY1
Skraplacz chłodzony powietrzem do zastosowań chłodniczych
4P495373-1 – 2017.07
Przełącznik pracy można ustawić w jednej z trzech poniższych
pozycji:
UWAGA
Przełącznik trybu cichego. Aby móc zdalnie włączać/
wyłączać tryb cichy (zob. ustawienie [2‑18]), należy
zainstalować przełącznik trybu cichego. Należy użyć styku
beznapięciowego o minimalnym natężeniu prądu (≤1 mA,
12VDC). Podłączyć do zacisku X2M/A+B.
UWAGA
Sygnały wyjściowe. Urządzenie zewnętrzne jest
wyposażone w zacisk (X3M) umożliwiający przesyłanie 4
różnych sygnałów. Napięcie sygnału to 220~240 V AC.
Maksymalne obciążenie dla wszystkich sygnałów to 0,5A.
Urządzenie wysyła sygnał w następujących sytuacjach:
▪ C/C1: sygnał przestrogi – połączenie zalecane – w
przypadku wystąpienia błędu niepowodującego
zatrzymania pracy urządzenia.
▪ C/W1: sygnał ostrzeżenia – połączenie zalecane – w
przypadku wystąpienia błędu powodującego
zatrzymanie urządzenia.
▪ R/P2: sygnał uruchomienia – połączenie opcjonalne –
w przypadku pracy sprężarki.
▪ P1/P2: sygnał obsługi – połączenie wymagane – w
przypadku obsługi zaworu elektromagnetycznego
urządzenia wewnętrznego.
a Upewnij się, że otwory odpływowe nie są zakryte.
INFORMACJE
Zalecana wysokość górnej wystającej części śrub wynosi
20mm.
Przymocować jednostkę zewnętrzną do śrub do
fundamentów za pomocą nakrętek z podkładkami z żywicy
(a). Jeśli powłoka w obszarze mocowania zostanie
zerwana, nakrętki będą z łatwością rdzewieć.
5.2.2Instalacja jednostki zewnętrznej
5.2Montaż jednostki zewnętrznej
5.2.1Przygotowywanie konstrukcji do montażu
Należy przygotować 4 zestawy śrub kotwowych, nakrętki i przekładki
(nie należą do wyposażenia):
Instrukcja montażu i obsługi
10
5.2.3Zapobieganie przewróceniu się jednostki
zewnętrznej
1 Przygotuj 2 przewody w sposób opisany na poniższej ilustracji
(nie należą do wyposażenia).
2 Umieść 2 przewodu nad jednostką zewnętrzną.
3 Zainstaluj gumowy arkusz pomiędzy przewodami a jednostką
zewnętrzną, aby przewód nie porysował lakieru (nie należy do
wyposażenia).
4 Podłącz końce przewodu. Przymocuj te końce.
LRMEQ3+4BY1
Skraplacz chłodzony powietrzem do zastosowań chłodniczych
4P495373-1 – 2017.07
5.3Podłączanie przewodów czynnika
a
a
1
2
3
4
abbc
chłodniczego
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
5.3.1Korzystanie z zaworu odcinającego
gazowego i otworu serwisowego
Obsługa zaworu odcinającego
▪ Podczas pracy wszystkie zawory odcinające muszą być otwarte.
▪ Zawór odcinający jest fabrycznie zamknięty.
5 Montaż
Zamykanie zaworu odcinającego
1 Zdejmij pokrywę zaworu odcinającego.
2 Włóż klucz sześciokątny do zaworu odcinającego i przekręć
zawór odcinający w kierunku ruchu wskazówek zegara.
3 Jeśli nie da się obrócić zaworu odcinającego dalej, zatrzymaj
obracanie.
Wynik: Zawór jest teraz zamknięty.
Kierunek zamykania:
UWAGA
Poza zaworami odcinającymi gazowym i cieczowym
urządzenie zewnętrzne wyposażono również w dwa
zawory odcinające serwisowe. Podczas podłączania
przewodów czynnika chłodniczego do urządzenia
zewnętrznego NIE wolno zmieniać położenia tych zaworów
odcinających serwisowych. Fabryczne ustawienie zaworu
odcinającego to "otwarty". W trakcie eksploatacji
urządzenia te zawory powinny być stale w pozycji otwartej.
Obsługa jednostki z zamkniętymi zaworami może
doprowadzić do awarii sprężarki.
a Zawór odcinający serwisowy
Obsługa osłony zaworu odcinającego
▪ Pokrywa zaworu odcinającego jest uszczelniona w miejscu
wskazanym strzałką. NIE wolno jej uszkodzić.
▪ Po zakończeniu pracy przy zaworze odcinającym należy dobrze
dokręcić pokrywę zaworu i upewnić się, że nie występuje wyciek
czynnika chłodniczego. Momenty dokręcania zawiera tabela
poniżej.
UWAGA
Klej do gwintów. Przed założeniem pokrywy na zawór
odcinający należy nałożyć klej do gwintów na gwint śruby
(NIE na pokrywę lub uszczelnienie). W razie
niezastosowania kleju do wnętrza może przedostać się
skroplona woda i zamarznąć. Możliwe konsekwencje:
Odkształcenie, wyciek czynnika chłodniczego i
nieprawidłowe działanie sprężarki.
Otwieranie zaworu odcinającego
1 Zdejmij pokrywę zaworu odcinającego.
2 Włóż klucz sześciokątny do zaworu odcinającego i przekręć
zawór odcinający w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.
3 Jeśli nie da się obrócić zaworu odcinającego dalej, zatrzymaj
obracanie.
Wynik: Zawór jest teraz otwarty.
LRMEQ3+4BY1
Skraplacz chłodzony powietrzem do zastosowań chłodniczych
4P495373-1 – 2017.07
a Pokrywa (NIE nakładać kleju do gwintów)
b Uszczelnienie (NIE nakładać kleju do gwintów)
c Gwint śruby z klejem do gwintów
Obsługa otworu serwisowego
▪ Zawsze należy używać węża do napełniania wyposażonego w
trzpień z uwagi na fakt, że otwór serwisowy ma konstrukcję
zaworu Schradera.
Instrukcja montażu i obsługi
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.