14 Mudança de local de instalação32
15 Eliminação32
LRMEQ3+4BY1
Unidade de condensação refrigerada a ar
4P495373-1B – 2018.04
Manual de instalação e de operações
5
1 Acerca da documentação
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
e
1×
f
1×
g
1×
(10.1 N·m)
2
a
b
c
4
3
1
1Acerca da documentação
1.1Acerca deste documento
Público-alvo
Instaladores autorizados e utilizadores finais
INFORMAÇÕES
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores
especializados ou com formação em lojas, indústrias
ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial por
pessoas não qualificadas.
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O
conjunto completo é constituído por:
▪ Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
Para o instalador
▪ Manual de instalação e operação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação e operação
▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
▪ Guia para instalação e utilização:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc.
▪ Instruções passo-a-passo pormenorizadas e informações de
fundo para utilização básica e avançada
▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem
estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu
representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros
idiomas são traduções.
Dados de engenharia
▪ Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está
disponível no website regional Daikin (de acesso público).
▪ O conjunto completo dos mais recentes dados técnicos está
disponível na extranet Daikin (autenticação obrigatória).
2Acerca da caixa
2.1Unidade de exterior
2.1.1Para retirar os acessórios da unidade de
exterior
1 Retire a tampa de serviço. Consulte "5.1.1Para abrir a unidade
de exterior"na página10.
2 Retire os acessórios.
a Medidas gerais de segurança
b Manual de instalação e operação da unidade de exterior
c Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa
d Etiqueta multilíngue sobre gases fluorados de efeito de
estufa
e Acessório da tubagem de gás 1 (Ø15,9mm a 19,1mm)
f Acessório da tubagem de gás 2 (Ø19,1mm)
g Acessório da tubagem de gás 3 (Ø19,1mm)
2.1.2Remoção dos bloqueios de transporte
NOTIFICAÇÃO
Se a unidade for utilizada antes de retirados os bloqueios
de transporte, podem verificar-se vibrações anormais ou
ruído.
Manual de instalação e de operações
6
O bloqueio de transporte do compressor deve ser removido.
Encontra-se instalado por baixo do pé do compressor para proteger
a unidade durante o transporte. Proceda de acordo com a figura e
instruções que se seguem.
1 Retire a porca (a) do parafuso de montagem do compressor.
2 Retire e elimine a trava de transporte (b).
3 Retire e elimina a anilha (c).
4 Volte a colocar a porca (a) do parafuso de montagem do
compressor e aperte-a com um binário de aperto de 10,1N•m.
3Acerca das unidades
3.1A unidade de exterior
Este manual de instalação refere-se à unidade de condensação
ZEAS.
Esta unidade foi concebida para instalação exterior e para utilização
em aplicações de refrigeração ar-ar.
EspecificaçõesLRMEQ3LRMEQ4
Capacidade (refrigeração)
Temperatura ambiente
projectada (refrigeração)
(a)
5,90kW8,40kW
–20~43°CBS
LRMEQ3+4BY1
Unidade de condensação refrigerada a ar
4P495373-1B – 2018.04
4 Preparação
cbda
(a) Capacidade medida nas seguintes condições: temperatura
ambiente de 32°C, temperatura de evaporação de –10°C,
sobreaquecimento de 10K.
3.2Projecto do sistema
a Unidade de exterior (unidade de condensação ZEAS)
b Tubagem do refrigerante
c Unidade interior (ventilo-convector)
d Unidade interior (expositor)
3.3Acerca das unidades interiores
NOTIFICAÇÃO
Para se certificar de que a configuração do sistema
(unidade de exterior+unidade(s) interior(es)) funcionará,
tem de consultar os dados técnicos de engenharia mais
recentes relativos à unidade de condensação ZEAS.
A unidade de condensação ZEAS pode ser combinada com vários
tipos de unidades interiores de terceiros, destinando-se à utilização
exclusiva de R410A.
Ao instalar unidades interiores, tenha em atenção o seguinte:
▪ Válvula de expansão. Instale uma válvula de expansão de
R410A em cada unidade interior. Isole o bloco de calibração da
válvula de expansão.
INFORMAÇÕES
▪ Instale uma válvula de expansão termostática
mecânica ou uma válvula de expansão electrónica (tipo
de impulsos ou proporcional).
▪ Ao instalar uma válvula de expansão electrónica do
tipo de impulsos, certifique-se de que protege a
tubagem das ondas de pressão causadas pela
abertura e pelo fecho da válvula. A instalação de uma
válvula de expansão do tipo de impulsos é da
responsabilidade do instalador.
Para obter mais informações, consulte "4.2.7 Selecção da válvula
de expansão"na página9.
▪ Válvula solenóide. Instale uma válvula solenóide de R410A (com
uma pressão diferencial de funcionamento de 3,5MPa [35bar] ou
superior) no lado primário da válvula de expansão de cada
unidade interior.
▪ Filtro. Instale um filtro no lado primário da válvula solenóide de
cada unidade interior. Determine a contagem da malha do filtro
com base no tamanho especificado pela válvula solenóide e a
válvula de expansão utilizadas.
▪ Fluxo de refrigerante. Trace o percurso para o permutador de
calor da unidade interior de modo que o sentido do fluxo de
refrigerante seja de cima para baixo.
▪ Tipo de descongelamento. Utilize modelos de descongelamento
fora de ciclo ou modelos de descongelamento de aquecedor
eléctrico. NÃO utilize modelos de descongelamento de gás
quente.
3.3.1Acerca da reutilização de permutadores
de calor interiores existentes
Em alguns casos, é possível reutilizar os permutadores de calor
interiores existentes. Noutros não.
Reutilização NÃO permitida
Não é possível reutilizar permutadores de calor interiores existentes
nos seguintes casos:
▪ Quando a pressão de projecto é insuficiente. Pressão mínima de
projecto = 2,5MPa ou 25bar
▪ Quando o percurso para o permutador de calor tiver sido traçado
de modo que o fluxo de refrigerante seja de baixo para cima.
▪ Quando os tubos de cobre ou o ventilador estiverem corroídos.
▪ Quando o permutador de calor estiver contaminado. A quantidade
de materiais estranhos (incluindo óleos de produção) deve ser
≤30mg/10m.
Reutilização permitida
É possível reutilizar permutadores de calor interiores existentes
noutros casos para além dos acima referidos. No entanto, se a
unidade de condensação antiga NÃO utilizar o mesmo refrigerante
(R410A) e o mesmo óleo (FVC68D) que a nova unidade, é
necessário limpar os tubos do permutador de calor para remover
todos os resíduos.
Se a unidade de condensação antiga NÃO utilizar o mesmo
refrigerante (R410A) que a nova unidade, certifique-se que a válvula
de expansão é compatível com R410A.
4Preparação
4.1Preparação do local de instalação
4.1.1Requisitos para o local de instalação da
unidade de exterior
Tenha em conta as recomendações de espaçamento. Consulte o
capítulo "Dados técnicos" e as figuras no interior da tampa frontal.
CUIDADO
Aparelho eléctrico não destinado ao público em geral; a
instalar numa área segura, protegida contra acessos
fáceis.
Esta unidade, tanto interior como exterior, é adequada
para instalação num ambiente comercial ou de indústria
ligeira.
NOTIFICAÇÃO
Este equipamento está em conformidade com a Classe A
da norma EN55032/CISPR32. Num ambiente residencial,
este equipamento pode causar interferências de rádio.
INFORMAÇÕES
O nível de pressão sonora é inferior a 70dBA.
4.2Preparação da tubagem de
refrigerante
4.2.1Sobre reutilizar tubagens já existentes
Em alguns casos pode reutilizar tubagens já existentes. Noutros
não.
Reutilização não permitida
Não pode reutilizar tubagens já existentes nos seguintes casos:
LRMEQ3+4BY1
Unidade de condensação refrigerada a ar
4P495373-1B – 2018.04
Manual de instalação e de operações
7
4 Preparação
t
Ø
F
A
1
233
d1
e
B
d2
C
c
D1
E
f
D2
ba
H
2
▪ Quando o compressor na instalação antiga teve problemas (por
exemplo: avarias). Consequência possível: óleo de
arrefecimento oxidado, incrustações e outros efeitos adversos.
▪ Quando as unidades interiores e de exterior estiveram desligadas
das tubagens durante muito tempo. Consequência possível:
água e sujidade nas tubagens.
▪ Quando os tubos de cobre estiverem corroídos.
Reutilização permitida
Pode reutilizar tubagens já existentes noutros casos para além dos
acima referidos, mas tenha presente as seguintes informações:
ItemDescrição
Diâmetro da tubagem Tem de estar em conformidade com os
Material da tubagem
Comprimento das
requisitos. Consulte "4.2.2Requisitos da
tubagem de refrigerante"na página8.
tubagens e desnível
Isolamento da
tubagem
Se estiver deteriorado, deve ser
substituído.
Tem de estar em conformidade com os
requisitos. Consulte "5.5Isolamento da
tubagem do refrigerante"na página15.
Ligações soldadasVerifique se existem fugas de gás.
Limpeza das tubagens Se a unidade de condensação antiga NÃO
utilizar o mesmo refrigerante (R410A) e o
mesmo óleo (FVC68D) que a nova
unidade, é necessário limpar as tubagens
para remover todos os resíduos.
4.2.2Requisitos da tubagem de refrigerante
4.2.4Seleccionar o tamanho dos tubos
Determine a dimensão correcta utilizando as tabelas que se seguem
e a ilustração de referência (apenas indicativas).
Caso não estejam disponíveis tubos com as dimensões exigidas
(em polegadas), podem ser utilizados outros diâmetros (em mm),
tendo em conta o seguinte:
▪ Escolha tubos com a dimensão mais próxima da indicada.
▪ Utilize adaptadores adequados, nas ligações entre tubos com
dimensões em polegadas e emmm (aquisição local).
▪ O cálculo do refrigerante adicional tem de ser ajustado, conforme
se indica em "5.6.2Para determinar a quantidade de refrigerante
adicional"na página16.
NOTIFICAÇÃO
O refrigerante R410A requer precauções especiais para
manter o sistema limpo e seco. Deve evitar-se a mistura
de materiais estranhos (incluindo óleos minerais e
humidade) no sistema.
NOTIFICAÇÃO
A tubagem e outros componentes sujeitos a pressão
devem ser adequados para refrigerante. Utilize cobre
desoxidado com ácido fosfórico, sem soldaduras, próprio
para refrigerante.
▪ A presença de materiais estranhos no interior dos tubos (incluindo
óleos provenientes da produção) deve ser ≤30mg/10m.
4.2.3Material da tubagem de refrigerante
▪ Material da tubagem: Cobre desoxidado com ácido fosfórico
(a) Poderá ser necessária uma tubagem mais espessa
dependendo da legislação aplicável e da pressão máxima
de funcionamento da unidade (ver "PS High" na placa de
especificações da unidade).
(a)
A/a: Tubagem entre a unidade de exterior e a
ramificação de tubagens
Tubagem de líquidoØ9,5 mm
Tubagem de gásØ19,1 mm
(a) O mesmo diâmetro que a ligação na unidade de exterior.
(b) Utilize a tubagem acessória para adaptar o diâmetro da
válvula de corte da unidade de exterior (Ø15,9 mm) ao da
tubagem local (Ø19,1 mm).
(a)
(b)
B+C/b+c: Tubagem entre a ramificação de
tubagens
Utilize diâmetros com base na capacidade total das unidades
interiores ligadas a jusante.
CapacidadeDiâmetro exterior da
tubagem
Tubagem de líquido<4,0kWØ6,4mm
4,0≤x<8,4kWØ9,5mm
Tubagem de gás<1,0kWØ9,5mm
1,0≤x<6,0kWØ12,7mm
6,0≤x<8,4kWØ15,9mm
D~F/d~f: Tubagem entre a ramificação de
tubagens e a unidade interior
Utilize os mesmos diâmetros para as ligações (de líquido e gás) nas
unidades interiores.
NOTIFICAÇÃO
Caso apenas 1 unidade interior esteja ligada à unidade de
exterior, e as ligações da unidade de exterior sejam
diferentes das da unidade interior, utilize o mesmo
diâmetro da tubagem das ligações da unidade de exterior,
e instale adaptadores adequados o mais perto possível da
unidade interior.
Manual de instalação e de operações
8
Unidade de condensação refrigerada a ar
LRMEQ3+4BY1
4P495373-1B – 2018.04
4 Preparação
REMOTE
OFF
ON
4.2.5Selecção de kits de ramificação do
refrigerante
Para a ramificação da tubagem de refrigerante, é permitida a
utilização de juntas em T, juntas em Y, juntas Refnet e encaixes
Refnet. É possível utilizar um kit opcional de ramificação de
refrigerante da tabela abaixo.
DescriçãoNome do modelo
Encaixe Refnet
Junta Refnet
(a)
(b)
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
(a) NÃO ligue 2 ou mais encaixes em série. Para o lado do
gás, escolha o encaixe Refnet de modo que o diâmetro do
encaixe seja igual ao diâmetro da tubagem principal ou um
tamanho acima do diâmetro da tubagem principal.
(b) Escolha a junta Refnet de modo que os diâmetros da
tubagem de entrada e saída correspondam a um dos
diâmetros disponíveis da junta Refnet. Para mais
informações, consulte "4.2.3Material da tubagem de
refrigerante"na página8 e "4.2.4Seleccionar o tamanho
dos tubos"na página8.
INFORMAÇÕES
Só é possível ligar um máximo de 8 ramificações a um
encaixe.
4.2.6Comprimento da tubagem de refrigerante
e desnível
Os comprimentos e desníveis das tubagens devem estar em
conformidade com os seguintes requisitos.
(Consulte o exemplo apresentado em "4.2.4Seleccionar o tamanho
dos tubos"na página8)
ExigênciaLimite
Comprimento máximo real da tubagem
▪ Exemplo: a+b+c+d2≤Limite
Comprimento máximo total da tubagem
▪ Exemplo: a+b+c+d1+d2+e+f≤Limite
Comprimento máximo entre o primeiro kit
de ramificação do refrigerante e a
unidade interior
▪ Exemplo: b+c+d2≤Limite
Desnível máximo
entre a unidade de
exterior e a unidade
interior
Unidade de exterior
mais alta do que a
unidade interior
▪ Exemplo: H≤Limite
Unidade de exterior
mais baixa do que a
unidade interior
Desnível máximo entre a unidade interior
e a unidade interior
A fonte de alimentação tem de ser protegida com os dispositivos de
segurança necessários, ou seja, um interruptor geral, um fusível de
queima lenta em cada fase e um diferencial, em conformidade com
a legislação aplicável.
A escolha e dimensionamento da cablagem deve ser efectuada em
conformidade com a legislação aplicável, tendo por base as
informações constantes da tabela que se segue.
ModeloAmperagem
mínima do
circuito
LRMEQ36,5A16A3N~ 50Hz
LRMEQ49,1A
Interruptor de funcionamento remoto, interruptor de baixo ruído
e ligações eléctricas dos sinais de saída
NOTIFICAÇÃO
Interruptor de funcionamento remoto. A unidade vem
equipada de fábrica com um interruptor de funcionamento
com o qual pode ligar/desligar a unidade. Caso pretenda
ligar/desligar o funcionamento da unidade de exterior à
distância, é necessário um interruptor de funcionamento
remoto. Utilize um contacto isento de tensão para microcorrente (≤1mA, 12V CC). Ligue ao X2M/C+D, e regule
para "Remote ".
O interruptor de funcionamento encontra-se na caixa de distribuição
(ver ilustração abaixo).
Fusíveis
recomendados
Fornecimento
de energia
380-415V
4.2.7Selecção da válvula de expansão
Esta unidade tem uma relação de sub-refrigeração maior para o
refrigerante líquido em comparação com as unidades sem um
mecanismo de sub-refrigeração, pois o refrigerante líquido está a
ser arrefecido por um permutador de calor de tubo duplo (relação de
sub-refrigeração = temperatura de condensação – temperatura do
refrigerante líquido na saída da unidade de exterior).
Ao seleccionar uma válvula de expansão para a carga de acordo
com as informações técnicas do fabricante da válvula de expansão,
é necessário ter em conta a relação de sub-refrigeração (K) para o
refrigerante líquido na tabela abaixo.
LRMEQ3+4BY1
Unidade de condensação refrigerada a ar
4P495373-1B – 2018.04
O interruptor de funcionamento pode ser regulado para as seguintes
três posições:
Regulação do
Função
interruptor de
funcionamento
OFFFuncionamento da unidade desligado
ONFuncionamento da unidade ligado
RemoteUnidade controlada (ligar/desligar) com
interruptor de funcionamento remoto
Manual de instalação e de operações
9
5 Instalação
1×
1
2
(mm)
>150
620
350
(345-355)
4× M12
a
20
a
4× M12
NOTIFICAÇÃO
Interruptor de baixo ruído. Caso pretenda ligar/desligar o
funcionamento com baixo ruído à distância (consulte a
regulação [2‑18]), deve instalar um interruptor de baixo
ruído. Utilize um contacto isento de tensão para microcorrente (≤1mA, 12VCC). Ligue ao X2M/A+B.
NOTIFICAÇÃO
Sinais de saída. A unidade de exterior é fornecida com
um terminal (X3M) com capacidade para emitir 4 sinais
diferentes. O sinal é de 220~240 V CA. A carga máxima
para todos os sinais é de 0,5A. A unidade emite um sinal
nas seguintes situações:
▪ C/C1: sinal de advertência – ligação recomendada –
quando ocorre um erro que não interrompe o
funcionamento da unidade.
▪ C/W1: sinal de aviso – ligação recomendada – quando
ocorre um erro que interrompe o funcionamento da
unidade.
▪ R/P2: sinal de funcionamento – ligação opcional –
quando o compressor está em funcionamento.
▪ P1/P2: sinal de operação – ligação obrigatória –
quando a válvula solenóide da unidade interior está a
ser controlada.
a Certifique-se de que não tapa os orifícios de drenagem.
INFORMAÇÕES
A altura recomendada da parte saliente superior dos
parafusos é 20mm.
Ligações eléctricasCabo revestido (2 condutores)
Fios revestidos a PVC
0,75~1,25mm²
Comprimento máximo das
ligações eléctricas
130m
5Instalação
5.1Abertura das unidades
5.1.1Para abrir a unidade de exterior
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
NOTIFICAÇÃO
Prenda a unidade de exterior aos parafusos de base
utilizando porcas com arruelas de resina (a). Se o
revestimento da área de fixação for retirado, as porcas
enferrujam facilmente.
5.2.2Instalar a unidade exterior
5.2Montagem da unidade de exterior
5.2.1Proporcionar a estrutura de instalação
Prepare 4 conjuntos de parafusos de ancoragem, porcas e anilhas
(fornecimento local) da seguinte forma:
Manual de instalação e de operações
10
5.2.3Para evitar que a unidade de exterior caia
Se a unidade for instalada num local onde possa ser virada por
ventos fortes, tome a seguinte medida:
1 Prepare 2 cabos conforme indicado na ilustração que se segue
(fornecimento local).
2 Coloque os 2 cabos por cima da unidade de exterior.
3 Introduza uma placa de borracha entre os cabos e a unidade
de exterior para evitar que os cabos arranhem a tinta
(fornecimento local).
4 Prenda as extremidades dos cabos e aperte-as.
LRMEQ3+4BY1
Unidade de condensação refrigerada a ar
4P495373-1B – 2018.04
5.3Ligar a tubagem de refrigerante
a
a
abbc
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
5.3.1Utilização da válvula de corte e da
abertura de admissão
Para manusear a válvula de paragem
▪ Certifique-se de que todas as válvulas de corte ficam abertas
durante o funcionamento.
▪ As válvulas de paragem vêm fechadas de fábrica.
5 Instalação
3 Quando não for possível rodar mais, pare.
4 Instale o tampão da válvula de corte.
Resultado: A válvula está agora aberta.
Fecho da válvula de corte
1 Retire o tampão da válvula de corte.
2 Introduza uma chave sextavada na válvula de corte e rode-a no
sentido dos ponteiros do relógio.
NOTIFICAÇÃO
Para além de uma válvula de corte do gás e do líquido, a
unidade de exterior está equipada com duas válvulas de
corte de manutenção. Ao ligar a tubagem de refrigerante à
unidade de exterior, NÃO opere as válvulas de corte de
manutenção. A posição de origem destas válvulas é
"abertas". Ao operar a unidade, deixe sempre as válvulas
na posição aberta. Operar a unidade com as válvulas na
posição fechada pode provocar avarias no compressor.
a Válvula de corte de manutenção
Abertura da válvula de corte
1 Retire o tampão da válvula de corte.
2 Introduza uma chave sextavada dentro da válvula de corte e
rode-a no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
3 Quando não for possível rodar mais, pare.
4 Instale o tampão da válvula de corte.
Resultado: A válvula está agora fechada.
Manuseamento do tampão da válvula de corte
▪ O tampão da válvula de corte está selado no ponto indicado pela
seta. NÃO a danifique.
▪ Depois de mexer na válvula de corte, aperte o tampão da válvula
de corte e verifique se existem fugas de refrigerante. Consulte a
tabela que se segue, para obter o binário de aperto.
NOTIFICAÇÃO
Fluido de fixação de roscas. Antes de voltar a colocar o
tampão da válvula de corte, aplique fluido de fixação de
roscas na rosca do parafuso (NÃO no tampão nem na
parte vedante). Caso contrário, a água da condensação
pode infiltrar-se e congelar. Consequência possível:
Deformação, fuga de refrigerante e avaria do compressor.
LRMEQ3+4BY1
Unidade de condensação refrigerada a ar
4P495373-1B – 2018.04
a Tampão (NÃO aplique fluido de fixação de roscas)
Manual de instalação e de operações
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.