13.1.4 Symptóm: Zjednotky vychádza prach......................... 34
13.1.5 Symptóm: Ventilátor vonkajšej jednotky sa neotáča.... 34
14 Premiestnenie34
15 Likvidácia34
1O dokumentácii
1.1Informácie o tomto dokumente
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalatéri + koncoví používatelia
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
7
Page 8
2 Informácie o balení
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
a
1×
b
1×
c
1×
d
1×
e
1×
f
1×
g
1×
(10.1 N·m)
2
a
b
c
4
3
1
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo
vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel
a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné
používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia
zahŕňa tieto dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia prečítať pred
inštaláciou
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
▪ Návod na inštaláciu a použitie vonkajšej jednotky:
▪ Návod na inštaláciu a použitie
▪ Formát: Výtlačok (v balení vonkajšej jednotky)
Pre inštalatéra
2Informácie o balení
2.1Vonkajšia jednotka
▪ Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov:
▪ Príprava inštalácie, referenčné údaje,…
▪ Podrobný návod krok za krokom a základné informácie pre
základné a pokročilé využitie
▪ Formát: Číslicové súbory na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť kdispozícii na
regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
Technické údaje
▪ Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na
regionálnej webovej stránke Daikin (verejne prístupnej).
▪ Všetky najnovšie technické údaje sú k dispozícii na extranete
Daikin (požadovaná autentifikácia).
3 Demontujte a zlikvidujte podložku (c).
4 Znova naskrutkujte maticu (a) montážnej skrutky kompresora a
dotiahnite na krútiaci moment 10,1N•m.
2.1.1Vybratie príslušenstva zvonkajšej
jednotky
1 Demontujte servisný kryt. Pozri "5.1.1 Otvorenie vonkajšej
jednotky"na strane12.
2 Vyberte príslušenstvo.
a Všeobecné bezpečnostné opatrenia
b Návod na inštaláciu a použitie vonkajšej jednotky
c Nálepka sinformáciami o fluoračných skleníkových
plynoch
d Viacjazyčná nálepka sinformáciami o fluoračných
skleníkových plynoch
e Príslušenstvo plynového potrubia 1 (Ø15,9mm až
19,1mm)
f Príslušenstvo plynového potrubia 2 (Ø19,1mm)
g Príslušenstvo plynového potrubia 3 (Ø19,1mm)
2.1.2Pre odstránenie prepravného obalu
VÝSTRAHA
Ak sa jednotka prevádzkuje spoužitím prepravnej výstuhy,
môže dôjsť k nenormálnym vibráciám alebo hluku.
Prepravná výstuha kompresora sa musí odstrániť. Je nainštalovaná
pod nohou kompresora tak, aby chránila jednotku počas prepravy.
Postupujte tak, ako je zobrazené na obrázku apopísané nižšie.
Tento návod na inštaláciu sa týka kondenzačnej jednotky ZEAS.
Táto jednotka je učená pre vonkajšiu inštaláciu a aplikácie
klimatizácie vzduch vzduch.
ŠpecifikáciaLRMEQ3 LRMEQ4 LRLEQ3 LRLEQ4
Výkon (klimatizácia)5,90kW
Okolitá konštrukčná
teplota (klimatizácia)
(a) Výkon nameraný za nasledujúcich podmienok: okolitá
teplota 32°C, teplota vyparovania –10°C, super teplo 10K.
(b) Výkon nameraný za nasledujúcich podmienok: okolitá
teplota 32°C, teplota vyparovania –35°C, super teplo 10K.
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
(a)
8,40kW
(a)
2,78kW
–20~43°CDB
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
4P545024-1 – 2018.09
(b)
3,62kW
(b)
Page 9
4 Príprava
cbda
3.2Zloženie systému
a Vonkajšia jednotka (kondenzačná jednotka ZEAS)
b Potrubie s chladivom
c Vnútorná jednotka (Vinutie ventilátora)
d Vnútorná jednotka (obchodný regál)
3.3O vnútorných jednotkách
VÝSTRAHA
Aby ste zaistili, že vaše nastavenie systému (vonkajšia
jednotka+vnútorná(e) jednotka(y)) bude fungovať,
preštudujte si najnovšie technické údaje kondenzačnej
jednotky ZEAS.
Kondenzačná jednotka ZEAS sa dá kombinovať s niekoľkými typmi
vnútorných jednotiek tretích strán a je určená len pre použitie
R410A.
Pri pripájaní vnútorných jednotiek zohľadnite nasledovné:
▪ Expanzný ventil. Na každú vnútornú jednotku nainštalujte
expanzný ventil R410A. Zaizolujte blok sondy expanzného ventilu.
INFORMÁCIE
▪ Nainštalujte buď mechanický termostatický expanzný
ventil alebo elektronický expanzný ventil
(proporcionálny alebo impulzný typ).
▪ Pri inštalácii elektronického expanzného ventilu
impulzného typu zabezpečte, aby bolo potrubie
chránené pred tlakovými vlnami spôsobenými
otváraním a zatváraním ventilu. Inštalácia expanzného
ventilu impulzného typu je povinnosťou inštalatéra.
Ďalšie informácie nájdete v časti "4.2.7 Výber expanzného
ventilu"na strane11.
▪ Elektromagnetický ventil. Na primárnu stranu expanzného
ventilu pre každú vnútornú jednotku nainštalujte
elektromagnetický ventil R410A (s prevádzkovým rozdielovým
tlakom 3,5MPa [35barov] alebo vyšším).
▪ Filter. Na primárnu stranu elektromagnetického ventilu pre každú
vnútornú jednotku nainštalujte filter. Veľkosť mriežky filtra určite
na základe rozmeru špecifikovaného používaným
elektromagnetickým a expanzným ventilom.
▪ Prietok chladiva. Nasmerujte prívod do výmenníka tepla
vnútornej jednotky tak, aby prietok chladiva smeroval zhora nadol.
▪ Rozmrazovací typ. Ako model odmrazenia použite buď
mimocyklové odmrazenie alebo odmrazenie elektrickým
ohrievačom. NEPOUŽÍVAJTE na modely odmrazenia horúcimm
plynom.
3.3.1O opätovnom použití existujúceho
vnútorného výmenníka tepla
V niektorých prípadoch budete môcť znova použiť existujúce
vnútorné výmenníky tepla, v iných nie.
Opätovné použitie NIE je dovolené
Existujúce vnútorné výmenníky tepla nesmiete znova použiť v
nasledujúcich prípadoch:
▪ Ak je konštrukčný tlak nedostatočný. Minimálny konštrukčný tlak =
2,5MPa alebo 25barov
▪ Ak bola cesta do výmenníka tepla nasmerovaná tak, aby prietok
chladiva smeroval zdola nahor.
▪ Ak sú medené potrubie alebo ventilátor skorodované.
▪ Ak je výmenník tepla znečistený. Cudzie materiály (vrátane olejov
pre výrobu) musia byť ≤30mg/10m.
Opätovné použitie dovolené
V iných prípadoch, než sú uvedené vyššie, môžete znova použiť
existujúce vnútorné výmenníky tepla. Napriek tomu, ak stará
kondenzačná jednotka NEPOUŽÍVALA to isté chladivo (R410A) a
ten istý olej (FVC68D) ako nová, musíte rúrky výmenníka tepla
vyčistiť, aby sa odstránili ich všetky zvyšky.
Ak stará kondenzačná jednotka NEPOUŽÍVALA to isté chladivo
(R410A) ako nová, uistite sa, že je expanzný ventil kompatibilný s
R410A.
4Príprava
4.1Príprava miesta inštalácie
4.1.1Požiadavky vonkajšej jednotky na miesto
inštalácie
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa priestorov. Pozrite kapitolu
"Technické údaje" a údaje vo vnútri predného krytu.
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v
zabezpečenom priestore, ktorý nie je jednoducho
prístupný.
Táto jednotka, vnútorná a vonkajšia, je vhodná na
inštaláciu v komerčnom prostredí a prostredí ľahkého
priemyslu.
VÝSTRAHA
Toto zariadenie je v zhode s triedou A EN55032/
CISPR 32. V obytnom prostredí môže toto zariadenie
spôsobovať rušenie rádia.
INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
4.2Príprava potrubia chladiva
4.2.1O opätovnom použití existujúceho
potrubia
V niektorých prípadoch budete môcť znova použiť existujúce
potrubie, v iných nie.
Opätovné použitie nie je dovolené
Existujúce potrubie nesmiete znova použiť v nasledujúcich
prípadoch:
▪ Ak má kompresor v starej inštalácii problémy (príklad: porušenie).
Možný výsledok: okysličený chladiaci olej, odlúpnuté zvyšky a
iné nepriznivé vplyvy.
▪ Ak boli vnútorné alebo vonkajšie jednotky odpojené od potrubia
dlhší čas. Možný výsledok: voda a nečistoty v potrubí.
▪ Ak je medené potrubie skorodované.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
9
Page 10
4 Príprava
t
Ø
F
A
1
233
d1
e
B
d2
C
c
D1
E
f
D2
ba
H
2
Opätovné použitie dovolené
V iných prípadoch, než sú uvedené vyššie, môžete znova použiť
existujúce, ale zohľadnite nasledovné:
PoložkaPopis
Priemer potrubiaMusí spĺňať požiadavky. Pozri
Materiál potrubia
Dĺžka potrubia a
výškový rozdiel
Izolácia potrubiaAk je poškodené, musí sa vymeniť.
Zvárané spojeMusia byť kontrolované, či plyn neuniká.
Čistenie potrubíAk stará kondenzačná jednotka
4.2.2Požiadavky na potrubie chladiva
VÝSTRAHA
Chladivo R410A vyžaduje prísne bezpečnostné opatrenia
zamerané na čistotu systému ajeho udržanie vsuchu. Do
systému nesmú vniknúť cudzie materiály (vrátane
minerálnych olejov alebo vlhkosti) a nesmú sa primiešať
do systému.
VÝSTRAHA
Potrubie a iné diely pod tlakom majú byť vhodné pre
chladivo. Použite bezšvové medené chladiace potrubie
odkysličené kyselinou fosforečnou.
▪ Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie)
musia byť ≤30mg/10m.
"4.2.2Požiadavky na potrubie chladiva"na
strane10.
Musí spĺňať požiadavky. Pozri "5.5Pre
izolovanie potrubia chladiva"na strane17.
NEPOUŽÍVALA to isté chladivo (R410A) a
ten istý olej (FVC68D) ako nová, musíte
potrubie vyčistiť, aby sa odstránili ich
všetky zvyšky.
1 Vonkajšia jednotka
2 Vnútorná jednotka (obchodný regál)
3 Vnútorná jednotka (Vinutie ventilátora)
A~F Kvapalinové potrubie
a~f Plynové potrubie
H Rozdiel výšky vonkajšej a vnútornej jednotky
Ak nie sú k dispozícii požadované priemery potrubí (priemery
v palcoch), je možné použiť iné priemery (veľkosti v mm) pri
zohľadnení nasledovných podmienok:
▪ Zvoľte priemer potrubia čo najbližšie kpožadovanému priemeru.
▪ Použite vhodné adaptéry pre zmenu potrubí z palcov na mm
(dodáva zákazník).
▪ Je nutné dodatočne upraviť výpočet chladiva tak, ako je uvedené
v "5.6.2Určenie množstva chladiva na doplnenie"na strane18.
A/a: Potrubie medzi vonkajšou jednotkou a
potrubím vetvenia
Kvapalinové potrubieØ9,5 mm
Plynové potrubieØ19,1 mm
(a) Rovnaký priemer ako pripojenie kvonkajšej jednotke.
(b) Použite potrubie príslušenstva na prispôsobenie priemeru
uzatváracieho ventilu vonkajšej jednotky (Ø15,9 mm) k
potrubiu na mieste inštalácie (Ø19,1 mm).
(a)
(b)
4.2.3Materiál potrubia s chladivom
▪ Materiál potrubia: Bezšvové medené potrubie odkysličené
kyselinou fosforečnou.
▪ Stupeň pnutia potrubia ahrúbka steny:
Vonkajší
Stupeň pnutiaHrúbka (t)
(a)
priemer (Ø)
6,4mm
Žíhaný (O)≥0,80mm
(1/4palca)
9,5mm
(3/8palca)
12,7mm
(1/2palca)
15,9mm
Žíhaný (O)≥0,99mm
(5/8palca)
19,1mm
(3/4palca)
Polovične tvrdý
≥0,80mm
(1/2H)
(a) V závislosti od platnej legislatívy a maximálneho
pracovného tlaku jednotky (viď "PS High" na výrobnom
štítku jednotky) môže byť potrebné potrubie s väčšou
hrúbkou.
4.2.4Pre výber veľkosti potrubia
Určite správnu veľkosť podľa nasledujúcich tabuliek a príslušného
obrázku (len pre označenie).
B+C/b+c: Potrubie medzi vetvením potrubia
Použite priemery v závislosti od celkového výkonu vnútorných
jednotiek zapojených za sebou.
LRMEQ3+4Kapacita
Kvapalinové
potrubie
4,0≤x<8,4kWØ9,5mm
Plynové potrubie<1,0kWØ9,5mm
1,0≤x<6,0kWØ12,7mm
6,0≤x<8,4kWØ15,9mm
(a) Pre výstavy, kapacita sa vypočíta pri teplote vyparovania –
10°C. Pre cievky ventilátora, kapacita sa vypočíta pri
teplotnom rozdiele (= teplota vyparovania – izbová teplota)
10°C.
LRLEQ3+4Kapacita
Kvapalinové
potrubie
Plynové potrubie<2,3kWØ12,7mm
2,3≤x<3,62kWØ15,9mm
(a) Pre výstavy, kapacita sa vypočíta pri teplote vyparovania –
35°C. Pre cievky ventilátora, kapacita sa vypočíta pri
teplotnom rozdiele (= teplota vyparovania – izbová teplota)
10°C.
(a)
Vonkajší priemer
potrubia
<4,0kWØ6,4mm
(a)
Vonkajší priemer
potrubia
—Ø6,4mm
Návod na inštaláciu a použitie
10
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
4P545024-1 – 2018.09
Page 11
4 Príprava
D~F/d~f: Potrubie medzi potrubím vetvenia a
vnútornou jednotkou
Použite tie isté priemery ako u prípojok (kvapalina, plyn) k vonkajším
jednotkám.
VÝSTRAHA
Ak je k vonkajšej jednotke pripojená len 1 vnútorná
jednotka a prípojky na vonkajšej jednotke sú odlišné od
tých na vnútornej jednotke, potom použite ten istý priemer
potrubia ako u prípojok k vonkajšej jednotke a nainštalujte
vhodné adaptéry čo najbližšie k vnútornej jednotke.
4.2.5Pre výber súprav vetvenia potrubia
chladiva
Pri vetvení potrubia chladiva je dovolené použiť T-spoje, Y-spoje,
miesta rozvádzania a rozvádzače. Je možné použiť nadštandardnú
súpravu vetvenia chladiva z nižšie uvedenej tabuľky.
PopisNázov modelu
Rozvádzač
Miesto rozvádzania
(a)
(b)
(a) NEPRIPÁJAJTE 2 vodiče alebo viac rozvádzačov za
sebou. Pre stranu plynu zvoľte rozvádzač tak, že sa
priemer rozvádzača rovná priemeru hlavného potrubia
alebo je rovný zväčšenému priemeru hlavného potrubia.
(b) Miesto rozvádzania zvoľte tak, aby sa priemer vstupného a
výstupného potrubia rovnal jednému z priemerov miesta
rozvádzania, ktoré sú k dispozícii. Ďalšie informácie
nájdete v časti "4.2.3Materiál potrubia s chladivom"na
strane10 a "4.2.4Pre výber veľkosti potrubia"na
strane10.
INFORMÁCIE
K rozvádzaču je možné pripojiť maximálne 8 vetiev.
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
Pri výbere expanzneho ventilu pre zaťaženie podľa technických
informácií výrobcu expanzneho ventilu zoberte do úvahy pomer
pomocnej klimatizácie (K) pre kvapalné chladivo uvedené v tabuľke
nižšie.
Dĺžka potrubia a rozdiel vo výške musia byť v súlade s nasledovnými
požiadavkami.
(pozri príklad v "4.2.4Pre výber veľkosti potrubia"na strane10)
PožiadavkaHranica
Maximálna aktuálna dĺžka potrubia
▪ Príklad: a+b+c+d2≤Limit
Maximálna celková dĺžka potrubia
▪ Príklad: a+b+c+d1+d2+e+f≤Limit
Maximálna dĺžka súpravy prvého vetvenia
vnútornej jednotky
▪ Príklad: b+c+d2≤Limit
Maximálny výškový
rozdiel vonkajšiavnútorná jednotka
Maximálny výškový rozdiel vnútornávnútorná jednotka
Vonkajšia jednotka je
vyššie ako vnútorná
▪ Príklad: H≤Limit
Vonkajšia jednotka je
nižšie ako vnútorná
50m
80m
30m
20m
10m
5m
4.2.7Výber expanzného ventilu
Toto jednotka má väčší pomer pomocnej klimatizácie pre
kvapalinové chladivo v porovnaní s jednotkami bez mechanizmu
pomocnej klimatizácie, keďže kvapalné chladivo sa chladí
dvojrúrkovým výmenníkom tepla (pomer pomocnej klimatizácie =
kondenzačná teplota–teplota kvapalného chladiva na výstupe
vonkajšej jednotky).
4.3Príprava elektrickej inštalácie
4.3.1Požiadavky na bezpečnostné zariadenie
Elektrické napájanie
Elektrické napájanie musí byť istené požadovanými bezpečnostnými
zariadeniami, napr. hlavným vypínačom, poistkou s veľkou
zotrvačnosťou na každej fáze a ističom uzemnenia podľa platnej
legislatívy.
Výber a priemer vodičov sa má vykonať podľa použiteľnej legislatívy
na základe informácii uvedených v tabuľke nižšie.
ModelMinimálny prúd
obvodu
LRMEQ3 +
LRLEQ3
LRMEQ4 +
LRLEQ4
Prepínač diaľkového ovládania, prepínač nízkej hlučnosti a
zapojenie výstupných signálov
VÝSTRAHA
Prepínač diaľkového ovládania. Jednotka je z výroby
vybavená vypínačom prevádzky, pomocou ktorého môžete
zapínať alebo vypínať prevádzku jednotky. Ak chcete
diaľkovo zapnúť alebo vypnúť prevádzku vonkajšej
jednotky, je potrebný diaľkový vypínač prevádzky. Použite
voľný napäťový kontakt pre mikroprúd (≤1 mA, 12 V =).
Pripojte k X2M/C+D a nastavte na "Remote".
Vypínač prevádzky je umiestnený v skriňovom rozvádzači (pozri
obrázok nižšie).
6,5A16A3N~ 50Hz
9,1A
Odporúčané
poistky
Elektrické
napájanie
380-415V
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
11
Page 12
5 Inštalácia
REMOTE
OFF
ON
1×
1
2
(mm)
>150
620
350
(345-355)
4× M12
a
20
a
Vypínač prevádzky môže byť nastavený do nasledovných troch
polôh:
Nastavenie vypínača
prevádzky
OFFPrevádzka jednotky OFF (VYPNUTÁ)
ONPrevádzka jednotky ON (ZAPNUTÁ)
RemoteJednotka ovládaná (ON/OFF) (ZAP/
VÝSTRAHA
Prepínač nízkej hlučnosti. Ak chcete diaľkovo zapnúť
alebo vypnúť (ON/OFF) (ZAP/VYP) režim prevádzky s
nízkou hlučnosťou (pozri nastavenie [2‑18]), musíte
nainštalovať prepínač režimu s nízkou hlučnosťou. Použite
voľný napäťový kontakt pre mikroprúd (≤1 mA, 12 V =).
Pripojte k X2M/A+B.
VÝSTRAHA
Výstupné signály. Vonkajšia jednotka je vybavená
svorkou (X3M), cez ktorú môžu prechádzať 4 rôzne
výstupné signály. Signál je 220~240 V str. Maximálne
zaťaženie pre všetky signály je 0,5A. Výstupom jednotky
je signál v nasledovných situáciách:
▪ C/C1: upozornenie signál – odporúčané spojenie – ak
dôjde k chybe, ktorá nezastaví prevádzku jednotky.
▪ C/W1: varovanie signál – odporúčané spojenie – ak
dôjde k chybe, ktorá spôsobí zastavenie prevádzky
jednotky.
▪ R/P2: chod signál – voliteľné spojenie – ak kompresor
beží.
▪ P1/P2: prevádzka signál – povinné spojenie – ak je
ovládaný elektromagnetický ventil vnútornej jednotky.
ZapojenieTienený kábel (2 žilový)
Maximálna dĺžka vedenia130m
Funkcia
VYP) sdiaľkovým vypínačom prevádzky
Vinylové kordy
0,75~1,25mm²
5.2Montáž vonkajšej jednotky
5.2.1Na prípravu inštalačnej konštrukcie
Pripravte si 4 sady kotviacich skrutiek, matíc a podložiek (dodáva
zákazník) nasledovne:
a Zabezpečte, aby vypúšťacie otvory neboli zakryté.
INFORMÁCIE
Odporúčaná výška hornej prečnievajúcej časti skrutiek je
20mm.
Vonkajšiu jednotku upevnite základovými skrutkami a
použite matice so živicovými podložkami (a). Ak je
povrchová vrstva na upevňovacej časti odlúpená, matice
rýchlo korodujú.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Page 13
5.2.2Inštalácia vonkajšej jednotky
4× M12
a
a
5.2.3Zabezpečenie vonkajšej jednotky pred
prevrátením
Ak je jednotka inštalovaná na mieste, kde silný vietor môže jednotku
nakloniť, prijmite nasledujúce opatrenie:
1 Pripravte 2 laná podľa nasledujúceho obrázka (inštalácia na
mieste).
2 2 laná umiestnite na vonkajšiu jednotku.
3 Medzi káble avonkajšiu jednotku vložte gumovú podložku, aby
sa zabránilo poškriabaniu náteru (inštalácia na mieste).
ventil otáčajte oproti pohybu hodinových ručičiek.
3 Ak sa uzatvárací ventil nedá otočiť ďalej, zastavte otáčanie.
4 Nainštalujte kryt uzatváracieho ventilu.
Výsledok: Ventil je teraz otvorený.
Na uzavretie uzatváracieho ventilu
1 Odoberte kryt uzatváracieho ventilu.
5.3Pripojenie potrubia chladiva
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
2 Do uzatváracieho ventilu zasuňte šesťhranný kľúč auzatvárací
ventil otáčajte v smere pohybu hodinových ručičiek.
5.3.1Použitím uzatváracieho ventilu a servisnej
prípojky
Manipulácia suzatváracím ventilom
▪ Uistite sa, že sú všetky uzatváracie ventily počas prevádzky
otvorené.
▪ Uzatváracie ventily sú vo výrobe uzatvorené.
VÝSTRAHA
Okrem plynového a kvapalného uzatváracieho ventilu má
vonkajšia jednotka dva uzatváracie ventily na účely údržby.
Pri pripojení potrubia chladiva k vonkajšej jednotke
NEPOUŽÍVAJTE uzatváracie ventily na účely údržby.
Nastavenie z výroby týchto ventilov je "otvorený". Počas
prevádzky jednotky vždy nechajte tieto ventily v polohe
otvorený. Prevádzka jednotky, keď sú tieto ventily v polohe
zatvorený, môže spôsobiť poruchu kompresora.
3 Ak sa uzatvárací ventil nedá otočiť ďalej, zastavte otáčanie.
4 Nainštalujte kryt uzatváracieho ventilu.
Výsledok: Ventil je teraz uzavretý.
Ako používať kryt uzatváracieho ventilu
▪ Kryt uzatváracieho ventilu je utesnený v miestach označených
šípkou. NEPOŠKOĎTE ho.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
13
Page 14
5 Inštalácia
abbc
c
b
a
c
d
a
b
p<p
>
R410AN2
bce
a
fg
d
AB
▪ Po ukončení manipulácie s uzatváracím ventilom dotiahnite kryt
uzatváracieho ventilu a skontrolujte, či chladivo neuniká. Krútiaci
moment dotiahnutia je uvedený v tabuľke nižšie.
VÝSTRAHA
Médium zaistenia závitu. Pred opätovným nasadením
krytu uzatváracieho ventilu na závit skrutky naneste
médium zaistenia závitu (NIE na kryt alebo tesnenie). V
opačnom prípade dovnútra vnikne kondenzovaná voda a
zmrzne. Možný výsledok: Deformácia, únik chladiva a
porucha kompresora.
a Kryt (NENANÁŠAJTE médium zaistenia závitu)
b Tesniaca časť (NENANÁŠAJTE médium zaistenia závitu)
c Závit skrutky s médiom zaistenia závitu
Ako používať servisná prípojka
▪ Keďže je servisná prípojka ventil typu Schrader, vždy použite
plniacu hadicu sventilom so stláčacím kolíkom.
▪ Po ukončení manipulácie so servisnou prípojkou nezabudnite kryt
servisnej prípojky bezpečne dotiahnuť. Krútiaci moment
dotiahnutia je uvedený v tabuľke nižšie.
▪ Po dotiahnutí krytu servisnej prípojky skontrolujte, či chladivo
neuniká.
5.3.2Odstránenie prepichnutého potrubia
VAROVANIE
Ľubovoľný plyn alebo olej, ktorý zostal vo vnútri
uzatváracieho ventilu, môže uniknúť cez prepichnuté
potrubie.
Ak nedodržíte nižšie uvedené pokyny, môže to mať za
následok vznik škôd na majetku alebo zranenie osôb, ktoré
môžu byť vážne v závislosti od okolností.
Prepichnuté potrubie odstráňte nasledovne:
1 Odstráňte veko ventilu a presvedčte sa, či sú uzatváracie
ventily úplne uzavreté.
a Servisná prípojka a veko servisnej prípojky
b Uzatvárací ventil
c Prípojka prevádzkového potrubia
d Kryt uzatváracieho ventilu
2 Ku servisným prípojkám všetkých uzatváracích ventilov pripojte
vákuovaciu alebo obnovovaciu jednotku.
VÝSTRAHA
Médium zaistenia závitu. Pred opätovným nasadením
krytu servisnej prípojky na závit skrutky naneste médium
zaistenia závitu (NIE na kryt alebo tesnenie). V opačnom
prípade dovnútra vnikne kondenzovaná voda a zmrzne.
Možný výsledok: Deformácia, únik chladiva a porucha
kompresora.
a Kryt (NENANÁŠAJTE médium zaistenia závitu)
b Tesniaca časť (NENANÁŠAJTE médium zaistenia závitu)
c Závit skrutky s médiom zaistenia závitu
Krútiace momenty doťahovania
Veľkosť
uzatváracie
ho ventilu
(mm)
Ø9,55,4~6,64mm13,5~16,511,5~13,9
Ø15,913,5~16,56mm22,5~27,5
Krútiaci moment dotiahnutia N•m (uzavrite v
smere pohybu hodinových ručičiek)
Hriadeľ
Teleso
ventilu
Šesťhranný
kľúč
Kryt (veko
ventilu)
a Tlakový redukčný ventil
b Dusík
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (sifónový systém)
e Vákuové čerpadlo
f Uzatvárací ventil kvapalinového potrubia
g Uzatvárací ventil plynového potrubia
A Ventil A
B Ventil B
3 Regenerujte plyn a olej z prepichnutého potrubia pomocou
regeneračnej jednotky.
UPOZORNENIE
Plyny nevypúšťajte do ovzdušia.
4 Ak je všetok plyn aolej zprepichnutého potrubia regenerovaný,
▪ Pri inštalácii potrubia na mieste si overte, či používate
potrubie dodávané ako doplnkové potrubie.
▪ Tiež zabezpečte, aby potrubie nainštalované na mieste
sa nikde nedotýkalo iných potrubí, spodného alebo
bočného panelu. Hlavne v prípade pripojenia potrubia
zo spodnej strany alebo zboku zaistite ochranu
potrubia vhodnou izoláciou, aby sa potrubie nikde
nedotýkalo skrine jednotky.
1 Postup:
▪ Odoberte servisný kryt (a) so skrutkou (b).
▪ Odoberte vstupnú dosku potrubia (c) so skrutkou (d).
2 Zvoľte umiestnenie potrubia (a, b alebo c).
a Sklenený priezor
b Sušička
Pri spájkovaníDodržiavajte návod na spájkovanie v návode k
sklenenému priezoru.
5.3.4Pokyny pre inštaláciu sušičky
VÝSTRAHA
Jednotku NEOBSLUHUJTE bez nainštalovanej sušičky.
Možný výsledok: Porucha zariadenia.
Na kvapalinové potrubie nainštalujte sušičku:
Typ sušičky80g (100% ekvivalent molekulárneho sita)
(DML083/DML083S: vyrobil Danfoss)
Kde/akoSušičku nainštalujte za sklenený priezor čo
najbližšie k vonkajšej jednotke. Nainštalujte
vodorovne.
a Sklenený priezor
b Sušička
Pri spájkovaníDodržiavajte návod na spájkovanie v návode k
sušičke.
Pred spájkovaním odstráňte veko sušičky (aby
ste predišli absorpcii vlhkosti zo vzduchu).
Ak v priebehu spájkovania dochádza k
spaľovaniu náteru sušičky, opravte ho.
Podrobnosti o oprave náteru získate u výrobcu.
3 Ak ste zvolili polohu potrubia smerom dole:
▪ Vyvŕtajte (a, 4×) a odstráňte vylamovací otvor (b).
▪ Pomocou kovovej pílky vyrežte drážky (c).
4 Postup:
▪ Pripojte kvapalinové potrubie (a) ku kvapalinovému
uzatváraciemu ventilu.
▪ Pripojte plynové potrubie (b) k plynovému uzatváraciemu
ventilu.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
15
Page 16
5 Inštalácia
a bc
ab fg
cde
A
A
e1 ecdf
c
d e1 e f
c
e1
f
e
a
VÝSTRAHA
Pri spájkovaní: Najprv spájkujte potrubie na strane
kvapaliny, potom na strane plynu. Elektródu zasuňte z
prednej strany jednotky a zvárací plameň z pravej strany s
plameňom smerujúci von, aby nedošlo k poškodeniu
protihlukovej izolácie kompresora a ďalšieho potrubia.
a Elektróda
b Ohňuvzdorná doska
c Zvárací horák
d Plameň
e Protihluková izolácia kompresora
f Potrubie na strane kvapaliny
g Potrubie na strane plynu
▪ Pripojte príslušenstvo plynového potrubia (c, d, e) a odrežte
ho na požadovanú dĺžku (e1). To je potrebné, lebo veľkosť
plynového uzatváracieho ventilu je Ø15,9, pričom potrubie
medzi vonkajšou jednotkou a prvou súpravou vetvenia
chladiva je Ø19,1.
Možnosť 1: Dopredu
Možnosť 2: Do boku
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť
ako úkryt pre malé živočíchy. Kontakt malých živočíchov s
elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu, dymenie
alebo požiar.
VÝSTRAHA
Zabezpečte, aby sa po nainštalovaní potrubia chladiva a
vykonaní vysušenia vákuom otvorili uzatváracie ventily.
Spustenie systému s uzavretými uzatváracími ventilmi
môže poškodiť kompresor.
5.4Kontrola potrubia chladiva
5.4.1O kontrole potrubia chladiva
Kontrola potrubia chladiva zahŕňa:
▪ Skontrolovať netesnosti v potrubí chladiva.
▪ Vykonať vysušenie vákuom, aby sa odstránila vlhkosť, vzduch
alebo dusík v potrubí chladiva.
Ak existuje možnosť, že je v potrubí s chladivom prítomná vlhkosť
(napr. do potrubia sa môže dostať dažďová voda), najprv vykonajte
vysušenie vákuom, ktoré je popísané nižšie, až sa celkom odstráni
všetka vlhkosť.
Celé potrubie vo vnútri jednotky bolo vo výrobe skúšané, či je dobre
utesnené.
Kontrolovať je nutné len potrubie chladiva nainštalované na mieste
inštalácie. Preto pred uskutočnením skúšky netesnosti alebo
vysušením vákuom sa presvedčte, či sú všetky uzatváracie ventily
vonkajších jednotiek pevne uzavreté.
Možnosť 3: Dole
c Príslušenstvo plynového potrubia 1
d Príslušenstvo plynového potrubia 2
e, e1 Príslušenstvo plynového potrubia 3 (narezané na
požadovanú dĺžku)
f Zabezpečí sa na mieste
5 Opäť nasaďte servisný kryt adosku vstupu potrubia.
6 Aby sa do systému nedostal sneh a malé živočíchy, utesnite
všetky otvory (príklad: a).
Návod na inštaláciu a použitie
16
VÝSTRAHA
Pred začatím skúšky netesností a vákuovaní sa uistite, že
sú všetky ventily potrubí nainštalovaných na mieste
inštalácie (dodaných zákazníkom) OTVORENÉ (nie
uzatváracie ventily vonkajších jednotiek!).
Viac informácií týkajúcich sa stavu ventilov nájdete v "5.4.3Kontrola
K servisnej prípojke všetkých uzatváracích ventilov na zvýšenie
účinnosti pripojte vákuové čerpadlo (viď "5.4.3Kontrola chladiaceho
potrubia: Nastavenie"na strane17).
VÝSTRAHA
Používajte 2 stupňové vákuové čerpadlo so spätnou
klapkou alebo elektromagnetický ventil, ktorý je schopný
vyvinúť podtlak –100,7kPa (−1,007bar) (5Torr absolútny
tlak).
VÝSTRAHA
Ak nie je čerpadlo v činnosti, olej čerpadla nesmie prúdiť
späť do systému.
VÝSTRAHA
Neodvzdušňujte chladivom. Na vytvorenie vákua použite
vákuové čerpadlo.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Page 17
5 Inštalácia
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
a
b
5.4.3Kontrola chladiaceho potrubia:
Nastavenie
a Tlakový redukčný ventil
b Dusík
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (sifónový systém)
e Vákuové čerpadlo
f Uzatvárací ventil kvapalinového potrubia
g Uzatvárací ventil plynového potrubia
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
Vnútorné jednotky majú byť takisto preskúšané na
netesnosť a pomocou vákua. Všetky ventily potrubí na
mieste inštalácie (dodané zákazníkom) nechajte takisto
otvorené.
Zavrieť
Zavrieť
5.4.4Na vykonanie skúšky tesnosti
Skúška tesnosti musí spĺňať špecifikácie EN378‑2.
Na kontrolu tesnosti: Skúška netesnosti vákua
1 Vyvákuujte systém z kvapalinového a plynového potrubia
–100,7kPa (−1,007bar) (5Torr absolútny) viac ako 2 hodiny.
2 Ak sa to dosiahne, vypnite vákuové čerpadlo a skontrolujte, či
sa tlak za poslednú 1 minútu nezvýšil.
3 Ak sa tlak zvýšil, systém môže buď obsahovať vlhkosť (viď
sušenie vákuom uvedené nižšie) alebo je neutesnený.
Na kontrolu tesnosti: Skúška netesnosti tlaku
1 Prerušte vákuum natlakovaním plynom dusíkom na minimálny
pretlak 0,2MPa (2bar).
▪ Nikdy nenastavujte tlak vo vysokotlakovej časti systému
na vyšší, než je maximálny prevádzkový tlak 4,0 MPa
(40bar).
▪ Nikdy nenastavujte tlak v nízkotlakovej časti systému na
vyšší, než je konštrukčný tlak vnútornej jednotky.
2 Použitím skúšky bubliniek roztoku odskúšajte tesnosť všetkých
prípojok potrubia.
3 Vypustite všetok plyn dusík.
VÝSTRAHA
Použite roztok pre skúšku bublinkami odporúčaný
veľkoobchodníkom. Nepoužívajte mydlovú vodu, ktorá
môže spôsobiť porušenie nástrčných matíc (mydlová voda
môže obsahovať soľ, ktorá absorbuje vlhkosť, ktorá
zamrzne, ak sa potrubie ochladí) a/alebo koróziu
nástrčných spojov (mydlová voda môže obsahovať
amoniak, ktorý spôsobí koróziu medzi mosadznou
nástrčnou maticou a medenou rozšírenou rúrkou).
5.4.5Na vykonanie vákuového sušenia
Pri odstraňovaní vlhkosti zo systému sa postupuje nasledovne:
1 Systém vyvákuujte počas najmenej 2 hodín na cieľové vákuum
–100,7 kPa (–1,007bar) (5Torr absolútny).
2 Skontrolujte, či je vákuové čerpadlo vypnuté, cieľové vákuum
sa udrží najmenej 1 hodinu.
3 Ak nedocielite cieľové vákuum do 2 hodín alebo neudržíte
vákuum počas 1 hodiny, systém môže obsahovať príliš veľa
vlhkosti. V takom prípade prerušte vákuum natlačením plynu
dusík na tlak 0,05 MPa (0,5 bar) a opakujte kroky 1 až 3, kým
sa všetka vlhkosť neodstráni.
4 V závislosti od toho, či chcete okamžite doplniť chladivo cez
servisnú prípojku kvapalinového uzatváracieho ventilu alebo
najprv predbežne naplniť časť chladiva cez kvapalinové
potrubie, buď otvorte uzatváracie ventily vonkajšej jednotky
alebo ich nechajte zavreté. Viac informácií nájdete v
"5.6.3Doplnenie chladiva"na strane18.
5.5Pre izolovanie potrubia chladiva
Po ukončení skúšky tesnosti a vákuovania potrubia je ho nutné
izolovať. Pri tejto činnosti je nutné dodržovať nasledujúce pravidlá:
▪ Nezabudnite dokonale zaizolovať spojovacie potrubie a vetvenie
▪ Pri určovaní hrúbky izolácie zohľadnite nasledovné:
LRMEQ*LRLEQ*
Minimálna teplota kvapalinového
potrubia
Minimálna teplota plynového
potrubia
Na povrchu izolácie môže dochádzať ku kondenzácii.
▪ Ak hrozí možnosť, že kondenzát z uzatváracieho ventilu môže cez
medzery v izolácii odkvapkávať dovnútra vnútornej jednotky,
pretože vonkajšia jednotka je umiestnená vyššie než vnútorná
jednotka, je nutné dôkladne utesniť všetky spojenia. Viď obrázok
nižšie.
5°C0°C
–20°C–45°C
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
a Izolačný materiál
b Tesnenie atď.
Návod na inštaláciu a použitie
17
Page 18
5 Inštalácia
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
5.6Plnenie chladiva
5.6.1Predbežné opatrenia pri doplňovaní
chladiva
VAROVANIE
▪ Používajte len chladivo R410A. Iné látky môžu
spôsobiť výbuchy anehody.
▪ R410A obsahuje fluórované skleníkové plyny. Má
hodnotu potenciálu globálneho otepľovania 2 087,5.
Tieto plyny NEVYPÚŠŤAJTE do ovzdušia.
▪ Pri plnení chladiva vždy používajte ochranné rukavice
abezpečnostné okuliare.
VÝSTRAHA
Ak je elektrické napájanie niektorých jednotiek vypnuté,
postup napĺňania sa nedá správne ukončiť.
VÝSTRAHA
Pred spustením plnenia skontrolujte, či je zobrazenie na
displeji so 7 LED-kami normálne (viď "6.1.4Pre prístup do
režimu 1 alebo 2" na strane 24). Ak je k dispozícii kód
poruchy, viď "8.1Problémy riešenia na základe chybových
kódov"na strane28.
VÝSTRAHA
V prípade údržby a ak systém (vonkajšia jednotka
+potrubie na mieste inštalácie+vnútorné jednotky) už
neobsahuje žiadne chladivo (napr. po vypustení chladiva),
jednotku je nutné naplniť pôvodným množstvom chladiva
(viď štítok na jednotke) a určeným prídavným množstvom
chladiva.
(a) Výkon teplotného rozdielu (=teplota vyparovania – izbová
teplota) 10°C
Vzorec pre LRLEQ3+4
R=[(X1ר9,5)×0,06+(X2ר6,4)×0,02]+A+B–2,4
R Prídavné chladivo pre doplnenie [v kg a zaokrúhlené na 1
desatinné miesto]
X
Celková dĺžka [m] kvapalinového potrubia priemeru Øa
1...2
A Parameter A (v prípade, že sa používa pre výstavu)=1,4kg
B Parameter B (v prípade, že sa používajú cievky
ventilátora)=0,6kg
Metrické potrubie. Pri použití metrického potrubia nahraďte
súčinitele hmotnosti vo vzorci súčiniteľmi z nasledovnej tabuľky:
Palcové potrubieMetrické potrubie
PotrubieSúčiniteľ
hmotnosti
PotrubieSúčiniteľ
hmotnosti
Ø6,4mm0,02Ø6mm0,018
Ø9,5mm0,06Ø10mm0,066
5.6.3Doplnenie chladiva
Na urýchlenie procesu napĺňania chladiva sa odporúča najprv
predbežné naplnenie časti chladiva cez kvapalinové potrubie pred
pokračovaním s aktuálnym automatickým alebo ručným plnením.
Toto sa môže preskočiť, ale plnenie bude trvať dlhšie.
Predbežné doplnenie chladiva
Predbežné naplnenie je možné vykonať bez toho, že by bol v
prevádzke kompresor, pripojením fľaše s chladivom k servisnej
prípojke uzatváracieho ventilu kvapalinového potrubia.
1 Pripojte tak ako je zobrazené. Presvedčte sa, či sú všetky
uzatváracie ventily vonkajších jednotiek ako aj ventil A
uzavreté.
5.6.2Určenie množstva chladiva na doplnenie
Vzorec pre LRMEQ3+4
R=[(X1ר9,5)×0,06+(X2ר6,4)×0,02]+A+B
Ak je celkový výkon
Ak je celkový výkon
Návod na inštaláciu a použitie
18
INFORMÁCIE
Informácie o konečnom nastavení náplne v skúšobnom
laboratóriu získate od vášho predajcu.
INFORMÁCIE
Ak sa používajú jednotky na výstavu, parameter B=0. Ak
sa používajú cievky ventilátora, parameter A=0.
INFORMÁCIE
Ak R≤0, nie je potreba zmeniť/obnoviť prídavné chladivo.
R Prídavné chladivo pre doplnenie [v kg a zaokrúhlené na 1
desatinné miesto]
X
Celková dĺžka [m] kvapalinového potrubia priemeru Øa
1...2
A+B Parametre A (pre výstavy) a B (pre cievky ventilátora).
Pozri tabuľku uvedenú nižšie.
Parameter A
(a)
obchodných
Potom A je...
regálov...
<5,0kW1,1kg
5,0≤x<8,4kW2,3kg
(a) Výkon teploty vyparovania –10°C
Parameter B
(a)
vinutí ventilátora...Potom B je...
<5,0kW0,6kg
5,0≤x<8,4kW1,2kg
a Tlakový redukčný ventil
b Dusík
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (sifónový systém)
e Vákuové čerpadlo
f Uzatvárací ventil kvapalinového potrubia
g Uzatvárací ventil plynového potrubia
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
2 Otvorte ventily B a C.
3 Predbežné naplnenie chladivom, kým sa nedosiahne určené
prídavné množstvo chladiva alebo už predbežné naplnenie nie
je možné a potom uzavrite ventily B a C.
4 Vykonajte nasledovné:
AkPotom
Dosiahlo sa určené prídavné
množstvo chladiva
Z kvapalinového potrubia
odpojte rozvádzač.
Pokračujte pokynmi "Kontrolapriezoru".
Bolo doplnené príliš veľa
chladiva
Chladivo vymeňte.
Z kvapalinového potrubia
odpojte rozvádzač.
Pokračujte pokynmi "Kontrola
priezoru".
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
4P545024-1 – 2018.09
Page 19
5 Inštalácia
b
a
cd
p<p
>
N2
C
bce
a
g
f
d
AB
b
a
cd
AkPotom
Ešte sa nedosiahlo určené
prídavné množstvo chladiva
Pokračujte pokynmi"Plnenie
chladivom (cez prípojku
plnenia chladivom)".
Kontrola priezoru
Ak sa dosiahne vypočítané dodatočné množstvo chladiva podľa
pokynov "Predbežné naplnenie chladivom",pokračujte
nasledovne:
5 Otvorte všetky uzatváracie ventily vonkajšej jednotky.
6 Vykonajte všetky predbežné opatrenia uvedené v
"6Konfigurácia"na strane23 a "7Uvedenie do prevádzky"na
strane26.
7 Zapnite vypínač elektrického napájania vonkajšej jednotky, ale
nechajte vypínač prevádzky vypnutý (pozri "5.7.4 Pripojenie
elektrického vedenia vo vnútornej jednotke"na strane21).
8 Cieľovú teplotu vyparovania nastavte pomocou nastavenia [2‑0]
a [2‑1](pozri "6.1.8 Režim 2: Nastavenia na mieste
inštalácie"na strane25).
9 Zapnite elektrické napájanie vnútorných jednotiek.
10 Zapnite vypínač prevádzky.
Výsledok: Jednotka sa spustí.
INFORMÁCIE
▪ V prípade, že sa počas tohto procesu zistí porucha
(napr. v prípade uzavretého uzatváracieho ventilu),
zobrazí sa kód poruchy. V takom prípade, viď
"5.6.4 Kódy chyby pri doplňovaní chladiva" na
strane20 a podľa toho vyriešte poruchu.
▪ Zrušenie ručného plnenia chladivom je možné
vypnutím OFF (VYP) vypínačom prevádzky. Jednotka
sa zastaví a vráti do stavu nečinnosti.
11 Skontrolujte priezor vonkajšej jednotky. Ak chladivo NIE je v
utesnenom stave, doplňte nadmerné chladivo tak ako je
popísané v pokynoch "Plnenie chladiva (za chodukompresora)", ale NEPREKROČTE 25% určeného prídavného
množstva chladiva (pozri "5.6.2Určenie množstva chladiva na
doplnenie"na strane18).
O Stav utesnenia (= dostatok chladiva)
X Nedostatok chladiva
a Sklenený priezor
b Plné kvapaliny
c Málo peny v kvapaline
d Veľa peny v kvapaline
12 Vypnite vypínač prevádzky.
Plnenie chladivom (za chodu kompresora)
Zvyšnú dodatočnú náplň chladiva je možné doplniť počas prevádzky
vonkajšej jednotky.
13 Pripojte tak ako je zobrazené. Presvedčte sa, či je ventil A
uzavretý.
c Váha
d Nádrž na chladivo R410A (sifónový systém)
e Vákuové čerpadlo
f Uzatvárací ventil kvapalinového potrubia
g Uzatvárací ventil plynového potrubia
A Ventil A
B Ventil B
C Ventil C
14 Úplne otvorte uzatvárací ventil plynového potrubia a nastavte
"6Konfigurácia"na strane23 a "7Uvedenie do prevádzky"na
strane26.
16 Zapnite vypínač elektrického napájania vonkajšej jednotky, ale
nechajte vypínač prevádzky vypnutý (pozri "5.7.4 Pripojenie
elektrického vedenia vo vnútornej jednotke"na strane21).
17 Cieľovú teplotu vyparovania nastavte pomocou nastavenia [2‑0]
a [2‑1](pozri "6.1.8 Režim 2: Nastavenia na mieste
inštalácie"na strane25).
18 Zapnite elektrické napájanie vnútorných jednotiek.
19 Zapnite vypínač prevádzky.
Výsledok: Jednotka sa spustí.
INFORMÁCIE
▪ V prípade, že sa počas tohto procesu zistí porucha
(napr. v prípade uzavretého uzatváracieho ventilu),
zobrazí sa kód poruchy. V takom prípade, viď
"5.6.4 Kódy chyby pri doplňovaní chladiva" na
strane20 a podľa toho vyriešte poruchu.
▪ Zrušenie ručného plnenia chladivom je možné
vypnutím OFF (VYP) vypínačom prevádzky. Jednotka
sa zastaví a vráti do stavu nečinnosti.
20 Otvorte ventily B a C.
21 Doplňte chladivo, kým sa nepridá zvyšné určené prídavné
množstvo chladiva (pozri "5.6.2Určenie množstva chladiva na
doplnenie"na strane18) a potom uzavrite ventily C a B.
INFORMÁCIE
▪ Ak sa vo valci nachádza malé zvyšné množstvo
chladiva, vnútorný tlak vo valci klesne, pretože v takom
prípade nemožno jednotku naplniť, hoci je nastavené
otvorenie uzatváracieho ventilu kvapalinového
potrubia. V takom prípade vymeňte valec za iný, v
ktorom zostalo viac chladiva.
▪ Ak je navyše potrubie dlhé, dopĺňanie s úplne
zatvoreným uzatváracím ventilom kvapalinového
potrubia môže viesť k aktivácii ochranného systému.
Výsledkom je, že jednotka prestane pracovať.
22 Skontrolujte priezor vonkajšej jednotky. Ak chladivo NIE je v
utesnenom stave, doplňte nadmerné chladivo, ale
NEPREKROČTE 25% určeného prídavného množstva chladiva
(viď "5.6.2 Určenie množstva chladiva na doplnenie" na
strane18)
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
O Stav utesnenia (= dostatok chladiva)
X Nedostatok chladiva
a Sklenený priezor
b Plné kvapaliny
c Málo peny v kvapaline
d Veľa peny v kvapaline
23 Vypnite vypínač prevádzky.
a Tlakový redukčný ventil
b Dusík
Návod na inštaláciu a použitie
19
Page 20
5 Inštalácia
c
b
a
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
P1 P2W1CC1R
X3M
X1M
L2
N
L1
L3
B
X2M
ADCF1 F2
3D111889
A
e
c
a
b
i
j
k
h
f
t°
H1P
S2T
E1H
t°
K1M
S1T
Y1S
Ry 0
S2T
NC
TeS1
No
T1
T1
E1H
t°
Ry0
t°
Ry 1
K1M
S1T
H1P
Ry 0
Ry 0
K1M
Ry 0
Ry 0
Ry 0
K1M
Ry 1
Y1S
b
d
B
B
b
b
g
3N~ 50 Hz
380-415 V
L1 L2 L3
L1 L2 L3
N
X1M
a
d e
ghij
f
b
c
BACF1 F2
X2MX3M
DC C1W1 R P1 P2
VÝSTRAHA
Po (predbežnom) doplnení chladiva nezabudnite otvoriť
všetky uzatváracie ventily.
VÝSTRAHA
Médium zaistenia závitu. Pred opätovným nasadením
krytu servisnej prípojky na závit skrutky naneste médium
zaistenia závitu (NIE na kryt alebo tesnenie). V opačnom
prípade dovnútra vnikne kondenzovaná voda a zmrzne.
Možný výsledok: Deformácia, únik chladiva a porucha
kompresora.
a Kryt (NENANÁŠAJTE médium zaistenia závitu)
b Tesniaca časť (NENANÁŠAJTE médium zaistenia závitu)
c Závit skrutky s médiom zaistenia závitu
5.6.4Kódy chyby pri doplňovaní chladiva
INFORMÁCIE
Ak dôjde k poruche, X3M na výstupe bude signál
upozornenie (C/C1) alebo varovanie (C/W1) a rozsvieti sa
LED H2P na hlavnej karte PCB.
Ak dôjde k poruche, okamžite uzavrite ventil B a C. Potvrďte
chybový kód a vykonajte príslušnú činnosť, "8.1 Problémy riešenia
a Vonkajšia jednotka
b Ochranný uzemňovací istič
c Vstup vysokonapäťové vedenia
a Ak je s jednotkou dodaný štítok viacnásobných
2 Štítok prilepte na vnútornú stranu vonkajšej jednotky vedľa
plynového akvapalinového uzatváracieho ventilu.
Návod na inštaláciu a použitie
20
fluorinovaných skleníkových plynov (pozri príslušenstvo),
odlepte príslušný jazyk a nalepte na vrch a.
b Náplň výrobku chladivom zvýroby: viď výrobný štítok
jednotky
c Dodatočné množstvo náplne
d Celkové množstvo naplneného chladiva
e Emisie skleníkových plynov celkového objemu chladiva
vyjadrené v tonách ekvivalentu CO
f GWP = Global warming potential (potenciál globálneho
oteplenia)
VÝSTRAHA
V Európe sa na určenie intervalov údržby používajú
emisie skleníkových plynov celkového objemu chladiva
v systéme (vyjadrené v tonách ekvivalentu CO2). Riaďte sa
platnými právnymi predpismi.
Vzorec na výpočet emisií skleníkových plynov: hodnota
GWP (potenciál globálneho otepľovania) chladiva ×
celkový objem chladiva [v kg] / 1000
2
d Riadiaca doska (dodáva zákazník)
e Signál Upozornenie
f Signál Varovanie
g Signál Chod
h Signál Prevádzka
i Uzemnenie
j Vypínač diaľkového ovládania
k OFF: normálny režim prevádzky
ON: režim nízkej hlučnosti
T1 Časovač
RY0, RY1 Relé
H1P Ukazovateľ rozmrazovania
K1M Stýkač rozmrazovacieho ohrievača
E1H Rozmrazovací ohrievač
S1T Termostat nastavenia vnútornej teploty
S2T Termostat na dokončenie rozmrazovania
Y1S Elektromagnetický ventil
a Ochranný uzemňovací istič
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Page 21
b Poistka
b
c
a
BACF1 F2
X2M
D
BACF1 F2
X2M
D
c Elektrické napájanie (vrátane uzemnenia) (tienený kábel)
d Spínač nízkej úrovne hluku
e Vypínač diaľkového ovládania
f Prenos
g Signál Upozornenie
h Signál Varovanie
i Signál Chod
j Signál Prevádzka
VÝSTRAHA
Výstup prevádzky P1/P2 vonkajšej jednotky musí byť
pripojený k všetkým elektromagnetickým ventilom, ktoré sú
nainštalované smerom hore oproti prúdu cez expanzné
ventily vnútornej jednotky. Toto spojenie je potrebné, lebo
vonkajšia jednotka musí byť schopná riadiť
elektromagnetické ventily počas spúšťania (aby sa
zabránilo kvapalinovému chladivu dostať sa do
kompresora) a prevádzky návratu oleja.
VÝSTRAHA
Prepínač diaľkového ovládania. Jednotka je z výroby
vybavená vypínačom prevádzky, pomocou ktorého môžete
zapínať alebo vypínať prevádzku jednotky. Ak chcete
diaľkovo zapnúť alebo vypnúť prevádzku vonkajšej
jednotky, je potrebný diaľkový vypínač prevádzky. Použite
voľný napäťový kontakt pre mikroprúd (≤1 mA, 12 V =).
Pripojte k X2M/C+D a nastavte na "Remote".
VÝSTRAHA
Prepínač nízkej hlučnosti. Ak chcete diaľkovo zapnúť
alebo vypnúť (ON/OFF) (ZAP/VYP) režim prevádzky s
nízkou hlučnosťou (pozri nastavenie [2‑18]), musíte
nainštalovať prepínač režimu s nízkou hlučnosťou. Použite
voľný napäťový kontakt pre mikroprúd (≤1 mA, 12 V =).
Pripojte k X2M/A+B.
VÝSTRAHA
Výstupné signály. Vonkajšia jednotka je vybavená
svorkou (X3M), cez ktorú môžu prechádzať 4 rôzne
výstupné signály. Signál je 220~240 V str. Maximálne
zaťaženie pre všetky signály je 0,5A. Výstupom jednotky
je signál v nasledovných situáciách:
▪ C/C1: upozornenie signál – odporúčané spojenie – ak
dôjde k chybe, ktorá nezastaví prevádzku jednotky.
▪ C/W1: varovanie signál – odporúčané spojenie – ak
dôjde k chybe, ktorá spôsobí zastavenie prevádzky
jednotky.
▪ R/P2: chod signál – voliteľné spojenie – ak kompresor
beží.
▪ P1/P2: prevádzka signál – povinné spojenie – ak je
ovládaný elektromagnetický ventil vnútornej jednotky.
VÝSTRAHA
Prepínač diaľkového ovládania. Jednotka je z výroby
vybavená vypínačom prevádzky, pomocou ktorého môžete
zapínať alebo vypínať prevádzku jednotky. Ak chcete
diaľkovo zapnúť alebo vypnúť prevádzku vonkajšej
jednotky, je potrebný diaľkový vypínač prevádzky. Použite
voľný napäťový kontakt pre mikroprúd (≤1 mA, 12 V =).
Pripojte k X2M/C+D a nastavte na "Remote".
3 Pripojte vypínač nízkej hlučnosti nasledovne:
moment
uťahovania
(N•m)
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
21
Page 22
5 Inštalácia
BACF1 F2
X2M
D
C1CW1 R P1 P2
abcd
3N~ 50 Hz
380-415 V
L1 L2 L3
L1 L2 L3
N
X1M
a
b
c
VÝSTRAHA
Prepínač nízkej hlučnosti. Ak chcete diaľkovo zapnúť
alebo vypnúť (ON/OFF) (ZAP/VYP) režim prevádzky s
nízkou hlučnosťou (pozri nastavenie [2‑18]), musíte
nainštalovať prepínač režimu s nízkou hlučnosťou. Použite
voľný napäťový kontakt pre mikroprúd (≤1 mA, 12 V =).
Pripojte k X2M/A+B.
4 Ak chcete pripojiť komunikačný box modbus, pripojte
prenosové vedenie nasledovne:
5 K svorkovnici výstupných signálov pripojte vedenie (X3M)
nasledovne:
a Signál Upozornenie
b Signál Varovanie
c Signál Chod
d Signál Prevádzka
▪ Dodržiavajte nasledujúce pokyny:
VÝSTRAHA
Káble elektrického napájania nikdy nepripájajte k
svorkovniciam X2M alebo X3M. Inak by došlo k zrúteniu
celého systému.
VÝSTRAHA
Výstupné signály. Vonkajšia jednotka je vybavená
svorkou (X3M), cez ktorú môžu prechádzať 4 rôzne
výstupné signály. Signál je 220~240 V str. Maximálne
zaťaženie pre všetky signály je 0,5A. Výstupom jednotky
je signál v nasledovných situáciách:
▪ C/C1: upozornenie signál – odporúčané spojenie – ak
dôjde k chybe, ktorá nezastaví prevádzku jednotky.
▪ C/W1: varovanie signál – odporúčané spojenie – ak
dôjde k chybe, ktorá spôsobí zastavenie prevádzky
jednotky.
▪ R/P2: chod signál – voliteľné spojenie – ak kompresor
beží.
▪ P1/P2: prevádzka signál – povinné spojenie – ak je
ovládaný elektromagnetický ventil vnútornej jednotky.
6 Elektrické napájanie pripojte nasledovne:
Výstupný signálPokyny
Signál Upozornenie a
Varovanie
Spojenie sa odporúča, ak sa v
systéme často stávajú
poruchy.
Signál prevádzky pripojte k
elektromagnetickým ventilom,
ktoré sú nainštalované hore
proti prúdu cez expanzný
ventil vnútornej jednotky.
Vonkajšia jednotka ovláda
otváranie
elektromagnetického ventilu:
▪ V priebehu spúšťania sa
kvapalinovému chladivu
zabráni vo vstupe do
kompresora.
▪ Počas režimu prevádzky
návrat oleja.
Ďalšie podrobnosti nájdete
vkapitole "5.7.1Elektrická
inštalácia: Prehľad"na
strane20.
UPOZORNENIE
Pri pripájaní vedenia elektrického napájania musí byť
uzemnenie prevedené pred pripojením prípojok, ktoré vedú
elektrický prúd. Pri odpojení vedenia elektrického
napájania musia byť prípojky, ktoré vedú elektrický prúd,
oddelené pred pripojením uzemnenia. Dĺžka vodičov medzi
ukotvením vedenia elektrického napájania a samotnou
svorkovnicou musí byť taká, aby boli vodiče vedenia
elektrického prúdu upnuté pred vodičom uzemnenia, ktorý
je v prípade vedenia elektrického napájania voľne
vytiahnutý zukotvenia vedenia.
a Ochranný uzemňovací istič
b Poistka
c Kábel elektrického napájania
VÝSTRAHA
Káble udržujte mimo ľavého uzatváracieho ventilu na účely
údržby a potrubia. Ventil a potrubie sa môžu stať veľmi
horúce a poškodiť káble.
7 Použitím svoriek káblov upevnite káble.
Návod na inštaláciu a použitie
22
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
4P545024-1 – 2018.09
Page 23
6 Konfigurácia
X1M
X3M
X2M
a
b
c
1×
2×
2×
a
b
a
b
2
1
a b cde
A B
a Elektrické napájanie (vrátane uzemnenia)
b Výstupné signály
c Vypínač diaľkového ovládania, vypínač nízkej hlučnosti a
prenos
8 Vedenie prevlečte cez rám a pripojte ho.
Uloženie cez rám
Pripojenie k rámu Pri vyvádzaní káblov von z jednotky je
možné na miesto prechodu cez
vylamovací otvor umiestniť ochranné
puzdro (PG-vložky).
Keď nepoužívate káblový žľab, dbajte na
to, aby ste chránili káble vinylovými
rúrkami s cieľom zabrániť ich prerezaniu
na hrane vylamovacieho otvoru.
A Vnútorná strana vonkajšej jednotky
B Vonkajšia strana vonkajšej jednotky
a Vodič
b Puzdro
c Matica
d Rám
e Hadica
9 Znova nasaďte servisný kryt.
10 Do vedenia elektrického napájania pripojte elektrický istič
uzemnenia a poistku.
6Konfigurácia
INFORMÁCIE
Je dôležité, aby si inštalatér postupne prečítal všetky
informácie v tejto kapitol aaby bol systém konfigurovaný
tak, ako je to najvhodnejšie.
LED a tlačidlá sa nachádzajú vo vonkajšom module (nie v
hydromodule).
Aby bolo možné konfigurovať kondenzačnú jednotku, je nutné
pripojiť hlavnú kartu PCB vonkajšej jednotky (A1P). Obsahuje
nasledujúce komponenty nastavenia na mieste inštalácie:
▪ Stlačte tlačidlá vstupu na PCB
▪ Displej pre zobrazenie spätnej väzby z PCB
Nastavenia na mieste inštalácie sú definované svojim režimom,
nastavením a hodnotou. Príklad: [2‑1]=2.
Konfigurátor PC
Alternatívne je tiež možné vykonať niekoľko nastavení na mieste
použitia pri uvedení do prevádzky cez rozhranie osobného počítača
(na tento účel je potrebná nadštandardná výbava EKPCCAB).
Inštalatér môže pripraviť konfiguráciu (mimo miesta inštalácie) na
PC a potom konfiguráciu nahrať do systému.
Viď tiež: "6.1.9Pripojenie konfigurátora PC k vonkajšej jednotke"na
strane26.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
23
Page 24
6 Konfigurácia
BS2
SET
BS1
MODE
BS3
RETURN
BS4
TEST
BS5
RESET
H1PH2PH3PH4PH5PH6PH7PH8P
A1P
A2P
X1M
X3M
X2M
MULTIDEMANDL.N.O.P.SLAVEMASTERIND
TEST/
HWL
MODE
H1P
H2P H3P H4PH5P H6P H7P
-+++ ++
[
H1P
32 16 84 21]
+ +++ +0 0000 1
+ +++ +0 0800 0
10~12 min
b
c
a
BS1 [5 s]
BS1
BS1
BS1
a
cb
Režim 1 a 2
RežimPopis
Režim 1
(monitorovacie
nastavenia)
Režim 2
(nastavenia na
mieste inštalácie)
Režim 1 je možné použiť na monitorovanie
aktuálnej situácie vonkajšej jednotky. Takisto je
možné monitorovať obsah niektorých
nastavení na mieste inštalácie.
Režim 2 sa používa na zmenu nastavení
systému na mieste inštalácie. Je možné
zobrazenie aktuálnej hodnoty nastavenia na
mieste inštalácie a zmena aktuálnej hodnoty
nastavenia na mieste inštalácie.
Vo všeobecnosti môže byť po zmene
nastavení na mieste inštalácie obnovená
normálna prevádzka bez špeciálneho zásahu.
Niektoré nastavenia na mieste inštalácie sa
používajú pre špeciálnu prevádzku. V takom
prípade je potrebné špeciálnu prevádzku zrušiť
predtým, než sa môže opäť spustiť normálna
prevádzka. To bude uvedené v nižšie
uvedených vysvetleniach.
6.1.2Pre prístup ku komponentom nastavenia
na mieste inštalácie
Pozrite si časť "5.1.1Otvorenie vonkajšej jednotky"na strane12.
6.1.3Komponenty nastavenia na mieste
inštalácie
Popis
Štandardná situácia
(H1P OFF)
Režim 1
(H1P bliká)
Režim 2
(H1P ON)
Nastavenie 1
(H2P~H7P = binárne 1)
(v režime 2)
Hodnota 8
(H2P~H7P = binárne 8)
(v režime 2)
6.1.4Pre prístup do režimu 1 alebo 2
Po zapnutí jednotiek displej prejde do štandardnej situácie. Odtiaľ sa
môžete dostať do režimu1 a režimu2.
Inicializácia: štandardná situácia
Zapnite elektrické napájanie vonkajšej jednotky. Po inicializácii bude
stav zobrazenia displeja nasledovný (štandardná situácia pri dodaní
z výrobného závodu).
Komponenty pre vykonanie nastavení na mieste inštalácie sú
nasledovné:
BS1~BS5 Tlačidlá
H1P~H7P 7-LED displej
Tlačidlá
Pomocou tlačidiel uskutočnite nastavenia na mieste inštalácie.
Stlačidlami manipulujte pomocou izolovanej paličky (napr. uzavreté
guličkové pero), aby nedošlo k dotyku s dielmi pod vysokým
napätím.
7-LED displej
Displej poskytuje spätnú väzbu o nastaveniach na mieste inštalácie,
ktoré sú definované ako [Režim-Nastavenie]=Hodnota.
H2P~H7P Zobrazuje nastavenia a hodnoty predstavované binárnym
Príklad:
Návod na inštaláciu a použitie
24
VÝSTRAHA
Prepínač DIP (DS1 na A1P) sa nepoužíva. NEMEŇTE
nastavenie z výroby.
H8P NEPOUŽÍVA sa pre nastavenia poľa
BS1 REŽIM: Pre zmenu režimu nastavenia
BS2 NASTAVIŤ: Pre nastavenie na mieste inštalácie
BS3 NÁVRAT: Pre nastavenie na mieste inštalácie
BS4 Nepoužíva sa
BS5 Nepoužíva sa
H1P Zobrazuje režim
H8P NEPOUŽÍVA sa pre nastavenia poľa
) OFF ( ) bliká ( )
ON (
kódom
a Zapnutie
b Štandardná situácia
c Indikácia LED, ak je porucha
Ak sa štandardná situácia nezobrazí po 10~12 minútach,
skontrolujte kód poruchy. Vhodným spôsobom vyriešte kód poruchy.
Prepínanie medzi režimami
Na prepínanie medzi štandardnou situáciou, režimom1 a režimom2
použite BS1.
a Štandardná situácia (H1P OFF)
b Režim 1 (H1P bliká)
c Režim 2 (H1P ON)
BS1 Stlačte BS1.
BS1 [5 s] Stlačte BS1 na najmenej 5s.
INFORMÁCIE
Ak sa v strede procesu vstupu dostanete do neprehľadnej
situácie, stlačte tlačidlo BS1 a tak sa dostanete do
štandardnej situácie.
6.1.5Použitie režimu 1
V režime 1 (a v štandardnej situácii) môžete odčítať niektoré
informácie.
Pozri "6.1.7 Režim 1 (a štandardná situácia): Monitorovanie
nastavení"na strane25.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Page 25
6 Konfigurácia
BS1 [5 s]
BS2 [X×]b
a
BS3 [1×]c
BS3 [1×]d
BS3 [1×]
BS1 [1×]
Príklad: 7‑LED displej – Režim1
Pozri "8.1.1 Zobrazenie kódov chýb najnovších porúch" na
strane28.
6.1.6Použitie režimu 2
V režime 2 môžete vykonať nastavenia na mieste inštalácie pre
konfigurovanie systému.
Príklad: 7‑LED displej – Režim2 (príklad pre LRMEQ*)
Môžete presne nastaviť hodnotu nastavenia [2‑1] (=Te cieľová
teplota vyparovania) na 8 (=+3°C) nasledovne:
#ČinnosťTlačidlo/displej
1Začnite od štandardnej
situácie.
2Zvoľte režim 2.
3Zvoľte nastavenie 1.
("X×" závisí od nastavenia,
ktoré chcete zvoliť.)
4Zvoľte hodnotu 8 (= +3°C).
a: Zobrazte aktuálnu
hodnotu.
b: Meňte, kým LED
nekorešponduje s LED v
"6.1.8Režim 2: Nastavenia
na mieste inštalácie"na
strane25. ("X×" závisí od
aktuálnej hodnoty a hodnoty,
ktorú chcete zvoliť.)
c: Do systému zadajte
hodnotu.
d: Potvrďte. Systém spustí
prevádzku podľa nastavenia.
(= binary 1)
#ČinnosťTlačidlo/displej
5Ukončite režim 2.
6.1.7Režim 1 (a štandardná situácia):
Monitorovanie nastavení
V režime 1 (a v štandardnej situácii) môžete odčítať niektoré
informácie.
7‑LED displej – Štandardná situácia (H1P OFF)
Môžete odčítať stav kódu chyby:
SituáciaZobrazenie LED
Predvolené
Chyba
7‑LED displej – Režim1 (H1P bliká)
Môžete odčítať nasledovné informácie:
Nastavenie
(
[1‑14]
Zobrazuje posledný kód poruchy.
[1‑15]
Zobrazuje druhý posledný kód
poruchy.
[1‑16]
Zobrazuje tretí posledný kód
poruchy.
)
Hodnota / Popis
Viac informácií nájdete v
"8.1Problémy riešenia na
základe chybových kódov"na
strane28.
6.1.8Režim 2: Nastavenia na mieste inštalácie
V režime 2 môžete vykonať nastavenia na mieste inštalácie pre konfigurovanie systému. LED-ky predstavujú binárnu reprezentáciu čísla
nastavenia/hodnoty.
Nastavenie
(= binárny kód)
[2‑0]
Te cieľová teplota vyparovania.
S týmto nastavením môže byť nastavená cieľová teplota
vyparovania v prírastkoch 5K.
[2‑1]
Te presné nastavenie teploty vyparovania.
S týmto nastavením môže byť pomocou [2‑0] presne nastavená
cieľová teplota vyparovania v prírastkoch 1K.
(štandardne)
(štandardne)
Hodnota
Popis
LRMEQ*LRLEQ*
–10°C–35°C
–20°C–45°C
–15°C–40°C
–5°C–30°C
0°C–25°C
5°C–20°C
+0°C
+1°C
+2°C
+3°C
+4°C
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
25
Page 26
7 Uvedenie do prevádzky
a
b
X41A
A1P
X41A
2
345
H JS T
Nastavenie
(= binárny kód)
[2‑6]
Adresa vonkajšej jednotky pre komunikáciu s komunikačným
boxom Modbus (BRR9A1V1).
Viac informácií podrobností nájdete vnávode na inštaláciu
komunikačného boxu Modbus.
[2‑13]
Korekcia teploty vyparovania v priebehu režimu prevádzky s
nízkou hlučnosťou.
S týmto nastavením môže byť cieľová teplota vyparovania
nastavená pomocou nastavení [2‑0] a [2‑1] upravená pre režim
prevádzky s nízkou hlučnosťou (pozri nastavenie [2‑18])
[2‑17]
Nastavenie otáčok ventilátora a kompresora v priebehu režimu
prevádzky s nízkou hlučnosťou.
S týmto nastavením môžu byť nastavené maximálne otáčky
kompresora pre režim prevádzky s nízkou hlučnosťou (pozri
nastavenie [2‑18]).
[2‑18]
Prevádzka snízkou hlučnosťou
S týmto nastavením môže byť vybraný jeden z troch
prevádzkových režimov nízkej hlučnosti. Režim nízkej hlučnosti
môže byť aktivovaný zapnutím ON (ZAP) kontaktu medzi svorkami
X2M/A a X2M/B. Pozri nastavenia [2‑13] a [2‑17] pre nastavenie
parametrov pre úrovne nízkej hlučnosti.
Hodnota
LRMEQ*LRLEQ*
Adresa nie je nastavená
……
(štandardne)
(štandardne)
Korekcia teploty vyparovania (týka sa len
(štandardne)
Nastavenie otáčok ventilátora a kompresora
(týka sa len nastavenia [2-17])
Úprava teploty vyparovania a nastavenie
otáčok ventilátora a kompresora (týka sa
Pre vonkajšie jednotky LRMEQ3/LRLEQ3 má nízka
hlučnosť kroky 2, 3 a 4 ten istý efekt zníženia hlučnosti.
6.1.9Pripojenie konfigurátora PC k vonkajšej
jednotke
a PC
b Kábel (EKPCCAB)
Návod na inštaláciu a použitie
X41A Konektor
A1P Hlavná karta PCB vonkajšej jednotky
26
7Uvedenie do prevádzky
Po inštalácii a po definovaní nastavení na mieste inštalácie je
inštalatér povinný skontrolovať správnu prevádzku. Preto je NUTNÉ
skúšobnú prevádzku vykonať podľa nižšie uvedených postupov.
7.1Predbežné opatrenia pri uvádzaní
do prevádzky
UPOZORNENIE
Počas práce na vnútorných jednotkách
NEVYYKONÁVAJTE skúšobnú prevádzku.
Pri uskutočňovaní skúšobnej prevádzky bude vprevádzke
NIE len vonkajšia jednotka, ale aj pripojená vnútorná
jednotka. Práca na vnútornej jednotke pri vykonávaní
skúšobnej prevádzky je nebezpečná.
7.2Kontrolný zoznam pred uvedením
do prevádzky
Po nainštalovaní jednotky najprv skontrolujte nasledovné body. Keď
sú vykonané všetky kontroly uvedené nižšie, jednotka MUSÍ byť
uzavretá aLEN potom môže byť jednotka zapnutá.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Page 27
7 Uvedenie do prevádzky
b
a
cd
Prečítajte si celý návod na inštaláciu a prevádzku tak, ako
je popísaný vpríručke inštalátora a užívateľskej
príručke.
Inštalácia
Skontrolujte, či je jednotka správne nainštalovaná, aby pri
spúšťaní jednotky nevznikal nadmerný hluk avibrácie.
Zapojenie na mieste inštalácie
Skontrolujte, či sú elektrické obvody na mieste inštalácie
nainštalované v súlade s pokynmi popísanými v kapitole
"5.7 Pripojenie elektrického napájania" na strane 20,
podľa schémy zapojenia apodľa platnej legislatívy.
Napájacie napätie
Na miestnom paneli napájania skontrolujte napájacie
napätie. Napätie MÁ zodpovedať napätiu uvedenému na
výrobnom štítku jednotky.
Uzemnenie
Uistite sa, že vodiče uzemnenia sú zapojené správne aže
uzemňovacie svorky sú dobre dotiahnuté.
Skúška izolácie hlavného elektrického obvodu
napájania
Použitím zariadenia megatester 500 V skontrolujte
izolačný odpor najmenej 2 MΩ pri napätí 500 V
jednosmerných medzi napäťovými svorkami a
uzemnením. Zariadenie megatester nepoužívajte pre
prepojovacie vedenia.
Poistky, ističe obvodov alebo istiace zariadenia
Skontrolujte, či poistky, prúdové ističe alebo inštalované
istiace zariadenia na mieste inštalácie sú správneho typu
asú dimenzované vsúlade skapitolou "4.3.1Požiadavky
na bezpečnostné zariadenie" na strane 11. Uistite sa, že
žiadna poistka ani istiace zariadenie nie je premostená.
Vnútorné zapojenie
Vizuálne skontrolujte skriňu elektrických komponentov a
vnútro jednotky, či vnej nie sú uvoľnené prípojky alebo
poškodené elektrické komponenty.
Rozmery aizolácia potrubí
Uistite sa, že bolo nainštalované potrubie správnych
rozmerov abolo správne zaizolované.
Uzatváracie ventily
Uistite sa, že uzatváracie ventily sú otvorené na strane
kvapaliny aj plynu.
Poškodené zariadenie
Vo vnútri jednotky skontrolujte, či tam nie sú poškodené
komponenty alebo stlačené potrubie.
Únik chladiva
Skontrolujte vnútro jednotky, či vňom nedochádza kúniku
chladiva. Keď došlo k úniku chladiva, pokúste sa
netesnosť opraviť. Ak je oprava neúspešná, zavolajte
vášho miestneho predajcu. Nedotýkajte sa žiadneho
chladiva, ktoré uniklo zospojov potrubia chladiva. Mohlo
by dôjsť kprimrznutiu.
Únik oleja
Skontrolujte kompresor, či neuniká olej. Keď došlo kúniku
oleja, pokúste sa netesnosť opraviť. Ak je oprava
neúspešná, zavolajte vášho miestneho predajcu.
Vstup/výstup vzduchu
Skontrolujte, či vstup a výstup vzduchu jednotky NIE je
zablokovaný listami papiera, lepenkou alebo iným
materiálom.
Dodatočné doplnenie chladiva
Množstvo chladiva doplneného do jednotky je nutné
napísať na priložený štítok "Doplnené chladivo" a štítok
upevniť na zadnú stranu predného krytu.
Dátum inštalácie anastavenie na mieste inštalácie
Na zadnej strane čelného panela zaznamenajte dátum
inštalácie v súlade s normou EN60335-2-40 a udržujte
záznam obsahu nastavenia(í) na mieste inštalácie.
7.3Kontrolný zoznam počas uvedenia
do prevádzky
Skúšobná prevádzka.
7.3.1O skúšobnej prevádzke
Po prvej inštalácii nezabudnite vykonať skúšobnú prevádzku
systému.
Nižšie uvedený postup popisuje skúšobnú prevádzku celého
systému.
7.3.2Skúšobná prevádzka (7-segmentový
displej)
1 Presvedčte sa, že sú všetky nastavenia na mieste inštalácie
nastavené; viď "6.1 Nastavenia na mieste inštalácie" na
strane23.
2 Zapnite vypínač elektrického napájania vonkajšej jednotky
avšetkých pripojených vnútorných jednotiek.
3 Zapnite vypínač ON (ZAP) (diaľkovej) obsluhy vonkajšej
jednotky.
4 Skontrolujte priezor vonkajšej jednotky. Ak chladivo NIE je v
utesnenom stave, doplňte nadmerné chladivo, ale
NEPREKROČTE 25% určeného prídavného množstva chladiva
(viď "5.6.2 Určenie množstva chladiva na doplnenie" na
strane18)
O Stav utesnenia (= dostatok chladiva)
X Nedostatok chladiva
a Sklenený priezor
b Plné kvapaliny
c Málo peny v kvapaline
d Veľa peny v kvapaline
5 Skontrolujte, či z vnútornej jednotky vyfukuje studený vzduch a
či sa znižuje izbová teplota alebo teplota obchodného regálu.
6 Vypnite vypínač OFF (VYP) (diaľkovej) obsluhy vonkajšej
jednotky.
UPOZORNENIE
Nevypínajte elektrické napájanie priamo jeho odpojením.
Možný výsledok:
▪ Po odpojení elektrického napájania funkcia
automatického opätovného spustenia jednotky môže
automaticky obnoviť prevádzku.
▪ Porucha kompresora.
7 Použitím zobrazenia na 7-LED displeji vonkajšej jednotky
skontrolujte výsledky skúšobnej prevádzky.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
27
Page 28
8 Odstránenie porúch
VykonaniePopis
Normálne
ukončenie
Nenormálne
ukončenie
Viď "7.3.3Oprava po nenormálnom ukončení
skúšobnej prevádzky"na strane28, aby ste
uskutočnili činnosti na opravu nenormálnej
situácie. Ak je skúšobná prevádzka úplne
ukončená, je normálna prevádzka možná.
7.3.3Oprava po nenormálnom ukončení
skúšobnej prevádzky
Skúšobná prevádzka je ukončená len vtedy, ak nedošlo k poruche.
V prípade poruchy uskutočnite nápravné činnosti tak, ako je
uvedené v tabuľke kódov porúch (viď "8.1.2Kódy chýb: Prehľad"na
strane 28). Znova uskutočnite skúšobnú prevádzku a potvrďte, že
nenormálna situácia je správne opravená.
INFORMÁCIE
Ak dôjde k poruche, X3M na výstupe bude signál
upozornenie (C/C1) alebo varovanie (C/W1) a rozsvieti sa
LED H2P na hlavnej karte PCB.
7.3.4Obsluha jednotky
Ak je jednotka nainštalovaná a je ukončená skúšobná prevádzka
vonkajšej jednotky a vnútorných jednotiek, je možné spustiť
prevádzku systému.
8Odstránenie porúch
8.1Problémy riešenia na základe
chybových kódov
INFORMÁCIE
Ak dôjde k poruche, X3M na výstupe bude signál
upozornenie (C/C1) alebo varovanie (C/W1) a rozsvieti sa
LED H2P na hlavnej karte PCB.
Kódy chýb 3 najnovších porúch môžete zobraziť použitím tlačidiel a
displeja so 7 LED-kami (viď "6.1.3 Komponenty nastavenia na
mieste inštalácie"na strane24). Kódy chýb sa skladajú z 2 znakov
(príklad: E3).
Po vyriešení problému resetujte poruchu vypnutím OFF (VYP) a
zapnutím ON (ZAP) vypínača prevádzky a skúste opäť spustiť
prevádzku.
8.1.1Zobrazenie kódov chýb najnovších
porúch
#ČinnosťZobrazenie
1Začnite od štandardnej
situácie.
2Zvoľte režim 1.BS1
[1×]
3Vyberte poruchu.
("X×" závisí od
nastavenia, ktoré
chcete zvoliť.)
4Zobrazenie prvého
znaku kódu chyby.
5Zobrazenie druhého
znaku kódu chyby.
6Ukončite režim 1.BS1
BS2
Možné poruchy:
[X×]
[1‑14] Posledná porucha:
[1‑15] 2. posledná porucha:
[1‑16] 3. posledná porucha:
BS3
Možné znaky:
[1×]
E:
H:
F:
J:
L:
P:
U:
BS2
Možné znaky:
[1×]
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
A:
C:
[1×]
8.1.2Kódy chýb: Prehľad
KódPopisKritériáPočty
Nenormálne vysoký tlakSpínač vysokého tlaku ≥4,0MPa (40barov) 0Varovanie
Spínač vysokého tlaku ≥3,55MPa
(35,5barov)
Zaistenie motora kompresora
invertora
Porucha motora ventilátora
vonkajšej jednotky
Porucha elektronického
expanzného ventilu
Návod na inštaláciu a použitie
Chyba signálu polohy4Varovanie
Nepravidelné otáčky motora 1 ventilátora4UpozorneniePorucha motora ventilátora:
Nepravidelné otáčky motora 2 ventilátora4Varovanie
Otvorte uzatváracie ventily na strane
plynu a kvapaliny
▪
Znova vypočítajte dodatočné množstvo
chladiva a opravte správnu hladinu
naplnenia chladivom opravou
nadbytočného chladiva pomocou
zariadenia na opravu chladiva
▪
Otvorte uzatváracie ventily na strane
plynu a kvapaliny
▪
Zabezpečte správne
▪
Poradie fáz
▪
Káble
Skontrolujte akčný člen alebo pripojenie
karty PCB
Skontrolujte akčný člen alebo pripojenie
karty PCB
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
4P545024-1 – 2018.09
Page 29
8 Odstránenie porúch
KódPopisKritériáPočty
Nenormálna teplota výstupného
potrubia
Prevádzka za vlhka z potrubia
nasávania chladiva
Prevádzka za vlhka z potrubia
vstrekovania
Chyby 3-snímačaAk 3 alebo viac snímačov zistia nenormalitu 0Varovanie
Porucha vysokotlakového
vypínača
Porucha signálu motora
vonkajšieho ventilátora
Porucha termistora vonkajšieho
vzduchu
Porucha výstupného termistoraOtvorený obvod alebo skratovaný obvod0Varovanie
Porucha termistora nasávaniaOtvorený obvod alebo skratovaný obvod0Upozornenie▪Chybné pripojenie snímača
Porucha termistora vstupu
výmenníka tepla
Porucha termistora výstupu
výmenníka tepla
Porucha vysokotlakového
snímača
Porucha nízkotlakového snímača Otvorený obvod alebo skratovaný obvod0Varovanie
Porucha karty PCB invertoraChyba IGBT0Varovanie
Zvýšenie teploty rebra radiátora93°C9Varovanie
Okamžitý nadprúd kompresora
invertora
Nadprúd kompresora invertora≥16,1A9Varovanie——
Porucha spustenia kompresora
chybného invertora
Chyba v prenose medzi riadiacou
kartou PCB a PCB invertora
PCB invertora, kompresora invertora alebo
motora ventilátora
elektrického napájania X1M
napájania
PríčinaRiešenie
▪
Naplnenie dodatočného chladiva
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Oprava upchatia
▪
Nastaviť cyklus rozmrazovania
▪
Vybrať správny typ expanzného ventilu
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Upraviť množstvo chladiva
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Správne pripojiť spínač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Zabezpečte správne pripojenie
▪
Vymeňte motor ventilátora
▪
Vymeňte kartu PCB invertora
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Správne pripojiť snímač
▪
Výmena chybného komponentu
▪
Skontrolujte externé príčiny (napr. šum
EMR) alebo vymeňte kartu PCB
invertora.
▪
Odstráňte prekážky, ktoré blokujú
prechod vzduchu do vonkajšej jednotky
▪
Skontrolujte pripojenie karty PCB
▪
Výmena chybného komponentu
Výmena chybného komponentu
Skontrolujte, či je elektrické napájanie v
rozsahu
Výmena chybného komponentu
Uistite sa, že je poradie fáz na X1M
správne
Uistite sa, že je dostatočné napätie
elektrického napájania
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
29
Page 30
9 Technické údaje
R4T
R1T
R2T
R6T
R3T
Y1E
S1NPL
3D111393B
S1PH
R5T
S1NPH
M1C
M
a
c
d
b
c
c
d
n
k
l
e
j
f
i
m
h
g
f
9Technické údaje
Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na regionálnej webovej stránke Daikin (verejne prístupnej). Všetky najnovšie
technické údaje sú k dispozícii na extranete Daikin (požadovaná autentifikácia).
9.1Priestor pre údržbu: Vonkajšia jednotka
Ak sú montážne jednotky tesne vedľa seba, umiestnenie potrubia musí byť vpredu, vzadu alebo dole. Vtakom prípade umiestnenie potrubia na
boku nie je možné.
Pri montáži jednotiek vedľa seba a umiestnení potrubia dozadu musíte zachovať vzdialenosť ≥250mm medzi jednotkami (namiesto ≥100mm
ako je zobrazené na obrázkoch nižšie).
Samostatná jednotka (
) | Jeden rad jednotiek ()
Pozrite si obrázok 1 vnútri predného krytu.
A,B,C,D Prekážky (steny/ochranné plechy)
E Prekážka (strecha)
a,b,c,d,e Minimálny servisný priestor medzi jednotkou a prekážkami A, B, C, D a E
eBMaximálna vzdialenosť medzi jednotkou a hranou prekážky E v smere prekážky B
eDMaximálna vzdialenosť medzi jednotkou a hranou prekážky E v smere prekážky D
HUVýška jednotky
HB,HDVýška prekážok B a D
1 Utesnite spodok inštalačného rámu, aby sa zabránilo návratu vypúšťaného vzduchu na stranu nasávania cez spodok jednotky.
2 Je možné nainštalovať maximálne dve jednotky.
Nie je povolené
Viac radov jednotiek (
)
Pozrite si obrázok 2 vnútri predného krytu.
Jednotky na sebe (max. 2 úrovne) (
)
Pozrite si obrázok 3 vnútri predného krytu.
A1=>A2 (A1) Existuje nebezpečenstvo kvapkania a mrznutia medzi hornými a spodnými jednotkami…
B1=>B2 (B1) Existuje nebezpečenstvo kvapkania a mrznutia medzi hornými a spodnými jednotkami…
(A2) Medzi horné a spodné jednotky nainštalujte strechu. Hornú jednotku nainštalujte dostatočne vysoko nad spodnú jednotku, aby sa na
spodnej doske hornej jednotky nevytváral ľad.
(B2) Strechu nie je potom potrebné inštalovať, ale utesnite medzeru medzi hornými a dolnými jednotkami, aby sa zabránilo návratu vypúšťaného
vzduchu na stranu nasávania cez spodok jednotky.
9.2Schéma potrubia: vonkajšia
jednotka
c Filter
d Servisná prípojka
e Kontrolný ventil
f Uzatvárací ventil na účely údržby
g Akumulačná nádrž kvapaliny
h Výmenník tepla
R10TTermistor (rebro)
R* (A2P)Odpor
S1NPHSnímač tlaku (vysoký)
S1NPLSnímač tlaku (nízky)
S1PHTlakový spínač (vysoký)
S1SVypínač prevádzky (REMOTE/OFF/ON)
SW1Vypínač režimu prevádzky nízkej hlučnosti
SW2Externý vypínač prevádzky
U, V, W
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
Návod na inštaláciu a použitie
31
Page 32
10 O systéme
cbda
Pre používateľa
10O systéme
VÝSTRAHA
Pre budúce zmeny alebo rozšírenia vášho systému:
Úplný prehľad dovolených kombinácií (pre budúce
rozšírenia systému) je k dispozícii v technických údajoch a
je nutné ho dodržiavať. Viac informácií a profesionálnych
rád získate uvášho inštalatéra.
10.1Zloženie systému
a Vonkajšia jednotka (kondenzačná jednotka ZEAS)
b Potrubie s chladivom
c Vnútorná jednotka (Vinutie ventilátora)
d Vnútorná jednotka (obchodný regál)
11Prevádzka
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty,
tyčky alebo iné predmety. NEODSTRAŇUJTE ochranný
kryt ventilátora. Keďže sa ventilátor otáča veľkou
rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
UPOZORNENIE
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky a jej
inštalácie, či nie sú poškodené. Keď sú poškodené,
jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť úraz.
12.1Ochladive
Tento produkt obsahuje fluorizované skleníkové plyny.
NEVYPÚŠŤAJTE plyny do ovzdušia.
Typ chladiva: R410A
Hodnota potenciálu globálneho otepľovania: 2087,5
VÝSTRAHA
V Európe emisie skleníkových plynov celkovej náplne
chladiva v systéme (vyjadrené ako ekvivalent tony CO2) sa
používajú na určenie intervalov údržby. Dodržiavajte platnú
legislatívu.
Vzorec na výpočet emisií skleníkových plynov:
Globálna hodnota potenciálu otepľovania chladiva x
Celkové množstvo chladiva [v kg] / 1 000
Ďalšie informácie vám poskytne inštalatér.
11.1Rozsah prevádzky
Systém používajte v nasledovných rozsahoch teploty, aby bola
zabezpečená bezpečná aúčinná prevádzka.
LRMEQ*LRLEQ*
Vonkajšia teplota–20~43°CDB
Teplota výparníka–20~5°C–45~–20°C
11.2Obsluha systému
11.2.1O prevádzke systému
▪ Použitím externého vypínača zapnite a vypnite vonkajšiu
jednotku.
▪ Ak sa počas prevádzky vypne elektrické napájanie, prevádzka sa
opäť automaticky spustí po opätovnom zapnutí.
12Údržba a servis
VÝSTRAHA
Nikdy sami nevykonávajte prehliadku alebo servis
zariadenia. Požiadajte kvalifikovaného servisného
pracovníka, aby túto prácu vykonal.
VAROVANIE
Po vypálení poistky nikdy nevymeňte poistku za takú, ktorá
je určená pre iný prúd alebo nepoužívajte nejaké iné
zapojenie poistky. Používanie drôtu alebo medeného drôtu
môže spôsobiť poškodenie jednotky alebo spôsobiť vznik
požiaru.
VAROVANIE
Chladivo v systéme je bezpečné a v normálnom prípade
neuniká. Ak chladivo uniká vo vnútri miestnosti, kontakt s
plameňom horáka, ohrievačom alebo varičom môže mať
za následok tvorbu škodlivého plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie zariadenia, miestnosť
vyvetrajte a skontaktujte sa s predajcom, u ktorého ste
jednotku kúpili.
Klimatizačné zariadenie nepoužívajte, kým servisná osoba
nepotvrdí ukončenie opravy časti, kde uniká chladivo.
12.2Popredajný servis a záruka
12.2.1Záručná doba
▪ Tento výrobok obsahuje záručný list, ktorý bol v čase inštalácie
vyplnený predajcom. Vyplnený list bol skontrolovaný zákazníkom
astarostlivo odložený.
▪ Ak sú potrebné opravy výrobku v záručnej dobe, skontaktujte sa s
vašim predajcom a majte záručný list po ruke.
12.2.2Odporúčaná údržba a kontrola
Keďže pri používaní jednotky počas niekoľkých rokov sa zbiera
prach, jej výkon sa v určitom rozsahu znižuje. Keďže rozobratie a
vyčistenie vnútra jednotiek vyžaduje technickú odbornosť, pre
zabezpečenie najlepšie možnej údržby jednotiek odporúčame
uzavrieť zmluvu o údržbe a kontrole s výnimkou bežnej údržbárskej
činnosti. Naša sieť predajcov má prístup k stálej zásobe dôležitých
komponentov, aby udržiavali jednotku v prevádzke čo možno
najdlhšie. Viac informácií získate u vášho predajcu.
Keď predajcu žiadate o zásah, okamžite uveďte:
▪ Úplný názov modelu jednotky.
Návod na inštaláciu a použitie
32
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
4P545024-1 – 2018.09
Page 33
13 Odstraňovanie problémov
▪ Výrobné číslo (uvedené na štítku jednotky).
▪ Dátum inštalácie.
▪ Symptómy alebo porucha apodrobnosti oporuche.
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte,
keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Skontaktujte sa svašim predajcom.
▪ V prípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte,
že vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo
je celkom bezpečné, netoxické a nehorľavé, ale pri
náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn
tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov
ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte
potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred
obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
13Odstraňovanie problémov
Ak poruchy systému spôsobia skazenie tovaru v miestnosti, resp.
obchodnom regáli, môžete požiadať inštalatéra nainštalovať alarm
(príklad: svetelná kontrolka). Viac informácií získate od vášho
inštalatéra.
Ak dôjde k jednej z nasledovných porúch, uskutočnite opatrenia
zobrazené nižšie a skontaktujte sa s predajcom vášho zariadenia.
VAROVANIE
Ak dôjde k niečomu nezvyčajnému (je cítiť zápach po
horení atď.), zastavte prevádzku jednotky a vypnite
elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky v prevádzke za takých okolností
môže spôsobiť poruchu, zasiahnutie elektrickým prúdom
alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
Systém MUSÍ opraviť kvalifikovaný servisný pracovník.
PoruchaOpatrenie
Ak poistné zariadenie ako je napr.
poistka, istič alebo istič uzemnenia sú
často aktivované alebo hlavný vypínač
ON/OFF (ZAP./VYP.) nepracuje
správne.
Ak z jednotky uniká voda.Zastavte prevádzku.
Prepínač prevádzky nefunguje správne. Vypnite elektrické
Vypnite hlavný vypínač
elektrického napájania.
napájanie.
PoruchaOpatrenie
Keď systém zastaví
prevádzku ihneď po
spustení prevádzky.
Systém funguje, ale
chladenie je
nedostatočné.
Ak je po kontrole všetkých vyššie uvedených položiek nemožné
odstrániť problém, skontaktujte sa s vašim inštalatérom a uveďte
symptómy, celý názov modelu jednotky (ak je to možné aj s
výrobným číslom) a dátum inštalácie (mal by byť uvedený na
záručnom liste).
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup
vzduchu vonkajšej alebo vnútornej
jednotky nie je blokovaný prekážkami.
Odstráňte každú prekážku a vytvorte
dostatočné prúdenie vzduchu.
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup
vzduchu vonkajšej alebo vnútornej
jednotky nie je blokovaný prekážkami.
Odstráňte každú prekážku a vytvorte
dostatočné prúdenie vzduchu.
▪ Skontrolujte, či vnútorná jednotka nie je
zamrznutá. Jednotku rozmrazte ručne
alebo skráťte cyklus operácie
rozmrazovania.
▪ Skontrolujte, či v miestnosti alebo
obchodnom regáli nie je príliš veľa
tovaru. Vyberte niektorý tovar.
▪ Skontrolujte, či v miestnosti alebo
obchodnom regáli vzduch hladko obieha.
Reorganizujte tovar v miestnosti alebo
obchodnom regáli.
▪ Skontrolujte, či nie je na výmenníku tepla
vonkajšej jednotky príliš veľa prachu.
Kefou alebo vysávačom bez použitia
vody odstráňte prach. V prípade potreby
sa poraďte s vašim predajcom.
▪ Skontrolujte, či z miestnosti alebo
obchodného regálu neuniká studený
vzduch. Zabráňte úniku vzduchu von.
▪ Skontrolujte, či ste nenastavili
požadovanú teplotu vnútornej jednotky
príliš vysoko. Nastavte primeranú
požadovanú teplotu.
▪ Skontrolujte, či v miestnosti alebo
obchodnom regáli nie je uložený tovar s
vysokou teplotou. Tovar vždy uskladnite
po jeho ochladení.
▪ Skontrolujte, či nie sú dvere otvorené
príliš dlho. Dvere nechávajte otvorené
len krátko.
Ak systém NEFUNGUJE správne s výnimkou vyššie uvedených
prípadov anie je zrejmá žiadna zvyššie uvedených porúch, systém
preskúmajte podľa nasledovných postupov.
PoruchaOpatrenie
Ak systém vôbec
nefunguje.
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
4P545024-1 – 2018.09
▪ Skontrolujte, či nevznikla porucha
elektrického napájania. Čakajte, kým sa
neobnoví elektrické napájanie. Ak dôjde
k poruche elektrického napájania, systém
sa po obnovení elektrického napájania
okamžite automaticky opätovne spustí.
▪ Skontrolujte, či nie je vypálená poistka
alebo či nie je aktivovaný istič. V prípade
potreby vymeňte poistku alebo opäť
zapnite istič.
13.1Symptómy, ktoré NIE sú
poruchami systému
Nasledovné symptómy NIE sú poruchami systému:
13.1.1Symptóm: Systém nebeží
▪ Systém sa po zapnutí elektrického napájania okamžite nespustí.
Ak sa kontrolka prevádzky rozsvieti, systém sa nachádza vbežnej
prevádzke. Aby nedošlo kpreťaženiu motora kompresora, systém
sa spustí po 5 minútach potom ako sa znovu zapne vprípade, že
bolo tesne predtým vypnuté.
▪ Systém sa po zapnutí elektrického napájania okamžite nespustí.
Počkajte jednu minútu, kým mikropočítač nie je pripravený na
prevádzku.
Návod na inštaláciu a použitie
33
Page 34
14 Premiestnenie
13.1.2Symptóm: Ak sa prevádzka zastaví,
jednotka sa okamžite nezastaví
Tým sa zabráni poškodeniu komponentov. Jednotka sa na chvíľu
zastaví.
13.1.3Symptóm: Hluk (Vonkajšia jednotka)
▪ Keď je systém v režime prevádzky chladenia, je počuť súvislý
nízky šušťavý zvuk. To je zvuk plynného chladiva prúdiaceho cez
vnútornú a vonkajšiu jednotku.
▪ Šušťavý zvuk, ktorý je počuť pri spustení alebo okamžite po
zastavení prevádzky. Toto je hluk chladiva spôsobený zastavením
prúdenia alebo zmenami prúdenia.
▪ Keď sa zmení hluk prevádzky. Tento hluk je spôsobený zmenou
frekvencie.
13.1.4Symptóm: Zjednotky vychádza prach
Keď sa jednotka používa po prvý krát po dlhšom čase. To je
spôsobené tým, že sa do jednotky dostal prach.
13.1.5Symptóm: Ventilátor vonkajšej jednotky
sa neotáča
Počas prevádzky. Otáčky ventilátora sú ovládané v snahe
optimalizovať prevádzku výrobku.
14Premiestnenie
O demontáž a opätovnú inštaláciu celej jednotky požiadajte
predajcu. Odstránenie jednotiek vyžaduje technickú odbornosť.
15Likvidácia
Táto jednotka používa uhlofluorovodík. O likvidáciu tejto jednotky do
odpadu požiadajte predajcu.
VÝSTRAHA
Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž
systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných
častí zariadenia MUSÍ prebiehať v súlade s platnými
právnymi predpismi. Jednotky je NUTNÉ likvidovať v
špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je
možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a
obnovu.
Návod na inštaláciu a použitie
34
Kondenzačná chladiaca jednotka chladená vzduchom
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
4P545024-1 – 2018.09
Page 35
Page 36
4P441336-1 0000000J
4P545024-1 0000000I
Copyright 2016 Daikin
4P545024-1 2018.09
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.